1 00:00:16,225 --> 00:00:18,061 Bihotz-gaixotasun bat daukat. 2 00:00:21,981 --> 00:00:23,024 Eta, beraz... 3 00:00:23,024 --> 00:00:26,402 - Aizu, ez da ezer txarrik gertatuko. - Ziur, hasiberria? 4 00:00:26,402 --> 00:00:29,072 Pure erradioaktibo bihurtzeko zorian gaudelako. 5 00:00:29,072 --> 00:00:32,700 - Ezta pentsatu ere, jauna. - Energia moztu behar dut. 6 00:00:32,700 --> 00:00:36,454 Leherketa erradioaktiboaren ondorioz, ezingo duzue elikagaiak ekoizten jarraitu. 7 00:00:36,454 --> 00:00:38,498 Gosete katastrofikoa litzateke. 8 00:00:38,498 --> 00:00:41,834 Emaztea eta semea geltokitik minutu batzuetara daude lo. 9 00:00:41,834 --> 00:00:45,671 - Trena ezin da Nur-Sultanera iritsi. - Lagunak trenean daude. 10 00:00:45,671 --> 00:00:48,424 Infernura besteak! Trenak gu hil gaitzake. 11 00:00:48,424 --> 00:00:51,219 Nik ere geldiarazi nahi dut, baina ez horrela. 12 00:00:51,219 --> 00:00:54,388 Ez zarete teknikoak. Terroristak ere izan zintezkete. 13 00:00:54,388 --> 00:00:57,558 - CIAko agenteak gara. - Erakutsi zuen identifikazioa. 14 00:00:57,558 --> 00:00:59,769 Nire estalkia azaltzea nahi duzu? 15 00:01:00,603 --> 00:01:04,857 - Eskua lehertuko dizut! - Orduan botoiaren gainera eroriko da. 16 00:01:07,193 --> 00:01:08,861 Ideia arriskutsu bat daukat. 17 00:01:08,861 --> 00:01:11,405 Tren nuklear bat baino arriskutsuagoa? 18 00:01:11,405 --> 00:01:14,242 Ongi ikusia. Hotzak trena azkartzen badu, 19 00:01:14,242 --> 00:01:16,577 beroak abiadura motelduko du, ezta? 20 00:01:16,577 --> 00:01:18,663 Zerbait beroa sartu behar dugu. 21 00:01:18,663 --> 00:01:21,415 - Horixe nahiko du Donniek. - Hondakinak beroak dira. 22 00:01:21,415 --> 00:01:25,920 Bai, zisterna-bagoiko leihoa ireki, mahuka hartu eta beroa emango diogu. 23 00:01:25,920 --> 00:01:28,506 Trena azkarregi doa. Horrek hilko zaitu. 24 00:01:28,506 --> 00:01:30,341 Bestela, denok hil gintezke. 25 00:01:30,341 --> 00:01:32,385 Saiatzen bazara, hil egingo zara. 26 00:01:32,385 --> 00:01:34,595 Ezin gara besoak tolesturik gelditu! 27 00:01:37,431 --> 00:01:38,432 Plan bat daukat. 28 00:01:43,604 --> 00:01:46,190 Elkarrengandik hurbil mugitu behar dugu. 29 00:01:46,190 --> 00:01:50,194 - Ekarri dituzu. Sinestezina. - Desadostasun une bat genuenerako. 30 00:01:50,194 --> 00:01:54,157 Bueno, hau da plana: sabaian zehar ainguratu behar nauzu. 31 00:01:54,157 --> 00:01:56,701 Errazagoa litzateke nire tamainako norbaitentzat. 32 00:01:56,701 --> 00:01:58,161 Ezin duzu irten. 33 00:01:58,161 --> 00:02:00,454 - Emmak arrazoi du. - Zer gerta dakioke? 34 00:02:00,454 --> 00:02:03,541 160 kilometro orduko abiaduran erori eta hil liteke. 35 00:02:03,541 --> 00:02:05,751 Zerbait egin behar da, nagusi. 36 00:02:05,751 --> 00:02:06,836 Hau egin dezaket... 37 00:02:10,006 --> 00:02:11,757 baina lagundu behar didazu. 38 00:02:48,586 --> 00:02:49,795 Iritsi naiz ia. 39 00:02:52,215 --> 00:02:55,509 - Mahuka gehiegi mugitzen da. - Gelditu egin behar duzu. 40 00:02:55,509 --> 00:02:57,470 Gero eta bide gutxiago duzue. 41 00:02:57,470 --> 00:02:59,889 - Kontuz ibili. - Ez naiz iristen, aita. 42 00:03:00,431 --> 00:03:02,808 Aska nazazu salto egin ahal izateko. 43 00:03:02,808 --> 00:03:04,727 Ez, arriskutsuegia da. 44 00:03:04,727 --> 00:03:07,813 Harrapatzen ez badut, denok hilko gara. 45 00:03:07,813 --> 00:03:09,065 Ezetz esan dut. 46 00:03:11,609 --> 00:03:12,777 Haurra nintzenean, 47 00:03:13,653 --> 00:03:16,739 bota eta airean hartzen ninduzun. 48 00:03:16,739 --> 00:03:18,699 Ez zenuen inoiz huts egiten. 49 00:03:18,699 --> 00:03:21,452 - Zutaz fidatzen naiz. - Behin huts egin nuen. 50 00:03:21,452 --> 00:03:24,247 Alfonbran erori zinenean, ama histeriko jarri zen. 51 00:03:24,247 --> 00:03:26,374 Ez zaituztet presatu nahi, baina... 52 00:03:26,374 --> 00:03:28,542 Piper doktoreak esandakoa egin dut: 53 00:03:28,542 --> 00:03:30,044 laguntza eskatu. 54 00:03:30,544 --> 00:03:31,921 Orain zure txanda da. 55 00:03:31,921 --> 00:03:33,839 Entzun egin behar didazu. 56 00:03:33,839 --> 00:03:35,675 Mesedez, aska nazazu. 57 00:04:02,243 --> 00:04:03,452 Hartu zaitut, maite. 58 00:04:04,453 --> 00:04:05,288 Hartu zaitut. 59 00:04:07,665 --> 00:04:09,834 Mahuka gidariaren kabinara eraman 60 00:04:09,834 --> 00:04:12,336 eta erregai-balbulari lotu behar diozue. 61 00:04:12,336 --> 00:04:15,381 Bi balbulek ongi ahokatu beharko lukete. 62 00:04:16,424 --> 00:04:17,717 Sakatu alboko botoia. 63 00:04:22,013 --> 00:04:25,141 - Imana berotzen ari da. - Abiadura jaisten. 64 00:04:25,141 --> 00:04:26,434 Moteltzen hasi da. 65 00:04:28,436 --> 00:04:29,770 Lortu dugula uste dut. 66 00:04:32,148 --> 00:04:33,107 Lortu dugu, bai. 67 00:04:34,817 --> 00:04:36,861 Gelditu da. Amaitu da. 68 00:04:38,904 --> 00:04:42,199 - Ez zara ekipokoa, Borat. - Ez, ez zara ekipokoa. 69 00:04:46,912 --> 00:04:51,125 Ez genuen Boro harrapatu, baina berak ere ez zuen behar zuena lortu. 70 00:04:51,125 --> 00:04:55,463 - Berdinketa ez dago gaizki, ezta? - Futbol entrenatzailea zara orain? 71 00:04:55,463 --> 00:04:57,381 Boro harrapatzea behar dut, 72 00:04:57,381 --> 00:05:01,052 eta azaltzea Kazakhstanen ia eragin duzuen krisi nuklearra. 73 00:05:01,886 --> 00:05:05,097 Mikrofonoekin ezbehar teknikoak egon dira. 74 00:05:05,097 --> 00:05:07,516 Balbula kopurua gaizki entzun genuen. 75 00:05:07,516 --> 00:05:08,726 Benetan? 76 00:05:10,519 --> 00:05:11,729 Atseden hartu. 77 00:05:11,729 --> 00:05:16,150 Planetaren seinale digital guztiak aztertzen ari gara Boro aurkitzeko. 78 00:05:16,150 --> 00:05:18,736 Gehiago dakigunean, misioa utziko duzue. 79 00:05:23,866 --> 00:05:27,995 - Eskerrik asko ni babesteagatik. - Eskerrik asko ni entzuteagatik. 80 00:05:28,704 --> 00:05:30,748 Ez da erraza izan zu joaten uztea. 81 00:05:32,375 --> 00:05:33,876 Ez da inoiz erraza izan. 82 00:05:34,835 --> 00:05:39,382 Utzi Donnie espiatzeari. Bestela, Doti eta amari salatuko zaitut. 83 00:05:40,966 --> 00:05:41,801 Ongi da. 84 00:05:42,676 --> 00:05:43,511 Aizu, Barry, 85 00:05:44,678 --> 00:05:46,806 bertan behera utzi Don Juan misioa. 86 00:05:47,932 --> 00:05:53,062 Eta "adarrak jartzea" bilatu dut Google-n. Ez nuen esaldia behar bezala erabiltzen. 87 00:05:53,062 --> 00:05:54,021 Ulertuta. 88 00:05:55,022 --> 00:05:56,107 Pozik? 89 00:05:56,107 --> 00:05:57,108 Oraingoz. 90 00:05:58,776 --> 00:06:00,945 Dei bat egin behar dut orain. 91 00:06:08,369 --> 00:06:09,245 Eseri... 92 00:06:10,037 --> 00:06:10,871 Ipurdia. 93 00:06:13,874 --> 00:06:15,793 Aupa. Bulegora itzuli zara? 94 00:06:15,793 --> 00:06:19,171 Aupa. Bai, laster amaitu beharko nuke. 95 00:06:19,171 --> 00:06:23,926 Asko pentsarazi didazu zure amona Patena kontatu didazunean. 96 00:06:25,219 --> 00:06:29,390 Badakit gorroto dituzula gezurrak, batez ere pertsona maiteen gezurrak, 97 00:06:30,433 --> 00:06:33,060 baina baliteke maite zintudalako egin izana. 98 00:06:33,060 --> 00:06:35,062 Ez zeukan diru askorik, ezta? 99 00:06:35,062 --> 00:06:38,399 Erlojua emango zizun, istorio hau kontatuko zizun, 100 00:06:38,399 --> 00:06:41,193 zu zoriontsu egiteko. Zoriontsu zinen, ezta? 101 00:06:41,193 --> 00:06:43,779 - Egia deskubritu arte. - Horretara noa. 102 00:06:43,779 --> 00:06:45,823 Balio gehiegi ematen zaio egiari. 103 00:06:46,407 --> 00:06:49,785 Baliteke gezurrak hain txarrak ez izatea. 104 00:06:49,785 --> 00:06:52,746 Hori ikasleei irakasten diedanaren kontrakoa da, 105 00:06:52,746 --> 00:06:56,292 baina, arrazoi, ez nuke odol txarrik egin behar. 106 00:06:56,292 --> 00:06:57,251 Itzel. 107 00:06:58,752 --> 00:07:02,173 Aizu, gauza bat bururatu zait. 108 00:07:02,882 --> 00:07:05,885 Lee Fieldsen musika hori jar genezake 109 00:07:05,885 --> 00:07:09,472 eta, ez dakit, gau zoro bat pasa dezakegu 110 00:07:09,472 --> 00:07:11,932 erloju hori leuntzen eta margotzen. 111 00:07:11,932 --> 00:07:16,103 Egurra margotzeko kalitatezko tindagaia erosi dut 112 00:07:16,103 --> 00:07:18,105 hemengo burdindegi txiki batean. 113 00:07:18,105 --> 00:07:19,648 Hori ez da errusiarra? 114 00:07:19,648 --> 00:07:21,150 Markarik onena omen da. 115 00:07:21,150 --> 00:07:23,486 Primeran, gazta moztuko dut afaltzeko. 116 00:07:23,486 --> 00:07:24,612 Maite zaitut. 117 00:07:24,612 --> 00:07:26,071 Eta hori ez da gezurra. 118 00:07:27,072 --> 00:07:28,407 Nik ere maite zaitut. 119 00:07:28,407 --> 00:07:32,786 Aizu, kaña batzuk hartzera goaz mundua salbatu dugula ospatzeko. Bazatoz? 120 00:07:32,786 --> 00:07:35,998 - Ezin dut. Planak ditut. - Hurrengoan, orduan. 121 00:07:35,998 --> 00:07:39,835 Gaurkoaren ondoren, ospatzeko aukera gehiago egongo dira. 122 00:07:40,336 --> 00:07:42,421 Lan ezin hobea egin duzu. 123 00:07:42,421 --> 00:07:43,631 Ciao, bella. 124 00:07:53,182 --> 00:07:56,185 - Mahai-zerra garajean utzi dut. - Gera zenezakeen. 125 00:07:56,185 --> 00:07:58,270 Zuk bakarrik erabiltzen duzu. 126 00:07:58,270 --> 00:07:59,313 Ez dut lekurik. 127 00:08:02,316 --> 00:08:05,569 Egia esan, ez nuen mahai-zerra behar. 128 00:08:05,569 --> 00:08:10,783 Lehen aldiz, oraingoan Donaldekin, beste harreman serio bat daukazu, 129 00:08:10,783 --> 00:08:12,785 eta arraroa egiten zitzaidan 130 00:08:12,785 --> 00:08:17,831 beste gizon batek nire lekua hartzea familiako afarietan. 131 00:08:18,415 --> 00:08:21,544 Beraz, mahaian tokirik soberan baduzu noizbait... 132 00:08:23,837 --> 00:08:25,506 atsegin handiz beteko nuke. 133 00:08:27,091 --> 00:08:30,928 Gaur bertan, nahi baduzu. Sobratu den lasagna berotu dezaket. 134 00:08:30,928 --> 00:08:32,346 Atsegin handiz. 135 00:08:32,346 --> 00:08:33,264 Primeran. 136 00:08:55,619 --> 00:08:56,453 Boro. 137 00:08:56,453 --> 00:08:57,454 Kaixo, William. 138 00:08:57,454 --> 00:09:00,666 Guyanatik ihes egin dezakezu, baina ez niregandik. 139 00:09:01,750 --> 00:09:05,254 Utzi azaltzen. Atzo lan-elkarrizketa bat izan zenuen. 140 00:09:05,879 --> 00:09:07,715 Espero dut ondo joan izatea. 141 00:09:09,300 --> 00:09:12,678 Bueno, eraikinetik irteten ari zinela... 142 00:09:13,304 --> 00:09:14,888 Gizon batek harritu ninduen. 143 00:09:14,888 --> 00:09:17,933 Kloroformoz lokartu zintuen, eta orain hemen zaude. 144 00:09:19,685 --> 00:09:22,563 Zure familiarengana itzuli nahiko duzu. 145 00:09:22,563 --> 00:09:24,064 Mesedez. 146 00:09:25,190 --> 00:09:27,943 Orduan, egin behar duzun gauza bakarra 147 00:09:27,943 --> 00:09:30,988 dakizun guztia aitortzea da, 148 00:09:30,988 --> 00:09:33,907 Finn Hoss eta DeRosari buruz, noski. 149 00:09:35,409 --> 00:09:38,495 Zer ikasi zenuen traizionatzen zenidaten bitartean? 150 00:09:38,495 --> 00:09:40,748 Ez dakit. 151 00:09:41,582 --> 00:09:42,875 Nik... 152 00:09:44,835 --> 00:09:46,462 ez dakit. 153 00:09:46,462 --> 00:09:48,839 Zer esan zuten? 154 00:09:50,424 --> 00:09:51,759 Zer entzun zenuen? 155 00:09:51,759 --> 00:09:54,928 - Nora zihoazen? - Tiroketa baten erdian geunden! 156 00:09:54,928 --> 00:09:57,431 - Zer esan zizuten? - Ezer ez! 157 00:09:57,431 --> 00:10:00,142 Eztabaidan ari ziren. Ia ez nuen ezer entzun. 158 00:10:02,144 --> 00:10:03,103 Emma deitu zion! 159 00:10:05,564 --> 00:10:07,232 - Emma? - Bai. 160 00:10:07,941 --> 00:10:09,318 Finnek Emma deitu zion. 161 00:10:10,319 --> 00:10:11,654 Biolina jotzen du. 162 00:10:11,654 --> 00:10:16,075 Bere beso ona zauritu zutela esaten entzun nion. 163 00:10:16,075 --> 00:10:17,868 Emma. Biolina. 164 00:10:18,702 --> 00:10:21,372 Hori da dakidan guztia, Boro, benetan! 165 00:10:24,208 --> 00:10:25,084 Ongi da. 166 00:10:27,044 --> 00:10:27,920 Emma. 167 00:10:29,713 --> 00:10:30,631 Biolina. 168 00:10:33,175 --> 00:10:34,093 Primeran, Will. 169 00:10:37,680 --> 00:10:40,933 Moztu iezaiozu hanka, badaezpada zerbait aipatzea ahaztu bazaio. 170 00:10:40,933 --> 00:10:42,101 Ez! 171 00:10:42,976 --> 00:10:44,061 Itxaron! 172 00:10:44,061 --> 00:10:46,522 Ez, mesedez. 173 00:10:46,522 --> 00:10:48,982 Ez! 174 00:10:54,655 --> 00:10:57,408 Gizon hau Finn Hoss deitzen omen zen. 175 00:10:59,076 --> 00:11:01,328 Nire aitaren laguna zela esaten zuen, 176 00:11:02,371 --> 00:11:03,747 baita nire laguna ere. 177 00:11:06,375 --> 00:11:07,710 Gezurrak. 178 00:11:09,503 --> 00:11:11,004 Nire aita erail zuen. 179 00:11:12,589 --> 00:11:16,552 Asmo maltzurrak dituen gizon maltzurra da. 180 00:11:18,971 --> 00:11:23,684 Arriskutsua da, eta gelditu behar dugu heriotza eta min gehiago eragin aurretik. 181 00:11:26,437 --> 00:11:30,023 Laguntzen badidazue bakarrik lortuko dut. 182 00:11:32,359 --> 00:11:36,947 Esan dizuedana eta argazki hau dauzkadan datu guztiak dira. 183 00:11:40,909 --> 00:11:44,621 Finn Hoss fidagarria ez den estatubatuar batekin aliatu da. 184 00:11:45,122 --> 00:11:48,041 Emma du izena eta biolina jotzen du. 185 00:11:50,043 --> 00:11:51,336 Dakigun guztia 186 00:11:52,045 --> 00:11:55,340 "Emma" eta "biolina" dira. 187 00:11:58,844 --> 00:11:59,803 Aurkitu neska. 188 00:12:01,972 --> 00:12:03,015 Aurkitu Finn. 189 00:12:04,767 --> 00:12:05,851 Aurkitzen dituenak 190 00:12:06,894 --> 00:12:09,396 milioi bat dolar estatubatuar jasoko ditu. 191 00:12:22,701 --> 00:12:25,996 - Aizu, Roo. Tira, hartu garagardo bat. - Ongi da. 192 00:12:25,996 --> 00:12:28,499 - Ospakizun eguna da. - Irabazi egin dugu. 193 00:12:28,499 --> 00:12:30,459 - Zuretzat ere badago. - Hori da, topa. 194 00:12:30,459 --> 00:12:34,463 Porrot egin ondoren zauriak miazkatzera joan delako Boro. 195 00:12:34,463 --> 00:12:36,590 - Ondo esana. - Aupa. Topa. 196 00:12:36,590 --> 00:12:37,800 Topa horregatik. 197 00:12:37,800 --> 00:12:39,718 Eta Tally bihurriarengatik. 198 00:12:42,846 --> 00:12:44,598 - Nola? - Ontzi honen izena. 199 00:12:44,598 --> 00:12:47,059 Emaztea berreskuratzeko detaile bat da. 200 00:12:48,352 --> 00:12:49,728 Izen ezegokia, ezta? 201 00:12:49,728 --> 00:12:52,481 Izen bat baino ez da, beste edozein bezalakoa. 202 00:12:52,481 --> 00:12:54,817 Izengoiti sexuala dirudi. 203 00:12:59,279 --> 00:13:01,824 Kaka, gaur goizean bertan margotu dut izena. 204 00:13:01,824 --> 00:13:04,660 Eskerrak printzesatxoak ez duela entzun. 205 00:13:04,660 --> 00:13:08,372 Gonbidatuta zegoen, baina Carterrekin makarroi-lepokoak egiten egongo da. 206 00:13:08,372 --> 00:13:10,916 Gorroto duzu tipo hori, ezta? 207 00:13:10,916 --> 00:13:13,877 Erakargarria, aberatsa, edo horrelako zerbait da? 208 00:13:13,877 --> 00:13:15,420 Zerbait da, bai. 209 00:13:15,420 --> 00:13:19,049 Jauna, hau zoragarria da. Nire apartamentuaren bikoitza da. 210 00:13:19,049 --> 00:13:20,050 Eskerrik asko. 211 00:13:20,050 --> 00:13:23,053 Hasteko, eskerrik asko jauna deitzeagatik. 212 00:13:23,053 --> 00:13:25,305 Jarraitzeko, hartu garagardo bat. 213 00:13:26,014 --> 00:13:27,224 Zeren zain zaude? 214 00:13:27,224 --> 00:13:29,434 - Eskerrik asko. - Hau ospakizuna da. 215 00:13:29,935 --> 00:13:32,145 Zergatik gonbidatu duzu NSAko frikia? 216 00:13:32,145 --> 00:13:34,565 Lan bikaina egin duelako eta txalupa erakusteko. 217 00:13:34,565 --> 00:13:36,400 Ez da txalupa, ontzia baizik. 218 00:13:37,192 --> 00:13:38,318 Gustuko duzu, ezta? 219 00:13:38,318 --> 00:13:40,988 Biluztu eta zizarea sartu nahi diozu. 220 00:13:40,988 --> 00:13:42,489 Lankide bat baino ez da. 221 00:13:43,073 --> 00:13:47,035 Ba begia dardarka daukazu eta Transformers en kamiseta izerditu duzu. 222 00:13:47,035 --> 00:13:48,036 Voltron ekoa da. 223 00:13:48,036 --> 00:13:50,497 Zure bihotzak batukada bat jotzen egon behar du. 224 00:13:50,497 --> 00:13:53,166 Bale, arrazoi, baina ez hain ozen. 225 00:13:55,627 --> 00:13:57,254 Zure mutil-lagunaren mezua? 226 00:13:57,754 --> 00:13:58,630 Mutil-laguna? 227 00:13:59,590 --> 00:14:01,216 Ez, bakar-bakarrik nago. 228 00:14:02,009 --> 00:14:04,219 - Ongi. - Konfiguratu dudan alerta da. 229 00:14:04,219 --> 00:14:06,430 Kontatu nahi diguzun zerbait? 230 00:14:06,430 --> 00:14:08,640 Ba algoritmo bat sortu dut... 231 00:14:08,640 --> 00:14:10,726 - Zer? - Erabili zure ahotsa. 232 00:14:12,477 --> 00:14:16,773 Ba nire algoritmoak komunikabideak eta fitxategi sekretuak aztertzen ditu, 233 00:14:16,773 --> 00:14:19,484 honako hauekin zerikusia duen edozeren bila: 234 00:14:19,484 --> 00:14:23,405 material erradioaktiboa, teknologia nuklearra, zelsio-137a. 235 00:14:23,405 --> 00:14:25,699 Bororekin erlaziona daitekeen edozer. 236 00:14:25,699 --> 00:14:28,452 - Ideia bikaina. - Eskerrik asko, jauna. 237 00:14:28,952 --> 00:14:33,332 Antza denez, duela gutxi, Irlandan, zientzialari moldaviar bat bahitu dute. 238 00:14:33,332 --> 00:14:36,335 Hondakin erradioaktiboen berrerabilera ikertzen zuen. 239 00:14:36,335 --> 00:14:39,463 - Kointzidentzia izan liteke. - Edo pista bat. 240 00:14:39,463 --> 00:14:41,924 - Zenbat konfirmatzeko? - Ordu pare bat. 241 00:14:41,924 --> 00:14:43,884 - Amaitu da itsas-festa. - Ados. 242 00:14:46,428 --> 00:14:48,639 Aizu, lan bikaina. 243 00:14:49,222 --> 00:14:50,390 Eskerrik asko. 244 00:14:50,390 --> 00:14:52,476 Urduri nago. Gizona mito bat da. 245 00:14:54,394 --> 00:14:57,689 Emmaren bila joan naiteke, horrek gauzak errazten baditu. 246 00:14:57,689 --> 00:15:00,567 Ez, banoa ni. Berarekin hitz egin behar dut. 247 00:15:00,567 --> 00:15:02,194 - Esan eta egin. - Ongi da. 248 00:15:02,194 --> 00:15:05,072 Arropa aldatzera eraman behar ninduzun. 249 00:15:05,072 --> 00:15:09,284 - Arrainak nik ireki ditut. - Nik eramango, usteltxo. Tira, goazen. 250 00:15:11,036 --> 00:15:14,581 Gogoratu, ekipo: auto-garbigunean elkartuko gara. 251 00:15:14,581 --> 00:15:15,791 - Ados. - Primeran. 252 00:15:19,336 --> 00:15:22,798 Zu eta zure izeba maite zaituztet. 253 00:15:22,798 --> 00:15:26,426 Gerezi tarta bat baino hobeak zarete. 254 00:15:26,426 --> 00:15:29,179 Zu eta zure izeba maite zaituztet. 255 00:15:29,179 --> 00:15:32,265 Txori koloretsuenak baino politagoak zarete. 256 00:15:50,784 --> 00:15:51,868 Osaba itzela zara. 257 00:15:53,078 --> 00:15:55,163 - Zer moduz Romi? - Ondo dago, bai. 258 00:15:55,163 --> 00:15:57,708 Ibuprofenoak sukarra jaitsi dio. 259 00:15:57,708 --> 00:15:58,667 Ongi. 260 00:16:01,420 --> 00:16:03,171 Oscarrek mezu bat bidali dit. 261 00:16:03,171 --> 00:16:05,340 Bilera luzatu egingo zaio. 262 00:16:05,340 --> 00:16:08,552 Lasai, ez zait axola. Bera zaintzea gustatzen zait. 263 00:16:08,552 --> 00:16:11,221 Praktika ona da. 264 00:16:12,931 --> 00:16:15,308 - Guretzat? - Bai, hori da. 265 00:16:15,308 --> 00:16:18,228 Ez epe laburrean, baina bai egunen batean. 266 00:16:18,228 --> 00:16:19,771 Bai, erokeria litzateke. 267 00:16:22,107 --> 00:16:26,194 Erokeria epe laburrean edo erokeria oro har? 268 00:16:26,695 --> 00:16:29,948 Beti... Beti esan duzulako umeak nahi zenituela. 269 00:16:29,948 --> 00:16:34,202 Bai. Bai, hori da. Teorikoki. 270 00:16:34,202 --> 00:16:36,163 Baina, azkenaldian... 271 00:16:37,664 --> 00:16:41,752 familietan pentsatzen aritu naiz, eta zein erraza den haiek hondatzea. 272 00:16:42,627 --> 00:16:44,546 Ba... Bai, hala da. 273 00:16:44,546 --> 00:16:45,881 Baina gureak ez... 274 00:16:45,881 --> 00:16:47,841 Ez luke zertan hondatu behar. 275 00:16:47,841 --> 00:16:50,302 - Zoragarria litzateke, baina... - Bai. 276 00:16:51,011 --> 00:16:54,723 Ez dezagun etxea teilatutik hasi. Ez dugu ezkon-hitza ere eman. 277 00:16:54,723 --> 00:16:57,976 Baina laster egingo dugu, ezta? 278 00:16:57,976 --> 00:17:01,271 Eta, orduan, familia bat hasi nahi izango dugu, 279 00:17:01,271 --> 00:17:03,774 beraz, ez da txarra horretaz hitz egitea, 280 00:17:04,775 --> 00:17:08,236 gure seme-alaben metodo eta hazkuntza-tokiaz, 281 00:17:08,236 --> 00:17:10,906 lana eta familia uztartzeko moduaz. 282 00:17:11,990 --> 00:17:13,617 Zer esan nahi izan duzu? 283 00:17:15,118 --> 00:17:15,994 Ai, ene. 284 00:17:16,953 --> 00:17:20,373 Lanaren eta familiaren arteko orekaz ari nintzen. 285 00:17:23,043 --> 00:17:23,919 Zera... 286 00:17:25,670 --> 00:17:26,630 Kaka. 287 00:17:26,630 --> 00:17:29,257 Entzun, biok ditugu lanak, ezta? 288 00:17:29,257 --> 00:17:32,761 Ba zureak etxetik kanpo denbora asko igarotzea eskatzen du. 289 00:17:32,761 --> 00:17:34,096 Ez dizut jarraitzen. 290 00:17:34,096 --> 00:17:36,431 Orduan, esan nahi zenuena zen, 291 00:17:37,140 --> 00:17:40,936 lan egiten dudalako, ezin naizela ama ona izan? 292 00:17:40,936 --> 00:17:43,355 Ez, Jainkoarren, ez. 293 00:17:43,355 --> 00:17:46,691 Esan nahi nuena zen, pertsonalki, 294 00:17:48,151 --> 00:17:51,905 primeran etorri zitzaidala ama etxean izatea ume bat nintzenean. 295 00:17:51,905 --> 00:17:53,698 - Sinestezina. - Zer? 296 00:17:53,698 --> 00:17:57,160 Alderantziz balitz, zuk nire lana izango bazenu, alegia, 297 00:17:57,160 --> 00:17:59,704 inork ez lizuke horrelakorik galdetuko. 298 00:17:59,704 --> 00:18:02,791 Etxean nik geratu beharko nuke umearekin. 299 00:18:02,791 --> 00:18:05,836 Hori ez da esan dudana. 300 00:18:05,836 --> 00:18:09,631 Iradoki egin duzu, ohartu ez bazara ere. 301 00:18:09,631 --> 00:18:11,091 Utz dezagun gaia, ados? 302 00:18:11,091 --> 00:18:13,969 Hau eztabaida bat bada, ez dut eztabaidatu nahi. 303 00:18:13,969 --> 00:18:16,054 Ez zen nire asmoa, barkatu. 304 00:18:16,054 --> 00:18:17,806 Nik... 305 00:18:19,641 --> 00:18:22,310 Egia da, ez dugu ezkon-hitza ere eman. 306 00:18:23,019 --> 00:18:24,104 Tok, tok. 307 00:18:24,104 --> 00:18:25,522 Barkatu moztea. 308 00:18:25,522 --> 00:18:30,777 Bazkaltzera gonbidatu nahi nuen Emma, auto-garbigune ondoko hanburgesa parrilan. 309 00:18:32,487 --> 00:18:36,324 Noski, aita, baina Carterrek Romi zaindu beharko luke. 310 00:18:36,324 --> 00:18:37,325 Arazorik gabe. 311 00:18:37,909 --> 00:18:39,870 Umearekin etxean geratuko naiz. 312 00:18:42,789 --> 00:18:44,875 - Espiatu gaituzu? - Ez. 313 00:18:45,542 --> 00:18:47,419 Ez, zure bila etorri naiz. 314 00:18:47,419 --> 00:18:50,005 Ezin al dut alaba nire etxean bisitatu? 315 00:18:50,005 --> 00:18:53,508 - Aspaldian ez da zure etxea. - Ba hipoteka ordaindu dut. 316 00:18:53,508 --> 00:18:56,636 - Aupa, bikote. - Aupa. Zu bai puntuala. 317 00:18:56,636 --> 00:18:59,472 Nor da trakets hau? Hara, Donnie da eta. 318 00:18:59,472 --> 00:19:03,101 - Aupa, Luke, Emma. - Aizue, berri onak. Odena eman didate. 319 00:19:03,101 --> 00:19:04,853 - Ontzia? - Begira. 320 00:19:05,604 --> 00:19:06,438 Hara. 321 00:19:06,438 --> 00:19:08,690 Hain da... Hara. 322 00:19:08,690 --> 00:19:10,192 Nabigatu beharko dugu. 323 00:19:10,192 --> 00:19:14,279 Zoragarria litzateke, baina ezin dut. Itsasoan zorabiatu egiten naiz. 324 00:19:14,279 --> 00:19:16,364 Lasai, ez nizun zuri esaten. 325 00:19:17,949 --> 00:19:19,284 Oso atsegina zara, 326 00:19:19,284 --> 00:19:22,913 baina leporaino nago langile-murrizketa dela eta. 327 00:19:22,913 --> 00:19:25,665 Izugarria da, jende apartak lana galdu du eta... 328 00:19:25,665 --> 00:19:29,544 Bai, kaleratzeak gogorrak dira, baina, azkenean, ohitu egingo da. 329 00:19:29,544 --> 00:19:32,964 - Hori da kezkatzen nauena. - Tally, maitagarria zara. 330 00:19:32,964 --> 00:19:35,884 Inork langileei itxaropena itzul badiezaieke, 331 00:19:35,884 --> 00:19:38,345 dena ondo aterako dela esan badiezaieke, 332 00:19:38,345 --> 00:19:39,471 hori zu zara. 333 00:19:40,055 --> 00:19:41,181 Bihotz handia duzu. 334 00:19:41,181 --> 00:19:42,974 Banandu ginenean ere, 335 00:19:42,974 --> 00:19:47,229 itxaropena eman zenidan, eta dena ondo aterako zela jakin nuen. 336 00:19:47,229 --> 00:19:49,481 Baliteke, bai. 337 00:19:50,649 --> 00:19:53,026 Eta dena ondo atera zen zuretzat. 338 00:19:53,526 --> 00:19:54,402 Ondo zaude. 339 00:19:55,820 --> 00:19:56,696 Oraindik ez, 340 00:19:57,572 --> 00:19:59,032 baina itxaropena dut. 341 00:20:01,243 --> 00:20:03,078 - Bueno, joan gaitezke? - Bai. 342 00:20:03,078 --> 00:20:04,162 Aio. 343 00:20:05,247 --> 00:20:08,917 Ondo zaude, ezta? Agur, Donnie. Pozten nau zu ikusteak. 344 00:20:12,587 --> 00:20:16,591 - Minutu bat, besterik ez. - Ados, adiskide. Ai, motel. 345 00:20:16,591 --> 00:20:20,762 Bartholomew Putt gaur hil da zelibatu terminalak jota. 346 00:20:20,762 --> 00:20:25,850 Milioika jostailuk eta zero neska-lagunek bizirauten diote. 347 00:20:25,850 --> 00:20:29,479 - Ekintza-figurak dira. - Bagina-uxagarriak dira. 348 00:20:30,230 --> 00:20:32,774 Nire erabakia da emakumerik ez ekartzea. 349 00:20:32,774 --> 00:20:35,860 Hau nire Bat-koba da. Nire Bakardadearen Gotorlekua. 350 00:20:35,860 --> 00:20:38,738 Zure helburua bakardadea bada, bide onean zaude. 351 00:20:38,738 --> 00:20:42,409 Bizarzuri bakarrik berotuko litzateke honengatik. 352 00:20:43,243 --> 00:20:45,829 - Zer da hau? - Oboea jotzea nire hobbya da. 353 00:20:45,829 --> 00:20:49,207 Jokaldi ona. Musikariek kuleroak erraz bustitzen dituzte. 354 00:20:49,207 --> 00:20:53,670 - Kamiseta garbi baten bila noa. - Adarra jotzen dizut. Tira, ez pikatu. 355 00:20:53,670 --> 00:20:56,881 Tina konkistatzeko hau guztia bota beharko duzu, 356 00:20:56,881 --> 00:20:59,718 probabilitateak apenas aldatzen baditu ere. 357 00:20:59,718 --> 00:21:01,928 "Ez niri hitz egin probabilitateez", 358 00:21:03,805 --> 00:21:04,889 Han Solok esana. 359 00:21:05,515 --> 00:21:07,767 Ez al duzu ezer ikasi? Zoaz aldatzera. 360 00:21:07,767 --> 00:21:12,105 Eta ez jantzi hobbitaren kamiseta bat, edo beste ostiko bat emango dizut. 361 00:21:12,105 --> 00:21:13,023 Ados. 362 00:21:14,524 --> 00:21:16,568 Zure onerako da, ados? 363 00:21:16,568 --> 00:21:18,862 Potor zulo bat lortu nahi dizut. 364 00:21:26,786 --> 00:21:28,246 Argi gera dadin, 365 00:21:28,246 --> 00:21:30,248 erabat ados nago 366 00:21:30,248 --> 00:21:32,876 Carterrekin umerik ez izateko erabakiarekin. 367 00:21:34,544 --> 00:21:35,795 Espiatu egin gaituzu. 368 00:21:35,795 --> 00:21:38,381 Espioia naiz. Jakina espiatu zaituztedala. 369 00:21:38,381 --> 00:21:43,136 Ez dut esan umerik izango ez dudanik, itxaron egin beharko genukeela baizik. 370 00:21:43,720 --> 00:21:46,056 Asko maite dut Carter, ados? 371 00:21:46,056 --> 00:21:48,850 CIArentzat lan egitea kaotikoa da, 372 00:21:48,850 --> 00:21:51,561 baina bera lasaia da eta aurreikus daiteke. 373 00:21:51,561 --> 00:21:56,107 Dohain onak kontulari batentzat, ez zure bikotekidearentzat. 374 00:21:56,691 --> 00:22:01,529 Zure ama inoiz ezagutu dudan pertsonarik zirraragarriena da. 375 00:22:01,529 --> 00:22:05,700 Zure burua eta bihotza estimulatuko dituen norbait behar duzu, 376 00:22:05,700 --> 00:22:08,745 ez zurekin eskulanak egin nahi dituen friki bat. 377 00:22:08,745 --> 00:22:11,706 Aizu, eskulanak gustuko ditut. Lasaigarriak dira. 378 00:22:12,290 --> 00:22:16,169 Abenturazaleagoa izatea gustatuko litzaidake? Ba bai. 379 00:22:16,169 --> 00:22:18,880 Baina badakizu zer? Zergatik... Ai, ama. 380 00:22:18,880 --> 00:22:22,592 Ez zara harremanez hitz egiteko pertsonarik egokiena. 381 00:22:22,592 --> 00:22:25,303 Zure txalupara igotzeko erregutu diozu amari, 382 00:22:25,303 --> 00:22:26,805 desesperatu bat bezala. 383 00:22:26,805 --> 00:22:32,811 Hasteko, gonbidapen informala izan da. Jarraitzeko, ez da txalupa, ontzia baizik. 384 00:22:33,395 --> 00:22:35,563 Ontzi hori itsasoratu da, bada. 385 00:22:38,483 --> 00:22:43,988 Tinak deskubritu duen bahiketa Karl Novac fisikari moldaviarrarena da. 386 00:22:43,988 --> 00:22:48,493 Irlandan zegoen bere herrialdeko zientzia-lorpenak ezagutzera ematen. 387 00:22:49,119 --> 00:22:51,329 Itxuraz, bere desagerpena hutsala da, 388 00:22:51,913 --> 00:22:56,376 baina bere artikulu zientifikoan, hondakin nuklearretatik abiatuta, 389 00:22:56,376 --> 00:23:00,713 material fisionagarria erauzteko eta handitzeko prozesua azaltzen du. 390 00:23:00,713 --> 00:23:02,382 Borok jenio bat bahitu du 391 00:23:02,382 --> 00:23:06,010 trenetik lortutako material apur hori aprobetxatzeko? 392 00:23:06,010 --> 00:23:09,681 - Gure teoria da. - Borok sukaldaria bahitu du, ados, 393 00:23:09,681 --> 00:23:14,018 baina oraindik tresnak behar ditu bere plater erradioaktiboa prestatzeko. 394 00:23:14,018 --> 00:23:16,396 Hardwarea zein den jakiten dugunean, 395 00:23:16,396 --> 00:23:18,982 eskuratu dezakegu eta Boro harrapatu. 396 00:23:18,982 --> 00:23:21,025 Baliteke, baina arazo bat dago. 397 00:23:21,025 --> 00:23:24,028 Ikerketaren laburpena baino ez dugu ikusi. 398 00:23:24,028 --> 00:23:28,408 Erauzketa-prozesuari buruzko ikerketa zientifiko honen argitalpena 399 00:23:28,408 --> 00:23:30,743 ez zuen Moldaviako Gobernuak baimendu. 400 00:23:30,743 --> 00:23:35,748 Baliabide nazionala izatera pasatu zen eta Gobernuaren zaintzapean jarri zen, 401 00:23:35,748 --> 00:23:39,836 jabetza intelektualaren lapurreta eta desertzioa saihesteko. 402 00:23:39,836 --> 00:23:44,299 - Egoitza batean isolatuko lukete, ezta? - Hackeatu daitekeen ezer gabe. 403 00:23:45,383 --> 00:23:47,760 Zorionez, Internet-matxinsaltoa daukagu, 404 00:23:47,760 --> 00:23:51,139 hurbileko gailuen datuak xurgatzen dituen app-a. 405 00:23:51,139 --> 00:23:56,102 Jam Slam izeneko joko ospetsua bezala kamuflatu dugu. 406 00:23:56,102 --> 00:24:00,482 Nola sartu Gobernuaren egoitza batean eta nola erabili aplikazioa? 407 00:24:00,482 --> 00:24:03,109 Sartzeko modu bakarra gonbidatua izatea da. 408 00:24:03,693 --> 00:24:07,697 Novacen arduraduna, Nika Stalinovich, egoitzan bizi da. 409 00:24:08,281 --> 00:24:12,744 Taldeko norbait gonbidatu beharko du. 410 00:24:12,744 --> 00:24:14,245 Winnie. 411 00:24:14,245 --> 00:24:21,836 Winnie! Winnie! Winnie! 412 00:24:22,420 --> 00:24:23,671 Nor deabru da Winnie? 413 00:24:23,671 --> 00:24:26,799 Aldon, bere eztiarekin limurtzen dituelako. 414 00:24:27,550 --> 00:24:28,510 Hau nazka. 415 00:24:28,510 --> 00:24:30,637 Winnie! Winnie! Winnie! 416 00:24:30,637 --> 00:24:32,555 - Bueno, aski da. - Barkatu. 417 00:24:32,555 --> 00:24:33,598 Barkatu, nagusi. 418 00:24:34,557 --> 00:24:37,519 Stalinovichek Novacen ikerketa izango du. 419 00:24:37,519 --> 00:24:39,687 - Orduan, Aldonek... - Winniek. 420 00:24:39,687 --> 00:24:41,814 ...bere xarma urria erabiliko du 421 00:24:41,814 --> 00:24:45,693 logelara sartzeko eta, app-a erabiliz, fitxategia deskargatzeko. 422 00:24:45,693 --> 00:24:49,697 - Horrek Bororengana hurbilduko gaitu. - Nolakoa da zorioneko dama hau? 423 00:24:51,658 --> 00:24:53,493 Bu! 424 00:24:55,161 --> 00:24:56,704 Ez dago Nikaren argazkirik 425 00:24:56,704 --> 00:24:59,707 Gobernuaren arduradunek profil baxua ohi dutelako, 426 00:24:59,707 --> 00:25:03,836 baina profil psikologiko interesgarria sortu dut. 427 00:25:04,963 --> 00:25:09,509 Nika Stalinovich autoritate ertaineko eta autoestimu baxua duen arduraduna da, 428 00:25:09,509 --> 00:25:12,845 Novacen bidaia baimentzearen ondorioz. 429 00:25:13,596 --> 00:25:19,394 Horrelako egoeretan, protokoloa arduradunen berreziketan datza. 430 00:25:19,394 --> 00:25:24,691 Egun osoko berreziketa jaso beharko dute, The Bad Buffet delako hotel batean. 431 00:25:27,026 --> 00:25:30,655 Zorionez guretzat, kalearen amaieran taberna bat dago. 432 00:25:30,655 --> 00:25:33,074 Umiliazio publiko astuna jasan ondoren, 433 00:25:33,074 --> 00:25:35,118 gure arduraduna, Nika, 434 00:25:35,118 --> 00:25:39,664 tabernara joango da bere penak brandy itsaso batean itotzeko. 435 00:25:39,664 --> 00:25:43,042 Piper zuzen badago, taberna gure sarrera-txartela da. 436 00:25:43,042 --> 00:25:45,253 Pfeffer, Michelle aktorea bezala. 437 00:25:45,253 --> 00:25:47,088 Piper doktorearen analisiak 438 00:25:47,088 --> 00:25:51,676 Nika nire sedukzio-dohainen biktima perfektu bezala deskribatzen du. 439 00:25:51,676 --> 00:25:56,055 Hegaldia 12 ordu barru aterako da. Hemendik 24ra, berreziketa amaituko da. 440 00:25:56,055 --> 00:25:59,892 Garraioan operatibo lagun bat jarriko dizuegu. 441 00:25:59,892 --> 00:26:00,810 Denak martxan. 442 00:26:00,810 --> 00:26:02,228 - Aurrera. - Bale. 443 00:26:13,740 --> 00:26:16,367 - Dena prest? - Fardel batzuen zain gaude. 444 00:26:17,869 --> 00:26:20,538 Bitxiloreak dira. Astoarrosak nahi nituen. 445 00:26:20,538 --> 00:26:22,540 Bitxilorea sasoiko lorea da. 446 00:26:26,919 --> 00:26:28,796 Astoarrosak ekarriko ditut. 447 00:26:29,339 --> 00:26:30,381 Primeran. 448 00:26:31,174 --> 00:26:32,967 Dena ezin hobea izan behar du. 449 00:26:36,846 --> 00:26:39,015 Laster xake-mate egingo dizu. 450 00:26:39,015 --> 00:26:39,932 Benetan, aita? 451 00:26:40,516 --> 00:26:43,519 Zergatik aukeratu duzu hain arropa itsusia niretzat? 452 00:26:43,519 --> 00:26:46,981 Aldori lagundu behar diozu, ez tabernako gizonekin ligatu. 453 00:26:46,981 --> 00:26:49,150 Tokatzen zitzaizun. 454 00:26:49,150 --> 00:26:52,195 Nik, adibidez, neskame baltikoa ematen dut beti. 455 00:26:52,195 --> 00:26:56,366 Prestatu egin beharko nuke. Beita honek arrain bat erakarri behar du. 456 00:26:56,366 --> 00:27:00,536 Arrainez ari garela, Nikaren argazki faltak kezkatzen nau. 457 00:27:00,536 --> 00:27:06,459 Batzuetan, ortzadar-amuarrain baten ordez, perloi bat edo puxika bat harrapatzen da. 458 00:27:07,418 --> 00:27:08,461 Ez barre egin. 459 00:27:08,461 --> 00:27:09,796 Galdera bat. 460 00:27:09,796 --> 00:27:13,383 Inoiz seduzitu duzu norbait amarekin zeunden bitartean? 461 00:27:14,509 --> 00:27:16,427 Aferarik izan al duzu? 462 00:27:16,427 --> 00:27:19,138 Ez naiz inoiz desleiala izan zure amarekin. 463 00:27:21,766 --> 00:27:23,851 Bueno, horrek unea hondatu du. 464 00:27:34,404 --> 00:27:37,240 - Hau lotsagarria izan zitekeen. - Lotsagarria zara. 465 00:27:37,240 --> 00:27:42,245 Hitz egiteko modu hori errespetu falta da nirekiko eta zure lan-konkista guztiekiko. 466 00:27:42,245 --> 00:27:45,790 Arrazoi, ez du batere graziarik izan. 467 00:27:45,790 --> 00:27:48,835 - Nik emakumeak errespetatzen ditut. - Ziur baietz. 468 00:27:49,419 --> 00:27:51,838 Zintzoa baino ez naiz sexuari dagokionez. 469 00:27:51,838 --> 00:27:54,966 Emakumeak nire berdinak dira. Gainera, denok ditugu beharrak. 470 00:27:54,966 --> 00:27:56,509 Nik nire fisikoa eskaintzen dut. 471 00:27:56,509 --> 00:28:00,805 Baietz badiote, primeran pasatuko dugu koitoa primeran ematen zaidalako. 472 00:28:01,347 --> 00:28:05,143 Bestela, lagunak izan gaitezke. Ez duzu errespeturik ikusten hor? 473 00:28:05,143 --> 00:28:10,273 Ba ez. Zure ustez, lehenengo sexua doa, eta gero adiskidetasuna, agian? 474 00:28:10,273 --> 00:28:13,109 Emakumeek funtzio bakarra dute zuretzat. 475 00:28:13,109 --> 00:28:15,278 - Roo nire laguna da. - Lesbiana da. 476 00:28:15,278 --> 00:28:17,905 Zuen artean sexua ez dago mahai gainean. 477 00:28:17,905 --> 00:28:21,492 Mahai gainean, mahai azpian, beste edonon, berdin dio. 478 00:28:21,492 --> 00:28:23,119 Eta ez da esajerazioa. 479 00:28:23,119 --> 00:28:25,830 Laburbilduz, eztia banatzea ez da lan erraza. 480 00:28:25,830 --> 00:28:27,248 Artea eta zientzia da. 481 00:28:27,248 --> 00:28:32,170 Ez, matxo nazkagarri bat bezala jokatzeko aitzakia da, argi dago. 482 00:28:39,093 --> 00:28:41,596 {\an8}CHISINAU, MOLDAVIA 483 00:28:43,723 --> 00:28:46,934 - Aurrera. Kamerak bere lekuan. - Billarreko klariona, 484 00:28:46,934 --> 00:28:47,935 funtzionatzen. 485 00:28:48,603 --> 00:28:49,562 Ezabagailua, 486 00:28:50,188 --> 00:28:51,439 funtzionatzen. 487 00:28:51,439 --> 00:28:52,440 Gatzontzia, 488 00:28:53,983 --> 00:28:55,193 funtzionatzen. 489 00:29:00,740 --> 00:29:03,951 Badirudi jendeak berreziketa amaitu duela. 490 00:29:03,951 --> 00:29:06,621 Nika nor izan daitekeen esango dizuegu. 491 00:29:06,621 --> 00:29:08,164 Espero dut usaimenik ez izatea. 492 00:29:08,164 --> 00:29:12,376 Aldoni kiratsa dario. Perfume gehiegi. Drakkar Noir, nik uste. 493 00:29:12,376 --> 00:29:15,171 Kulturalki, Ekialdeko Europa atzean geratu da. 494 00:29:15,171 --> 00:29:18,925 Zima, 90eko hamarkadako rocka eta Drakkar Noir modan daude. 495 00:29:18,925 --> 00:29:20,343 Nika zoratu egingo du. 496 00:29:20,343 --> 00:29:21,552 Bestela? 497 00:29:22,303 --> 00:29:23,137 Sinplea. 498 00:29:25,097 --> 00:29:27,683 - Harritu eta liluratu. - Ikusi dugula uste dugu. 499 00:29:27,683 --> 00:29:31,103 Ilehoria, altua, berreziketatik atera dela dirudi. 500 00:29:31,103 --> 00:29:33,606 Aldonek lore bat dauka ipurdian. 501 00:29:37,693 --> 00:29:39,529 Lanik onena daukat. 502 00:29:40,655 --> 00:29:42,907 Anya, zer nahi duzu? 503 00:29:43,533 --> 00:29:46,410 Ez da Nika Stalinovich, arraioa. 504 00:29:48,287 --> 00:29:50,832 Eskerrik asko eguna izorratzeagatik, Nik. 505 00:29:52,792 --> 00:29:53,626 Nik esan du? 506 00:29:53,626 --> 00:29:55,753 Baliteke gure Nika benetan Nik deitzea? 507 00:29:55,753 --> 00:29:58,089 Nik izen arrunta da herrialde honetan. 508 00:29:58,089 --> 00:30:00,258 Hoa ahuntz batekin larrua jotzera, 509 00:30:00,258 --> 00:30:01,384 Stalinovich. 510 00:30:01,968 --> 00:30:04,345 Stalinovich abizen arrunta da ere? 511 00:30:04,345 --> 00:30:07,098 Dirudienez, izena gaizki idatzita zegoen. 512 00:30:07,098 --> 00:30:09,559 Gure helburua Nik A. Stalinovich da. 513 00:30:09,559 --> 00:30:12,895 - Kaka. - Hau barregarria da. 514 00:30:12,895 --> 00:30:14,772 Itxaron, ez zaitezte urduritu. 515 00:30:25,032 --> 00:30:27,076 - Heterosexuala da. - Nola dakizu? 516 00:30:27,076 --> 00:30:28,870 Nazka eman diot. 517 00:30:28,870 --> 00:30:31,330 - Esku hartuko dut. - Ezta pentsatu ere. 518 00:30:31,330 --> 00:30:33,624 - Misioa gelditu. - Zergatik? 519 00:30:33,624 --> 00:30:37,503 Nire diru-zorroko argazkian soinekoa eta bi motots dituelako. 520 00:30:37,503 --> 00:30:40,548 Argazkiak zorroan? Zenbat urte dituzu? 521 00:30:41,048 --> 00:30:42,884 - Egin dezaket. - Bai, neska. 522 00:30:42,884 --> 00:30:46,387 Kendu Betty itsusiaren konjunto hori. Berehala nator. 523 00:30:51,976 --> 00:30:54,228 Ez, gelditu. Senior agentea ni naiz. 524 00:30:54,228 --> 00:30:56,397 Protokoloaren arabera, ezinezkoa da 525 00:30:56,397 --> 00:30:58,149 berehalako heriotzarik 526 00:30:58,149 --> 00:31:01,319 edo zibilen edo agenteen lesio larririk ez badago. 527 00:31:01,319 --> 00:31:05,823 Nik emango dizut lesio larri bat. Ez dut nahi nire alabak beitarena egitea! 528 00:31:05,823 --> 00:31:08,075 Ez du zertan horretara iritsi. 529 00:31:08,075 --> 00:31:12,288 Tipoaren gelan sartu, matxinsaltoa erabili datuak deskargatzeko, 530 00:31:12,288 --> 00:31:15,249 eta alde egingo du, goitik behera jantzita. 531 00:31:15,833 --> 00:31:18,085 Kasurik txarrenean, liatu egingo dira. 532 00:31:20,296 --> 00:31:22,840 Luke, agente ona da. 533 00:31:22,840 --> 00:31:24,383 Utzi neskari lan egiten. 534 00:31:25,009 --> 00:31:26,677 Nik neurea egingo dut. 535 00:31:28,763 --> 00:31:32,725 Aupa, neskak. Zerbait proposatu nahi dizuet. 536 00:31:40,191 --> 00:31:42,234 Primeran, hori hobekuntza bat da. 537 00:31:43,819 --> 00:31:45,863 - Jarri hauek. - Nola lortu dituzu? 538 00:31:45,863 --> 00:31:47,406 Lagun batek utzi dizkit. 539 00:31:49,158 --> 00:31:49,992 Jantzita. 540 00:31:51,202 --> 00:31:52,411 - Bai. - Hortxe. 541 00:31:52,411 --> 00:31:56,207 Tori, gizon-alkandora batek emakumerik sexiena egingo zaitu. 542 00:31:56,207 --> 00:31:57,625 Ez erantzi alkandora. 543 00:31:57,625 --> 00:32:00,461 Aldonek ezti apur bat lor dezake oraindik. 544 00:32:00,461 --> 00:32:04,131 Eman diozun blusak zelibatu zorrotza iradokitzen zuen. 545 00:32:04,131 --> 00:32:05,549 Aski da, esku hartuko dut. 546 00:32:05,549 --> 00:32:08,552 Ez, arreta deitzen baduzu, Nikek alde egingo du. 547 00:32:08,552 --> 00:32:10,346 - Lasai, motel. - Ixo, Barry. 548 00:32:10,346 --> 00:32:15,559 Zure errua da bera egoera honetan egotea. Errekrutatu zutenean, ez zenuen ezer egin. 549 00:32:15,559 --> 00:32:19,605 Nirea? CIAk errekrutatuko zukeen Brunner abizena izan ez balu? 550 00:32:19,605 --> 00:32:20,690 Errua zurea da. 551 00:32:21,649 --> 00:32:25,152 Ez dut nik hartutako erabakien erruduna nor den entzun nahi. 552 00:32:25,152 --> 00:32:26,278 Ideia ona. 553 00:32:28,072 --> 00:32:28,906 Bale. 554 00:32:29,573 --> 00:32:31,909 Tori, eta barkatu izerdiarengatik. 555 00:32:33,995 --> 00:32:36,497 - Ireki botoi batzuk... - Bai, badakit. 556 00:32:36,497 --> 00:32:39,166 - Badakit gizonentzat apaintzen. - Barkatu. 557 00:32:40,793 --> 00:32:42,461 - Ondo zaude? - Ondo nago. 558 00:32:42,461 --> 00:32:44,547 - Ziur? - Bai. 559 00:32:45,297 --> 00:32:46,924 Bakarrik gaude hemen. 560 00:32:46,924 --> 00:32:48,300 Egia nahi duzu? 561 00:32:50,136 --> 00:32:51,846 Ez dut hau beti disfrutatzen. 562 00:32:52,722 --> 00:32:55,516 Batzuetan arraroa da, deserosoa eta desatsegina. 563 00:32:56,475 --> 00:32:59,603 Askotan, nahiko gaizki sentiarazten nau. 564 00:33:02,481 --> 00:33:05,359 Swahiliz: "Egon nirekin, laztana". 565 00:33:06,027 --> 00:33:10,156 Hiru dozena hizkuntzatan esan dut, baina behin ere ez dut benetan esan. 566 00:33:10,656 --> 00:33:13,242 Egoerari barre egiteak lagundu egiten du, 567 00:33:13,242 --> 00:33:16,287 baina, nahi baduzu, irtenbide bat aurkitu dezakegu. 568 00:33:16,954 --> 00:33:18,414 Ez da hori. Gauza da... 569 00:33:19,248 --> 00:33:22,001 Beitarena egin dut noizbait, baina... 570 00:33:24,920 --> 00:33:27,048 Badakit txorakeria dirudiela, baina... 571 00:33:27,631 --> 00:33:30,718 Carterrekin nagoenetik, ez naiz beste inorekin liatu. 572 00:33:32,303 --> 00:33:34,138 Ez naiz inoiz desleiala izan. 573 00:33:34,138 --> 00:33:37,058 Ez da desleiala izatea, zure lana egitea baizik. 574 00:33:37,058 --> 00:33:42,980 Ezin dut esan zure egoeran egon naizenik, inoiz ez dudalako harreman errealik izan, 575 00:33:42,980 --> 00:33:45,441 baina egitera zoazena Carterrengatik da, 576 00:33:45,441 --> 00:33:50,488 beste irakasleengatik, ikasleengatik, gurasoengatik, eta mundu guztiarengatik. 577 00:33:50,488 --> 00:33:53,115 Boro geldituz, bizitzak salbatuko dituzu. 578 00:33:53,741 --> 00:33:55,451 Ez duzu ezer txarrik egingo. 579 00:33:58,370 --> 00:33:59,789 Aholku ona, egia esan. 580 00:33:59,789 --> 00:34:01,999 Bai, zerbait esan behar nuen, ezta? 581 00:34:01,999 --> 00:34:05,377 Jam Slam app-a bidaliko dizut. 582 00:34:06,170 --> 00:34:07,004 Hortxe. 583 00:34:07,880 --> 00:34:09,632 Itxura ederra daukazu. Prest? 584 00:34:10,883 --> 00:34:12,676 - Bai. - Gertu egongo naiz. 585 00:34:13,594 --> 00:34:15,137 Baina kontrolpean daukazu. 586 00:34:15,137 --> 00:34:16,138 Badakit. 587 00:34:16,138 --> 00:34:17,807 Azken gauza bat. 588 00:34:17,807 --> 00:34:20,476 Ez ezer iradoki. Nikek zu gonbidatu behar zaitu. 589 00:34:20,476 --> 00:34:23,187 - Zergatik? - Susmagarria litzateke. 590 00:34:24,438 --> 00:34:27,608 Zu bezalako emakumeek ez dute ezer galdetu beharrik. 591 00:34:28,109 --> 00:34:30,194 Bueno, zure txanda da. 592 00:34:31,737 --> 00:34:32,655 Hasi da jokoa. 593 00:34:37,576 --> 00:34:41,539 Hau sorpresa, printzesak outfit berria du orain. 594 00:34:46,127 --> 00:34:47,378 Gau txarra? 595 00:34:48,254 --> 00:34:50,589 Barkatu, ez dut espainolez hitz egiten. 596 00:34:51,090 --> 00:34:53,759 Errumaniarra? Errusiarra? 597 00:34:55,177 --> 00:34:56,470 Ingelesa? 598 00:34:56,470 --> 00:34:57,763 Badakit ingelesez. 599 00:34:58,973 --> 00:35:01,308 Ba berriro galdetuko dizut. Gau txarra? 600 00:35:01,809 --> 00:35:06,814 Bueno, nire errua ez den zerbait leporatzen didate lankideek eta nagusiak. 601 00:35:07,982 --> 00:35:11,694 Badakit zein gogorra den nagusiak zure lanean esku hartzea, 602 00:35:11,694 --> 00:35:13,571 laguntza behar ez baduzu ere, 603 00:35:13,571 --> 00:35:17,032 zaharkituta badago ere, argi-iturri bat bada ere. 604 00:35:17,032 --> 00:35:19,660 Zer egin dut nik hau merezi izateko? 605 00:35:19,660 --> 00:35:21,453 Mukizu halakoa, ezta? 606 00:35:21,453 --> 00:35:23,873 Ekipotik bota beharko genuke, 607 00:35:23,873 --> 00:35:25,791 eta gure jatorrira itzuli: 608 00:35:25,791 --> 00:35:28,752 zu eta biok, Luke eta Roo. 609 00:35:29,420 --> 00:35:30,838 Loo ekipoa. 610 00:35:33,048 --> 00:35:34,675 Kopa bat nahi duzu? 611 00:35:34,675 --> 00:35:36,093 Bat gutxienez. 612 00:35:37,469 --> 00:35:39,263 Amua jan du. Jaso arrain hori. 613 00:35:39,263 --> 00:35:42,516 Gorputz-hizkuntza bera erabili lotura bat duzuela sinestarazteko. 614 00:35:42,516 --> 00:35:43,517 Eskerrik asko. 615 00:35:45,019 --> 00:35:47,313 Hitz egidazu zutaz. 616 00:35:48,272 --> 00:35:49,899 Ez dago asko kontatzeko. 617 00:35:49,899 --> 00:35:51,984 Kaixo, Emma naiz. Utzi mezu bat. 618 00:35:53,360 --> 00:35:55,613 Kaixo. Ni... Ni naiz. 619 00:35:56,322 --> 00:35:59,783 Bai, ez dakit, gure eztabaidak oso gaizki sentiarazi nau, 620 00:35:59,783 --> 00:36:00,993 eta... 621 00:36:00,993 --> 00:36:05,623 Mezuarekin konforme bazaude, sakatu bat. Mezua ezabatu nahi baduzu, sakatu bi. 622 00:36:07,750 --> 00:36:08,918 Mezua ezabatu da. 623 00:36:10,586 --> 00:36:12,880 Nire nagusiak asko espero du nigandik, 624 00:36:12,880 --> 00:36:16,884 baina ur berorik gabeko hotel txiki batera bidali nau. 625 00:36:16,884 --> 00:36:18,677 Nirea ikusi beharko zenuke. 626 00:36:18,677 --> 00:36:20,721 Lore igokari zuri ederrak dituen 627 00:36:20,721 --> 00:36:23,599 eraikin bakarra da esparruan. 628 00:36:23,599 --> 00:36:25,768 Kristalean zehar usaindu daitezke. 629 00:36:25,768 --> 00:36:28,520 Bingo, apartamentua aurkitzeko behar genuena. 630 00:36:28,520 --> 00:36:31,023 Ez dugu nazkagarri horrekin utziko. 631 00:36:31,023 --> 00:36:34,818 - Tira, Aldon gizon-puska da. - Emma bakarrik moldatu daiteke. 632 00:36:34,818 --> 00:36:38,155 Behar izanez gero, nik babes dezaket. Zoazte. 633 00:36:53,003 --> 00:36:55,881 Zaindariak HK416 bat dauka. 634 00:36:55,881 --> 00:36:58,801 Hor, lore patetikoak dituen leihoa. 635 00:36:59,343 --> 00:37:01,095 Niken apartamentua izango da. 636 00:37:04,598 --> 00:37:07,643 Ikusi duzu bandera? Disparatu diezaiokezu? 637 00:37:07,643 --> 00:37:08,811 Geometria hutsa. 638 00:37:08,811 --> 00:37:11,188 Zure agure-begiekin asmatu nezake, 639 00:37:11,188 --> 00:37:14,817 baina zaratatsua litzateke, eta zailagoa isilgailu batekin. 640 00:37:14,817 --> 00:37:16,193 Barry, lagundu. 641 00:37:16,193 --> 00:37:19,571 Ikusmen egokia duten eraikinak bilatzen. 642 00:37:19,571 --> 00:37:22,449 Tina, haize-abiadura eta hezetasun-maila bidali. 643 00:37:22,449 --> 00:37:26,078 Idealki, 800 metrora dagoen ospitaleko bosgarren solairua. 644 00:37:26,078 --> 00:37:28,831 Martxan. Zein da bosgarren solairuko saila? 645 00:37:29,665 --> 00:37:31,250 Adarra jo nahi didazu? 646 00:37:31,250 --> 00:37:35,087 Ur beroko poltsa eta zopa lata bat erostera joan behar dut. 647 00:37:35,087 --> 00:37:36,588 - Berehala nator. - Ados. 648 00:37:40,342 --> 00:37:42,303 Lan honetarako jaio zara. 649 00:37:42,303 --> 00:37:43,345 Zoaz harira. 650 00:37:43,345 --> 00:37:48,183 Egin paso babo honetaz eta hartu kopa bat benetako gizon hauekin. 651 00:37:48,183 --> 00:37:50,436 Tira, ez zaitezte horrelakoak izan. 652 00:37:50,436 --> 00:37:51,645 Bestela? 653 00:37:51,645 --> 00:37:54,356 Berreziketa-ikastaro batera eramango gaituzu? 654 00:37:55,065 --> 00:37:56,275 Kaka. 655 00:37:58,444 --> 00:37:59,486 Zer ostia? 656 00:37:59,486 --> 00:38:01,113 Barkatu, nire errua. 657 00:38:01,947 --> 00:38:03,907 Utzidazu alkandora lehortzen. 658 00:38:13,792 --> 00:38:14,918 Zoaz. 659 00:38:16,128 --> 00:38:19,590 - Ondo zaude? - Bai, baina gorroto ditut matxitoak. 660 00:38:20,841 --> 00:38:22,176 - Joango gara? - Mesedez. 661 00:38:22,176 --> 00:38:23,093 Ados. 662 00:38:29,308 --> 00:38:30,684 Eskerrik asko. 663 00:38:34,646 --> 00:38:37,566 Kontuz, benetako Kelvina da. 664 00:38:38,484 --> 00:38:40,110 Azken fardela iritsi da. 665 00:38:51,455 --> 00:38:52,456 Zoragarria da. 666 00:38:56,960 --> 00:38:58,420 Mediku bat behar dut. 667 00:38:58,420 --> 00:39:00,339 Zuk eta hemen zaudeten guztiek. 668 00:39:00,923 --> 00:39:01,757 Eseri. 669 00:39:09,098 --> 00:39:10,224 Jainkoarren. 670 00:39:11,433 --> 00:39:13,852 Eraman ezazue gastroenterologiara! 671 00:39:18,190 --> 00:39:20,192 Sentitzen dut kakapirria. 672 00:39:32,413 --> 00:39:33,330 Identifikazioa. 673 00:39:34,039 --> 00:39:37,084 Zure bisitaren arrazoia, Flores andereñoa? 674 00:39:37,835 --> 00:39:39,211 Negozioak ala plazera? 675 00:39:40,963 --> 00:39:42,214 Negozioak ez. 676 00:39:44,174 --> 00:39:45,050 Aurrera. 677 00:39:47,261 --> 00:39:48,554 Sartu da. 678 00:39:52,599 --> 00:39:54,768 - Roo, berandu zoaz. - Segundo bat, 679 00:39:54,768 --> 00:39:57,062 goulashez zikindu dut ipurdia. 680 00:40:00,023 --> 00:40:01,108 Azkar, Roo. 681 00:40:01,108 --> 00:40:04,778 Ez dago segurtasun-kamerarik, beraz, ezin dut pasilloa ikusi. 682 00:40:04,778 --> 00:40:07,364 Hemengo osasun publikoa ez da eraginkorra. 683 00:40:07,364 --> 00:40:10,617 Denbora daukat sanitario kaskar bat etorri arte. 684 00:40:12,953 --> 00:40:13,787 Aupa, doktore. 685 00:40:16,415 --> 00:40:17,666 Egia da, 686 00:40:17,666 --> 00:40:20,085 lore hauek ederrak dira benetan. 687 00:40:20,669 --> 00:40:21,920 Eta bandera hori, 688 00:40:22,588 --> 00:40:24,339 bai patriotikoa. 689 00:40:24,339 --> 00:40:26,758 Berria dirudi. Ez du zarramazkarik. 690 00:40:29,386 --> 00:40:30,345 Dena ondo? 691 00:40:31,722 --> 00:40:32,556 Bai. 692 00:40:34,558 --> 00:40:36,143 Zergatik ez zaio entzuten? 693 00:40:36,143 --> 00:40:39,521 Interferentziak daude. Seinalea handitzen saiatuko naiz. 694 00:40:42,232 --> 00:40:44,610 Bere bila noa. Hori horrela da eta hori da dena. 695 00:40:44,610 --> 00:40:45,652 Ez, nagusi. 696 00:40:45,652 --> 00:40:49,781 PKMak minutuko 650 bala jaurtitzen ditu. Gazta suitzarra bihurtuko zaitu. 697 00:40:49,781 --> 00:40:51,492 Barry, konexiorik? 698 00:40:51,492 --> 00:40:53,035 Kanalak konprobatzen. 699 00:40:53,660 --> 00:40:55,037 - Arrakastarik? - Ez. 700 00:40:55,037 --> 00:40:58,081 Ez du zentzurik. Isolatuta bageunde bezala da. 701 00:40:58,081 --> 00:41:00,918 Gu ez, haiek. Novac bahitu zutenean, 702 00:41:00,918 --> 00:41:04,713 egoitzaren segurtasuna Faraday kutxa batekin indartuko zen. 703 00:41:04,713 --> 00:41:06,131 - Zer? - Faraday. 704 00:41:06,131 --> 00:41:10,928 Seinaleak blokeatzen dituen sare digitala. Ezin diogu entzun, ezta berak guri ere. 705 00:41:10,928 --> 00:41:12,304 Bakarrik dago. 706 00:41:12,304 --> 00:41:14,681 Horregatik disparatu behar du Rook. 707 00:41:14,681 --> 00:41:17,059 Egoera zail batean nago. 708 00:41:17,059 --> 00:41:20,521 Entzun, House doktorea, burua lehertzea nahi ez baduzu, 709 00:41:20,521 --> 00:41:22,773 lo-kuluxka bat gomendatzen dizut. 710 00:41:27,402 --> 00:41:30,364 Hori da, lo egiteko ziztadatxo bat. 711 00:41:32,908 --> 00:41:34,243 Tira. 712 00:41:41,875 --> 00:41:42,960 Posizioan. 713 00:41:50,092 --> 00:41:51,677 Angelua bilatzen. 714 00:41:51,677 --> 00:41:53,136 Esan non, agure. 715 00:42:10,696 --> 00:42:12,197 Zerbait entzun duzu? 716 00:42:13,282 --> 00:42:15,492 Ez, baina ondo legoke. 717 00:42:16,285 --> 00:42:19,371 Giroa alaitzeko zerbait daukazu? 718 00:42:20,956 --> 00:42:22,082 Gauza bat. 719 00:42:23,750 --> 00:42:25,752 Irudia daukagu. 720 00:42:25,752 --> 00:42:29,047 Hau nire abestirik gogokoena da. 721 00:42:32,551 --> 00:42:33,635 BALA AUDIOBISUALA 722 00:42:33,635 --> 00:42:34,720 Eta soinua. 723 00:42:34,720 --> 00:42:36,555 90eko hamarkadako rocka. 724 00:42:37,222 --> 00:42:38,056 Banekien. 725 00:42:38,765 --> 00:42:42,269 - Puntu itsu bakarra logela da. - Ez da beharrezkoa. 726 00:42:42,269 --> 00:42:45,105 Datuak bildu eta ospa egin behar du. 727 00:42:55,907 --> 00:42:59,369 Emmak lan bikaina egin du, baina, Faraday kutxa dela eta, 728 00:42:59,369 --> 00:43:00,954 ezin ditut datuak jaso. 729 00:43:00,954 --> 00:43:04,750 Ez dakit hau Novacen lana den edo bere erosketa-zerrenda. 730 00:43:04,750 --> 00:43:06,126 Ezagutzen dut Emma. 731 00:43:06,126 --> 00:43:09,504 Ez da joango lana behar bezala egin dela jakin arte. 732 00:43:09,504 --> 00:43:14,343 Jakinaren gainean jarri behar dugu. Horretarako, kutxa itzali behar dugu. 733 00:43:14,343 --> 00:43:15,636 Ideia txarra, jauna. 734 00:43:15,636 --> 00:43:19,348 Kutxa instalatzeko lana hartu badute, alarma jarriko zioten. 735 00:43:19,348 --> 00:43:22,434 Aktibatuko balitz, egoitza konfinatuko litzateke. 736 00:43:22,434 --> 00:43:26,396 Legitimoki sartu den arren, Emma harrapatuko lukete. 737 00:43:26,396 --> 00:43:27,773 Itxaron. 738 00:43:28,398 --> 00:43:30,609 Faraday kutxa sare digitala da, ezta? 739 00:43:30,609 --> 00:43:35,405 Morroilo bat bezain txikia izan daiteke, edo crop top bat bezain adierazgarria. 740 00:43:35,405 --> 00:43:36,698 Zer esan nahi duzu? 741 00:43:36,698 --> 00:43:40,285 Energia asko behar duenez, elikatze-kable propioa izango du. 742 00:43:40,285 --> 00:43:42,996 Erabat moztu gabe, energia murriztu dezakegu. 743 00:43:42,996 --> 00:43:44,164 Sarea ahulduz, 744 00:43:44,164 --> 00:43:47,084 alarma aktibatu gabe komunikatu ahal izango gara. 745 00:43:47,084 --> 00:43:49,002 Alferrik aktibo jarraituko du. 746 00:43:49,002 --> 00:43:50,003 Hain zuzen. 747 00:43:51,171 --> 00:43:52,089 Aurkitu dut. 748 00:43:52,673 --> 00:43:57,177 Lurpean, hainbat kilometrotara dagoen dorre elektriko batera doan hodia dago. 749 00:43:57,177 --> 00:44:00,972 PVCkoa bada, ez da sakona izango, beraz, saboteatu liteke. 750 00:44:00,972 --> 00:44:03,809 - Zure ezkerretara 10 metrora dago. - Hemen. 751 00:44:03,809 --> 00:44:06,269 Bi zulo, bata bestearengandik 15 cm-ra. 752 00:44:09,022 --> 00:44:10,065 Zuretzat. 753 00:44:11,608 --> 00:44:12,567 Eskerrik asko. 754 00:44:25,872 --> 00:44:27,207 Oso agresiboa zara. 755 00:44:43,932 --> 00:44:45,475 Hasi bigarrena zulatzen. 756 00:44:48,437 --> 00:44:49,980 Bai, ados. 757 00:44:54,818 --> 00:44:58,363 Hau oso deserosoa da. Jimmy Neutron ikustera eraman nuen. 758 00:44:58,363 --> 00:44:59,823 Ene, a zer musua. 759 00:44:59,823 --> 00:45:02,576 Ez dut hau entzun nahi. Posizioan dago? 760 00:45:03,702 --> 00:45:05,120 Posizio batean dago. 761 00:45:05,120 --> 00:45:06,830 Niken gailutik gertu dago? 762 00:45:06,830 --> 00:45:11,585 Azken gailuaren edukia deskargatu du, baina oraindik ezin ditut datuak ikusi. 763 00:45:14,671 --> 00:45:15,505 Barkatu. 764 00:45:16,965 --> 00:45:19,801 Nahiko baldarra naiz, ezta? 765 00:45:22,512 --> 00:45:24,556 Mugikorra erori zaizula uste... 766 00:45:25,056 --> 00:45:25,891 Zer da hau? 767 00:45:27,726 --> 00:45:28,560 Jam Slam? 768 00:45:29,144 --> 00:45:30,270 Ezagutzen dut, 769 00:45:30,270 --> 00:45:33,190 baina mendebaldeko jokoak gaizki ikusita daude. 770 00:45:33,190 --> 00:45:34,858 Fitxategi bat jaso duzu. 771 00:45:34,858 --> 00:45:36,735 KATU-BIKOTERIK ONENA 772 00:45:37,319 --> 00:45:38,153 Nor da? 773 00:45:43,241 --> 00:45:44,493 Nire anaia. 774 00:45:44,993 --> 00:45:47,078 Apur bat... Apur bat motela da. 775 00:45:48,455 --> 00:45:49,790 Zergatik ingelesez? 776 00:45:56,254 --> 00:45:59,466 Mutil berezientzako eskola estatubatuar batera doalako. 777 00:46:01,968 --> 00:46:04,095 - Komunera noa. - Ados. 778 00:46:04,095 --> 00:46:06,723 Apur bat jokatuko dut bitartean. 779 00:46:06,723 --> 00:46:07,974 Ongi da. 780 00:46:24,866 --> 00:46:25,951 Barkatu, Carter. 781 00:46:31,122 --> 00:46:32,040 Benetan? 782 00:46:32,040 --> 00:46:33,542 PVC hodia aurkitu dut. 783 00:46:36,628 --> 00:46:38,672 Kableak ikus ditzakegu. Orain zer? 784 00:46:38,672 --> 00:46:40,757 Erresistore bat sortu behar duzue. 785 00:46:40,757 --> 00:46:43,927 Jarri muturrak zuloan, kable-sarea ukitu ditzaten. 786 00:46:44,511 --> 00:46:45,345 Non gaude? 787 00:46:45,345 --> 00:46:48,515 - Gurpil bat eta antena bat behar ditut. - Martxan. 788 00:46:52,519 --> 00:46:53,812 Hona. 789 00:46:53,812 --> 00:46:58,358 - Ongi da, konektatzeko prest. - Nire Tinderreko profila dirudizu. 790 00:47:02,904 --> 00:47:05,198 Primeran. Ahuldu dugu Faraday kutxa. 791 00:47:05,198 --> 00:47:06,616 Datuak ikus ditzaket. 792 00:47:06,616 --> 00:47:08,660 Seinaleak jasotzen eta bidaltzen. 793 00:47:08,660 --> 00:47:12,455 Osaba Barry, non egon zarete? Novacen ikerketa lortu dugu? 794 00:47:12,455 --> 00:47:13,874 Datuetan bilatzen. 795 00:47:13,874 --> 00:47:14,791 DESKARGATUTA 796 00:47:14,791 --> 00:47:17,377 Dirulaguntza eskaerak, gastuen txostenak... 797 00:47:18,712 --> 00:47:19,588 Ene. 798 00:47:21,089 --> 00:47:22,549 Intziriak dira horiek? 799 00:47:23,592 --> 00:47:25,886 Nikek ipurdikoen bideo-bilduma bat du. 800 00:47:25,886 --> 00:47:27,721 - Hau beroa. - Hau nazka. 801 00:47:27,721 --> 00:47:30,307 Zer? Antenaz ari naiz. Berotzen ari da. 802 00:47:30,307 --> 00:47:31,433 Eskuetan duzu? 803 00:47:31,433 --> 00:47:33,268 Milaka watt izango ditu. 804 00:47:33,268 --> 00:47:34,686 - Askatu. - Ezin dut. 805 00:47:34,686 --> 00:47:38,273 Zuloak handiegiak dira. Mugitu eta alarma piztuko litzateke, 806 00:47:38,273 --> 00:47:39,900 Emma gulag batera bidaliz. 807 00:47:39,900 --> 00:47:42,027 Askatu, erre-usaina nabari dezaket. 808 00:47:42,027 --> 00:47:44,988 Ezetz ba. Hori horrela da eta hori da dena. 809 00:47:44,988 --> 00:47:46,781 Tira, estali ditzagun zuloak. 810 00:47:48,199 --> 00:47:52,078 Azkar, arazoak ditugu. Nik jokalari amorratua izango da, 811 00:47:52,078 --> 00:47:55,582 - zazpigarren mailan dagoelako. - Ezin du maila gainditu. 812 00:47:55,582 --> 00:47:59,044 Bestela, jokoaren interfazea berrezarri egingo da. 813 00:47:59,044 --> 00:48:00,045 Zer? Zergatik? 814 00:48:00,045 --> 00:48:03,423 App-a oso astuna da. Ez zegoen lekurik maila gehiagorako. 815 00:48:03,423 --> 00:48:05,342 Emma, entzun. 816 00:48:06,009 --> 00:48:08,261 Ez dezala jokatzen jarraitu nahi. 817 00:48:09,262 --> 00:48:11,973 - Harritu eta liluratu. - Harritu eta liluratu. 818 00:48:11,973 --> 00:48:13,725 Zer da harritu eta liluratu? 819 00:48:13,725 --> 00:48:16,186 - Arraiopola. - Zer? 820 00:48:17,020 --> 00:48:19,314 Hau da harritu eta liluratu. 821 00:48:23,234 --> 00:48:24,819 Nola doa jokoa? 822 00:48:24,819 --> 00:48:25,737 Ba... 823 00:48:26,446 --> 00:48:27,447 MAILA GAINDITUTA! 824 00:48:36,539 --> 00:48:39,334 Lan ona, Emma. Eutsi nola jarraitu dakigun arte. 825 00:48:40,085 --> 00:48:41,044 Amaitu dugu? 826 00:48:41,044 --> 00:48:43,922 - Ezin dut gehiago jasan. - Lasai. 827 00:48:43,922 --> 00:48:44,839 Eutsi. 828 00:48:44,839 --> 00:48:47,050 - Estu-estu estali ditugu. - Egina. 829 00:48:47,050 --> 00:48:48,510 Saiatu gaitezen. 830 00:48:50,929 --> 00:48:52,889 Esan, Barry, berri onik? 831 00:48:52,889 --> 00:48:55,809 Konexioa egonkorra da, baina oraindik ez daukagu ikerketa. 832 00:48:55,809 --> 00:48:58,603 Kopiaren bat egongo da. Kutxa gotor batean? 833 00:48:58,603 --> 00:49:01,064 Jende gehienak logelan izaten du. 834 00:49:01,064 --> 00:49:02,315 Ezta pentsatu ere. 835 00:49:03,274 --> 00:49:05,360 Logelan jarraituko dugu? 836 00:49:05,360 --> 00:49:06,361 Bai. 837 00:49:08,196 --> 00:49:11,449 Nikekin badago, nola aurkituko du kutxa gotorra? 838 00:49:15,787 --> 00:49:18,623 Bai! 839 00:49:18,623 --> 00:49:19,958 - Ez! - Bai! 840 00:49:19,958 --> 00:49:21,042 Ez! 841 00:49:21,042 --> 00:49:22,168 A, bai! 842 00:49:22,836 --> 00:49:24,504 Bai! 843 00:49:27,257 --> 00:49:28,758 Estaldura berria. 844 00:49:28,758 --> 00:49:29,884 Zer esan duzu? 845 00:49:30,552 --> 00:49:32,679 - Ez dizut hitz egiteko esan. - Bale. 846 00:49:33,304 --> 00:49:37,225 - Eraikin sobietarrak berritu egiten dira? - Kutxa gotorra hor egongo da. 847 00:49:37,225 --> 00:49:39,185 Nokeatu tipoa eta begiratu. 848 00:49:39,185 --> 00:49:41,229 Lapurtu egin diotela jakingo du, 849 00:49:41,229 --> 00:49:44,190 nagusiei esango die, berria zabaldu egingo da 850 00:49:44,190 --> 00:49:47,944 Bororengana iritsi arte, eta, orduan, betiko desagertuko da. 851 00:49:47,944 --> 00:49:50,822 Eutsi gogor, laztana, ados? 852 00:49:50,822 --> 00:49:52,532 Zerbait bururatuko zaizu. 853 00:49:55,326 --> 00:49:56,327 Emma? 854 00:49:57,454 --> 00:49:58,288 Emma? 855 00:49:59,289 --> 00:50:01,624 - Kutxa aktibatu da berriro? - Ez. 856 00:50:01,624 --> 00:50:03,084 SEINALEA BLOKEATUTA 857 00:50:03,084 --> 00:50:06,337 Emmak mikrofonoa kendu du, antza denez. 858 00:50:06,337 --> 00:50:10,633 Guyanan bezala, komunikazioa eten du bere aldetik. 859 00:50:10,633 --> 00:50:12,010 Zergatik egingo luke? 860 00:50:14,220 --> 00:50:15,805 Zergatik egingo luke hori? 861 00:50:50,507 --> 00:50:52,884 Aurkitu dut. Nik konorterik gabe dago. 862 00:50:52,884 --> 00:50:55,887 Esan pozoitu egin duzula, mesedez. 863 00:51:31,339 --> 00:51:33,133 Ikerketa aurkitu dut. 864 00:51:41,641 --> 00:51:43,184 Norentzat egiten duzu lan? 865 00:53:43,763 --> 00:53:47,976 Azpitituluak: Oihana Guillan Valdés