1
00:00:16,184 --> 00:00:19,395
Amaitu da beroketa.
Orain, zure indar guztiarekin.
2
00:00:19,395 --> 00:00:20,354
Zer?
3
00:00:26,444 --> 00:00:27,695
Hau egin nahi duzu?
4
00:00:27,695 --> 00:00:29,655
Borrokatzeko esan zenidan.
5
00:00:29,655 --> 00:00:33,159
Metaforikoki, jakina.
Aldonek astindu ederra emango lizuke.
6
00:00:33,159 --> 00:00:36,579
Horregatik zaitut entrenatzaile.
Badakit zerbait gertatzen dela.
7
00:00:36,579 --> 00:00:38,206
Susmo txarra hartzen diot.
8
00:00:38,206 --> 00:00:42,126
Emma beti joaten da
azken minutuan munduan zehar bidaiatzera.
9
00:00:42,126 --> 00:00:45,338
Enpresak
bera ere bidaliko du bidaia horietara.
10
00:00:45,922 --> 00:00:49,675
Gainera, hilean zenbat aldiz
behar du norbaitek autoa garbitu?
11
00:00:49,675 --> 00:00:51,010
Neska garbia da.
12
00:00:51,010 --> 00:00:53,888
Oso... Oso arraro jokatzen dabil, lagun.
13
00:00:53,888 --> 00:00:55,807
- Swahiliz hitz egin dit.
- Zer?
14
00:00:55,807 --> 00:00:57,809
Eta, erromantikoki,
15
00:00:58,893 --> 00:01:04,273
abenturazalea bihurtu da,
zerbait konpentsatzen ari balitz bezala.
16
00:01:04,273 --> 00:01:07,068
- Ez dut hori entzun beharrik.
- Egia, barkatu.
17
00:01:07,068 --> 00:01:09,362
Ez dakit zergatik esan dizudan hori.
18
00:01:09,362 --> 00:01:11,447
Badakit zerbait gertatzen dela.
19
00:01:11,447 --> 00:01:15,326
Nire senak tipo horri
aurre egin behar diodala esaten dit,
20
00:01:15,326 --> 00:01:18,830
borrokatu behar badut ere,
jipoi galanta ematen badit ere.
21
00:01:19,413 --> 00:01:22,750
Emmarengatik.
Emmarengatik merezi du borrokatzea.
22
00:01:24,627 --> 00:01:25,545
Maite dudalako.
23
00:01:25,545 --> 00:01:27,130
Gazte ona zara, Carter.
24
00:01:27,130 --> 00:01:30,842
Boxeatzen ikasten ari zara, demontre.
25
00:01:31,926 --> 00:01:32,760
Eta...
26
00:01:35,847 --> 00:01:36,681
Eta zer?
27
00:01:38,474 --> 00:01:39,475
Ezer ez.
28
00:01:39,475 --> 00:01:41,978
Isiltzen duzun zerbaitek kezkatzen zaitu.
29
00:01:41,978 --> 00:01:46,190
Aurpegi bera jarri zenuen
animatzailea nintzela esan nizunean.
30
00:01:47,483 --> 00:01:49,277
Hori baino okerragoa da.
31
00:01:49,777 --> 00:01:53,281
Brunner jauna, mesedez,
zergatik ez didazu esaten?
32
00:01:58,119 --> 00:02:00,621
Emma eta Aldon muturra jaten ikusi nituen.
33
00:02:01,414 --> 00:02:02,373
Carter,
34
00:02:03,374 --> 00:02:04,250
mesedez,
35
00:02:05,668 --> 00:02:06,878
hitz egin Emmarekin.
36
00:02:07,461 --> 00:02:09,255
Beharbada konpondu dezakezue.
37
00:02:23,144 --> 00:02:24,979
Hara, senargaia hemen dago eta.
38
00:02:31,027 --> 00:02:31,986
Zer du horrek?
39
00:02:32,653 --> 00:02:36,157
Boxeoak lur jota utzi du.
Ezkontzarako sasoian egon nahi du.
40
00:02:36,157 --> 00:02:39,660
- Zer moduz Romi?
- Askoz hobeto. Medikuak poz-pozik daude.
41
00:02:39,660 --> 00:02:42,079
- Laster itzuliko da etxera.
- Eskerrak.
42
00:02:42,079 --> 00:02:45,291
Berriekin nator.
Ralph'sek nire app-a sustatuko du.
43
00:02:45,291 --> 00:02:49,253
Supermerkatu garrantzitsuenetako bat.
Nola lortu duzu?
44
00:02:49,253 --> 00:02:52,965
Ralph hori ez,
Ralph Moskowitzen ardandegia baizik.
45
00:02:52,965 --> 00:02:56,928
Honekin app-a probatuko dut.
Agian ikustera joan zaitezke?
46
00:02:56,928 --> 00:02:58,554
- Nik deskargatuko.
- Ez...
47
00:02:58,554 --> 00:02:59,513
Nire kontu.
48
00:03:00,097 --> 00:03:03,893
Donnieren inbertsioari esker,
barra-kodeen eskanerra gehitu diot.
49
00:03:03,893 --> 00:03:07,813
Kupoiak, alergenoak, nutrizio-informazioa
ikusi ahal izango dituzu
50
00:03:07,813 --> 00:03:09,273
barra-kodearen arabera.
51
00:03:09,899 --> 00:03:13,110
Appasillok
erosketak erabat eraldatuko ditu.
52
00:03:13,110 --> 00:03:16,989
Ez da app-rik behar
sagar bat ikusi eta eramateko.
53
00:03:17,865 --> 00:03:18,824
Begira.
54
00:03:21,410 --> 00:03:22,578
Funtzionatzen du.
55
00:03:22,578 --> 00:03:25,081
App-a oso ideia txarra dela dio.
56
00:03:25,081 --> 00:03:26,415
BARRA-KODEA ESKANEATU
57
00:03:46,978 --> 00:03:50,064
- Musua akats bat izan da.
- Eskerrak zuk esan duzun.
58
00:03:50,064 --> 00:03:51,774
Bai, ongi da.
59
00:03:52,316 --> 00:03:53,651
Lagunak, orduan?
60
00:03:53,651 --> 00:03:55,486
Noski, andereño. Lagunak.
61
00:04:06,831 --> 00:04:07,665
Frantsesa.
62
00:04:10,334 --> 00:04:11,168
Portugesa.
63
00:04:14,213 --> 00:04:15,047
Alemana.
64
00:04:16,299 --> 00:04:17,717
Ai, ez, beldurgarria da.
65
00:04:17,717 --> 00:04:19,427
- Frantsesa berriro.
- Ados.
66
00:04:24,390 --> 00:04:27,143
"Goazen ostatu batera" esan duzu?
67
00:04:27,143 --> 00:04:29,562
Edo hotel batera. Bidaia-puntuak ditut.
68
00:04:30,438 --> 00:04:33,566
- Hotelean, harremanak izango ditugu.
- Hori da plana.
69
00:04:34,066 --> 00:04:34,942
Zer?
70
00:04:37,778 --> 00:04:40,156
Bale, nik, zera... Ezin dut hau egin.
71
00:04:41,157 --> 00:04:42,033
Carter.
72
00:04:43,200 --> 00:04:46,829
Ezin diot hau egin.
Bihotzak oker dagoela esaten dit.
73
00:04:46,829 --> 00:04:48,622
Zer dio zure hankarteak?
74
00:04:48,622 --> 00:04:51,417
Ostatu batera joateko
esaten duelako nireak.
75
00:04:55,338 --> 00:04:59,467
Bale, ez. Bai, arrazoi duzu.
Egia da, erokeria da. Ezkondu egingo zara.
76
00:05:01,344 --> 00:05:02,720
Gauza asko egin ditut,
77
00:05:02,720 --> 00:05:05,848
baina ez dut inoiz
ezkontzarik nahita hautsi.
78
00:05:06,932 --> 00:05:08,267
- Beraz...
- Nahita?
79
00:05:08,267 --> 00:05:10,269
Ez dute beti eraztunik eramaten.
80
00:05:22,031 --> 00:05:24,533
Eserlekuak lehen lerroan,
aulkiaren atzean?
81
00:05:25,034 --> 00:05:26,118
Erosi berri ditut.
82
00:05:26,660 --> 00:05:28,079
Dirutza kostatu didate.
83
00:05:30,831 --> 00:05:32,333
Zein da egoera berezia?
84
00:05:32,333 --> 00:05:34,043
Emmak atseden bat behar du.
85
00:05:34,043 --> 00:05:37,546
Bororena eta Romirekin
gertatu den guztiaren ondoren,
86
00:05:38,089 --> 00:05:40,216
hitz egiteko eguna pasatu nahiko nuke.
87
00:05:40,216 --> 00:05:41,634
Egoerarik ez, orduan?
88
00:05:41,634 --> 00:05:44,970
Behin, txikitan,
bere gimnasia txapelketa galdu nuenean,
89
00:05:44,970 --> 00:05:47,681
konpentsatzeko, partidu batera joan ginen.
90
00:05:47,681 --> 00:05:50,893
Sorbaldan eraman nuen,
txakurtxo beroak jan genituen.
91
00:05:50,893 --> 00:05:52,269
Ezin hobea izan zen.
92
00:05:52,269 --> 00:05:55,689
Jeterrek sinatutako
beisbol pilota bat ere lortu zuen.
93
00:05:55,689 --> 00:05:59,402
Familia plan bat gogoratzen dut
Fishkilleko espetxean.
94
00:05:59,402 --> 00:06:01,987
Buzzie itotzaileak
musuzapi bat eman zidan.
95
00:06:01,987 --> 00:06:03,656
Mukiak zituen.
96
00:06:04,323 --> 00:06:06,992
Edo hori uste nuen nik.
97
00:06:07,535 --> 00:06:11,664
Aizu, Emma. Begira,
Yankeeak ikusteko familia-plana.
98
00:06:11,664 --> 00:06:13,124
Txikitan bezala?
99
00:06:13,124 --> 00:06:14,583
Harrituta?
100
00:06:14,583 --> 00:06:20,464
Aita, itzela da. Pozik joango nintzateke,
baina Carterrekin egon behar dut.
101
00:06:20,464 --> 00:06:23,092
Azkenaldian, ez diot denbora asko eskaini.
102
00:06:23,092 --> 00:06:25,845
- Beste batean?
- Noski, ados.
103
00:06:25,845 --> 00:06:30,266
Beste batean egin dezakegu.
Baina apur bat hitz egin behar dugu, ados?
104
00:06:30,266 --> 00:06:31,392
Noski, bai.
105
00:06:37,314 --> 00:06:38,441
Aupa, nagusi.
106
00:06:50,286 --> 00:06:51,454
Eseri eta entzun.
107
00:06:52,455 --> 00:06:57,460
Badakigu zergatik arriskatu zen Boro
bere arma berreskuratzeko.
108
00:06:58,169 --> 00:07:01,297
- Saltzeko?
- Inbentariorik gabe geratuko litzateke.
109
00:07:01,297 --> 00:07:05,384
Orain treneko hondakinak lapurtu
eta maleta berreskuratu dituelarik,
110
00:07:05,384 --> 00:07:08,429
ziurrenik maletaren
ahalmen nuklearra erabiliko du
111
00:07:08,429 --> 00:07:11,432
beste dozena erdi bat
arma nuklear egiteko.
112
00:07:11,432 --> 00:07:15,811
Azaldu berriro zergatik ez dugun torturatu
nahi zuena eman beharrean.
