1 00:00:16,184 --> 00:00:19,395 Amaitu da beroketa. Orain, zure indar guztiarekin. 2 00:00:19,395 --> 00:00:20,354 Zer? 3 00:00:26,444 --> 00:00:27,695 Hau egin nahi duzu? 4 00:00:27,695 --> 00:00:29,655 Borrokatzeko esan zenidan. 5 00:00:29,655 --> 00:00:33,159 Metaforikoki, jakina. Aldonek astindu ederra emango lizuke. 6 00:00:33,159 --> 00:00:36,579 Horregatik zaitut entrenatzaile. Badakit zerbait gertatzen dela. 7 00:00:36,579 --> 00:00:38,206 Susmo txarra hartzen diot. 8 00:00:38,206 --> 00:00:42,126 Emma beti joaten da azken minutuan munduan zehar bidaiatzera. 9 00:00:42,126 --> 00:00:45,338 Enpresak bera ere bidaliko du bidaia horietara. 10 00:00:45,922 --> 00:00:49,675 Gainera, hilean zenbat aldiz behar du norbaitek autoa garbitu? 11 00:00:49,675 --> 00:00:51,010 Neska garbia da. 12 00:00:51,010 --> 00:00:53,888 Oso... Oso arraro jokatzen dabil, lagun. 13 00:00:53,888 --> 00:00:55,807 - Swahiliz hitz egin dit. - Zer? 14 00:00:55,807 --> 00:00:57,809 Eta, erromantikoki, 15 00:00:58,893 --> 00:01:04,273 abenturazalea bihurtu da, zerbait konpentsatzen ari balitz bezala. 16 00:01:04,273 --> 00:01:07,068 - Ez dut hori entzun beharrik. - Egia, barkatu. 17 00:01:07,068 --> 00:01:09,362 Ez dakit zergatik esan dizudan hori. 18 00:01:09,362 --> 00:01:11,447 Badakit zerbait gertatzen dela. 19 00:01:11,447 --> 00:01:15,326 Nire senak tipo horri aurre egin behar diodala esaten dit, 20 00:01:15,326 --> 00:01:18,830 borrokatu behar badut ere, jipoi galanta ematen badit ere. 21 00:01:19,413 --> 00:01:22,750 Emmarengatik. Emmarengatik merezi du borrokatzea. 22 00:01:24,627 --> 00:01:25,545 Maite dudalako. 23 00:01:25,545 --> 00:01:27,130 Gazte ona zara, Carter. 24 00:01:27,130 --> 00:01:30,842 Boxeatzen ikasten ari zara, demontre. 25 00:01:31,926 --> 00:01:32,760 Eta... 26 00:01:35,847 --> 00:01:36,681 Eta zer? 27 00:01:38,474 --> 00:01:39,475 Ezer ez. 28 00:01:39,475 --> 00:01:41,978 Isiltzen duzun zerbaitek kezkatzen zaitu. 29 00:01:41,978 --> 00:01:46,190 Aurpegi bera jarri zenuen animatzailea nintzela esan nizunean. 30 00:01:47,483 --> 00:01:49,277 Hori baino okerragoa da. 31 00:01:49,777 --> 00:01:53,281 Brunner jauna, mesedez, zergatik ez didazu esaten? 32 00:01:58,119 --> 00:02:00,621 Emma eta Aldon muturra jaten ikusi nituen. 33 00:02:01,414 --> 00:02:02,373 Carter, 34 00:02:03,374 --> 00:02:04,250 mesedez, 35 00:02:05,668 --> 00:02:06,878 hitz egin Emmarekin. 36 00:02:07,461 --> 00:02:09,255 Beharbada konpondu dezakezue. 37 00:02:23,144 --> 00:02:24,979 Hara, senargaia hemen dago eta. 38 00:02:31,027 --> 00:02:31,986 Zer du horrek? 39 00:02:32,653 --> 00:02:36,157 Boxeoak lur jota utzi du. Ezkontzarako sasoian egon nahi du. 40 00:02:36,157 --> 00:02:39,660 - Zer moduz Romi? - Askoz hobeto. Medikuak poz-pozik daude. 41 00:02:39,660 --> 00:02:42,079 - Laster itzuliko da etxera. - Eskerrak. 42 00:02:42,079 --> 00:02:45,291 Berriekin nator. Ralph'sek nire app-a sustatuko du. 43 00:02:45,291 --> 00:02:49,253 Supermerkatu garrantzitsuenetako bat. Nola lortu duzu? 44 00:02:49,253 --> 00:02:52,965 Ralph hori ez, Ralph Moskowitzen ardandegia baizik. 45 00:02:52,965 --> 00:02:56,928 Honekin app-a probatuko dut. Agian ikustera joan zaitezke? 46 00:02:56,928 --> 00:02:58,554 - Nik deskargatuko. - Ez... 47 00:02:58,554 --> 00:02:59,513 Nire kontu. 48 00:03:00,097 --> 00:03:03,893 Donnieren inbertsioari esker, barra-kodeen eskanerra gehitu diot. 49 00:03:03,893 --> 00:03:07,813 Kupoiak, alergenoak, nutrizio-informazioa ikusi ahal izango dituzu 50 00:03:07,813 --> 00:03:09,273 barra-kodearen arabera. 51 00:03:09,899 --> 00:03:13,110 Appasillok erosketak erabat eraldatuko ditu. 52 00:03:13,110 --> 00:03:16,989 Ez da app-rik behar sagar bat ikusi eta eramateko. 53 00:03:17,865 --> 00:03:18,824 Begira. 54 00:03:21,410 --> 00:03:22,578 Funtzionatzen du. 55 00:03:22,578 --> 00:03:25,081 App-a oso ideia txarra dela dio. 56 00:03:25,081 --> 00:03:26,415 BARRA-KODEA ESKANEATU 57 00:03:46,978 --> 00:03:50,064 - Musua akats bat izan da. - Eskerrak zuk esan duzun. 58 00:03:50,064 --> 00:03:51,774 Bai, ongi da. 59 00:03:52,316 --> 00:03:53,651 Lagunak, orduan? 60 00:03:53,651 --> 00:03:55,486 Noski, andereño. Lagunak. 61 00:04:06,831 --> 00:04:07,665 Frantsesa. 62 00:04:10,334 --> 00:04:11,168 Portugesa. 63 00:04:14,213 --> 00:04:15,047 Alemana. 64 00:04:16,299 --> 00:04:17,717 Ai, ez, beldurgarria da. 65 00:04:17,717 --> 00:04:19,427 - Frantsesa berriro. - Ados. 66 00:04:24,390 --> 00:04:27,143 "Goazen ostatu batera" esan duzu? 67 00:04:27,143 --> 00:04:29,562 Edo hotel batera. Bidaia-puntuak ditut. 68 00:04:30,438 --> 00:04:33,566 - Hotelean, harremanak izango ditugu. - Hori da plana. 69 00:04:34,066 --> 00:04:34,942 Zer? 70 00:04:37,778 --> 00:04:40,156 Bale, nik, zera... Ezin dut hau egin. 71 00:04:41,157 --> 00:04:42,033 Carter. 72 00:04:43,200 --> 00:04:46,829 Ezin diot hau egin. Bihotzak oker dagoela esaten dit. 73 00:04:46,829 --> 00:04:48,622 Zer dio zure hankarteak? 74 00:04:48,622 --> 00:04:51,417 Ostatu batera joateko esaten duelako nireak. 75 00:04:55,338 --> 00:04:59,467 Bale, ez. Bai, arrazoi duzu. Egia da, erokeria da. Ezkondu egingo zara. 76 00:05:01,344 --> 00:05:02,720 Gauza asko egin ditut, 77 00:05:02,720 --> 00:05:05,848 baina ez dut inoiz ezkontzarik nahita hautsi. 78 00:05:06,932 --> 00:05:08,267 - Beraz... - Nahita? 79 00:05:08,267 --> 00:05:10,269 Ez dute beti eraztunik eramaten. 80 00:05:22,031 --> 00:05:24,533 Eserlekuak lehen lerroan, aulkiaren atzean? 81 00:05:25,034 --> 00:05:26,118 Erosi berri ditut. 82 00:05:26,660 --> 00:05:28,079 Dirutza kostatu didate. 83 00:05:30,831 --> 00:05:32,333 Zein da egoera berezia? 84 00:05:32,333 --> 00:05:34,043 Emmak atseden bat behar du. 85 00:05:34,043 --> 00:05:37,546 Bororena eta Romirekin gertatu den guztiaren ondoren, 86 00:05:38,089 --> 00:05:40,216 hitz egiteko eguna pasatu nahiko nuke. 87 00:05:40,216 --> 00:05:41,634 Egoerarik ez, orduan? 88 00:05:41,634 --> 00:05:44,970 Behin, txikitan, bere gimnasia txapelketa galdu nuenean, 89 00:05:44,970 --> 00:05:47,681 konpentsatzeko, partidu batera joan ginen. 90 00:05:47,681 --> 00:05:50,893 Sorbaldan eraman nuen, txakurtxo beroak jan genituen. 91 00:05:50,893 --> 00:05:52,269 Ezin hobea izan zen. 92 00:05:52,269 --> 00:05:55,689 Jeterrek sinatutako beisbol pilota bat ere lortu zuen. 93 00:05:55,689 --> 00:05:59,402 Familia plan bat gogoratzen dut Fishkilleko espetxean. 94 00:05:59,402 --> 00:06:01,987 Buzzie itotzaileak musuzapi bat eman zidan. 95 00:06:01,987 --> 00:06:03,656 Mukiak zituen. 96 00:06:04,323 --> 00:06:06,992 Edo hori uste nuen nik. 97 00:06:07,535 --> 00:06:11,664 Aizu, Emma. Begira, Yankeeak ikusteko familia-plana. 98 00:06:11,664 --> 00:06:13,124 Txikitan bezala? 99 00:06:13,124 --> 00:06:14,583 Harrituta? 100 00:06:14,583 --> 00:06:20,464 Aita, itzela da. Pozik joango nintzateke, baina Carterrekin egon behar dut. 101 00:06:20,464 --> 00:06:23,092 Azkenaldian, ez diot denbora asko eskaini. 102 00:06:23,092 --> 00:06:25,845 - Beste batean? - Noski, ados. 103 00:06:25,845 --> 00:06:30,266 Beste batean egin dezakegu. Baina apur bat hitz egin behar dugu, ados? 104 00:06:30,266 --> 00:06:31,392 Noski, bai. 105 00:06:37,314 --> 00:06:38,441 Aupa, nagusi. 106 00:06:50,286 --> 00:06:51,454 Eseri eta entzun. 107 00:06:52,455 --> 00:06:57,460 Badakigu zergatik arriskatu zen Boro bere arma berreskuratzeko. 108 00:06:58,169 --> 00:07:01,297 - Saltzeko? - Inbentariorik gabe geratuko litzateke. 109 00:07:01,297 --> 00:07:05,384 Orain treneko hondakinak lapurtu eta maleta berreskuratu dituelarik, 110 00:07:05,384 --> 00:07:08,429 ziurrenik maletaren ahalmen nuklearra erabiliko du 111 00:07:08,429 --> 00:07:11,432 beste dozena erdi bat arma nuklear egiteko. 112 00:07:11,432 --> 00:07:15,811 Azaldu berriro zergatik ez dugun torturatu nahi zuena eman beharrean. 113 00:07:18,022 --> 00:07:19,231 Errespetu osoz. 114 00:07:19,231 --> 00:07:22,443 Ezin dugu Boro aurkitu erradiazio-arrastoa eskaneatuz, 115 00:07:22,443 --> 00:07:24,069 Grezian bezala? 116 00:07:24,069 --> 00:07:26,572 Saiatu gara, baina ez dugu zorterik izan. 117 00:07:27,239 --> 00:07:29,158 NSAko kideek jakin dute, 118 00:07:29,158 --> 00:07:32,786 hamar egun barru bere armak saltzeko prest izan ditzakeela. 119 00:07:32,786 --> 00:07:37,041 Halaber, NSAk entzun du maila handiko karta-joko bat izango dela 120 00:07:37,041 --> 00:07:40,753 bi egun barru oligarka baten etxean, Moskuko kanpoaldean. 121 00:07:41,337 --> 00:07:44,507 200 urteko historia duen urteroko ekitaldi esklusiboa. 122 00:07:45,090 --> 00:07:46,342 Dudagarri samarra da. 123 00:07:46,342 --> 00:07:49,470 Parte hartzeko, aberatsek dirutza ordaintzen dute. 124 00:07:49,470 --> 00:07:50,804 Estatus kontua da. 125 00:07:50,804 --> 00:07:53,807 Jokalarietako batzuk azpimunduko pertsonaiak dira. 126 00:07:53,807 --> 00:07:58,187 Iturriek diotenez, Cain, Bororen gizonik leialena, han izango da. 127 00:07:58,187 --> 00:08:02,066 Beraz, egun batez, morroi leiala izatetik libratuko da. 128 00:08:02,066 --> 00:08:04,568 Ondoren, Bororengana jarraituko diogu. 129 00:08:04,568 --> 00:08:07,905 Ez da hain erraza izango. Guyanako ihesalditik, 130 00:08:07,905 --> 00:08:12,201 radarrak desbideratu dezaketen hegazkinetan bidaiatzen dutela uste dugu. 131 00:08:12,201 --> 00:08:17,248 Ez aipatzearren, laguntzen ez diguten nazio etsaien artean bidaiatuko dutela. 132 00:08:17,248 --> 00:08:19,416 Dena dela, antza denez, 133 00:08:19,416 --> 00:08:23,170 tranpak saihesteko, mugikorrak kutxa batean gordetzen dira. 134 00:08:23,170 --> 00:08:27,466 Agenteak jokoan sartuko ditugu mugikorrak diruditen datu-erauzgailuekin, 135 00:08:27,466 --> 00:08:29,927 beste gailuen datuak erauzi ditzaten. 136 00:08:29,927 --> 00:08:32,721 Cainen GPSaren datuak eskuratuz, 137 00:08:32,721 --> 00:08:35,599 Bororen kokapena aurkitu ahal izango dugu. 138 00:08:35,599 --> 00:08:37,226 Baita arma nuklearrak ere. 139 00:08:37,226 --> 00:08:41,605 Hor dator arazoa, Cainek gure aurpegi ederrak ezagutzen baititu. 140 00:08:41,605 --> 00:08:42,940 Ez guztiak. 141 00:08:44,858 --> 00:08:46,652 - Ez dago beste modurik? - Hori da. 142 00:08:46,652 --> 00:08:49,280 Misioa konplexua da, erabat konfidentziala. 143 00:08:49,280 --> 00:08:51,156 Jokoa bi egun barru hasiko da. 144 00:08:51,156 --> 00:08:54,660 Ez dago astirik bi agente berri lortzeko eta prestatzeko. 145 00:08:54,660 --> 00:08:58,998 Nortasun berriak emateaz gain, bost milioiko parte-hartzea ordainduko da. 146 00:08:58,998 --> 00:09:02,710 Hain aberatsa da CIA? Eta nik T.J. Maxxen erosi behar dut? 147 00:09:02,710 --> 00:09:05,421 Marka ezagunak merke erostea gustatzen zaizu. 148 00:09:06,589 --> 00:09:10,759 Cainen mugikorra zein den ez dakigunez, denak klonatuko ditugu. 149 00:09:10,759 --> 00:09:11,969 Datu asko dira. 150 00:09:11,969 --> 00:09:14,638 Horregatik behar ditugu bi jokalari. 151 00:09:14,638 --> 00:09:18,142 Gustura jarriko nintzateke berriro arriskuan, zuzendari, 152 00:09:18,142 --> 00:09:22,354 nahiz eta kontratuak argi aipatu ez naizela lur-eremuko agentea, baina... 153 00:09:22,938 --> 00:09:27,151 - Ez dakit kartetan jokatzen. - Ez duzu jokatuko. Tranpak egingo dituzu. 154 00:09:27,151 --> 00:09:29,486 Engainuak ez dira inoiz ondo amaitzen. 155 00:09:32,239 --> 00:09:33,574 Ados nago. 156 00:09:34,408 --> 00:09:38,370 Nola sartuko ditugu bi hauek oligarken arteko karta-joko batean? 157 00:09:38,370 --> 00:09:40,748 Pentsatu azkar, ez baitago astirik. 158 00:09:45,377 --> 00:09:46,629 TALLYREN MEZU BERRIA 159 00:09:46,629 --> 00:09:49,840 ELKARTU GAITEZKE? GARRANTZITSUA DA. 160 00:09:49,840 --> 00:09:51,342 Zerbait egin behar dut. 161 00:09:52,092 --> 00:09:56,388 Aldon, agente zaharrena zara. Emma, Bororekin esperientzia handiena duena. 162 00:09:56,388 --> 00:09:57,681 Elkarrekin lan egin. 163 00:09:57,681 --> 00:10:00,893 Hori primeran ematen zaizue. 164 00:10:08,400 --> 00:10:10,361 Anaia bitxi horiek bidali didate. 165 00:10:10,361 --> 00:10:11,654 Hiru pertsona dira. 166 00:10:11,654 --> 00:10:14,698 Txikiena berehala sartzen denez, ez zaio ezagutzen, 167 00:10:14,698 --> 00:10:18,494 baina hori Emmaren lankidea da, Aldon, 168 00:10:18,494 --> 00:10:19,828 eta Kylerekin dago. 169 00:10:19,828 --> 00:10:21,997 Bahiketa bat da argi eta garbi. 170 00:10:23,540 --> 00:10:25,292 Egia nahi dut, Luke. 171 00:10:29,755 --> 00:10:30,964 Gogoan duzu 172 00:10:30,964 --> 00:10:34,259 Kyle konbentzitu nahi genuela erabaki zuzena har zezan? 173 00:10:34,259 --> 00:10:36,720 Aldonen laguntzarekin lortu genuen. 174 00:10:36,720 --> 00:10:41,433 Konpromiso-festan, aparteko lan bat behar zuela esan zidan, 175 00:10:41,433 --> 00:10:44,186 beraz, hau egiteagatik ordaindu diot. 176 00:10:44,186 --> 00:10:47,398 Arrazoi on batengatik izan da. Romi oso gaixo zegoen. 177 00:10:47,398 --> 00:10:48,899 Ez genion minik eman. 178 00:10:48,899 --> 00:10:52,403 Susto bat eman genion erabaki zuzena har zezan. 179 00:10:53,946 --> 00:10:57,574 Romirengatik egin behar zenuena egin zenuen. 180 00:10:58,158 --> 00:11:02,871 Ongi da, baina Twinning Formulakoek salmenta zifrak faltsutu dituzula diote. 181 00:11:02,871 --> 00:11:05,749 Kontuak ikusi edo salatu egingo gaituzte. 182 00:11:05,749 --> 00:11:08,377 Miatzen egon naiz, Luke, eta zuzen daude. 183 00:11:08,961 --> 00:11:10,170 Zerbait... 184 00:11:10,170 --> 00:11:13,257 Zerbait iluna dago negozio honen atzean, 185 00:11:13,257 --> 00:11:15,342 eta zertan datzan jakin behar dut. 186 00:11:29,022 --> 00:11:30,816 Egia jakitea merezi duzu. 187 00:11:34,111 --> 00:11:36,238 Barryk arazo bat du jokoarekin. 188 00:11:36,238 --> 00:11:39,366 Bartholomew Tiberius Putt apustularia da? 189 00:11:39,366 --> 00:11:43,245 Jendaila bati diru asko zor dio, eta laguntzen saiatzen ari naiz. 190 00:11:43,245 --> 00:11:48,542 Horregatik egiten dut hainbeste lan. Marketineko diruak zorra ordaintzen du. 191 00:11:48,542 --> 00:11:53,046 Salmenta zifrak faltsutzen ari gara salmenta sariak irabazi nahi ditugulako. 192 00:11:53,046 --> 00:11:55,382 Doako publizitatea ematen dizuetelako. 193 00:11:55,382 --> 00:11:58,802 Bai, zenbat eta bezero gehiago, orduan eta diru gehiago, 194 00:11:58,802 --> 00:12:00,888 eta lehenago ordainduko da zorra. 195 00:12:00,888 --> 00:12:03,515 Desastre bat da. Sorgin-gurpil batean gaude. 196 00:12:03,515 --> 00:12:08,520 Lehengoan, bere etxera joan nintzen Veracruzeko tilapia apur bat eramatera, 197 00:12:08,520 --> 00:12:10,689 beti txerrikeriak jaten dituelako. 198 00:12:10,689 --> 00:12:12,065 Ez zegoen etxean, 199 00:12:12,065 --> 00:12:15,944 baina, leihotik begiratzerakoan, ez nituen bere jostailuak ikusi. 200 00:12:15,944 --> 00:12:17,988 Honen... Honengatik, agian? 201 00:12:17,988 --> 00:12:21,450 Saldu behar izan ditu galera ekonomikoak konpentsatzeko. 202 00:12:21,450 --> 00:12:26,246 Baina, mesedez, tutik ere ez anaia pailazo horiei. 203 00:12:26,246 --> 00:12:29,625 Negozioa itxiko ligukete eta Barryk ezingo luke jasan. 204 00:12:29,625 --> 00:12:31,585 Zerbait bururatuko zait. 205 00:12:31,585 --> 00:12:33,796 Kylerenaren antzekorik ez, ezta? 206 00:12:33,796 --> 00:12:35,672 Ez, ez diet ukituko. 207 00:12:37,007 --> 00:12:38,926 Zerbait galdetu nahi dizut. 208 00:12:39,510 --> 00:12:41,428 Zera, edonon elkartu gintezkeen, 209 00:12:42,221 --> 00:12:43,931 eta askotan gonbidatu zaitut. 210 00:12:43,931 --> 00:12:47,226 Zergatik etorri zara nire ontzira azkenean? 211 00:12:48,101 --> 00:12:49,061 Ez dakit. 212 00:12:51,313 --> 00:12:52,564 Ba, agian... 213 00:12:54,900 --> 00:12:56,485 Ez nekien zer egin duzun, 214 00:12:56,485 --> 00:13:00,781 baina banekien Romi salbatzearekin zerikusia zuela. 215 00:13:01,782 --> 00:13:02,741 Nik ere... 216 00:13:05,661 --> 00:13:08,330 zuregatik zerbait egin nahi nuen. 217 00:13:09,122 --> 00:13:12,376 Orain, Barryren erruz gertatu den guztiaren ondoren, 218 00:13:13,252 --> 00:13:17,506 oso zaila egiten zait zurekin haserre jarraitzea, Luke Brunner. 219 00:13:22,511 --> 00:13:24,179 Ez naiz beti perfektua izan, 220 00:13:25,681 --> 00:13:29,268 baina gure familiarengatik zuzen jokatzen saiatzen naiz. 221 00:13:31,228 --> 00:13:32,062 Zuregatik. 222 00:13:43,323 --> 00:13:45,117 Karta-nahasle automatikoa da. 223 00:13:45,117 --> 00:13:48,745 Goi-apustuetako jokoetan erabiltzen da, tranpak saihesteko. 224 00:13:48,745 --> 00:13:50,664 Guk horrexetako erabiliko dugu. 225 00:13:50,664 --> 00:13:52,708 INTELIGENTZIA AGENTZIA ZENTRALA 226 00:13:54,376 --> 00:13:57,754 Karta-sorta estandarra baieztatzen duen kamera ñimiñoa du. 227 00:13:57,754 --> 00:13:58,922 Hackeagarria da. 228 00:13:58,922 --> 00:14:02,342 Honekin, zuen eskualdiak ikusi eta nola jokatu azalduko dizuegu. 229 00:14:18,775 --> 00:14:23,030 Gure ahotsak bibrazio moduan iritsiko dira zuen entzumen-hezurretara. 230 00:14:23,030 --> 00:14:27,743 Zuek bakarrik entzungo gaituzue, alegia. Guk ere entzun eta ikusiko zaituztegu. 231 00:14:27,743 --> 00:14:32,623 IA batek zuen jokaldiak erabakiko ditu erauzketan zehar jokoan jarrai dezazuen. 232 00:14:32,623 --> 00:14:36,293 Jokoa galduz gero, ezingo genuke amaiera ikustera geratu? 233 00:14:36,293 --> 00:14:39,338 Zorte txarra da. Galtzaileak joan egin behar dute. 234 00:14:39,338 --> 00:14:42,341 Ez dugu ezagutzen jokoaren tradizioen erdia. 235 00:14:42,341 --> 00:14:45,427 Zuen nortasunak. Estatubatuarrak gorroto dituztenez, 236 00:14:45,427 --> 00:14:46,970 Barry, nigeriarra zara. 237 00:14:46,970 --> 00:14:50,349 Azentuak aspaldi ikasi zenituen, beraz, errepasatu. 238 00:14:50,349 --> 00:14:52,267 Tina, ez duzu prestakuntzarik, 239 00:14:52,267 --> 00:14:55,646 baina, zure fitxategiaren arabera, frantses-maila handia daukazu. 240 00:14:55,646 --> 00:14:56,688 Egin dezakezu? 241 00:14:59,358 --> 00:15:00,192 Arazorik gabe. 242 00:15:00,192 --> 00:15:03,362 Kolusioa saihesteko, jokalariek ingelesez hitz egiten dute. 243 00:15:03,362 --> 00:15:05,948 Batetik hamarrera, zein urduri zaudete? 244 00:15:05,948 --> 00:15:06,865 Zortzi. 245 00:15:08,200 --> 00:15:09,701 Baina espetxean 34 zen. 246 00:15:10,285 --> 00:15:11,870 Ondo, aurrerapen bat da. 247 00:15:37,062 --> 00:15:39,314 Izugarria izan da, arraiopola. 248 00:15:40,941 --> 00:15:43,568 - Lehen bezala. - Harrigarria. 249 00:15:51,994 --> 00:15:54,287 Donniek ezkontzaz hitz egin du, 250 00:15:55,122 --> 00:15:56,790 eska diezadakeela iradokiz. 251 00:15:57,833 --> 00:15:59,710 Oheko elkarrizketa penagarria da hau. 252 00:15:59,710 --> 00:16:03,213 Gaur, esnatu naizenean, ez nuen espero hau gertatzea. 253 00:16:03,213 --> 00:16:06,883 Sentimendu hauek berriak dira, baita zaharrak ere. 254 00:16:07,801 --> 00:16:09,928 Benetakoak diren jakin nahi dut. 255 00:16:11,013 --> 00:16:12,556 Benetakoak dira niretzat. 256 00:16:14,808 --> 00:16:17,310 Ez da egon maite ez zaitudan egunik. 257 00:16:17,978 --> 00:16:19,646 Hori oso polita da, 258 00:16:20,814 --> 00:16:22,607 baina min asko egin zenidan... 259 00:16:24,735 --> 00:16:26,987 eta harreman on bat daukat orain. 260 00:16:27,988 --> 00:16:30,449 Beharbada hau akats bat izan da. 261 00:16:30,449 --> 00:16:31,783 Ez da akats bat izan. 262 00:16:34,369 --> 00:16:35,829 Ez da horrela sentitu. 263 00:16:37,873 --> 00:16:39,833 Baina ziurtatu behar dut. 264 00:16:40,417 --> 00:16:45,338 Zure negozio-bidaiatik itzultzen zarenean, eman dezagun denbora gehiago elkarrekin. 265 00:16:45,338 --> 00:16:49,217 Izan ditzagun hitzordu egokiak, hemen zer gertatzen den ikusteko. 266 00:16:50,510 --> 00:16:51,511 Hitzematen duzu? 267 00:16:54,765 --> 00:16:57,768 Hitzeman baino gehiago egin dezakegu orain. 268 00:16:59,603 --> 00:17:00,437 Arrazoi. 269 00:17:09,821 --> 00:17:12,115 BEHERAPENAK ZURE AUTOAREN GARBIKETAN! 270 00:17:17,537 --> 00:17:20,123 Kartelaren konfiskatutako diruari esker, 271 00:17:20,123 --> 00:17:23,418 Barry eta Tina ordezkoen zerrendaburu dira orain. 272 00:17:23,418 --> 00:17:24,920 Nola eramango ditugu? 273 00:17:24,920 --> 00:17:28,465 Aitari itxaron diezaiokegu, baina agintean utzi gaitu... 274 00:17:28,465 --> 00:17:31,093 Aita salatzen berriro ere. Zelako klasea. 275 00:17:32,052 --> 00:17:35,097 - ...hari-muturretan lan egin dezagun. - Jarraitu. 276 00:17:35,097 --> 00:17:38,975 Gutako bik bost jokalariko bi ordezkatuko dituzte. 277 00:17:38,975 --> 00:17:41,394 Aukeratu dugun bikotea, Biryukovtarrak. 278 00:17:41,895 --> 00:17:44,022 Gotorleku babestu batean bizi dira. 279 00:17:44,022 --> 00:17:47,400 Bost zaindari, bi atzean, bi ate nagusian, bat barruan. 280 00:17:47,400 --> 00:17:51,154 Atzeko zaindariak indar berezietako agente ohiak dira. 281 00:17:51,154 --> 00:17:55,742 Ezin ditugu hil, baina 13 kalibreko lasaigarri pare batek funtzionatuko du. 282 00:17:55,742 --> 00:17:57,828 - Pare bat? - Tiramena dela eta. 283 00:17:57,828 --> 00:18:00,705 Gertutik, tiroak aldiberekoak izan behar dute. 284 00:18:00,705 --> 00:18:03,458 - Galantak nirekin egingo du. - Hori ni naiz. 285 00:18:18,640 --> 00:18:21,143 Ate nagusiko parea zailagoa izango da. 286 00:18:21,143 --> 00:18:24,229 Etxeko zaindariak monitore bat izango du. 287 00:18:24,229 --> 00:18:26,106 Sartzen ikusten baditu, akabo. 288 00:18:26,106 --> 00:18:29,651 Furgoneta bat eta 30 puxika behar ditugu. 289 00:18:38,201 --> 00:18:39,286 Zer gertatzen da? 290 00:18:39,286 --> 00:18:41,538 Zorte oneko puxikak bidali dituzte. 291 00:18:41,538 --> 00:18:44,457 Baita furgoneta barruan dagoen kutxa bat ere. 292 00:18:45,500 --> 00:18:46,501 Zoaz begiratzera. 293 00:18:50,255 --> 00:18:51,882 Sinatu hemen, mesedez. 294 00:19:06,813 --> 00:19:07,981 Gabon, adiskide. 295 00:19:21,203 --> 00:19:22,412 Lau gutxiago. 296 00:19:22,412 --> 00:19:25,165 Zer egingo duzue etxeko zaindariarekin? 297 00:19:25,165 --> 00:19:27,042 Kalanbre bat emango diegu. 298 00:19:48,438 --> 00:19:50,190 Ezusteak zur eta lur utzi du. 299 00:19:51,816 --> 00:19:52,943 Barruan gaude. 300 00:19:52,943 --> 00:19:54,361 Ondoezik gaude. 301 00:19:54,361 --> 00:19:56,947 Pena ematen digu jokoa galtzeak. 302 00:19:57,447 --> 00:19:58,573 Eskerrik asko. 303 00:19:58,573 --> 00:20:00,033 Hurrengoan, agian. 304 00:20:03,328 --> 00:20:05,330 Barry eta Tina haien ordez joango dira. 305 00:20:05,330 --> 00:20:06,748 Ziztada batez lokartu 306 00:20:06,748 --> 00:20:10,961 eta, esnatzen direnean, ez gara han egongo. Hori bezain sinplea. 307 00:20:12,504 --> 00:20:17,133 - Ez kezkatu, lasaigarriak baino ez dira. - Ezin diguzu lasaigarririk eman. 308 00:20:17,133 --> 00:20:20,303 Hil gaitzake. Biriketako gaixotasun kronikoa daukagu. 309 00:20:20,887 --> 00:20:24,057 Mesedez, ez zenigun minik egingo deia eginez gero. 310 00:20:24,057 --> 00:20:25,976 Egia diotela uste dut. 311 00:20:25,976 --> 00:20:29,688 Eta zer? Zerbait gertatuko zaien % 5eko probabilitatea dago, 312 00:20:29,688 --> 00:20:33,400 % 100ekoa Boro ez harrapatzeko alerta jotzen badute. 313 00:20:33,400 --> 00:20:35,318 Ziztatu ditzagun eta goazen. 314 00:20:35,318 --> 00:20:37,988 Ez dira espioiak, karta-jokalariak baizik. 315 00:20:37,988 --> 00:20:40,073 Gustatuko zaie. Apustulariak dira. 316 00:20:40,073 --> 00:20:41,950 Arrazoi, ezin diegu disparatu. 317 00:20:41,950 --> 00:20:45,036 Aldonek eta biok etxea miatuko dugu. Zaindu itzazue. 318 00:21:09,894 --> 00:21:11,229 Eltzekoa eltzean dago? 319 00:21:11,813 --> 00:21:12,981 Goulash dago, zera... 320 00:21:14,024 --> 00:21:15,191 ez dakit non ba. 321 00:21:17,110 --> 00:21:18,653 Sartu zuen mugikorrak. 322 00:21:20,113 --> 00:21:22,449 Jakina, atsegin handiz. 323 00:21:22,949 --> 00:21:23,908 Voilà, monsieur. 324 00:21:26,411 --> 00:21:27,329 Etorri nirekin. 325 00:21:30,498 --> 00:21:31,958 Nongoa da azentu hori? 326 00:21:31,958 --> 00:21:35,170 Wakandakoa. Aurkitu dudan ikasketa-iturri bakarra. 327 00:21:35,170 --> 00:21:38,214 Bere alaba zarelako jarri da zure alde. 328 00:21:38,214 --> 00:21:41,259 - Zuzen nagoelako, egia esan. - Zuk diozuna. 329 00:21:41,259 --> 00:21:43,303 Kirola ez doakizu, ezta? 330 00:21:43,303 --> 00:21:46,014 - Atleta profesionala izan naiz. - Benetan? 331 00:21:46,014 --> 00:21:48,641 Zein kiroletan? Gorotz-jaurtiketan? 332 00:21:48,641 --> 00:21:50,060 Ez dizut erantzungo. 333 00:21:50,060 --> 00:21:52,395 Zergatik ez joan beisbolera aitarekin? 334 00:21:52,395 --> 00:21:55,732 Onena zarela uste duzu? Printzesa bat bezala bizi zara. 335 00:21:56,816 --> 00:21:58,485 CARTER PERLMUTTER DEITZEN... 336 00:21:59,235 --> 00:22:00,445 Ez zaizu axola, 337 00:22:00,445 --> 00:22:03,490 baina nire harreman-arazoak konpondu behar ditut. 338 00:22:03,490 --> 00:22:06,743 Bai, badaki, eta zutaz kezkatuta dago. 339 00:22:06,743 --> 00:22:09,496 Horregatik eraman nahi zintuen partidura. 340 00:22:10,372 --> 00:22:12,665 - Benetan? Horregatik? - Bai. 341 00:22:12,665 --> 00:22:15,960 A zer eragozpena, aita arduratsu bat izatea. 342 00:22:15,960 --> 00:22:21,132 Nireak jatetxe mexikar abandonatuetara eramaten ninduen oilar-liskarrak ikustera. 343 00:22:21,132 --> 00:22:23,134 Mesedez, ez eztabaidatu. 344 00:22:23,134 --> 00:22:26,471 Zure indioilar-lepoan ziztatuko zaitut, aitona. 345 00:22:37,607 --> 00:22:38,566 Hara. 346 00:22:39,150 --> 00:22:40,777 Galzoriko espeziea da. 347 00:22:41,528 --> 00:22:42,737 Aberatsen gauzak. 348 00:22:52,622 --> 00:22:53,456 Harrigarria. 349 00:22:54,249 --> 00:22:56,626 Begira, bunker antiatomiko zahar bat da. 350 00:22:59,629 --> 00:23:00,713 Bai arraroa. 351 00:23:01,464 --> 00:23:05,802 - Ezinikusi handia didazu, zergatik? - Benetan jakin nahi duzu? 352 00:23:14,978 --> 00:23:15,979 Kaka. 353 00:23:16,479 --> 00:23:18,189 Puxikak zure ideia izan dira. 354 00:23:23,903 --> 00:23:25,155 Fruta-koktela. 355 00:23:26,156 --> 00:23:27,782 Izugarri gustatzen zait. 356 00:23:30,326 --> 00:23:31,703 1986koa da. 357 00:23:31,703 --> 00:23:33,329 Gainera, ez da zurea. 358 00:23:33,913 --> 00:23:36,332 Besteen gauzak hartzeko joera duzu. 359 00:23:36,332 --> 00:23:38,960 - Zer esan nahi izan duzu? - Esadazu zeuk. 360 00:23:48,386 --> 00:23:49,304 Aizu! 361 00:23:51,890 --> 00:23:52,724 Eman hori. 362 00:23:53,266 --> 00:23:54,225 Zatoz hona. 363 00:24:00,482 --> 00:24:02,442 Ate elektrikoa izorratu egin da. 364 00:24:04,152 --> 00:24:05,612 Ezarpen lehenetsiak. 365 00:24:09,199 --> 00:24:10,283 Harrapatuta gaude. 366 00:24:10,909 --> 00:24:14,329 Ongi etorri, lagun berriak eta betikoak. 367 00:24:14,871 --> 00:24:16,956 Mahai honen inguruan esertzean, 368 00:24:16,956 --> 00:24:19,959 talde historiko batera batu zarete. 369 00:24:20,752 --> 00:24:22,712 Alexandro tsarra hemen eseri zen, 370 00:24:22,712 --> 00:24:25,882 Napoleonen armadak atea jotzen zuen bitartean. 371 00:24:25,882 --> 00:24:29,093 Stalin, Hirugarren Reichak inbaditzen zuen bitartean. 372 00:24:29,093 --> 00:24:33,389 Eta AEBko presidente bat Kubara apuntatzen zuen bitartean, 373 00:24:33,389 --> 00:24:36,601 Khrushchevek zapata bat erantzi eta mahaia jo zuen 374 00:24:36,601 --> 00:24:38,937 ez zuelako eskailerarik lortu. 375 00:24:41,231 --> 00:24:45,318 Aldaera bost kartako poker estalia da. Apustua hiru aldiz igo daiteke, 376 00:24:45,318 --> 00:24:49,030 inolako mugarik gabe, eta 50 000 dolarretan hasten da. 377 00:24:49,739 --> 00:24:54,202 Baina, hasi aurretik, gure edari tradizionala... 378 00:24:56,663 --> 00:24:58,039 moloko ottsa. 379 00:25:12,637 --> 00:25:14,264 Errusiar maila galdu dut. 380 00:25:14,264 --> 00:25:15,557 Moloko ottsa? 381 00:25:15,557 --> 00:25:16,474 Aitaren esnea. 382 00:25:16,474 --> 00:25:17,976 Vodka eta jak-semena. 383 00:25:24,190 --> 00:25:25,733 Kartetan joka dezagun. 384 00:25:29,988 --> 00:25:32,407 Kontrol izorratuak eta altzairuzko atea. 385 00:25:32,407 --> 00:25:33,866 Ezingo da ireki. 386 00:25:33,866 --> 00:25:35,201 Ez dago estaldurarik. 387 00:25:40,999 --> 00:25:43,459 Honek bunkerraren sistema kudeatuko du. 388 00:25:46,379 --> 00:25:48,673 Teklatua zirilikoa da. Arazorik ez. 389 00:25:50,675 --> 00:25:54,637 Sistema eragilea ez doa, ezta ateko sistema hidraulikoa ere. 390 00:25:54,637 --> 00:25:58,641 Zaindariak hemen aurkitzen bagaituzte, gulag batean amaituko dugu. 391 00:25:58,641 --> 00:26:01,853 Ni naiz, ala bero jasanezina egiten du hemen? 392 00:26:01,853 --> 00:26:04,022 Aireztapena itzalita dagoelako. 393 00:26:04,022 --> 00:26:05,773 Kartzelak ez du axola orain, 394 00:26:05,773 --> 00:26:09,694 aireztapena eskasa delako eta leku hau zigilatuta dagoelako. 395 00:26:09,694 --> 00:26:12,572 Ito egingo gara aurkitzen gaituzten baino lehen. 396 00:26:24,917 --> 00:26:27,337 DESKARGATZEN 397 00:26:27,337 --> 00:26:29,422 Datu-erauzketa % 5ean osatuta. 398 00:26:30,089 --> 00:26:31,966 Eternitate bat beharko dugu. 399 00:26:31,966 --> 00:26:33,593 Entzuten badidazue, 400 00:26:33,593 --> 00:26:36,471 Barry, fitxak ukitu, eta Tina, apur bat edan. 401 00:26:41,643 --> 00:26:45,146 Eskualdiak zenbatu dira. Joko estrategikoa kalkulatuko da. 402 00:26:45,146 --> 00:26:49,025 Barryri eskualdi on bat egokitu zaio: hirukote bat. 403 00:26:49,025 --> 00:26:53,071 Gainontzekoek ez daukate ezer, eta ez da karta onik espero. 404 00:26:53,071 --> 00:26:57,116 Apustu txikiak egingo dituzte, edo paso egin. 405 00:27:07,835 --> 00:27:10,088 Zer dabil? Bikote bat baino ez du. 406 00:27:10,088 --> 00:27:12,674 - Ez al zen ohiko jokalaria? - Jokalari penagarria. 407 00:27:12,674 --> 00:27:17,053 Horrela jokatzen badu, galdu egingo du mugikorra kopiatzen dugun aurretik. 408 00:27:17,053 --> 00:27:20,848 Bueno, plan berria: Caini laguntzeko tranpak egingo ditugu. 409 00:27:23,101 --> 00:27:26,104 - Ezin dut arnasarik hartu. - Zer duzu, neska? 410 00:27:26,104 --> 00:27:27,855 Ezin dut konfinatuta egon. 411 00:27:28,439 --> 00:27:33,403 Bere puzkerrek hildako alemaniar bati buruz irakurri nuen behin. 412 00:27:33,403 --> 00:27:36,322 Ai, ene, Ruthek lepoan beroa nabaritzen hasi da. 413 00:27:36,322 --> 00:27:37,240 Nor da Ruth? 414 00:27:37,240 --> 00:27:39,617 Roo Ruth izenaren txikigarria da. 415 00:27:39,617 --> 00:27:42,036 Ezizena bere Subaru autotik zetorrela uste zuen. 416 00:27:42,036 --> 00:27:44,455 Subaru bat daukat lesbiana naizelako. 417 00:27:45,123 --> 00:27:47,583 Ez duzu nire izena ikasi ere egin? 418 00:27:47,583 --> 00:27:50,044 Neska bikaina hazi duzu, nagusi. 419 00:27:50,044 --> 00:27:53,506 Tira, ireki, zabor sobietar madarikatua! 420 00:27:54,799 --> 00:27:56,718 - Ez zara lagungarria. - Ez esan! 421 00:27:57,719 --> 00:28:01,514 Oxigenoa alferrik galtzen ari naiz. Sei pertsonekin gela honetan, 422 00:28:01,514 --> 00:28:04,267 CO2aren irteera eta kontsumoa kontuan hartuta, 423 00:28:04,267 --> 00:28:06,352 bi ordu ditugu gehienez. 424 00:28:09,439 --> 00:28:11,149 Hitz egiguzue bunkerraz. 425 00:28:11,149 --> 00:28:13,025 Etxearekin zetorren. 426 00:28:13,025 --> 00:28:17,447 Gerra nuklear saihestezin baten aurrean baliagarria aurkitu genuen. 427 00:28:18,030 --> 00:28:19,532 Bitxia iruditu zitzaigun. 428 00:28:19,532 --> 00:28:23,953 - Zabor hori ez jateko esan dizut. - Azukrerik gabe, itzali egingo naiz. 429 00:28:23,953 --> 00:28:24,996 Itzali... 430 00:28:24,996 --> 00:28:26,164 Hori da. 431 00:28:26,164 --> 00:28:29,625 Emma, begiratu noiz piztu zen ordenagailua azken aldiz. 432 00:28:32,837 --> 00:28:35,923 Erlojuaren arabera, 1989ko urriaren 8an. 433 00:28:35,923 --> 00:28:37,049 Ados, entzun. 434 00:28:37,049 --> 00:28:41,304 Ordenagailu hau Y2K errorearekin itzaltzen da. 435 00:28:41,304 --> 00:28:44,974 - Alarma faltsua izan zen. - Garaiz konpondu zelako. 436 00:28:44,974 --> 00:28:48,978 1997 eta 1999 urteen artean errore horretan lan egin nuen. 437 00:28:48,978 --> 00:28:50,146 Zergatik axola du? 438 00:28:50,146 --> 00:28:53,316 Ordenagailuak bunkerra kontrolatzen du, atea barne. 439 00:28:53,316 --> 00:28:56,903 Erlojua 2000. urtera iristen denean, zero bikoitzera, 440 00:28:56,903 --> 00:29:00,156 1900. urtean gaudela pentsatu eta berrabiaraziko da. 441 00:29:00,156 --> 00:29:02,158 Ondorioz, atea irekiko da. 442 00:29:02,158 --> 00:29:05,745 Baina ez du pentsatuko 2000. urtea denik 11 urte barru arte. 443 00:29:05,745 --> 00:29:09,707 PUZa bizkortuko dut, datuak azkarrago prozesa ditzan. 444 00:29:09,707 --> 00:29:13,586 Institutuan egiten genuen, bideo-jokoak azkarragoak izan zitezen. 445 00:29:13,586 --> 00:29:15,087 Ez da hain zaila. 446 00:29:15,087 --> 00:29:17,089 DESKARGATZEN 447 00:29:18,633 --> 00:29:20,885 {\an8}Cainek hamarreko bikotea du. 448 00:29:20,885 --> 00:29:23,471 {\an8}Gorde zuen eskualdiak Cain faboratzeko. 449 00:29:23,471 --> 00:29:25,056 Beste hamar bat datorkio. 450 00:29:25,056 --> 00:29:29,769 Gandhik gose-greban esan zuen bezala: "Ezer ez niretzat, eskerrik asko". 451 00:29:29,769 --> 00:29:31,604 - Ezta niretzat ere. - Hiru. 452 00:29:45,076 --> 00:29:45,910 Apusturik? 453 00:29:47,662 --> 00:29:51,582 Ongi da, erakutsi zuen kartak, zuek guztiok. 454 00:29:58,756 --> 00:29:59,966 Berriro irabazi dut. 455 00:30:03,928 --> 00:30:06,180 Bai, zorionekoa zara gaur, Khan jauna. 456 00:30:06,931 --> 00:30:08,182 Ez da ohikoa zuregan. 457 00:30:15,022 --> 00:30:18,401 Barkatu, jauna, baina zure bazkidea iritsi berri da. 458 00:30:20,987 --> 00:30:22,113 Boro? 459 00:30:25,783 --> 00:30:27,159 Putasemea. 460 00:30:27,869 --> 00:30:31,998 Barry, Tina, gure helburua hor bertan dago zuekin. 461 00:30:32,582 --> 00:30:34,166 Hil egin behar duzue. 462 00:30:38,421 --> 00:30:39,672 Momentu bat, mesedez. 463 00:30:42,174 --> 00:30:44,802 Zergatik zaude hemen? Dena ondo? 464 00:30:45,511 --> 00:30:46,345 Ikusiko dugu. 465 00:30:46,345 --> 00:30:50,057 Errusiako inteligentzia zerbitzuko kontaktu batek deitu dit. 466 00:30:51,225 --> 00:30:54,186 Guyanan izandako arazoei buruzko informazioa du. 467 00:30:55,897 --> 00:30:58,065 Anfitrioia gobernuaren laguna denez, 468 00:30:58,065 --> 00:31:01,235 pribatuan hitz egiteko aukera ezin hobea izan liteke. 469 00:31:01,736 --> 00:31:04,906 Moskuko bazkideaz jakin berri dut. 470 00:31:04,906 --> 00:31:06,240 Laster iritsiko da. 471 00:31:06,866 --> 00:31:08,701 Ohore handia litzateke niretzat 472 00:31:08,701 --> 00:31:11,412 milioi erdia ordaintzea jokoan sar zaitezen. 473 00:31:11,412 --> 00:31:15,333 Eskerrik asko, baina ez dut apustu egiten, zorte ona opatu baizik. 474 00:31:15,333 --> 00:31:18,753 Gizon batek nahi duena hartu eta bere fortuna sortzen du. 475 00:31:19,837 --> 00:31:20,796 Ongi da, orduan. 476 00:31:25,009 --> 00:31:30,097 Ahalik eta gehien azeleratu dezaket, baina ez dakit zer prozesadore mota den, 477 00:31:30,097 --> 00:31:31,766 beraz, txipa urtu dezaket. 478 00:31:32,642 --> 00:31:33,976 Barra-kode bat du. 479 00:31:33,976 --> 00:31:35,311 Oscarren app-a. 480 00:31:37,980 --> 00:31:39,774 APPASILLO BARRA-KODEA ESKANEATU 481 00:31:40,399 --> 00:31:41,567 Bale, balio dizu? 482 00:31:42,568 --> 00:31:46,238 12 megahertzeko Intel i386aren imitazioa da. 483 00:31:46,238 --> 00:31:48,115 Berrogeiko azelerazio maximoa. 484 00:31:48,115 --> 00:31:49,158 Primeran ba. 485 00:31:50,493 --> 00:31:52,828 Aldon, zer esan nahi dute zirriborroek? 486 00:31:52,828 --> 00:31:53,955 Banoa. 487 00:32:02,380 --> 00:32:03,923 Bai! Funtzionatu du. 488 00:32:04,674 --> 00:32:07,468 Ea egutegi hau gu baino lehen iraungitzen den. 489 00:32:07,468 --> 00:32:10,471 Aita, zerbait esan nahi zenidan. Denbora daukagu. 490 00:32:10,471 --> 00:32:13,057 Denbora, bai. Lekua ez da egokia, ordea. 491 00:32:13,057 --> 00:32:16,018 - Gerorako utzi dezakegu. - Nahi duzun moduan. 492 00:32:17,395 --> 00:32:21,315 - Ezin da deirik egin, Einstein. - Carterren mezua entzun nahi dut. 493 00:32:21,315 --> 00:32:24,402 Hil aurretik, azken hitz politak entzun nahi ditut. 494 00:32:24,402 --> 00:32:25,987 Ez entzun, laztana. 495 00:32:25,987 --> 00:32:27,780 Pentsaera oso kaltegarria da. 496 00:32:27,780 --> 00:32:32,743 Izan gaitezen positibo. Misioa amaitzean, hitz egiteko aukera izango duzue. 497 00:32:32,743 --> 00:32:35,913 - Eskerrik asko, baina ondo nago. - Ez, mesedez. 498 00:32:39,583 --> 00:32:42,795 - Aldonekin liatu naizela esan diozu? - Printzesari muturra jan diozu? 499 00:32:42,795 --> 00:32:44,046 Zakilera doakizu. 500 00:32:44,964 --> 00:32:46,215 Apustua igoko dut. 501 00:32:47,758 --> 00:32:52,221 Ez dakit zergatik dagoen Boro hor, baina... 502 00:32:52,221 --> 00:32:53,139 Eskailera. 503 00:32:53,139 --> 00:32:55,641 ...ezin diozue bizirik ateratzen utzi. 504 00:32:55,641 --> 00:32:56,851 Zer duzu? 505 00:33:09,155 --> 00:33:10,322 Ezinezkoa da. 506 00:33:10,322 --> 00:33:12,074 Zer esaten da kasu hauetan? 507 00:33:12,575 --> 00:33:14,827 A bai, izorrai! 508 00:33:14,827 --> 00:33:20,708 Penagarria zarelako gonbidatzen zaitugu. Ez zara irabazlea, tranpati hutsa baizik. 509 00:33:21,792 --> 00:33:24,003 Ezta okurritu ere tranpatia deitzea. 510 00:33:24,003 --> 00:33:26,881 Zergatik dago hemen azpijokoan aritzeko ez bada? 511 00:33:26,881 --> 00:33:29,967 - Beste irain bat eta zuretzat akabo. - Nahikoa da. 512 00:33:29,967 --> 00:33:31,343 Eztabaidarik ez! 513 00:33:31,927 --> 00:33:34,430 Ez dugu salaketarik onartzen. 514 00:33:35,139 --> 00:33:39,310 Joko honen historian, tranpati bat baino ez da izan, Rasputin, 515 00:33:39,310 --> 00:33:41,437 eskrupulurik gabeko aztia. 516 00:33:41,437 --> 00:33:43,856 Eta zer egin zuten gure arbasoek? 517 00:33:43,856 --> 00:33:46,650 Pozoitu eta Neva ibaian ito. 518 00:33:46,650 --> 00:33:49,820 Denok dakigu hori dela tranpatien zigorra. 519 00:33:51,739 --> 00:33:52,573 Jaun-andreok, 520 00:33:53,407 --> 00:33:57,244 ongi etorriko litzaiguke atseden petite bat eta edari bat, ezta? 521 00:33:57,828 --> 00:34:01,665 Behar bezalako edari bat, jak baten zakiletik ez datorren bat? 522 00:34:04,251 --> 00:34:07,588 Monsieur, Erdialdeko Amerikako azentua duzu, ezta? 523 00:34:07,588 --> 00:34:12,760 Utzi ron-pontxe bat prestatzen bermut ukitu gozo batekin. 524 00:34:13,511 --> 00:34:16,597 Trago bat eta hilko zarela pentsatuko duzu. 525 00:34:18,140 --> 00:34:19,725 Neska bizkorra. 526 00:34:21,310 --> 00:34:23,521 - Zer zabiltza? - Boro ezabatzen. 527 00:34:23,521 --> 00:34:25,648 - Ron-pontxearekin? - Honekin. 528 00:34:26,315 --> 00:34:27,775 Eman edalontzi bat. 529 00:34:30,528 --> 00:34:31,403 Hemen duzu. 530 00:34:31,904 --> 00:34:33,864 Likorea aurkitu duzu? 531 00:34:34,490 --> 00:34:35,825 Oraindik ez. 532 00:34:39,578 --> 00:34:40,538 Hemen dago. 533 00:34:42,289 --> 00:34:43,499 Azaldu, mesedez. 534 00:34:43,499 --> 00:34:46,752 Etilenglikola garbigarri gehienetan dago. 535 00:34:46,752 --> 00:34:50,506 Artemisiarekin nahastuko da, eta... Badakizu zer den artemisia? 536 00:34:50,506 --> 00:34:52,591 Harry Potterren munduan bakarrik. 537 00:34:53,134 --> 00:34:57,513 Toxikoa da agente azeleratzaileen dosi handiekin nahasten denean. 538 00:34:57,513 --> 00:34:59,598 Joker eta Harley Quinn bezain toxikoak? 539 00:34:59,598 --> 00:35:03,269 Alkoholak xurgatze motela baino etengabea eragingo du. 540 00:35:03,269 --> 00:35:04,979 Boro ondoezik sentituko da, 541 00:35:04,979 --> 00:35:06,355 eta, 30 minutu barru, 542 00:35:07,314 --> 00:35:08,190 hil egingo da. 543 00:35:09,525 --> 00:35:12,862 Dot, zenbat geratzen da Cainen mugikorra kopiatzeko? 544 00:35:12,862 --> 00:35:15,948 Bonba nuklearra aurkitu behar dugu Boro hil ondoren. 545 00:35:15,948 --> 00:35:17,158 % 78an gaude. 546 00:35:17,158 --> 00:35:18,868 Hogeita hamar minutu edo. 547 00:35:18,868 --> 00:35:20,452 Hori oso gutxi da. 548 00:35:20,452 --> 00:35:24,081 Ezin gara mugikorrak gabe joan, eta Boro garaiz hiltzen bada... 549 00:35:24,081 --> 00:35:25,332 Guretzat akabo. 550 00:35:25,332 --> 00:35:29,336 Badakizu zer egingo diguten? Adeitsuak izan dira jak-semenarekin. 551 00:35:29,336 --> 00:35:32,006 - Apur bat pikantea zen. - Zergatik? 552 00:35:32,506 --> 00:35:34,049 Arratsalde on, kamarada. 553 00:35:34,592 --> 00:35:35,843 Ongi etorri. 554 00:35:35,843 --> 00:35:38,053 Gela bat prestatu dut 555 00:35:38,053 --> 00:35:41,390 Polonia jaunak eta zuk pribatuan hitz egin dezazuen. 556 00:35:44,393 --> 00:35:45,728 Zer gertatzen ari da? 557 00:35:48,397 --> 00:35:49,607 Zergatik esan diozu? 558 00:35:49,607 --> 00:35:52,610 Onena zen berarentzat, baita zuretzat ere. 559 00:35:54,403 --> 00:35:58,824 Horretaz hitz egin nahi zenuen. Partidua errudun sentitzen zinelako zen. 560 00:35:58,824 --> 00:36:01,619 Zu zara musuagatik errudun sentitu beharko lukeena. 561 00:36:01,619 --> 00:36:05,331 Nik Carterren susmoak baino ez ditut baieztatu. 562 00:36:05,331 --> 00:36:07,249 Ez dagokizu ezer baieztatzea. 563 00:36:07,249 --> 00:36:10,878 Hau atzean utzita genuen. Zergatik inbaditzen duzu nire bizitza? 564 00:36:10,878 --> 00:36:12,588 Adarra jo nahi didazu? 565 00:36:12,588 --> 00:36:16,217 Benetan molestatzen dizu zure aita zure kontuetan sartzeak? 566 00:36:16,217 --> 00:36:19,845 Esker txarreko umemoko mimatua baino ez zara. 567 00:36:19,845 --> 00:36:23,390 Zutaz nahikoa izan dut gaur. Zein da nirekin duzun arazoa? 568 00:36:23,390 --> 00:36:27,853 Nire arazoa da dena daukazula eta ez duzula ezer estimatzen. 569 00:36:27,853 --> 00:36:31,357 Tipo hau duzu atzetik zurekin konexio bat ezarri nahian. 570 00:36:31,357 --> 00:36:35,653 Aita ona izaten saiatzen da zuretzat, adibidez, zutaz etengabe kezkatuz. 571 00:36:35,653 --> 00:36:38,030 Badakizu noiz dudan nirearen berri? 572 00:36:38,030 --> 00:36:41,659 Baldintzapeko askatasuna eskatzen duenean, bost urtean behin. 573 00:36:41,659 --> 00:36:43,327 Aita bihozbera daukazu. 574 00:36:43,327 --> 00:36:47,122 - Eskerrik asko, Roo. - Ixo, bera bezain patetikoa zara. 575 00:36:47,122 --> 00:36:51,669 Alabaren atzetik zabiltza emazte ohiaren atzetik zabiltzan moduan. 576 00:36:52,836 --> 00:36:55,464 Barre gutxiago, gizatxar hori. 577 00:36:55,464 --> 00:36:59,093 Gehien gorrotatzen dudan neska bakarrarekin liatu zara, 578 00:36:59,093 --> 00:37:01,178 jakinaren gainean, gainera. 579 00:37:01,178 --> 00:37:03,681 Zu zara nire lagunik onena? 580 00:37:03,681 --> 00:37:05,599 Zu bai penagarria, motel. 581 00:37:06,183 --> 00:37:07,268 Zu bai penagarria. 582 00:37:07,977 --> 00:37:10,479 Ez da zure erabakirik onena izan, laztana. 583 00:37:10,479 --> 00:37:13,023 Carterri min egingo zeniola esan nizun. 584 00:37:13,023 --> 00:37:14,942 Eta Aldonekin, benetan? 585 00:37:14,942 --> 00:37:19,238 Ai, ama! Une bero batean emandako musua baino ez da izan, ados? 586 00:37:19,238 --> 00:37:21,156 Arropa politak dituen baboa da. 587 00:37:21,156 --> 00:37:24,785 Romiri lagundu zionean, ahultasun une batek itsutu ninduen. 588 00:37:24,785 --> 00:37:27,246 Bere aurpegi moñoñoak harrapatu ninduen. 589 00:37:27,246 --> 00:37:30,207 Bost axola, ez delako ezer izan, ezertxo ere ez. 590 00:37:30,207 --> 00:37:33,377 Hori esateari utziko diozu? Niretzat berezia izan da. 591 00:37:38,841 --> 00:37:40,092 Kaka. 592 00:37:43,387 --> 00:37:48,309 Barkatu azken orduko eskaera honengatik, baina herrialdean zeundela jakin dugunean, 593 00:37:48,309 --> 00:37:50,060 miresten dugun gizon honekin 594 00:37:50,060 --> 00:37:53,105 hitz egiteko aukera aprobetxatu nahi izan dugu. 595 00:37:53,105 --> 00:37:55,107 Nola jakin duzue hemen nengoela? 596 00:37:55,107 --> 00:37:58,235 Sekretukoak gara. Zer gosaldu duzun ere badakigu. 597 00:37:59,236 --> 00:38:00,487 Zergatik etorri zara? 598 00:38:00,988 --> 00:38:04,700 Finn Hoss delako baten bila denbora daramazula jakin dugu. 599 00:38:06,410 --> 00:38:08,370 - Nola? - Sekretukoak gara. 600 00:38:08,370 --> 00:38:10,622 Bazkaldu duzuna ere badakigu. 601 00:38:12,374 --> 00:38:16,587 Aspalditik sator bat daukagu CIArako lanean. Txoritxo deitzen diogu. 602 00:38:17,338 --> 00:38:21,550 Finn Hossen benetako nortasuna deskubritu lezake gure Txoritxoak. 603 00:38:22,718 --> 00:38:27,473 Aspalditik miresten nauzuelako edo trukean zerbait nahi duzuelako? 604 00:38:28,057 --> 00:38:29,475 Enkantea kantzelatu. 605 00:38:30,100 --> 00:38:33,103 Fabrikatzen dituzun arma guztiak gureak izango dira. 606 00:38:33,687 --> 00:38:35,939 Prezio egokia ordaintzeaz gain, noski, 607 00:38:36,648 --> 00:38:38,609 gizon hori ekarriko dizugu. 608 00:38:40,361 --> 00:38:44,698 Finn Hoss, baita Danielle DeRosa ere. 609 00:38:46,533 --> 00:38:47,910 Ekarri bi horiek 610 00:38:48,952 --> 00:38:51,205 eta nire erosle bakarra izango zarete. 611 00:38:51,705 --> 00:38:54,291 Zuetako bat mugi al daiteke 612 00:38:54,291 --> 00:38:56,752 norekin bildu den ikusi ahal izateko? 613 00:39:02,716 --> 00:39:03,550 Aiba! 614 00:39:05,469 --> 00:39:07,596 - Barkatu. - Utzi niri, andereño. 615 00:39:07,596 --> 00:39:08,514 Eskerrik asko. 616 00:39:17,022 --> 00:39:19,775 Volek? Zergatik bildu da berarekin? 617 00:39:22,653 --> 00:39:23,487 Merci. 618 00:39:24,446 --> 00:39:27,449 Señorita, hau ez da ron-pontxea. 619 00:39:28,033 --> 00:39:28,867 Gozoegia da. 620 00:39:28,867 --> 00:39:31,203 Indiarroi gozoa gustatzen zaigu. 621 00:39:32,329 --> 00:39:33,789 Gozoa zara, bai. 622 00:39:33,789 --> 00:39:37,418 Jokoa amaitzean, nire alderdi gozoa erakutsi diezazuket. 623 00:39:37,418 --> 00:39:39,169 Eskerrik asko, baina ez. 624 00:39:40,754 --> 00:39:42,673 Tira, ez baduzu edango... 625 00:39:45,008 --> 00:39:47,219 Jauna? Kartak? 626 00:39:47,219 --> 00:39:49,096 Paso. Txota Cainentzat da. 627 00:39:49,096 --> 00:39:50,013 Paso. 628 00:39:50,848 --> 00:39:51,932 Baita ni ere. 629 00:39:52,683 --> 00:39:53,517 Bi. 630 00:40:05,028 --> 00:40:06,780 500 000ko apustua egingo dut. 631 00:40:09,616 --> 00:40:11,743 Ez da zure apustua egiteko unea. 632 00:40:14,204 --> 00:40:15,622 Baina apustua igoko dut. 633 00:40:23,088 --> 00:40:24,006 Putasemea! 634 00:40:24,006 --> 00:40:25,716 - Bai! - Aizu! 635 00:40:25,716 --> 00:40:26,633 Nire edaria! 636 00:40:26,633 --> 00:40:28,051 Nahikoa izan duzu. 637 00:40:28,719 --> 00:40:30,888 Nahasleak zirkuitulabur bat izan du. 638 00:40:30,888 --> 00:40:34,975 - Ezin ditugu kartak ikusi. - Bueno, Cainek zorte oneko bolada dauka. 639 00:40:34,975 --> 00:40:39,188 25 minutu behar ditugu oraindik. Gai izan beharko genuke, ezta? 640 00:40:39,188 --> 00:40:41,982 Apustu egin duen dirua guri esker lortu du. 641 00:40:41,982 --> 00:40:43,192 Arazo bat da. 642 00:40:46,278 --> 00:40:47,779 Karta-nahaslea hautsi da. 643 00:40:48,530 --> 00:40:52,409 Espero dut nitaz fidatzea kartaz eskuz nahasten ditudanean. 644 00:40:55,370 --> 00:40:59,374 Tipoak kopa bota, baina ez du beste bat ekartzeko kortesiarik izan. 645 00:41:07,508 --> 00:41:09,218 Hori gonbidatuaren edaria da. 646 00:41:13,263 --> 00:41:14,515 Nirea da orain. 647 00:41:14,515 --> 00:41:16,767 Bale, hori ez da batere ona. 648 00:41:16,767 --> 00:41:21,021 Tira, neska-mutilak, kontzentratu gaitezen datu-erauzketan. 649 00:41:21,021 --> 00:41:25,400 Nola hackeatu eta lagunduko diogu karta-nahaslerik gabe? 650 00:41:25,400 --> 00:41:26,401 Pentsatuko dut, 651 00:41:26,401 --> 00:41:29,196 baina tipoa hil aurretik ateratzen ez baditugu, 652 00:41:29,988 --> 00:41:31,240 haiek ere hilko dira. 653 00:41:31,240 --> 00:41:33,450 Ez dakit nola gertatu den. 654 00:41:33,450 --> 00:41:36,453 Moldaviako misioan zerbait sentitzen hasi nintzen. 655 00:41:36,453 --> 00:41:39,831 Interesgarria zara, zurekin hitz egitea gustatzen zait 656 00:41:39,831 --> 00:41:43,460 eta, ez dakit, liluragarria zara. Liluratu egin ninduzun. 657 00:41:43,460 --> 00:41:46,046 - Goragalea dut. - Nola uste duzu sentitzen naizela ni 658 00:41:46,046 --> 00:41:48,924 tipo jatorrenari Emma lapurtu nahi izateagatik? 659 00:41:48,924 --> 00:41:51,593 - Zer dio horrek nitaz? - Ezer onik ez. 660 00:41:51,593 --> 00:41:53,929 - Galdera erretorikoa zen. - Kea. 661 00:41:53,929 --> 00:41:55,180 Ai, ene. 662 00:41:55,847 --> 00:41:58,767 Haizagailuaren kableak gehiegi berotzen ari dira. 663 00:41:58,767 --> 00:42:00,936 - Azkarregi doa. - Eta? 664 00:42:00,936 --> 00:42:04,189 PUZa berotu egingo da eta ordenagailuak su hartuko du. 665 00:42:04,189 --> 00:42:05,399 Hemen hilko gara. 666 00:42:05,399 --> 00:42:09,444 Irrati edo walkie-talkie bateko ordezko kableak bilatu. 667 00:42:09,444 --> 00:42:11,154 Balio dezakeen edozer. 668 00:42:19,121 --> 00:42:23,625 Atsekabetuta ematen zenuen zure alaba ni bezalako norbaiti erreparatzeagatik. 669 00:42:23,625 --> 00:42:26,753 - Ez al ginen lagunak? - Ez gaizki ulertu, tipo bikaina zara. 670 00:42:26,753 --> 00:42:30,716 Baina inork ez du nahi bere alaba gigolo pinpirindu batekin nahastea. 671 00:42:30,716 --> 00:42:32,050 Jarraitzen didazu? 672 00:42:34,928 --> 00:42:37,431 Badakizu zergatik janzten naizen horrela? 673 00:42:37,431 --> 00:42:41,727 Hain ginelako txiroak, non arropa erabilia baino ez nuen. 674 00:42:41,727 --> 00:42:44,062 Zulorik gabe sartzen zitzaidan edozer. 675 00:42:44,062 --> 00:42:48,442 Badakizu zer den eskolara joatea Backstreet Boys-en kamiseta batekin? 676 00:42:50,777 --> 00:42:53,822 Jane Dautrievek dantzaldira gonbidatu ninduenean, 677 00:42:55,616 --> 00:42:57,117 zirraraz beteta nengoen. 678 00:42:57,618 --> 00:43:00,871 Orduan, publikoki, anaiaren zapatak eramango ote nituen galdetu zidan, 679 00:43:00,871 --> 00:43:03,498 pare bakarra eros genezakeela entzuna baitzuen. 680 00:43:03,498 --> 00:43:05,083 Denek barre egin zidaten. 681 00:43:05,083 --> 00:43:06,543 Amak ilea mozten zidan, 682 00:43:07,210 --> 00:43:09,838 eta ezin genuen dentistarenera joan. 683 00:43:11,506 --> 00:43:13,508 Baina CIAk kontratatu ninduenean, 684 00:43:13,508 --> 00:43:16,720 hortzak konpondu nituen, ile-apaindegira joan nintzen, 685 00:43:16,720 --> 00:43:19,348 arropa garestia erosi nuen, ahal nuelako. 686 00:43:19,348 --> 00:43:23,101 Sexu-harreman asko baditut, azkenik desiratzen nautelako da. 687 00:43:23,101 --> 00:43:25,270 Ez dut inoiz ezer errealik sentitu. 688 00:43:25,270 --> 00:43:29,941 Ez dut egunero inor ikusi nahi izan, eta ez dut inorengan hainbeste pentsatu. 689 00:43:29,941 --> 00:43:31,485 Baina orain, hala da. 690 00:43:32,486 --> 00:43:36,114 Esan, eskolara itzuli gara eta nahikoa izateari utzi diot? 691 00:43:37,949 --> 00:43:39,951 - Zoazte popatik hartzera. - Aldon. 692 00:43:39,951 --> 00:43:40,911 Ez. 693 00:43:45,666 --> 00:43:46,750 Zer duzu hor, Roo? 694 00:43:46,750 --> 00:43:49,711 Jipoi bat, zure alabak bat nahi badu. 695 00:43:49,711 --> 00:43:51,421 Ez, eskuan duzun hori. 696 00:43:52,047 --> 00:43:55,550 Fruta-koktel lata bat. Aluminiozko tapa eroale egokia da. 697 00:43:55,550 --> 00:43:58,845 Ba konpondu ezazu. Gero jarraituko dugu eztabaidarekin. 698 00:44:12,651 --> 00:44:15,779 Mezua jaso dut. Iritsi da taldeko salbatzailea. 699 00:44:15,779 --> 00:44:16,738 Primeran. 700 00:44:17,239 --> 00:44:21,660 Hiru milioi eta piko galdu ditu jada, beraz, jokoz kanpo geratuko da laster. 701 00:44:21,660 --> 00:44:24,746 Cain eta bere mugikorra gelan geratzea behar dugu, 702 00:44:24,746 --> 00:44:28,125 hamar minutuz behintzat, datu guztiak kopiatu arte. 703 00:44:28,125 --> 00:44:29,334 Ongi da. 704 00:44:30,001 --> 00:44:34,297 Utzi jokalariei begiratu bat ematen, eta psikoanalizatzen hasiko naiz. 705 00:44:34,798 --> 00:44:37,050 Jainkoarren, zer gertatzen zaio horri? 706 00:44:37,050 --> 00:44:38,885 Tinak nahigabe pozoitu du. 707 00:44:38,885 --> 00:44:42,347 Ikusi duzu zer gertatzen den berandu abisatzen didazunean? 708 00:44:42,347 --> 00:44:44,599 Milioi bat igoko dut. 709 00:44:46,435 --> 00:44:47,644 Ez da gezurra. 710 00:44:47,644 --> 00:44:49,062 Nola zaude hain ziur? 711 00:44:49,062 --> 00:44:52,649 Bueno, adi gizatxar horren itxurari. 712 00:44:52,649 --> 00:44:55,569 Diseinuzko jantzia, 300 dolarreko ile-apainketa. 713 00:44:55,569 --> 00:44:58,572 Drogatu aurretik, txukuna eta garbia zen. 714 00:44:58,572 --> 00:45:00,907 Orain, ordenarik gabe jokatzen ari da. 715 00:45:00,907 --> 00:45:03,785 Kontuz ibiltzeari utzi dio eskualdi ona duelako. 716 00:45:03,785 --> 00:45:04,703 Planto. 717 00:45:04,703 --> 00:45:07,539 Egin planto edo sosik gabe geratuko zarete. 718 00:45:08,206 --> 00:45:09,166 Planto. 719 00:45:21,261 --> 00:45:22,721 Apustua igoko dut. 720 00:45:22,721 --> 00:45:24,556 Erabaki txarra, Cain. 721 00:45:38,487 --> 00:45:41,448 Zorte aldakorra duzu, Khan jauna. 722 00:45:41,948 --> 00:45:43,658 Gure koktel ospetsuan bezala, 723 00:45:43,658 --> 00:45:46,912 krema gailurrera igo da errusiar zuri honi esker. 724 00:45:46,912 --> 00:45:49,331 Beste jokaldi baterako nahikoa duzu. 725 00:45:50,332 --> 00:45:56,838 Gero, galtzaile bat bezala joango zara, iritsi zaren modu berean, alegia. 726 00:45:58,131 --> 00:46:00,717 Mintzatzeko gaitasuna galtzen ari da. 727 00:46:00,717 --> 00:46:04,095 Erreparatu bere mobilitateari. Ia ezin ditu fitxak jaso. 728 00:46:04,679 --> 00:46:07,516 Tipoa seko geratuko da minutu gutxi barru. 729 00:46:07,516 --> 00:46:10,852 Gibelak toxinak kanporatzen dituenean, morea jarri eta puztu egingo da. 730 00:46:10,852 --> 00:46:12,604 Pozoitu dutela jakingo dute. 731 00:46:16,525 --> 00:46:17,776 Ez! 732 00:46:20,403 --> 00:46:22,405 Badakizu zer dioten jak-espermaz? 733 00:46:22,906 --> 00:46:25,408 Ez da erosten, alokatzen baizik. 734 00:46:29,371 --> 00:46:31,706 Ondo doa. Amaitzen ari da. 735 00:46:32,415 --> 00:46:35,168 Zorabiatzen ari den bakarra naiz? 736 00:46:35,168 --> 00:46:37,462 Ez, nik ere zorabioa nabaritzen dut. 737 00:46:37,462 --> 00:46:40,173 Ez dut zuekin hil nahi, ezta pentsatu ere. 738 00:46:41,132 --> 00:46:42,384 Bai, ulertzen zaitut. 739 00:46:43,593 --> 00:46:46,096 Aldon, barkatu esan dudanarengatik. 740 00:46:46,680 --> 00:46:48,014 Ergel hutsa izan naiz. 741 00:46:48,014 --> 00:46:52,310 Eta, zerbaiterako balio badizu, Jane delako hori ere ergel hutsa zen. 742 00:46:52,310 --> 00:46:55,689 Barkatu, Aldon. Hitz hobeak erabili behar izan ditut 743 00:46:55,689 --> 00:46:58,441 mutil-lagun zoragarria zinatekeelako. 744 00:46:58,441 --> 00:47:00,610 Baina zure alaba tartean dagoenean... 745 00:47:00,610 --> 00:47:02,153 Aita, aski da. 746 00:47:02,153 --> 00:47:03,947 Noiz ikasiko duzu? 747 00:47:03,947 --> 00:47:07,868 Noiz utziko diozu besteen harremanei buruz hitz egiteari? 748 00:47:07,868 --> 00:47:10,704 Rook bete-betean asmatu du ama aipatu duenean. 749 00:47:10,704 --> 00:47:14,624 Onartu bere errefusa behingoz, ados? Patetikoa eta lotsagarria da. 750 00:47:15,500 --> 00:47:17,127 - Benetan? - Bai. 751 00:47:17,711 --> 00:47:20,839 Bitxia da, gero, ez nauelako errefusatu. 752 00:47:21,590 --> 00:47:22,424 Zer diozu? 753 00:47:22,424 --> 00:47:25,677 Zergatik uste duzu ez naizela azken bilerara joan? 754 00:47:26,303 --> 00:47:27,304 Ai, kaka. 755 00:47:27,888 --> 00:47:29,514 Nire gizona. 756 00:47:29,514 --> 00:47:30,557 Ez. 757 00:47:31,141 --> 00:47:34,019 Ontzian. Amatxok kubierta igurzten lagundu dit. 758 00:47:34,019 --> 00:47:37,272 - Ezinezkoa da. - Lehen ofiziala izendatu nau. 759 00:47:37,272 --> 00:47:39,566 Erlaxatu egin gara, zukua edan dugu, 760 00:47:39,566 --> 00:47:42,235 eta bigarren ofizial izendatu nau, jarraitzen badidazu. 761 00:47:42,235 --> 00:47:44,029 Zergatik egin du hori? 762 00:47:45,572 --> 00:47:47,616 Egin diozunaren guztiaren ondoren! 763 00:47:47,616 --> 00:47:51,036 Ahalegin handiak egin nituen Donniek konkistatu zezan... 764 00:47:51,036 --> 00:47:53,622 Barkatu? Zer esan duzu? 765 00:47:53,622 --> 00:47:57,125 - Umemoko bat zela esan dizut. - Nire alabak traizionatua? 766 00:47:57,125 --> 00:47:59,210 Hala da. Badakizu zergatik? 767 00:47:59,210 --> 00:48:03,798 Amaren bulegora joaten nintzenean, Donnieren samurtasuna ikusten nuelako, 768 00:48:03,798 --> 00:48:07,302 nola tratatzen zuen, zein ongi sentiarazten zuen. 769 00:48:07,302 --> 00:48:11,765 Bere lore, janari eta film gustukoenak zeintzuk ziren esan nion, beraz. 770 00:48:11,765 --> 00:48:13,850 Amaren bihotzera eraman nuen. 771 00:48:13,850 --> 00:48:14,976 Amaren ohera. 772 00:48:14,976 --> 00:48:19,648 Traidorea, hobeto geundela uste nuen. Hori horrela da eta hori da dena. 773 00:48:19,648 --> 00:48:23,068 Utzi hori esateari. Bota ezak amatxo trenetik atera duzu. 774 00:48:23,068 --> 00:48:25,987 Esaldia nirea da, ez dudalako film hori ikusi. 775 00:48:25,987 --> 00:48:27,781 Sinestezina da pentsatu izana 776 00:48:27,781 --> 00:48:30,575 ama beste norbaitekin hobe egongo litzatekeela. 777 00:48:30,575 --> 00:48:32,118 Oraindik pentsatzen dut. 778 00:48:32,118 --> 00:48:36,790 Bere bi akatsik handienak zurekin itzuli eta zurekin ezkondu izana izan dira. 779 00:49:08,822 --> 00:49:11,241 Aitari barkamena eskatu behar zenioke. 780 00:49:11,950 --> 00:49:13,535 Orain hitz egiten duzue? 781 00:49:14,035 --> 00:49:17,539 Nahi duzun informazioa daukagunean abisatuko dizut. 782 00:49:18,665 --> 00:49:20,041 Berriro hitz egin arte. 783 00:49:23,378 --> 00:49:25,880 Joateko ordua. Zure autoa ekarriko dugu. 784 00:49:25,880 --> 00:49:27,632 Cain, amaitu dugu. 785 00:49:28,216 --> 00:49:30,176 Deskarga % 98an dago. 786 00:49:30,760 --> 00:49:32,053 Ez daitezela joan. 787 00:49:32,053 --> 00:49:33,263 Gelditu itzazue. 788 00:49:33,847 --> 00:49:37,392 Irabazten ari naizenean bota egingo nauzu? Hau bidegabekeria. 789 00:49:39,060 --> 00:49:41,354 - Zenbat edan du? - Hiru edo lau kopa. 790 00:49:41,354 --> 00:49:44,024 Hori asko da errusiar batentzat? 791 00:49:44,024 --> 00:49:45,150 Ez du zentzurik. 792 00:49:46,651 --> 00:49:47,485 Altxa zaitez. 793 00:49:47,485 --> 00:49:51,573 Lotsa galdu diezu zure buruari eta joko honi. 794 00:49:51,573 --> 00:49:54,325 Zaplateko on batez libratuko zara. 795 00:49:56,077 --> 00:49:57,078 Zer dira hauek? 796 00:50:00,248 --> 00:50:02,042 Jokoan tranpak egin ditu. 797 00:50:03,543 --> 00:50:04,711 % 99. 798 00:50:04,711 --> 00:50:06,421 Dimitri ez da tranpati bat. 799 00:50:07,464 --> 00:50:08,631 Dimitri Malakhov, 800 00:50:08,631 --> 00:50:13,053 gure jokoaren eta nire etxearen integritatea zikindu dituzu. 801 00:50:13,053 --> 00:50:15,597 Orain, Rasputini gertatu zitzaion bezala, 802 00:50:15,597 --> 00:50:19,934 zigorrik handiena jasoko duzu zure zuhurtzia faltarengatik. Zaindariak. 803 00:50:25,899 --> 00:50:28,777 % 100. Cainen datuak dituzue zuen mugikorretan. 804 00:50:28,777 --> 00:50:31,112 Galera ekonomikoak itzuliko zaizkizue. 805 00:50:31,112 --> 00:50:33,823 Dirua zuen kontuetara transferituko da. 806 00:50:34,407 --> 00:50:36,493 Nire barkamenik sakonena duzue. 807 00:50:43,666 --> 00:50:45,919 Borori jarraitu beharko genioke? 808 00:50:45,919 --> 00:50:49,380 Gogoan duzu Stan Leeri jarraitu nahi izan zenion Comic-Con hura? 809 00:50:49,380 --> 00:50:51,674 Oraingoan ezingo dizut lagundu. 810 00:50:51,674 --> 00:50:53,843 Hegazkina hartu eta ospa egingo du. 811 00:50:55,678 --> 00:50:58,181 Datuengatik etorri gara. Orain, bagoaz. 812 00:50:59,432 --> 00:51:01,017 Non ikasi duzu pozoiarena? 813 00:51:01,017 --> 00:51:04,562 70. hamarkadako filmetan. James Bonden zale amorratua naiz. 814 00:51:04,562 --> 00:51:08,191 - Nola ezkutatu dituzu kartak? - Bost uda magia kanpamentuan. 815 00:51:09,943 --> 00:51:12,362 {\an8}HURRENGO EGUNEAN 816 00:51:16,866 --> 00:51:19,661 Teknikariek datuak deszifratzen jarraitzen dute. 817 00:51:19,661 --> 00:51:22,080 Bororen kokapena aurkituko dugu laster. 818 00:51:22,789 --> 00:51:25,041 Sinestezina da hain gertu egon izana. 819 00:51:25,041 --> 00:51:26,334 Harrapatuko dugu. 820 00:51:26,960 --> 00:51:28,211 Denbora kontua da. 821 00:51:28,878 --> 00:51:30,797 Biryukovtarrek % 10a jaso dute. 822 00:51:30,797 --> 00:51:35,135 Isilik egongo dira, haientzat errusiar mafiaren aliatuak zaretelako. 823 00:51:36,094 --> 00:51:37,762 Disgustu handia eraman dute. 824 00:51:37,762 --> 00:51:40,974 Sugandila bat aipatu dute. Ezaguna egiten zaizu? 825 00:51:42,016 --> 00:51:43,434 Bai, baietz uste dut. 826 00:51:44,686 --> 00:51:46,646 TWINNING FORMULA KIROL-DENDA 827 00:51:46,646 --> 00:51:49,899 Aduanakoek emandako informazioa eskertu nahi zizuten. 828 00:51:49,899 --> 00:51:53,570 Kirol-tresnez betetako edukiontzi batera eraman zituen. 829 00:51:53,570 --> 00:51:59,075 Enpresaburuei galzorian dagoen faunaren kontrabandoa leporatu diete. 830 00:51:59,075 --> 00:52:02,662 Ondasunik gabe geratu dira, lizentziarik eta ordenagailurik gabe... 831 00:52:02,662 --> 00:52:06,457 Iturri batzuetatik informazioa lortu eta gero pasatu egin nuen. 832 00:52:07,125 --> 00:52:09,752 - Hori da dena? - Jakin nahi duzun guztia. 833 00:52:12,714 --> 00:52:16,426 - Fruta-koktela da? Ez da oso osasuntsua. - Niri esango didazu. 834 00:52:17,260 --> 00:52:19,304 Gorrotoz betetako taldea ere ez. 835 00:52:19,304 --> 00:52:23,641 - Zer gertatu da bunker horretan? - Ez kezkatu. Boro harrapatuko dugu. 836 00:52:25,059 --> 00:52:27,187 Errusiarrak tartean daudenean, 837 00:52:27,187 --> 00:52:29,230 egiten dudan guztia kezkatzea da. 838 00:52:44,954 --> 00:52:45,788 Aita, barkatu... 839 00:52:50,126 --> 00:52:53,546 Tina, zerbait esan behar dizut. 840 00:52:53,546 --> 00:52:55,798 Gorde dizudan sekretu bat da. 841 00:52:55,798 --> 00:52:57,800 Friki peto-petoa zarela? 842 00:52:58,509 --> 00:53:02,055 Magia kanpamentuak, komiki-film batetik ateratako azentuak, 843 00:53:02,055 --> 00:53:06,392 eta nire superheroi franko-kanadar gogokoenetako baten kamiseta daramazu. 844 00:53:07,560 --> 00:53:09,270 Matter-Homme ezagutzen duzu? 845 00:53:14,609 --> 00:53:16,986 Bai, baina... 846 00:53:18,821 --> 00:53:21,908 hau icebergaren tontorra baino ez da. 847 00:53:51,729 --> 00:53:52,563 Aita. 848 00:53:53,439 --> 00:53:54,315 Sartu. 849 00:53:58,820 --> 00:53:59,737 Zer moduz? 850 00:54:00,321 --> 00:54:01,614 Zerbait ekarri dizut. 851 00:54:02,156 --> 00:54:03,241 Txeke bat? 852 00:54:03,992 --> 00:54:04,826 Zertarako? 853 00:54:05,410 --> 00:54:06,286 Appasillorako. 854 00:54:07,662 --> 00:54:10,623 Erabili egin dut eta oso erabilgarria egin zait, 855 00:54:12,000 --> 00:54:14,294 beraz, app-an inbertitzea erabaki dut. 856 00:54:14,294 --> 00:54:15,211 Hara. 857 00:54:16,045 --> 00:54:19,257 Diru asko da. Nik... ez dakit zer esan. 858 00:54:20,550 --> 00:54:22,719 Inbertsioa itzuliko dizut. 859 00:54:22,719 --> 00:54:26,639 Bost axola dirua, eta bost axola Appasilloko inbertsioa. 860 00:54:27,140 --> 00:54:28,766 Zugan inbertitzen ari naiz. 861 00:54:32,603 --> 00:54:36,441 Lehengo egunean, mindu ninduen zerbait esan zenidan. 862 00:54:36,441 --> 00:54:38,735 Emma beti izan nahi dudan alaba da. 863 00:54:39,569 --> 00:54:41,529 Zu, beti espero izan dudan semea. 864 00:54:42,864 --> 00:54:44,365 Zutaz oso harro nago. 865 00:54:44,866 --> 00:54:47,201 Ez dut behar adina esaten, 866 00:54:47,201 --> 00:54:49,996 beraz, frustratuta edo haserre bazaude, 867 00:54:49,996 --> 00:54:52,290 zatoz eta hitz egin dezagun. 868 00:54:53,207 --> 00:54:56,586 Ez gauzak erreprimitu eta bat-batean nire aurka lehertu. 869 00:54:57,879 --> 00:54:59,881 Bai. Noski, aita. Ados. 870 00:55:19,734 --> 00:55:21,069 Aizu, aitona. 871 00:55:21,569 --> 00:55:24,113 Yankeeak ikusteko sarrerak dituzula diote. 872 00:55:24,864 --> 00:55:29,077 Alaba baten konpainia falta bazaizu, niri aita bat falta izan zait beti. 873 00:55:29,077 --> 00:55:31,829 Esan, partidua elkarrekin ikusiko dugu? 874 00:55:34,123 --> 00:55:36,667 - Goazen ba. - Ongi da, primeran. 875 00:55:36,667 --> 00:55:38,127 A zer ezustekoa. 876 00:55:42,173 --> 00:55:44,050 Nire alaba bazina, 877 00:55:44,884 --> 00:55:47,804 bost urtean behin baino gehiagotan deituko nizuke. 878 00:55:47,804 --> 00:55:48,888 Zakilera doakizu. 879 00:55:49,847 --> 00:55:52,225 Sentimentala jartzeagatik gertatu zaizu. 880 00:55:52,225 --> 00:55:54,394 Goazen. Garagardoa zure kontu. 881 00:57:50,343 --> 00:57:54,514 Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés