1
00:00:16,225 --> 00:00:18,061
Bihotz-gaixotasun bat daukat.
2
00:00:21,981 --> 00:00:23,024
Eta, beraz...
3
00:00:23,024 --> 00:00:26,402
- Aizu, ez da ezer txarrik gertatuko.
- Ziur, hasiberria?
4
00:00:26,402 --> 00:00:29,072
Pure erradioaktibo
bihurtzeko zorian gaudelako.
5
00:00:29,072 --> 00:00:32,700
- Ezta pentsatu ere, jauna.
- Energia moztu behar dut.
6
00:00:32,700 --> 00:00:36,454
Leherketa erradioaktiboaren ondorioz,
ezingo duzue elikagaiak ekoizten jarraitu.
7
00:00:36,454 --> 00:00:38,498
Gosete katastrofikoa litzateke.
8
00:00:38,498 --> 00:00:41,834
Emaztea eta semea
geltokitik minutu batzuetara daude lo.
9
00:00:41,834 --> 00:00:45,671
- Trena ezin da Nur-Sultanera iritsi.
- Lagunak trenean daude.
10
00:00:45,671 --> 00:00:48,424
Infernura besteak! Trenak gu hil gaitzake.
11
00:00:48,424 --> 00:00:51,219
Nik ere geldiarazi nahi dut,
baina ez horrela.
12
00:00:51,219 --> 00:00:54,388
Ez zarete teknikoak.
Terroristak ere izan zintezkete.
13
00:00:54,388 --> 00:00:57,558
- CIAko agenteak gara.
- Erakutsi zuen identifikazioa.
14
00:00:57,558 --> 00:00:59,769
Nire estalkia azaltzea nahi duzu?
15
00:01:00,603 --> 00:01:04,857
- Eskua lehertuko dizut!
- Orduan botoiaren gainera eroriko da.
16
00:01:07,193 --> 00:01:08,861
Ideia arriskutsu bat daukat.
17
00:01:08,861 --> 00:01:11,405
Tren nuklear bat baino arriskutsuagoa?
18
00:01:11,405 --> 00:01:14,242
Ongi ikusia. Hotzak trena azkartzen badu,
19
00:01:14,242 --> 00:01:16,577
beroak abiadura motelduko du, ezta?
20
00:01:16,577 --> 00:01:18,663
Zerbait beroa sartu behar dugu.
21
00:01:18,663 --> 00:01:21,415
- Horixe nahiko du Donniek.
- Hondakinak beroak dira.
22
00:01:21,415 --> 00:01:25,920
Bai, zisterna-bagoiko leihoa ireki,
mahuka hartu eta beroa emango diogu.
23
00:01:25,920 --> 00:01:28,506
Trena azkarregi doa. Horrek hilko zaitu.
24
00:01:28,506 --> 00:01:30,341
Bestela, denok hil gintezke.
25
00:01:30,341 --> 00:01:32,385
Saiatzen bazara, hil egingo zara.
26
00:01:32,385 --> 00:01:34,595
Ezin gara besoak tolesturik gelditu!
27
00:01:37,431 --> 00:01:38,432
Plan bat daukat.
28
00:01:43,604 --> 00:01:46,190
Elkarrengandik hurbil mugitu behar dugu.
29
00:01:46,190 --> 00:01:50,194
- Ekarri dituzu. Sinestezina.
- Desadostasun une bat genuenerako.
30
00:01:50,194 --> 00:01:54,157
Bueno, hau da plana:
sabaian zehar ainguratu behar nauzu.
31
00:01:54,157 --> 00:01:56,701
Errazagoa litzateke
nire tamainako norbaitentzat.
32
00:01:56,701 --> 00:01:58,161
Ezin duzu irten.
33
00:01:58,161 --> 00:02:00,454
- Emmak arrazoi du.
- Zer gerta dakioke?
34
00:02:00,454 --> 00:02:03,541
160 kilometro orduko abiaduran
erori eta hil liteke.
35
00:02:03,541 --> 00:02:05,751
Zerbait egin behar da, nagusi.
36
00:02:05,751 --> 00:02:06,836
Hau egin dezaket...
37
00:02:10,006 --> 00:02:11,757
baina lagundu behar didazu.
38
00:02:48,586 --> 00:02:49,795
Iritsi naiz ia.
39
00:02:52,215 --> 00:02:55,509
- Mahuka gehiegi mugitzen da.
- Gelditu egin behar duzu.
40
00:02:55,509 --> 00:02:57,470
Gero eta bide gutxiago duzue.
41
00:02:57,470 --> 00:02:59,889
- Kontuz ibili.
- Ez naiz iristen, aita.
42
00:03:00,431 --> 00:03:02,808
Aska nazazu salto egin ahal izateko.
43
00:03:02,808 --> 00:03:04,727
Ez, arriskutsuegia da.
44
00:03:04,727 --> 00:03:07,813
Harrapatzen ez badut, denok hilko gara.
45
00:03:07,813 --> 00:03:09,065
Ezetz esan dut.
46
00:03:11,609 --> 00:03:12,777
Haurra nintzenean,
47
00:03:13,653 --> 00:03:16,739
bota eta airean hartzen ninduzun.
48
00:03:16,739 --> 00:03:18,699
Ez zenuen inoiz huts egiten.
49
00:03:18,699 --> 00:03:21,452
- Zutaz fidatzen naiz.
- Behin huts egin nuen.
50
00:03:21,452 --> 00:03:24,247
Alfonbran erori zinenean,
ama histeriko jarri zen.
51
00:03:24,247 --> 00:03:26,374
Ez zaituztet presatu nahi, baina...
52
00:03:26,374 --> 00:03:28,542
Piper doktoreak esandakoa egin dut:
53
00:03:28,542 --> 00:03:30,044
laguntza eskatu.
54
00:03:30,544 --> 00:03:31,921
Orain zure txanda da.
55
00:03:31,921 --> 00:03:33,839
Entzun egin behar didazu.
56
00:03:33,839 --> 00:03:35,675
Mesedez, aska nazazu.
57
00:04:02,243 --> 00:04:03,452
Hartu zaitut, maite.
58
00:04:04,453 --> 00:04:05,288
Hartu zaitut.
59
00:04:07,665 --> 00:04:09,834
Mahuka gidariaren kabinara eraman
60
00:04:09,834 --> 00:04:12,336
eta erregai-balbulari lotu behar diozue.
61
00:04:12,336 --> 00:04:15,381
Bi balbulek ongi ahokatu beharko lukete.
62
00:04:16,424 --> 00:04:17,717
Sakatu alboko botoia.
63
00:04:22,013 --> 00:04:25,141
- Imana berotzen ari da.
- Abiadura jaisten.
64
00:04:25,141 --> 00:04:26,434
Moteltzen hasi da.
65
00:04:28,436 --> 00:04:29,770
Lortu dugula uste dut.
66
00:04:32,148 --> 00:04:33,107
Lortu dugu, bai.
67
00:04:34,817 --> 00:04:36,861
Gelditu da. Amaitu da.
68
00:04:38,904 --> 00:04:42,199
- Ez zara ekipokoa, Borat.
- Ez, ez zara ekipokoa.
69
00:04:46,912 --> 00:04:51,125
Ez genuen Boro harrapatu,
baina berak ere ez zuen behar zuena lortu.
70
00:04:51,125 --> 00:04:55,463
- Berdinketa ez dago gaizki, ezta?
- Futbol entrenatzailea zara orain?
71
00:04:55,463 --> 00:04:57,381
Boro harrapatzea behar dut,
72
00:04:57,381 --> 00:05:01,052
eta azaltzea Kazakhstanen
ia eragin duzuen krisi nuklearra.
73
00:05:01,886 --> 00:05:05,097
Mikrofonoekin ezbehar teknikoak egon dira.
74
00:05:05,097 --> 00:05:07,516
Balbula kopurua gaizki entzun genuen.
75
00:05:07,516 --> 00:05:08,726
Benetan?
76
00:05:10,519 --> 00:05:11,729
Atseden hartu.
77
00:05:11,729 --> 00:05:16,150
Planetaren seinale digital guztiak
aztertzen ari gara Boro aurkitzeko.
78
00:05:16,150 --> 00:05:18,736
Gehiago dakigunean, misioa utziko duzue.
79
00:05:23,866 --> 00:05:27,995
- Eskerrik asko ni babesteagatik.
- Eskerrik asko ni entzuteagatik.
80
00:05:28,704 --> 00:05:30,748
Ez da erraza izan zu joaten uztea.
81
00:05:32,375 --> 00:05:33,876
Ez da inoiz erraza izan.
82
00:05:34,835 --> 00:05:39,382
Utzi Donnie espiatzeari.
Bestela, Doti eta amari salatuko zaitut.
83
00:05:40,966 --> 00:05:41,801
Ongi da.
84
00:05:42,676 --> 00:05:43,511
Aizu, Barry,
85
00:05:44,678 --> 00:05:46,806
bertan behera utzi Don Juan misioa.
86
00:05:47,932 --> 00:05:53,062
Eta "adarrak jartzea" bilatu dut Google-n.
Ez nuen esaldia behar bezala erabiltzen.
87
00:05:53,062 --> 00:05:54,021
Ulertuta.
88
00:05:55,022 --> 00:05:56,107
Pozik?
89
00:05:56,107 --> 00:05:57,108
Oraingoz.
90
00:05:58,776 --> 00:06:00,945
Dei bat egin behar dut orain.
91
00:06:08,369 --> 00:06:09,245
Eseri...
92
00:06:10,037 --> 00:06:10,871
Ipurdia.
93
00:06:13,874 --> 00:06:15,793
Aupa. Bulegora itzuli zara?
94
00:06:15,793 --> 00:06:19,171
Aupa. Bai, laster amaitu beharko nuke.
95
00:06:19,171 --> 00:06:23,926
Asko pentsarazi didazu
zure amona Patena kontatu didazunean.
96
00:06:25,219 --> 00:06:29,390
Badakit gorroto dituzula gezurrak,
batez ere pertsona maiteen gezurrak,
97
00:06:30,433 --> 00:06:33,060
baina baliteke
maite zintudalako egin izana.
98
00:06:33,060 --> 00:06:35,062
Ez zeukan diru askorik, ezta?
99
00:06:35,062 --> 00:06:38,399
Erlojua emango zizun,
istorio hau kontatuko zizun,
100
00:06:38,399 --> 00:06:41,193
zu zoriontsu egiteko.
Zoriontsu zinen, ezta?
101
00:06:41,193 --> 00:06:43,779
- Egia deskubritu arte.
- Horretara noa.
102
00:06:43,779 --> 00:06:45,823
Balio gehiegi ematen zaio egiari.
103
00:06:46,407 --> 00:06:49,785
Baliteke gezurrak hain txarrak ez izatea.
104
00:06:49,785 --> 00:06:52,746
Hori ikasleei
irakasten diedanaren kontrakoa da,
105
00:06:52,746 --> 00:06:56,292
baina, arrazoi,
ez nuke odol txarrik egin behar.