113
00:07:18,022 --> 00:07:19,231
Errespetu osoz.
114
00:07:19,231 --> 00:07:22,443
Ezin dugu Boro aurkitu
erradiazio-arrastoa eskaneatuz,
115
00:07:22,443 --> 00:07:24,069
Grezian bezala?
116
00:07:24,069 --> 00:07:26,572
Saiatu gara, baina ez dugu zorterik izan.
117
00:07:27,239 --> 00:07:29,158
NSAko kideek jakin dute,
118
00:07:29,158 --> 00:07:32,786
hamar egun barru
bere armak saltzeko prest izan ditzakeela.
119
00:07:32,786 --> 00:07:37,041
Halaber, NSAk entzun du
maila handiko karta-joko bat izango dela
120
00:07:37,041 --> 00:07:40,753
bi egun barru oligarka baten etxean,
Moskuko kanpoaldean.
121
00:07:41,337 --> 00:07:44,507
200 urteko historia duen
urteroko ekitaldi esklusiboa.
122
00:07:45,090 --> 00:07:46,342
Dudagarri samarra da.
123
00:07:46,342 --> 00:07:49,470
Parte hartzeko,
aberatsek dirutza ordaintzen dute.
124
00:07:49,470 --> 00:07:50,804
Estatus kontua da.
125
00:07:50,804 --> 00:07:53,807
Jokalarietako batzuk
azpimunduko pertsonaiak dira.
126
00:07:53,807 --> 00:07:58,187
Iturriek diotenez, Cain,
Bororen gizonik leialena, han izango da.
127
00:07:58,187 --> 00:08:02,066
Beraz, egun batez,
morroi leiala izatetik libratuko da.
128
00:08:02,066 --> 00:08:04,568
Ondoren, Bororengana jarraituko diogu.
129
00:08:04,568 --> 00:08:07,905
Ez da hain erraza izango.
Guyanako ihesalditik,
130
00:08:07,905 --> 00:08:12,201
radarrak desbideratu dezaketen
hegazkinetan bidaiatzen dutela uste dugu.
131
00:08:12,201 --> 00:08:17,248
Ez aipatzearren, laguntzen ez diguten
nazio etsaien artean bidaiatuko dutela.
132
00:08:17,248 --> 00:08:19,416
Dena dela, antza denez,
133
00:08:19,416 --> 00:08:23,170
tranpak saihesteko,
mugikorrak kutxa batean gordetzen dira.
134
00:08:23,170 --> 00:08:27,466
Agenteak jokoan sartuko ditugu
mugikorrak diruditen datu-erauzgailuekin,
135
00:08:27,466 --> 00:08:29,927
beste gailuen datuak erauzi ditzaten.
136
00:08:29,927 --> 00:08:32,721
Cainen GPSaren datuak eskuratuz,
137
00:08:32,721 --> 00:08:35,599
Bororen kokapena
aurkitu ahal izango dugu.
138
00:08:35,599 --> 00:08:37,226
Baita arma nuklearrak ere.
139
00:08:37,226 --> 00:08:41,605
Hor dator arazoa, Cainek
gure aurpegi ederrak ezagutzen baititu.
140
00:08:41,605 --> 00:08:42,940
Ez guztiak.
141
00:08:44,858 --> 00:08:46,652
- Ez dago beste modurik?
- Hori da.
142
00:08:46,652 --> 00:08:49,280
Misioa konplexua da,
erabat konfidentziala.
143
00:08:49,280 --> 00:08:51,156
Jokoa bi egun barru hasiko da.
144
00:08:51,156 --> 00:08:54,660
Ez dago astirik
bi agente berri lortzeko eta prestatzeko.
145
00:08:54,660 --> 00:08:58,998
Nortasun berriak emateaz gain,
bost milioiko parte-hartzea ordainduko da.
146
00:08:58,998 --> 00:09:02,710
Hain aberatsa da CIA?
Eta nik T.J. Maxxen erosi behar dut?
147
00:09:02,710 --> 00:09:05,421
Marka ezagunak
merke erostea gustatzen zaizu.
148
00:09:06,589 --> 00:09:10,759
Cainen mugikorra zein den ez dakigunez,
denak klonatuko ditugu.
149
00:09:10,759 --> 00:09:11,969
Datu asko dira.
150
00:09:11,969 --> 00:09:14,638
Horregatik behar ditugu bi jokalari.
151
00:09:14,638 --> 00:09:18,142
Gustura jarriko nintzateke
berriro arriskuan, zuzendari,
152
00:09:18,142 --> 00:09:22,354
nahiz eta kontratuak argi aipatu
ez naizela lur-eremuko agentea, baina...
153
00:09:22,938 --> 00:09:27,151
- Ez dakit kartetan jokatzen.
- Ez duzu jokatuko. Tranpak egingo dituzu.
154
00:09:27,151 --> 00:09:29,486
Engainuak ez dira inoiz ondo amaitzen.
155
00:09:32,239 --> 00:09:33,574
Ados nago.
156
00:09:34,408 --> 00:09:38,370
Nola sartuko ditugu bi hauek
oligarken arteko karta-joko batean?
157
00:09:38,370 --> 00:09:40,748
Pentsatu azkar, ez baitago astirik.
158
00:09:45,377 --> 00:09:46,629
TALLYREN MEZU BERRIA
159
00:09:46,629 --> 00:09:49,840
ELKARTU GAITEZKE? GARRANTZITSUA DA.
160
00:09:49,840 --> 00:09:51,342
Zerbait egin behar dut.
161
00:09:52,092 --> 00:09:56,388
Aldon, agente zaharrena zara. Emma,
Bororekin esperientzia handiena duena.
162
00:09:56,388 --> 00:09:57,681
Elkarrekin lan egin.
163
00:09:57,681 --> 00:10:00,893
Hori primeran ematen zaizue.
164
00:10:08,400 --> 00:10:10,361
Anaia bitxi horiek bidali didate.
165
00:10:10,361 --> 00:10:11,654
Hiru pertsona dira.
166
00:10:11,654 --> 00:10:14,698
Txikiena berehala sartzen denez,
ez zaio ezagutzen,
167
00:10:14,698 --> 00:10:18,494
baina hori Emmaren lankidea da, Aldon,
168
00:10:18,494 --> 00:10:19,828
eta Kylerekin dago.
169
00:10:19,828 --> 00:10:21,997
Bahiketa bat da argi eta garbi.
170
00:10:23,540 --> 00:10:25,292
Egia nahi dut, Luke.
171
00:10:29,755 --> 00:10:30,964
Gogoan duzu
172
00:10:30,964 --> 00:10:34,259
Kyle konbentzitu nahi genuela
erabaki zuzena har zezan?
173
00:10:34,259 --> 00:10:36,720
Aldonen laguntzarekin lortu genuen.
174
00:10:36,720 --> 00:10:41,433
Konpromiso-festan,
aparteko lan bat behar zuela esan zidan,
175
00:10:41,433 --> 00:10:44,186
beraz, hau egiteagatik ordaindu diot.
176
00:10:44,186 --> 00:10:47,398
Arrazoi on batengatik izan da.
Romi oso gaixo zegoen.
177
00:10:47,398 --> 00:10:48,899
Ez genion minik eman.
178
00:10:48,899 --> 00:10:52,403
Susto bat eman genion
erabaki zuzena har zezan.
179
00:10:53,946 --> 00:10:57,574
Romirengatik
egin behar zenuena egin zenuen.
180
00:10:58,158 --> 00:11:02,871
Ongi da, baina Twinning Formulakoek
salmenta zifrak faltsutu dituzula diote.
181
00:11:02,871 --> 00:11:05,749
Kontuak ikusi edo salatu egingo gaituzte.
182
00:11:05,749 --> 00:11:08,377
Miatzen egon naiz, Luke, eta zuzen daude.
183
00:11:08,961 --> 00:11:10,170
Zerbait...
184
00:11:10,170 --> 00:11:13,257
Zerbait iluna dago negozio honen atzean,
185
00:11:13,257 --> 00:11:15,342
eta zertan datzan jakin behar dut.
186
00:11:29,022 --> 00:11:30,816
Egia jakitea merezi duzu.
187
00:11:34,111 --> 00:11:36,238
Barryk arazo bat du jokoarekin.
188
00:11:36,238 --> 00:11:39,366
Bartholomew Tiberius Putt apustularia da?
189
00:11:39,366 --> 00:11:43,245
Jendaila bati diru asko zor dio,
eta laguntzen saiatzen ari naiz.
190
00:11:43,245 --> 00:11:48,542
Horregatik egiten dut hainbeste lan.
Marketineko diruak zorra ordaintzen du.
191
00:11:48,542 --> 00:11:53,046
Salmenta zifrak faltsutzen ari gara
salmenta sariak irabazi nahi ditugulako.
192
00:11:53,046 --> 00:11:55,382
Doako publizitatea ematen dizuetelako.
193
00:11:55,382 --> 00:11:58,802
Bai, zenbat eta bezero gehiago,
orduan eta diru gehiago,
194
00:11:58,802 --> 00:12:00,888
eta lehenago ordainduko da zorra.
195
00:12:00,888 --> 00:12:03,515
Desastre bat da.
Sorgin-gurpil batean gaude.
196
00:12:03,515 --> 00:12:08,520
Lehengoan, bere etxera joan nintzen
Veracruzeko tilapia apur bat eramatera,
197
00:12:08,520 --> 00:12:10,689
beti txerrikeriak jaten dituelako.
198
00:12:10,689 --> 00:12:12,065
Ez zegoen etxean,
199
00:12:12,065 --> 00:12:15,944
baina, leihotik begiratzerakoan,
ez nituen bere jostailuak ikusi.
200
00:12:15,944 --> 00:12:17,988
Honen... Honengatik, agian?
201
00:12:17,988 --> 00:12:21,450
Saldu behar izan ditu
galera ekonomikoak konpentsatzeko.
202
00:12:21,450 --> 00:12:26,246
Baina, mesedez,
tutik ere ez anaia pailazo horiei.
203
00:12:26,246 --> 00:12:29,625
Negozioa itxiko ligukete
eta Barryk ezingo luke jasan.
204
00:12:29,625 --> 00:12:31,585
Zerbait bururatuko zait.
205
00:12:31,585 --> 00:12:33,796
Kylerenaren antzekorik ez, ezta?
206
00:12:33,796 --> 00:12:35,672
Ez, ez diet ukituko.
207
00:12:37,007 --> 00:12:38,926
Zerbait galdetu nahi dizut.
208
00:12:39,510 --> 00:12:41,428
Zera, edonon elkartu gintezkeen,
209
00:12:42,221 --> 00:12:43,931
eta askotan gonbidatu zaitut.
210
00:12:43,931 --> 00:12:47,226
Zergatik etorri zara
nire ontzira azkenean?
211
00:12:48,101 --> 00:12:49,061
Ez dakit.
212
00:12:51,313 --> 00:12:52,564
Ba, agian...
213
00:12:54,900 --> 00:12:56,485
Ez nekien zer egin duzun,
214
00:12:56,485 --> 00:13:00,781
baina banekien
Romi salbatzearekin zerikusia zuela.
215
00:13:01,782 --> 00:13:02,741
Nik ere...
216
00:13:05,661 --> 00:13:08,330
zuregatik zerbait egin nahi nuen.
217
00:13:09,122 --> 00:13:12,376
Orain, Barryren erruz
gertatu den guztiaren ondoren,
218
00:13:13,252 --> 00:13:17,506
oso zaila egiten zait
zurekin haserre jarraitzea, Luke Brunner.
219
00:13:22,511 --> 00:13:24,179
Ez naiz beti perfektua izan,
220
00:13:25,681 --> 00:13:29,268
baina gure familiarengatik
zuzen jokatzen saiatzen naiz.
221
00:13:31,228 --> 00:13:32,062
Zuregatik.
222
00:13:43,323 --> 00:13:45,117
Karta-nahasle automatikoa da.
223
00:13:45,117 --> 00:13:48,745
Goi-apustuetako jokoetan erabiltzen da,
tranpak saihesteko.
224
00:13:48,745 --> 00:13:50,664
Guk horrexetako erabiliko dugu.
225
00:13:50,664 --> 00:13:52,708
INTELIGENTZIA AGENTZIA ZENTRALA
226
00:13:54,376 --> 00:13:57,754
Karta-sorta estandarra
baieztatzen duen kamera ñimiñoa du.
227
00:13:57,754 --> 00:13:58,922
Hackeagarria da.
228
00:13:58,922 --> 00:14:02,342
Honekin, zuen eskualdiak ikusi
eta nola jokatu azalduko dizuegu.
229
00:14:18,775 --> 00:14:23,030
Gure ahotsak bibrazio moduan
iritsiko dira zuen entzumen-hezurretara.
230
00:14:23,030 --> 00:14:27,743
Zuek bakarrik entzungo gaituzue, alegia.
Guk ere entzun eta ikusiko zaituztegu.
231
00:14:27,743 --> 00:14:32,623
IA batek zuen jokaldiak erabakiko ditu
erauzketan zehar jokoan jarrai dezazuen.
232
00:14:32,623 --> 00:14:36,293
Jokoa galduz gero,
ezingo genuke amaiera ikustera geratu?
233
00:14:36,293 --> 00:14:39,338
Zorte txarra da.
Galtzaileak joan egin behar dute.
234
00:14:39,338 --> 00:14:42,341
Ez dugu ezagutzen
jokoaren tradizioen erdia.
235
00:14:42,341 --> 00:14:45,427
Zuen nortasunak.
Estatubatuarrak gorroto dituztenez,
236
00:14:45,427 --> 00:14:46,970
Barry, nigeriarra zara.
237
00:14:46,970 --> 00:14:50,349
Azentuak aspaldi ikasi zenituen,
beraz, errepasatu.
238
00:14:50,349 --> 00:14:52,267
Tina, ez duzu prestakuntzarik,
239
00:14:52,267 --> 00:14:55,646
baina, zure fitxategiaren arabera,
frantses-maila handia daukazu.
240
00:14:55,646 --> 00:14:56,688
Egin dezakezu?
241
00:14:59,358 --> 00:15:00,192
Arazorik gabe.
242
00:15:00,192 --> 00:15:03,362
Kolusioa saihesteko,
jokalariek ingelesez hitz egiten dute.
243
00:15:03,362 --> 00:15:05,948
Batetik hamarrera, zein urduri zaudete?
244
00:15:05,948 --> 00:15:06,865
Zortzi.
245
00:15:08,200 --> 00:15:09,701
Baina espetxean 34 zen.
246
00:15:10,285 --> 00:15:11,870
Ondo, aurrerapen bat da.
247
00:15:37,062 --> 00:15:39,314
Izugarria izan da, arraiopola.
248
00:15:40,941 --> 00:15:43,568
- Lehen bezala.
- Harrigarria.
249
00:15:51,994 --> 00:15:54,287
Donniek ezkontzaz hitz egin du,
250
00:15:55,122 --> 00:15:56,790
eska diezadakeela iradokiz.
251
00:15:57,833 --> 00:15:59,710
Oheko elkarrizketa penagarria da hau.
252
00:15:59,710 --> 00:16:03,213
Gaur, esnatu naizenean,
ez nuen espero hau gertatzea.
253
00:16:03,213 --> 00:16:06,883
Sentimendu hauek berriak dira,
baita zaharrak ere.
254
00:16:07,801 --> 00:16:09,928
Benetakoak diren jakin nahi dut.
255
00:16:11,013 --> 00:16:12,556
Benetakoak dira niretzat.
256
00:16:14,808 --> 00:16:17,310
Ez da egon maite ez zaitudan egunik.
257
00:16:17,978 --> 00:16:19,646
Hori oso polita da,
258
00:16:20,814 --> 00:16:22,607
baina min asko egin zenidan...
259
00:16:24,735 --> 00:16:26,987
eta harreman on bat daukat orain.
260
00:16:27,988 --> 00:16:30,449
Beharbada hau akats bat izan da.
261
00:16:30,449 --> 00:16:31,783
Ez da akats bat izan.
262
00:16:34,369 --> 00:16:35,829
Ez da horrela sentitu.
263
00:16:37,873 --> 00:16:39,833
Baina ziurtatu behar dut.
264
00:16:40,417 --> 00:16:45,338
Zure negozio-bidaiatik itzultzen zarenean,
eman dezagun denbora gehiago elkarrekin.
265
00:16:45,338 --> 00:16:49,217
Izan ditzagun hitzordu egokiak,
hemen zer gertatzen den ikusteko.
266
00:16:50,510 --> 00:16:51,511
Hitzematen duzu?
267
00:16:54,765 --> 00:16:57,768
Hitzeman baino gehiago
egin dezakegu orain.
268
00:16:59,603 --> 00:17:00,437
Arrazoi.
269
00:17:09,821 --> 00:17:12,115
BEHERAPENAK ZURE AUTOAREN GARBIKETAN!
270
00:17:17,537 --> 00:17:20,123
Kartelaren konfiskatutako diruari esker,
271
00:17:20,123 --> 00:17:23,418
Barry eta Tina
ordezkoen zerrendaburu dira orain.
272
00:17:23,418 --> 00:17:24,920
Nola eramango ditugu?
273
00:17:24,920 --> 00:17:28,465
Aitari itxaron diezaiokegu,
baina agintean utzi gaitu...
274
00:17:28,465 --> 00:17:31,093
Aita salatzen berriro ere. Zelako klasea.
275
00:17:32,052 --> 00:17:35,097
- ...hari-muturretan lan egin dezagun.
- Jarraitu.
276
00:17:35,097 --> 00:17:38,975
Gutako bik
bost jokalariko bi ordezkatuko dituzte.
277
00:17:38,975 --> 00:17:41,394
Aukeratu dugun bikotea, Biryukovtarrak.
278
00:17:41,895 --> 00:17:44,022
Gotorleku babestu batean bizi dira.
279
00:17:44,022 --> 00:17:47,400
Bost zaindari, bi atzean,
bi ate nagusian, bat barruan.
280
00:17:47,400 --> 00:17:51,154
Atzeko zaindariak
indar berezietako agente ohiak dira.
281
00:17:51,154 --> 00:17:55,742
Ezin ditugu hil, baina 13 kalibreko
lasaigarri pare batek funtzionatuko du.
282
00:17:55,742 --> 00:17:57,828
- Pare bat?
- Tiramena dela eta.
283
00:17:57,828 --> 00:18:00,705
Gertutik,
tiroak aldiberekoak izan behar dute.
284
00:18:00,705 --> 00:18:03,458
- Galantak nirekin egingo du.
- Hori ni naiz.
285
00:18:18,640 --> 00:18:21,143
Ate nagusiko parea zailagoa izango da.
286
00:18:21,143 --> 00:18:24,229
Etxeko zaindariak monitore bat izango du.
287
00:18:24,229 --> 00:18:26,106
Sartzen ikusten baditu, akabo.
288
00:18:26,106 --> 00:18:29,651
Furgoneta bat eta 30 puxika behar ditugu.
289
00:18:38,201 --> 00:18:39,286
Zer gertatzen da?
290
00:18:39,286 --> 00:18:41,538
Zorte oneko puxikak bidali dituzte.
291
00:18:41,538 --> 00:18:44,457
Baita furgoneta barruan dagoen
kutxa bat ere.
292
00:18:45,500 --> 00:18:46,501
Zoaz begiratzera.
293
00:18:50,255 --> 00:18:51,882
Sinatu hemen, mesedez.
294
00:19:06,813 --> 00:19:07,981
Gabon, adiskide.
295
00:19:21,203 --> 00:19:22,412
Lau gutxiago.
296
00:19:22,412 --> 00:19:25,165
Zer egingo duzue etxeko zaindariarekin?
297
00:19:25,165 --> 00:19:27,042
Kalanbre bat emango diegu.
298
00:19:48,438 --> 00:19:50,190
Ezusteak zur eta lur utzi du.
299
00:19:51,816 --> 00:19:52,943
Barruan gaude.
300
00:19:52,943 --> 00:19:54,361
Ondoezik gaude.
301
00:19:54,361 --> 00:19:56,947
Pena ematen digu jokoa galtzeak.
302
00:19:57,447 --> 00:19:58,573
Eskerrik asko.
303
00:19:58,573 --> 00:20:00,033
Hurrengoan, agian.
304
00:20:03,328 --> 00:20:05,330
Barry eta Tina haien ordez joango dira.
305
00:20:05,330 --> 00:20:06,748
Ziztada batez lokartu
306
00:20:06,748 --> 00:20:10,961
eta, esnatzen direnean,
ez gara han egongo. Hori bezain sinplea.
307
00:20:12,504 --> 00:20:17,133
- Ez kezkatu, lasaigarriak baino ez dira.
- Ezin diguzu lasaigarririk eman.
308
00:20:17,133 --> 00:20:20,303
Hil gaitzake.
Biriketako gaixotasun kronikoa daukagu.
309
00:20:20,887 --> 00:20:24,057
Mesedez,
ez zenigun minik egingo deia eginez gero.
310
00:20:24,057 --> 00:20:25,976
Egia diotela uste dut.
311
00:20:25,976 --> 00:20:29,688
Eta zer? Zerbait gertatuko zaien
% 5eko probabilitatea dago,
312
00:20:29,688 --> 00:20:33,400
% 100ekoa Boro ez harrapatzeko
alerta jotzen badute.
313
00:20:33,400 --> 00:20:35,318
Ziztatu ditzagun eta goazen.
314
00:20:35,318 --> 00:20:37,988
Ez dira espioiak, karta-jokalariak baizik.
315
00:20:37,988 --> 00:20:40,073
Gustatuko zaie. Apustulariak dira.
316
00:20:40,073 --> 00:20:41,950
Arrazoi, ezin diegu disparatu.
317
00:20:41,950 --> 00:20:45,036
Aldonek eta biok etxea miatuko dugu.
Zaindu itzazue.
318
00:21:09,894 --> 00:21:11,229
Eltzekoa eltzean dago?
319
00:21:11,813 --> 00:21:12,981
Goulash dago, zera...
320
00:21:14,024 --> 00:21:15,191
ez dakit non ba.
321
00:21:17,110 --> 00:21:18,653
Sartu zuen mugikorrak.
322
00:21:20,113 --> 00:21:22,449
Jakina, atsegin handiz.
323
00:21:22,949 --> 00:21:23,908
Voilà, monsieur.
324
00:21:26,411 --> 00:21:27,329
Etorri nirekin.
325
00:21:30,498 --> 00:21:31,958
Nongoa da azentu hori?
326
00:21:31,958 --> 00:21:35,170
Wakandakoa.
Aurkitu dudan ikasketa-iturri bakarra.
327
00:21:35,170 --> 00:21:38,214
Bere alaba zarelako jarri da zure alde.
328
00:21:38,214 --> 00:21:41,259
- Zuzen nagoelako, egia esan.
- Zuk diozuna.
329
00:21:41,259 --> 00:21:43,303
Kirola ez doakizu, ezta?
330
00:21:43,303 --> 00:21:46,014
- Atleta profesionala izan naiz.
- Benetan?
331
00:21:46,014 --> 00:21:48,641
Zein kiroletan? Gorotz-jaurtiketan?
332
00:21:48,641 --> 00:21:50,060
Ez dizut erantzungo.
333
00:21:50,060 --> 00:21:52,395
Zergatik ez joan beisbolera aitarekin?
334
00:21:52,395 --> 00:21:55,732
Onena zarela uste duzu?
Printzesa bat bezala bizi zara.
335
00:21:56,816 --> 00:21:58,485
CARTER PERLMUTTER DEITZEN...
336
00:21:59,235 --> 00:22:00,445
Ez zaizu axola,
337
00:22:00,445 --> 00:22:03,490
baina nire harreman-arazoak
konpondu behar ditut.
338
00:22:03,490 --> 00:22:06,743
Bai, badaki, eta zutaz kezkatuta dago.
339
00:22:06,743 --> 00:22:09,496
Horregatik eraman nahi zintuen partidura.
340
00:22:10,372 --> 00:22:12,665
- Benetan? Horregatik?
- Bai.
341
00:22:12,665 --> 00:22:15,960
A zer eragozpena,
aita arduratsu bat izatea.
342
00:22:15,960 --> 00:22:21,132
Nireak jatetxe mexikar abandonatuetara
eramaten ninduen oilar-liskarrak ikustera.
343
00:22:21,132 --> 00:22:23,134
Mesedez, ez eztabaidatu.
344
00:22:23,134 --> 00:22:26,471
Zure indioilar-lepoan
ziztatuko zaitut, aitona.
345
00:22:37,607 --> 00:22:38,566
Hara.
346
00:22:39,150 --> 00:22:40,777
Galzoriko espeziea da.
347
00:22:41,528 --> 00:22:42,737
Aberatsen gauzak.
348
00:22:52,622 --> 00:22:53,456
Harrigarria.
349
00:22:54,249 --> 00:22:56,626
Begira, bunker antiatomiko zahar bat da.
350
00:22:59,629 --> 00:23:00,713
Bai arraroa.
351
00:23:01,464 --> 00:23:05,802
- Ezinikusi handia didazu, zergatik?
- Benetan jakin nahi duzu?
352
00:23:14,978 --> 00:23:15,979
Kaka.
353
00:23:16,479 --> 00:23:18,189
Puxikak zure ideia izan dira.
354
00:23:23,903 --> 00:23:25,155
Fruta-koktela.
355
00:23:26,156 --> 00:23:27,782
Izugarri gustatzen zait.
356
00:23:30,326 --> 00:23:31,703
1986koa da.
357
00:23:31,703 --> 00:23:33,329
Gainera, ez da zurea.
358
00:23:33,913 --> 00:23:36,332
Besteen gauzak hartzeko joera duzu.
359
00:23:36,332 --> 00:23:38,960
- Zer esan nahi izan duzu?
- Esadazu zeuk.
360
00:23:48,386 --> 00:23:49,304
Aizu!
361
00:23:51,890 --> 00:23:52,724
Eman hori.
362
00:23:53,266 --> 00:23:54,225
Zatoz hona.
363
00:24:00,482 --> 00:24:02,442
Ate elektrikoa izorratu egin da.
364
00:24:04,152 --> 00:24:05,612
Ezarpen lehenetsiak.
365
00:24:09,199 --> 00:24:10,283
Harrapatuta gaude.
366
00:24:10,909 --> 00:24:14,329
Ongi etorri, lagun berriak eta betikoak.
367
00:24:14,871 --> 00:24:16,956
Mahai honen inguruan esertzean,
368
00:24:16,956 --> 00:24:19,959
talde historiko batera batu zarete.
369
00:24:20,752 --> 00:24:22,712
Alexandro tsarra hemen eseri zen,
370
00:24:22,712 --> 00:24:25,882
Napoleonen armadak
atea jotzen zuen bitartean.
371
00:24:25,882 --> 00:24:29,093
Stalin, Hirugarren Reichak
inbaditzen zuen bitartean.
372
00:24:29,093 --> 00:24:33,389
Eta AEBko presidente bat
Kubara apuntatzen zuen bitartean,
373
00:24:33,389 --> 00:24:36,601
Khrushchevek
zapata bat erantzi eta mahaia jo zuen
374
00:24:36,601 --> 00:24:38,937
ez zuelako eskailerarik lortu.
375
00:24:41,231 --> 00:24:45,318
Aldaera bost kartako poker estalia da.
Apustua hiru aldiz igo daiteke,
376
00:24:45,318 --> 00:24:49,030
inolako mugarik gabe,
eta 50 000 dolarretan hasten da.
377
00:24:49,739 --> 00:24:54,202
Baina, hasi aurretik,
gure edari tradizionala...
378
00:24:56,663 --> 00:24:58,039
moloko ottsa.
379
00:25:12,637 --> 00:25:14,264
Errusiar maila galdu dut.
380
00:25:14,264 --> 00:25:15,557
Moloko ottsa?
381
00:25:15,557 --> 00:25:16,474
Aitaren esnea.
382
00:25:16,474 --> 00:25:17,976
Vodka eta jak-semena.
383
00:25:24,190 --> 00:25:25,733
Kartetan joka dezagun.
384
00:25:29,988 --> 00:25:32,407
Kontrol izorratuak eta altzairuzko atea.
385
00:25:32,407 --> 00:25:33,866
Ezingo da ireki.
386
00:25:33,866 --> 00:25:35,201
Ez dago estaldurarik.
387
00:25:40,999 --> 00:25:43,459
Honek bunkerraren sistema kudeatuko du.
388
00:25:46,379 --> 00:25:48,673
Teklatua zirilikoa da. Arazorik ez.
389
00:25:50,675 --> 00:25:54,637
Sistema eragilea ez doa,
ezta ateko sistema hidraulikoa ere.
390
00:25:54,637 --> 00:25:58,641
Zaindariak hemen aurkitzen bagaituzte,
gulag batean amaituko dugu.
391
00:25:58,641 --> 00:26:01,853
Ni naiz,
ala bero jasanezina egiten du hemen?
392
00:26:01,853 --> 00:26:04,022
Aireztapena itzalita dagoelako.
393
00:26:04,022 --> 00:26:05,773
Kartzelak ez du axola orain,
394
00:26:05,773 --> 00:26:09,694
aireztapena eskasa delako
eta leku hau zigilatuta dagoelako.
395
00:26:09,694 --> 00:26:12,572
Ito egingo gara
aurkitzen gaituzten baino lehen.
396
00:26:24,917 --> 00:26:27,337
DESKARGATZEN
397
00:26:27,337 --> 00:26:29,422
Datu-erauzketa % 5ean osatuta.
398
00:26:30,089 --> 00:26:31,966
Eternitate bat beharko dugu.
399
00:26:31,966 --> 00:26:33,593
Entzuten badidazue,
400
00:26:33,593 --> 00:26:36,471
Barry, fitxak ukitu,
eta Tina, apur bat edan.
401
00:26:41,643 --> 00:26:45,146
Eskualdiak zenbatu dira.
Joko estrategikoa kalkulatuko da.
402
00:26:45,146 --> 00:26:49,025
Barryri eskualdi on bat
egokitu zaio: hirukote bat.
403
00:26:49,025 --> 00:26:53,071
Gainontzekoek ez daukate ezer,
eta ez da karta onik espero.
404
00:26:53,071 --> 00:26:57,116
Apustu txikiak egingo dituzte,
edo paso egin.
405
00:27:07,835 --> 00:27:10,088
Zer dabil? Bikote bat baino ez du.
406
00:27:10,088 --> 00:27:12,674
- Ez al zen ohiko jokalaria?
- Jokalari penagarria.
407
00:27:12,674 --> 00:27:17,053
Horrela jokatzen badu, galdu egingo du
mugikorra kopiatzen dugun aurretik.
408
00:27:17,053 --> 00:27:20,848
Bueno, plan berria:
Caini laguntzeko tranpak egingo ditugu.
409
00:27:23,101 --> 00:27:26,104
- Ezin dut arnasarik hartu.
- Zer duzu, neska?
410
00:27:26,104 --> 00:27:27,855
Ezin dut konfinatuta egon.
411
00:27:28,439 --> 00:27:33,403
Bere puzkerrek hildako
alemaniar bati buruz irakurri nuen behin.
412
00:27:33,403 --> 00:27:36,322
Ai, ene,
Ruthek lepoan beroa nabaritzen hasi da.
413
00:27:36,322 --> 00:27:37,240
Nor da Ruth?
414
00:27:37,240 --> 00:27:39,617
Roo Ruth izenaren txikigarria da.
415
00:27:39,617 --> 00:27:42,036
Ezizena bere
Subaru autotik zetorrela uste zuen.
416
00:27:42,036 --> 00:27:44,455
Subaru bat daukat lesbiana naizelako.
417
00:27:45,123 --> 00:27:47,583
Ez duzu nire izena ikasi ere egin?
418
00:27:47,583 --> 00:27:50,044
Neska bikaina hazi duzu, nagusi.
419
00:27:50,044 --> 00:27:53,506
Tira, ireki, zabor sobietar madarikatua!
420
00:27:54,799 --> 00:27:56,718
- Ez zara lagungarria.
- Ez esan!
421
00:27:57,719 --> 00:28:01,514
Oxigenoa alferrik galtzen ari naiz.
Sei pertsonekin gela honetan,
422
00:28:01,514 --> 00:28:04,267
CO2aren irteera
eta kontsumoa kontuan hartuta,
423
00:28:04,267 --> 00:28:06,352
bi ordu ditugu gehienez.
424
00:28:09,439 --> 00:28:11,149
Hitz egiguzue bunkerraz.
425
00:28:11,149 --> 00:28:13,025
Etxearekin zetorren.
426
00:28:13,025 --> 00:28:17,447
Gerra nuklear saihestezin baten aurrean
baliagarria aurkitu genuen.
427
00:28:18,030 --> 00:28:19,532
Bitxia iruditu zitzaigun.
428
00:28:19,532 --> 00:28:23,953
- Zabor hori ez jateko esan dizut.
- Azukrerik gabe, itzali egingo naiz.
429
00:28:23,953 --> 00:28:24,996
Itzali...
430
00:28:24,996 --> 00:28:26,164
Hori da.
431
00:28:26,164 --> 00:28:29,625
Emma, begiratu
noiz piztu zen ordenagailua azken aldiz.
432
00:28:32,837 --> 00:28:35,923
Erlojuaren arabera, 1989ko urriaren 8an.
433
00:28:35,923 --> 00:28:37,049
Ados, entzun.
434
00:28:37,049 --> 00:28:41,304
Ordenagailu hau
Y2K errorearekin itzaltzen da.
435
00:28:41,304 --> 00:28:44,974
- Alarma faltsua izan zen.
- Garaiz konpondu zelako.
436
00:28:44,974 --> 00:28:48,978
1997 eta 1999 urteen artean
errore horretan lan egin nuen.
437
00:28:48,978 --> 00:28:50,146
Zergatik axola du?
438
00:28:50,146 --> 00:28:53,316
Ordenagailuak
bunkerra kontrolatzen du, atea barne.
439
00:28:53,316 --> 00:28:56,903
Erlojua 2000. urtera iristen denean,
zero bikoitzera,
440
00:28:56,903 --> 00:29:00,156
1900. urtean gaudela pentsatu
eta berrabiaraziko da.
441
00:29:00,156 --> 00:29:02,158
Ondorioz, atea irekiko da.
442
00:29:02,158 --> 00:29:05,745
Baina ez du pentsatuko
2000. urtea denik 11 urte barru arte.
443
00:29:05,745 --> 00:29:09,707
PUZa bizkortuko dut,
datuak azkarrago prozesa ditzan.
444
00:29:09,707 --> 00:29:13,586
Institutuan egiten genuen,
bideo-jokoak azkarragoak izan zitezen.
445
00:29:13,586 --> 00:29:15,087
Ez da hain zaila.
446
00:29:15,087 --> 00:29:17,089
DESKARGATZEN
447
00:29:18,633 --> 00:29:20,885
{\an8}Cainek hamarreko bikotea du.
448
00:29:20,885 --> 00:29:23,471
{\an8}Gorde zuen eskualdiak Cain faboratzeko.
449
00:29:23,471 --> 00:29:25,056
Beste hamar bat datorkio.
450
00:29:25,056 --> 00:29:29,769
Gandhik gose-greban esan zuen bezala:
"Ezer ez niretzat, eskerrik asko".
451
00:29:29,769 --> 00:29:31,604
- Ezta niretzat ere.
- Hiru.
452
00:29:45,076 --> 00:29:45,910
Apusturik?
453
00:29:47,662 --> 00:29:51,582
Ongi da,
erakutsi zuen kartak, zuek guztiok.
454
00:29:58,756 --> 00:29:59,966
Berriro irabazi dut.
455
00:30:03,928 --> 00:30:06,180
Bai, zorionekoa zara gaur, Khan jauna.
456
00:30:06,931 --> 00:30:08,182
Ez da ohikoa zuregan.
457
00:30:15,022 --> 00:30:18,401
Barkatu, jauna,
baina zure bazkidea iritsi berri da.
458
00:30:20,987 --> 00:30:22,113
Boro?
459
00:30:25,783 --> 00:30:27,159
Putasemea.
460
00:30:27,869 --> 00:30:31,998
Barry, Tina,
gure helburua hor bertan dago zuekin.
461
00:30:32,582 --> 00:30:34,166
Hil egin behar duzue.
462
00:30:38,421 --> 00:30:39,672
Momentu bat, mesedez.
463
00:30:42,174 --> 00:30:44,802
Zergatik zaude hemen? Dena ondo?
464
00:30:45,511 --> 00:30:46,345
Ikusiko dugu.
465
00:30:46,345 --> 00:30:50,057
Errusiako inteligentzia zerbitzuko
kontaktu batek deitu dit.
466
00:30:51,225 --> 00:30:54,186
Guyanan izandako
arazoei buruzko informazioa du.
467
00:30:55,897 --> 00:30:58,065
Anfitrioia gobernuaren laguna denez,
468
00:30:58,065 --> 00:31:01,235
pribatuan hitz egiteko
aukera ezin hobea izan liteke.
469
00:31:01,736 --> 00:31:04,906
Moskuko bazkideaz jakin berri dut.
470
00:31:04,906 --> 00:31:06,240
Laster iritsiko da.
471
00:31:06,866 --> 00:31:08,701
Ohore handia litzateke niretzat
472
00:31:08,701 --> 00:31:11,412
milioi erdia ordaintzea
jokoan sar zaitezen.
473
00:31:11,412 --> 00:31:15,333
Eskerrik asko, baina ez dut apustu egiten,
zorte ona opatu baizik.
474
00:31:15,333 --> 00:31:18,753
Gizon batek nahi duena hartu
eta bere fortuna sortzen du.
475
00:31:19,837 --> 00:31:20,796
Ongi da, orduan.
476
00:31:25,009 --> 00:31:30,097
Ahalik eta gehien azeleratu dezaket,
baina ez dakit zer prozesadore mota den,
477
00:31:30,097 --> 00:31:31,766
beraz, txipa urtu dezaket.
478
00:31:32,642 --> 00:31:33,976
Barra-kode bat du.
479
00:31:33,976 --> 00:31:35,311
Oscarren app-a.
480
00:31:37,980 --> 00:31:39,774
APPASILLO
BARRA-KODEA ESKANEATU
481
00:31:40,399 --> 00:31:41,567
Bale, balio dizu?
482
00:31:42,568 --> 00:31:46,238
12 megahertzeko
Intel i386aren imitazioa da.
483
00:31:46,238 --> 00:31:48,115
Berrogeiko azelerazio maximoa.
484
00:31:48,115 --> 00:31:49,158
Primeran ba.
485
00:31:50,493 --> 00:31:52,828
Aldon, zer esan nahi dute zirriborroek?
486
00:31:52,828 --> 00:31:53,955
Banoa.
487
00:32:02,380 --> 00:32:03,923
Bai! Funtzionatu du.
488
00:32:04,674 --> 00:32:07,468
Ea egutegi hau
gu baino lehen iraungitzen den.
489
00:32:07,468 --> 00:32:10,471
Aita, zerbait esan nahi zenidan.
Denbora daukagu.
490
00:32:10,471 --> 00:32:13,057
Denbora, bai. Lekua ez da egokia, ordea.
491
00:32:13,057 --> 00:32:16,018
- Gerorako utzi dezakegu.
- Nahi duzun moduan.
492
00:32:17,395 --> 00:32:21,315
- Ezin da deirik egin, Einstein.
- Carterren mezua entzun nahi dut.
493
00:32:21,315 --> 00:32:24,402
Hil aurretik,
azken hitz politak entzun nahi ditut.
494
00:32:24,402 --> 00:32:25,987
Ez entzun, laztana.
495
00:32:25,987 --> 00:32:27,780
Pentsaera oso kaltegarria da.
496
00:32:27,780 --> 00:32:32,743
Izan gaitezen positibo. Misioa amaitzean,
hitz egiteko aukera izango duzue.
497
00:32:32,743 --> 00:32:35,913
- Eskerrik asko, baina ondo nago.
- Ez, mesedez.
498
00:32:39,583 --> 00:32:42,795
- Aldonekin liatu naizela esan diozu?
- Printzesari muturra jan diozu?
499
00:32:42,795 --> 00:32:44,046
Zakilera doakizu.
500
00:32:44,964 --> 00:32:46,215
Apustua igoko dut.
501
00:32:47,758 --> 00:32:52,221
Ez dakit zergatik dagoen Boro hor, baina...
502
00:32:52,221 --> 00:32:53,139
Eskailera.
503
00:32:53,139 --> 00:32:55,641
...ezin diozue bizirik ateratzen utzi.
504
00:32:55,641 --> 00:32:56,851
Zer duzu?
505
00:33:09,155 --> 00:33:10,322
Ezinezkoa da.
506
00:33:10,322 --> 00:33:12,074
Zer esaten da kasu hauetan?
507
00:33:12,575 --> 00:33:14,827
A bai, izorrai!
508
00:33:14,827 --> 00:33:20,708
Penagarria zarelako gonbidatzen zaitugu.
Ez zara irabazlea, tranpati hutsa baizik.
509
00:33:21,792 --> 00:33:24,003
Ezta okurritu ere tranpatia deitzea.
510
00:33:24,003 --> 00:33:26,881
Zergatik dago hemen
azpijokoan aritzeko ez bada?
511
00:33:26,881 --> 00:33:29,967
- Beste irain bat eta zuretzat akabo.
- Nahikoa da.
512
00:33:29,967 --> 00:33:31,343
Eztabaidarik ez!
513
00:33:31,927 --> 00:33:34,430
Ez dugu salaketarik onartzen.
514
00:33:35,139 --> 00:33:39,310
Joko honen historian,
tranpati bat baino ez da izan, Rasputin,
515
00:33:39,310 --> 00:33:41,437
eskrupulurik gabeko aztia.
516
00:33:41,437 --> 00:33:43,856
Eta zer egin zuten gure arbasoek?
517
00:33:43,856 --> 00:33:46,650
Pozoitu eta Neva ibaian ito.
518
00:33:46,650 --> 00:33:49,820
Denok dakigu hori dela tranpatien zigorra.
519
00:33:51,739 --> 00:33:52,573
Jaun-andreok,
520
00:33:53,407 --> 00:33:57,244
ongi etorriko litzaiguke
atseden petite bat eta edari bat, ezta?
521
00:33:57,828 --> 00:34:01,665
Behar bezalako edari bat,
jak baten zakiletik ez datorren bat?
522
00:34:04,251 --> 00:34:07,588
Monsieur,
Erdialdeko Amerikako azentua duzu, ezta?
523
00:34:07,588 --> 00:34:12,760
Utzi ron-pontxe bat prestatzen
bermut ukitu gozo batekin.
524
00:34:13,511 --> 00:34:16,597
Trago bat
eta hilko zarela pentsatuko duzu.
525
00:34:18,140 --> 00:34:19,725
Neska bizkorra.
526
00:34:21,310 --> 00:34:23,521
- Zer zabiltza?
- Boro ezabatzen.
527
00:34:23,521 --> 00:34:25,648
- Ron-pontxearekin?
- Honekin.
528
00:34:26,315 --> 00:34:27,775
Eman edalontzi bat.
529
00:34:30,528 --> 00:34:31,403
Hemen duzu.
530
00:34:31,904 --> 00:34:33,864
Likorea aurkitu duzu?
531
00:34:34,490 --> 00:34:35,825
Oraindik ez.
532
00:34:39,578 --> 00:34:40,538
Hemen dago.
533
00:34:42,289 --> 00:34:43,499
Azaldu, mesedez.
534
00:34:43,499 --> 00:34:46,752
Etilenglikola garbigarri gehienetan dago.
535
00:34:46,752 --> 00:34:50,506
Artemisiarekin nahastuko da, eta...
Badakizu zer den artemisia?
536
00:34:50,506 --> 00:34:52,591
Harry Potterren munduan bakarrik.
537
00:34:53,134 --> 00:34:57,513
Toxikoa da agente azeleratzaileen
dosi handiekin nahasten denean.
538
00:34:57,513 --> 00:34:59,598
Joker eta Harley Quinn bezain toxikoak?
539
00:34:59,598 --> 00:35:03,269
Alkoholak xurgatze motela
baino etengabea eragingo du.
540
00:35:03,269 --> 00:35:04,979
Boro ondoezik sentituko da,
541
00:35:04,979 --> 00:35:06,355
eta, 30 minutu barru,
542
00:35:07,314 --> 00:35:08,190
hil egingo da.
543
00:35:09,525 --> 00:35:12,862
Dot, zenbat geratzen da
Cainen mugikorra kopiatzeko?
544
00:35:12,862 --> 00:35:15,948
Bonba nuklearra aurkitu behar dugu
Boro hil ondoren.
545
00:35:15,948 --> 00:35:17,158
% 78an gaude.
546
00:35:17,158 --> 00:35:18,868
Hogeita hamar minutu edo.
547
00:35:18,868 --> 00:35:20,452
Hori oso gutxi da.
548
00:35:20,452 --> 00:35:24,081
Ezin gara mugikorrak gabe joan,
eta Boro garaiz hiltzen bada...
549
00:35:24,081 --> 00:35:25,332
Guretzat akabo.
550
00:35:25,332 --> 00:35:29,336
Badakizu zer egingo diguten?
Adeitsuak izan dira jak-semenarekin.
551
00:35:29,336 --> 00:35:32,006
- Apur bat pikantea zen.
- Zergatik?
552
00:35:32,506 --> 00:35:34,049
Arratsalde on, kamarada.
553
00:35:34,592 --> 00:35:35,843
Ongi etorri.
554
00:35:35,843 --> 00:35:38,053
Gela bat prestatu dut
555
00:35:38,053 --> 00:35:41,390
Polonia jaunak eta zuk
pribatuan hitz egin dezazuen.
556
00:35:44,393 --> 00:35:45,728
Zer gertatzen ari da?
557
00:35:48,397 --> 00:35:49,607
Zergatik esan diozu?
558
00:35:49,607 --> 00:35:52,610
Onena zen berarentzat,
baita zuretzat ere.
559
00:35:54,403 --> 00:35:58,824
Horretaz hitz egin nahi zenuen.
Partidua errudun sentitzen zinelako zen.
560
00:35:58,824 --> 00:36:01,619
Zu zara musuagatik
errudun sentitu beharko lukeena.
561
00:36:01,619 --> 00:36:05,331
Nik Carterren susmoak
baino ez ditut baieztatu.
562
00:36:05,331 --> 00:36:07,249
Ez dagokizu ezer baieztatzea.
563
00:36:07,249 --> 00:36:10,878
Hau atzean utzita genuen.
Zergatik inbaditzen duzu nire bizitza?
564
00:36:10,878 --> 00:36:12,588
Adarra jo nahi didazu?
565
00:36:12,588 --> 00:36:16,217
Benetan molestatzen dizu
zure aita zure kontuetan sartzeak?
566
00:36:16,217 --> 00:36:19,845
Esker txarreko
umemoko mimatua baino ez zara.
567
00:36:19,845 --> 00:36:23,390
Zutaz nahikoa izan dut gaur.
Zein da nirekin duzun arazoa?
568
00:36:23,390 --> 00:36:27,853
Nire arazoa da dena daukazula
eta ez duzula ezer estimatzen.
569
00:36:27,853 --> 00:36:31,357
Tipo hau duzu atzetik
zurekin konexio bat ezarri nahian.
570
00:36:31,357 --> 00:36:35,653
Aita ona izaten saiatzen da zuretzat,
adibidez, zutaz etengabe kezkatuz.
571
00:36:35,653 --> 00:36:38,030
Badakizu noiz dudan nirearen berri?
572
00:36:38,030 --> 00:36:41,659
Baldintzapeko askatasuna
eskatzen duenean, bost urtean behin.
573
00:36:41,659 --> 00:36:43,327
Aita bihozbera daukazu.
574
00:36:43,327 --> 00:36:47,122
- Eskerrik asko, Roo.
- Ixo, bera bezain patetikoa zara.
575
00:36:47,122 --> 00:36:51,669
Alabaren atzetik zabiltza
emazte ohiaren atzetik zabiltzan moduan.
576
00:36:52,836 --> 00:36:55,464
Barre gutxiago, gizatxar hori.
577
00:36:55,464 --> 00:36:59,093
Gehien gorrotatzen dudan
neska bakarrarekin liatu zara,
578
00:36:59,093 --> 00:37:01,178
jakinaren gainean, gainera.
579
00:37:01,178 --> 00:37:03,681
Zu zara nire lagunik onena?
580
00:37:03,681 --> 00:37:05,599
Zu bai penagarria, motel.
581
00:37:06,183 --> 00:37:07,268
Zu bai penagarria.
582
00:37:07,977 --> 00:37:10,479
Ez da zure erabakirik onena izan, laztana.
583
00:37:10,479 --> 00:37:13,023
Carterri min egingo zeniola esan nizun.
584
00:37:13,023 --> 00:37:14,942
Eta Aldonekin, benetan?
585
00:37:14,942 --> 00:37:19,238
Ai, ama! Une bero batean
emandako musua baino ez da izan, ados?
586
00:37:19,238 --> 00:37:21,156
Arropa politak dituen baboa da.
587
00:37:21,156 --> 00:37:24,785
Romiri lagundu zionean,
ahultasun une batek itsutu ninduen.
588
00:37:24,785 --> 00:37:27,246
Bere aurpegi moñoñoak harrapatu ninduen.
589
00:37:27,246 --> 00:37:30,207
Bost axola,
ez delako ezer izan, ezertxo ere ez.
590
00:37:30,207 --> 00:37:33,377
Hori esateari utziko diozu?
Niretzat berezia izan da.
591
00:37:38,841 --> 00:37:40,092
Kaka.
592
00:37:43,387 --> 00:37:48,309
Barkatu azken orduko eskaera honengatik,
baina herrialdean zeundela jakin dugunean,
593
00:37:48,309 --> 00:37:50,060
miresten dugun gizon honekin
594
00:37:50,060 --> 00:37:53,105
hitz egiteko aukera
aprobetxatu nahi izan dugu.
595
00:37:53,105 --> 00:37:55,107
Nola jakin duzue hemen nengoela?
596
00:37:55,107 --> 00:37:58,235
Sekretukoak gara.
Zer gosaldu duzun ere badakigu.
597
00:37:59,236 --> 00:38:00,487
Zergatik etorri zara?
598
00:38:00,988 --> 00:38:04,700
Finn Hoss delako baten bila
denbora daramazula jakin dugu.
599
00:38:06,410 --> 00:38:08,370
- Nola?
- Sekretukoak gara.
600
00:38:08,370 --> 00:38:10,622
Bazkaldu duzuna ere badakigu.
601
00:38:12,374 --> 00:38:16,587
Aspalditik sator bat daukagu
CIArako lanean. Txoritxo deitzen diogu.
602
00:38:17,338 --> 00:38:21,550
Finn Hossen benetako nortasuna
deskubritu lezake gure Txoritxoak.
603
00:38:22,718 --> 00:38:27,473
Aspalditik miresten nauzuelako
edo trukean zerbait nahi duzuelako?
604
00:38:28,057 --> 00:38:29,475
Enkantea kantzelatu.
605
00:38:30,100 --> 00:38:33,103
Fabrikatzen dituzun arma guztiak
gureak izango dira.
606
00:38:33,687 --> 00:38:35,939
Prezio egokia ordaintzeaz gain, noski,
607
00:38:36,648 --> 00:38:38,609
gizon hori ekarriko dizugu.
608
00:38:40,361 --> 00:38:44,698
Finn Hoss, baita Danielle DeRosa ere.
609
00:38:46,533 --> 00:38:47,910
Ekarri bi horiek
610
00:38:48,952 --> 00:38:51,205
eta nire erosle bakarra izango zarete.
611
00:38:51,705 --> 00:38:54,291
Zuetako bat mugi al daiteke
612
00:38:54,291 --> 00:38:56,752
norekin bildu den ikusi ahal izateko?
613
00:39:02,716 --> 00:39:03,550
Aiba!
614
00:39:05,469 --> 00:39:07,596
- Barkatu.
- Utzi niri, andereño.
615
00:39:07,596 --> 00:39:08,514
Eskerrik asko.
616
00:39:17,022 --> 00:39:19,775
Volek? Zergatik bildu da berarekin?
617
00:39:22,653 --> 00:39:23,487
Merci.
618
00:39:24,446 --> 00:39:27,449
Señorita, hau ez da ron-pontxea.
619
00:39:28,033 --> 00:39:28,867
Gozoegia da.
620
00:39:28,867 --> 00:39:31,203
Indiarroi gozoa gustatzen zaigu.
621
00:39:32,329 --> 00:39:33,789
Gozoa zara, bai.
622
00:39:33,789 --> 00:39:37,418
Jokoa amaitzean,
nire alderdi gozoa erakutsi diezazuket.
623
00:39:37,418 --> 00:39:39,169
Eskerrik asko, baina ez.
624
00:39:40,754 --> 00:39:42,673
Tira, ez baduzu edango...
625
00:39:45,008 --> 00:39:47,219
Jauna? Kartak?
626
00:39:47,219 --> 00:39:49,096
Paso. Txota Cainentzat da.
627
00:39:49,096 --> 00:39:50,013
Paso.
628
00:39:50,848 --> 00:39:51,932
Baita ni ere.
629
00:39:52,683 --> 00:39:53,517
Bi.
630
00:40:05,028 --> 00:40:06,780
500 000ko apustua egingo dut.
631
00:40:09,616 --> 00:40:11,743
Ez da zure apustua egiteko unea.
632
00:40:14,204 --> 00:40:15,622
Baina apustua igoko dut.
633
00:40:23,088 --> 00:40:24,006
Putasemea!
634
00:40:24,006 --> 00:40:25,716
- Bai!
- Aizu!
635
00:40:25,716 --> 00:40:26,633
Nire edaria!
636
00:40:26,633 --> 00:40:28,051
Nahikoa izan duzu.
637
00:40:28,719 --> 00:40:30,888
Nahasleak zirkuitulabur bat izan du.
638
00:40:30,888 --> 00:40:34,975
- Ezin ditugu kartak ikusi.
- Bueno, Cainek zorte oneko bolada dauka.
639
00:40:34,975 --> 00:40:39,188
25 minutu behar ditugu oraindik.
Gai izan beharko genuke, ezta?
640
00:40:39,188 --> 00:40:41,982
Apustu egin duen dirua
guri esker lortu du.
641
00:40:41,982 --> 00:40:43,192
Arazo bat da.
642
00:40:46,278 --> 00:40:47,779
Karta-nahaslea hautsi da.
643
00:40:48,530 --> 00:40:52,409
Espero dut nitaz fidatzea
kartaz eskuz nahasten ditudanean.
644
00:40:55,370 --> 00:40:59,374
Tipoak kopa bota, baina ez du
beste bat ekartzeko kortesiarik izan.
645
00:41:07,508 --> 00:41:09,218
Hori gonbidatuaren edaria da.
646
00:41:13,263 --> 00:41:14,515
Nirea da orain.
647
00:41:14,515 --> 00:41:16,767
Bale, hori ez da batere ona.
648
00:41:16,767 --> 00:41:21,021
Tira, neska-mutilak,
kontzentratu gaitezen datu-erauzketan.
649
00:41:21,021 --> 00:41:25,400
Nola hackeatu eta lagunduko diogu
karta-nahaslerik gabe?
650
00:41:25,400 --> 00:41:26,401
Pentsatuko dut,
651
00:41:26,401 --> 00:41:29,196
baina tipoa hil aurretik
ateratzen ez baditugu,
652
00:41:29,988 --> 00:41:31,240
haiek ere hilko dira.
653
00:41:31,240 --> 00:41:33,450
Ez dakit nola gertatu den.
654
00:41:33,450 --> 00:41:36,453
Moldaviako misioan
zerbait sentitzen hasi nintzen.
655
00:41:36,453 --> 00:41:39,831
Interesgarria zara,
zurekin hitz egitea gustatzen zait
656
00:41:39,831 --> 00:41:43,460
eta, ez dakit, liluragarria zara.
Liluratu egin ninduzun.
657
00:41:43,460 --> 00:41:46,046
- Goragalea dut.
- Nola uste duzu sentitzen naizela ni
658
00:41:46,046 --> 00:41:48,924
tipo jatorrenari
Emma lapurtu nahi izateagatik?
659
00:41:48,924 --> 00:41:51,593
- Zer dio horrek nitaz?
- Ezer onik ez.
660
00:41:51,593 --> 00:41:53,929
- Galdera erretorikoa zen.
- Kea.
661
00:41:53,929 --> 00:41:55,180
Ai, ene.
662
00:41:55,847 --> 00:41:58,767
Haizagailuaren kableak
gehiegi berotzen ari dira.
663
00:41:58,767 --> 00:42:00,936
- Azkarregi doa.
- Eta?
664
00:42:00,936 --> 00:42:04,189
PUZa berotu egingo da
eta ordenagailuak su hartuko du.
665
00:42:04,189 --> 00:42:05,399
Hemen hilko gara.
666
00:42:05,399 --> 00:42:09,444
Irrati edo walkie-talkie bateko
ordezko kableak bilatu.
667
00:42:09,444 --> 00:42:11,154
Balio dezakeen edozer.
668
00:42:19,121 --> 00:42:23,625
Atsekabetuta ematen zenuen zure alaba
ni bezalako norbaiti erreparatzeagatik.
669
00:42:23,625 --> 00:42:26,753
- Ez al ginen lagunak?
- Ez gaizki ulertu, tipo bikaina zara.
670
00:42:26,753 --> 00:42:30,716
Baina inork ez du nahi bere alaba
gigolo pinpirindu batekin nahastea.
671
00:42:30,716 --> 00:42:32,050
Jarraitzen didazu?
672
00:42:34,928 --> 00:42:37,431
Badakizu zergatik janzten naizen horrela?
673
00:42:37,431 --> 00:42:41,727
Hain ginelako txiroak,
non arropa erabilia baino ez nuen.
674
00:42:41,727 --> 00:42:44,062
Zulorik gabe sartzen zitzaidan edozer.
675
00:42:44,062 --> 00:42:48,442
Badakizu zer den eskolara joatea
Backstreet Boys-en kamiseta batekin?
676
00:42:50,777 --> 00:42:53,822
Jane Dautrievek
dantzaldira gonbidatu ninduenean,
677
00:42:55,616 --> 00:42:57,117
zirraraz beteta nengoen.
678
00:42:57,618 --> 00:43:00,871
Orduan, publikoki, anaiaren zapatak
eramango ote nituen galdetu zidan,
679
00:43:00,871 --> 00:43:03,498
pare bakarra
eros genezakeela entzuna baitzuen.
680
00:43:03,498 --> 00:43:05,083
Denek barre egin zidaten.
681
00:43:05,083 --> 00:43:06,543
Amak ilea mozten zidan,
682
00:43:07,210 --> 00:43:09,838
eta ezin genuen dentistarenera joan.
683
00:43:11,506 --> 00:43:13,508
Baina CIAk kontratatu ninduenean,
684
00:43:13,508 --> 00:43:16,720
hortzak konpondu nituen,
ile-apaindegira joan nintzen,
685
00:43:16,720 --> 00:43:19,348
arropa garestia erosi nuen, ahal nuelako.
686
00:43:19,348 --> 00:43:23,101
Sexu-harreman asko baditut,
azkenik desiratzen nautelako da.
687
00:43:23,101 --> 00:43:25,270
Ez dut inoiz ezer errealik sentitu.
688
00:43:25,270 --> 00:43:29,941
Ez dut egunero inor ikusi nahi izan,
eta ez dut inorengan hainbeste pentsatu.
689
00:43:29,941 --> 00:43:31,485
Baina orain, hala da.
690
00:43:32,486 --> 00:43:36,114
Esan, eskolara itzuli gara
eta nahikoa izateari utzi diot?
691
00:43:37,949 --> 00:43:39,951
- Zoazte popatik hartzera.
- Aldon.
692
00:43:39,951 --> 00:43:40,911
Ez.
693
00:43:45,666 --> 00:43:46,750
Zer duzu hor, Roo?
694
00:43:46,750 --> 00:43:49,711
Jipoi bat, zure alabak bat nahi badu.
695
00:43:49,711 --> 00:43:51,421
Ez, eskuan duzun hori.
696
00:43:52,047 --> 00:43:55,550
Fruta-koktel lata bat.
Aluminiozko tapa eroale egokia da.
697
00:43:55,550 --> 00:43:58,845
Ba konpondu ezazu.
Gero jarraituko dugu eztabaidarekin.
698
00:44:12,651 --> 00:44:15,779
Mezua jaso dut.
Iritsi da taldeko salbatzailea.
699
00:44:15,779 --> 00:44:16,738
Primeran.
700
00:44:17,239 --> 00:44:21,660
Hiru milioi eta piko galdu ditu jada,
beraz, jokoz kanpo geratuko da laster.
701
00:44:21,660 --> 00:44:24,746
Cain eta bere mugikorra
gelan geratzea behar dugu,
702
00:44:24,746 --> 00:44:28,125
hamar minutuz behintzat,
datu guztiak kopiatu arte.
703
00:44:28,125 --> 00:44:29,334
Ongi da.
704
00:44:30,001 --> 00:44:34,297
Utzi jokalariei begiratu bat ematen,
eta psikoanalizatzen hasiko naiz.
705
00:44:34,798 --> 00:44:37,050
Jainkoarren, zer gertatzen zaio horri?
706
00:44:37,050 --> 00:44:38,885
Tinak nahigabe pozoitu du.
707
00:44:38,885 --> 00:44:42,347
Ikusi duzu zer gertatzen den
berandu abisatzen didazunean?
708
00:44:42,347 --> 00:44:44,599
Milioi bat igoko dut.
709
00:44:46,435 --> 00:44:47,644
Ez da gezurra.
710
00:44:47,644 --> 00:44:49,062
Nola zaude hain ziur?
711
00:44:49,062 --> 00:44:52,649
Bueno, adi gizatxar horren itxurari.
712
00:44:52,649 --> 00:44:55,569
Diseinuzko jantzia,
300 dolarreko ile-apainketa.
713
00:44:55,569 --> 00:44:58,572
Drogatu aurretik, txukuna eta garbia zen.
714
00:44:58,572 --> 00:45:00,907
Orain, ordenarik gabe jokatzen ari da.
715
00:45:00,907 --> 00:45:03,785
Kontuz ibiltzeari utzi dio
eskualdi ona duelako.
716
00:45:03,785 --> 00:45:04,703
Planto.
717
00:45:04,703 --> 00:45:07,539
Egin planto
edo sosik gabe geratuko zarete.
718
00:45:08,206 --> 00:45:09,166
Planto.
719
00:45:21,261 --> 00:45:22,721
Apustua igoko dut.
720
00:45:22,721 --> 00:45:24,556
Erabaki txarra, Cain.
721
00:45:38,487 --> 00:45:41,448
Zorte aldakorra duzu, Khan jauna.
722
00:45:41,948 --> 00:45:43,658
Gure koktel ospetsuan bezala,
723
00:45:43,658 --> 00:45:46,912
krema gailurrera igo da
errusiar zuri honi esker.
724
00:45:46,912 --> 00:45:49,331
Beste jokaldi baterako nahikoa duzu.
725
00:45:50,332 --> 00:45:56,838
Gero, galtzaile bat bezala joango zara,
iritsi zaren modu berean, alegia.
726
00:45:58,131 --> 00:46:00,717
Mintzatzeko gaitasuna galtzen ari da.
727
00:46:00,717 --> 00:46:04,095
Erreparatu bere mobilitateari.
Ia ezin ditu fitxak jaso.
728
00:46:04,679 --> 00:46:07,516
Tipoa seko geratuko da minutu gutxi barru.
729
00:46:07,516 --> 00:46:10,852
Gibelak toxinak kanporatzen dituenean,
morea jarri eta puztu egingo da.
730
00:46:10,852 --> 00:46:12,604
Pozoitu dutela jakingo dute.
731
00:46:16,525 --> 00:46:17,776
Ez!
732
00:46:20,403 --> 00:46:22,405
Badakizu zer dioten jak-espermaz?
733
00:46:22,906 --> 00:46:25,408
Ez da erosten, alokatzen baizik.
734
00:46:29,371 --> 00:46:31,706
Ondo doa. Amaitzen ari da.
735
00:46:32,415 --> 00:46:35,168
Zorabiatzen ari den bakarra naiz?
736
00:46:35,168 --> 00:46:37,462
Ez, nik ere zorabioa nabaritzen dut.
737
00:46:37,462 --> 00:46:40,173
Ez dut zuekin hil nahi, ezta pentsatu ere.
738
00:46:41,132 --> 00:46:42,384
Bai, ulertzen zaitut.
739
00:46:43,593 --> 00:46:46,096
Aldon, barkatu esan dudanarengatik.
740
00:46:46,680 --> 00:46:48,014
Ergel hutsa izan naiz.
741
00:46:48,014 --> 00:46:52,310
Eta, zerbaiterako balio badizu,
Jane delako hori ere ergel hutsa zen.
742
00:46:52,310 --> 00:46:55,689
Barkatu, Aldon.
Hitz hobeak erabili behar izan ditut
743
00:46:55,689 --> 00:46:58,441
mutil-lagun zoragarria zinatekeelako.
744
00:46:58,441 --> 00:47:00,610
Baina zure alaba tartean dagoenean...
745
00:47:00,610 --> 00:47:02,153
Aita, aski da.
746
00:47:02,153 --> 00:47:03,947
Noiz ikasiko duzu?
747
00:47:03,947 --> 00:47:07,868
Noiz utziko diozu
besteen harremanei buruz hitz egiteari?
748
00:47:07,868 --> 00:47:10,704
Rook bete-betean asmatu du
ama aipatu duenean.
749
00:47:10,704 --> 00:47:14,624
Onartu bere errefusa behingoz, ados?
Patetikoa eta lotsagarria da.
750
00:47:15,500 --> 00:47:17,127
- Benetan?
- Bai.
751
00:47:17,711 --> 00:47:20,839
Bitxia da, gero, ez nauelako errefusatu.
752
00:47:21,590 --> 00:47:22,424
Zer diozu?
753
00:47:22,424 --> 00:47:25,677
Zergatik uste duzu
ez naizela azken bilerara joan?
754
00:47:26,303 --> 00:47:27,304
Ai, kaka.
755
00:47:27,888 --> 00:47:29,514
Nire gizona.
756
00:47:29,514 --> 00:47:30,557
Ez.
757
00:47:31,141 --> 00:47:34,019
Ontzian.
Amatxok kubierta igurzten lagundu dit.
758
00:47:34,019 --> 00:47:37,272
- Ezinezkoa da.
- Lehen ofiziala izendatu nau.
759
00:47:37,272 --> 00:47:39,566
Erlaxatu egin gara, zukua edan dugu,
760
00:47:39,566 --> 00:47:42,235
eta bigarren ofizial izendatu nau,
jarraitzen badidazu.
761
00:47:42,235 --> 00:47:44,029
Zergatik egin du hori?
762
00:47:45,572 --> 00:47:47,616
Egin diozunaren guztiaren ondoren!
763
00:47:47,616 --> 00:47:51,036
Ahalegin handiak egin nituen
Donniek konkistatu zezan...
764
00:47:51,036 --> 00:47:53,622
Barkatu? Zer esan duzu?
765
00:47:53,622 --> 00:47:57,125
- Umemoko bat zela esan dizut.
- Nire alabak traizionatua?
766
00:47:57,125 --> 00:47:59,210
Hala da. Badakizu zergatik?
767
00:47:59,210 --> 00:48:03,798
Amaren bulegora joaten nintzenean,
Donnieren samurtasuna ikusten nuelako,
768
00:48:03,798 --> 00:48:07,302
nola tratatzen zuen,
zein ongi sentiarazten zuen.
769
00:48:07,302 --> 00:48:11,765
Bere lore, janari eta film gustukoenak
zeintzuk ziren esan nion, beraz.
770
00:48:11,765 --> 00:48:13,850
Amaren bihotzera eraman nuen.
771
00:48:13,850 --> 00:48:14,976
Amaren ohera.
772
00:48:14,976 --> 00:48:19,648
Traidorea, hobeto geundela uste nuen.
Hori horrela da eta hori da dena.
773
00:48:19,648 --> 00:48:23,068
Utzi hori esateari.
Bota ezak amatxo trenetik atera duzu.
774
00:48:23,068 --> 00:48:25,987
Esaldia nirea da,
ez dudalako film hori ikusi.
775
00:48:25,987 --> 00:48:27,781
Sinestezina da pentsatu izana
776
00:48:27,781 --> 00:48:30,575
ama beste norbaitekin
hobe egongo litzatekeela.
777
00:48:30,575 --> 00:48:32,118
Oraindik pentsatzen dut.
778
00:48:32,118 --> 00:48:36,790
Bere bi akatsik handienak zurekin itzuli
eta zurekin ezkondu izana izan dira.
779
00:49:08,822 --> 00:49:11,241
Aitari barkamena eskatu behar zenioke.
780
00:49:11,950 --> 00:49:13,535
Orain hitz egiten duzue?
781
00:49:14,035 --> 00:49:17,539
Nahi duzun informazioa daukagunean
abisatuko dizut.
782
00:49:18,665 --> 00:49:20,041
Berriro hitz egin arte.
783
00:49:23,378 --> 00:49:25,880
Joateko ordua. Zure autoa ekarriko dugu.
784
00:49:25,880 --> 00:49:27,632
Cain, amaitu dugu.
785
00:49:28,216 --> 00:49:30,176
Deskarga % 98an dago.
786
00:49:30,760 --> 00:49:32,053
Ez daitezela joan.
787
00:49:32,053 --> 00:49:33,263
Gelditu itzazue.
788
00:49:33,847 --> 00:49:37,392
Irabazten ari naizenean bota egingo nauzu?
Hau bidegabekeria.
789
00:49:39,060 --> 00:49:41,354
- Zenbat edan du?
- Hiru edo lau kopa.
790
00:49:41,354 --> 00:49:44,024
Hori asko da errusiar batentzat?
791
00:49:44,024 --> 00:49:45,150
Ez du zentzurik.
792
00:49:46,651 --> 00:49:47,485
Altxa zaitez.
793
00:49:47,485 --> 00:49:51,573
Lotsa galdu diezu
zure buruari eta joko honi.
794
00:49:51,573 --> 00:49:54,325
Zaplateko on batez libratuko zara.
795
00:49:56,077 --> 00:49:57,078
Zer dira hauek?
796
00:50:00,248 --> 00:50:02,042
Jokoan tranpak egin ditu.
797
00:50:03,543 --> 00:50:04,711
% 99.
798
00:50:04,711 --> 00:50:06,421
Dimitri ez da tranpati bat.
799
00:50:07,464 --> 00:50:08,631
Dimitri Malakhov,
800
00:50:08,631 --> 00:50:13,053
gure jokoaren eta nire etxearen
integritatea zikindu dituzu.
801
00:50:13,053 --> 00:50:15,597
Orain, Rasputini gertatu zitzaion bezala,
802
00:50:15,597 --> 00:50:19,934
zigorrik handiena jasoko duzu
zure zuhurtzia faltarengatik. Zaindariak.
803
00:50:25,899 --> 00:50:28,777
% 100.
Cainen datuak dituzue zuen mugikorretan.
804
00:50:28,777 --> 00:50:31,112
Galera ekonomikoak itzuliko zaizkizue.
805
00:50:31,112 --> 00:50:33,823
Dirua zuen kontuetara transferituko da.
806
00:50:34,407 --> 00:50:36,493
Nire barkamenik sakonena duzue.
807
00:50:43,666 --> 00:50:45,919
Borori jarraitu beharko genioke?
808
00:50:45,919 --> 00:50:49,380
Gogoan duzu Stan Leeri
jarraitu nahi izan zenion Comic-Con hura?
809
00:50:49,380 --> 00:50:51,674
Oraingoan ezingo dizut lagundu.
810
00:50:51,674 --> 00:50:53,843
Hegazkina hartu eta ospa egingo du.
811
00:50:55,678 --> 00:50:58,181
Datuengatik etorri gara. Orain, bagoaz.
812
00:50:59,432 --> 00:51:01,017
Non ikasi duzu pozoiarena?
813
00:51:01,017 --> 00:51:04,562
70. hamarkadako filmetan.
James Bonden zale amorratua naiz.
814
00:51:04,562 --> 00:51:08,191
- Nola ezkutatu dituzu kartak?
- Bost uda magia kanpamentuan.
815
00:51:09,943 --> 00:51:12,362
{\an8}HURRENGO EGUNEAN
816
00:51:16,866 --> 00:51:19,661
Teknikariek
datuak deszifratzen jarraitzen dute.
817
00:51:19,661 --> 00:51:22,080
Bororen kokapena aurkituko dugu laster.
818
00:51:22,789 --> 00:51:25,041
Sinestezina da hain gertu egon izana.
819
00:51:25,041 --> 00:51:26,334
Harrapatuko dugu.
820
00:51:26,960 --> 00:51:28,211
Denbora kontua da.
821
00:51:28,878 --> 00:51:30,797
Biryukovtarrek % 10a jaso dute.
822
00:51:30,797 --> 00:51:35,135
Isilik egongo dira, haientzat
errusiar mafiaren aliatuak zaretelako.
823
00:51:36,094 --> 00:51:37,762
Disgustu handia eraman dute.
824
00:51:37,762 --> 00:51:40,974
Sugandila bat aipatu dute.
Ezaguna egiten zaizu?
825
00:51:42,016 --> 00:51:43,434
Bai, baietz uste dut.
826
00:51:44,686 --> 00:51:46,646
TWINNING FORMULA KIROL-DENDA
827
00:51:46,646 --> 00:51:49,899
Aduanakoek
emandako informazioa eskertu nahi zizuten.
828
00:51:49,899 --> 00:51:53,570
Kirol-tresnez betetako
edukiontzi batera eraman zituen.
829
00:51:53,570 --> 00:51:59,075
Enpresaburuei galzorian dagoen
faunaren kontrabandoa leporatu diete.
830
00:51:59,075 --> 00:52:02,662
Ondasunik gabe geratu dira,
lizentziarik eta ordenagailurik gabe...
831
00:52:02,662 --> 00:52:06,457
Iturri batzuetatik informazioa lortu
eta gero pasatu egin nuen.
832
00:52:07,125 --> 00:52:09,752
- Hori da dena?
- Jakin nahi duzun guztia.
833
00:52:12,714 --> 00:52:16,426
- Fruta-koktela da? Ez da oso osasuntsua.
- Niri esango didazu.
834
00:52:17,260 --> 00:52:19,304
Gorrotoz betetako taldea ere ez.
835
00:52:19,304 --> 00:52:23,641
- Zer gertatu da bunker horretan?
- Ez kezkatu. Boro harrapatuko dugu.
836
00:52:25,059 --> 00:52:27,187
Errusiarrak tartean daudenean,
837
00:52:27,187 --> 00:52:29,230
egiten dudan guztia kezkatzea da.
838
00:52:44,954 --> 00:52:45,788
Aita, barkatu...
839
00:52:50,126 --> 00:52:53,546
Tina, zerbait esan behar dizut.
840
00:52:53,546 --> 00:52:55,798
Gorde dizudan sekretu bat da.
841
00:52:55,798 --> 00:52:57,800
Friki peto-petoa zarela?
842
00:52:58,509 --> 00:53:02,055
Magia kanpamentuak,
komiki-film batetik ateratako azentuak,
843
00:53:02,055 --> 00:53:06,392
eta nire superheroi franko-kanadar
gogokoenetako baten kamiseta daramazu.
844
00:53:07,560 --> 00:53:09,270
Matter-Homme ezagutzen duzu?
845
00:53:14,609 --> 00:53:16,986
Bai, baina...
846
00:53:18,821 --> 00:53:21,908
hau icebergaren tontorra baino ez da.
847
00:53:51,729 --> 00:53:52,563
Aita.
848
00:53:53,439 --> 00:53:54,315
Sartu.
849
00:53:58,820 --> 00:53:59,737
Zer moduz?
850
00:54:00,321 --> 00:54:01,614
Zerbait ekarri dizut.
851
00:54:02,156 --> 00:54:03,241
Txeke bat?
852
00:54:03,992 --> 00:54:04,826
Zertarako?
853
00:54:05,410 --> 00:54:06,286
Appasillorako.
854
00:54:07,662 --> 00:54:10,623
Erabili egin dut
eta oso erabilgarria egin zait,
855
00:54:12,000 --> 00:54:14,294
beraz, app-an inbertitzea erabaki dut.
856
00:54:14,294 --> 00:54:15,211
Hara.
857
00:54:16,045 --> 00:54:19,257
Diru asko da. Nik... ez dakit zer esan.
858
00:54:20,550 --> 00:54:22,719
Inbertsioa itzuliko dizut.
859
00:54:22,719 --> 00:54:26,639
Bost axola dirua,
eta bost axola Appasilloko inbertsioa.
860
00:54:27,140 --> 00:54:28,766
Zugan inbertitzen ari naiz.
861
00:54:32,603 --> 00:54:36,441
Lehengo egunean,
mindu ninduen zerbait esan zenidan.
862
00:54:36,441 --> 00:54:38,735
Emma beti izan nahi dudan alaba da.
863
00:54:39,569 --> 00:54:41,529
Zu, beti espero izan dudan semea.
864
00:54:42,864 --> 00:54:44,365
Zutaz oso harro nago.
865
00:54:44,866 --> 00:54:47,201
Ez dut behar adina esaten,
866
00:54:47,201 --> 00:54:49,996
beraz, frustratuta edo haserre bazaude,
867
00:54:49,996 --> 00:54:52,290
zatoz eta hitz egin dezagun.
868
00:54:53,207 --> 00:54:56,586
Ez gauzak erreprimitu
eta bat-batean nire aurka lehertu.
869
00:54:57,879 --> 00:54:59,881
Bai. Noski, aita. Ados.
870
00:55:19,734 --> 00:55:21,069
Aizu, aitona.
871
00:55:21,569 --> 00:55:24,113
Yankeeak ikusteko sarrerak dituzula diote.
872
00:55:24,864 --> 00:55:29,077
Alaba baten konpainia falta bazaizu,
niri aita bat falta izan zait beti.
873
00:55:29,077 --> 00:55:31,829
Esan, partidua elkarrekin ikusiko dugu?
874
00:55:34,123 --> 00:55:36,667
- Goazen ba.
- Ongi da, primeran.
875
00:55:36,667 --> 00:55:38,127
A zer ezustekoa.
876
00:55:42,173 --> 00:55:44,050
Nire alaba bazina,
877
00:55:44,884 --> 00:55:47,804
bost urtean behin
baino gehiagotan deituko nizuke.
878
00:55:47,804 --> 00:55:48,888
Zakilera doakizu.
879
00:55:49,847 --> 00:55:52,225
Sentimentala jartzeagatik gertatu zaizu.
880
00:55:52,225 --> 00:55:54,394
Goazen. Garagardoa zure kontu.
881
00:57:50,343 --> 00:57:54,514
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés