1
00:01:00,077 --> 00:01:03,947
[دروغگوهای کوچک زیبا: گناه نخستین]
2
00:01:04,000 --> 00:01:10,000
تـرجمه از «آیــــدا و محمدعلی sm»
::. Ayda.NDR & mmli_sm .::
3
00:01:10,084 --> 00:01:16,084
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
4
00:01:17,390 --> 00:01:19,890
«هالووین ۱۹۹۹»
5
00:01:25,410 --> 00:01:27,170
چقدر بو گند میده.
6
00:01:29,130 --> 00:01:31,970
- چی توشه؟
- معلومه، عنِ سگ.
7
00:01:31,970 --> 00:01:34,000
باید پرتش کنی سمت اون دَره.
8
00:01:36,430 --> 00:01:40,000
جزوِ شرایط وروده.
9
00:01:41,640 --> 00:01:44,390
- اگه ببیننم چی؟
- نترس.
10
00:01:44,480 --> 00:01:45,810
هوات رو داریم.
11
00:01:53,980 --> 00:01:56,180
- نمیخوام این کار رو بکنم بچهها.
- بیخیال.
12
00:01:56,200 --> 00:01:59,570
بعدش هم میریم پیتزا فروشی،
نون سیری میخوریم.
13
00:01:59,660 --> 00:02:00,830
بدو دیگه.
14
00:02:00,910 --> 00:02:03,080
انجلا...
15
00:02:23,100 --> 00:02:24,270
مایکل، زنگ بزن به پلیس!
16
00:02:27,460 --> 00:02:30,460
«امروز، بیست و نهم اکتبر»
17
00:02:30,480 --> 00:02:33,230
میدونستم، همه این چیزا به مامانهامون
18
00:02:33,320 --> 00:02:34,230
و انجلا ربط داره.
19
00:02:34,320 --> 00:02:37,610
- مگه مامانت چیکارش کرده؟
- نمیدونم.
20
00:02:37,700 --> 00:02:40,270
اِی گفت مامانم انجلا رو
هول داده رفته زیر اتوبوس.
21
00:02:40,270 --> 00:02:44,290
- اِی چیکارت کرد؟
- شده بود یکی مثل مایکل مایرز.
(شخصیت مشهور ترسناک)
22
00:02:44,370 --> 00:02:46,910
تا پشتبوم دوید دنبالم.
23
00:02:47,000 --> 00:02:49,500
الان دیگه اوضاع داره واقعاً خطری میشه.
24
00:02:49,500 --> 00:02:51,000
حالا چیکار کنیم؟
25
00:02:51,080 --> 00:02:53,840
نباید... به کسی بگیم؟
26
00:02:53,920 --> 00:02:55,380
نمیشه.
27
00:02:55,460 --> 00:02:58,470
یکم دیگه زورمون رو بزنیم، میفهمیم
چرا داره این اتفاقا میفته.
28
00:02:58,550 --> 00:03:01,470
که چرا... اومده سراغ ما.
29
00:03:01,550 --> 00:03:03,510
بعدشم، بعد از اتفاقی که واسه نوا افتاد،
30
00:03:03,600 --> 00:03:04,970
فکر کنم بهتره به حرفای اِی گوش بدیم.
31
00:03:05,060 --> 00:03:07,140
و به کسی چیزی نگیم.
32
00:03:07,220 --> 00:03:10,190
تو دفترچه خاطرات مامانم،
هیچ اسمی از انجلا نیومده.
33
00:03:10,270 --> 00:03:14,690
ولی حالا مطمئنیم که یه ربطی دارن.
34
00:03:14,770 --> 00:03:17,070
خب شاید اون صفحههای
گمشده درمورد انجلا باشن.
35
00:03:17,150 --> 00:03:19,110
همه وسایل توی خونه رو گشتم،
36
00:03:19,200 --> 00:03:21,780
ولی حالا که میدونم دنبال چیام...
37
00:03:21,860 --> 00:03:23,620
حس میکنم باید از اول بگردم.
38
00:03:23,700 --> 00:03:24,950
ما هم کمکت میکنیم.
39
00:03:25,030 --> 00:03:26,700
قرارمون باشه بعد از مدرسه؟
40
00:03:26,790 --> 00:03:28,910
من هم از مغازه مامانم بیسیم میارم.
41
00:03:30,040 --> 00:03:32,790
مطمئن باشین... اصل جنسن.
42
00:03:32,880 --> 00:03:35,500
هی، وایسا تبی! تبی!
43
00:03:35,590 --> 00:03:38,460
همهچی مرتبه؟ تو کلاس اسمیتی
یه کلوم هم باهام حرف نزدی.
44
00:03:38,460 --> 00:03:41,010
اون فیلمه که گرفتم مشکلی داشت؟
45
00:03:41,010 --> 00:03:42,010
مشکل خود فیلم نیست، چیپ.
46
00:03:42,090 --> 00:03:44,720
اینه که تو اون فیلم رو گرفتی.
47
00:03:44,800 --> 00:03:46,970
قرار بود این تمرین باعث شه
48
00:03:47,060 --> 00:03:49,140
که روند ساخت فیلمهای ترسناک
49
00:03:49,230 --> 00:03:51,810
چه پشت و چه جلوی دوربین، تغییر کنه.
50
00:03:51,890 --> 00:03:53,480
مرد قربانی باشه، زن قاتل.
51
00:03:53,560 --> 00:03:55,110
کارگردان زن با نگاه زنونه.
52
00:03:55,190 --> 00:03:57,980
تو هم کاملاً کلا این موضوع رو ندید گرفتی.
53
00:03:58,070 --> 00:04:00,820
گند زدم، تبی من...
54
00:04:00,900 --> 00:04:05,320
واقعاً بابت همهی این چیزا معذرت میخوام.
55
00:04:05,410 --> 00:04:08,020
بهخدا فقط میخواستم کمک کنم.
56
00:04:09,120 --> 00:04:11,580
ولش کن. باید برم دوستام رو ببینم.
57
00:04:15,940 --> 00:04:18,360
«برای فروش»
58
00:04:20,640 --> 00:04:22,040
الو؟
59
00:04:22,720 --> 00:04:24,180
فرن، تویی؟ چیزی پیدا کردی؟
60
00:04:24,260 --> 00:04:27,640
نه هنوز، ولی پفیلا درست کردم.
61
00:04:27,720 --> 00:04:29,100
همین بوییه که الان داره میاد؟
62
00:04:29,100 --> 00:04:31,100
خب شاید یه کوچولو ته گرفته باشه.
63
00:04:31,180 --> 00:04:33,230
هیچی تو گاراژ نبود.
64
00:04:34,100 --> 00:04:35,940
ولی میرم یه نگاهی هم به پشت میندازم.
65
00:04:35,940 --> 00:04:38,520
- تبی، تو چیزی پیدا نکردی؟
- فعلاً که دارم میرم طبقه پایین.
66
00:04:38,610 --> 00:04:39,690
- بچهها، بچهها!
- نوا، خوبی؟
67
00:04:41,950 --> 00:04:43,110
چیزیم نیست.
68
00:04:43,120 --> 00:04:46,440
ولی اتاق زیر شیرونیتون
شده خونهی عنکبوتا.
69
00:04:47,120 --> 00:04:48,830
تبی، از زیرزمین چهخبر؟
70
00:04:50,200 --> 00:04:52,000
تاریکِ تاریکه.
71
00:04:54,500 --> 00:04:55,670
برق هم نداره.
72
00:04:55,750 --> 00:04:58,980
پایین پلهها یه کلید برق دیگه هست.
73
00:05:10,220 --> 00:05:14,060
من یه دختر پایانیام.
(فیلم ترسناک ساختهی تایلر شیلدز)
74
00:05:15,020 --> 00:05:16,810
من یه دختر پایانیام.
75
00:05:16,900 --> 00:05:19,070
دروغ نمیگم ولی اینجا چقدر ترس داره.
76
00:05:22,030 --> 00:05:24,860
راستش اینطوری باید بگی...
77
00:05:24,950 --> 00:05:28,240
مثل وقتایی که خانم وُرهیز با صدای جیسون میگه، «مامانیِ قاتل!»
(فرنچایز جمعهی سیزدهم)
78
00:05:28,320 --> 00:05:31,600
عالیه. ممنون بابت توضیحات.
79
00:05:41,500 --> 00:05:43,260
آقای هاموند، برگشتیم به روال سابق!
80
00:05:48,180 --> 00:05:51,140
بچهها، همگی بیاین اتاق
پذیرایی، همین حالا!
81
00:05:56,190 --> 00:05:59,270
اینا رو تو شومینه پیدا کردم.
82
00:05:59,360 --> 00:06:00,790
یاخدا.
83
00:06:02,230 --> 00:06:03,570
همون صفحههان؟
84
00:06:08,700 --> 00:06:09,740
هی
85
00:06:11,960 --> 00:06:13,870
شاید یه چیز دیگس...
86
00:06:13,950 --> 00:06:15,910
کاغذی، دفتری، چیزی...
87
00:06:16,000 --> 00:06:18,670
شاید هم دفترچه خاطرات مامانمه.
88
00:06:18,750 --> 00:06:21,790
چرا به خودمون دروغ بگیم؟
هیچوقت که نمیفهمیم.
89
00:06:24,260 --> 00:06:25,460
ایموجن
90
00:06:27,880 --> 00:06:30,470
انگار تو زندگیم، همهچی داره ازم دور میشه.
91
00:06:30,550 --> 00:06:31,720
و...
92
00:06:31,800 --> 00:06:35,100
هرکاری میکنم، نمیتونم جلوش رو بگیرم.
93
00:06:35,180 --> 00:06:37,760
اول بدنم، بعدش مامانم،
حالا هم خونهمون.
94
00:06:37,760 --> 00:06:40,310
و نمیتونم...
95
00:06:40,400 --> 00:06:42,400
ولش کنم. اون هم با این همه سوال.
96
00:06:46,900 --> 00:06:49,160
بچهها، من نمیخوام خونهی
مامانم رو بفروشم.
97
00:06:50,680 --> 00:06:51,640
اگه...
98
00:06:51,860 --> 00:06:53,330
اوضاع رو بگیری دستت چی؟
99
00:06:53,410 --> 00:06:56,290
رهن و قبض و ایناش رو بدی.
100
00:06:56,370 --> 00:06:58,300
با مامان من هم میشه حرف زد،
101
00:06:58,300 --> 00:07:00,020
بفهمیم دقیقاً چقدر پول لازم داری...
102
00:07:00,020 --> 00:07:02,380
چهارصد دلار تو بانک دارم...
103
00:07:02,460 --> 00:07:05,960
که از دهتا تولد آخرم جمعشون کردم.
104
00:07:07,970 --> 00:07:10,660
از کجا باید پول رو جور کنم؟
105
00:07:15,970 --> 00:07:20,190
خب هنری، چیشد؟ کِلی جا زخم داشت؟
106
00:07:21,900 --> 00:07:23,360
گفتم بذار پاهات رو ماساژ بدم.
107
00:07:25,440 --> 00:07:26,280
بعدش؟
108
00:07:28,690 --> 00:07:30,650
- دارم دیوونهبازی درمیارم؟
- نه
109
00:07:30,740 --> 00:07:32,530
راست میگفتی. جا زخم داره.
110
00:07:32,620 --> 00:07:36,160
- روی پاش.
- ...باورم نمیشه.
111
00:07:36,240 --> 00:07:39,710
ولی فران، هزارتا احتمال دیگه
واسه جا زخمهاش هست.
112
00:07:39,790 --> 00:07:44,420
- حتماً این معنی رو نمیده که کِلی...
- کارن؟
113
00:07:44,500 --> 00:07:47,050
شاید. شاید هم نه.
114
00:07:47,130 --> 00:07:51,050
ولی اوضاع خیلی مشکوکه.
115
00:07:54,180 --> 00:07:55,890
سلام. کجا غیبت زد؟
116
00:07:55,970 --> 00:07:57,100
نگران شدم.
117
00:07:57,180 --> 00:07:57,930
هیچجا.
118
00:07:58,020 --> 00:08:00,310
به گوشی و لپتاپم دسترسی نداشتم.
119
00:08:00,390 --> 00:08:03,560
ببخشید، نمیخواستم تماس رو روت قطع کنم.
120
00:08:03,650 --> 00:08:04,480
چهخبر؟
121
00:08:05,230 --> 00:08:06,190
سلامتی
122
00:08:07,360 --> 00:08:09,400
درمورد حرفایی که زدیم...
123
00:08:09,490 --> 00:08:11,110
فکر کردی؟
124
00:08:12,320 --> 00:08:14,030
این که رو در رو همدیگه رو ببینیم؟
125
00:08:14,110 --> 00:08:15,660
چند هفته شده که داریم چت میکنیم،
126
00:08:15,660 --> 00:08:18,700
و اگه یادت بیاد... تو بودی که بهم زنگ زدی.
127
00:08:18,790 --> 00:08:21,330
آره. یه جا هم پیدا کردم...
128
00:08:21,410 --> 00:08:23,020
که بتونیم همدیگه رو ببینیم.
129
00:08:23,540 --> 00:08:25,080
خلوته...
130
00:08:25,170 --> 00:08:27,040
و میتونیم...
131
00:08:27,800 --> 00:08:28,710
شام بخوریم...
132
00:08:30,170 --> 00:08:32,170
و کسی دور و برمون نباشه.
133
00:08:32,260 --> 00:08:33,510
عالیه
134
00:08:33,590 --> 00:08:36,050
ولی استیو... بعد از شام،
135
00:08:36,140 --> 00:08:38,010
میشه بریم مراسم قاشقزنی؟
136
00:08:38,850 --> 00:08:40,720
من تاحالا نرفتم.
137
00:08:40,810 --> 00:08:41,930
مامانم هیچوقت نمیذاشت.
138
00:08:42,020 --> 00:08:43,770
ریچل عاشق مراسم قاشقزنی بود.
139
00:08:43,850 --> 00:08:47,270
عاشقش بود. باشه حتماً.
140
00:08:45,260 --> 00:08:48,480
{\an8}«ریچل باورز، گم شده»
141
00:08:47,360 --> 00:08:48,400
خیلیخب، عالیه.
142
00:08:48,480 --> 00:08:51,110
ولی باید لباس مخصوص بخرم.
143
00:08:51,190 --> 00:08:53,280
ریچل لباس بهخصوصی...
144
00:08:54,200 --> 00:08:55,320
دوست نداشت؟
145
00:08:55,410 --> 00:08:57,910
فقط خیلی ترسناک نباشه.
146
00:08:57,990 --> 00:09:00,330
اونایی که انتخاب میکنی رو واسم میفرستی؟
147
00:09:00,410 --> 00:09:01,540
پولش رو میدم.
148
00:09:03,210 --> 00:09:04,370
حتماً
149
00:09:05,670 --> 00:09:06,460
دل تو دلم نیست.
150
00:09:07,360 --> 00:09:09,860
«جمعه، سیام اکتبر»
151
00:09:23,680 --> 00:09:26,330
- این رو تو دوختی؟
- واسه بچهس.
152
00:09:26,940 --> 00:09:28,150
ممنون.
153
00:09:28,690 --> 00:09:30,900
خیلی قشنگه.
154
00:09:34,110 --> 00:09:36,160
با خودم گفتم واسه بچه سیسمونی بگیریم.
155
00:09:36,240 --> 00:09:39,200
مامان، لحافی که دوختی عالیه،
156
00:09:39,280 --> 00:09:41,200
ولی میشه بیخیال پارتی بشیم؟
157
00:09:42,370 --> 00:09:43,750
اگه خودت میخوای باشه.
158
00:09:45,910 --> 00:09:48,170
فقط این رو بگم که
159
00:09:48,250 --> 00:09:50,170
کلی کادو میآوردن.
160
00:09:50,750 --> 00:09:52,710
با کلی پول نقد.
161
00:10:00,330 --> 00:10:02,370
{\an8}«دبیرستان میلوود»
162
00:10:00,930 --> 00:10:05,350
فران، با این که خیلی بهت اعتماد
دارم، ولی اتهام سنگینیه.
163
00:10:05,430 --> 00:10:08,480
همینطوره... ولی من مدرک دارم.
164
00:10:08,560 --> 00:10:12,070
کلی رو پاش جای زخم داره.
165
00:10:12,150 --> 00:10:13,860
زخمایی که اگه یه نفر
166
00:10:13,940 --> 00:10:15,920
پاش رو تو اون تیغا میذاشت، بهوجود میومد.
167
00:10:15,920 --> 00:10:18,450
دیگه حرفی نزن.
168
00:10:26,980 --> 00:10:29,980
معمولاً جزئیات زندگی شخصی
دانشآموزها رو به کسی نمیگم.
169
00:10:29,980 --> 00:10:31,060
ولی فرن...
170
00:10:33,000 --> 00:10:34,880
باید دست از این تحقیقات برداری.
171
00:10:34,960 --> 00:10:40,430
کِلی سابقهی خودآزاری داره.
172
00:10:40,510 --> 00:10:42,140
خود آزاری مثلِ...
173
00:10:44,140 --> 00:10:45,220
بریدنِ...
174
00:10:45,970 --> 00:10:47,230
کف پاش؟
175
00:10:47,310 --> 00:10:51,860
کسایی که خودآزاری میکنن، معمولاً تو
جاهای خلوت این کار رو میکنن.
176
00:10:53,270 --> 00:10:56,280
دیگه نه میتونم و نه یه کلمه
دیگه درموردش حرف میزنم.
177
00:10:56,500 --> 00:10:59,570
ولی شدیداً بهت توصیه میکنم که دست برداری.
178
00:11:04,990 --> 00:11:08,790
یه ایدهی فوقالعاده مسخره
واسه نگه داشتن خونه دارم.
179
00:11:08,870 --> 00:11:11,170
نظرتون چیه یه جشن هالووین خفن برگزار کنیم
180
00:11:11,250 --> 00:11:14,170
و پول ورودی بگیریم؟ مثل خیریه.
181
00:11:14,250 --> 00:11:18,010
خواهر من، اصلاً اونقدر کسی رو میشناسیم
که واسه پارتی دعوتشون کنیم؟
182
00:11:18,090 --> 00:11:20,880
نه، ولی شان معروفه،
میتونه کسی رو جور کنه؟
183
00:11:20,970 --> 00:11:23,890
حتماً، میتونه به تیم فوتبالشون بگه.
184
00:11:24,760 --> 00:11:27,270
من کار دارم.
185
00:11:27,350 --> 00:11:30,360
باید به مامانم واسه جنس جور کردن
برای سمساریمون کمک کنم.
186
00:11:30,540 --> 00:11:32,520
شب هالووین؟
187
00:11:33,340 --> 00:11:35,260
شاید بعدش بتونم بیام.
188
00:11:35,840 --> 00:11:38,680
البته اَش هم خواسته ببینه برنامم
واسه هالووین چیه.
189
00:11:39,300 --> 00:11:41,240
!خیلی جیگره
190
00:11:41,320 --> 00:11:44,490
ماوس، به همون مامانت کمک کن...
191
00:11:44,580 --> 00:11:45,910
بعدش بیا پارتی.
192
00:11:45,990 --> 00:11:48,500
به اش هم بگو بیاد اینجا و
دوستاش رو هم بیاره.
193
00:11:48,500 --> 00:11:50,660
هرچی بیشتر بتونیم بدوشیم، بهتره.
194
00:11:50,660 --> 00:11:53,000
واسه خوراکیها و مشروبها
هم میتونیم پول بگیریم.
195
00:11:53,080 --> 00:11:56,630
آره، واسه شروع قسطها باید کافی باشه دیگه؟
196
00:11:56,710 --> 00:11:58,340
درسته.
197
00:11:58,420 --> 00:12:00,760
دیگه حداقلش اینه که...
198
00:12:00,840 --> 00:12:03,890
دم آخری یه پارتی خیلی خوب هم میگیریم.
199
00:12:03,970 --> 00:12:05,930
آره بابا.
200
00:12:06,010 --> 00:12:07,060
فقط این که...
201
00:12:07,140 --> 00:12:08,890
اول باید یه سر برم اورفیوم.
202
00:12:08,970 --> 00:12:11,940
واسه خرید خوراکی پول لازمه دیگه.
203
00:12:14,310 --> 00:12:16,840
«پارتی بزرگ هالووین با ۱۰ دلار
خونهم رو نجات بدین»
204
00:12:16,840 --> 00:12:17,570
پارتی؟
205
00:12:17,650 --> 00:12:18,480
آره
206
00:12:18,570 --> 00:12:20,690
فکر کردم مامانهات نمیذارن بیای بیرون.
207
00:12:21,780 --> 00:12:24,660
باید ازشون اجازه بگیرم، ولی...
208
00:12:24,740 --> 00:12:29,290
فکر کنم دیگه وقتشه که یکم هم
اعلام مستقل بودن بکنم.
209
00:12:29,370 --> 00:12:32,250
- حقمه که...
- بری سر قرار عاشقونه؟
210
00:12:34,750 --> 00:12:35,540
آره
211
00:12:36,590 --> 00:12:37,340
آره، قرار
212
00:12:37,420 --> 00:12:39,760
بیام دنبالت؟
213
00:12:42,760 --> 00:12:44,890
بهتر نیست... اونجا همدیگه رو ببنیم؟
214
00:12:46,050 --> 00:12:48,100
حول و حوش ساعت نُه و نیم خوبه؟
215
00:12:50,350 --> 00:12:52,350
وس، حقوقم رو میخوام.
216
00:12:59,860 --> 00:13:03,150
اون شب عجب من رو پیچوندی.
217
00:13:04,030 --> 00:13:07,490
پیچوندمت؟ اینطوری فکر میکنی؟
218
00:13:07,570 --> 00:13:10,200
که بهنظر من، شاهکار آرجنتوئه.
219
00:13:12,160 --> 00:13:16,460
سرم رو برمیگردونم شام رو حاضر
کنم، بعد یهو میبینم غیبت زده.
220
00:13:16,540 --> 00:13:19,590
وس، خواستی با اون فلش
221
00:13:19,670 --> 00:13:21,050
من رو بِکشی تو خونهت.
222
00:13:21,130 --> 00:13:23,550
کارت خیلی زشت بود. ناراحتم کردی.
223
00:13:23,630 --> 00:13:26,000
این رو هم نگم که هنوز درمورد
224
00:13:26,000 --> 00:13:28,050
اون شبی که تو ماشین...
225
00:13:28,140 --> 00:13:31,000
نزدیک بود بوسم کنی، حرفی نزدیم.
226
00:13:31,470 --> 00:13:34,770
تف توش... راست میگی.
227
00:13:34,850 --> 00:13:36,980
- معلومه
- معذرت میخوام.
228
00:13:38,440 --> 00:13:41,190
دیگه تو همچین موقعیتی قرارت نمیدم.
229
00:13:41,980 --> 00:13:42,780
جدی میگم.
230
00:13:44,240 --> 00:13:46,320
چون واسهی من خیلی مهمی، تبی.
231
00:13:46,320 --> 00:13:48,450
از صمیم قلب میگم. نه از رو هوس.
232
00:13:50,240 --> 00:13:53,250
این هم بگم که اگه هنوزم بخوای،
میتونی اینجا کار کنی.
233
00:13:55,290 --> 00:13:57,420
مطمئن... نیستم وس.
234
00:13:57,500 --> 00:14:00,460
شیفت اول هم واسه خودت.
235
00:14:00,540 --> 00:14:03,460
دیگه هیچوقت لازم نیست تو دستشویی کار کنی.
236
00:14:05,300 --> 00:14:06,970
کار تو دستشویی خیلی حال بهم زنه.
237
00:14:10,720 --> 00:14:12,160
قبوله.
238
00:14:12,560 --> 00:14:15,430
خیلی هم عالی.
239
00:14:15,520 --> 00:14:17,190
گوش کن، نمیخوام اصرار کنم،
240
00:14:17,270 --> 00:14:19,560
ولی جکی فردا نمیاد،
241
00:14:19,650 --> 00:14:21,980
یعنی کل هالووین رو ماراتن
فیلم ترسناک داریم،
242
00:14:22,070 --> 00:14:24,530
و هرکی با لباس مخصوص بیاد
تنقلات رایگان میگیره.
243
00:14:24,610 --> 00:14:26,780
کمک میکنی؟
244
00:14:28,160 --> 00:14:29,280
تو روز که آره.
245
00:14:29,360 --> 00:14:30,820
ولی شب کار دارم.
246
00:14:39,880 --> 00:14:41,170
ام...
247
00:14:41,250 --> 00:14:43,150
شب هالووین میخوام برم بیرون.
248
00:14:43,550 --> 00:14:45,670
میخوام برم پارتی... با اَش.
249
00:14:47,360 --> 00:14:48,840
اَش کی بود؟
250
00:14:49,220 --> 00:14:52,010
یکی از.. دوستام...
251
00:14:52,100 --> 00:14:54,260
- از مدرسه.
- حالا این پارتی ساعت چند هست؟
252
00:14:55,220 --> 00:14:56,980
حدود هفت و نیم شروع میشه.
253
00:14:57,060 --> 00:14:59,230
حتماً میتونی بری پارتی، ماوس.
254
00:14:59,310 --> 00:15:01,190
- ولی باید تا ساعت...
- نُه و نیم خونه باشی.
255
00:15:02,150 --> 00:15:02,980
ده و نیم.
256
00:15:04,440 --> 00:15:07,030
خواهش میکنم. مامان؟ من...
257
00:15:07,110 --> 00:15:09,610
میخوام مثل همهی بچههای
پونزده ساله باشم.
258
00:15:12,240 --> 00:15:13,620
ده و نیم خوبه.
259
00:15:16,560 --> 00:15:19,060
«سی و یک اکتبر، هالووین»
260
00:15:55,330 --> 00:15:58,450
- چطور مطوری؟
- میشه هشت دلار.
261
00:15:58,540 --> 00:16:01,870
- فکر کردم امروز رایگانه.
- برای کسایی که لباس مخصوص پوشیدن، آره.
262
00:16:01,960 --> 00:16:03,580
وایسا ببینم...
263
00:16:03,670 --> 00:16:05,420
تو همونی که اون ویدیوی چرت رو درست کردی.
264
00:16:05,500 --> 00:16:07,090
اول خودت درست کردی.
265
00:16:07,170 --> 00:16:08,980
داشتی حسابی من رو مینداختی تو هچل.
266
00:16:08,980 --> 00:16:10,920
خودم هم افتادم تو هچل.
267
00:16:13,390 --> 00:16:15,220
چیز دیگه نمیخوای؟
268
00:16:15,300 --> 00:16:17,720
چرا... نوشابه گیلاسی.
269
00:16:17,810 --> 00:16:20,480
نوشابه گیلاسی نداریم. فقط معمولی هست.
270
00:16:20,560 --> 00:16:21,980
خودت چی؟
271
00:16:22,060 --> 00:16:23,670
هنوز گیلاسهات پیشته؟
272
00:16:28,860 --> 00:16:31,060
بیخیال. شوخی کردم.
273
00:16:32,360 --> 00:16:33,780
- ناراحت نشو.
- خوب اومدی.
274
00:17:27,240 --> 00:17:28,960
تعجب کردم میخواستی همدیگه رو ببینیم.
275
00:17:29,040 --> 00:17:30,380
آخه...
276
00:17:31,340 --> 00:17:33,050
چی بگم...
277
00:17:33,130 --> 00:17:35,720
اگه کارن الان میتونست
ما رو ببینه چی میشد!
278
00:17:35,720 --> 00:17:37,200
اگه
279
00:17:38,680 --> 00:17:43,180
اصلاً فکرش رو نمیکردم اینقدر خوب برقصی.
280
00:17:43,270 --> 00:17:45,850
محشر بودی.
281
00:17:45,940 --> 00:17:48,020
من همیشه خوب میرقصیدم.
282
00:17:49,940 --> 00:17:52,400
فقط اجازه نداشتم نشونش بدم.
283
00:17:52,480 --> 00:17:53,860
منظورت چیه که اجازه نداشتی؟
284
00:17:54,400 --> 00:17:55,400
کارن...
285
00:17:56,740 --> 00:17:58,410
همیشه اون باید ستاره میشد.
286
00:17:59,530 --> 00:18:01,200
و اگه جاش رو میگرفتم،
287
00:18:01,280 --> 00:18:02,720
.حسابم رو میرسید
288
00:18:02,980 --> 00:18:05,620
رقابت بین خواهرا مثل یه رینگ خونی میمونه.
289
00:18:06,040 --> 00:18:08,920
نمیتونم از سرم بیرونش کنم...
290
00:18:10,420 --> 00:18:12,340
مخصوصاً شب رقص.
291
00:18:12,420 --> 00:18:16,380
همش تو ذهنم یه کار دیگه میکنم،
292
00:18:17,760 --> 00:18:20,010
مثلاً جلوی کارن رو میگیرم یا...
293
00:18:20,100 --> 00:18:23,010
مثلاً به جای اون من میرم رو تیر یا...
294
00:18:24,890 --> 00:18:27,520
مثلاً جفتمون تو خونه وایمیسیم. همش...
295
00:18:32,570 --> 00:18:34,090
دستت چیشده؟
296
00:18:42,900 --> 00:18:47,040
خودت این بلا رو سر خودت آوردی؟
297
00:18:48,680 --> 00:18:51,000
خیلی کار خزیه، مگه نه؟
298
00:18:52,540 --> 00:18:56,090
بالرینی که لباس میپوشه و...
خودزنی میکنه.
299
00:19:01,600 --> 00:19:03,050
- لطفاً به کسی نگو.
- نمیگم.
300
00:19:06,430 --> 00:19:08,230
و کِلی...
301
00:19:09,600 --> 00:19:13,900
اگه احساس ناراحتی و تنهایی کردی،
302
00:19:13,980 --> 00:19:18,700
یا خواستی با کسی حرف بزنی...
303
00:19:18,780 --> 00:19:20,280
من هستم.
304
00:19:21,450 --> 00:19:22,490
جدی میگم.
305
00:19:24,240 --> 00:19:25,790
ممنون فرن.
306
00:19:27,540 --> 00:19:29,250
هم این که...
307
00:19:29,330 --> 00:19:31,760
ایموجن امشب تو خونه قدیمیش پارتی گرفته.
308
00:19:31,760 --> 00:19:33,290
بیشتر واسه پول جمع کردنه...
309
00:19:34,250 --> 00:19:35,460
ولی خوش میگذره.
310
00:19:35,550 --> 00:19:38,260
بیای خیلی خوب میشه... اگه میخوای.
311
00:19:41,700 --> 00:19:44,580
«شب هالووین»
312
00:19:53,020 --> 00:19:54,860
چه باحاله اینجا.
313
00:19:54,860 --> 00:19:55,940
سلام
314
00:19:56,020 --> 00:19:58,990
سلام!
315
00:19:59,070 --> 00:20:00,280
وای!
316
00:20:00,360 --> 00:20:04,520
عجب زوج گومز مورتیشیای خفنی شدین.
317
00:20:05,910 --> 00:20:08,450
نهخیرم. پولت رو بذار واسه خودت.
318
00:20:08,540 --> 00:20:11,160
نوا گفت میخوای خونهت رو نگه
داری. میخوایم کمک کنیم.
319
00:20:11,250 --> 00:20:13,460
ممنون شاون.
320
00:20:13,540 --> 00:20:14,250
خیلی لطف کردی.
321
00:20:14,330 --> 00:20:16,540
واسم نوشیدنی میریزی عزیزم؟
322
00:20:16,630 --> 00:20:19,420
- حتماً. از این...
- اون طرف.
323
00:20:23,720 --> 00:20:24,930
پشمام، برایانت...
324
00:20:26,100 --> 00:20:29,640
هروقت دلت خواست میتونی مسمومم کنی.
325
00:20:29,720 --> 00:20:32,730
شما مثلاً کی هستین؟ اسمورف نرِ سمی؟
326
00:20:33,310 --> 00:20:35,520
بگو اسمورف شاخِ شمشاد.
327
00:20:36,860 --> 00:20:38,110
بعد پارتی چه کارهای؟
328
00:20:38,190 --> 00:20:40,650
.اگه خدا بخواد میرم خونه
329
00:20:40,740 --> 00:20:43,860
- با من؟
- تایلر
330
00:20:43,950 --> 00:20:47,620
مطمئنم کلی دختر افسرده
331
00:20:47,700 --> 00:20:50,660
و بیچاره این دور و بر هست که حاضره...
332
00:20:50,750 --> 00:20:52,290
این کاری که میگی رو بکنه،
333
00:20:52,370 --> 00:20:54,330
ولی من از اونا نیستم.
334
00:20:54,420 --> 00:20:57,500
بعدشم، تو کلاس رقصمون از
یکی دیگه خوشم میاد.
335
00:20:57,590 --> 00:20:58,840
یارو گِیه دیگه؟
336
00:21:00,420 --> 00:21:03,050
مثل همیشه جذابی. خدافط.
337
00:21:04,800 --> 00:21:07,680
- کی تو رو دعوت کرد؟
- رفیقم گرِگ.
338
00:21:07,760 --> 00:21:09,350
نقش اول خودت.
339
00:21:09,430 --> 00:21:13,180
- همین دور و براس.
- گرگ اومده اینجا؟
340
00:21:15,060 --> 00:21:18,020
حتماً خیلی پارتی و اینا میرین و معروفین،
341
00:21:18,111 --> 00:21:20,864
- اونم هر هفته، نه؟
- اره خب دیگه...
342
00:21:20,947 --> 00:21:24,701
پـس حتماً توی پارتی کـارن هم بودین...
343
00:21:24,784 --> 00:21:26,327
یا اون پارتی تابستونی...
344
00:21:26,411 --> 00:21:27,871
پشت مدرسه، پشت جنگل و دور آتیش؟
345
00:21:27,954 --> 00:21:30,415
تو هم اونجا بودی؟ گرگ هم بود؟
346
00:21:30,498 --> 00:21:33,126
- نمیدونم والا
- یادت نمیاد؟
347
00:21:33,209 --> 00:21:35,253
- اینقدر مست بودی که یادت نمیاد؟
- ما همیشه توی جنگل پارتی میگیریم.
348
00:21:35,336 --> 00:21:37,047
اما یادم نمیاد هیچوقت دور آتیش جمع شده باشیم.
349
00:21:37,130 --> 00:21:40,091
- راضی شدی؟
- نه...اصلاً
350
00:21:41,176 --> 00:21:45,013
خیلی آشغالی، تایلر.
351
00:21:45,096 --> 00:21:47,432
تـو و تمام اون رفیقای فوتبالبـاز کُسخلت.
352
00:21:47,515 --> 00:21:51,311
پس دیگه هیچوقت حتی نزدیک من نیا،
حتی نزدیک دوستهام.
353
00:21:51,394 --> 00:21:53,480
- فهمیدی؟
- باشه بابا.
354
00:22:04,949 --> 00:22:07,077
غذای مورد علاقهات رو سفارش دادم، ریچل.
355
00:22:07,160 --> 00:22:08,745
صبحونه جای شام.
356
00:22:10,830 --> 00:22:14,751
حتی روش بلوبری هم داره...
357
00:22:14,834 --> 00:22:16,086
همونطوری که دوستداری.
358
00:22:20,173 --> 00:22:22,717
کارنامهات رو گرفتی؟
359
00:22:22,801 --> 00:22:24,928
شنیدم تو چندتا درس مشکل داری.
360
00:24:04,235 --> 00:24:05,361
اگه دلت بخواد میتونی بابا صدام بزنی.
361
00:24:23,421 --> 00:24:25,048
شکلات میدی یا شیطونی کنم؟
362
00:24:44,609 --> 00:24:46,236
هی! اینجا چه غلطی میکنی؟
363
00:24:47,946 --> 00:24:49,781
مگه نوشته روی در رو نمیبینی عوضی؟
364
00:24:50,615 --> 00:24:52,742
یه راه دیگه هم هست...
365
00:24:52,825 --> 00:24:54,577
کسی نباید وارد اونجا بشه.
366
00:25:07,757 --> 00:25:10,134
خب پس الان با کلی دوست صمیمیایـن؟
367
00:25:10,218 --> 00:25:11,886
بهزور...
368
00:25:11,970 --> 00:25:13,096
نمیدونم، هنری.
369
00:25:13,179 --> 00:25:15,515
شاید خیلی دیگه فـاز ناتالی پورتمن...
370
00:25:15,598 --> 00:25:16,099
توی فیلم " قوی سیاه " رو گرفته بودم.
371
00:25:16,182 --> 00:25:19,352
اره، ممکنه.
372
00:25:19,435 --> 00:25:22,605
میتونه به خاطر اینم باشه که گذشته خیلی
پیچیدهای با کارن دارین...
373
00:25:22,689 --> 00:25:24,607
و مشکلاتتون هیچوقت حل نشد
374
00:25:24,691 --> 00:25:26,484
و الان هم فکر میکنی کلی مثل کارنه.
375
00:25:27,235 --> 00:25:28,278
اره.
376
00:25:29,028 --> 00:25:30,029
شاید.
377
00:25:32,365 --> 00:25:33,491
میدونی چیه؟
378
00:25:35,159 --> 00:25:36,119
اصلاً برام مهم نیست.
379
00:25:36,202 --> 00:25:38,288
الان توی پارتیایم.
380
00:25:39,205 --> 00:25:41,791
بیا حسابی خوش بگذرونیم، باشه؟
381
00:25:41,874 --> 00:25:43,793
اره، باید خوش بگذرونیم.
382
00:25:43,876 --> 00:25:47,338
خب پس...
بیا یه کاری کنم خوش بگذره.
383
00:26:08,901 --> 00:26:10,695
نمیتونی بخوری، مثلاً به بادومزمینی حساسیت داریها.
384
00:26:13,906 --> 00:26:17,368
سیب آبنباتی هم نمیتونی بخوری،
ممکنه تـیـغ یا سـوزن داخلشون باشه.
385
00:26:22,040 --> 00:26:22,975
[اش: توی راهی؟]
386
00:26:22,999 --> 00:26:26,085
ساعت 09:55ـه.
387
00:26:27,295 --> 00:26:28,963
باید برم دیگه.
388
00:26:29,589 --> 00:26:30,673
دیرم شده.
389
00:26:32,258 --> 00:26:34,135
میشه لطفاً برسونیم؟
390
00:26:36,637 --> 00:26:37,597
اگه اتفاقی برات بیوفته...
391
00:26:37,680 --> 00:26:40,099
هیچوقت خودم رو نمیبخشم.
392
00:26:41,976 --> 00:26:44,854
باشه.
393
00:26:44,937 --> 00:26:48,191
اما باید چندتا خونه اونسمت تر من رو پیدا کنی...
394
00:26:48,274 --> 00:26:50,068
اگه مردم ما رو با هم ببینن خیلی بد میشه...
395
00:26:50,151 --> 00:26:52,362
متوجهام.
396
00:26:57,950 --> 00:26:58,951
استیو؟
397
00:27:02,538 --> 00:27:03,581
ببخشید...
398
00:27:04,624 --> 00:27:08,795
واقعاً ببخشید ریچل.
399
00:27:09,962 --> 00:27:11,255
اشکال نداره.
400
00:27:12,507 --> 00:27:15,843
لطفاً...لطفاً من رو ببخش.
401
00:27:15,927 --> 00:27:17,720
باشه باشه.
402
00:27:19,138 --> 00:27:20,765
میبخشمت.
403
00:27:22,141 --> 00:27:25,561
میبخشمت بابا.
404
00:27:41,619 --> 00:27:43,579
کلی اون بچه خوشگله رو ببین...
405
00:27:54,298 --> 00:27:56,259
الـو؟
406
00:27:56,342 --> 00:27:58,803
اره ایموجن آدامزم...
شما؟
407
00:28:00,096 --> 00:28:03,057
اره، میخواستم درمورد آنجلا واترز
باهاتون صحبت کنم.
408
00:28:03,141 --> 00:28:04,934
یه لحظه اینجا خیلی شلوغه...
409
00:28:05,017 --> 00:28:07,311
الـو؟ الـو؟
410
00:28:09,230 --> 00:28:10,523
گوهتوش.
411
00:28:31,043 --> 00:28:32,712
کـلی و گـرگ؟
412
00:28:35,339 --> 00:28:37,425
بهخدا که میدونستم.
413
00:28:45,968 --> 00:28:51,968
{\an8}[مامان: جواب بده! زنگ میزنم پلیس]
[ مامان من حالم خوبه، پیش دوستامم! دست از سرم بردار ]
414
00:28:55,026 --> 00:28:56,026
[بلاک]
415
00:29:01,365 --> 00:29:02,742
ماوس، اومدی.
416
00:29:02,825 --> 00:29:06,454
اش، تو فردی مریکوری رو انتخاب کردی
417
00:29:06,537 --> 00:29:08,998
- و عـالی شدی!
- ممنون.
418
00:29:09,081 --> 00:29:13,794
تو لباس کی رو...
419
00:29:13,878 --> 00:29:17,673
من وندیـه ساحره هستم.
420
00:29:17,757 --> 00:29:20,718
شخصیت کمیکها یا فیلمهای معروف
هیلاری دف.
421
00:29:20,801 --> 00:29:23,513
یه ماسک هم داره، بخوای میزنمش.
422
00:29:23,596 --> 00:29:26,224
اصلاً، اونطوری نمیتونم دیگه چهره زیبات رو ببینم.
423
00:29:26,307 --> 00:29:27,475
خیلی خوشگل شدی.
424
00:29:29,227 --> 00:29:30,186
دیگه کم کم داشتم نا اُمید میشدم...
425
00:29:30,269 --> 00:29:31,979
با خودم گفتم حتماً قالم گذاشته.
426
00:29:32,063 --> 00:29:33,940
چی؟ نه بابا من...
427
00:29:34,023 --> 00:29:35,858
واقعاً میخواستم امشب رو با تو باشم، بهخدا.
428
00:29:35,942 --> 00:29:38,277
فقط یهو یه مشکلی پیش اومد که...
429
00:29:38,361 --> 00:29:41,697
بذار حدس بزنم، اتفاقات گذشته؟
430
00:29:43,157 --> 00:29:43,783
خیلی خوب میشناسیم.
431
00:29:45,326 --> 00:29:46,577
هنوز نه...
432
00:29:49,121 --> 00:29:50,414
اما میخوام بشناسم.
433
00:29:51,999 --> 00:29:55,711
فکرکنم دیگه وقتشه اتفاقات تلخ گذشته
رو فراموش کنم.
434
00:29:55,795 --> 00:30:01,259
- دیگه کافیه.
- خب حالا چیکار کنیم؟
435
00:30:01,342 --> 00:30:03,928
آدامسی شکلاتی چیزی نداری؟ داری؟
436
00:30:13,479 --> 00:30:14,564
هی...
437
00:30:15,314 --> 00:30:17,108
سلام دانی دارکو
(یکی از شخصیتهای محبوب فیلمهای ترسناک)
438
00:30:18,776 --> 00:30:20,069
کی اومدی؟
439
00:30:20,152 --> 00:30:22,071
یکم پیش.
440
00:30:22,154 --> 00:30:25,992
مطمئنم که ایموجن سریع
یکی دیگه رو باهام جایگزین کرده.
441
00:30:28,077 --> 00:30:28,911
آشتی نکنیم؟
442
00:30:28,995 --> 00:30:31,789
- قبلاً خوردی ازش؟
- نه، اینطوری که نمیشه.
443
00:30:45,761 --> 00:30:49,015
با اسمیتی حرف زدم...
444
00:30:49,098 --> 00:30:51,767
همهچی رو تعریف کردم
445
00:30:51,851 --> 00:30:54,270
و باید دوباره فیلمبرداری کنیم.
446
00:30:55,646 --> 00:30:59,900
- بعدش چی گفت؟
- یه فرصت دوباره بهممون داد
447
00:30:59,984 --> 00:31:01,902
اینطوری میتونی سکانسهات رو بگیری.
448
00:31:05,406 --> 00:31:07,491
مرسی چپ.
449
00:31:09,368 --> 00:31:11,871
اما احتمالاً به یه نورمن بیتس دیگه نیاز پیدا کنیم.
450
00:31:13,414 --> 00:31:17,418
خودم نورمن بیتست میشم...
451
00:31:17,501 --> 00:31:19,003
یعنی خب...بهجای دستکش های بوکس
شورت و مایـو میپوشم...
452
00:31:19,086 --> 00:31:23,716
اما اینطوری خودم رو مسخره عالم و آدم میکنم دیگه...
453
00:31:26,052 --> 00:31:28,054
تو...نمیخوای از اینجا بزنی بیرون؟
454
00:31:28,137 --> 00:31:29,138
میتونیم بریم...
455
00:31:29,221 --> 00:31:32,141
فیلم " کابوس در خیابان الم " رو ببینیم
قسمت مورد علاقهات از مجموعه فردی.
456
00:31:32,224 --> 00:31:35,603
راستش " دریم واریرز " قسمت مورد علاقمه...
457
00:31:35,686 --> 00:31:38,773
- اره
- راست میگیها.
458
00:31:38,856 --> 00:31:41,192
دلم میخواد اما...
459
00:31:41,275 --> 00:31:42,860
امشب خیلی برای ایموجن مهمه
460
00:31:42,943 --> 00:31:44,028
من..باید پیشش باشم.
461
00:31:45,321 --> 00:31:48,074
اره، میفهمم.
462
00:31:48,157 --> 00:31:49,742
خب من دیگه باید برم
463
00:31:49,825 --> 00:31:51,494
اما...
464
00:31:51,577 --> 00:31:52,912
چیزی لازم داشتی بهم زنگ بزن.
465
00:31:57,416 --> 00:31:59,293
بعداً میبینمت.
466
00:32:04,465 --> 00:32:07,259
خوش میگذره کلی؟
467
00:32:09,136 --> 00:32:12,223
وای سلام، اره خیلی.
468
00:32:12,306 --> 00:32:14,850
- واقعاً مرسی که دعوتم کردی...
- کاری نکردم
469
00:32:14,934 --> 00:32:18,354
اما باید بهم میگفتی با یکی تو رابطهای...
470
00:32:18,437 --> 00:32:20,147
دوتاتون رو دعوت میکردم اینطوری.
471
00:32:20,231 --> 00:32:23,150
درمورد چی صحبت میکنی؟
472
00:32:23,234 --> 00:32:26,404
دیدمت! وقتی گرگ رو میبوسیدی.
473
00:32:26,487 --> 00:32:28,614
- بذار توضیح بدم.
- لازم نکرده
474
00:32:28,698 --> 00:32:30,366
تمام این مدت همه رو بازی دادی!
475
00:32:30,449 --> 00:32:31,701
من رو بازی دادی!
476
00:32:31,784 --> 00:32:32,952
واقعاً باورم نمیشه...
477
00:32:33,035 --> 00:32:38,708
- دلم خیلی برات میسوخت.
- گوشکن عزیزدلم...
478
00:32:38,791 --> 00:32:42,378
هرچی پیش خودت فکرکردی، اشتباه متوجه شدی.
479
00:32:42,461 --> 00:32:44,672
همون حرف همیشگی!
480
00:32:46,424 --> 00:32:49,343
میدونی قبلاً کی بهم میگفت " عزیزدلم " ؟
481
00:32:50,136 --> 00:32:50,970
کارن.
482
00:32:52,471 --> 00:32:57,226
- خب؟
- هنری میگه رقصیدن با تو مثل رقصیدن با کارنه...
483
00:32:57,309 --> 00:33:00,730
مردم که یهشبه نمیتونن یه رقصنده حرفه ای بشن...
484
00:33:00,813 --> 00:33:02,398
و حالا هم...
485
00:33:03,649 --> 00:33:07,236
با دوستپسر کارن میپری؟
486
00:33:07,319 --> 00:33:10,698
گرگ...رفیقمه!
487
00:33:10,781 --> 00:33:14,744
اون اتفاق خیلی یهویی شد.
488
00:33:14,827 --> 00:33:17,329
- ما هردومون دلمون براش تنگ شده
- ببین، میخواستم بهت بگم...
489
00:33:18,164 --> 00:33:20,708
تو کلی نیستی!
490
00:33:23,419 --> 00:33:26,088
چی؟ پس کی ام؟
491
00:33:26,172 --> 00:33:28,048
کارن...
492
00:33:28,132 --> 00:33:31,594
کسی که کلی رو برای انجام کارش فرستاده بود اون بالا!
493
00:33:31,677 --> 00:33:34,430
که کاملاً با عقل جور در میاد...
494
00:33:34,513 --> 00:33:37,141
چون کارن همیشه کلی رو میفرستاد.
495
00:33:38,517 --> 00:33:42,772
داری هزیون میگی...
496
00:33:42,855 --> 00:33:46,734
اما بعدش، کلی مرد.
497
00:33:46,817 --> 00:33:50,863
تو دلت نمیخواد مردم ازت متنفر بشن...
498
00:33:50,946 --> 00:33:55,117
بهخاطر همین، داری خودت رو جای کلی جا میزنی...
499
00:33:55,201 --> 00:33:58,162
که به طور خیلی عجیبی با عقل جور در میاد.
500
00:33:58,245 --> 00:34:01,207
تنها چیزی که این وسط عجیبه تویی!
501
00:34:01,290 --> 00:34:04,001
چرا میگی من کلی نیستم؟
502
00:34:04,084 --> 00:34:07,588
چرا نمیتونم خوب برقصم؟
503
00:34:07,671 --> 00:34:09,090
چرا نمیتونم یه دوستپسر جذاب
داشته باشم؟
504
00:34:09,173 --> 00:34:10,216
اینقدر باورش سخته که...
505
00:34:10,299 --> 00:34:13,969
کلی بیزلی یه آدم معروف و با استعداد باشه؟
506
00:34:14,053 --> 00:34:17,932
پس نمیخوای اعتراف کنی...باشه.
507
00:34:18,015 --> 00:34:23,354
اما این رو بدون که جونت در خطره، کارن.
508
00:34:23,437 --> 00:34:30,027
- چی گفتی؟
- چون به احتمال زیاد کلی خودش نیوفتاده پایین.
509
00:34:30,110 --> 00:34:35,991
ممکنه یکی از اون بالا هلش داده باشه چون
فکر میکرده اون تویی، کارن.
510
00:34:36,075 --> 00:34:38,035
و الان...اون شخص در به در دنبال توئه!
511
00:34:41,121 --> 00:34:43,249
برو رد کارت!
512
00:34:44,250 --> 00:34:45,668
جداً گفتم، فرن...
513
00:34:45,751 --> 00:34:48,921
هیچوقت دیگه باهام حرف نزن.
514
00:34:49,630 --> 00:34:51,340
هرزه روانی...
515
00:34:55,928 --> 00:34:57,096
حالت چطوره؟
516
00:34:59,765 --> 00:35:00,057
همهجام گزگز میکنه.
517
00:35:03,269 --> 00:35:04,854
انگشتهام....
518
00:35:12,444 --> 00:35:13,529
لبم...
519
00:35:36,385 --> 00:35:37,678
راستش...
520
00:35:39,972 --> 00:35:41,140
دارم از گشنگی میمیرم...
521
00:35:48,606 --> 00:35:50,649
منم...
522
00:35:53,152 --> 00:35:56,113
نظرت چیه تو اینجا بمونی...
523
00:35:56,196 --> 00:36:00,284
و من برم پایین چندتا خوراکی بیارم بخوریم؟
524
00:36:19,762 --> 00:36:21,555
سلام تُپولو...
(اشاره به انیمیشن قدیمی تُپولوها)
525
00:36:22,890 --> 00:36:24,350
تنهایی؟
526
00:36:24,433 --> 00:36:26,268
نمیخوای تینکیوینکی من رو ببینی؟
(اشاره به کیرـش)
527
00:36:26,352 --> 00:36:29,229
من تُپولو نیستم!
528
00:36:29,313 --> 00:36:30,606
تنها هم نیستم.
529
00:36:30,689 --> 00:36:32,608
باید بگم...
530
00:36:32,691 --> 00:36:33,943
بذار یهچیز خفن بیارم بخوری!
531
00:36:34,026 --> 00:36:35,611
همینجا بمون، زود میام.
532
00:36:36,320 --> 00:36:38,906
خدای من، تو هم اینجایی!
533
00:36:41,700 --> 00:36:43,244
براینت! آخجون.
534
00:36:45,037 --> 00:36:48,499
مشروب ناب ایرلندی! بگیرش...
535
00:36:48,582 --> 00:36:51,251
نمیخورم مرسی، الان دیگه دوستام اومدن.
536
00:36:51,335 --> 00:36:53,379
چهبهتر، الان دیگه میتونی حسابی شل کنی و...
537
00:36:53,462 --> 00:36:55,673
تایلر، گفتش که نمیخوره!
538
00:36:55,756 --> 00:36:58,258
تو دخالت نکن براینت، خودت قبلاً
این فرصت رو از دست دادی!
539
00:36:58,342 --> 00:37:01,637
بیا پایین تایلر، وگرنه میگم شاون بیاد کونت رو پاره کنه.
540
00:37:01,720 --> 00:37:03,639
اره، شایدم خودم کونتُ پاره کنم.
541
00:37:03,722 --> 00:37:05,599
فرن، کوتاه بیا دیگه...
542
00:37:05,683 --> 00:37:07,476
به تای کوچولو یه فرصت بده!
543
00:37:07,559 --> 00:37:08,978
- پسر خوبیه!
- گرگ...
544
00:37:09,061 --> 00:37:10,896
هرکی این رو بگه قبول میکنم
545
00:37:10,980 --> 00:37:11,981
جز تو یکی!
546
00:37:12,064 --> 00:37:13,565
فرن رو بیخیال بابا داش...
547
00:37:13,649 --> 00:37:15,150
اما تو، تو خیلی خوشگلی!
548
00:37:15,234 --> 00:37:15,985
توروخدا دیگه! فقط یه قلپ...
549
00:37:16,068 --> 00:37:19,196
نخورش...
گورتُ گم کن.
550
00:37:20,864 --> 00:37:22,449
آروم باش بابا!
سلیطهبازی درنیار.
551
00:37:22,533 --> 00:37:25,953
ببخشیدها، اون سلیطه نیست.
من پشت دوستمم...
552
00:37:26,036 --> 00:37:27,037
- خوبی؟
- واقعاً دیگه از...
553
00:37:27,121 --> 00:37:31,834
این داداشیای کُصلیس خسته شدم...
554
00:37:31,917 --> 00:37:32,960
از اینکه توی رختکن درمورد دخترایی که
555
00:37:33,043 --> 00:37:35,004
هیچوقت باهاشون سکس نکردن، کسشعر میبافن
556
00:37:35,087 --> 00:37:37,798
امشب چه مرگت شده؟
557
00:37:37,881 --> 00:37:39,133
پریودی یا چی...
558
00:37:39,216 --> 00:37:41,927
خدایا، زنستیزی تو دیگه کون خرو پاره کرده.
559
00:37:42,011 --> 00:37:43,220
خدایی حالت خوبه؟
560
00:37:45,264 --> 00:37:47,558
میدونی من چمه تایلر؟
561
00:37:47,641 --> 00:37:49,351
من به اکثر پسرهای کونسفید استریت اعتماد ندارم...
562
00:37:49,435 --> 00:37:53,188
- اما تو یکی...از همهشون بدتری!
- کونسفید؟
563
00:37:53,272 --> 00:37:55,274
- بیا پایین بابا سلیطه
- با خودت فکرکردی...
564
00:37:55,357 --> 00:37:57,860
میتونی خیلی راحت هرچی از دهنت
بیرون میاد بهم بگی؟
565
00:37:57,943 --> 00:37:59,862
هیچکس تا حالا بهت نه نگفته درسته؟
566
00:37:59,945 --> 00:38:02,239
هیچ دختری تا حالا بهم نه نگفته، اگه
منظورت اینه...
567
00:38:02,322 --> 00:38:04,033
بیخیال بابا داداش، ارزشش رو نداره.
568
00:38:04,116 --> 00:38:06,535
و تو گرگ، زدی زیر قراردادمون!
569
00:38:06,618 --> 00:38:09,371
- چه قراردادی؟ من چیزی امضا نکردم والا.
- قراردادمون!
570
00:38:09,455 --> 00:38:12,207
همونی که واسه ایجاد کردن
یه محیط امن برای همه ترتیب دادیم.
571
00:38:12,291 --> 00:38:15,711
- تا شما ها جلوی حَشری بودنتون رو بگیرین.
- پشمام!
572
00:38:15,794 --> 00:38:16,545
اوه! داره جالب میشه...
573
00:38:16,628 --> 00:38:19,048
میدونی به کاری که کردی چی میگن؟
574
00:38:19,131 --> 00:38:19,340
تعرض!
575
00:38:22,092 --> 00:38:24,053
از خداتم باشه، عمراً حتی بهت دست بزنه...
576
00:38:24,136 --> 00:38:26,388
همونطوری که تو اصلاً به کارن دست نزدی؟
577
00:38:26,472 --> 00:38:30,601
نه راست میگی...
تنهایی بردیش تو یه دستشویی
578
00:38:30,684 --> 00:38:32,019
و یواشکی ازش فیلم گرفتی.
579
00:38:32,102 --> 00:38:33,937
خدا میدونه اگه ایموجن نیومده بود...
580
00:38:34,021 --> 00:38:35,856
کار به کجاها کشیده میشد...
581
00:38:35,939 --> 00:38:40,194
الان داری واسه برنده شدن جایزه
سلیطهترین زن سیاهپوست اینکارو میکنی؟
582
00:38:40,277 --> 00:38:43,572
دهنت کثیفت رو ببند، تایلر!
583
00:38:43,655 --> 00:38:45,240
قول میدم به نفعته!
584
00:38:45,324 --> 00:38:47,034
هی هیورث، دفعه بعد که
خواستی بشینی رو کیر یکی...
585
00:38:47,117 --> 00:38:48,327
بیا سراغ خودم.
586
00:38:48,410 --> 00:38:49,828
از تو هم فیلم میگیرم...
587
00:38:50,788 --> 00:38:52,039
و وقتی دیدیش...
588
00:38:52,122 --> 00:38:54,750
التماسم میکنی که به کسی نشونش ندم.
589
00:38:58,212 --> 00:39:00,255
حرومزاده...
590
00:39:00,339 --> 00:39:04,259
- بزن بهچاک
- داداش دماغت شکست!
591
00:39:04,343 --> 00:39:06,845
- جنده عوضی...
- بهت هشدار دادم!
592
00:39:06,929 --> 00:39:09,098
باید خفهخون میگرفتی تایلر...
593
00:39:11,433 --> 00:39:11,475
لعنتی!
594
00:39:21,152 --> 00:39:22,152
[ورود ممنوع]
595
00:39:29,993 --> 00:39:32,329
دخترهی جنده!
596
00:39:54,059 --> 00:39:56,478
وایسا نوبتت شه داداش!
597
00:40:01,024 --> 00:40:03,735
گوشات نمیشنوه؟ ببین گفتم که...
598
00:40:47,821 --> 00:40:52,034
پشمام! جلوی همه کونش رو پاره کردی.
599
00:40:53,285 --> 00:40:58,165
دستت درد نمیکنه؟
600
00:40:58,248 --> 00:41:02,085
شاید به خاطر آدرنالینه، اما چیزیش نشده.
601
00:41:05,631 --> 00:41:08,258
فکرکنم یکم پیش برای اولین و آخرین بار...
602
00:41:08,342 --> 00:41:11,428
توی دبیرستان دعوا راه انداختم.
603
00:41:11,512 --> 00:41:14,681
بهترین بخشش اینه که
خبری از " ای " نیست.
604
00:41:14,765 --> 00:41:17,392
همهاش با خودم میگفتم تو هالووین
میخواد نقشه اصلیش رو اجرا کنه
605
00:41:17,476 --> 00:41:19,853
شایدم درگیر " شکلات بده یا شیطونی میکنم " بوده.
606
00:41:19,937 --> 00:41:21,438
کی کمکم میکنه پارتی رو بهم بزنیم؟
607
00:41:22,523 --> 00:41:25,442
- چطوری؟
- خیلی آسونه.
608
00:41:25,525 --> 00:41:27,402
فقط کافیه بهشون بگی پلیس داره میاد!
609
00:42:10,529 --> 00:42:14,509
«یــــکشـــنبه»
610
00:43:27,481 --> 00:43:30,192
اشکال نداره، اشکال نداره.
611
00:43:35,572 --> 00:43:37,616
خدای من...
612
00:43:37,699 --> 00:43:41,078
انگار یکی با تریلی از روم رد شده.
613
00:43:41,161 --> 00:43:43,830
- سلام
- سلام...صبحبخیر
614
00:43:43,914 --> 00:43:46,249
- اصلاً نخوابیدی نه؟
- چرا...
615
00:43:46,333 --> 00:43:50,379
وقتی همه رفتن توی اتاق مامانم بیهوش شدم.
616
00:43:50,462 --> 00:43:53,173
باید بیدارمون میکردی کمکت کنیم.
617
00:43:53,256 --> 00:43:56,301
خب، الان که بیداریم...
618
00:43:56,385 --> 00:43:58,428
جمع کردن آشغالها خوراکمه...
619
00:44:03,600 --> 00:44:04,726
الــو؟
620
00:44:04,810 --> 00:44:06,770
- ایموجن آدامز؟
- خودمم
621
00:44:07,938 --> 00:44:10,357
آهان، شما دیشب زنگ زدید...
622
00:44:10,440 --> 00:44:12,401
ببخشید، اون موقع صداتون رو نمیشنیدم
623
00:44:12,484 --> 00:44:15,737
میخوای درمورد مامانت و آنجلا واترز بدونی؟
624
00:44:16,488 --> 00:44:17,489
اره.
625
00:44:18,740 --> 00:44:19,825
شما اونا رو میشناختین؟
626
00:44:20,700 --> 00:44:22,619
آنجلا و مامانم رو؟
627
00:44:22,702 --> 00:44:23,686
اره.
628
00:44:24,871 --> 00:44:26,748
حتی خانواده آنجلا رو...
629
00:44:27,624 --> 00:44:29,084
باید هم رو ببینیم.
630
00:44:29,167 --> 00:44:30,001
اره..
631
00:44:31,128 --> 00:44:32,462
حتماً باید ببینیم.
632
00:44:41,721 --> 00:44:43,390
پارتی چطور بود؟
633
00:44:47,060 --> 00:44:48,103
خیلیخب...
634
00:44:49,438 --> 00:44:51,648
- عالی
- بایدم بوده باشه!
635
00:44:51,731 --> 00:44:54,443
چون شب خونه نیومدی...
636
00:44:54,526 --> 00:44:57,988
نمیخواستم تو یا اون رو بترسونم
637
00:44:58,864 --> 00:45:00,490
اما نیاز داشتم...
638
00:45:01,950 --> 00:45:03,618
یهشب واسه خودم بیرون باشم و بگردم.
639
00:45:03,702 --> 00:45:06,037
نمیتونی همینطوری ما رو بیخبر بذاری!
640
00:45:06,121 --> 00:45:08,915
ببخشید.
641
00:45:11,168 --> 00:45:14,963
میدونم اتفاقی که افتاد خیلی ترسناک بود،
642
00:45:15,046 --> 00:45:16,381
برای همه...
643
00:45:16,465 --> 00:45:17,883
اما این اتفاق برای من افتاده...
644
00:45:17,966 --> 00:45:22,012
و همهش حس میکنم دارم بهخاطرش مجازات میشم.
645
00:45:23,346 --> 00:45:24,806
حتی با اینکه سالها گذشته.
646
00:45:25,265 --> 00:45:26,683
با اینکه اون رفته!
647
00:45:28,852 --> 00:45:30,312
با اینکه هیچوقت دیگه برنمیگرده.
648
00:46:41,633 --> 00:46:42,717
خانم جری؟
649
00:46:43,510 --> 00:46:44,344
امروز یکشنبهست...
650
00:46:44,427 --> 00:46:47,389
امروز صبح کلی بیزلی اینجا بود...
651
00:46:47,472 --> 00:46:49,057
حالش خیلی بد بود!
652
00:46:49,140 --> 00:46:50,892
خدایا...
653
00:46:50,976 --> 00:46:52,769
- میتونم توضیح...
- از دوشنبه...
654
00:46:52,852 --> 00:46:55,480
تو از نمایش " قوی سیاه " اخراجی...
655
00:46:55,564 --> 00:46:58,650
و دیگه حق نداری با کلی بیزلی حرف بزنی.
656
00:47:04,573 --> 00:47:07,909
امروز رفتم پیش خانم جری،
معلم رقصم!
657
00:47:07,993 --> 00:47:09,828
خبرهای خوبی بهم داد.
658
00:47:11,496 --> 00:47:14,624
حالا دیگه من نقش اصلی نمایشام، مامان.
659
00:47:18,336 --> 00:47:21,756
چه عالی، کارن.
660
00:47:25,510 --> 00:47:25,802
مامان...
661
00:47:28,346 --> 00:47:29,347
چندبار بهت بگم!
662
00:47:29,431 --> 00:47:33,018
من کلیام، یادت نمیاد؟
663
00:47:39,107 --> 00:47:40,775
بذار داروهات رو بیارم بخوری.
664
00:47:42,736 --> 00:47:44,321
حالتُ بهتر میکنه.
665
00:47:44,947 --> 00:47:51,211
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
666
00:47:56,041 --> 00:47:57,000
سلام...
667
00:47:58,877 --> 00:47:58,960
سلام!
668
00:48:08,637 --> 00:48:09,679
تبی...
669
00:48:12,515 --> 00:48:14,891
اون حرفی که دیشب تایلر درموردت زد...
670
00:48:14,975 --> 00:48:16,434
قضیهاش چیه؟
671
00:48:25,445 --> 00:48:27,322
توی تابستون...
672
00:48:31,201 --> 00:48:33,161
بچهها توی جنگل
673
00:48:33,244 --> 00:48:34,537
پارتی گرفته بودن.
674
00:48:40,502 --> 00:48:40,835
ایموجن...
675
00:48:43,254 --> 00:48:44,839
یه اتفاقی برام افتاده...
676
00:48:46,257 --> 00:48:48,301
تبی...
677
00:48:49,803 --> 00:48:53,014
برای منم یه اتفاقی افتاده...
678
00:48:53,682 --> 00:49:01,586
تـرجمه از «آیــــدا و محمدعلی sm»
::. Ayda.NDR & mmli_sm .::