106
00:06:56,292 --> 00:06:57,251
Itzel.
107
00:06:58,752 --> 00:07:02,173
Aizu, gauza bat bururatu zait.
108
00:07:02,882 --> 00:07:05,885
Lee Fieldsen musika hori jar genezake
109
00:07:05,885 --> 00:07:09,472
eta, ez dakit, gau zoro bat pasa dezakegu
110
00:07:09,472 --> 00:07:11,932
erloju hori leuntzen eta margotzen.
111
00:07:11,932 --> 00:07:16,103
Egurra margotzeko
kalitatezko tindagaia erosi dut
112
00:07:16,103 --> 00:07:18,105
hemengo burdindegi txiki batean.
113
00:07:18,105 --> 00:07:19,648
Hori ez da errusiarra?
114
00:07:19,648 --> 00:07:21,150
Markarik onena omen da.
115
00:07:21,150 --> 00:07:23,486
Primeran, gazta moztuko dut afaltzeko.
116
00:07:23,486 --> 00:07:24,612
Maite zaitut.
117
00:07:24,612 --> 00:07:26,071
Eta hori ez da gezurra.
118
00:07:27,072 --> 00:07:28,407
Nik ere maite zaitut.
119
00:07:28,407 --> 00:07:32,786
Aizu, kaña batzuk hartzera goaz
mundua salbatu dugula ospatzeko. Bazatoz?
120
00:07:32,786 --> 00:07:35,998
- Ezin dut. Planak ditut.
- Hurrengoan, orduan.
121
00:07:35,998 --> 00:07:39,835
Gaurkoaren ondoren,
ospatzeko aukera gehiago egongo dira.
122
00:07:40,336 --> 00:07:42,421
Lan ezin hobea egin duzu.
123
00:07:42,421 --> 00:07:43,631
Ciao, bella.
124
00:07:53,182 --> 00:07:56,185
- Mahai-zerra garajean utzi dut.
- Gera zenezakeen.
125
00:07:56,185 --> 00:07:58,270
Zuk bakarrik erabiltzen duzu.
126
00:07:58,270 --> 00:07:59,313
Ez dut lekurik.
127
00:08:02,316 --> 00:08:05,569
Egia esan, ez nuen mahai-zerra behar.
128
00:08:05,569 --> 00:08:10,783
Lehen aldiz, oraingoan Donaldekin,
beste harreman serio bat daukazu,
129
00:08:10,783 --> 00:08:12,785
eta arraroa egiten zitzaidan
130
00:08:12,785 --> 00:08:17,831
beste gizon batek
nire lekua hartzea familiako afarietan.
131
00:08:18,415 --> 00:08:21,544
Beraz, mahaian tokirik
soberan baduzu noizbait...
132
00:08:23,837 --> 00:08:25,506
atsegin handiz beteko nuke.
133
00:08:27,091 --> 00:08:30,928
Gaur bertan, nahi baduzu.
Sobratu den lasagna berotu dezaket.
134
00:08:30,928 --> 00:08:32,346
Atsegin handiz.
135
00:08:32,346 --> 00:08:33,264
Primeran.
136
00:08:55,619 --> 00:08:56,453
Boro.
137
00:08:56,453 --> 00:08:57,454
Kaixo, William.
138
00:08:57,454 --> 00:09:00,666
Guyanatik ihes egin dezakezu,
baina ez niregandik.
139
00:09:01,750 --> 00:09:05,254
Utzi azaltzen.
Atzo lan-elkarrizketa bat izan zenuen.
140
00:09:05,879 --> 00:09:07,715
Espero dut ondo joan izatea.
141
00:09:09,300 --> 00:09:12,678
Bueno, eraikinetik irteten ari zinela...
142
00:09:13,304 --> 00:09:14,888
Gizon batek harritu ninduen.
143
00:09:14,888 --> 00:09:17,933
Kloroformoz lokartu zintuen,
eta orain hemen zaude.
144
00:09:19,685 --> 00:09:22,563
Zure familiarengana itzuli nahiko duzu.
145
00:09:22,563 --> 00:09:24,064
Mesedez.
146
00:09:25,190 --> 00:09:27,943
Orduan, egin behar duzun gauza bakarra
147
00:09:27,943 --> 00:09:30,988
dakizun guztia aitortzea da,
148
00:09:30,988 --> 00:09:33,907
Finn Hoss eta DeRosari buruz, noski.
149
00:09:35,409 --> 00:09:38,495
Zer ikasi zenuen
traizionatzen zenidaten bitartean?
150
00:09:38,495 --> 00:09:40,748
Ez dakit.
151
00:09:41,582 --> 00:09:42,875
Nik...
152
00:09:44,835 --> 00:09:46,462
ez dakit.
153
00:09:46,462 --> 00:09:48,839
Zer esan zuten?
154
00:09:50,424 --> 00:09:51,759
Zer entzun zenuen?
155
00:09:51,759 --> 00:09:54,928
- Nora zihoazen?
- Tiroketa baten erdian geunden!
156
00:09:54,928 --> 00:09:57,431
- Zer esan zizuten?
- Ezer ez!
157
00:09:57,431 --> 00:10:00,142
Eztabaidan ari ziren.
Ia ez nuen ezer entzun.
158
00:10:02,144 --> 00:10:03,103
Emma deitu zion!
159
00:10:05,564 --> 00:10:07,232
- Emma?
- Bai.
160
00:10:07,941 --> 00:10:09,318
Finnek Emma deitu zion.
161
00:10:10,319 --> 00:10:11,654
Biolina jotzen du.
162
00:10:11,654 --> 00:10:16,075
Bere beso ona zauritu zutela
esaten entzun nion.
163
00:10:16,075 --> 00:10:17,868
Emma. Biolina.
164
00:10:18,702 --> 00:10:21,372
Hori da dakidan guztia, Boro, benetan!
165
00:10:24,208 --> 00:10:25,084
Ongi da.
166
00:10:27,044 --> 00:10:27,920
Emma.
167
00:10:29,713 --> 00:10:30,631
Biolina.
168
00:10:33,175 --> 00:10:34,093
Primeran, Will.
169
00:10:37,680 --> 00:10:40,933
Moztu iezaiozu hanka,
badaezpada zerbait aipatzea ahaztu bazaio.
170
00:10:40,933 --> 00:10:42,101
Ez!
171
00:10:42,976 --> 00:10:44,061
Itxaron!
172
00:10:44,061 --> 00:10:46,522
Ez, mesedez.
173
00:10:46,522 --> 00:10:48,982
Ez!
174
00:10:54,655 --> 00:10:57,408
Gizon hau Finn Hoss deitzen omen zen.
175
00:10:59,076 --> 00:11:01,328
Nire aitaren laguna zela esaten zuen,
176
00:11:02,371 --> 00:11:03,747
baita nire laguna ere.
177
00:11:06,375 --> 00:11:07,710
Gezurrak.
178
00:11:09,503 --> 00:11:11,004
Nire aita erail zuen.
179
00:11:12,589 --> 00:11:16,552
Asmo maltzurrak dituen gizon maltzurra da.
180
00:11:18,971 --> 00:11:23,684
Arriskutsua da, eta gelditu behar dugu
heriotza eta min gehiago eragin aurretik.
181
00:11:26,437 --> 00:11:30,023
Laguntzen badidazue bakarrik lortuko dut.
182
00:11:32,359 --> 00:11:36,947
Esan dizuedana eta argazki hau
dauzkadan datu guztiak dira.
183
00:11:40,909 --> 00:11:44,621
Finn Hoss fidagarria ez den
estatubatuar batekin aliatu da.
184
00:11:45,122 --> 00:11:48,041
Emma du izena eta biolina jotzen du.
185
00:11:50,043 --> 00:11:51,336
Dakigun guztia
186
00:11:52,045 --> 00:11:55,340
"Emma" eta "biolina" dira.
187
00:11:58,844 --> 00:11:59,803
Aurkitu neska.
188
00:12:01,972 --> 00:12:03,015
Aurkitu Finn.
189
00:12:04,767 --> 00:12:05,851
Aurkitzen dituenak
190
00:12:06,894 --> 00:12:09,396
milioi bat dolar estatubatuar jasoko ditu.
191
00:12:22,701 --> 00:12:25,996
- Aizu, Roo. Tira, hartu garagardo bat.
- Ongi da.
192
00:12:25,996 --> 00:12:28,499
- Ospakizun eguna da.
- Irabazi egin dugu.
193
00:12:28,499 --> 00:12:30,459
- Zuretzat ere badago.
- Hori da, topa.
194
00:12:30,459 --> 00:12:34,463
Porrot egin ondoren
zauriak miazkatzera joan delako Boro.
195
00:12:34,463 --> 00:12:36,590
- Ondo esana.
- Aupa. Topa.
196
00:12:36,590 --> 00:12:37,800
Topa horregatik.
197
00:12:37,800 --> 00:12:39,718
Eta Tally bihurriarengatik.
198
00:12:42,846 --> 00:12:44,598
- Nola?
- Ontzi honen izena.
199
00:12:44,598 --> 00:12:47,059
Emaztea berreskuratzeko detaile bat da.
200
00:12:48,352 --> 00:12:49,728
Izen ezegokia, ezta?
201
00:12:49,728 --> 00:12:52,481
Izen bat baino ez da,
beste edozein bezalakoa.
202
00:12:52,481 --> 00:12:54,817
Izengoiti sexuala dirudi.
203
00:12:59,279 --> 00:13:01,824
Kaka,
gaur goizean bertan margotu dut izena.
204
00:13:01,824 --> 00:13:04,660
Eskerrak printzesatxoak ez duela entzun.
205
00:13:04,660 --> 00:13:08,372
Gonbidatuta zegoen, baina Carterrekin
makarroi-lepokoak egiten egongo da.
206
00:13:08,372 --> 00:13:10,916
Gorroto duzu tipo hori, ezta?
207
00:13:10,916 --> 00:13:13,877
Erakargarria, aberatsa,
edo horrelako zerbait da?
208
00:13:13,877 --> 00:13:15,420
Zerbait da, bai.
209
00:13:15,420 --> 00:13:19,049
Jauna, hau zoragarria da.
Nire apartamentuaren bikoitza da.
210
00:13:19,049 --> 00:13:20,050
Eskerrik asko.
211
00:13:20,050 --> 00:13:23,053
Hasteko, eskerrik asko jauna deitzeagatik.
212
00:13:23,053 --> 00:13:25,305
Jarraitzeko, hartu garagardo bat.
213
00:13:26,014 --> 00:13:27,224
Zeren zain zaude?
214
00:13:27,224 --> 00:13:29,434
- Eskerrik asko.
- Hau ospakizuna da.
215
00:13:29,935 --> 00:13:32,145
Zergatik gonbidatu duzu NSAko frikia?
216
00:13:32,145 --> 00:13:34,565
Lan bikaina egin duelako
eta txalupa erakusteko.
217
00:13:34,565 --> 00:13:36,400
Ez da txalupa, ontzia baizik.
218
00:13:37,192 --> 00:13:38,318
Gustuko duzu, ezta?
219
00:13:38,318 --> 00:13:40,988
Biluztu eta zizarea sartu nahi diozu.
220
00:13:40,988 --> 00:13:42,489
Lankide bat baino ez da.
221
00:13:43,073 --> 00:13:47,035
Ba begia dardarka daukazu
eta Transformers en kamiseta izerditu duzu.
222
00:13:47,035 --> 00:13:48,036
Voltron ekoa da.
223
00:13:48,036 --> 00:13:50,497
Zure bihotzak
batukada bat jotzen egon behar du.
224
00:13:50,497 --> 00:13:53,166
Bale, arrazoi, baina ez hain ozen.
225
00:13:55,627 --> 00:13:57,254
Zure mutil-lagunaren mezua?
226
00:13:57,754 --> 00:13:58,630
Mutil-laguna?
227
00:13:59,590 --> 00:14:01,216
Ez, bakar-bakarrik nago.
228
00:14:02,009 --> 00:14:04,219
- Ongi.
- Konfiguratu dudan alerta da.
229
00:14:04,219 --> 00:14:06,430
Kontatu nahi diguzun zerbait?
230
00:14:06,430 --> 00:14:08,640
Ba algoritmo bat sortu dut...
231
00:14:08,640 --> 00:14:10,726
- Zer?
- Erabili zure ahotsa.
232
00:14:12,477 --> 00:14:16,773
Ba nire algoritmoak komunikabideak
eta fitxategi sekretuak aztertzen ditu,
233
00:14:16,773 --> 00:14:19,484
honako hauekin
zerikusia duen edozeren bila:
234
00:14:19,484 --> 00:14:23,405
material erradioaktiboa,
teknologia nuklearra, zelsio-137a.
235
00:14:23,405 --> 00:14:25,699
Bororekin erlaziona daitekeen edozer.
236
00:14:25,699 --> 00:14:28,452
- Ideia bikaina.
- Eskerrik asko, jauna.
237
00:14:28,952 --> 00:14:33,332
Antza denez, duela gutxi, Irlandan,
zientzialari moldaviar bat bahitu dute.
238
00:14:33,332 --> 00:14:36,335
Hondakin erradioaktiboen
berrerabilera ikertzen zuen.
239
00:14:36,335 --> 00:14:39,463
- Kointzidentzia izan liteke.
- Edo pista bat.
240
00:14:39,463 --> 00:14:41,924
- Zenbat konfirmatzeko?
- Ordu pare bat.
241
00:14:41,924 --> 00:14:43,884
- Amaitu da itsas-festa.
- Ados.
242
00:14:46,428 --> 00:14:48,639
Aizu, lan bikaina.
243
00:14:49,222 --> 00:14:50,390
Eskerrik asko.
244
00:14:50,390 --> 00:14:52,476
Urduri nago. Gizona mito bat da.
245
00:14:54,394 --> 00:14:57,689
Emmaren bila joan naiteke,
horrek gauzak errazten baditu.
246
00:14:57,689 --> 00:15:00,567
Ez, banoa ni.
Berarekin hitz egin behar dut.
247
00:15:00,567 --> 00:15:02,194
- Esan eta egin.
- Ongi da.
248
00:15:02,194 --> 00:15:05,072
Arropa aldatzera eraman behar ninduzun.
249
00:15:05,072 --> 00:15:09,284
- Arrainak nik ireki ditut.
- Nik eramango, usteltxo. Tira, goazen.
250
00:15:11,036 --> 00:15:14,581
Gogoratu, ekipo:
auto-garbigunean elkartuko gara.
251
00:15:14,581 --> 00:15:15,791
- Ados.
- Primeran.
252
00:15:19,336 --> 00:15:22,798
Zu eta zure izeba maite zaituztet.
253
00:15:22,798 --> 00:15:26,426
Gerezi tarta bat baino hobeak zarete.
254
00:15:26,426 --> 00:15:29,179
Zu eta zure izeba maite zaituztet.
255
00:15:29,179 --> 00:15:32,265
Txori koloretsuenak
baino politagoak zarete.
256
00:15:50,784 --> 00:15:51,868
Osaba itzela zara.
257
00:15:53,078 --> 00:15:55,163
- Zer moduz Romi?
- Ondo dago, bai.
258
00:15:55,163 --> 00:15:57,708
Ibuprofenoak sukarra jaitsi dio.
259
00:15:57,708 --> 00:15:58,667
Ongi.
260
00:16:01,420 --> 00:16:03,171
Oscarrek mezu bat bidali dit.
261
00:16:03,171 --> 00:16:05,340
Bilera luzatu egingo zaio.
262
00:16:05,340 --> 00:16:08,552
Lasai, ez zait axola.
Bera zaintzea gustatzen zait.
263
00:16:08,552 --> 00:16:11,221
Praktika ona da.
264
00:16:12,931 --> 00:16:15,308
- Guretzat?
- Bai, hori da.
265
00:16:15,308 --> 00:16:18,228
Ez epe laburrean, baina bai egunen batean.
266
00:16:18,228 --> 00:16:19,771
Bai, erokeria litzateke.
267
00:16:22,107 --> 00:16:26,194
Erokeria epe laburrean
edo erokeria oro har?
268
00:16:26,695 --> 00:16:29,948
Beti... Beti esan duzulako
umeak nahi zenituela.
269
00:16:29,948 --> 00:16:34,202
Bai. Bai, hori da. Teorikoki.
270
00:16:34,202 --> 00:16:36,163
Baina, azkenaldian...
271
00:16:37,664 --> 00:16:41,752
familietan pentsatzen aritu naiz,
eta zein erraza den haiek hondatzea.
272
00:16:42,627 --> 00:16:44,546
Ba... Bai, hala da.
273
00:16:44,546 --> 00:16:45,881
Baina gureak ez...
274
00:16:45,881 --> 00:16:47,841
Ez luke zertan hondatu behar.
275
00:16:47,841 --> 00:16:50,302
- Zoragarria litzateke, baina...
- Bai.
276
00:16:51,011 --> 00:16:54,723
Ez dezagun etxea teilatutik hasi.
Ez dugu ezkon-hitza ere eman.
277
00:16:54,723 --> 00:16:57,976
Baina laster egingo dugu, ezta?
278
00:16:57,976 --> 00:17:01,271
Eta, orduan,
familia bat hasi nahi izango dugu,
279
00:17:01,271 --> 00:17:03,774
beraz, ez da txarra horretaz hitz egitea,
280
00:17:04,775 --> 00:17:08,236
gure seme-alaben
metodo eta hazkuntza-tokiaz,
281
00:17:08,236 --> 00:17:10,906
lana eta familia uztartzeko moduaz.
282
00:17:11,990 --> 00:17:13,617
Zer esan nahi izan duzu?
283
00:17:15,118 --> 00:17:15,994
Ai, ene.
284
00:17:16,953 --> 00:17:20,373
Lanaren eta familiaren arteko
orekaz ari nintzen.
285
00:17:23,043 --> 00:17:23,919
Zera...
286
00:17:25,670 --> 00:17:26,630
Kaka.
287
00:17:26,630 --> 00:17:29,257
Entzun, biok ditugu lanak, ezta?
288
00:17:29,257 --> 00:17:32,761
Ba zureak etxetik kanpo
denbora asko igarotzea eskatzen du.
289
00:17:32,761 --> 00:17:34,096
Ez dizut jarraitzen.
290
00:17:34,096 --> 00:17:36,431
Orduan, esan nahi zenuena zen,
291
00:17:37,140 --> 00:17:40,936
lan egiten dudalako,
ezin naizela ama ona izan?
292
00:17:40,936 --> 00:17:43,355
Ez, Jainkoarren, ez.
293
00:17:43,355 --> 00:17:46,691
Esan nahi nuena zen, pertsonalki,
294
00:17:48,151 --> 00:17:51,905
primeran etorri zitzaidala
ama etxean izatea ume bat nintzenean.
295
00:17:51,905 --> 00:17:53,698
- Sinestezina.
- Zer?
296
00:17:53,698 --> 00:17:57,160
Alderantziz balitz,
zuk nire lana izango bazenu, alegia,
297
00:17:57,160 --> 00:17:59,704
inork ez lizuke horrelakorik galdetuko.
298
00:17:59,704 --> 00:18:02,791
Etxean nik geratu beharko nuke umearekin.
299
00:18:02,791 --> 00:18:05,836
Hori ez da esan dudana.
300
00:18:05,836 --> 00:18:09,631
Iradoki egin duzu, ohartu ez bazara ere.
301
00:18:09,631 --> 00:18:11,091
Utz dezagun gaia, ados?
302
00:18:11,091 --> 00:18:13,969
Hau eztabaida bat bada,
ez dut eztabaidatu nahi.
303
00:18:13,969 --> 00:18:16,054
Ez zen nire asmoa, barkatu.
304
00:18:16,054 --> 00:18:17,806
Nik...
305
00:18:19,641 --> 00:18:22,310
Egia da, ez dugu ezkon-hitza ere eman.
306
00:18:23,019 --> 00:18:24,104
Tok, tok.
307
00:18:24,104 --> 00:18:25,522
Barkatu moztea.
308
00:18:25,522 --> 00:18:30,777
Bazkaltzera gonbidatu nahi nuen Emma,
auto-garbigune ondoko hanburgesa parrilan.
309
00:18:32,487 --> 00:18:36,324
Noski, aita,
baina Carterrek Romi zaindu beharko luke.
310
00:18:36,324 --> 00:18:37,325
Arazorik gabe.
311
00:18:37,909 --> 00:18:39,870
Umearekin etxean geratuko naiz.
312
00:18:42,789 --> 00:18:44,875
- Espiatu gaituzu?
- Ez.
313
00:18:45,542 --> 00:18:47,419
Ez, zure bila etorri naiz.
314
00:18:47,419 --> 00:18:50,005
Ezin al dut alaba nire etxean bisitatu?
315
00:18:50,005 --> 00:18:53,508
- Aspaldian ez da zure etxea.
- Ba hipoteka ordaindu dut.
316
00:18:53,508 --> 00:18:56,636
- Aupa, bikote.
- Aupa. Zu bai puntuala.
317
00:18:56,636 --> 00:18:59,472
Nor da trakets hau? Hara, Donnie da eta.
318
00:18:59,472 --> 00:19:03,101
- Aupa, Luke, Emma.
- Aizue, berri onak. Odena eman didate.
319
00:19:03,101 --> 00:19:04,853
- Ontzia?
- Begira.
320
00:19:05,604 --> 00:19:06,438
Hara.
321
00:19:06,438 --> 00:19:08,690
Hain da... Hara.
322
00:19:08,690 --> 00:19:10,192
Nabigatu beharko dugu.
323
00:19:10,192 --> 00:19:14,279
Zoragarria litzateke, baina ezin dut.
Itsasoan zorabiatu egiten naiz.
324
00:19:14,279 --> 00:19:16,364
Lasai, ez nizun zuri esaten.
325
00:19:17,949 --> 00:19:19,284
Oso atsegina zara,
326
00:19:19,284 --> 00:19:22,913
baina leporaino nago
langile-murrizketa dela eta.
327
00:19:22,913 --> 00:19:25,665
Izugarria da,
jende apartak lana galdu du eta...
328
00:19:25,665 --> 00:19:29,544
Bai, kaleratzeak gogorrak dira,
baina, azkenean, ohitu egingo da.
329
00:19:29,544 --> 00:19:32,964
- Hori da kezkatzen nauena.
- Tally, maitagarria zara.
330
00:19:32,964 --> 00:19:35,884
Inork langileei
itxaropena itzul badiezaieke,
331
00:19:35,884 --> 00:19:38,345
dena ondo aterako dela esan badiezaieke,
332
00:19:38,345 --> 00:19:39,471
hori zu zara.
333
00:19:40,055 --> 00:19:41,181
Bihotz handia duzu.
334
00:19:41,181 --> 00:19:42,974
Banandu ginenean ere,
335
00:19:42,974 --> 00:19:47,229
itxaropena eman zenidan,
eta dena ondo aterako zela jakin nuen.
336
00:19:47,229 --> 00:19:49,481
Baliteke, bai.
337
00:19:50,649 --> 00:19:53,026
Eta dena ondo atera zen zuretzat.
338
00:19:53,526 --> 00:19:54,402
Ondo zaude.
339
00:19:55,820 --> 00:19:56,696
Oraindik ez,
340
00:19:57,572 --> 00:19:59,032
baina itxaropena dut.
341
00:20:01,243 --> 00:20:03,078
- Bueno, joan gaitezke?
- Bai.
342
00:20:03,078 --> 00:20:04,162
Aio.
343
00:20:05,247 --> 00:20:08,917
Ondo zaude, ezta?
Agur, Donnie. Pozten nau zu ikusteak.
344
00:20:12,587 --> 00:20:16,591
- Minutu bat, besterik ez.
- Ados, adiskide. Ai, motel.
345
00:20:16,591 --> 00:20:20,762
Bartholomew Putt
gaur hil da zelibatu terminalak jota.
346
00:20:20,762 --> 00:20:25,850
Milioika jostailuk
eta zero neska-lagunek bizirauten diote.
347
00:20:25,850 --> 00:20:29,479
- Ekintza-figurak dira.
- Bagina-uxagarriak dira.
348
00:20:30,230 --> 00:20:32,774
Nire erabakia da emakumerik ez ekartzea.
349
00:20:32,774 --> 00:20:35,860
Hau nire Bat-koba da.
Nire Bakardadearen Gotorlekua.
350
00:20:35,860 --> 00:20:38,738
Zure helburua bakardadea bada,
bide onean zaude.
351
00:20:38,738 --> 00:20:42,409
Bizarzuri bakarrik
berotuko litzateke honengatik.
352
00:20:43,243 --> 00:20:45,829
- Zer da hau?
- Oboea jotzea nire hobbya da.
353
00:20:45,829 --> 00:20:49,207
Jokaldi ona. Musikariek
kuleroak erraz bustitzen dituzte.
354
00:20:49,207 --> 00:20:53,670
- Kamiseta garbi baten bila noa.
- Adarra jotzen dizut. Tira, ez pikatu.
355
00:20:53,670 --> 00:20:56,881
Tina konkistatzeko
hau guztia bota beharko duzu,
356
00:20:56,881 --> 00:20:59,718
probabilitateak
apenas aldatzen baditu ere.
357
00:20:59,718 --> 00:21:01,928
"Ez niri hitz egin probabilitateez",
358
00:21:03,805 --> 00:21:04,889
Han Solok esana.
359
00:21:05,515 --> 00:21:07,767
Ez al duzu ezer ikasi? Zoaz aldatzera.
360
00:21:07,767 --> 00:21:12,105
Eta ez jantzi hobbitaren kamiseta bat,
edo beste ostiko bat emango dizut.
361
00:21:12,105 --> 00:21:13,023
Ados.
362
00:21:14,524 --> 00:21:16,568
Zure onerako da, ados?
363
00:21:16,568 --> 00:21:18,862
Potor zulo bat lortu nahi dizut.
364
00:21:26,786 --> 00:21:28,246
Argi gera dadin,
365
00:21:28,246 --> 00:21:30,248
erabat ados nago
366
00:21:30,248 --> 00:21:32,876
Carterrekin
umerik ez izateko erabakiarekin.
367
00:21:34,544 --> 00:21:35,795
Espiatu egin gaituzu.
368
00:21:35,795 --> 00:21:38,381
Espioia naiz. Jakina espiatu zaituztedala.
369
00:21:38,381 --> 00:21:43,136
Ez dut esan umerik izango ez dudanik,
itxaron egin beharko genukeela baizik.
370
00:21:43,720 --> 00:21:46,056
Asko maite dut Carter, ados?
371
00:21:46,056 --> 00:21:48,850
CIArentzat lan egitea kaotikoa da,
372
00:21:48,850 --> 00:21:51,561
baina bera lasaia da
eta aurreikus daiteke.
373
00:21:51,561 --> 00:21:56,107
Dohain onak kontulari batentzat,
ez zure bikotekidearentzat.
374
00:21:56,691 --> 00:22:01,529
Zure ama inoiz ezagutu dudan
pertsonarik zirraragarriena da.
375
00:22:01,529 --> 00:22:05,700
Zure burua eta bihotza
estimulatuko dituen norbait behar duzu,
376
00:22:05,700 --> 00:22:08,745
ez zurekin
eskulanak egin nahi dituen friki bat.
377
00:22:08,745 --> 00:22:11,706
Aizu, eskulanak gustuko ditut.
Lasaigarriak dira.
378
00:22:12,290 --> 00:22:16,169
Abenturazaleagoa izatea
gustatuko litzaidake? Ba bai.
379
00:22:16,169 --> 00:22:18,880
Baina badakizu zer? Zergatik... Ai, ama.
380
00:22:18,880 --> 00:22:22,592
Ez zara harremanez hitz egiteko
pertsonarik egokiena.
381
00:22:22,592 --> 00:22:25,303
Zure txalupara igotzeko
erregutu diozu amari,
382
00:22:25,303 --> 00:22:26,805
desesperatu bat bezala.
383
00:22:26,805 --> 00:22:32,811
Hasteko, gonbidapen informala izan da.
Jarraitzeko, ez da txalupa, ontzia baizik.
384
00:22:33,395 --> 00:22:35,563
Ontzi hori itsasoratu da, bada.
385
00:22:38,483 --> 00:22:43,988
Tinak deskubritu duen bahiketa
Karl Novac fisikari moldaviarrarena da.
386
00:22:43,988 --> 00:22:48,493
Irlandan zegoen bere herrialdeko
zientzia-lorpenak ezagutzera ematen.
387
00:22:49,119 --> 00:22:51,329
Itxuraz, bere desagerpena hutsala da,
388
00:22:51,913 --> 00:22:56,376
baina bere artikulu zientifikoan,
hondakin nuklearretatik abiatuta,
389
00:22:56,376 --> 00:23:00,713
material fisionagarria erauzteko
eta handitzeko prozesua azaltzen du.
390
00:23:00,713 --> 00:23:02,382
Borok jenio bat bahitu du
391
00:23:02,382 --> 00:23:06,010
trenetik lortutako
material apur hori aprobetxatzeko?
392
00:23:06,010 --> 00:23:09,681
- Gure teoria da.
- Borok sukaldaria bahitu du, ados,
393
00:23:09,681 --> 00:23:14,018
baina oraindik tresnak behar ditu
bere plater erradioaktiboa prestatzeko.
394
00:23:14,018 --> 00:23:16,396
Hardwarea zein den jakiten dugunean,
395
00:23:16,396 --> 00:23:18,982
eskuratu dezakegu eta Boro harrapatu.
396
00:23:18,982 --> 00:23:21,025
Baliteke, baina arazo bat dago.
397
00:23:21,025 --> 00:23:24,028
Ikerketaren laburpena baino ez dugu ikusi.
398
00:23:24,028 --> 00:23:28,408
Erauzketa-prozesuari buruzko
ikerketa zientifiko honen argitalpena
399
00:23:28,408 --> 00:23:30,743
ez zuen Moldaviako Gobernuak baimendu.
400
00:23:30,743 --> 00:23:35,748
Baliabide nazionala izatera pasatu zen
eta Gobernuaren zaintzapean jarri zen,
401
00:23:35,748 --> 00:23:39,836
jabetza intelektualaren lapurreta
eta desertzioa saihesteko.
402
00:23:39,836 --> 00:23:44,299
- Egoitza batean isolatuko lukete, ezta?
- Hackeatu daitekeen ezer gabe.
403
00:23:45,383 --> 00:23:47,760
Zorionez, Internet-matxinsaltoa daukagu,
404
00:23:47,760 --> 00:23:51,139
hurbileko gailuen
datuak xurgatzen dituen app-a.
405
00:23:51,139 --> 00:23:56,102
Jam Slam izeneko
joko ospetsua bezala kamuflatu dugu.
406
00:23:56,102 --> 00:24:00,482
Nola sartu Gobernuaren egoitza batean
eta nola erabili aplikazioa?
407
00:24:00,482 --> 00:24:03,109
Sartzeko modu bakarra
gonbidatua izatea da.
408
00:24:03,693 --> 00:24:07,697
Novacen arduraduna,
Nika Stalinovich, egoitzan bizi da.
409
00:24:08,281 --> 00:24:12,744
Taldeko norbait gonbidatu beharko du.
410
00:24:12,744 --> 00:24:14,245
Winnie.
411
00:24:14,245 --> 00:24:21,836
Winnie! Winnie! Winnie!
412
00:24:22,420 --> 00:24:23,671
Nor deabru da Winnie?
413
00:24:23,671 --> 00:24:26,799
Aldon,
bere eztiarekin limurtzen dituelako.
414
00:24:27,550 --> 00:24:28,510
Hau nazka.
415
00:24:28,510 --> 00:24:30,637
Winnie! Winnie! Winnie!
416
00:24:30,637 --> 00:24:32,555
- Bueno, aski da.
- Barkatu.
417
00:24:32,555 --> 00:24:33,598
Barkatu, nagusi.
418
00:24:34,557 --> 00:24:37,519
Stalinovichek Novacen ikerketa izango du.
419
00:24:37,519 --> 00:24:39,687
- Orduan, Aldonek...
- Winniek.
420
00:24:39,687 --> 00:24:41,814
...bere xarma urria erabiliko du
421
00:24:41,814 --> 00:24:45,693
logelara sartzeko eta, app-a erabiliz,
fitxategia deskargatzeko.
422
00:24:45,693 --> 00:24:49,697
- Horrek Bororengana hurbilduko gaitu.
- Nolakoa da zorioneko dama hau?
423
00:24:51,658 --> 00:24:53,493
Bu!
424
00:24:55,161 --> 00:24:56,704
Ez dago Nikaren argazkirik
425
00:24:56,704 --> 00:24:59,707
Gobernuaren arduradunek
profil baxua ohi dutelako,
426
00:24:59,707 --> 00:25:03,836
baina profil psikologiko interesgarria
sortu dut.
427
00:25:04,963 --> 00:25:09,509
Nika Stalinovich autoritate ertaineko
eta autoestimu baxua duen arduraduna da,
428
00:25:09,509 --> 00:25:12,845
Novacen bidaia baimentzearen ondorioz.
429
00:25:13,596 --> 00:25:19,394
Horrelako egoeretan, protokoloa
arduradunen berreziketan datza.
430
00:25:19,394 --> 00:25:24,691
Egun osoko berreziketa jaso beharko dute,
The Bad Buffet delako hotel batean.
431
00:25:27,026 --> 00:25:30,655
Zorionez guretzat,
kalearen amaieran taberna bat dago.
432
00:25:30,655 --> 00:25:33,074
Umiliazio publiko astuna jasan ondoren,
433
00:25:33,074 --> 00:25:35,118
gure arduraduna, Nika,
434
00:25:35,118 --> 00:25:39,664
tabernara joango da
bere penak brandy itsaso batean itotzeko.
435
00:25:39,664 --> 00:25:43,042
Piper zuzen badago,
taberna gure sarrera-txartela da.
436
00:25:43,042 --> 00:25:45,253
Pfeffer, Michelle aktorea bezala.
437
00:25:45,253 --> 00:25:47,088
Piper doktorearen analisiak
438
00:25:47,088 --> 00:25:51,676
Nika nire sedukzio-dohainen
biktima perfektu bezala deskribatzen du.
439
00:25:51,676 --> 00:25:56,055
Hegaldia 12 ordu barru aterako da.
Hemendik 24ra, berreziketa amaituko da.
440
00:25:56,055 --> 00:25:59,892
Garraioan
operatibo lagun bat jarriko dizuegu.
441
00:25:59,892 --> 00:26:00,810
Denak martxan.
442
00:26:00,810 --> 00:26:02,228
- Aurrera.
- Bale.
443
00:26:13,740 --> 00:26:16,367
- Dena prest?
- Fardel batzuen zain gaude.
444
00:26:17,869 --> 00:26:20,538
Bitxiloreak dira. Astoarrosak nahi nituen.
445
00:26:20,538 --> 00:26:22,540
Bitxilorea sasoiko lorea da.
446
00:26:26,919 --> 00:26:28,796
Astoarrosak ekarriko ditut.
447
00:26:29,339 --> 00:26:30,381
Primeran.
448
00:26:31,174 --> 00:26:32,967
Dena ezin hobea izan behar du.
449
00:26:36,846 --> 00:26:39,015
Laster xake-mate egingo dizu.
450
00:26:39,015 --> 00:26:39,932
Benetan, aita?
451
00:26:40,516 --> 00:26:43,519
Zergatik aukeratu duzu
hain arropa itsusia niretzat?
452
00:26:43,519 --> 00:26:46,981
Aldori lagundu behar diozu,
ez tabernako gizonekin ligatu.
453
00:26:46,981 --> 00:26:49,150
Tokatzen zitzaizun.
454
00:26:49,150 --> 00:26:52,195
Nik, adibidez,
neskame baltikoa ematen dut beti.
455
00:26:52,195 --> 00:26:56,366
Prestatu egin beharko nuke.
Beita honek arrain bat erakarri behar du.
456
00:26:56,366 --> 00:27:00,536
Arrainez ari garela,
Nikaren argazki faltak kezkatzen nau.
457
00:27:00,536 --> 00:27:06,459
Batzuetan, ortzadar-amuarrain baten ordez,
perloi bat edo puxika bat harrapatzen da.
458
00:27:07,418 --> 00:27:08,461
Ez barre egin.
459
00:27:08,461 --> 00:27:09,796
Galdera bat.
460
00:27:09,796 --> 00:27:13,383
Inoiz seduzitu duzu norbait
amarekin zeunden bitartean?
461
00:27:14,509 --> 00:27:16,427
Aferarik izan al duzu?
462
00:27:16,427 --> 00:27:19,138
Ez naiz inoiz
desleiala izan zure amarekin.
463
00:27:21,766 --> 00:27:23,851
Bueno, horrek unea hondatu du.
464
00:27:34,404 --> 00:27:37,240
- Hau lotsagarria izan zitekeen.
- Lotsagarria zara.
465
00:27:37,240 --> 00:27:42,245
Hitz egiteko modu hori errespetu falta da
nirekiko eta zure lan-konkista guztiekiko.
466
00:27:42,245 --> 00:27:45,790
Arrazoi, ez du batere graziarik izan.
467
00:27:45,790 --> 00:27:48,835
- Nik emakumeak errespetatzen ditut.
- Ziur baietz.
468
00:27:49,419 --> 00:27:51,838
Zintzoa baino ez naiz sexuari dagokionez.
469
00:27:51,838 --> 00:27:54,966
Emakumeak nire berdinak dira.
Gainera, denok ditugu beharrak.
470
00:27:54,966 --> 00:27:56,509
Nik nire fisikoa eskaintzen dut.
471
00:27:56,509 --> 00:28:00,805
Baietz badiote, primeran pasatuko dugu
koitoa primeran ematen zaidalako.
472
00:28:01,347 --> 00:28:05,143
Bestela, lagunak izan gaitezke.
Ez duzu errespeturik ikusten hor?
473
00:28:05,143 --> 00:28:10,273
Ba ez. Zure ustez, lehenengo sexua doa,
eta gero adiskidetasuna, agian?
474
00:28:10,273 --> 00:28:13,109
Emakumeek funtzio bakarra dute zuretzat.
475
00:28:13,109 --> 00:28:15,278
- Roo nire laguna da.
- Lesbiana da.
476
00:28:15,278 --> 00:28:17,905
Zuen artean sexua ez dago mahai gainean.
477
00:28:17,905 --> 00:28:21,492
Mahai gainean, mahai azpian,
beste edonon, berdin dio.
478
00:28:21,492 --> 00:28:23,119
Eta ez da esajerazioa.
479
00:28:23,119 --> 00:28:25,830
Laburbilduz,
eztia banatzea ez da lan erraza.
480
00:28:25,830 --> 00:28:27,248
Artea eta zientzia da.
481
00:28:27,248 --> 00:28:32,170
Ez, matxo nazkagarri bat bezala
jokatzeko aitzakia da, argi dago.
482
00:28:39,093 --> 00:28:41,596
{\an8}CHISINAU, MOLDAVIA
483
00:28:43,723 --> 00:28:46,934
- Aurrera. Kamerak bere lekuan.
- Billarreko klariona,
484
00:28:46,934 --> 00:28:47,935
funtzionatzen.
485
00:28:48,603 --> 00:28:49,562
Ezabagailua,
486
00:28:50,188 --> 00:28:51,439
funtzionatzen.
487
00:28:51,439 --> 00:28:52,440
Gatzontzia,
488
00:28:53,983 --> 00:28:55,193
funtzionatzen.
489
00:29:00,740 --> 00:29:03,951
Badirudi jendeak berreziketa amaitu duela.
490
00:29:03,951 --> 00:29:06,621
Nika nor izan daitekeen esango dizuegu.
491
00:29:06,621 --> 00:29:08,164
Espero dut usaimenik ez izatea.
492
00:29:08,164 --> 00:29:12,376
Aldoni kiratsa dario.
Perfume gehiegi. Drakkar Noir, nik uste.
493
00:29:12,376 --> 00:29:15,171
Kulturalki,
Ekialdeko Europa atzean geratu da.
494
00:29:15,171 --> 00:29:18,925
Zima, 90eko hamarkadako rocka
eta Drakkar Noir modan daude.
495
00:29:18,925 --> 00:29:20,343
Nika zoratu egingo du.
496
00:29:20,343 --> 00:29:21,552
Bestela?
497
00:29:22,303 --> 00:29:23,137
Sinplea.
498
00:29:25,097 --> 00:29:27,683
- Harritu eta liluratu.
- Ikusi dugula uste dugu.
499
00:29:27,683 --> 00:29:31,103
Ilehoria, altua,
berreziketatik atera dela dirudi.
500
00:29:31,103 --> 00:29:33,606
Aldonek lore bat dauka ipurdian.
501
00:29:37,693 --> 00:29:39,529
Lanik onena daukat.
502
00:29:40,655 --> 00:29:42,907
Anya, zer nahi duzu?
503
00:29:43,533 --> 00:29:46,410
Ez da Nika Stalinovich, arraioa.
504
00:29:48,287 --> 00:29:50,832
Eskerrik asko eguna izorratzeagatik, Nik.
505
00:29:52,792 --> 00:29:53,626
Nik esan du?
506
00:29:53,626 --> 00:29:55,753
Baliteke gure Nika benetan Nik deitzea?
507
00:29:55,753 --> 00:29:58,089
Nik izen arrunta da herrialde honetan.
508
00:29:58,089 --> 00:30:00,258
Hoa ahuntz batekin larrua jotzera,
509
00:30:00,258 --> 00:30:01,384
Stalinovich.
510
00:30:01,968 --> 00:30:04,345
Stalinovich abizen arrunta da ere?
511
00:30:04,345 --> 00:30:07,098
Dirudienez, izena gaizki idatzita zegoen.
512
00:30:07,098 --> 00:30:09,559
Gure helburua Nik A. Stalinovich da.
513
00:30:09,559 --> 00:30:12,895
- Kaka.
- Hau barregarria da.
514
00:30:12,895 --> 00:30:14,772
Itxaron, ez zaitezte urduritu.
515
00:30:25,032 --> 00:30:27,076
- Heterosexuala da.
- Nola dakizu?
516
00:30:27,076 --> 00:30:28,870
Nazka eman diot.
517
00:30:28,870 --> 00:30:31,330
- Esku hartuko dut.
- Ezta pentsatu ere.
518
00:30:31,330 --> 00:30:33,624
- Misioa gelditu.
- Zergatik?
519
00:30:33,624 --> 00:30:37,503
Nire diru-zorroko argazkian
soinekoa eta bi motots dituelako.
520
00:30:37,503 --> 00:30:40,548
Argazkiak zorroan? Zenbat urte dituzu?
521
00:30:41,048 --> 00:30:42,884
- Egin dezaket.
- Bai, neska.
522
00:30:42,884 --> 00:30:46,387
Kendu Betty itsusiaren konjunto hori.
Berehala nator.
523
00:30:51,976 --> 00:30:54,228
Ez, gelditu. Senior agentea ni naiz.
524
00:30:54,228 --> 00:30:56,397
Protokoloaren arabera, ezinezkoa da
525
00:30:56,397 --> 00:30:58,149
berehalako heriotzarik
526
00:30:58,149 --> 00:31:01,319
edo zibilen edo agenteen
lesio larririk ez badago.
527
00:31:01,319 --> 00:31:05,823
Nik emango dizut lesio larri bat.
Ez dut nahi nire alabak beitarena egitea!
528
00:31:05,823 --> 00:31:08,075
Ez du zertan horretara iritsi.
529
00:31:08,075 --> 00:31:12,288
Tipoaren gelan sartu,
matxinsaltoa erabili datuak deskargatzeko,
530
00:31:12,288 --> 00:31:15,249
eta alde egingo du,
goitik behera jantzita.
531
00:31:15,833 --> 00:31:18,085
Kasurik txarrenean, liatu egingo dira.
532
00:31:20,296 --> 00:31:22,840
Luke, agente ona da.
533
00:31:22,840 --> 00:31:24,383
Utzi neskari lan egiten.
534
00:31:25,009 --> 00:31:26,677
Nik neurea egingo dut.
535
00:31:28,763 --> 00:31:32,725
Aupa, neskak.
Zerbait proposatu nahi dizuet.
536
00:31:40,191 --> 00:31:42,234
Primeran, hori hobekuntza bat da.
537
00:31:43,819 --> 00:31:45,863
- Jarri hauek.
- Nola lortu dituzu?
538
00:31:45,863 --> 00:31:47,406
Lagun batek utzi dizkit.
539
00:31:49,158 --> 00:31:49,992
Jantzita.
540
00:31:51,202 --> 00:31:52,411
- Bai.
- Hortxe.
541
00:31:52,411 --> 00:31:56,207
Tori, gizon-alkandora batek
emakumerik sexiena egingo zaitu.
542
00:31:56,207 --> 00:31:57,625
Ez erantzi alkandora.
543
00:31:57,625 --> 00:32:00,461
Aldonek ezti apur bat lor dezake oraindik.
544
00:32:00,461 --> 00:32:04,131
Eman diozun blusak
zelibatu zorrotza iradokitzen zuen.
545
00:32:04,131 --> 00:32:05,549
Aski da, esku hartuko dut.
546
00:32:05,549 --> 00:32:08,552
Ez, arreta deitzen baduzu,
Nikek alde egingo du.
547
00:32:08,552 --> 00:32:10,346
- Lasai, motel.
- Ixo, Barry.
548
00:32:10,346 --> 00:32:15,559
Zure errua da bera egoera honetan egotea.
Errekrutatu zutenean, ez zenuen ezer egin.
549
00:32:15,559 --> 00:32:19,605
Nirea? CIAk errekrutatuko zukeen
Brunner abizena izan ez balu?
550
00:32:19,605 --> 00:32:20,690
Errua zurea da.
551
00:32:21,649 --> 00:32:25,152
Ez dut nik hartutako erabakien
erruduna nor den entzun nahi.
552
00:32:25,152 --> 00:32:26,278
Ideia ona.
553
00:32:28,072 --> 00:32:28,906
Bale.
554
00:32:29,573 --> 00:32:31,909
Tori, eta barkatu izerdiarengatik.
555
00:32:33,995 --> 00:32:36,497
- Ireki botoi batzuk...
- Bai, badakit.
556
00:32:36,497 --> 00:32:39,166
- Badakit gizonentzat apaintzen.
- Barkatu.
557
00:32:40,793 --> 00:32:42,461
- Ondo zaude?
- Ondo nago.
558
00:32:42,461 --> 00:32:44,547
- Ziur?
- Bai.
559
00:32:45,297 --> 00:32:46,924
Bakarrik gaude hemen.
560
00:32:46,924 --> 00:32:48,300
Egia nahi duzu?
561
00:32:50,136 --> 00:32:51,846
Ez dut hau beti disfrutatzen.
562
00:32:52,722 --> 00:32:55,516
Batzuetan arraroa da,
deserosoa eta desatsegina.
563
00:32:56,475 --> 00:32:59,603
Askotan, nahiko gaizki sentiarazten nau.
564
00:33:02,481 --> 00:33:05,359
Swahiliz: "Egon nirekin, laztana".
565
00:33:06,027 --> 00:33:10,156
Hiru dozena hizkuntzatan esan dut,
baina behin ere ez dut benetan esan.
566
00:33:10,656 --> 00:33:13,242
Egoerari barre egiteak lagundu egiten du,
567
00:33:13,242 --> 00:33:16,287
baina, nahi baduzu,
irtenbide bat aurkitu dezakegu.
568
00:33:16,954 --> 00:33:18,414
Ez da hori. Gauza da...
569
00:33:19,248 --> 00:33:22,001
Beitarena egin dut noizbait, baina...
570
00:33:24,920 --> 00:33:27,048
Badakit txorakeria dirudiela, baina...
571
00:33:27,631 --> 00:33:30,718
Carterrekin nagoenetik,
ez naiz beste inorekin liatu.
572
00:33:32,303 --> 00:33:34,138
Ez naiz inoiz desleiala izan.
573
00:33:34,138 --> 00:33:37,058
Ez da desleiala izatea,
zure lana egitea baizik.
574
00:33:37,058 --> 00:33:42,980
Ezin dut esan zure egoeran egon naizenik,
inoiz ez dudalako harreman errealik izan,
575
00:33:42,980 --> 00:33:45,441
baina egitera zoazena Carterrengatik da,
576
00:33:45,441 --> 00:33:50,488
beste irakasleengatik, ikasleengatik,
gurasoengatik, eta mundu guztiarengatik.
577
00:33:50,488 --> 00:33:53,115
Boro geldituz, bizitzak salbatuko dituzu.
578
00:33:53,741 --> 00:33:55,451
Ez duzu ezer txarrik egingo.
579
00:33:58,370 --> 00:33:59,789
Aholku ona, egia esan.
580
00:33:59,789 --> 00:34:01,999
Bai, zerbait esan behar nuen, ezta?
581
00:34:01,999 --> 00:34:05,377
Jam Slam app-a bidaliko dizut.
582
00:34:06,170 --> 00:34:07,004
Hortxe.
583
00:34:07,880 --> 00:34:09,632
Itxura ederra daukazu. Prest?
584
00:34:10,883 --> 00:34:12,676
- Bai.
- Gertu egongo naiz.
585
00:34:13,594 --> 00:34:15,137
Baina kontrolpean daukazu.
586
00:34:15,137 --> 00:34:16,138
Badakit.
587
00:34:16,138 --> 00:34:17,807
Azken gauza bat.
588
00:34:17,807 --> 00:34:20,476
Ez ezer iradoki.
Nikek zu gonbidatu behar zaitu.
589
00:34:20,476 --> 00:34:23,187
- Zergatik?
- Susmagarria litzateke.
590
00:34:24,438 --> 00:34:27,608
Zu bezalako emakumeek
ez dute ezer galdetu beharrik.
591
00:34:28,109 --> 00:34:30,194
Bueno, zure txanda da.
592
00:34:31,737 --> 00:34:32,655
Hasi da jokoa.
593
00:34:37,576 --> 00:34:41,539
Hau sorpresa,
printzesak outfit berria du orain.
594
00:34:46,127 --> 00:34:47,378
Gau txarra?
595
00:34:48,254 --> 00:34:50,589
Barkatu, ez dut espainolez hitz egiten.
596
00:34:51,090 --> 00:34:53,759
Errumaniarra? Errusiarra?
597
00:34:55,177 --> 00:34:56,470
Ingelesa?
598
00:34:56,470 --> 00:34:57,763
Badakit ingelesez.
599
00:34:58,973 --> 00:35:01,308
Ba berriro galdetuko dizut. Gau txarra?
600
00:35:01,809 --> 00:35:06,814
Bueno, nire errua ez den zerbait
leporatzen didate lankideek eta nagusiak.
601
00:35:07,982 --> 00:35:11,694
Badakit zein gogorra den
nagusiak zure lanean esku hartzea,
602
00:35:11,694 --> 00:35:13,571
laguntza behar ez baduzu ere,
603
00:35:13,571 --> 00:35:17,032
zaharkituta badago ere,
argi-iturri bat bada ere.
604
00:35:17,032 --> 00:35:19,660
Zer egin dut nik hau merezi izateko?
605
00:35:19,660 --> 00:35:21,453
Mukizu halakoa, ezta?
606
00:35:21,453 --> 00:35:23,873
Ekipotik bota beharko genuke,
607
00:35:23,873 --> 00:35:25,791
eta gure jatorrira itzuli:
608
00:35:25,791 --> 00:35:28,752
zu eta biok, Luke eta Roo.
609
00:35:29,420 --> 00:35:30,838
Loo ekipoa.
610
00:35:33,048 --> 00:35:34,675
Kopa bat nahi duzu?
611
00:35:34,675 --> 00:35:36,093
Bat gutxienez.
612
00:35:37,469 --> 00:35:39,263
Amua jan du. Jaso arrain hori.
613
00:35:39,263 --> 00:35:42,516
Gorputz-hizkuntza bera erabili
lotura bat duzuela sinestarazteko.
614
00:35:42,516 --> 00:35:43,517
Eskerrik asko.
615
00:35:45,019 --> 00:35:47,313
Hitz egidazu zutaz.
616
00:35:48,272 --> 00:35:49,899
Ez dago asko kontatzeko.
617
00:35:49,899 --> 00:35:51,984
Kaixo, Emma naiz. Utzi mezu bat.
618
00:35:53,360 --> 00:35:55,613
Kaixo. Ni... Ni naiz.
619
00:35:56,322 --> 00:35:59,783
Bai, ez dakit,
gure eztabaidak oso gaizki sentiarazi nau,
620
00:35:59,783 --> 00:36:00,993
eta...
621
00:36:00,993 --> 00:36:05,623
Mezuarekin konforme bazaude, sakatu bat.
Mezua ezabatu nahi baduzu, sakatu bi.
622
00:36:07,750 --> 00:36:08,918
Mezua ezabatu da.
623
00:36:10,586 --> 00:36:12,880
Nire nagusiak asko espero du nigandik,
624
00:36:12,880 --> 00:36:16,884
baina ur berorik gabeko
hotel txiki batera bidali nau.
625
00:36:16,884 --> 00:36:18,677
Nirea ikusi beharko zenuke.
626
00:36:18,677 --> 00:36:20,721
Lore igokari zuri ederrak dituen
627
00:36:20,721 --> 00:36:23,599
eraikin bakarra da esparruan.
628
00:36:23,599 --> 00:36:25,768
Kristalean zehar usaindu daitezke.
629
00:36:25,768 --> 00:36:28,520
Bingo,
apartamentua aurkitzeko behar genuena.
630
00:36:28,520 --> 00:36:31,023
Ez dugu nazkagarri horrekin utziko.
631
00:36:31,023 --> 00:36:34,818
- Tira, Aldon gizon-puska da.
- Emma bakarrik moldatu daiteke.
632
00:36:34,818 --> 00:36:38,155
Behar izanez gero,
nik babes dezaket. Zoazte.
633
00:36:53,003 --> 00:36:55,881
Zaindariak HK416 bat dauka.
634
00:36:55,881 --> 00:36:58,801
Hor, lore patetikoak dituen leihoa.
635
00:36:59,343 --> 00:37:01,095
Niken apartamentua izango da.
636
00:37:04,598 --> 00:37:07,643
Ikusi duzu bandera? Disparatu diezaiokezu?
637
00:37:07,643 --> 00:37:08,811
Geometria hutsa.
638
00:37:08,811 --> 00:37:11,188
Zure agure-begiekin asmatu nezake,
639
00:37:11,188 --> 00:37:14,817
baina zaratatsua litzateke,
eta zailagoa isilgailu batekin.
640
00:37:14,817 --> 00:37:16,193
Barry, lagundu.
641
00:37:16,193 --> 00:37:19,571
Ikusmen egokia duten eraikinak bilatzen.
642
00:37:19,571 --> 00:37:22,449
Tina, haize-abiadura
eta hezetasun-maila bidali.
643
00:37:22,449 --> 00:37:26,078
Idealki, 800 metrora dagoen
ospitaleko bosgarren solairua.
644
00:37:26,078 --> 00:37:28,831
Martxan.
Zein da bosgarren solairuko saila?
645
00:37:29,665 --> 00:37:31,250
Adarra jo nahi didazu?
646
00:37:31,250 --> 00:37:35,087
Ur beroko poltsa
eta zopa lata bat erostera joan behar dut.
647
00:37:35,087 --> 00:37:36,588
- Berehala nator.
- Ados.
648
00:37:40,342 --> 00:37:42,303
Lan honetarako jaio zara.
649
00:37:42,303 --> 00:37:43,345
Zoaz harira.
650
00:37:43,345 --> 00:37:48,183
Egin paso babo honetaz
eta hartu kopa bat benetako gizon hauekin.
651
00:37:48,183 --> 00:37:50,436
Tira, ez zaitezte horrelakoak izan.
652
00:37:50,436 --> 00:37:51,645
Bestela?
653
00:37:51,645 --> 00:37:54,356
Berreziketa-ikastaro batera
eramango gaituzu?
654
00:37:55,065 --> 00:37:56,275
Kaka.
655
00:37:58,444 --> 00:37:59,486
Zer ostia?
656
00:37:59,486 --> 00:38:01,113
Barkatu, nire errua.
657
00:38:01,947 --> 00:38:03,907
Utzidazu alkandora lehortzen.
658
00:38:13,792 --> 00:38:14,918
Zoaz.
659
00:38:16,128 --> 00:38:19,590
- Ondo zaude?
- Bai, baina gorroto ditut matxitoak.
660
00:38:20,841 --> 00:38:22,176
- Joango gara?
- Mesedez.
661
00:38:22,176 --> 00:38:23,093
Ados.
662
00:38:29,308 --> 00:38:30,684
Eskerrik asko.
663
00:38:34,646 --> 00:38:37,566
Kontuz, benetako Kelvina da.
664
00:38:38,484 --> 00:38:40,110
Azken fardela iritsi da.
665
00:38:51,455 --> 00:38:52,456
Zoragarria da.
666
00:38:56,960 --> 00:38:58,420
Mediku bat behar dut.
667
00:38:58,420 --> 00:39:00,339
Zuk eta hemen zaudeten guztiek.
668
00:39:00,923 --> 00:39:01,757
Eseri.
669
00:39:09,098 --> 00:39:10,224
Jainkoarren.
670
00:39:11,433 --> 00:39:13,852
Eraman ezazue gastroenterologiara!
671
00:39:18,190 --> 00:39:20,192
Sentitzen dut kakapirria.
672
00:39:32,413 --> 00:39:33,330
Identifikazioa.
673
00:39:34,039 --> 00:39:37,084
Zure bisitaren arrazoia, Flores andereñoa?
674
00:39:37,835 --> 00:39:39,211
Negozioak ala plazera?
675
00:39:40,963 --> 00:39:42,214
Negozioak ez.
676
00:39:44,174 --> 00:39:45,050
Aurrera.
677
00:39:47,261 --> 00:39:48,554
Sartu da.
678
00:39:52,599 --> 00:39:54,768
- Roo, berandu zoaz.
- Segundo bat,
679
00:39:54,768 --> 00:39:57,062
goulashez zikindu dut ipurdia.
680
00:40:00,023 --> 00:40:01,108
Azkar, Roo.
681
00:40:01,108 --> 00:40:04,778
Ez dago segurtasun-kamerarik,
beraz, ezin dut pasilloa ikusi.
682
00:40:04,778 --> 00:40:07,364
Hemengo osasun publikoa ez da eraginkorra.
683
00:40:07,364 --> 00:40:10,617
Denbora daukat
sanitario kaskar bat etorri arte.
684
00:40:12,953 --> 00:40:13,787
Aupa, doktore.
685
00:40:16,415 --> 00:40:17,666
Egia da,
686
00:40:17,666 --> 00:40:20,085
lore hauek ederrak dira benetan.
687
00:40:20,669 --> 00:40:21,920
Eta bandera hori,
688
00:40:22,588 --> 00:40:24,339
bai patriotikoa.
689
00:40:24,339 --> 00:40:26,758
Berria dirudi. Ez du zarramazkarik.
690
00:40:29,386 --> 00:40:30,345
Dena ondo?
691
00:40:31,722 --> 00:40:32,556
Bai.
692
00:40:34,558 --> 00:40:36,143
Zergatik ez zaio entzuten?
693
00:40:36,143 --> 00:40:39,521
Interferentziak daude.
Seinalea handitzen saiatuko naiz.
694
00:40:42,232 --> 00:40:44,610
Bere bila noa.
Hori horrela da eta hori da dena.
695
00:40:44,610 --> 00:40:45,652
Ez, nagusi.
696
00:40:45,652 --> 00:40:49,781
PKMak minutuko 650 bala jaurtitzen ditu.
Gazta suitzarra bihurtuko zaitu.
697
00:40:49,781 --> 00:40:51,492
Barry, konexiorik?
698
00:40:51,492 --> 00:40:53,035
Kanalak konprobatzen.
699
00:40:53,660 --> 00:40:55,037
- Arrakastarik?
- Ez.
700
00:40:55,037 --> 00:40:58,081
Ez du zentzurik.
Isolatuta bageunde bezala da.
701
00:40:58,081 --> 00:41:00,918
Gu ez, haiek. Novac bahitu zutenean,
702
00:41:00,918 --> 00:41:04,713
egoitzaren segurtasuna
Faraday kutxa batekin indartuko zen.
703
00:41:04,713 --> 00:41:06,131
- Zer?
- Faraday.
704
00:41:06,131 --> 00:41:10,928
Seinaleak blokeatzen dituen sare digitala.
Ezin diogu entzun, ezta berak guri ere.
705
00:41:10,928 --> 00:41:12,304
Bakarrik dago.
706
00:41:12,304 --> 00:41:14,681
Horregatik disparatu behar du Rook.
707
00:41:14,681 --> 00:41:17,059
Egoera zail batean nago.
708
00:41:17,059 --> 00:41:20,521
Entzun, House doktorea,
burua lehertzea nahi ez baduzu,
709
00:41:20,521 --> 00:41:22,773
lo-kuluxka bat gomendatzen dizut.
710
00:41:27,402 --> 00:41:30,364
Hori da, lo egiteko ziztadatxo bat.
711
00:41:32,908 --> 00:41:34,243
Tira.
712
00:41:41,875 --> 00:41:42,960
Posizioan.
713
00:41:50,092 --> 00:41:51,677
Angelua bilatzen.
714
00:41:51,677 --> 00:41:53,136
Esan non, agure.
715
00:42:10,696 --> 00:42:12,197
Zerbait entzun duzu?
716
00:42:13,282 --> 00:42:15,492
Ez, baina ondo legoke.
717
00:42:16,285 --> 00:42:19,371
Giroa alaitzeko zerbait daukazu?
718
00:42:20,956 --> 00:42:22,082
Gauza bat.
719
00:42:23,750 --> 00:42:25,752
Irudia daukagu.
720
00:42:25,752 --> 00:42:29,047
Hau nire abestirik gogokoena da.
721
00:42:32,551 --> 00:42:33,635
BALA AUDIOBISUALA
722
00:42:33,635 --> 00:42:34,720
Eta soinua.
723
00:42:34,720 --> 00:42:36,555
90eko hamarkadako rocka.
724
00:42:37,222 --> 00:42:38,056
Banekien.
725
00:42:38,765 --> 00:42:42,269
- Puntu itsu bakarra logela da.
- Ez da beharrezkoa.
726
00:42:42,269 --> 00:42:45,105
Datuak bildu eta ospa egin behar du.
727
00:42:55,907 --> 00:42:59,369
Emmak lan bikaina egin du,
baina, Faraday kutxa dela eta,
728
00:42:59,369 --> 00:43:00,954
ezin ditut datuak jaso.
729
00:43:00,954 --> 00:43:04,750
Ez dakit hau Novacen lana den
edo bere erosketa-zerrenda.
730
00:43:04,750 --> 00:43:06,126
Ezagutzen dut Emma.
731
00:43:06,126 --> 00:43:09,504
Ez da joango
lana behar bezala egin dela jakin arte.
732
00:43:09,504 --> 00:43:14,343
Jakinaren gainean jarri behar dugu.
Horretarako, kutxa itzali behar dugu.
733
00:43:14,343 --> 00:43:15,636
Ideia txarra, jauna.
734
00:43:15,636 --> 00:43:19,348
Kutxa instalatzeko lana hartu badute,
alarma jarriko zioten.
735
00:43:19,348 --> 00:43:22,434
Aktibatuko balitz,
egoitza konfinatuko litzateke.
736
00:43:22,434 --> 00:43:26,396
Legitimoki sartu den arren,
Emma harrapatuko lukete.
737
00:43:26,396 --> 00:43:27,773
Itxaron.
738
00:43:28,398 --> 00:43:30,609
Faraday kutxa sare digitala da, ezta?
739
00:43:30,609 --> 00:43:35,405
Morroilo bat bezain txikia izan daiteke,
edo crop top bat bezain adierazgarria.
740
00:43:35,405 --> 00:43:36,698
Zer esan nahi duzu?
741
00:43:36,698 --> 00:43:40,285
Energia asko behar duenez,
elikatze-kable propioa izango du.
742
00:43:40,285 --> 00:43:42,996
Erabat moztu gabe,
energia murriztu dezakegu.
743
00:43:42,996 --> 00:43:44,164
Sarea ahulduz,
744
00:43:44,164 --> 00:43:47,084
alarma aktibatu gabe
komunikatu ahal izango gara.
745
00:43:47,084 --> 00:43:49,002
Alferrik aktibo jarraituko du.
746
00:43:49,002 --> 00:43:50,003
Hain zuzen.
747
00:43:51,171 --> 00:43:52,089
Aurkitu dut.
748
00:43:52,673 --> 00:43:57,177
Lurpean, hainbat kilometrotara dagoen
dorre elektriko batera doan hodia dago.
749
00:43:57,177 --> 00:44:00,972
PVCkoa bada, ez da sakona izango,
beraz, saboteatu liteke.
750
00:44:00,972 --> 00:44:03,809
- Zure ezkerretara 10 metrora dago.
- Hemen.
751
00:44:03,809 --> 00:44:06,269
Bi zulo, bata bestearengandik 15 cm-ra.
752
00:44:09,022 --> 00:44:10,065
Zuretzat.
753
00:44:11,608 --> 00:44:12,567
Eskerrik asko.
754
00:44:25,872 --> 00:44:27,207
Oso agresiboa zara.
755
00:44:43,932 --> 00:44:45,475
Hasi bigarrena zulatzen.
756
00:44:48,437 --> 00:44:49,980
Bai, ados.
757
00:44:54,818 --> 00:44:58,363
Hau oso deserosoa da.
Jimmy Neutron ikustera eraman nuen.
758
00:44:58,363 --> 00:44:59,823
Ene, a zer musua.
759
00:44:59,823 --> 00:45:02,576
Ez dut hau entzun nahi. Posizioan dago?
760
00:45:03,702 --> 00:45:05,120
Posizio batean dago.
761
00:45:05,120 --> 00:45:06,830
Niken gailutik gertu dago?
762
00:45:06,830 --> 00:45:11,585
Azken gailuaren edukia deskargatu du,
baina oraindik ezin ditut datuak ikusi.
763
00:45:14,671 --> 00:45:15,505
Barkatu.
764
00:45:16,965 --> 00:45:19,801
Nahiko baldarra naiz, ezta?
765
00:45:22,512 --> 00:45:24,556
Mugikorra erori zaizula uste...
766
00:45:25,056 --> 00:45:25,891
Zer da hau?
767
00:45:27,726 --> 00:45:28,560
Jam Slam?
768
00:45:29,144 --> 00:45:30,270
Ezagutzen dut,
769
00:45:30,270 --> 00:45:33,190
baina mendebaldeko jokoak
gaizki ikusita daude.
770
00:45:33,190 --> 00:45:34,858
Fitxategi bat jaso duzu.
771
00:45:34,858 --> 00:45:36,735
KATU-BIKOTERIK ONENA
772
00:45:37,319 --> 00:45:38,153
Nor da?
773
00:45:43,241 --> 00:45:44,493
Nire anaia.
774
00:45:44,993 --> 00:45:47,078
Apur bat... Apur bat motela da.
775
00:45:48,455 --> 00:45:49,790
Zergatik ingelesez?
776
00:45:56,254 --> 00:45:59,466
Mutil berezientzako
eskola estatubatuar batera doalako.
777
00:46:01,968 --> 00:46:04,095
- Komunera noa.
- Ados.
778
00:46:04,095 --> 00:46:06,723
Apur bat jokatuko dut bitartean.
779
00:46:06,723 --> 00:46:07,974
Ongi da.
780
00:46:24,866 --> 00:46:25,951
Barkatu, Carter.
781
00:46:31,122 --> 00:46:32,040
Benetan?
782
00:46:32,040 --> 00:46:33,542
PVC hodia aurkitu dut.
783
00:46:36,628 --> 00:46:38,672
Kableak ikus ditzakegu. Orain zer?
784
00:46:38,672 --> 00:46:40,757
Erresistore bat sortu behar duzue.
785
00:46:40,757 --> 00:46:43,927
Jarri muturrak zuloan,
kable-sarea ukitu ditzaten.
786
00:46:44,511 --> 00:46:45,345
Non gaude?
787
00:46:45,345 --> 00:46:48,515
- Gurpil bat eta antena bat behar ditut.
- Martxan.
788
00:46:52,519 --> 00:46:53,812
Hona.
789
00:46:53,812 --> 00:46:58,358
- Ongi da, konektatzeko prest.
- Nire Tinderreko profila dirudizu.
790
00:47:02,904 --> 00:47:05,198
Primeran. Ahuldu dugu Faraday kutxa.
791
00:47:05,198 --> 00:47:06,616
Datuak ikus ditzaket.
792
00:47:06,616 --> 00:47:08,660
Seinaleak jasotzen eta bidaltzen.
793
00:47:08,660 --> 00:47:12,455
Osaba Barry, non egon zarete?
Novacen ikerketa lortu dugu?
794
00:47:12,455 --> 00:47:13,874
Datuetan bilatzen.
795
00:47:13,874 --> 00:47:14,791
DESKARGATUTA
796
00:47:14,791 --> 00:47:17,377
Dirulaguntza eskaerak, gastuen txostenak...
797
00:47:18,712 --> 00:47:19,588
Ene.
798
00:47:21,089 --> 00:47:22,549
Intziriak dira horiek?
799
00:47:23,592 --> 00:47:25,886
Nikek ipurdikoen bideo-bilduma bat du.
800
00:47:25,886 --> 00:47:27,721
- Hau beroa.
- Hau nazka.
801
00:47:27,721 --> 00:47:30,307
Zer? Antenaz ari naiz. Berotzen ari da.
802
00:47:30,307 --> 00:47:31,433
Eskuetan duzu?
803
00:47:31,433 --> 00:47:33,268
Milaka watt izango ditu.
804
00:47:33,268 --> 00:47:34,686
- Askatu.
- Ezin dut.
805
00:47:34,686 --> 00:47:38,273
Zuloak handiegiak dira.
Mugitu eta alarma piztuko litzateke,
806
00:47:38,273 --> 00:47:39,900
Emma gulag batera bidaliz.
807
00:47:39,900 --> 00:47:42,027
Askatu, erre-usaina nabari dezaket.
808
00:47:42,027 --> 00:47:44,988
Ezetz ba.
Hori horrela da eta hori da dena.
809
00:47:44,988 --> 00:47:46,781
Tira, estali ditzagun zuloak.
810
00:47:48,199 --> 00:47:52,078
Azkar, arazoak ditugu.
Nik jokalari amorratua izango da,
811
00:47:52,078 --> 00:47:55,582
- zazpigarren mailan dagoelako.
- Ezin du maila gainditu.
812
00:47:55,582 --> 00:47:59,044
Bestela,
jokoaren interfazea berrezarri egingo da.
813
00:47:59,044 --> 00:48:00,045
Zer? Zergatik?
814
00:48:00,045 --> 00:48:03,423
App-a oso astuna da.
Ez zegoen lekurik maila gehiagorako.
815
00:48:03,423 --> 00:48:05,342
Emma, entzun.
816
00:48:06,009 --> 00:48:08,261
Ez dezala jokatzen jarraitu nahi.
817
00:48:09,262 --> 00:48:11,973
- Harritu eta liluratu.
- Harritu eta liluratu.
818
00:48:11,973 --> 00:48:13,725
Zer da harritu eta liluratu?
819
00:48:13,725 --> 00:48:16,186
- Arraiopola.
- Zer?
820
00:48:17,020 --> 00:48:19,314
Hau da harritu eta liluratu.
821
00:48:23,234 --> 00:48:24,819
Nola doa jokoa?
822
00:48:24,819 --> 00:48:25,737
Ba...
823
00:48:26,446 --> 00:48:27,447
MAILA GAINDITUTA!
824
00:48:36,539 --> 00:48:39,334
Lan ona, Emma.
Eutsi nola jarraitu dakigun arte.
825
00:48:40,085 --> 00:48:41,044
Amaitu dugu?
826
00:48:41,044 --> 00:48:43,922
- Ezin dut gehiago jasan.
- Lasai.
827
00:48:43,922 --> 00:48:44,839
Eutsi.
828
00:48:44,839 --> 00:48:47,050
- Estu-estu estali ditugu.
- Egina.
829
00:48:47,050 --> 00:48:48,510
Saiatu gaitezen.
830
00:48:50,929 --> 00:48:52,889
Esan, Barry, berri onik?
831
00:48:52,889 --> 00:48:55,809
Konexioa egonkorra da,
baina oraindik ez daukagu ikerketa.
832
00:48:55,809 --> 00:48:58,603
Kopiaren bat egongo da.
Kutxa gotor batean?
833
00:48:58,603 --> 00:49:01,064
Jende gehienak logelan izaten du.
834
00:49:01,064 --> 00:49:02,315
Ezta pentsatu ere.
835
00:49:03,274 --> 00:49:05,360
Logelan jarraituko dugu?
836
00:49:05,360 --> 00:49:06,361
Bai.
837
00:49:08,196 --> 00:49:11,449
Nikekin badago,
nola aurkituko du kutxa gotorra?
838
00:49:15,787 --> 00:49:18,623
Bai!
839
00:49:18,623 --> 00:49:19,958
- Ez!
- Bai!
840
00:49:19,958 --> 00:49:21,042
Ez!
841
00:49:21,042 --> 00:49:22,168
A, bai!
842
00:49:22,836 --> 00:49:24,504
Bai!
843
00:49:27,257 --> 00:49:28,758
Estaldura berria.
844
00:49:28,758 --> 00:49:29,884
Zer esan duzu?
845
00:49:30,552 --> 00:49:32,679
- Ez dizut hitz egiteko esan.
- Bale.
846
00:49:33,304 --> 00:49:37,225
- Eraikin sobietarrak berritu egiten dira?
- Kutxa gotorra hor egongo da.
847
00:49:37,225 --> 00:49:39,185
Nokeatu tipoa eta begiratu.
848
00:49:39,185 --> 00:49:41,229
Lapurtu egin diotela jakingo du,
849
00:49:41,229 --> 00:49:44,190
nagusiei esango die,
berria zabaldu egingo da
850
00:49:44,190 --> 00:49:47,944
Bororengana iritsi arte,
eta, orduan, betiko desagertuko da.
851
00:49:47,944 --> 00:49:50,822
Eutsi gogor, laztana, ados?
852
00:49:50,822 --> 00:49:52,532
Zerbait bururatuko zaizu.
853
00:49:55,326 --> 00:49:56,327
Emma?
854
00:49:57,454 --> 00:49:58,288
Emma?
855
00:49:59,289 --> 00:50:01,624
- Kutxa aktibatu da berriro?
- Ez.
856
00:50:01,624 --> 00:50:03,084
SEINALEA BLOKEATUTA
857
00:50:03,084 --> 00:50:06,337
Emmak mikrofonoa kendu du, antza denez.
858
00:50:06,337 --> 00:50:10,633
Guyanan bezala,
komunikazioa eten du bere aldetik.
859
00:50:10,633 --> 00:50:12,010
Zergatik egingo luke?
860
00:50:14,220 --> 00:50:15,805
Zergatik egingo luke hori?
861
00:50:50,507 --> 00:50:52,884
Aurkitu dut. Nik konorterik gabe dago.
862
00:50:52,884 --> 00:50:55,887
Esan pozoitu egin duzula, mesedez.
863
00:51:31,339 --> 00:51:33,133
Ikerketa aurkitu dut.
864
00:51:41,641 --> 00:51:43,184
Norentzat egiten duzu lan?
865
00:53:43,763 --> 00:53:47,976
Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés