1 00:00:00,001 --> 00:00:01,265 2 00:00:02,002 --> 00:00:04,295 آشا: كيف وصلت إلى هذا؟ 3 00:00:04,337 --> 00:00:05,697 4 00:00:05,739 --> 00:00:07,305 5 00:00:08,642 --> 00:00:11,743 لقد مرت خمس سنوات بالفعل. 6 00:00:13,980 --> 00:00:19,150 لقد مرت العاصفة ، لكنني عالق في أعقابها. 7 00:00:28,295 --> 00:00:30,655 ذهب كل شيء ... 8 00:00:30,697 --> 00:00:34,332 وما زلت هنا. 9 00:00:35,702 --> 00:00:37,502 10 00:00:38,672 --> 00:00:41,673 11 00:00:51,985 --> 00:00:54,052 12 00:02:24,911 --> 00:02:27,645 13 00:02:43,096 --> 00:02:46,597 14 00:03:00,413 --> 00:03:02,447 15 00:03:37,884 --> 00:03:41,319 16 00:03:46,526 --> 00:03:48,326 17 00:04:04,878 --> 00:04:07,472 18 00:04:07,514 --> 00:04:10,415 19 00:04:10,984 --> 00:04:14,719 20 00:04:16,222 --> 00:04:18,516 21 00:04:18,558 --> 00:04:20,585 إذا سمعت هذا ، فهناك أمل 22 00:04:20,627 --> 00:04:23,388 لدينا طعام ومأوى وإمدادات. 23 00:04:23,430 --> 00:04:26,090 موقعنا 22.27 ... 24 00:04:26,132 --> 00:04:28,059 25 00:04:28,101 --> 00:04:30,561 26 00:04:30,603 --> 00:04:32,537 27 00:05:01,034 --> 00:05:03,361 هذا واحد. هذا اثنان. 28 00:05:03,403 --> 00:05:04,562 هذا ... 29 00:05:04,604 --> 00:05:06,431 ثلاثة. حسنا. 30 00:05:06,473 --> 00:05:08,473 أحتاج ذلك. 31 00:05:11,644 --> 00:05:13,878 الآن كل الحق... 32 00:05:21,888 --> 00:05:25,790 حسنًا ، هذا هو 12. 33 00:05:26,426 --> 00:05:28,759 هذا 8. 34 00:05:33,266 --> 00:05:36,094 تبدو جافة جدا. متى ستمطر مرة أخرى؟ 35 00:05:36,136 --> 00:05:39,337 حسنًا ، 12 و 8. 36 00:05:49,048 --> 00:05:52,583 37 00:05:58,158 --> 00:06:01,192 38 00:06:15,041 --> 00:06:16,067 39 00:06:16,109 --> 00:06:20,204 السمك اليوم أم الدجاج؟ 40 00:06:20,246 --> 00:06:23,381 أوه ، لا ، لا ، لا. 41 00:06:27,720 --> 00:06:28,679 42 00:06:28,721 --> 00:06:30,988 ما هذا؟ 43 00:06:55,915 --> 00:06:57,582 44 00:07:03,256 --> 00:07:04,855 45 00:07:06,526 --> 00:07:08,526 46 00:07:21,908 --> 00:07:25,409 47 00:07:29,549 --> 00:07:30,975 48 00:07:31,017 --> 00:07:33,985 49 00:07:52,171 --> 00:07:53,604 50 00:07:58,211 --> 00:07:59,744 51 00:08:00,680 --> 00:08:02,146 52 00:08:11,424 --> 00:08:12,823 53 00:08:23,569 --> 00:08:25,730 54 00:08:25,772 --> 00:08:26,564 55 00:08:26,606 --> 00:08:28,939 56 00:08:39,419 --> 00:08:42,486 57 00:08:47,460 --> 00:08:49,360 58 00:09:01,641 --> 00:09:03,534 59 00:09:03,576 --> 00:09:05,543 60 00:09:14,420 --> 00:09:16,020 61 00:09:56,929 --> 00:10:00,431 62 00:10:53,352 --> 00:10:55,753 63 00:10:59,926 --> 00:11:01,258 64 00:11:02,795 --> 00:11:05,596 65 00:11:08,234 --> 00:11:09,967 66 00:11:14,106 --> 00:11:15,973 حسنًا 67 00:12:35,855 --> 00:12:38,916 68 00:12:38,958 --> 00:12:40,925 [في الصين] 69 00:12:51,203 --> 00:12:52,696 70 00:12:52,738 --> 00:12:56,040 71 00:13:00,379 --> 00:13:02,313 72 00:13:11,223 --> 00:13:14,191 73 00:13:15,962 --> 00:13:18,429 74 00:13:45,157 --> 00:13:47,184 مضيعة للوقت. لا يوجد أحد هنا. 75 00:13:47,226 --> 00:13:50,120 ربما لا تبحث بجدية كافية 76 00:13:50,162 --> 00:13:51,322 77 00:13:51,364 --> 00:13:53,057 أنا أعرف ما رأيت. 78 00:13:53,099 --> 00:13:54,999 79 00:13:57,536 --> 00:13:59,603 80 00:14:01,440 --> 00:14:05,042 ظننت أنني رأيت شيئًا ما. 81 00:14:14,920 --> 00:14:17,821 82 00:14:19,325 --> 00:14:21,158 83 00:14:22,662 --> 00:14:24,121 آشا: حسنًا ، في صحتك. 84 00:14:24,163 --> 00:14:27,291 ويمكنك أن تخبرني كيف هو. هل هذا جيد؟ 85 00:14:27,333 --> 00:14:29,927 - انه حقا جيد. - هذا ، من الناحية الفنية ، 86 00:14:29,969 --> 00:14:32,196 وجبتنا الأولى كأخوات. 87 00:14:32,238 --> 00:14:34,898 هل هذا يعتبر وجبة؟ 88 00:14:34,940 --> 00:14:37,568 مم ، يمكن أن يكون هذا هو المقبلات. 89 00:14:37,610 --> 00:14:38,902 90 00:14:38,944 --> 00:14:41,178 ماذا يشبه طعمها؟ 91 00:14:41,847 --> 00:14:43,641 - صلاح. - صلاح؟ 92 00:14:43,683 --> 00:14:44,608 93 00:14:44,650 --> 00:14:47,011 هل يجب أن نلتقط صورة؟ 94 00:14:47,053 --> 00:14:47,978 95 00:14:48,020 --> 00:14:50,320 96 00:15:10,042 --> 00:15:12,242 97 00:15:25,891 --> 00:15:28,485 98 00:15:28,527 --> 00:15:30,594 99 00:15:37,369 --> 00:15:38,902 100 00:15:49,215 --> 00:15:52,216 101 00:15:57,223 --> 00:15:59,323 102 00:16:10,536 --> 00:16:14,071 103 00:16:55,481 --> 00:16:56,740 104 00:16:56,782 --> 00:17:00,284 أعطني شيئا. أعطني شيئا. 105 00:17:02,588 --> 00:17:04,021 ما في هناك؟ 106 00:17:33,018 --> 00:17:36,153 107 00:18:02,014 --> 00:18:03,881 108 00:18:12,091 --> 00:18:13,790 109 00:19:11,283 --> 00:19:13,483 110 00:19:18,357 --> 00:19:19,850 111 00:19:19,892 --> 00:19:23,427 112 00:19:34,306 --> 00:19:35,806 113 00:19:40,012 --> 00:19:41,705 114 00:19:41,747 --> 00:19:44,081 115 00:19:44,483 --> 00:19:46,276 ماذا هناك؟ 116 00:19:46,318 --> 00:19:48,819 117 00:20:20,686 --> 00:20:23,053 118 00:20:49,314 --> 00:20:50,674 - امسكتك! 119 00:20:50,716 --> 00:20:53,016 120 00:20:57,122 --> 00:20:58,655 Ow! 121 00:21:00,292 --> 00:21:03,794 122 00:22:04,823 --> 00:22:07,757 123 00:22:12,464 --> 00:22:14,531 124 00:22:15,634 --> 00:22:18,562 ♪ فقط ابق رأسك مرفوعا تواصل من أجل ... ♪ 125 00:22:18,604 --> 00:22:20,997 أوه ، أنا أحب هذا. 126 00:22:21,039 --> 00:22:24,734 هل ظننت أننا نتسوق من أجل عيد ميلاد أختك؟ 127 00:22:24,776 --> 00:22:27,571 أخت غير شقيقة. و انا ايضا. 128 00:22:27,613 --> 00:22:31,007 لا يعني ذلك أنني لا أستطيع أن أجد بعض الأشياء اللطيفة بالنسبة لي. 129 00:22:31,049 --> 00:22:32,109 130 00:22:32,151 --> 00:22:33,510 - زوج؟ - ماذا؟ 131 00:22:33,552 --> 00:22:36,246 ألم أقل أننا سنحتفل؟ 132 00:22:36,288 --> 00:22:39,856 133 00:22:40,492 --> 00:22:43,787 يا هنا نذهب. سوف تحب هذا. 134 00:22:43,829 --> 00:22:45,889 مرحبًا ، هذا لطيف. 135 00:22:45,931 --> 00:22:48,832 يبدو تماما مثل سترتك ... 136 00:22:49,601 --> 00:22:50,527 لكن أرخص. 137 00:22:50,569 --> 00:22:51,294 لا بأس. 138 00:22:51,336 --> 00:22:53,463 بهذه الطريقة ، ستتوقف عن استعارتي. 139 00:22:53,505 --> 00:22:55,198 - نعم. - سأحصل على هذا. 140 00:22:55,240 --> 00:22:58,808 مرحبًا ، هل تعتقد أنني بحاجة إلى المزيد من الدنيم في حياتي؟ 141 00:22:59,811 --> 00:23:01,104 142 00:23:01,146 --> 00:23:02,272 - طاقة LA الأساسية. - هيه ، أجل. 143 00:23:02,314 --> 00:23:04,674 أوه ، أنت قادم إلى حفلة تريستان ، أليس كذلك؟ 144 00:23:04,716 --> 00:23:07,310 نعم ، لقد سألتني 87 مرة فقط. 145 00:23:07,352 --> 00:23:09,112 أعلم أنها صفقة كبيرة. سأكون هناك. 146 00:23:09,154 --> 00:23:10,580 حسنا جيد. أنا فقط أتأكد. 147 00:23:10,622 --> 00:23:14,651 - هل تعتقد أن...؟ - لا. إنه لا يشك بأي شيء. 148 00:23:14,693 --> 00:23:16,920 - و...؟ - ونعم ، سوف يفاجأ. 149 00:23:16,962 --> 00:23:18,522 حسنا جيد. 150 00:23:18,564 --> 00:23:21,691 أوه أوه أوه! سأبقى في منزلك في تلك الليلة. 151 00:23:21,733 --> 00:23:23,026 يا إلهي. هل تمزح معي؟ 152 00:23:23,068 --> 00:23:25,562 مازلت تختبئ أن لديك صديق؟ 153 00:23:25,604 --> 00:23:26,530 أنت 24. آه! 154 00:23:26,572 --> 00:23:29,166 تعال ، أنت تعرف مدى تقاليد والدي. 155 00:23:29,208 --> 00:23:31,234 سيكون لديهم سكتة دماغية إذا علموا 156 00:23:31,276 --> 00:23:32,502 كنت أواعد رجلًا غير صيني. 157 00:23:32,544 --> 00:23:34,604 أتعلم؟ تحتاج فقط إلى تنمية الزوج. 158 00:23:34,646 --> 00:23:37,274 عندما أخبرت والداي أنني سأرحل ، 159 00:23:37,316 --> 00:23:38,441 لقد قبلوها للتو. 160 00:23:38,483 --> 00:23:39,609 أفكر في أن الكثير. 161 00:23:39,651 --> 00:23:42,546 الانتقال للعيش مع تريستان ، ولدي مساحة خاصة بي ... 162 00:23:42,588 --> 00:23:44,481 - نعم. - ... لكن لا أستطيع. 163 00:23:44,523 --> 00:23:46,149 أتعلم ماذا؟ 164 00:23:46,191 --> 00:23:47,484 أنت بالغ الآن. 165 00:23:47,526 --> 00:23:48,985 عليهم فقط التعامل. 166 00:23:49,027 --> 00:23:51,521 بالإضافة إلى ذلك ، ليس الأمر كما لو كنت لا تستطيع تحمله. 167 00:23:51,563 --> 00:23:54,090 ملكة جمال Associate مشتري البضائع! 168 00:23:54,132 --> 00:23:55,225 169 00:23:55,267 --> 00:23:56,359 حسنًا ، ربما أنت على حق. 170 00:23:56,401 --> 00:23:57,794 - سأفكر بشأنه. - نعم. 171 00:23:57,836 --> 00:23:59,863 أوه! 172 00:23:59,905 --> 00:24:00,730 173 00:24:00,772 --> 00:24:02,065 يبدو الأمر كما لو أنها تسمعنا. 174 00:24:02,107 --> 00:24:04,701 - لا بأس ، دعنا نذهب. لا بأس. - اتركني وحدي! 175 00:24:04,743 --> 00:24:07,944 - [آشا غرونس] - أعتقد أنني رأيت دوريان مرة أخرى هناك. 176 00:24:10,916 --> 00:24:12,782 177 00:24:16,922 --> 00:24:20,423 178 00:24:35,574 --> 00:24:36,266 179 00:24:36,308 --> 00:24:38,174 ماذا؟ 180 00:24:45,017 --> 00:24:46,776 181 00:24:46,818 --> 00:24:48,785 182 00:25:48,213 --> 00:25:50,847 183 00:26:29,421 --> 00:26:31,521 [يونس] 184 00:27:02,587 --> 00:27:03,920 أهلا. 185 00:27:17,269 --> 00:27:19,803 [EXHALES SHARPLY] 186 00:27:23,909 --> 00:27:25,301 187 00:27:25,343 --> 00:27:28,778 188 00:28:21,266 --> 00:28:22,732 آشا: مرحبًا! 189 00:28:25,003 --> 00:28:26,703 190 00:28:28,006 --> 00:28:29,165 191 00:28:29,207 --> 00:28:31,367 192 00:28:31,409 --> 00:28:34,544 193 00:28:55,934 --> 00:28:58,368 194 00:29:03,775 --> 00:29:06,209 195 00:29:13,919 --> 00:29:16,219 196 00:29:21,359 --> 00:29:24,093 197 00:29:57,929 --> 00:29:59,362 يا. 198 00:30:00,031 --> 00:30:01,598 هنا. 199 00:30:08,840 --> 00:30:11,768 إيمي: واو ، شكرًا لك. شكرا لك يا جيجي. 200 00:30:11,810 --> 00:30:13,810 إنه يشبهك تمامًا. 201 00:30:14,412 --> 00:30:16,072 - أوه ... - الآن بعد أن أصبح لديك خاصتك ، 202 00:30:16,114 --> 00:30:18,841 لن تضطر إلى استعارتي طوال الوقت. 203 00:30:18,883 --> 00:30:20,650 شكرا. 204 00:30:21,620 --> 00:30:24,020 [في الصين] 205 00:30:27,192 --> 00:30:28,851 إيمي [في الصين]: 206 00:30:28,893 --> 00:30:32,128 هاه؟ انتظر ماذا؟ قلادة بوه بوه؟ 207 00:30:33,798 --> 00:30:37,100 [في الصين] 208 00:30:39,871 --> 00:30:41,798 أجل ، لكن هذا ليس بيت القصيد. 209 00:30:41,840 --> 00:30:45,268 يجب أن تذهب إلى الابنة الكبرى. أنا أقدم. 210 00:30:45,310 --> 00:30:47,343 [في الصين] 211 00:30:53,718 --> 00:30:55,979 [سكوففس] 212 00:30:56,021 --> 00:30:57,854 213 00:31:11,269 --> 00:31:12,635 214 00:31:14,939 --> 00:31:16,606 [سكوففس] 215 00:31:28,953 --> 00:31:32,488 216 00:32:10,261 --> 00:32:12,428 217 00:32:51,436 --> 00:32:54,937 218 00:33:16,661 --> 00:33:17,754 219 00:33:17,796 --> 00:33:19,796 220 00:33:44,422 --> 00:33:47,490 221 00:33:50,929 --> 00:33:52,829 222 00:33:55,333 --> 00:33:59,468 223 00:35:18,917 --> 00:35:21,417 [HEI HEI SNIFFLING] 224 00:35:23,021 --> 00:35:26,088 225 00:35:35,900 --> 00:35:37,693 هل انت بخير؟ 226 00:35:37,735 --> 00:35:39,602 بخير. 227 00:35:40,271 --> 00:35:42,171 228 00:35:48,413 --> 00:35:51,948 - أنا آشا. - همم؟ 229 00:35:56,788 --> 00:35:59,021 اسمي اشا. 230 00:36:00,024 --> 00:36:01,624 تمام. 231 00:36:05,964 --> 00:36:07,890 أنت خائف. 232 00:36:07,932 --> 00:36:09,765 لا بأس. 233 00:36:10,435 --> 00:36:12,895 لا بأس في البكاء. 234 00:36:12,937 --> 00:36:15,004 انا لا ابكي. 235 00:36:15,840 --> 00:36:17,640 آشا: لا؟ 236 00:36:18,176 --> 00:36:19,669 رائع. 237 00:36:19,711 --> 00:36:21,644 أبكي كثيرا. 238 00:36:22,647 --> 00:36:24,280 نعم؟ 239 00:36:27,585 --> 00:36:29,318 نعم. 240 00:36:30,421 --> 00:36:34,824 من قبل ، كنت أبكي كل ليلة. 241 00:36:35,893 --> 00:36:38,961 مع الكثير من المخاط. 242 00:36:46,738 --> 00:36:48,671 تفتقد العائلة؟ 243 00:36:51,042 --> 00:36:52,768 نعم. 244 00:36:52,810 --> 00:36:54,470 Ah Ma. 245 00:36:54,512 --> 00:36:56,879 لكني سأراها قريبًا. 246 00:36:57,749 --> 00:36:59,475 سوف تفعلها؟ 247 00:36:59,517 --> 00:37:00,943 نعم. 248 00:37:00,985 --> 00:37:02,752 عندما أغادر. 249 00:37:04,188 --> 00:37:07,049 - أوه. - سأبني قاربًا ، 250 00:37:07,091 --> 00:37:10,286 وسوف نجدها ... 251 00:37:10,328 --> 00:37:13,896 وتذهب بعيدا من هنا. 252 00:37:16,000 --> 00:37:17,900 حسنًا. 253 00:37:21,172 --> 00:37:23,672 اسمي يوين هيي. 254 00:37:24,375 --> 00:37:27,143 لكن الناس ينادونني Hei Hei. 255 00:37:34,786 --> 00:37:37,019 الليل ، مرحبا. 256 00:37:41,092 --> 00:37:44,593 257 00:37:47,865 --> 00:37:50,433 258 00:37:59,777 --> 00:38:01,610 انتظر! 259 00:38:21,365 --> 00:38:23,325 رقم! رقم! فظة إهانة! 260 00:38:23,367 --> 00:38:26,135 لا لا لا لا! رقم! 261 00:38:26,804 --> 00:38:28,297 أوه! رقم! 262 00:38:28,339 --> 00:38:30,733 كان ذلك الشريط ... 263 00:38:30,775 --> 00:38:31,700 أوه. 264 00:38:31,742 --> 00:38:33,702 265 00:38:33,744 --> 00:38:36,545 266 00:38:39,050 --> 00:38:40,349 تمام. 267 00:38:53,431 --> 00:38:55,264 عفوا. 268 00:39:08,312 --> 00:39:11,013 لا تلعب بكل شيء. 269 00:39:13,084 --> 00:39:15,411 تمام. بما أنك ستكون هنا ، 270 00:39:15,453 --> 00:39:17,480 سيكون لدينا قواعد ، حسنًا؟ 271 00:39:17,522 --> 00:39:19,582 أولا ، لا تلمس أشيائي. 272 00:39:19,624 --> 00:39:22,618 ثانيًا ، لا تغلق أبوابًا أو تُصدر أصواتًا عالية. 273 00:39:22,660 --> 00:39:25,221 يسافر الصوت ، يستمع الناس دائمًا. 274 00:39:25,263 --> 00:39:27,523 هم ليسوا لطفاء مثلي 275 00:39:27,565 --> 00:39:30,533 - جميلة. - مهلا ، هل تسمع؟ 276 00:39:36,607 --> 00:39:38,941 كان ذلك رائعًا. 277 00:39:41,012 --> 00:39:44,513 278 00:40:19,617 --> 00:40:21,483 آشا: ماذا؟ 279 00:40:22,220 --> 00:40:23,679 280 00:40:23,721 --> 00:40:25,688 مرحبًا. 281 00:40:36,801 --> 00:40:37,526 282 00:40:37,568 --> 00:40:39,461 هذا اللص الصغير. سوف... 283 00:40:39,503 --> 00:40:42,204 284 00:40:44,875 --> 00:40:48,804 285 00:40:48,846 --> 00:40:51,580 سكافنجر: وجدت طعامًا! 286 00:40:55,620 --> 00:40:58,153 287 00:41:02,026 --> 00:41:04,927 288 00:41:07,431 --> 00:41:11,166 289 00:41:17,208 --> 00:41:19,541 أخرجه من هنا! 290 00:41:22,280 --> 00:41:25,481 291 00:41:47,605 --> 00:41:50,172 292 00:41:53,044 --> 00:41:56,205 ماذا تفعل إذا جاء الأشرار؟ 293 00:41:56,247 --> 00:41:58,173 - ماذا؟ - الأشرار. 294 00:41:58,215 --> 00:42:00,716 ماذا تفعل إذا جاءوا؟ 295 00:42:01,952 --> 00:42:06,188 لدي مخبأ. 296 00:42:06,957 --> 00:42:09,325 هل يمكنني الاختباء هناك أيضا؟ 297 00:42:09,927 --> 00:42:12,127 ألم تغادر؟ 298 00:42:14,198 --> 00:42:16,065 يمكنك أن تأتي. 299 00:42:17,802 --> 00:42:20,202 رقم لن أفعل. 300 00:42:21,072 --> 00:42:22,705 لما لا؟ 301 00:42:24,175 --> 00:42:26,208 هذا بيتي. 302 00:42:26,777 --> 00:42:27,903 بالإضافة إلى ذلك ، لا فائدة من ذلك. 303 00:42:27,945 --> 00:42:30,639 لا يوجد شيء هناك على أي حال. 304 00:42:30,681 --> 00:42:32,481 لا شيئ؟ 305 00:42:32,850 --> 00:42:36,518 لا ليس بالفعل كذلك. 306 00:42:37,254 --> 00:42:41,357 على أي حال ، دعونا نتعامل مع هذه التشابكات. 307 00:42:44,662 --> 00:42:46,061 هنا. 308 00:42:46,897 --> 00:42:47,489 309 00:42:47,531 --> 00:42:51,026 لديك حيلتان في جعبتك ، أليس كذلك؟ 310 00:42:51,068 --> 00:42:52,728 311 00:42:52,770 --> 00:42:56,105 آه ما ، لقد علمتني. 312 00:43:01,345 --> 00:43:03,906 - هل أخذت قلادتي؟ - هاه؟ 313 00:43:03,948 --> 00:43:06,975 قلادتي ، كما تعلم ، التي أرتديها دائمًا. 314 00:43:07,017 --> 00:43:08,884 هل أخذته؟ 315 00:43:10,254 --> 00:43:11,680 لا بأس إذا فعلت. 316 00:43:11,722 --> 00:43:13,682 - لا - فقط كن صادقا. 317 00:43:13,724 --> 00:43:16,091 - لن أغضب. - رقم! 318 00:43:20,564 --> 00:43:22,865 أنت حقا لم تفعل؟ 319 00:43:25,936 --> 00:43:27,870 320 00:43:31,208 --> 00:43:33,208 321 00:43:36,714 --> 00:43:38,847 322 00:43:43,554 --> 00:43:45,220 مرحبًا؟ 323 00:43:51,395 --> 00:43:55,130 أنا لست مستاء إذا أخذت القلادة. 324 00:43:56,000 --> 00:43:57,800 325 00:44:00,538 --> 00:44:03,532 أنا لست جيدًا في هذا الأمر برمته مع الناس. 326 00:44:03,574 --> 00:44:07,109 أنا فقط معتاد على أن أكون وحدي. انه فقط... 327 00:44:08,679 --> 00:44:10,345 أسهل. 328 00:44:11,549 --> 00:44:12,674 أعني ، لقد مضى وقت طويل. 329 00:44:12,716 --> 00:44:15,818 آخر شخص تحدثت إليه كان ... 330 00:44:21,058 --> 00:44:25,093 لقد مر وقت طويل ... 331 00:44:25,529 --> 00:44:29,224 وأنا لا أحب أن يلمس الناس أشيائي ، هل تعلم؟ 332 00:44:29,266 --> 00:44:31,633 ليس الأمر وكأنني مجنون. 333 00:44:33,671 --> 00:44:36,999 عنجد؟ العلاج الصامت؟ ماذا تريدني ان اقول؟ 334 00:44:37,041 --> 00:44:39,675 أنا آسف أنني اتهمتك. 335 00:44:50,754 --> 00:44:53,415 لا بأس إذا أخذته. 336 00:44:53,457 --> 00:44:57,693 يمكنك ان تخبرني. أنا لست مستاء. 337 00:44:59,897 --> 00:45:03,632 حسنا جيد. انا منزعج. هل انت سعيد الان؟ 338 00:45:19,550 --> 00:45:21,917 لا تلمس أشيائي. 339 00:45:28,526 --> 00:45:31,226 ماذا حدث للتو؟ 340 00:45:39,036 --> 00:45:42,538 341 00:45:54,652 --> 00:45:56,685 هاه؟ ماذا...؟ 342 00:45:57,221 --> 00:45:59,021 اين ال...؟ 343 00:46:10,301 --> 00:46:11,593 ماذا...؟ 344 00:46:11,635 --> 00:46:14,202 345 00:46:19,777 --> 00:46:21,570 هل هذا عادي او طبيعي؟ 346 00:46:21,612 --> 00:46:24,039 هل هذا جيد يا جيجي؟ 347 00:46:24,081 --> 00:46:25,807 لا أدري، لا أعرف. اسأل ما. 348 00:46:25,849 --> 00:46:29,077 لا يسمح لي بالمساعدة في الزلابية ، أليس كذلك؟ 349 00:46:29,119 --> 00:46:32,921 [في الصين] 350 00:46:34,091 --> 00:46:35,250 351 00:46:35,292 --> 00:46:37,753 آشا: نعم ، أسوأ إعصار في التاريخ. 352 00:46:37,795 --> 00:46:39,655 - جيجي. - نعم اعرف. 353 00:46:39,697 --> 00:46:42,124 لم يتم بناء أي من تلك الأماكن مثل هونغ كونغ ، ولكن لا يزال. 354 00:46:42,166 --> 00:46:45,060 أماه ، فأنا على الهاتف. 355 00:46:45,102 --> 00:46:47,135 الهاتف لاحقًا. 356 00:46:48,138 --> 00:46:49,064 [في الصين] 357 00:46:49,106 --> 00:46:51,867 سأعاود الاتصال بك. السيد يومئ. 358 00:46:51,909 --> 00:46:53,909 359 00:46:54,645 --> 00:46:56,505 لا أرى ما هي الصفقة الكبيرة. 360 00:46:56,547 --> 00:46:57,806 لديك نفسك بالفعل عبدا. 361 00:46:57,848 --> 00:46:59,174 لا تتحدث هكذا. 362 00:46:59,216 --> 00:47:03,478 لماذا لا تستطيعين أن تكوني فتاة جيدة مثل أختك؟ 363 00:47:03,520 --> 00:47:05,420 364 00:47:07,524 --> 00:47:10,993 365 00:47:17,901 --> 00:47:21,770 366 00:47:39,390 --> 00:47:43,018 إيمي: آشا؟ آشا؟ آشا؟ 367 00:47:43,060 --> 00:47:44,886 آشا! 368 00:47:44,928 --> 00:47:46,121 استيقظ. 369 00:47:46,163 --> 00:47:47,422 370 00:47:47,464 --> 00:47:50,999 لا بأس. إنها Hei Hei. لا بأس. 371 00:48:01,178 --> 00:48:02,904 372 00:48:02,946 --> 00:48:04,306 تعمل الأضواء. 373 00:48:04,348 --> 00:48:07,442 هذا فقط ، لكنه دائمًا ما يهتز هكذا. 374 00:48:07,484 --> 00:48:11,553 بالإضافة إلى ذلك ، لا أثق بالكهرباء حول الكثير من المياه. 375 00:48:12,389 --> 00:48:13,722 تعال. 376 00:48:14,892 --> 00:48:18,620 لذلك قمنا بتغيير المصابيح الأمامية في بئر السلم أقل من ذلك بكثير 377 00:48:18,662 --> 00:48:21,623 لأننا لا نستخدمها كثيرًا ، أليس كذلك؟ 378 00:48:21,665 --> 00:48:23,899 مرحبا هل تسمع؟ 379 00:48:24,735 --> 00:48:27,035 ماذا يوجد في تلك الغرفة؟ 380 00:48:28,205 --> 00:48:29,665 اي غرفة؟ 381 00:48:29,707 --> 00:48:34,543 في نهاية الممر بدون مقبض. 382 00:48:36,080 --> 00:48:38,980 آه أجل. تلك الغرفة. 383 00:48:40,617 --> 00:48:41,777 هو - هي... 384 00:48:41,819 --> 00:48:43,211 ينتن. 385 00:48:43,253 --> 00:48:44,146 أوه. 386 00:48:44,188 --> 00:48:51,253 وعندما نترك تلك الرائحة ، فإنها تنتشر في كل مكان. 387 00:48:51,295 --> 00:48:54,062 مثل فرتس دافئ. 388 00:48:59,269 --> 00:49:00,395 389 00:49:00,437 --> 00:49:02,597 آشا: لا يهمني ما تقوله وسائل التواصل الاجتماعي. 390 00:49:02,639 --> 00:49:04,533 - المراسل الصحفي 1: موجات هائلة .. - هذا مختلف. 391 00:49:04,575 --> 00:49:07,235 ... دمروا إندونيسيا والفلبين ... 392 00:49:07,277 --> 00:49:12,641 المراسل الصحفي 2: ... لقد دمرت سنغافورة بالكامل بسبب الفيضانات. 393 00:49:12,683 --> 00:49:15,477 394 00:49:15,519 --> 00:49:16,778 395 00:49:16,820 --> 00:49:18,313 آه ما! كان ذلك مهمًا! 396 00:49:18,355 --> 00:49:20,248 - الأسرة أهم. - اتصل بك لاحقا. 397 00:49:20,290 --> 00:49:22,951 لكن هناك كوارث فعلية 398 00:49:22,993 --> 00:49:26,455 يجب أن نقلق بشأنه. 399 00:49:26,497 --> 00:49:30,165 الأم [بالإنجليزية]: تناول الطعام أولاً. تقلق بعد. 400 00:49:32,136 --> 00:49:35,303 401 00:49:42,546 --> 00:49:46,148 402 00:50:00,330 --> 00:50:03,965 انت تعمل؟ اعتقدت أن لديك تلك الحفلة ... آه! 403 00:50:04,902 --> 00:50:06,695 404 00:50:06,737 --> 00:50:08,663 405 00:50:08,705 --> 00:50:11,139 الآب: 406 00:50:13,744 --> 00:50:15,737 -سوف تذهب. - لا بأس. 407 00:50:15,779 --> 00:50:19,141 ، ثم والدك لطيف للغاية. 408 00:50:19,183 --> 00:50:21,777 ، ثم نذهب كعائلة. 409 00:50:21,819 --> 00:50:23,879 أنت جزء من عائلتنا ، لذا سترحل. 410 00:50:23,921 --> 00:50:26,281 ربما لا أريد أن أكون جزءًا من هذه العائلة. 411 00:50:26,323 --> 00:50:28,316 - الأب: جيجي. - حسنا. 412 00:50:28,358 --> 00:50:30,118 ثم تذهب لتجد عائلة أخرى. 413 00:50:30,160 --> 00:50:31,086 - بخير! أنا سوف. - اذهب! 414 00:50:31,128 --> 00:50:33,155 هذا المكان مثل السجن على أي حال. 415 00:50:33,197 --> 00:50:34,623 الأب: جيجي. جيجي. 416 00:50:34,665 --> 00:50:36,858 - جيجي! لا تذهب! - حسنا اذهب! 417 00:50:36,900 --> 00:50:38,760 ربما سأنتقل للعيش مع صديقي. 418 00:50:38,802 --> 00:50:41,129 - إيمي: لا تذهب! 419 00:50:41,171 --> 00:50:44,206 - لا بأس. ستكون بخير. - أم: 420 00:50:45,642 --> 00:50:47,702 421 00:50:47,744 --> 00:50:49,437 422 00:50:49,479 --> 00:50:51,546 423 00:50:53,884 --> 00:50:57,953 424 00:50:59,790 --> 00:51:01,116 425 00:51:01,158 --> 00:51:04,693 426 00:51:09,066 --> 00:51:10,559 427 00:51:10,601 --> 00:51:12,194 إذن أي شخص هناك ، 428 00:51:12,236 --> 00:51:13,628 إذا سمعت هذا ، فهناك أمل. 429 00:51:13,670 --> 00:51:15,764 لدينا طعام ومأوى وإمدادات. 430 00:51:15,806 --> 00:51:19,701 موقعنا 22.2759 درجة شمالا بمقدار 11 ... 431 00:51:19,743 --> 00:51:22,571 HEI HEI: Asha! آشا! آشا! 432 00:51:22,613 --> 00:51:24,906 - لقد وجدت المساعدة! آشا! - 433 00:51:24,948 --> 00:51:25,907 لقد وجدت المساعدة! 434 00:51:25,949 --> 00:51:27,883 كن هادئا! 435 00:51:28,485 --> 00:51:30,879 - نحن فقط بحاجة إلى قارب. - لا ، لا نفعل. 436 00:51:30,921 --> 00:51:33,715 لما لا؟ قالوا إنهم سيساعدوننا. 437 00:51:33,757 --> 00:51:35,250 لا ، نحن لا نعرف ذلك ، حسنًا؟ 438 00:51:35,292 --> 00:51:38,153 لا نعرف كم من الوقت سيستغرق للوصول إلى هناك 439 00:51:38,195 --> 00:51:39,321 ومدى سهولة العثور عليها. 440 00:51:39,363 --> 00:51:42,023 بمجرد أن نعود ، لا يمكننا العودة ، لذا لا. 441 00:51:42,065 --> 00:51:44,459 - نحن نبقى هنا. - لكن إذا حاولنا ... 442 00:51:44,501 --> 00:51:45,994 فقط توقف! 443 00:51:46,036 --> 00:51:47,569 فقط... 444 00:51:48,338 --> 00:51:50,832 توقف ، حسنا؟ 445 00:51:50,874 --> 00:51:53,168 فقط انس الأمر. 446 00:51:53,210 --> 00:51:56,578 - أنت جبان. - حسنًا ، أنت لص. 447 00:51:59,950 --> 00:52:00,775 لم اقصد ... 448 00:52:00,817 --> 00:52:02,210 أنا لم آخذ عقدك الغبي. 449 00:52:02,252 --> 00:52:04,646 تعتقد أنك لطيف جدًا معي ، لكنك لست كذلك. 450 00:52:04,688 --> 00:52:09,891 أنت مجرد شخص غاضب ومرير وخائف بلا حياة. 451 00:52:15,666 --> 00:52:17,332 452 00:52:30,113 --> 00:52:34,009 يمكنك أن تبحث إذا أردت ، لكن لا تلمس. 453 00:52:34,051 --> 00:52:36,818 أنت تبني طوافة. 454 00:52:39,156 --> 00:52:43,391 مرحبًا ، الآن يجب أن أصلح ذلك. 455 00:52:46,430 --> 00:52:48,089 أنت تعلم أن هذا لن ينجح. 456 00:52:48,131 --> 00:52:53,662 حسنًا ، أطلب منك مساعدتي ، لكن لا يمكنني الوثوق بك. 457 00:52:53,704 --> 00:52:56,071 قد تسرق مني. 458 00:52:56,707 --> 00:52:57,399 459 00:52:57,441 --> 00:53:01,076 Hei Hei ، أنت تعلم أنه لا يمكنك الخروج إلى هناك. 460 00:53:05,916 --> 00:53:08,343 إنه أمر خطير هناك. لن تنجو أبدًا. 461 00:53:08,385 --> 00:53:11,112 هناك أشياء في الماء الطقس غير مستقر 462 00:53:11,154 --> 00:53:13,688 يمكن أن تضيع أو تتضور جوعًا أو ... 463 00:53:14,424 --> 00:53:15,890 أسوأ. 464 00:53:16,393 --> 00:53:19,921 كيف علمت بذلك؟ أنت لا تحاول حتى. 465 00:53:19,963 --> 00:53:22,864 على أي حال ، لدي حماية. 466 00:53:23,900 --> 00:53:25,260 ماذا...؟ 467 00:53:25,302 --> 00:53:26,928 من اين حصلت على هذا؟ 468 00:53:26,970 --> 00:53:29,504 لقد وجدت ذلك. إنه ملكي. 469 00:53:30,107 --> 00:53:33,101 هذه ليست لعبة ، حسنًا؟ 470 00:53:33,143 --> 00:53:36,137 إذا انطلق هذا المسدس ، فسوف يسمعوننا ويجدوننا ، 471 00:53:36,179 --> 00:53:39,514 ثم تنتهي اللعبة. هل تفهم؟ 472 00:53:42,019 --> 00:53:43,651 473 00:53:49,226 --> 00:53:53,828 أنا آسف ، لكنك لا تعرف ما الذي يوجد هناك. 474 00:53:55,165 --> 00:53:56,798 أنا افعل. 475 00:54:01,772 --> 00:54:04,532 حاولت أن أجد المساعدة ... 476 00:54:04,574 --> 00:54:06,074 قبل. 477 00:54:07,711 --> 00:54:10,245 كان الأمر سيئًا ، هاي هي. 478 00:54:10,881 --> 00:54:13,108 سيئ جدا. 479 00:54:13,150 --> 00:54:15,543 لكنها ليست آمنة هنا أيضًا. 480 00:54:15,585 --> 00:54:17,579 لماذا تقول هذا؟ 481 00:54:17,621 --> 00:54:18,713 سيجدوننا. 482 00:54:18,755 --> 00:54:20,548 - من سوف؟ - الأشرار. 483 00:54:20,590 --> 00:54:23,651 أنت تتحدث عنها طوال الوقت. 484 00:54:23,693 --> 00:54:25,760 حتى في نومك. 485 00:54:26,363 --> 00:54:29,224 حسنًا ، الآن لديّك هنا 486 00:54:29,266 --> 00:54:32,694 لإبقائنا مختبئين وآمنين ، أليس كذلك؟ 487 00:54:32,736 --> 00:54:34,202 نعم. 488 00:54:35,005 --> 00:54:35,897 تمام. نظف كل هذا 489 00:54:35,939 --> 00:54:38,233 وأعده إلى حيث وجدته ، حسنًا؟ 490 00:54:38,275 --> 00:54:40,702 تمام. هل يمكنني الحصول على البندقية؟ 491 00:54:40,744 --> 00:54:42,237 492 00:54:42,279 --> 00:54:44,045 محاولة جيدة. 493 00:54:50,587 --> 00:54:52,447 - جيجي! - ماذا تفعل؟ ارجع للداخل. 494 00:54:52,489 --> 00:54:55,583 من فضلك ، جيجي! من فضلك لا تذهب. 495 00:54:55,625 --> 00:54:56,918 لا أستطيع العودة. 496 00:54:56,960 --> 00:54:59,621 لا يمكنني العودة إلى ذلك السجن. 497 00:54:59,663 --> 00:55:01,489 أعني ، ليس لدي مساحة ولا حرية. 498 00:55:01,531 --> 00:55:04,492 الجميع في أشيائي. حتى أنت! 499 00:55:04,534 --> 00:55:08,937 هيا. هذه سترتي. 500 00:55:10,173 --> 00:55:12,067 انظر 501 00:55:12,109 --> 00:55:15,937 سأعود إلى المنزل غدًا وأتحدث إلى Pa و Ma ... 502 00:55:15,979 --> 00:55:17,839 لكنني أخرج. 503 00:55:17,881 --> 00:55:19,948 حان الوقت فقط. 504 00:55:22,285 --> 00:55:24,579 لكن لا يزال بإمكاننا التسكع. 505 00:55:24,621 --> 00:55:26,147 يمكننا الذهاب للحصول على البطاطس المقلية. 506 00:55:26,189 --> 00:55:29,017 - هل نستطيع الذهاب الان؟ 507 00:55:29,059 --> 00:55:31,626 رقم محاولة جيدة. 508 00:55:32,129 --> 00:55:34,362 هل تريد مساعدتي في الحصول على سيارة أجرة؟ 509 00:55:34,698 --> 00:55:37,292 مرحبًا ، أنت لا ترتدي القلادة. 510 00:55:37,334 --> 00:55:40,468 511 00:55:42,439 --> 00:55:44,599 - مرحبا ، استيقظ. - حسنًا؟ 512 00:55:44,641 --> 00:55:46,641 بحاجه لمساعدتك. 513 00:55:53,450 --> 00:55:56,484 514 00:55:59,789 --> 00:56:02,157 HEI HEI: الكثير من الماء. 515 00:56:03,860 --> 00:56:06,861 لدينا الكثير من العمل للقيام به. 516 00:56:23,980 --> 00:56:25,547 517 00:57:10,126 --> 00:57:12,327 518 00:57:17,500 --> 00:57:19,334 [HEI HEI SIGHS] 519 00:57:27,644 --> 00:57:29,244 همم؟ 520 00:57:55,071 --> 00:57:57,038 اممم رماد؟ 521 00:57:58,308 --> 00:57:59,100 ما هذا؟ 522 00:57:59,142 --> 00:58:02,770 لست متأكدًا مما إذا كنت تصدقني. 523 00:58:02,812 --> 00:58:07,008 لست متأكدا كيف أقول هذا. 524 00:58:07,050 --> 00:58:09,877 - ما هذا؟ - حسنًا ، أولاً ، أنا آسف 525 00:58:09,919 --> 00:58:12,847 كيف أتحدث عن قلادتك. 526 00:58:12,889 --> 00:58:16,157 - بخصوص التمني ... - لا بأس. 527 00:58:16,893 --> 00:58:18,953 كنا على حد سواء... 528 00:58:18,995 --> 00:58:20,461 غبي. 529 00:58:21,398 --> 00:58:25,360 على أي حال ، أنا سعيد لأنه ذهب. 530 00:58:25,402 --> 00:58:26,701 حقا؟ 531 00:58:27,537 --> 00:58:29,103 نعم. 532 00:58:29,806 --> 00:58:31,472 أنا سعيد. 533 00:58:37,681 --> 00:58:38,980 رائع. 534 00:58:39,382 --> 00:58:42,577 - تبدو جيدا. - شكرا. 535 00:58:42,619 --> 00:58:43,985 مرحبًا. 536 00:58:44,454 --> 00:58:47,055 - شكرا. - أهلا بك. 537 00:58:47,824 --> 00:58:50,952 هل أطبخ بعض المعكرونة احتفالاً بالمطر؟ 538 00:58:50,994 --> 00:58:51,786 539 00:58:51,828 --> 00:58:54,589 نعم. سأفتح علبة لحم 540 00:58:54,631 --> 00:58:55,690 والملفوف المخلل أيضا. 541 00:58:55,732 --> 00:58:58,633 -دعنا نتفوق. - تمام. 542 00:59:09,212 --> 00:59:12,714 543 00:59:52,655 --> 00:59:54,622 هل هذه اختك؟ 544 01:00:00,563 --> 01:00:03,658 إنه الوحيد الذي أملكه معًا. 545 01:00:03,700 --> 01:00:05,533 انها جميلة. 546 01:00:07,604 --> 01:00:10,872 نعم. كانت هي. 547 01:00:14,043 --> 01:00:17,078 أنت لا تتحدث عنها كثيرًا. 548 01:00:19,682 --> 01:00:22,216 ماذا هناك لنتحدث عنه؟ 549 01:00:23,153 --> 01:00:24,886 لقد ذهبت. 550 01:00:26,055 --> 01:00:27,889 لقد ذهبوا جميعًا. 551 01:00:28,458 --> 01:00:31,092 نعم. متوفى. 552 01:00:35,799 --> 01:00:39,660 لكن مهلا ، نحن لم نذهب. 553 01:00:39,702 --> 01:00:41,562 ما زلنا هنا ، أليس كذلك؟ 554 01:00:41,604 --> 01:00:42,397 نعم. 555 01:00:42,439 --> 01:00:45,133 - ولدينا بعضنا البعض. - مم-هم. 556 01:00:45,175 --> 01:00:46,501 والنعمة. 557 01:00:46,543 --> 01:00:48,269 - نعمة او وقت سماح؟ - مم-هم. 558 01:00:48,311 --> 01:00:49,644 نعمة او وقت سماح. 559 01:00:50,213 --> 01:00:51,606 560 01:00:51,648 --> 01:00:54,208 حق. والنعمة. 561 01:00:54,250 --> 01:00:55,309 562 01:00:55,351 --> 01:00:56,844 دعونا نأكل الطعام. 563 01:00:56,886 --> 01:00:58,820 الجو بارد. 564 01:01:01,991 --> 01:01:05,620 - رائع. ثلاث نقانق لكل منهما؟ - نعم. 565 01:01:05,662 --> 01:01:07,789 ماذا حدث للتقنين؟ 566 01:01:07,831 --> 01:01:09,023 - أنا أعرف. 567 01:01:09,065 --> 01:01:11,732 حسنًا ، أجل ، إنه احتفال. 568 01:01:28,618 --> 01:01:32,119 569 01:02:36,986 --> 01:02:38,920 ها أنت ذا. 570 01:02:45,161 --> 01:02:49,056 حسنًا ، الماء نظيف ومخزن 571 01:02:49,098 --> 01:02:51,158 وانتهى من الغسيل ، و ... 572 01:02:51,200 --> 01:02:52,633 يا. 573 01:02:53,570 --> 01:02:55,102 انظر إلى ذلك. 574 01:02:55,838 --> 01:02:58,065 لما؟ السماء؟ 575 01:02:58,107 --> 01:03:00,374 إنها فكرة جيدة ، أليس كذلك؟ 576 01:03:01,678 --> 01:03:04,245 نعم ، أعتقد. 577 01:03:06,416 --> 01:03:07,375 يا. 578 01:03:07,417 --> 01:03:09,844 شكرا لفعل كل ذلك. 579 01:03:09,886 --> 01:03:12,747 الآن لدي شيء أعرضه لك. 580 01:03:12,789 --> 01:03:13,848 - نعم؟ - نعم. 581 01:03:13,890 --> 01:03:16,457 تعال. يمكننا أن نأكل في وقت لاحق. 582 01:03:23,166 --> 01:03:26,734 583 01:03:28,371 --> 01:03:29,797 584 01:03:29,839 --> 01:03:31,572 طوف! 585 01:03:47,123 --> 01:03:50,818 إذن أنت بالتأكيد ستعود غدًا ، أليس كذلك؟ 586 01:03:50,860 --> 01:03:52,553 نعم. أعدك. 587 01:03:52,595 --> 01:03:54,121 - صباح؟ - واي ... 588 01:03:54,163 --> 01:03:55,256 589 01:03:55,298 --> 01:03:57,798 نعم. تمام. 590 01:03:58,267 --> 01:04:00,628 أوه ، يا إلهي ، لن أركب سيارة أجرة هنا أبدًا. 591 01:04:00,670 --> 01:04:03,304 دعنا نحاول هناك. تعال. 592 01:04:07,777 --> 01:04:09,770 593 01:04:09,812 --> 01:04:12,473 - كنت أعلم أنك ستأخذ الجاكيت. - ماذا؟ 594 01:04:12,515 --> 01:04:13,741 كنت أعلم أنك ستأخذ الجاكيت. 595 01:04:13,783 --> 01:04:15,676 أضع شيئًا في الجيب. آه! 596 01:04:15,718 --> 01:04:17,278 597 01:04:17,320 --> 01:04:20,848 يا إلهي! ايمي ، اجري! يركض! 598 01:04:20,890 --> 01:04:24,425 599 01:05:05,501 --> 01:05:07,101 مرحبًا. 600 01:05:13,443 --> 01:05:15,743 - لم أفعل ... - أعرف. 601 01:05:17,547 --> 01:05:19,680 تم كسر المصيد. 602 01:05:24,420 --> 01:05:26,153 أنا حقا آسف. 603 01:05:33,596 --> 01:05:35,062 هنا. 604 01:05:36,632 --> 01:05:37,898 هناك. 605 01:05:41,003 --> 01:05:44,071 - أبقها آمنة بالنسبة لي؟ - تمام. 606 01:05:45,208 --> 01:05:46,774 شكرا. 607 01:05:58,988 --> 01:06:02,890 608 01:06:07,697 --> 01:06:10,064 - مرحبًا. - حسنًا؟ 609 01:06:31,954 --> 01:06:34,121 610 01:06:37,727 --> 01:06:39,453 أنا آسف. 611 01:06:39,495 --> 01:06:41,395 أنا آسف جدا 612 01:06:44,100 --> 01:06:47,428 من فضلك ، لا أحد يسمع ذلك. من فضلك ، لا أحد يسمع ذلك. 613 01:06:47,470 --> 01:06:51,298 HEI HEI: من فضلك! لو سمحت! لو سمحت! لا أنا آسف. أنا آسف جدا. 614 01:06:51,340 --> 01:06:55,009 أنا أعلم ، لكن ، هيي هيي ، هذا ليس آمنًا. 615 01:06:55,678 --> 01:06:57,037 من فضلك ، لا يزال بإمكاننا فعل ذلك. 616 01:06:57,079 --> 01:06:59,940 هيي هيي ، سنذهب ، لكن ليس الآن ، حسنًا؟ 617 01:06:59,982 --> 01:07:01,475 علينا أن ننتظرها. 618 01:07:01,517 --> 01:07:04,051 تعال الآن ، ساعدني في القيام بذلك. 619 01:07:06,022 --> 01:07:09,523 620 01:07:14,764 --> 01:07:16,931 تعال. اذهب إلى هناك. 621 01:07:39,222 --> 01:07:40,447 [ 622 01:07:40,489 --> 01:07:42,056 ذلك جيد. 623 01:07:42,892 --> 01:07:43,984 تعال. 624 01:07:44,026 --> 01:07:45,759 دعنا نذهب. 625 01:08:32,742 --> 01:08:34,602 لا شيء. 626 01:08:34,644 --> 01:08:37,077 627 01:08:55,831 --> 01:08:57,398 مرحبًا؟ 628 01:09:06,442 --> 01:09:08,008 مرحبًا؟ 629 01:09:10,079 --> 01:09:11,912 واضح. 630 01:09:14,517 --> 01:09:15,576 631 01:09:15,618 --> 01:09:17,484 بقعة اختباء لطيفة. 632 01:09:18,120 --> 01:09:19,820 انت جائع؟ 633 01:09:20,556 --> 01:09:22,456 هل أنت واثق؟ 634 01:09:24,527 --> 01:09:27,688 قد تكون آخر وجبة ساخنة تحصل عليها لفترة من الوقت. 635 01:09:27,730 --> 01:09:33,133 لا يوجد مكان لإضاءة الموقد على الطوافة. 636 01:09:36,539 --> 01:09:38,439 ذاهبون؟ 637 01:09:48,050 --> 01:09:50,711 638 01:09:50,753 --> 01:09:52,746 - سكافنجر: ها هي! 639 01:09:52,788 --> 01:09:53,781 أنا أراها. 640 01:09:53,823 --> 01:09:56,417 آشا! آشا! 641 01:09:56,459 --> 01:09:59,353 آشا! آشا! آشا! 642 01:09:59,395 --> 01:10:00,728 آشا! 643 01:10:19,482 --> 01:10:21,415 مرحبًا ، احصل على السرير! 644 01:10:22,251 --> 01:10:24,685 عجل! احصل على جريس. تعال. 645 01:10:25,388 --> 01:10:27,321 عجل. تعال. تعال. 646 01:10:41,670 --> 01:10:42,396 نعم. تمام. 647 01:10:42,438 --> 01:10:44,898 - لا. انتظر ، يمكنك أن تناسب. - لا بأس. 648 01:10:44,940 --> 01:10:46,700 لا ، عليك البقاء هنا ، حسنًا؟ 649 01:10:46,742 --> 01:10:47,868 - لا. - لا بأس. 650 01:10:47,910 --> 01:10:48,936 - لا. - لا. لا بأس. 651 01:10:48,978 --> 01:10:51,138 - عليك البقاء هنا. - يمكنك أن تناسب. 652 01:10:51,180 --> 01:10:52,606 لا لا. لا بأس. لا بأس. 653 01:10:52,648 --> 01:10:55,142 الوقت يداهمنا. ابق هنا. لا بأس. 654 01:10:55,184 --> 01:10:56,877 - اريد الذهاب معك. - لا بأس. 655 01:10:56,919 --> 01:10:58,846 - سأجد بقعة أخرى. - لا تتركني. 656 01:10:58,888 --> 01:11:02,049 هيي هيي ، لن أتركك ، حسنًا؟ 657 01:11:02,091 --> 01:11:04,418 قبلك ، لم يكن لدي شيء. 658 01:11:04,460 --> 01:11:05,386 لم يكن لدي شيء ، حسنا؟ 659 01:11:05,428 --> 01:11:07,087 لم يكن لدي أي شيء أعيش من أجله ، 660 01:11:07,129 --> 01:11:09,390 لا شيء يهتم به. لقد غيرت ذلك. 661 01:11:09,432 --> 01:11:11,625 تمام؟ لقد غيرت ذلك. 662 01:11:11,667 --> 01:11:13,794 سنجد حياة جديدة معًا ، حسنًا؟ 663 01:11:13,836 --> 01:11:16,830 أعدك. عندما يحين الوقت ، سوف آتي من أجلك ، حسنًا؟ 664 01:11:16,872 --> 01:11:18,298 سوف آتي من أجلك ، أعدك. تمام؟ 665 01:11:18,340 --> 01:11:22,276 - لكن أين تختبئ؟ - أعرف المكان المثالي. 666 01:11:23,813 --> 01:11:27,608 في مكان ما تنبعث منه رائحة فرتس دافئ ، حسنًا؟ 667 01:11:27,650 --> 01:11:30,244 - تمام؟ تمام؟ - يعد؟ 668 01:11:30,286 --> 01:11:33,187 تمام؟ كن هادئا ، حسنا؟ تمام؟ 669 01:11:43,799 --> 01:11:46,934 670 01:11:49,939 --> 01:11:52,272 671 01:12:06,288 --> 01:12:09,323 672 01:12:19,368 --> 01:12:22,870 673 01:12:24,373 --> 01:12:26,100 - الأم: حسنًا ، انطلق! - آشا: سأفعل! 674 01:12:26,142 --> 01:12:28,742 - الأب: جيجي! - الأم: انطلق ! 675 01:13:02,211 --> 01:13:04,138 676 01:13:04,180 --> 01:13:06,907 677 01:13:06,949 --> 01:13:09,149 678 01:13:34,210 --> 01:13:36,977 679 01:13:48,357 --> 01:13:50,190 680 01:13:54,063 --> 01:13:55,729 681 01:14:04,039 --> 01:14:08,609 682 01:14:09,311 --> 01:14:11,672 683 01:14:11,714 --> 01:14:14,481 يا الهي ايمي! إذهب! إذهب! إذهب! 684 01:14:20,522 --> 01:14:24,658 ايمي ، تعال هنا! اذهب! اذهب بهذه الطريقة! اذهب بهذه الطريقة! 685 01:14:26,295 --> 01:14:28,088 تعال يا ايمي! 686 01:14:28,130 --> 01:14:29,389 - ابق بالقرب مني! - انتظر! 687 01:14:29,431 --> 01:14:33,260 - عجل! ايمي ، تعال! - ابطئ! أنت تؤذيني! 688 01:14:33,302 --> 01:14:35,636 689 01:14:37,373 --> 01:14:38,732 تعال! 690 01:14:38,774 --> 01:14:40,334 انتظر! 691 01:14:40,376 --> 01:14:42,409 692 01:14:47,650 --> 01:14:49,643 693 01:14:49,685 --> 01:14:51,245 694 01:14:51,287 --> 01:14:54,154 695 01:14:59,361 --> 01:15:03,490 696 01:15:03,532 --> 01:15:05,132 [EXHALES SHARPLY] 697 01:15:25,621 --> 01:15:27,281 698 01:15:27,323 --> 01:15:30,524 699 01:16:02,091 --> 01:16:05,892 700 01:16:20,809 --> 01:16:22,736 - إيمي: تمهل! - أسرع - بسرعة! 701 01:16:22,778 --> 01:16:26,340 - آه! أنت تؤذيني! 702 01:16:26,382 --> 01:16:28,248 - يا! - تعال يا ايمي! 703 01:16:28,684 --> 01:16:30,210 أسرع - بسرعة! تعال! 704 01:16:30,252 --> 01:16:33,387 - كاحلي! - تعال! 705 01:16:34,590 --> 01:16:38,085 - آشا: تعال! دعنا نذهب! - انتظر! 706 01:16:38,127 --> 01:16:40,193 - الانتظار لي. - ابقى معي! 707 01:16:41,196 --> 01:16:43,263 انتظر! انتظر! 708 01:16:44,633 --> 01:16:46,393 ايمي ، تعال! 709 01:16:46,435 --> 01:16:51,531 انتظر! انتظر! آشا! 710 01:16:51,573 --> 01:16:54,207 تعال يا ايمي! 711 01:17:08,257 --> 01:17:10,250 712 01:17:10,292 --> 01:17:13,059 713 01:17:13,662 --> 01:17:18,231 714 01:17:22,538 --> 01:17:24,738 715 01:17:47,162 --> 01:17:48,862 716 01:17:50,499 --> 01:17:53,133 717 01:17:56,104 --> 01:17:57,497 HEI HEI: إنها هناك. 718 01:17:57,539 --> 01:17:59,933 719 01:17:59,975 --> 01:18:01,535 720 01:18:01,577 --> 01:18:04,177 721 01:18:08,083 --> 01:18:09,683 722 01:18:11,620 --> 01:18:13,647 723 01:18:13,689 --> 01:18:15,782 724 01:18:15,824 --> 01:18:17,757 725 01:18:25,801 --> 01:18:27,634 726 01:18:38,547 --> 01:18:40,313 727 01:18:54,496 --> 01:18:56,496 728 01:18:59,434 --> 01:19:01,501 مرحبًا! أوه! 729 01:19:09,511 --> 01:19:12,546 730 01:19:16,485 --> 01:19:18,512 731 01:19:18,554 --> 01:19:22,289 ماذا سنفعل بك؟ 732 01:19:23,125 --> 01:19:25,859 733 01:19:28,830 --> 01:19:30,023 يمكنك التحرك إذا أردت. 734 01:19:30,065 --> 01:19:32,526 يعجبني عندما يتلوىون قليلاً. 735 01:19:32,568 --> 01:19:33,693 736 01:19:33,735 --> 01:19:35,829 رقم! رقم! 737 01:19:35,871 --> 01:19:38,271 738 01:19:40,642 --> 01:19:43,076 زبال: 739 01:19:46,281 --> 01:19:47,747 القرف. 740 01:19:48,650 --> 01:19:49,476 كل شيء على ما يرام. 741 01:19:49,518 --> 01:19:52,786 لدينا متسع من الوقت لذلك لاحقًا. 742 01:20:11,406 --> 01:20:14,074 743 01:20:34,162 --> 01:20:36,830 744 01:20:37,699 --> 01:20:39,459 الكلبة الغبية! 745 01:20:39,501 --> 01:20:41,935 746 01:20:43,972 --> 01:20:44,898 747 01:20:44,940 --> 01:20:47,073 748 01:20:50,045 --> 01:20:52,245 749 01:20:55,651 --> 01:20:57,651 750 01:21:00,155 --> 01:21:03,423 751 01:21:09,531 --> 01:21:13,033 752 01:21:40,996 --> 01:21:43,430 753 01:21:45,434 --> 01:21:48,501 754 01:22:10,692 --> 01:22:12,258 لا بأس. 755 01:22:13,995 --> 01:22:16,396 لن اؤذيك. 756 01:22:17,065 --> 01:22:18,431 قف! 757 01:22:31,046 --> 01:22:33,413 758 01:22:52,968 --> 01:22:55,495 إذا سمعت هذا ، فهناك أمل. 759 01:22:55,537 --> 01:22:57,831 لدينا طعام ومأوى وإمدادات. 760 01:22:57,873 --> 01:23:01,134 موقعنا 22.2759 درجة شمالا 761 01:23:01,176 --> 01:23:03,403 بمقدار 114.1455 درجة شرقاً. 762 01:23:03,445 --> 01:23:05,739 - هناك أمل. - حسنا أين أنت؟ 763 01:23:05,781 --> 01:23:08,815 764 01:23:17,993 --> 01:23:19,853 765 01:23:19,895 --> 01:23:22,262 766 01:23:33,875 --> 01:23:36,536 767 01:23:36,578 --> 01:23:38,044 768 01:23:41,950 --> 01:23:44,050 769 01:23:49,858 --> 01:23:51,958 770 01:24:08,743 --> 01:24:12,245 771 01:24:20,956 --> 01:24:23,356 772 01:24:29,698 --> 01:24:31,224 773 01:24:31,266 --> 01:24:32,966 774 01:24:33,602 --> 01:24:35,702 775 01:24:48,183 --> 01:24:50,717 776 01:24:54,022 --> 01:24:56,422 777 01:25:09,204 --> 01:25:10,496 778 01:25:10,538 --> 01:25:13,273 779 01:25:37,232 --> 01:25:38,458 780 01:25:38,500 --> 01:25:41,768 781 01:25:43,905 --> 01:25:45,905 782 01:25:47,242 --> 01:25:50,009 783 01:25:53,848 --> 01:25:55,441 784 01:25:55,483 --> 01:25:57,617 785 01:25:58,586 --> 01:26:02,121 786 01:26:04,926 --> 01:26:08,661 787 01:26:13,201 --> 01:26:14,500 788 01:26:14,869 --> 01:26:18,004 789 01:26:18,940 --> 01:26:20,707 790 01:26:23,611 --> 01:26:25,945 من فضلك لا تتركني. 791 01:26:27,182 --> 01:26:29,949 لو سمحت! لو سمحت! 792 01:26:30,552 --> 01:26:32,645 793 01:26:32,687 --> 01:26:34,147 794 01:26:34,189 --> 01:26:36,622 لا! 795 01:26:57,145 --> 01:27:00,646 796 01:27:11,226 --> 01:27:13,659 - اللعنة! 797 01:27:31,513 --> 01:27:32,405 798 01:27:32,447 --> 01:27:34,447 799 01:27:49,497 --> 01:27:51,591 800 01:27:51,633 --> 01:27:52,925 801 01:27:52,967 --> 01:27:55,568 802 01:28:14,155 --> 01:28:16,422 803 01:28:18,159 --> 01:28:21,294 804 01:28:23,465 --> 01:28:25,731 805 01:28:28,536 --> 01:28:30,069 تمام. 806 01:28:30,438 --> 01:28:33,639 807 01:28:37,145 --> 01:28:39,745 HEI HEI: لماذا أنقذتني؟ 808 01:28:41,883 --> 01:28:43,176 لأنني فهمت. 809 01:28:43,218 --> 01:28:48,121 من الصعب اتخاذ خيارات جيدة بالخيارات السيئة فقط. 810 01:29:22,891 --> 01:29:24,083 اريد بعض؟ 811 01:29:24,125 --> 01:29:27,627 812 01:29:28,296 --> 01:29:30,830 813 01:29:31,599 --> 01:29:33,759 إذا سمعت هذا ، فهناك أمل. 814 01:29:33,801 --> 01:29:35,928 لدينا طعام ومأوى وإمدادات. 815 01:29:35,970 --> 01:29:39,565 موقعنا 22.2759 درجة شمالا 816 01:29:39,607 --> 01:29:42,702 بمقدار 114.1455 درجة شرقاً. 817 01:29:42,744 --> 01:29:43,970 هناك أمل. 818 01:29:44,012 --> 01:29:47,146 [يستمر التسجيل في الصين] 819 01:30:00,328 --> 01:30:03,089 820 01:30:03,131 --> 01:30:06,666 821 01:30:40,352 --> 01:30:45,352 822 01:31:19,841 --> 01:31:23,476 ♪ مرحبا اشتقت اليك ♪ 823 01:31:24,746 --> 01:31:29,642 ♪ هل ما تخونه عيني ♪ 824 01:31:29,684 --> 01:31:33,512 ♪ سأذهب لأقبلك ♪ 825 01:31:33,554 --> 01:31:39,225 وأنت تمشي 826 01:31:39,927 --> 01:31:43,829 تحدثت عن الورد 827 01:31:44,599 --> 01:31:49,862 أين تشكو من الأشواك 828 01:31:49,904 --> 01:31:53,699 ♪ وتحدثت عن فصول الصيف ♪ 829 01:31:53,741 --> 01:31:59,679 ♪ أثناء تجاوزك للعواصف ♪ 830 01:32:00,214 --> 01:32:04,010 ♪ لأنك كنت محاطًا ♪ 831 01:32:04,052 --> 01:32:08,487 ♪ في ذلك الوقت ♪ 832 01:32:10,291 --> 01:32:14,220 كنت محاطًا ♪ 833 01:32:14,262 --> 01:32:19,031 ♪ في ذلك الوقت ♪ 834 01:32:20,368 --> 01:32:24,263 ♪ وكنت محاصرًا ♪ 835 01:32:24,305 --> 01:32:28,974 ♪ في ذلك الوقت ♪ 836 01:32:30,712 --> 01:32:34,407 كنت محاطًا ♪ 837 01:32:34,449 --> 01:32:39,251 ♪ في ذلك الوقت ♪ 838 01:33:16,257 --> 01:33:20,359 رحلتنا تتحول إلى هبوط ♪ 839 01:33:21,195 --> 01:33:25,791 وسقوطه إلى الانهيار ♪ 840 01:33:25,833 --> 01:33:30,262 الأرض تأتي مستعجلة ♪ 841 01:33:30,304 --> 01:33:35,775 ♪ حتى ترحب بي ♪ 842 01:33:36,477 --> 01:33:40,413 ♪ إذن هذا مكسور ♪ 843 01:33:41,315 --> 01:33:46,552 ♪ لكن متى تعطل؟ ♪ 844 01:33:46,921 --> 01:33:50,282 ♪ وكنت أعمى ♪ 845 01:33:50,324 --> 01:33:56,462 ♪ أو ببساطة أغمض عيني؟ ♪ 846 01:33:56,864 --> 01:34:00,659 ♪ لأنك كنت محاطًا ♪ 847 01:34:00,701 --> 01:34:05,471 ♪ في ذلك الوقت ♪ 848 01:34:07,074 --> 01:34:10,836 ♪ لأنك كنت محاطًا ♪ 849 01:34:10,878 --> 01:34:15,314 ♪ في ذلك الوقت ♪ 850 01:34:17,385 --> 01:34:20,846 كنت محاطًا ♪ 851 01:34:20,888 --> 01:34:25,491 ♪ في ذلك الوقت ♪ 852 01:34:27,428 --> 01:34:31,023 كنت محاطًا ♪ 853 01:34:31,065 --> 01:34:33,826 ♪ في ♪ 854 01:34:33,868 --> 01:34:39,805 ♪ الوقت ♪ 855 01:34:41,175 --> 01:34:42,868 ♪ محاط ♪ 856 01:34:42,910 --> 01:34:50,282 ♪ في ذلك الوقت ♪ 857 01:34:51,452 --> 01:34:52,978 ♪ محاط ♪ 858 01:34:53,020 --> 01:35:00,626 ♪ في ذلك الوقت ♪ 859 01:35:01,395 --> 01:35:06,332 ♪ محاط في ذلك الوقت ♪