1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,298 --> 00:00:11,303 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,060 --> 00:00:20,062 DEMNÄCHST! 5 00:00:38,997 --> 00:00:43,835 Nach sieben Jahren findet heute das Debüt von YGs neuester Girlgroup statt. 6 00:00:45,379 --> 00:00:47,464 Hier sind BLACKPINK! 7 00:01:01,853 --> 00:01:05,232 DREI JAHRE SPÄTER 8 00:01:08,360 --> 00:01:12,030 Ich bitte um Applaus für BLACKPINK! 9 00:01:17,452 --> 00:01:20,122 Hallo, wir sind BLACKPINK. 10 00:01:24,418 --> 00:01:28,463 Als Nächstes begrüßen wir die erfolgreichste koreanische Girlgroup. 11 00:01:29,548 --> 00:01:31,591 Die überaus beliebte K-Pop-Gruppe, 12 00:01:32,384 --> 00:01:34,136 die K-Pop-Sensation BLACKPINK! 13 00:01:38,098 --> 00:01:39,057 BLACKPINK wurde 14 00:01:39,141 --> 00:01:41,685 zur erfolgreichsten K-Pop-Girlgroup aller Zeiten. 15 00:01:41,768 --> 00:01:43,645 Sie schrieben zudem Geschichte 16 00:01:43,729 --> 00:01:46,315 als erste K-Pop-Girlgroup, die beim Coachella-Festival auftrat. 17 00:01:47,024 --> 00:01:50,193 Sie spielen zum ersten Mal live im amerikanischen Fernsehen: 18 00:01:50,277 --> 00:01:51,361 BLACKPINK. 19 00:01:51,445 --> 00:01:53,113 -BLACKPINK! -BLACKPINK! 20 00:01:53,196 --> 00:01:55,032 Glückwunsch an BLACKPINK. 21 00:01:55,115 --> 00:01:56,533 Glückwunsch, BLACKPINK! 22 00:02:19,848 --> 00:02:21,600 ANFANG 2020 23 00:02:21,683 --> 00:02:22,684 Ich habe Hunger. 24 00:02:22,768 --> 00:02:24,186 -Wirklich? -Ja. 25 00:02:24,269 --> 00:02:25,979 -Habe ich heute etwas gegessen? -Nein. 26 00:02:26,063 --> 00:02:30,192 Es gibt ein Dessert. Es ist wie ein Croissant mit injeolmi. 27 00:02:31,610 --> 00:02:33,111 Ihr mögt injeolmi nicht? 28 00:02:33,195 --> 00:02:35,113 Es schmeckt wirklich gut. 29 00:02:35,864 --> 00:02:37,783 Sagt die Thailänderin im Auto. 30 00:02:40,869 --> 00:02:43,705 Wir freuen uns über jedes neue Album. 31 00:02:44,748 --> 00:02:47,667 "Ja, endlich noch eins." 32 00:02:47,751 --> 00:02:50,962 Wir haben vielleicht die Hälfte des Weges geschafft? 33 00:02:51,046 --> 00:02:54,424 Wir sind immer halb da. Wir sagen: "Wir haben die Songs. 34 00:02:55,217 --> 00:02:57,052 Wir müssen sie nur aufnehmen." 35 00:02:59,262 --> 00:03:02,849 Zu sehen, wie viele Leute unsere Musik lieben, 36 00:03:02,933 --> 00:03:08,480 motiviert uns, etwas Neues und Anderes auszuprobieren. 37 00:03:08,563 --> 00:03:12,067 -Es ist Zeit, Musik zu machen. -Ja. 38 00:03:13,568 --> 00:03:16,321 Wir haben den Leuten so viel zu zeigen. 39 00:03:16,405 --> 00:03:19,866 Wir haben noch nichts richtig Mädchenhaftes gemacht. 40 00:03:19,950 --> 00:03:23,245 Wir haben so viele verschiedene Dinge geübt und erlebt 41 00:03:23,328 --> 00:03:25,747 während unserer Ausbildung, 42 00:03:25,831 --> 00:03:31,253 es bleibt nur die Frage, wie viel können wir davon zeigen 43 00:03:31,336 --> 00:03:32,379 als BLACKPINK. 44 00:03:32,462 --> 00:03:35,715 Mit "mädchenhaft" meine ich, ich will mehr... 45 00:03:36,591 --> 00:03:38,301 ...so was wie… hallo… 46 00:03:38,885 --> 00:03:40,262 Was? 47 00:03:50,981 --> 00:03:53,024 Warum ist das so verzögert? 48 00:03:53,108 --> 00:03:54,526 Kannst du es etwas herunterfahren? 49 00:03:54,609 --> 00:03:56,361 Schieb es etwas nach vorne. 50 00:03:56,445 --> 00:03:58,447 Ich bin ihr Produzent und Songschreiber. 51 00:03:58,530 --> 00:04:02,075 Ich habe jeden einzelnen Song geschrieben und produziert. 52 00:04:02,743 --> 00:04:04,369 Es sind jetzt vier Jahre. 53 00:04:05,036 --> 00:04:07,664 Am Anfang war unser Ansatz eher… 54 00:04:07,748 --> 00:04:10,375 ...Single, Superhit, Single, Hit. 55 00:04:11,042 --> 00:04:14,379 Jetzt wollen wir unsere persönliche Geschichte erzählen. 56 00:04:14,963 --> 00:04:17,883 Die Fans sind sauer: "Wir wollen mehr und mehr." 57 00:04:18,717 --> 00:04:20,552 Wir haben hier viel drin, aber… 58 00:04:21,303 --> 00:04:23,430 Wir überlegen sehr genau, was wir veröffentlichen. 59 00:04:25,724 --> 00:04:27,434 Hallo! 60 00:04:29,644 --> 00:04:32,355 Oppa, heute in Lederjacke? 61 00:04:32,439 --> 00:04:33,273 Super! 62 00:04:33,356 --> 00:04:35,609 Tut nicht, als wäre ich overdressed. 63 00:04:36,693 --> 00:04:38,153 Ich kleide mich immer so. 64 00:04:39,821 --> 00:04:41,823 Ich hätte heute schlafen sollen. 65 00:04:43,408 --> 00:04:45,160 Ich schlage auf dein Handgelenk. Müde? 66 00:04:46,828 --> 00:04:47,662 Besser, oder? 67 00:04:49,456 --> 00:04:50,582 Also ich habe... 68 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 ...Lady Gaga featuring BLACKPINK, die bald herauskommt. 69 00:04:57,380 --> 00:05:00,050 Wir haben vor Silvester hart daran gearbeitet. 70 00:05:19,861 --> 00:05:22,322 Sie sind groß und erfolgreich. 71 00:05:22,405 --> 00:05:24,950 Ich glaube, keiner von uns hat das erwartet. 72 00:05:25,033 --> 00:05:27,327 Manchmal überkommt es mich. Oh Gott. 73 00:05:27,410 --> 00:05:29,204 Wie können wir diesem Hype gerecht werden? 74 00:05:58,066 --> 00:05:59,734 "Sour Candy." 75 00:06:00,527 --> 00:06:01,570 Es macht süchtig. 76 00:06:05,407 --> 00:06:08,326 Sollen wir Teile von "Crazy Over You" neu machen? 77 00:06:12,664 --> 00:06:15,917 Jede Gruppe hat ihren eigenen kulturellen Hintergrund, 78 00:06:16,001 --> 00:06:17,294 der sie bestimmt. 79 00:06:19,462 --> 00:06:23,258 Aber die Kombination macht BLACKPINK einzigartig 80 00:06:23,341 --> 00:06:24,551 und herausstechend. 81 00:06:26,386 --> 00:06:28,763 Wer kann seinen Teil in diesem Song gut? 82 00:06:28,847 --> 00:06:30,849 Rosé, fängst du mit dem Intro an? 83 00:06:40,609 --> 00:06:44,487 Rosé, eine Koreanerin, die in Australien aufgewachsen ist. 84 00:06:44,571 --> 00:06:48,450 Und sie bleibt bis 6 Uhr morgens  hier im Studio. 85 00:06:48,533 --> 00:06:50,702 Häufig frage ich: "Du bist noch da? 86 00:07:00,128 --> 00:07:01,338 Das war super. 87 00:07:03,089 --> 00:07:06,718 Jisoo, ein direktes koreanisches Mädchen, wuchs in Korea auf. 88 00:07:06,801 --> 00:07:09,387 Sie ist die unnie der Band, die Älteste. 89 00:07:13,433 --> 00:07:16,102 Sie hat ein professionelles Pokerface. 90 00:07:16,186 --> 00:07:18,813 Ich kenne Jisoo seit gut sechs Jahren. 91 00:07:18,897 --> 00:07:20,065 Ich sah sie einmal 92 00:07:21,816 --> 00:07:22,817 weinen. 93 00:07:22,901 --> 00:07:24,069 Sie ist sehr klug. 94 00:07:24,694 --> 00:07:26,613 Viele meinen, sie ist belesen, 95 00:07:26,696 --> 00:07:28,323 aber ich finde sie gewieft. 96 00:07:31,743 --> 00:07:32,744 Das hat mich erschreckt. 97 00:07:32,827 --> 00:07:34,329 Lisa kommt aus Thailand. 98 00:07:34,829 --> 00:07:39,834 Sie ist immer so cool, ruhig, alles wird gut, wir lächeln alle. 99 00:07:44,589 --> 00:07:46,549 Aber in bestimmten Momenten, 100 00:07:46,633 --> 00:07:49,386 wenn die Musik beginnt, wenn es wichtig ist, 101 00:07:49,469 --> 00:07:52,889 hat sie diesen Killerinstinkt. 102 00:07:55,600 --> 00:07:59,229 Jennie, geboren in Korea, aufgewachsen in Neuseeland. 103 00:08:01,815 --> 00:08:03,692 Sie ist ganz klar. 104 00:08:03,775 --> 00:08:06,236 Ihre Meinungen, ihre Gefühle. 105 00:08:06,319 --> 00:08:07,862 Sie ist Perfektionistin. 106 00:08:11,157 --> 00:08:14,119 All diese verschiedenen Kulturen in einem Topf, 107 00:08:14,202 --> 00:08:17,872 sie gehen anders, sie reden anders, sie kleiden sich anders. 108 00:08:17,956 --> 00:08:21,876 Und sie ergänzen sich einfach perfekt. 109 00:08:21,960 --> 00:08:23,253 Das ist faszinierend. 110 00:08:26,673 --> 00:08:28,633 Wir sind nur Koreaner, die Musik machen wollen. 111 00:08:28,717 --> 00:08:32,137 Wenn Koreaner Musik machen, dann K-Pop? Verstehe ich nicht. 112 00:08:32,637 --> 00:08:33,638 Das ist koreanischer Pop. 113 00:08:35,807 --> 00:08:37,475 Nur die Sprache ist gleich. 114 00:08:39,019 --> 00:08:40,979 Warum machen sie das nicht in jedem Land? 115 00:08:41,688 --> 00:08:42,772 Was ist K-Pop? 116 00:08:44,024 --> 00:08:44,983 K-Pop. 117 00:08:45,066 --> 00:08:47,527 K-Pop erobert die USA im Sturm. 118 00:08:47,610 --> 00:08:50,071 K-Pop ist zu einem weltweiten kulturellen Phänomen geworden. 119 00:08:50,155 --> 00:08:53,116 Das Genre gibt es seit mindestens zwei Jahrzehnten. 120 00:08:53,199 --> 00:08:56,995 Das ist eine dreiköpfige Gruppe namens Seo Taiji and Boys. 121 00:08:57,078 --> 00:08:58,246 Begrüßen Sie sie. 122 00:09:06,838 --> 00:09:11,384 Kraftvoller Rhythmus und fetzige Tänze kennzeichnen Seo Taijis Musik. 123 00:09:11,468 --> 00:09:14,262 Sie singen gut, sehen cool aus und tanzen gut. 124 00:09:17,974 --> 00:09:21,978 Das ausländische Interesse an koreanischer Popmusik ist sehr hoch. 125 00:09:24,689 --> 00:09:27,776 Musikagenturen stellten künstlich Gruppen zusammen 126 00:09:27,859 --> 00:09:29,652 aus Sängern, Rappern und Tänzern. 127 00:09:29,736 --> 00:09:33,490 Eine der größten Firmen in dieser Branche ist YG Entertainment. 128 00:09:33,573 --> 00:09:37,243 …verantwortlich für den unglaublich viralen "Gangnam Style". 129 00:09:42,332 --> 00:09:45,085 Die Branche macht jährlich Milliarden Dollar Umsatz. 130 00:09:45,168 --> 00:09:47,962 Sich um diese Sänger zu kümmern, ist eine Branche für sich. 131 00:09:48,046 --> 00:09:50,381 Die Trainees können schon mit 11 Jahren anfangen. 132 00:09:50,465 --> 00:09:52,926 Sie wachsen zusammen auf. Sie trainieren gemeinsam. 133 00:09:53,009 --> 00:09:56,596 Sie perfektionieren jeden Ton, feilen an jedem Schritt. 134 00:09:57,305 --> 00:10:00,975 Der Einsatz ist hoch. Manche haben ihr Debüt nach ein paar Monaten Training. 135 00:10:01,059 --> 00:10:05,438 Bei anderen kann es zehn Jahre dauern. Viele landen nie auf der Bühne. 136 00:10:16,407 --> 00:10:17,951 Wie viele muss ich wählen? 137 00:10:19,494 --> 00:10:22,247 Ein neues Album vorzubereiten, macht Spaß, 138 00:10:22,330 --> 00:10:24,666 weil wir etwas Neues erfinden wollen, 139 00:10:24,749 --> 00:10:26,167 aber diese Anproben 140 00:10:26,251 --> 00:10:29,879 gehören zum kreativsten Teil unserer Arbeit. 141 00:10:35,927 --> 00:10:37,929 Du siehst immer sexy aus! 142 00:10:38,012 --> 00:10:40,181 -Wirklich! -Du kannst nicht anders! 143 00:10:40,265 --> 00:10:43,810 Wenn wir etwas tragen, testen wir, wie es als Gruppe aussieht, 144 00:10:43,893 --> 00:10:46,980 aber das... Das ist immer anders. 145 00:10:47,063 --> 00:10:48,148 Es dauert lange. 146 00:10:48,231 --> 00:10:51,651 Sollten wir es nicht etwas enger machen? Was meinst du? 147 00:10:51,734 --> 00:10:55,113 Diese Seite geht nach oben. 148 00:10:56,865 --> 00:10:57,699 Ok. 149 00:11:01,160 --> 00:11:03,163 Lisa! 150 00:11:05,832 --> 00:11:08,710 Lisa hat viele Stilrichtungen. 151 00:11:08,793 --> 00:11:11,421 -Sie kann alles tragen. -Ihr steht alles. 152 00:11:13,214 --> 00:11:15,383 Es ist schwer, einen Stil zu finden. 153 00:11:15,884 --> 00:11:18,928 Ich glaube, da gibt es keine Grenzen. 154 00:11:19,012 --> 00:11:23,516 Wir unterscheiden nicht: "Koreanisch, westlich, asiatisch." 155 00:11:23,600 --> 00:11:26,269 Ich denke, Mode ist international. 156 00:11:26,352 --> 00:11:30,398 Je weniger Grenzen es gibt, desto kreativer kann man werden. 157 00:11:30,481 --> 00:11:34,903 Und da wir auf der Bühne verrückte Choreografien machen, 158 00:11:34,986 --> 00:11:37,447 muss alles gut geplant sein. 159 00:11:37,530 --> 00:11:39,991 Ja. Nirgendwo darf etwas heraushüpfen. 160 00:11:40,074 --> 00:11:40,909 Ja. 161 00:11:54,088 --> 00:11:56,216 -Was ist das? -Das ist Coachella. 162 00:11:59,302 --> 00:12:01,095 Beim "eh" habe ich gepatzt. 163 00:12:01,179 --> 00:12:03,556 Wir können uns keine Aufnahmen ansehen. 164 00:12:03,640 --> 00:12:06,559 Wir sagen: "Du hast deinen Einsatz verpasst, 165 00:12:06,643 --> 00:12:09,270 und beim Tanzen hättest du das tun sollen, 166 00:12:09,354 --> 00:12:11,773 -aber du warst zu schnell.” -Ich habe den Einsatz verpasst. 167 00:12:11,856 --> 00:12:12,982 Das war nicht gut. 168 00:12:17,028 --> 00:12:18,738 Wir waren so nervös. 169 00:12:18,821 --> 00:12:21,950 Ja. Es ist echt stressig. 170 00:12:22,033 --> 00:12:25,411 Wenn etwas nicht klappt oder ich nicht so gut bin, 171 00:12:25,495 --> 00:12:26,579 kann das stressen. 172 00:12:26,663 --> 00:12:29,832 Verglichen mit anderen Bühnen war es viel überwältigender, 173 00:12:29,916 --> 00:12:31,501 weil wir so nervös waren. 174 00:12:31,584 --> 00:12:38,174 Wir traten zum ersten Mal an diesem unbekannten Ort namens Amerika auf. 175 00:12:38,258 --> 00:12:41,844 Ich träumte von diesem Tag, als wir Trainees waren. 176 00:12:41,928 --> 00:12:43,054 Genau das wollten wir. 177 00:12:44,055 --> 00:12:46,057 -Das ist es. -Das ist es. 178 00:12:47,725 --> 00:12:51,729 Ich vermeide Interviews  mit Fragen über mich, 179 00:12:51,813 --> 00:12:55,066 weil ich lieber nicht über mich rede, aber… 180 00:13:16,212 --> 00:13:17,588 Jennies Persönlichkeit? 181 00:13:18,756 --> 00:13:22,719 Erst war es schwer, sie kennenzulernen, aber als wir uns näherkamen, 182 00:13:22,802 --> 00:13:26,431 wusste ich, dass sie loyal, lieb und eine gute Freundin ist. 183 00:13:26,514 --> 00:13:28,683 JESSIE YEO PILATESLEHRERIN 184 00:13:30,977 --> 00:13:35,648 Ich sehe sie jeden Tag, ich kenne sie, sie ist wie meine kleine Schwester. 185 00:13:35,732 --> 00:13:39,777 Aber sehe ich sie im Fernsehen, denke ich: "Jennie ist ein Star.", 186 00:13:39,861 --> 00:13:42,155 aber sie ist wirklich bodenständig. 187 00:13:43,114 --> 00:13:45,324 Du machst das so gut. 188 00:13:45,908 --> 00:13:49,454 Sie ist meine Freundin, eine der wenigen, die ich habe. 189 00:13:50,413 --> 00:13:52,415 Langsam. 190 00:13:54,333 --> 00:13:57,003 Wir heben ein Bein und machen die Arabeske. 191 00:13:57,086 --> 00:14:00,548 Ich habe immer Schmerzen nach Tourneen. 192 00:14:00,631 --> 00:14:04,969 Ich habe das Gefühl, dass von allen immer ich krank bin. 193 00:14:07,346 --> 00:14:10,433 An manchen Tagen bin ich total glücklich, 194 00:14:10,516 --> 00:14:12,518 wie jeder andere Mensch, 195 00:14:12,602 --> 00:14:16,022 und an anderen Tagen fühle ich mich niedergeschlagen. 196 00:14:16,105 --> 00:14:19,609 Singen, tanzen und rappen macht mir immer Spaß, 197 00:14:19,692 --> 00:14:21,486 aber wir müssen auf der Bühne 198 00:14:21,569 --> 00:14:25,573 immer perfekt aussehen und dasselbe tun. 199 00:14:25,656 --> 00:14:28,326 Als würde man täglich zwei Stunden trainieren. 200 00:14:28,409 --> 00:14:29,911 Es wird nie einfach. 201 00:14:29,994 --> 00:14:32,497 Es wird eher härter, weil man älter wird. 202 00:14:43,174 --> 00:14:45,093 Ich bin in Korea geboren. 203 00:14:46,344 --> 00:14:49,180 Da sind nur ich und Mom. Ich bin ein Einzelkind. 204 00:14:50,515 --> 00:14:53,601 Ich wuchs in Seoul auf, bis ich zehn war. 205 00:14:54,811 --> 00:14:57,897 Ich reiste mit Mom nach Australien und Neuseeland, 206 00:14:57,980 --> 00:15:00,024 und als wir in Neuseeland ankamen, 207 00:15:00,108 --> 00:15:02,360 war es so schön und friedlich. 208 00:15:02,443 --> 00:15:05,613 Sie fragte: "Was hältst du davon, hier zu wohnen?" 209 00:15:05,696 --> 00:15:08,950 Und ich sagte: "Ja, das würde mir gefallen." 210 00:15:10,409 --> 00:15:14,455 Von 10 bis 15 war ich allein in Neuseeland. 211 00:15:15,206 --> 00:15:19,168 Ich habe nicht viel Zeit mit meiner Mutter zu Hause verbracht, 212 00:15:20,002 --> 00:15:21,170 bis vor Kurzem. 213 00:15:23,714 --> 00:15:25,550 Ich war bei einer Gastfamilie. 214 00:15:25,633 --> 00:15:29,220 Ich musste herumlaufen und so viel lernen. 215 00:15:32,181 --> 00:15:37,478 Ich verstehe Englisch besser als damals. 216 00:15:37,562 --> 00:15:41,524 Am Anfang haben mir meine Freunde sehr geholfen 217 00:15:41,607 --> 00:15:46,571 und zeigten mir ihre Notizen. Jetzt kann ich es alleine machen. 218 00:15:48,197 --> 00:15:51,284 Sie haben Unterricht in der Schule, 219 00:15:51,367 --> 00:15:55,163 gehen zelten, lernen Instrumente oder machen Kunst. 220 00:15:56,664 --> 00:15:58,666 Alles war deine Entscheidung. 221 00:15:58,749 --> 00:16:02,712 Selbst wenn man zehn ist, muss man eigene Entscheidungen treffen. 222 00:16:02,795 --> 00:16:06,841 Das war sehr wichtig für mich in jungen Jahren. 223 00:16:06,924 --> 00:16:09,302 Das machte mich zu dem, was ich bin. 224 00:16:12,180 --> 00:16:14,223 Ich bin extrem schüchtern. 225 00:16:14,307 --> 00:16:18,895 Ich war eine von denen,  die nicht mal per Telefon bestellen können. 226 00:16:18,978 --> 00:16:20,521 Ich habe das gehasst. 227 00:16:22,481 --> 00:16:24,400 Ich brauchte eine Weile dafür. 228 00:16:26,944 --> 00:16:31,699 Als ich 15 wurde, beschloss ich, nach Amerika zu ziehen. 229 00:16:31,782 --> 00:16:36,412 Ich fuhr hin und sah mir die Schule an. Alles war entschieden, zu 80%. 230 00:16:36,495 --> 00:16:39,665 Ich kam zurück nach Neuseeland, um zu packen, 231 00:16:39,749 --> 00:16:41,083 und da wurde mir klar, 232 00:16:41,167 --> 00:16:45,213 dass ich nicht nach Amerika gehen und dort alleine studieren will. 233 00:16:45,838 --> 00:16:49,258 Ich will Sängerin werden. Ich weiß nicht, woher das kam. 234 00:16:57,391 --> 00:17:02,230 Zu Hause machte ich ein Vorsprechen. Es hat zum Glück sofort geklappt. 235 00:17:02,313 --> 00:17:05,358 Ich dachte: "Wow! Diese Leute sind so engagiert! 236 00:17:05,441 --> 00:17:08,486 Sie wissen, was sie tun. Ich muss aufholen." 237 00:17:08,569 --> 00:17:10,112 Mehr hatte ich nicht im Sinn. 238 00:17:12,782 --> 00:17:16,160 2015 FÜNF JAHRE TRAINING 239 00:17:18,329 --> 00:17:19,747 So hübsch! 240 00:17:28,047 --> 00:17:29,465 Das ist lange her. 241 00:17:31,008 --> 00:17:33,928 Ich habe viele dunkle und starke Songs gemacht. 242 00:17:34,720 --> 00:17:37,640 Ich frage mich oft: "Was mache ich gerade?" 243 00:17:39,141 --> 00:17:41,018 Es ist so anders als das, was ich jetzt tue. 244 00:17:46,023 --> 00:17:48,609 -Jessie! -Du bist immer so cool. 245 00:17:50,903 --> 00:17:55,283 Es ist traurig, keiner von den Leuten, die zuerst mit mir trainierten, 246 00:17:55,366 --> 00:17:57,368 ist jetzt bei mir. 247 00:17:57,868 --> 00:18:01,581 Sobald Lisa reinkam, dachte ich: 248 00:18:01,664 --> 00:18:05,960 “Wow, manche Menschen sind dafür geboren.” 249 00:18:25,813 --> 00:18:31,736 Meine Rolle... Ich bin Rapperin und Haupttänzerin. 250 00:18:36,782 --> 00:18:38,367 Hallo. 251 00:18:41,787 --> 00:18:43,581 Oh, die ist süß. 252 00:18:43,664 --> 00:18:50,254 Ich liebe Vintage-Kleidung. Egal, wo ich hingehe, ob Amerika oder woanders, 253 00:18:50,338 --> 00:18:52,465 ich suche nach Vintage-Läden. 254 00:18:52,548 --> 00:18:55,384 Oh, wow. Voilà! 255 00:18:57,386 --> 00:18:59,221 Das kostet $925. 256 00:19:00,473 --> 00:19:03,017 -Und das $269. -Und das hier? 257 00:19:03,100 --> 00:19:04,685 Das kostet $631. 258 00:19:04,769 --> 00:19:06,520 Das kostet $925? 259 00:19:06,604 --> 00:19:08,564 Ja, es ist aus den frühen 90ern. 260 00:19:10,858 --> 00:19:13,235 Das ist so cool. 261 00:19:14,612 --> 00:19:17,448 Kann ich das haben? 262 00:19:18,032 --> 00:19:20,701 Meine Mutter kümmert sich um meine Finanzen. 263 00:19:21,452 --> 00:19:25,915 Sie sagt dann: "Nein, Lisa. Hör auf zu shoppen." 264 00:19:25,998 --> 00:19:29,293 Sie ist immer so, aber ich höre nicht wirklich auf sie. 265 00:19:29,377 --> 00:19:30,378 Tut mir leid. 266 00:19:33,672 --> 00:19:36,050 1997. 267 00:19:36,133 --> 00:19:37,343 Mein Geburtsjahr. 268 00:19:39,762 --> 00:19:42,640 Ich bin in Thailand geboren. 269 00:19:44,892 --> 00:19:48,187 Ich wurde in der Provinz Buriram geboren. 270 00:19:49,438 --> 00:19:53,192 Als ich drei war, zog ich nach Bangkok. 271 00:19:54,235 --> 00:19:59,532 Meine Tante hatte eine Musikgruppe, 272 00:19:59,615 --> 00:20:04,161 darum hatten sie Mikrofonständer, und ich spielte immer mit ihnen. 273 00:20:04,245 --> 00:20:07,832 Ich stellte es runter, bis es genauso hoch war wie ich. 274 00:20:07,915 --> 00:20:10,584 Dann tanzte und sang ich für mich. 275 00:20:10,668 --> 00:20:12,920 So merkte Mom, dass ich gerne tanze. 276 00:20:13,713 --> 00:20:17,425 Sie meldete mich für einen Kurs an, als ich im Kindergarten war. 277 00:20:20,803 --> 00:20:23,180 Und so fing alles an. 278 00:20:27,351 --> 00:20:29,895 Sie meldete mich bei vielen Wettbewerben an… 279 00:20:29,979 --> 00:20:31,814 ...Tanzwettbewerbe und so. 280 00:20:32,398 --> 00:20:36,068 Wie lange trainierst du schon Breakdance? 281 00:20:36,152 --> 00:20:37,653 Sehr lange. 282 00:20:37,736 --> 00:20:41,741 Ich nahm an einem Wettbewerb teil. Ich war 12 oder 13 Jahre alt. 283 00:20:41,824 --> 00:20:47,329 Dann bat mich ein Scout zu singen und fragte, ob ich Sängerin werden will. 284 00:20:47,413 --> 00:20:51,959 Da wurde mir klar, dass ich singen und tanzen liebte. 285 00:20:52,668 --> 00:20:56,130 Und YG hatte damals zufällig ein Casting. 286 00:20:56,213 --> 00:20:57,506 Also traf ich eine Entscheidung. 287 00:20:57,590 --> 00:20:59,800 Ich sollte es unbedingt probieren. 288 00:21:02,428 --> 00:21:03,554 Ist das eine Audition? 289 00:21:04,263 --> 00:21:07,766 Wie viele Schichten trägst du? Warum trägst du Hosen über Hosen? 290 00:21:07,850 --> 00:21:10,144 Was ist das? 291 00:21:11,604 --> 00:21:13,606 -Oh Gott. -Das ist unglaublich. 292 00:21:13,689 --> 00:21:16,692 -Du siehst so cool aus. -Ich wollte unbedingt cool sein. 293 00:21:17,443 --> 00:21:21,071 Nach der Audition wartete  ich auf den Anruf. 294 00:21:21,155 --> 00:21:24,992 Ich habe lange gewartet. 295 00:21:25,075 --> 00:21:29,205 Ich habe zwei Monate gewartet! 296 00:21:29,789 --> 00:21:34,084 Dann riefen sie mich an. Und ich: “Was? Ist das möglich?" 297 00:21:40,132 --> 00:21:43,260 Ich war ein Muttersöhnchen. 298 00:21:43,344 --> 00:21:47,181 Als ich ohne Mom nach Korea musste, 299 00:21:47,264 --> 00:21:49,517 spürte ich, dass ich mich nun um mich selbst kümmern musste. 300 00:21:50,309 --> 00:21:52,144 Ich war 14. 301 00:21:53,646 --> 00:21:54,647 So ein Kind. 302 00:21:56,774 --> 00:22:00,194 Ich sprach kein Koreanisch. 303 00:22:00,277 --> 00:22:06,408 Ich konnte nur Hallo sagen, es war also ein echter Neuanfang. 304 00:22:07,785 --> 00:22:11,080 2013 ZWEI JAHRE TRAINING 305 00:22:11,455 --> 00:22:14,667 Zum Glück war Jennie da. 306 00:22:18,629 --> 00:22:21,632 Sie war die Einzige, die Englisch konnte 307 00:22:21,715 --> 00:22:22,675 von den Trainees. 308 00:22:23,217 --> 00:22:25,094 Ich sprach Englisch mit ihr… 309 00:22:28,013 --> 00:22:31,058 ...und wenn etwas vorfiel, konnte ich mit ihr reden. 310 00:22:33,644 --> 00:22:35,813 Das war's. 311 00:22:35,896 --> 00:22:37,731 Wie man sich wohl fühlt. Wie… 312 00:22:38,315 --> 00:22:41,527 Du entscheidest, wie du singst, jede macht es anders. 313 00:22:46,115 --> 00:22:47,157 -Bitte. -Ok. 314 00:22:47,783 --> 00:22:51,120 Eine tolle Sache bei uns ist, 315 00:22:51,203 --> 00:22:57,459 dass jeder das Beste für die Gruppe als Ganzes will. 316 00:23:00,546 --> 00:23:02,131 Cool. Ich finde das gut. 317 00:23:02,214 --> 00:23:03,382 Ok. 318 00:23:03,465 --> 00:23:06,886 Da wir als Gruppe auftreten, 319 00:23:06,969 --> 00:23:08,512 müssen wir eine Ebene finden, 320 00:23:08,596 --> 00:23:10,264 die für jeden passt. 321 00:23:11,348 --> 00:23:12,641 Glaube ich. 322 00:23:33,287 --> 00:23:34,747 Was gibt's? 323 00:23:35,748 --> 00:23:36,749 Setz dich, Jisoo. 324 00:23:38,125 --> 00:23:39,043 Was denkst du? 325 00:23:39,501 --> 00:23:41,587 Kann ich heute was lernen? 326 00:23:43,339 --> 00:23:46,342 Ich will lernen,  meine Augenbrauen zu ziehen. 327 00:23:47,551 --> 00:23:50,387 Du zeigst mir, wie es geht. 328 00:23:50,471 --> 00:23:52,431 Ich lerne heute von dir. 329 00:23:52,514 --> 00:23:54,391 Bringst du es so bei? 330 00:23:54,475 --> 00:23:55,643 -Anderen? Ja. -Echt? 331 00:23:56,685 --> 00:23:58,187 Gibt es dafür Kurse? 332 00:23:58,270 --> 00:24:00,314 Ich hätte es früher lernen sollen. 333 00:24:00,397 --> 00:24:02,524 Es gibt Leute, die kommen, um BLACKPINK-Make-up zu lernen. 334 00:24:02,608 --> 00:24:03,984 BLACKPINK-Make-up? 335 00:24:04,068 --> 00:24:05,361 Als ich jünger war, 336 00:24:06,111 --> 00:24:08,113 schlossen mich meine Verwandten aus, weil ich hässlich war. 337 00:24:10,115 --> 00:24:12,117 Was? 338 00:24:12,993 --> 00:24:15,204 Schon ok. Jetzt bist du die Schönste. 339 00:24:17,706 --> 00:24:22,211 Ich wuchs in Sanbon in der Stadt Gunpo auf, Provinz Gyeonggi. 340 00:24:22,795 --> 00:24:24,505 Ich lebte mit meinen Eltern, 341 00:24:25,047 --> 00:24:28,384 meiner Schwester, meinem Bruder und meinen Großeltern. 342 00:24:29,385 --> 00:24:32,429 Ich lebe ein ganz anderes Leben, 343 00:24:32,513 --> 00:24:36,850 als ich mir vorgestellt hatte. 344 00:24:38,394 --> 00:24:42,439 Ich wollte Schriftstellerin oder Malerin werden. 345 00:24:43,399 --> 00:24:45,192 Obwohl ich nicht gut malen konnte. 346 00:24:46,527 --> 00:24:49,196 In der elften Klasse ging ich in die Theater-AG. 347 00:24:49,863 --> 00:24:52,199 Sollte ich Schauspiel ausprobieren? 348 00:24:52,282 --> 00:24:54,660 Sie sagten, ich sollte vorsprechen, 349 00:24:54,743 --> 00:24:56,578 weil ich Erfahrung brauchte. 350 00:24:58,288 --> 00:25:00,249 Meine erste Audition war bei YG. 351 00:25:01,417 --> 00:25:04,044 Ich wusste nicht viel über YG, 352 00:25:04,128 --> 00:25:08,132 bevor ich am ersten Tag dort ankam. 353 00:25:09,216 --> 00:25:12,553 Es hatte irgendwie nichts mit mir zu tun. 354 00:25:13,595 --> 00:25:18,642 Ich hätte nie gedacht, dass ich das wirklich mache. 355 00:25:19,810 --> 00:25:22,062 Und jetzt? Findest du, ich habe meinen Babyspeck verloren? 356 00:25:22,146 --> 00:25:26,358 Damals war es hier eher wie ein Baby… 357 00:25:26,442 --> 00:25:29,027 Ich muss wohl Ramen essen, bevor ich heute ins Bett gehe. 358 00:25:29,111 --> 00:25:30,696 Vielleicht kriegst du dann dein altes Ich zurück. 359 00:25:30,779 --> 00:25:32,156 Nein, du bist hübsch. 360 00:25:32,740 --> 00:25:34,742 Aber damals warst du sehr rein. 361 00:25:35,576 --> 00:25:38,829 Aber du bist auch anders als damals. 362 00:25:39,496 --> 00:25:40,914 Du hast deinen eigenen Laden! 363 00:25:41,457 --> 00:25:43,208 Wer hat dir dazu geraten? 364 00:25:43,292 --> 00:25:44,918 Sag es! Wer war es? 365 00:25:45,002 --> 00:25:45,836 Das warst du. 366 00:25:48,130 --> 00:25:49,131 Es war mein großer Plan. 367 00:25:50,549 --> 00:25:52,384 Und ich plane noch mehr Großes. 368 00:25:53,552 --> 00:25:56,930 Ich glaube, nur wenige denken wirklich: 369 00:25:57,014 --> 00:25:59,516 “Das muss ich tun. Das ist mein Weg.” 370 00:25:59,600 --> 00:26:01,060 Das sind glückliche Menschen. 371 00:26:02,061 --> 00:26:04,063 Ich glaube, es gibt nicht viele. 372 00:26:28,212 --> 00:26:30,339 Es fällt mir schwer einzuschlafen. 373 00:26:35,511 --> 00:26:38,263 Mir gehen viele Gedanken durch den Kopf. 374 00:26:43,519 --> 00:26:45,896 Und Singen ist eine Art Stressabbau, 375 00:26:45,979 --> 00:26:49,316 alles ergibt irgendwie Sinn, wenn ich das mache. 376 00:27:19,513 --> 00:27:20,848 Das ist ein schwerer Song. 377 00:27:23,684 --> 00:27:26,311 Ich dachte nie, dass ich das hinbekomme. 378 00:27:30,524 --> 00:27:33,443 Manchmal habe ich meine Ausbildungszeit vermisst. 379 00:27:35,904 --> 00:27:39,491 Weil wir damals immer von Musik umgeben waren. 380 00:27:41,118 --> 00:27:44,955 Heute haben wir viel Arbeit, also muss ich mir Zeit dafür nehmen. 381 00:27:45,038 --> 00:27:48,125 Deshalb mache ich das nachts, wenn ich schlafen soll. 382 00:27:49,168 --> 00:27:51,211 Hi, Mädels und Jungs. 383 00:27:52,921 --> 00:27:54,006 Ich heiße Roseanne 384 00:27:54,673 --> 00:27:56,341 und bin gerade aufgewacht. 385 00:27:56,425 --> 00:27:58,051 Willkommen zu den Pyjama-News. 386 00:27:59,136 --> 00:28:00,762 Ich bin in Neuseeland geboren. 387 00:28:01,305 --> 00:28:05,184 Als ich acht Jahre alt war, zog ich nach Australien. 388 00:28:12,149 --> 00:28:14,234 Damals war ich immer am Klavier. 389 00:28:14,318 --> 00:28:17,529 Ich saß da und spielte ein Schlaflied für mich, 390 00:28:17,613 --> 00:28:20,324 aber ich wurde echt müde und schlief ein 391 00:28:20,407 --> 00:28:22,701 und legte mein Kinn aufs Knie. 392 00:28:23,785 --> 00:28:27,164 Ich ging jeden Sonntag in die Kirche und hatte dort viele koreanische Freunde. 393 00:28:27,998 --> 00:28:31,543 Aber in der Schule war ich ein normales australisches Kind. 394 00:28:31,627 --> 00:28:32,794 Glückwunsch, Rosé. 395 00:28:35,047 --> 00:28:37,382 Ich glaube, ich hatte gerne zwei Leben. 396 00:28:37,466 --> 00:28:38,926 Wie Hannah Montana. 397 00:28:40,427 --> 00:28:41,595 Es ist lustig. 398 00:28:48,185 --> 00:28:52,356 Mein Vater sah in den Nachrichten, dass YG nach Australien kam. 399 00:28:53,357 --> 00:28:55,567 Er fragte: "Willst du vorsprechen?" 400 00:28:55,651 --> 00:28:57,611 Und ich war so schockiert. 401 00:28:57,694 --> 00:29:01,281 Ich glaube, ich fragte ihn:  "Mag ich Musik?" 402 00:29:01,365 --> 00:29:03,325 Er sagte: "Ja, offensichtlich. 403 00:29:03,408 --> 00:29:06,745 Du musst versuchen, etwas damit zu erreichen. 404 00:29:06,828 --> 00:29:08,497 Sonst bist du irgendwann 25 405 00:29:08,580 --> 00:29:10,582 und bereust es." 406 00:29:21,343 --> 00:29:22,427 Ich war 16. 407 00:29:23,095 --> 00:29:25,597 Ich ging zur Audition, dann riefen sie an 408 00:29:25,681 --> 00:29:29,142 und sagten: "Kannst du in zwei Monaten nach Korea fliegen?" 409 00:29:37,693 --> 00:29:39,319 Und dann änderte sich mein ganzes Leben. 410 00:29:39,945 --> 00:29:41,530 Ich brach die Schule ab. 411 00:29:42,698 --> 00:29:45,284 In Australien brach ich die Schule ab. 412 00:29:45,367 --> 00:29:48,370 Ich hatte mir nie vorgestellt, ohne meine Familie zu leben. 413 00:29:48,453 --> 00:29:51,623 Ich hatte nicht mal mehr als zwei Wochen woanders geschlafen. 414 00:29:52,457 --> 00:29:54,626 Es war einfach...  Oh Gott, ich weine gleich. 415 00:29:57,129 --> 00:29:58,005 Ich weine gleich. 416 00:29:59,506 --> 00:30:00,340 Ja. 417 00:30:04,303 --> 00:30:05,804 In der ersten Nacht im Schlafsaal 418 00:30:05,887 --> 00:30:07,723 waren alle im selben Zimmer. 419 00:30:07,806 --> 00:30:09,224 Alle schliefen. 420 00:30:10,726 --> 00:30:14,813 Sie brachte eine Gitarre aus Australien mit, und ich sagte: 421 00:30:14,896 --> 00:30:16,815 “Spiel etwas für uns.” 422 00:30:17,357 --> 00:30:19,443 Es waren wir vier. Keine Ahnung, 423 00:30:19,526 --> 00:30:20,610 aber es waren wir vier. 424 00:30:20,694 --> 00:30:22,571 Wir haben bis zum Morgen Lieder gesungen. 425 00:30:22,654 --> 00:30:25,115 Wir alle vier sangen. Jemand hat harmonisiert. 426 00:30:25,198 --> 00:30:26,616 Ich glaube Jisoo. 427 00:30:27,451 --> 00:30:29,786 Es war so lustig. Ist das zu fassen? 428 00:30:30,579 --> 00:30:31,496 Meine Augen. 429 00:30:32,039 --> 00:30:33,081 Meine Augen. 430 00:30:34,708 --> 00:30:36,168 Es ist wirklich hübsch. 431 00:30:36,668 --> 00:30:38,712 Stell dich hier hin. 432 00:30:39,588 --> 00:30:40,714 Eins, zwei… 433 00:30:44,843 --> 00:30:46,344 -Schön. -Zeig mal. 434 00:30:48,055 --> 00:30:52,392 Nach meinem Koreanischunterricht im fünften Stock 435 00:30:52,476 --> 00:30:56,855 fuhr ich mit dem Aufzug in den Keller. 436 00:30:56,938 --> 00:30:58,482 Und da war dieses Mädchen… 437 00:30:58,565 --> 00:31:01,068 ...mit kurzen Haaren, zurückgebunden. 438 00:31:01,151 --> 00:31:04,488 Es war irgendwie unangenehm. 439 00:31:04,571 --> 00:31:07,866 -Ich war nervös. -Natürlich warst du nervös. 440 00:31:07,949 --> 00:31:09,034 Es war so: "Oh! 441 00:31:09,785 --> 00:31:10,827 Ein neues Mädchen?" 442 00:31:11,578 --> 00:31:12,412 Ich hatte Angst... 443 00:31:12,954 --> 00:31:15,040 -...vor Konkurrenz. -Ja, genau. 444 00:31:15,123 --> 00:31:16,166 Er war ein Konkurrenzkampf. 445 00:31:16,249 --> 00:31:18,251 Alles war damals gyeongjaeng. 446 00:31:18,335 --> 00:31:21,630 Sie hielt mich für Konkurrenz, und ich war einfach eingeschüchtert. 447 00:31:21,713 --> 00:31:23,590 Alle waren so gut. 448 00:31:23,673 --> 00:31:25,801 Wir waren gleich alt und 449 00:31:25,884 --> 00:31:28,053 hatten einen ähnlichen Geschmack. 450 00:31:28,136 --> 00:31:30,639 Wir kamen beide aus einem anderen Land, wenn es uns schlecht ging, 451 00:31:30,722 --> 00:31:32,933 haben wir uns mehr aufeinander verlassen. 452 00:31:33,016 --> 00:31:36,436 Wir wurden wie zwei Erbsen in einer Schote. 453 00:31:36,520 --> 00:31:38,647 Wir waren wie echte Zwillinge. 454 00:31:38,730 --> 00:31:42,609 Wir haben an so vielen Tagen dasselbe getragen. 455 00:31:42,692 --> 00:31:46,905 Und während unserer freien Tage waren wir immer zusammen. 456 00:31:46,988 --> 00:31:49,324 Sie nahm einen australischen Akzent an. 457 00:31:50,992 --> 00:31:52,494 Sie hat ihn manchmal immer noch. 458 00:31:52,577 --> 00:31:53,787 Nein. 459 00:31:53,870 --> 00:31:54,955 -Doch. -Nein. 460 00:31:55,831 --> 00:31:57,040 Keine Ahnung, wie ich sagen soll... 461 00:31:57,124 --> 00:31:59,376 Ich wusste nie, dass ich in Korea leben würde. 462 00:32:00,168 --> 00:32:02,045 Und mit 16 sagte ich plötzlich: 463 00:32:02,754 --> 00:32:04,297 "Korea ist mein Zuhause." 464 00:32:04,381 --> 00:32:05,424 War es schwer für dich? 465 00:32:05,924 --> 00:32:07,175 Natürlich. 466 00:32:08,218 --> 00:32:09,511 Obwohl du mich hast? 467 00:32:10,095 --> 00:32:11,054 Dich? 468 00:32:11,138 --> 00:32:12,139 Du bist keine Hilfe. 469 00:32:12,222 --> 00:32:13,765 Das war ein Witz. 470 00:32:14,266 --> 00:32:15,100 Ja. 471 00:32:15,183 --> 00:32:16,893 Weil ich mit einer Schwester aufgewachsen bin. 472 00:32:16,977 --> 00:32:18,520 Stell dir vor, keine Schwester zu haben. 473 00:32:18,603 --> 00:32:19,855 Aber Lisa war da. 474 00:32:20,689 --> 00:32:24,401 Wenn es hart war, sah ich Rosé an, und ihr ging es genauso. 475 00:32:24,484 --> 00:32:27,487 Ich dachte, ich wäre traurig, dann sah ich dich an und dachte: "Ok." 476 00:32:32,784 --> 00:32:39,541 Ich glaube, K-Pop bedeutet die Zeit, die wir als Trainee verbringen. 477 00:32:39,624 --> 00:32:43,503 6 JAHRE TRAINIERT - 5 JAHRE TRAINIERT 4 JAHRE TRAINIERT - 5 JAHRE TRAINIERT 478 00:32:43,587 --> 00:32:46,256 Wir leben alle zusammen, wie ein Internat, 479 00:32:46,339 --> 00:32:47,591 als Trainingsversion. 480 00:32:49,759 --> 00:32:51,386 Es waren etwa neun Mädchen. 481 00:32:52,512 --> 00:32:55,474 Sie wollten eine große Gruppe gründen, 482 00:32:55,557 --> 00:32:57,517 darum waren viele Mädchen da. 483 00:32:59,269 --> 00:33:04,149 Man muss in jedem Bereich auf ihrem Niveau sein. 484 00:33:04,232 --> 00:33:07,611 Für mich gab es am Anfang so viele Übungsstunden. 485 00:33:08,570 --> 00:33:12,407 Ich hatte drei bis vier Tanzstunden am Tag und trainierte. 486 00:33:12,491 --> 00:33:16,077 Ich hatte Gesangsunterricht von zwei bis drei Lehrern. 487 00:33:16,828 --> 00:33:17,871 Es war eine harte Zeit. 488 00:33:18,788 --> 00:33:21,666 Wir hatten alle 14 Tage einen Tag frei 489 00:33:21,750 --> 00:33:25,587 und trainierten die restlichen 13 Tage. 490 00:33:25,670 --> 00:33:28,548 Wir trainierten 14 Stunden am Tag. 491 00:33:33,512 --> 00:33:34,679 Es ist echt hart, 492 00:33:34,763 --> 00:33:36,765 diese Wiederholungen. 493 00:33:36,848 --> 00:33:43,146 Aber in so einem jungen Alter können sie alle Techniken und das Rüstzeug mitnehmen, 494 00:33:43,230 --> 00:33:45,941 die sie die nächsten zehn Jahre brauchen. 495 00:33:46,024 --> 00:33:49,903 Es gibt die grundlegende Routine, die man beim Tanzen lernen muss. 496 00:33:49,986 --> 00:33:52,656 Jennie sagte: "Das erste, was du lernen musst, ist das, 497 00:33:52,739 --> 00:33:54,616 ich zeige euch nur die ersten Schritte." 498 00:33:54,699 --> 00:33:58,078 Sie sagte: "Mach das." Und ich sagte: "Ich weiß nicht wie." 499 00:33:58,161 --> 00:34:02,249 Ich erinnere mich noch an den ersten Tag, an dem ich Tanzstunde hatte. 500 00:34:03,291 --> 00:34:05,210 Ich hatte noch nie in meinem Leben getanzt. 501 00:34:05,835 --> 00:34:06,753 Es war süß. 502 00:34:06,836 --> 00:34:09,548 Wenn man eine 16-Jährige auffordert zum ersten Mal zu tanzen, 503 00:34:09,631 --> 00:34:11,758 ist das so lustig. Ich sah aus... 504 00:34:14,886 --> 00:34:17,931 Und danach war ich so wütend auf mich. 505 00:34:18,014 --> 00:34:21,017 Ich dachte: "Ich werde wie Lisa." 506 00:34:21,101 --> 00:34:24,938 Lisa war die Tänzerin. Sie war die beste. 507 00:34:28,275 --> 00:34:31,861 Am Ende jeden Monats kamen unser Boss und alle Produzenten, 508 00:34:31,945 --> 00:34:37,534 wir führten ein Sololied, ein Gruppenlied und eine Gruppenperformance auf. 509 00:34:37,617 --> 00:34:40,036 Dafür mussten wir alles selbst planen, 510 00:34:40,120 --> 00:34:41,997 aber jede hatte eine Rolle. 511 00:34:42,080 --> 00:34:47,252 War jemand für den Gesang zuständig, gaben wir ihm diese Rolle, 512 00:34:47,836 --> 00:34:50,630 aber ich übernahm immer die Rolle der Tänzerin. 513 00:34:51,506 --> 00:34:53,717 Ich entwarf immer die Choreografie. 514 00:34:54,593 --> 00:34:57,178 Jeden Monat! Buchstäblich jeden Monat… 515 00:34:57,262 --> 00:34:58,388 Fünf Jahre lang. 516 00:35:00,432 --> 00:35:03,310 Nach einer monatlichen Besprechung wurde man benotet. 517 00:35:04,060 --> 00:35:07,147 Manche bekamen ein A, manche Bs und manche Cs. 518 00:35:07,230 --> 00:35:12,110 Ich musste jeden Monat eine gute Freundin verabschieden, 519 00:35:12,193 --> 00:35:15,488 weil sie aus dem Test ausgeschieden war. 520 00:35:16,072 --> 00:35:18,992 Es gab so viele Regeln, so viele Dinge, man dachte immer: 521 00:35:19,075 --> 00:35:21,036 "Ok, sie mögen dies nicht. Sie mögen das nicht." 522 00:35:21,119 --> 00:35:23,455 Alles was ich tat, war falsch. 523 00:35:24,289 --> 00:35:27,709 Sie sagten mir, ich sei im direkten Vortrag nicht gut, 524 00:35:27,792 --> 00:35:32,547 und ich müsste mich zusammenreißen, wenn ich solche Dinge höre... 525 00:35:33,214 --> 00:35:34,924 Das ist echt hart. 526 00:35:35,008 --> 00:35:37,385 Es war keine fröhliche Stimmung. 527 00:35:38,178 --> 00:35:42,307 Wir dürfen nicht trinken, rauchen oder ein Tattoo machen lassen. 528 00:35:43,975 --> 00:35:45,685 Ich fuhr selten nach Hause 529 00:35:45,769 --> 00:35:47,812 und musste am Wochenende üben. 530 00:35:47,896 --> 00:35:51,316 Meine Eltern waren ziemlich aufgebracht und besorgt. 531 00:35:51,983 --> 00:35:56,071 Aber sie sind nicht wirklich 532 00:35:56,988 --> 00:36:00,200 emotionale Typen, 533 00:36:00,283 --> 00:36:03,161 und sie wussten, dass ich das tun musste, 534 00:36:03,662 --> 00:36:09,751 also sagten sie mir, ich soll stark bleiben und weitermachen. 535 00:36:11,002 --> 00:36:12,504 Ich rief meine Mutter an… 536 00:36:13,463 --> 00:36:18,510 Ich rief sie an und sagte ihr: "Mom, es ist so hart." 537 00:36:19,302 --> 00:36:20,804 Sie sagte: "Komm nach Hause." Ich sagte: "Nein." 538 00:36:20,887 --> 00:36:23,807 Mein Vater schrieb mir: "Rosé, komm nach Hause. 539 00:36:23,890 --> 00:36:25,934 Wir wollen, dass du nach Hause kommst." 540 00:36:26,017 --> 00:36:28,812 Ich hasste es, wenn sie sagten: "Komm nach Hause." 541 00:36:28,895 --> 00:36:30,605 Das war das Letzte, was ich hören wollte. 542 00:36:37,737 --> 00:36:41,032 Ich habe etwas später angefangen als die anderen, 543 00:36:41,116 --> 00:36:46,246 darum konnte ich mit Freunden Erinnerungen sammeln und zur Schule gehen. 544 00:36:46,329 --> 00:36:50,083 Ich sehe das jetzt als Segen. 545 00:36:54,796 --> 00:36:59,676 Ich bereue es nicht, als Trainee gelernt zu haben, wie man tanzt und singt. 546 00:37:00,176 --> 00:37:06,015 Aber ich hätte gerne zu Hause gewohnt, 547 00:37:06,558 --> 00:37:09,102 bis ich 18, 19 war. 548 00:37:09,185 --> 00:37:14,107 Viele Leute machen viele Erinnerungen als Schüler. 549 00:37:15,567 --> 00:37:17,026 Aber das hatte ich nie. 550 00:37:20,071 --> 00:37:23,283 Das Warten war der schwierigste Teil. 551 00:37:23,366 --> 00:37:26,786 Ich dachte nicht, dass ich es schaffe. Ich war kurz davor aufzugeben. 552 00:37:26,870 --> 00:37:30,206 Wir waren tagelang mit vielen Mädchen zusammen, 553 00:37:30,290 --> 00:37:32,083 die nicht wussten, wohin das führte. 554 00:37:32,167 --> 00:37:33,501 Ich fragte mich: 555 00:37:34,169 --> 00:37:37,672 “Willst du aufgeben, weil es nicht einfach ist?” 556 00:37:37,756 --> 00:37:39,132 Ich wusste, ich kann das schaffen. 557 00:37:39,215 --> 00:37:41,509 Je härter sie mich behandelten, 558 00:37:41,593 --> 00:37:43,428 desto mehr dachte ich: "Ich halte durch. 559 00:37:43,511 --> 00:37:46,431 Ich zeige ihnen, dass ich es wert bin." 560 00:37:53,396 --> 00:37:57,275 Nach all dem werde ich nicht zurückgehen, ohne etwas zu tun. 561 00:37:57,776 --> 00:37:59,944 Das wäre mir peinlich. So dachte ich. 562 00:38:04,574 --> 00:38:05,867 Ich musste weiter kämpfen. 563 00:38:05,950 --> 00:38:08,453 Ich musste alles geben. 564 00:38:08,536 --> 00:38:10,955 “Egal, wie lange das Training dauert. 565 00:38:11,039 --> 00:38:13,833 Los geht's! Das kümmert mich nun nicht mehr!" 566 00:38:16,836 --> 00:38:21,257 Der Geschäftsführer bildete alle zwei Monate verschiedene Gruppen, 567 00:38:21,341 --> 00:38:22,759 um uns zu testen. 568 00:38:22,842 --> 00:38:26,221 An einem Punkt wies er auf uns vier. 569 00:38:29,390 --> 00:38:32,435 Wir wurden zusammen bewertet, 570 00:38:33,645 --> 00:38:37,816 und wir vier machten Probeaufnahmen 571 00:38:37,899 --> 00:38:41,486 und nahmen Demos zusammen auf. 572 00:38:45,532 --> 00:38:47,992 Es kam ganz natürlich. 573 00:38:49,494 --> 00:38:51,329 Wir verstanden uns auf Anhieb. 574 00:38:56,960 --> 00:38:58,962 Wir verstanden uns so gut. 575 00:38:59,045 --> 00:39:01,840 Häufig sagt einer: "Ich will mehr singen." 576 00:39:01,923 --> 00:39:04,509 Oder: "Ich will in der Mitte sein." 577 00:39:04,592 --> 00:39:07,762 Es gibt immer kleine Streitereien in den Gruppen. 578 00:39:07,845 --> 00:39:11,224 Aber als wir vier zusammen kamen, war klar, wer was tat. 579 00:39:12,016 --> 00:39:15,728 Und das ermöglichte es uns, eine Gruppe zu sein. 580 00:39:15,812 --> 00:39:18,606 Vier Mädchen in einer Gruppe ist nicht einfach. 581 00:39:21,359 --> 00:39:23,736 Bei der Arbeit in der Gruppe 582 00:39:23,820 --> 00:39:26,406 sah ich, dass jede ihren Platz und ihre Rolle hat, 583 00:39:26,489 --> 00:39:31,119 und dass jede eine Chance hat zu glänzen. 584 00:39:31,202 --> 00:39:34,163 So entsteht Synergie. 585 00:39:35,415 --> 00:39:39,627 Die Erkenntnis veränderte meinen Blick. Wenn alle da sind, wo sie sein müssen, 586 00:39:39,711 --> 00:39:41,087 kann Großes passieren. 587 00:39:54,475 --> 00:39:59,063 Als ich dazu kam, waren es sieben, acht, neun Mädchen. 588 00:39:59,772 --> 00:40:02,066 Dann fingen wir an, Songs aufzunehmen, 589 00:40:02,150 --> 00:40:05,111 und sie klangen einfach am besten. 590 00:40:05,194 --> 00:40:07,572 Diese vier Mädels, die Kombination. 591 00:40:07,655 --> 00:40:10,450 Und natürlich sieht man sich ihre Persönlichkeiten an, 592 00:40:10,533 --> 00:40:12,076 ihren Charakter. 593 00:40:12,660 --> 00:40:14,329 Die vier fühlten sich richtig an. 594 00:40:17,498 --> 00:40:22,253 Teddy war wie ein Geschäftsführer. 595 00:40:22,337 --> 00:40:26,925 Wenn jemand etwas mit Teddy gemacht oder sich mit Teddy getroffen hat, 596 00:40:27,884 --> 00:40:34,057 war das eine große Sache. 597 00:40:37,352 --> 00:40:39,771 Ich wusste nicht viel über ihn. 598 00:40:39,854 --> 00:40:42,065 Nur, dass er Mitglied von 1TYM war. 599 00:40:45,818 --> 00:40:47,320 Es ist eine andere Zeit, 600 00:40:47,403 --> 00:40:51,866 und ich wollte jemand sein, den ich gebraucht hätte, als ich jung war. 601 00:40:51,950 --> 00:40:55,078 Ich hatte niemanden, der von außen darauf blickte, 602 00:40:55,161 --> 00:40:56,579 und mir sagte, was ich tun soll. 603 00:40:57,080 --> 00:40:59,916 -Zum ersten Mal trafen wir uns... -Als ich Trainee war. 604 00:40:59,999 --> 00:41:02,919 Ich war so nervös. Ich konnte kaum mit ihm reden. 605 00:41:03,795 --> 00:41:08,174 Dich zu treffen, war wie die letzte Phase des Debüts. 606 00:41:08,257 --> 00:41:12,512 Du warst der letzte Test. Der letzte Boss! Überstehen wir dich, gibt es ein Debüt! 607 00:41:14,430 --> 00:41:15,890 Oppa, erinnerst du dich, 608 00:41:15,974 --> 00:41:18,142 wie wir den Pfeifton 1000mal aufnahmen? 609 00:41:19,143 --> 00:41:20,436 Das vergesse ich nie. 610 00:41:21,562 --> 00:41:22,814 Das kann ich nicht vergessen. 611 00:41:22,897 --> 00:41:27,318 Wir hätten fast nicht "WHISTLE" als unseren Debüt-Song veröffentlicht... 612 00:41:27,402 --> 00:41:29,112 Zu viele fanden es riskant. 613 00:41:29,195 --> 00:41:31,364 Aber in letzter Minute sagten wir: "Es muss sein." 614 00:41:31,447 --> 00:41:35,201 Er hat diesen seltsamen Country-Vibe und ist so minimalistisch. 615 00:41:35,284 --> 00:41:37,328 Für viele Leute klang er zu leer. 616 00:41:37,412 --> 00:41:40,832 Die meisten waren dagegen. Wir machten trotzdem weiter. 617 00:41:41,290 --> 00:41:42,709 Seht ihr das Foto da? 618 00:41:42,792 --> 00:41:46,129 Das ist unsere allererste Fotosession als BLACKPINK. 619 00:41:46,212 --> 00:41:47,046 Ja. 620 00:41:47,463 --> 00:41:49,090 Es ist Oppas Lieblingsfoto. 621 00:41:50,049 --> 00:41:52,969 Als ich sah, wie das Foto geworden ist, sagte ich: 622 00:41:53,052 --> 00:41:54,637 "Oh, das wird lustig." 623 00:42:00,393 --> 00:42:02,478 DEBÜT BLACKPINK 624 00:42:02,562 --> 00:42:05,898 YG Entertainment präsentiert  seine erste neue Girlgroup 625 00:42:05,982 --> 00:42:08,276 in sieben Jahren, seit dem Debüt von 2NE1. 626 00:42:08,359 --> 00:42:10,445 Unter der Leitung von Produzent Teddy 627 00:42:10,528 --> 00:42:12,780 wird diese neue Gruppe vorbereitet. 628 00:42:12,864 --> 00:42:16,868 Die Mitglieder und die Debüt-Songs wurden geheim gehalten. 629 00:42:18,286 --> 00:42:19,579 Ich zittere! 630 00:42:19,662 --> 00:42:20,997 So nervös! 631 00:42:22,498 --> 00:42:24,751 “Viele… verschiedene Farben…” 632 00:42:26,961 --> 00:42:28,379 Wie läuft es? 633 00:42:30,965 --> 00:42:35,303 Ich wollte nur, dass die Leute unser Potenzial sehen. 634 00:42:38,765 --> 00:42:42,018 Es musste nicht heißen: "Wow! Diese Gruppe tauchte auf 635 00:42:42,101 --> 00:42:44,312 und ist in jeder Hinsicht perfekt." 636 00:42:44,812 --> 00:42:47,482 Ich wollte, dass die Leute neugierig auf uns sind. 637 00:42:47,565 --> 00:42:48,858 Hallo zusammen, 638 00:42:48,941 --> 00:42:50,943 ich bin Rosé von BLACKPINK. 639 00:42:51,027 --> 00:42:53,404 Hallo, ich bin Jennie von BLACKPINK. 640 00:42:53,488 --> 00:42:54,739 Hallo zusammen, 641 00:42:54,822 --> 00:42:56,866 ich bin Jisoo von BLACKPINK. 642 00:42:56,949 --> 00:43:00,119 Hallo, ich bin Lisa von BLACKPINK. 643 00:43:01,329 --> 00:43:03,706 Nach dem ganzen Training mit den Mädchen 644 00:43:03,790 --> 00:43:06,084 endlich auf dieser Bühne zu stehen... 645 00:43:06,167 --> 00:43:07,794 Ich bin nervös und freue mich. 646 00:43:07,877 --> 00:43:10,546 In Zukunft werden wir hart daran arbeiten, allen BLACKPINKS 647 00:43:10,630 --> 00:43:12,965 einzigartige Facetten zu zeigen. 648 00:43:13,049 --> 00:43:15,051 Bitte liebt uns! 649 00:43:15,134 --> 00:43:16,761 Danke! 650 00:43:16,844 --> 00:43:18,596 Nach dem ersten Auftritt... 651 00:43:18,679 --> 00:43:21,516 Ich glaube, es geschah genauso, wie ich es mir vorgestellt hatte. 652 00:43:37,865 --> 00:43:39,408 Gehen wir. 653 00:43:40,368 --> 00:43:42,370 -Hallo. -Hallo. 654 00:43:42,453 --> 00:43:45,164 Ich kann es kaum erwarten. Kannst du uns sagen, wer als Nächstes auftritt? 655 00:43:45,248 --> 00:43:48,543 Zwei Songs führten sie exklusiv bei Inkigayo auf und könnten Nummer 1 sein! 656 00:43:48,626 --> 00:43:52,296 Wollt ihr BLACKPINK sehen, die angesagtesten Newcomer? 657 00:43:52,380 --> 00:43:54,257 -Musik... -...ab! 658 00:44:05,393 --> 00:44:08,563 YGs neue Girl-Group, BLACKPINK, 659 00:44:08,646 --> 00:44:11,649 steht nur 14 Tage nach ihrem Debüt auf Platz eins, 660 00:44:11,732 --> 00:44:15,111 so schnell schaffte das noch keine andere Girlgroup. 661 00:44:15,194 --> 00:44:17,488 Ich erinnere mich an unser Debüt und 662 00:44:17,572 --> 00:44:19,615 an die Preise, die wir gewannen. 663 00:44:24,996 --> 00:44:26,080 Wow! 664 00:44:26,164 --> 00:44:29,333 “Wow! Wir haben es geschafft.” 665 00:44:34,380 --> 00:44:38,134 “WHISTLE” stieg immer weiter, und als es Nummer eins wurde, 666 00:44:38,217 --> 00:44:40,177 waren wir so glücklich. 667 00:44:40,261 --> 00:44:41,929 BLACKPINK EROBERT MIT DEBÜTSONGS DIE CHARTS 668 00:44:42,013 --> 00:44:42,847 BLACKPINKS GROSSES DEBÜT: 669 00:44:42,930 --> 00:44:44,974 NEUE K-POP-GIRLGROUP NR. 1 & 2 IN DEN WELTWEITEN CHARTS 670 00:44:45,641 --> 00:44:47,602 Ich glaube, ich war am meisten überrascht, 671 00:44:47,685 --> 00:44:50,730 dass "WHISTLE" Platz 1  der Charts erreichte. 672 00:44:50,813 --> 00:44:52,231 Da freute ich mich am meisten. 673 00:44:52,315 --> 00:44:53,524 Ich weiß noch, wir waren 674 00:44:53,608 --> 00:44:56,903 In einem Übungsraum, als wir hörten, dass wir die Nummer 2 der Charts waren. 675 00:44:56,986 --> 00:44:59,614 Und ich guckte immer wieder nach, aber wir mussten üben. 676 00:44:59,697 --> 00:45:00,656 Wir sahen stündlich nach. 677 00:45:00,740 --> 00:45:02,658 Und dann kam jemand rein und sagte: "Oh mein Gott!" 678 00:45:02,742 --> 00:45:04,327 Wir sind auf und ab gesprungen. 679 00:45:04,410 --> 00:45:06,913 Meine Freunde sagten, sie hätten es gehört. 680 00:45:06,996 --> 00:45:09,707 Sie sagten: "Ich bin draußen, und sie spielen dein Lied!" 681 00:45:09,790 --> 00:45:11,250 Es fühlte sich damals verrückt an. 682 00:45:11,334 --> 00:45:14,837 Ich dachte damals: "Das ist so cool. Schick mir ein Video!” 683 00:45:20,927 --> 00:45:23,304 Lisa! Ich liebe dich! 684 00:45:23,804 --> 00:45:25,514 Ich liebe ihren Stil. 685 00:45:25,598 --> 00:45:28,017 Ihr Sound ist anders als bei anderen K-Pop-Gruppen. 686 00:45:28,100 --> 00:45:30,144 Sie haben ausländische Mitglieder. 687 00:45:30,227 --> 00:45:32,939 Das zeigt, dass jeder seine Träume verwirklichen kann. 688 00:45:34,315 --> 00:45:35,942 Sie beherrschen die Bühne. 689 00:45:36,025 --> 00:45:38,653 Ihr Tanz ist so kraftvoll. 690 00:45:38,736 --> 00:45:43,074 Wenn ihre Musik gespielt wird, fängt man sofort an zu tanzen. 691 00:45:44,200 --> 00:45:46,911 Sie haben die stärkste Freundschaft, die ich je in einer K-Pop-Gruppe sah. 692 00:45:48,204 --> 00:45:51,791 Man sieht, sie lieben, was sie tun, und dazu geboren sind. 693 00:45:51,874 --> 00:45:55,336 Das ist eine Girlgroup, mit der ich mich identifizieren kann. 694 00:46:02,385 --> 00:46:03,511 Sie sind cool. 695 00:46:03,594 --> 00:46:05,304 Sie sind die coolsten Bitches der Welt. 696 00:46:11,727 --> 00:46:15,356 Als ich Trainee war, kannte mich keiner. 697 00:46:15,439 --> 00:46:17,858 Aber nach meinem Debüt als BLACKPINK 698 00:46:17,942 --> 00:46:21,112 folgten mir alle, egal, wo ich hinging. 699 00:46:21,195 --> 00:46:24,740 Ich wusste nicht, dass wir so berühmt werden. 700 00:46:27,660 --> 00:46:29,328 Wie viel hast du geschlafen? 701 00:46:29,412 --> 00:46:30,538 Drei Stunden. 702 00:46:30,621 --> 00:46:31,914 -Drei Stunden? -Ja. 703 00:46:33,499 --> 00:46:38,296 -Vorne alles klar. -Alle raus. 704 00:46:39,005 --> 00:46:42,591 Während der Ausbildung war ich entschlossen. Ich wollte das wirklich. 705 00:46:43,300 --> 00:46:46,971 Aber nach dem Debüt übernimmt man eine Menge Verantwortung. 706 00:46:47,054 --> 00:46:48,973 Alle schauen in die Kamera. 707 00:46:50,808 --> 00:46:56,731 Dann kam der Druck, was danach kommt. “Was jetzt? Was machen wir? 708 00:46:56,814 --> 00:47:01,110 Lass uns etwas Neues erfinden.” Ich fühlte mich gejagt. 709 00:47:01,193 --> 00:47:02,320 Action! 710 00:47:10,327 --> 00:47:12,121 Die Gewinner sind BLACKPINK. 711 00:47:25,051 --> 00:47:26,761 Danke! Ich liebe euch alle! 712 00:47:36,979 --> 00:47:39,065 Es ist ein großer Tag für BLACKPINK, 713 00:47:39,148 --> 00:47:44,487 'Ddu-Du Ddu-Du' wurde zum meistgesehenen koreanischen Musikvideo in 24 Stunden. 714 00:47:44,570 --> 00:47:46,947 Drei Musikvideos mit über 400 Millionen Klicks. 715 00:47:47,031 --> 00:47:49,617 Eine Milliarde Aufrufe auf YouTube. 716 00:47:59,085 --> 00:48:02,296 Ich denke, wenn alles schneller wird, 717 00:48:02,380 --> 00:48:05,383 wird es an manchen Stellen auch überwältigend. 718 00:48:06,175 --> 00:48:07,009 Ja. 719 00:48:12,723 --> 00:48:16,018 Ich erinnere mich noch, als ich das erste Mal 720 00:48:24,902 --> 00:48:27,071 nach meinem Debüt nach Thailand zurückging. 721 00:48:27,154 --> 00:48:30,866 Thai-Mädchen und -Jungs sehen mich als Thailänderin, die so weit gekommen ist. 722 00:48:30,950 --> 00:48:33,536 Sie sagten: "Ich will wie Lisa sein." 723 00:48:33,619 --> 00:48:35,287 Lisa! 724 00:48:36,247 --> 00:48:37,498 WILLKOMMEN ZU HAUSE, LISA WIR HABEN DICH VERMISST! 725 00:48:40,709 --> 00:48:43,629 Aber in dem Moment war ich mir nicht sicher, 726 00:48:43,712 --> 00:48:46,215 ob ich wirklich gut genug bin, um ihr Vorbild zu sein. 727 00:48:47,216 --> 00:48:53,806 Ich bin Sängerin, aber ich... Was für eine Sängerin wollte ich sein? 728 00:48:53,889 --> 00:48:58,727 Ich hatte das Ziel verloren. Ich wollte mich selbst finden. 729 00:49:00,980 --> 00:49:07,570 Könnte ich ihr Vorbild werden? Was soll ich tun, um sie nicht zu enttäuschen? 730 00:49:08,863 --> 00:49:11,949 Diese Gedanken gingen mir durch den Kopf. 731 00:49:23,711 --> 00:49:26,839 WOHNUNG BLACKPINK 732 00:49:27,756 --> 00:49:30,759 -Wir brauchen Zucker. -Wir brauchen Zucker. 733 00:49:30,843 --> 00:49:32,803 -Einen Löffel. -Einen Löffel. 734 00:49:32,887 --> 00:49:35,181 Aber du isst das auch gern. Tanghulu ist anders. 735 00:49:35,264 --> 00:49:38,350 Tanghulu hat die Süße der Früchte. 736 00:49:38,434 --> 00:49:41,145 Das Verhältnis stimmt nicht, weil wir es länger nicht gemacht haben. 737 00:49:41,228 --> 00:49:43,606 Zu viel Zucker. 738 00:49:44,440 --> 00:49:45,858 Das sieht aber lecker aus. 739 00:49:46,483 --> 00:49:49,486 Das ist ein traditioneller chinesischer Snack, 740 00:49:49,570 --> 00:49:52,198 aber hier in Korea schwer zu finden. 741 00:49:52,281 --> 00:49:54,617 Wir hätten fast mal ein Feuer verursacht. 742 00:49:54,700 --> 00:49:57,453 -Wir haben zu viel gemacht. -Es ist fast verbrannt. 743 00:49:57,536 --> 00:49:59,663 Wir hätten die Wohnung fast zerstört. 744 00:50:00,998 --> 00:50:03,834 So bringe ich Jisoo Englisch bei. 745 00:50:03,918 --> 00:50:06,253 In den letzten sechs Monaten wurde sie besser. 746 00:50:06,337 --> 00:50:10,257 Sie versteht alles, was ich sage, darum rede ich manchmal mit ihr auf Englisch. 747 00:50:10,925 --> 00:50:11,800 Wie ist es? 748 00:50:13,928 --> 00:50:16,680 -Ist es gut? Ich will kosten! -Es ist warm. 749 00:50:18,849 --> 00:50:20,017 Etwas verbrannt. 750 00:50:22,937 --> 00:50:23,854 Nicht schlecht. 751 00:50:26,148 --> 00:50:27,650 Nicht übel, aber auch nicht gut. 752 00:50:27,733 --> 00:50:31,612 -Ja! Seien wir ehrlich. Das war nichts. -Ja. 753 00:50:31,695 --> 00:50:33,614 Nein. Wir haben kein Wasser hinzugefügt. 754 00:50:33,697 --> 00:50:37,826 -Wovon redest du? -Nein, kein Wasser. 755 00:50:37,910 --> 00:50:40,204 Unnie! Es kommt Wasser rein. 756 00:50:40,287 --> 00:50:42,748 Was? Nein, kein Wasser. 757 00:50:42,831 --> 00:50:46,001 Was soll ich mit dir machen? Ohne mich läuft nichts. 758 00:50:46,710 --> 00:50:50,881 In Korea fragt man, abgesehen vom Namen, als Erstes nach dem Alter. 759 00:50:50,965 --> 00:50:54,969 Und sobald sie älter sind als du, heißt es: "Oh, du bist Unnie." 760 00:50:55,052 --> 00:51:00,683 Also, unnie ist sozusagen wie eine ältere Schwester. 761 00:51:00,766 --> 00:51:02,518 Es ist 762 00:51:02,643 --> 00:51:04,061 In anderen Ländern gibt es das nicht. 763 00:51:04,144 --> 00:51:06,647 Wir nennen uns nicht beim Namen. 764 00:51:06,730 --> 00:51:10,985 Unnie heißt es, wenn du älter bist als ich, oppa, wenn du ein Mann bist. 765 00:51:11,485 --> 00:51:16,407 Es dauert eine Weile, bis man sich daran gewöhnt hat, aber dann 766 00:51:16,490 --> 00:51:18,742 ist es besser als Namen. 767 00:51:19,702 --> 00:51:21,161 Sie ist nicht Jisoo. Sie ist Unnie. 768 00:51:21,870 --> 00:51:23,372 Es ist wie Familie. 769 00:51:23,831 --> 00:51:28,586 Bevor ich mit der Ausbildung zur Sängerin anfing, 770 00:51:28,669 --> 00:51:32,089 hatte ich noch nie gesungen oder getanzt. 771 00:51:32,172 --> 00:51:35,634 Ich war verloren, aber du hast mir viel beigebracht. 772 00:51:35,718 --> 00:51:40,347 Für uns zwei war der Wettbewerb hart. 773 00:51:40,431 --> 00:51:42,933 Es waren etwa 20 bis 30 Trainees. 774 00:51:43,017 --> 00:51:46,020 Weil wir die Älteren der Gruppe sind, 775 00:51:46,103 --> 00:51:48,522 kamen die anderen mit ihren Problemen zu uns. 776 00:51:48,606 --> 00:51:53,193 Ich kannte ihre Probleme. Sie fragten uns: "Unnie, was sollen wir tun?" 777 00:51:53,277 --> 00:51:57,031 Ich riet ihnen, ihre Meinung zu sagen, aber das fiel ihnen schwer, 778 00:51:57,114 --> 00:51:59,283 also kümmerte ich mich darum. 779 00:52:01,285 --> 00:52:04,663 Ich fühle mich definitiv verantwortlich. 780 00:52:04,747 --> 00:52:07,458 Ich versuche, mich um die anderen Mädchen zu kümmern. 781 00:52:13,547 --> 00:52:15,924 Es ist echt ok. Ich könnte das essen. 782 00:52:16,592 --> 00:52:19,345 Halberfolg. 783 00:52:21,847 --> 00:52:24,433 Ok. Nur Rosé und der Beat. 784 00:52:24,516 --> 00:52:26,852 -Oh Gott. -Kein Text, keine Melodie. 785 00:52:26,935 --> 00:52:27,936 Los geht's. 786 00:52:48,707 --> 00:52:50,959 Manche Leute haben doch Höhenangst 787 00:52:51,043 --> 00:52:52,544 oder Angst vor Wasser? 788 00:52:52,628 --> 00:52:57,216 Ich hatte immer Angst, ins Studio zu gehen oder etwas zu schreiben. 789 00:52:57,299 --> 00:53:02,221 Ich dachte, irgendwann muss ich einfach anfangen. Ich muss. 790 00:53:08,936 --> 00:53:10,396 -Ich behalte das. -Ok. 791 00:53:10,521 --> 00:53:12,147 -Versuchen wir es noch einmal. -Ok. 792 00:53:12,231 --> 00:53:15,150 Ändere ich den Rhythmus? Ich mache immer das Gleiche. 793 00:53:15,234 --> 00:53:18,362 -Ist es dir unangenehm, es zu singen? -Ob es mir unangenehm ist, es zu singen? 794 00:53:18,445 --> 00:53:21,532 Etwas. Vielleicht versuche ich es noch einmal. 795 00:53:21,615 --> 00:53:24,785 Ich habe Joe ein paar Mal gesehen, und seine Musik ist toll. 796 00:53:25,452 --> 00:53:29,790 Ich sagte zu Teddy: "Was hältst du davon, wenn er mir hilft?" 797 00:53:29,873 --> 00:53:34,420 Hieran haben wir gearbeitet. Das ist Rosés erster aufgenommener Song. 798 00:53:34,878 --> 00:53:37,756 Wir haben die ganze Datei in diesem geheimen Ordner gespeichert, 799 00:53:37,840 --> 00:53:42,553 weil ich sagte, niemand darf sie hören. Wir verstecken sie vor allen." 800 00:53:48,726 --> 00:53:53,564 Wenn es um das Schreiben von Songs geht, hat Rosé gewisse Geschichten im Kopf. 801 00:53:54,148 --> 00:53:59,486 Sie scheut sich, die Geschichte zu teilen. Es ist sehr persönlich für sie. 802 00:53:59,570 --> 00:54:00,946 Es ist wie ihr Tagebuch. 803 00:54:02,990 --> 00:54:04,032 Oh mein Gott! 804 00:54:05,284 --> 00:54:06,577 Da klangst du nervös. 805 00:54:06,660 --> 00:54:09,163 Ja! Ich klinge wie: "Ich weiß nicht, was ich tue." 806 00:54:09,246 --> 00:54:12,082 Ich dachte, es wäre lustig, wenn ich etwas schreiben würde wie: 807 00:54:12,666 --> 00:54:18,964 Nach zwei, drei Uhr, wenn ich dich anrufe 808 00:54:19,047 --> 00:54:23,177 Und wenn du meinen Anruf siehst 809 00:54:23,802 --> 00:54:25,053 So was in der Art. 810 00:54:26,138 --> 00:54:28,515 -Das ist ok. -Ich will mich verstecken. 811 00:54:28,599 --> 00:54:31,101 -Nein. -Ich schaffe das nicht. 812 00:54:32,853 --> 00:54:34,188 Teddy hat es mir gestern auch gesagt: 813 00:54:34,271 --> 00:54:37,524 "Du musst lernen, im Studio verletzlich zu sein." 814 00:54:37,608 --> 00:54:41,403 Das ist nicht so leicht, aber ich wollte sagen... 815 00:54:42,196 --> 00:54:44,031 -Es braucht Zeit. -Ja. 816 00:54:44,114 --> 00:54:46,366 Ich habe großen Respekt vor Musik. 817 00:54:46,450 --> 00:54:49,286 Ich will nicht noch ein Mädchen sein, das singt 818 00:54:49,369 --> 00:54:51,830 und allen erzählt,  dass sie Songs schreibt. 819 00:54:51,914 --> 00:54:53,373 Das ist das Letzte, was ich sein will. 820 00:54:54,124 --> 00:54:56,460 -Wow, Ich brauche eins davon. -Ja. 821 00:54:56,543 --> 00:54:57,628 Oh mein Gott. 822 00:54:59,338 --> 00:55:02,007 Ich bin gehemmter, wenn ich allein bin. 823 00:55:02,090 --> 00:55:03,592 Bin ich alleine in meinem Zimmer und 824 00:55:03,675 --> 00:55:05,719 denke: "Soll ich was schreiben?" 825 00:55:05,802 --> 00:55:07,805 Dann bin ich viel gehemmter. 826 00:55:08,305 --> 00:55:10,891 Weil ich alleine bin. Ich weiß nicht, ob meine Meinung stimmt, 827 00:55:10,974 --> 00:55:13,769 und das macht mir Angst. Ich mache mir am meisten Angst. 828 00:55:15,771 --> 00:55:19,066 Ok, nehmen wir das auf. Was ist unser Tempo? 829 00:55:19,566 --> 00:55:23,737 Ich fand diese Akkorde vor etwa einem Monat. 830 00:55:23,820 --> 00:55:26,281 Ich fand: "Das klingt cool." 831 00:55:26,365 --> 00:55:28,158 Seitdem spiele ich es einfach. 832 00:55:28,242 --> 00:55:31,161 Wenn überhaupt, würde ich dich in die Kabine setzen und drüber singen. 833 00:55:31,245 --> 00:55:32,204 Ok. 834 00:55:32,287 --> 00:55:34,498 Meinst du, ich schaffe das? Ich habe das nie probiert. 835 00:55:34,581 --> 00:55:37,084 Ich glaube, du schaffst das. Versuchen wir es einfach. 836 00:55:44,007 --> 00:55:47,052 Es ist schön, die richtige Anzahl Leute im Raum zu haben, 837 00:55:47,135 --> 00:55:49,972 die einfach annehmen, was da ist, und 838 00:55:50,055 --> 00:55:51,431 etwas daraus machen. 839 00:55:55,018 --> 00:55:59,439 Joe sagt immer: "Das ist der sichere Ort. Hier bleibt alles geheim. 840 00:55:59,523 --> 00:56:02,818 Du kannst dich zum Narren machen, wir sagen es keinem." 841 00:56:06,822 --> 00:56:09,658 Ich kann mich einfach ausdrücken. 842 00:56:10,242 --> 00:56:13,996 Ich singe sonst immer Lieder anderer Künstler. 843 00:56:14,079 --> 00:56:17,583 Das ist eher, als würde man sich ihre Emotionen aneignen. 844 00:56:17,666 --> 00:56:22,170 Hier hingegen spreche ich einfach nur aus meiner Sicht. 845 00:56:34,892 --> 00:56:38,312 Ich bin wie ein Baby, das in der Musik sprechen will 846 00:56:38,395 --> 00:56:42,482 und zum ersten Mal singt. 847 00:56:49,072 --> 00:56:51,366 -Ich bin wieder rausgekommen. -Wir haben es. 848 00:57:05,756 --> 00:57:06,757 Lisa, 849 00:57:06,840 --> 00:57:08,675 soll ich das auf der Rückfahrt tragen? 850 00:57:08,759 --> 00:57:10,218 Kuma! 851 00:57:11,678 --> 00:57:13,513 BLACKPINK-Hoodie. 852 00:57:14,348 --> 00:57:15,766 -Ja, solltest du. -Oder? 853 00:57:18,310 --> 00:57:22,022 Du hast mich gebissen. Coco hat mich gebissen. 854 00:57:22,898 --> 00:57:24,191 Coco sagte: "Ist mir egal." 855 00:57:24,274 --> 00:57:27,069 Ich habe so viele Klamotten, aber nicht genug Platz, 856 00:57:27,152 --> 00:57:29,154 darum kommen sie auf den Balkon. 857 00:57:29,237 --> 00:57:32,115 Müssen wir nicht für den Auftritt in Japan packen? 858 00:57:32,199 --> 00:57:34,618 Du musst so etwas mitnehmen. Es ist kalt. 859 00:57:34,701 --> 00:57:37,537 -Nimm einen Schal mit. -Ich habe keinen Schal! 860 00:57:37,621 --> 00:57:39,665 -Gib mir einen. -Du bist lustig. 861 00:57:39,748 --> 00:57:42,084 -Gib mir einen. -Ich kann nicht. 862 00:57:42,167 --> 00:57:43,877 Das ist kein Schal. 863 00:57:43,961 --> 00:57:47,089 Es ist so anstrengend, wenn wir arbeiten. 864 00:57:47,172 --> 00:57:50,258 Aber wenn wir nicht arbeiten, habe ich Stress, weil ich nicht arbeite. 865 00:57:50,342 --> 00:57:52,594 Ich glaube, so ist das. Es ist ein Dilemma. 866 00:57:52,678 --> 00:57:55,222 Wenn wir arbeiten, will ich mich ausruhen. 867 00:57:55,305 --> 00:57:59,059 Aber wenn wir nicht arbeiten, frage ich mich: "Was mache ich?" 868 00:58:00,268 --> 00:58:03,939 -Es ist ein ständiges Auf und Ab. -Wir können nichts tun. 869 00:58:04,773 --> 00:58:09,903 Es ist sehr unterschiedlich, und es gibt keine Geregeltheit. 870 00:58:11,863 --> 00:58:15,075 Man weiß nie, wie lange das dauern wird. 871 00:58:15,158 --> 00:58:17,911 Man kann es nicht einschätzen, das ist die größte Herausforderung. 872 00:58:18,662 --> 00:58:21,164 Dieses Jahr waren wir viel unterwegs. 873 00:58:21,248 --> 00:58:26,920 -Dieses Jahr war Packen und Auspacken. -Das klingt wie ein Lied. 874 00:58:31,383 --> 00:58:35,721 Zumindest sind wir jetzt gut vorbereitet, um den Rest zu planen. 875 00:58:35,804 --> 00:58:38,849 Letztes Jahr verbrachten wir die Zeit einfach so... 876 00:58:38,932 --> 00:58:40,726 Und dann kam die Tour, 877 00:58:40,809 --> 00:58:43,562 -und wir dachten: "Oh Gott!" -Oh mein Gott! 878 00:58:44,479 --> 00:58:48,066 EIN JAHR ZUVOR 2019 PROBE WELTTOURNEE 879 00:58:48,984 --> 00:58:54,823 Ich glaube, wir waren drei Jahre zusammen, bevor wir auf Welttournee gingen. 880 00:58:57,200 --> 00:58:59,286 Es war eine lange Tournee, etwa neun Monate. 881 00:58:59,786 --> 00:59:03,165 Wir begannen die Welttour in Asien, 882 00:59:03,248 --> 00:59:09,087 aber Coachella war der Beginn unserer Tour in Nordamerika. 883 00:59:09,171 --> 00:59:13,216 Als sie sagten, dass wir ab jetzt außerhalb Asiens auftreten, 884 00:59:13,800 --> 00:59:14,801 war das wie ein Traum. 885 00:59:14,885 --> 00:59:17,929 Du wirfst ihnen Kusshändchen zu, 886 00:59:18,013 --> 00:59:21,349 weil du beim Chorus rauskommst, bevor du küsst. 887 00:59:21,433 --> 00:59:22,559 Der nächste Chorus? 888 00:59:22,642 --> 00:59:24,811 Du kommst beim Chorus raus,  bevor du küsst. 889 00:59:24,895 --> 00:59:26,563 Du willst, dass ich vor dem Chorus rauskomme? 890 00:59:26,646 --> 00:59:27,939 Komm einfach langsam raus und spiele hier. 891 00:59:28,023 --> 00:59:30,358 Es ist langweilig, wenn du zu lange draußen bist. 892 00:59:31,068 --> 00:59:37,282 Eine vielfältigere Gruppe von BLINKS 893 00:59:37,365 --> 00:59:39,326 freut sich darauf, uns zu sehen. 894 00:59:39,409 --> 00:59:42,120 Wir wollten ihnen die bestmögliche Show bieten. 895 00:59:42,621 --> 00:59:46,833 Ob "Playing with Fire" oder "Boombayah"... 896 00:59:46,917 --> 00:59:49,419 Ihr tanzt nicht intensiv genug. 897 00:59:49,503 --> 00:59:51,880 -Wir tanzen nicht? -Nicht intensiv genug. 898 00:59:51,963 --> 00:59:57,302 Das Publikum muss von eurer Energie fasziniert sein. 899 00:59:57,385 --> 01:00:00,597 Ich weiß, ihr kennt den Tanz gut, aber gebt euch mehr Mühe. 900 01:00:00,680 --> 01:00:02,641 Jisoo, du musst die Töne treffen. 901 01:00:02,724 --> 01:00:04,976 Du hattest Probleme beim Rhythmus, oder? War es zu schnell? 902 01:00:05,060 --> 01:00:07,354 Ich übte zum ersten Mal mit Musik, als ich herkam. 903 01:00:07,437 --> 01:00:09,940 Die Töne sind am Anfang etwas unsicher. 904 01:00:10,023 --> 01:00:12,317 Aber das hätten wir nicht vor der Kamera sagen sollen. 905 01:00:12,400 --> 01:00:13,652 **** ****. 906 01:00:15,028 --> 01:00:16,404 Das strahlen sie nicht aus. 907 01:00:21,076 --> 01:00:24,162 Laut Medien  sind die K-Pop-Queens gelandet. 908 01:00:24,246 --> 01:00:27,415 BLACKPINK, willkommen in Thailand. Ja! 909 01:00:27,499 --> 01:00:32,504 Die Girlgroup BLACKPINK mit ihrem ersten Welttourneestopp in Thailand. 910 01:00:33,672 --> 01:00:40,095 Es ist etwas Besonderes, ein Konzert in Lisas Heimatstadt zu geben. 911 01:00:42,848 --> 01:00:48,061 Das ist das erste Konzert, bei dem BLACKPINK 912 01:00:48,144 --> 01:00:49,980 unsere thailändischen Fans trifft. 913 01:00:50,063 --> 01:00:52,858 Wir werden unser Bestes geben und die BLINKS nicht enttäuschen. 914 01:00:52,941 --> 01:00:59,823 BLACKPINK! 915 01:01:06,037 --> 01:01:10,876 Ich will eine Vorstellung geben, die ich ansehen und zufrieden sein kann. 916 01:01:11,751 --> 01:01:14,087 Ich will die Bühne mit einer Performance verlassen, 917 01:01:14,171 --> 01:01:15,463 die ich nicht bereue. 918 01:01:17,716 --> 01:01:21,845 Wenn ich da rausgehe, denke ich: "Vermassel es nicht. 919 01:01:24,347 --> 01:01:25,599 Du musst das schaffen.” 920 01:01:42,574 --> 01:01:47,954 Da es unsere erste Welttournee war, war es toll zu sehen, wie all die Fans 921 01:01:48,038 --> 01:01:51,041 die großen Arenen füllen, was wir nicht erwartet hatten. 922 01:01:52,626 --> 01:01:57,839 Als ich das erste Mal herumreiste, war alles neu für mich. 923 01:01:58,965 --> 01:02:02,052 Es war toll, so viele Fans auf der ganzen Welt zu treffen. 924 01:02:10,185 --> 01:02:13,730 Und wenn es dann losgeht, ihnen die nächsten 30 Tage 925 01:02:13,813 --> 01:02:17,692 jeden Tag die beste Leistung zu geben, ist mit viel Druck verbunden. 926 01:02:24,991 --> 01:02:29,955 Nach so vielen Flügen und so vielen unterschiedlichen Umgebungen... 927 01:02:30,038 --> 01:02:32,040 ...gibt der Körper einfach auf. 928 01:02:36,378 --> 01:02:39,923 -Es fühlt sich verstaucht an. -Ist es auf dieser Seite schlimmer? 929 01:02:40,507 --> 01:02:43,385 Wieder zu Hause trainiere ich gerne und kümmere mich um meinen Körper, 930 01:02:43,468 --> 01:02:45,929 wie eine Oma. Mir tut alles weh. 931 01:02:46,012 --> 01:02:47,722 Ich muss mich um mich kümmern. 932 01:02:48,890 --> 01:02:51,518 Ich gerate leichter außer Atem als andere, 933 01:02:51,601 --> 01:02:54,813 ich kann nicht so viel springen wie andere. 934 01:02:57,232 --> 01:03:00,986 Ich glaube, zuerst wusste ich nicht, was auf mich zukam. 935 01:03:01,069 --> 01:03:02,821 Ok. Gehen wir. 936 01:03:03,321 --> 01:03:06,574 Ich dachte, es wäre alles aufregend und lustig. 937 01:03:11,329 --> 01:03:13,331 Ich esse es ohne Ketchup. 938 01:03:14,666 --> 01:03:19,462 Mittendrin hatte ich das Gefühl, ich hätte kein Privatleben mehr. 939 01:03:19,546 --> 01:03:22,132 Es war, als wäre da ein großes Loch in meinem Leben. 940 01:03:22,215 --> 01:03:24,551 Ich lebe im Grunde für die Show von morgen. 941 01:03:28,179 --> 01:03:31,349 Ich liebe es, auf der Bühne zu stehen, dann fühle ich mich am lebendigsten. 942 01:03:31,433 --> 01:03:35,145 Aber als wir zum Hotel zurückkamen, fühlte ich mich so leer. 943 01:03:36,855 --> 01:03:41,359 Ich habe Hunger, also habe ich etwas Einfaches bestellt. 944 01:03:42,444 --> 01:03:43,737 Verlorene Eier. 945 01:03:49,576 --> 01:03:52,203 Und da merkte ich, dass ich Heimweh hatte. 946 01:03:53,079 --> 01:03:53,913 Köstlich. 947 01:03:58,668 --> 01:04:01,254 Ja! Gehen wir. 948 01:04:03,006 --> 01:04:05,884 Lisa ist die beständigste. 949 01:04:06,468 --> 01:04:09,345 Sie bringt positive Energie in die Gruppe. 950 01:04:10,388 --> 01:04:14,351 Wenn jemand mal die Nase voll hat… 951 01:04:16,519 --> 01:04:20,398 ...bringt sie denjenigen zum Lachen. 952 01:04:20,482 --> 01:04:23,151 Sie hält uns in Schwung. 953 01:04:26,279 --> 01:04:27,655 Aber manchmal fühlte ich mich... 954 01:04:27,739 --> 01:04:30,950 Ich glaube, ich reagiere oft über. 955 01:04:31,034 --> 01:04:35,288 Oder ich versuche, zu positiv zu sein, 956 01:04:35,372 --> 01:04:37,624 wenn die Stimmung schlecht ist. 957 01:04:37,707 --> 01:04:39,292 -Aber das hilft. -Wirklich? 958 01:04:39,376 --> 01:04:40,877 -Ja. -Ok. 959 01:04:40,960 --> 01:04:42,378 Dann mache ich weiter. 960 01:04:42,462 --> 01:04:45,632 -Mach weiter. -Ja, mach weiter, Lisa. 961 01:04:49,427 --> 01:04:54,224 Um als Gruppe zu bestehen, versuchen wir, dass sich jeder um sich selbst kümmert, 962 01:04:54,307 --> 01:04:58,937 dann kommen wir gesund und glücklich wieder zusammen, damit das Ganze klappt. 963 01:04:59,938 --> 01:05:04,901 Manchmal, wenn ich müde und wütend aussehe, 964 01:05:06,152 --> 01:05:07,904 ist das mein fröhliches Gesicht. 965 01:05:08,905 --> 01:05:13,993 Wir sind Menschen und Frauen, wir haben unsere Momente. 966 01:05:14,077 --> 01:05:19,165 Aber wenn man gute, positive Energie hat, hilft das. 967 01:05:24,712 --> 01:05:29,384 Los Angeles, was geht? Wir sind BLACKPINK auf 97,1 AMP Radio. 968 01:05:29,884 --> 01:05:34,222 Ihr seid die erste koreanische Girlgroup, die auf dem Coachella auftritt. 969 01:05:34,848 --> 01:05:36,808 -Oh mein Gott! -Was? 970 01:05:36,891 --> 01:05:41,896 Die K-Pop-Girlgroup namens BLACKPINK ist dieses Wochenende in den USA. 971 01:05:41,980 --> 01:05:44,524 Es ist so ein großes Festival, 972 01:05:44,607 --> 01:05:47,652 als ich hörte, dass wir hingehen, konnte ich es nicht glauben. 973 01:05:48,736 --> 01:05:52,574 Wir gehen zum Coachella? BLACKPINK? Bist du sicher? 974 01:05:53,074 --> 01:05:54,367 Ist das real? 975 01:05:56,911 --> 01:05:58,621 Sieh da drüben! 976 01:05:59,164 --> 01:06:00,165 Ich bin so aufgeregt. 977 01:06:00,748 --> 01:06:01,749 Das ist cool! 978 01:06:01,833 --> 01:06:04,002 Es war echt nervenaufreibend. 979 01:06:04,085 --> 01:06:08,423 Wir sind eine Gruppe aus Südkorea, die unser Land repräsentiert. 980 01:06:08,923 --> 01:06:13,052 Wir waren so bereit, der Welt zu sagen, dass wir darauf gewartet haben. 981 01:06:13,928 --> 01:06:17,182 Da wir nicht viel Zeit haben… 982 01:06:17,599 --> 01:06:19,100 ...lassen wir "Stay" aus 983 01:06:19,184 --> 01:06:22,395 und machen "WHISTLE" und "Kiss and Make Up". 984 01:06:23,897 --> 01:06:30,653 Ich war so nervös, weil ich nicht wusste, wie unsere amerikanischen Fans reagieren. 985 01:06:32,530 --> 01:06:37,452 Zu einer BLACKPINK-Tour kommen normal viele Fans, um uns zu sehen, 986 01:06:37,535 --> 01:06:41,831 aber die Leute, die zum Coachella kommen, mögen Musik im Allgemeinen. 987 01:06:42,790 --> 01:06:46,961 Ich hatte Angst, dass nur wenige Leute zu unserer Show kommen würden. 988 01:06:47,962 --> 01:06:53,843 Ich hatte nicht mal mit 100 oder 200 Leuten gerechnet. 989 01:06:53,927 --> 01:06:56,596 Ich hoffte einfach, dass irgendwer kommt. 990 01:06:59,599 --> 01:07:01,768 Mir war so schlecht. 991 01:07:02,435 --> 01:07:05,647 So schlecht ging es mir noch nie. 992 01:07:05,730 --> 01:07:10,026 Mein Rücken brachte mich um. Jede Bewegung tat weh. 993 01:07:10,610 --> 01:07:14,030 -Wir machten uns Sorgen. -Wir waren sehr besorgt. 994 01:07:18,284 --> 01:07:20,286 -Hallo. -Hals- und Beinbruch. 995 01:07:21,371 --> 01:07:22,288 Coachella kommt… 996 01:07:22,372 --> 01:07:23,706 Gehen wir. 997 01:07:29,712 --> 01:07:31,297 Als ich auf die Bühne kam, 998 01:07:31,381 --> 01:07:34,509 merkte ich gar nicht, dass so viele Leute da waren. 999 01:07:37,845 --> 01:07:40,557 -Warum sind so viele Leute da? -Ich weiß nicht. 1000 01:07:40,640 --> 01:07:42,308 Da sind so viele Leute. 1001 01:07:46,938 --> 01:07:50,400 -Wir schaffen das. -Wir schaffen das. Alles gut. 1002 01:07:50,483 --> 01:07:52,568 Eins, zwei, drei! Los! 1003 01:07:52,652 --> 01:07:54,028 Jennie und Rosé, da lang. 1004 01:07:54,112 --> 01:07:56,072 Wasser! 1005 01:07:58,324 --> 01:08:00,535 Wir brauchen Augentropfen! 1006 01:08:00,618 --> 01:08:02,370 Entspann dich. 1007 01:08:03,037 --> 01:08:05,331 Wir fangen jetzt an! 1008 01:08:10,795 --> 01:08:14,590 Ich war so nervös, als ich die Bühne betrat 1009 01:08:14,674 --> 01:08:19,637 und die Menge schreien und jubeln sah. 1010 01:08:22,181 --> 01:08:27,395 Ich hatte das Gefühl: "Das ist es!" 1011 01:08:49,500 --> 01:08:52,754 Ich glaube, Coachella war der Moment, an dem ich merkte, 1012 01:08:52,837 --> 01:08:56,549 dass es Leute gibt, die verstehen, dass das nicht nur K-Pop ist. 1013 01:08:58,009 --> 01:09:01,804 Sie sehen uns als etwas Neues, und das gefällt mir. 1014 01:09:12,523 --> 01:09:17,320 Alle Nationalitäten und alle Arten von Leuten kamen dort zusammen. 1015 01:09:17,403 --> 01:09:20,156 Das half zu unterstreichen... 1016 01:09:20,239 --> 01:09:21,949 …dass BLACKPINK dafür steht. 1017 01:09:32,794 --> 01:09:35,171 Ich bin froh, in einer Zeit zu leben, 1018 01:09:35,254 --> 01:09:39,175 in der die Menschen offen sind für neue Kultur und neue Musik. 1019 01:09:39,258 --> 01:09:41,386 Wer hätte gedacht, dass beim Coachella 1020 01:09:41,469 --> 01:09:45,681 tausende Leute auf Koreanisch singen: "Playing with fire!" Was? 1021 01:09:58,236 --> 01:10:00,530 Es ist egal, wie viele Leute kommen. 1022 01:10:00,613 --> 01:10:03,533 Nur die richtige Atmosphäre ist wichtig. 1023 01:10:03,616 --> 01:10:05,535 Alle sind auf der gleichen Wellenlänge. 1024 01:10:19,757 --> 01:10:24,470 Das war ein Moment, in dem ich sehr zufrieden mit unserer Arbeit war. 1025 01:10:26,681 --> 01:10:29,434 Die vielen Trainingsjahre hatten sich gelohnt. 1026 01:10:37,984 --> 01:10:41,946 Es gibt mir das Gefühl, den richtigen Weg gewählt zu haben. 1027 01:10:42,029 --> 01:10:44,866 Genau das wollte ich in meinem Leben tun. 1028 01:10:52,665 --> 01:10:54,500 Wir hatten so viel Spaß. 1029 01:10:54,584 --> 01:10:57,170 Das werde ich mein Leben lang nicht vergessen. 1030 01:10:57,670 --> 01:10:59,297 Wir lieben euch! 1031 01:10:59,839 --> 01:11:02,383 Vielen Dank. 1032 01:11:07,972 --> 01:11:09,015 Gute Nacht. 1033 01:11:13,478 --> 01:11:16,147 Es gab viele Nachrichten vom Coachella, 1034 01:11:16,230 --> 01:11:19,108 aber über eine Gruppe redeten alle: BLACKPINK. 1035 01:11:19,192 --> 01:11:23,112 Wer vorher nicht wusste, wer sie waren, weiß es jetzt definitiv. 1036 01:11:23,196 --> 01:11:28,451 Nach Coachella habe ich herausgefunden, 1037 01:11:28,534 --> 01:11:31,704 wie man Spaß auf der Bühne hat. 1038 01:11:31,788 --> 01:11:33,873 Konzentriere dich nicht nur auf dich selbst, 1039 01:11:33,956 --> 01:11:36,292 sondern sauge die Energie um dich herum auf. 1040 01:11:37,210 --> 01:11:39,670 Hab Spaß daran. 1041 01:11:59,440 --> 01:12:02,026 Es ist egal, wenn wir alt werden 1042 01:12:02,109 --> 01:12:03,903 und durch eine neue, jüngere Generation ersetzt werden. 1043 01:12:03,986 --> 01:12:06,572 Solange noch jemand über uns redet. 1044 01:12:06,656 --> 01:12:09,450 Weil sie sich noch daran erinnern werden, wie sehr wir strahlten. 1045 01:12:29,053 --> 01:12:30,680 LISA, HEIRATE MICH 1046 01:12:36,644 --> 01:12:37,770 WILLKOMMEN ZU HAUSE, ROSIE 1047 01:12:43,568 --> 01:12:45,236 Ok, steht alle auf! 1048 01:12:50,950 --> 01:12:54,787 Wir alle haben Träume und den Willen, es zu schaffen. 1049 01:12:54,870 --> 01:12:57,206 Wenn man in das investiert, was man tut, 1050 01:12:57,290 --> 01:12:59,417 kann man vieles schaffen. 1051 01:13:09,552 --> 01:13:11,178 Wir lieben dich, Bangkok! 1052 01:13:11,887 --> 01:13:13,306 Vielen Dank! 1053 01:13:17,727 --> 01:13:18,895 Danke. 1054 01:13:21,606 --> 01:13:25,401 Leider, sehr schade… 1055 01:13:27,445 --> 01:13:33,743 ...aber wie gesagt, das ist unser letztes Konzert auf dieser Tour. 1056 01:13:33,826 --> 01:13:37,788 Und ich denke, wir vier haben uns gut geschlagen, 1057 01:13:37,872 --> 01:13:40,666 und ich bin sehr stolz auf jeden von uns, 1058 01:13:40,750 --> 01:13:42,251 denn wir haben viel durchgemacht. 1059 01:13:43,878 --> 01:13:47,965 Ich weiß, ihr seht nur das, was auf der Bühne passiert, 1060 01:13:48,049 --> 01:13:52,553 aber wir haben alle viel durchgemacht, und ich bin sehr stolz. 1061 01:13:58,476 --> 01:14:01,854 Während der Shows reden wir immer  mit dem Publikum. 1062 01:14:01,938 --> 01:14:04,065 Als ich sprach, sah ich meine Mädels an 1063 01:14:04,148 --> 01:14:05,816 und fing an zu weinen. 1064 01:14:05,900 --> 01:14:09,070 Weil es sich anfühlte, als würde ich zum ersten Mal mit jeder reden. 1065 01:14:09,153 --> 01:14:14,700 Es ist so schwer, dass wir alle fern von zu Hause sind… 1066 01:14:16,243 --> 01:14:17,244 Freudentränen. 1067 01:14:17,328 --> 01:14:19,830 -Freudentränen. -Freudentränen. Alles ok. 1068 01:14:22,333 --> 01:14:25,711 Immer, wenn wir in Thailand sind, werde ich emotional. 1069 01:14:26,879 --> 01:14:28,172 Keine Ahnung warum. 1070 01:14:28,965 --> 01:14:32,343 -Ich weine auch. Ich will nicht weinen. -Alle werden weinen. 1071 01:14:33,803 --> 01:14:36,889 -Leute, weint. -Leute, weint. 1072 01:14:39,141 --> 01:14:41,352 Es ist eine Kettenreaktion. Erst ich, dann Jennie unnie. 1073 01:14:41,435 --> 01:14:43,729 Wenn sie weint, weint Lisa und dann… 1074 01:14:44,397 --> 01:14:45,439 Ich weine nie. 1075 01:14:46,315 --> 01:14:49,527 Ich weine nicht. Ich weine als Letzte. 1076 01:14:56,701 --> 01:15:00,037 -Vielen Dank fürs Kommen. Tschüss! -Tschüss! 1077 01:15:02,832 --> 01:15:05,584 Vorsicht. Pass auf. 1078 01:15:05,668 --> 01:15:08,379 -Danke. -Auf Wiedersehen. 1079 01:15:08,462 --> 01:15:09,422 Tschüss! 1080 01:15:17,430 --> 01:15:18,347 Ein Fan? 1081 01:15:20,016 --> 01:15:23,477 Ich bin sehr stolz auf das, was wir mit BLACKPINK geschaffen haben. 1082 01:15:28,858 --> 01:15:32,820 Wir wuchsen zu etwas heran, von dem wir nicht mal wussten, dass es möglich ist. 1083 01:15:32,903 --> 01:15:37,324 Und so sehr die Fans vom Ergebnis überrascht sind, 1084 01:15:37,908 --> 01:15:39,326 wir sind es auch. 1085 01:15:39,869 --> 01:15:42,997 Es fühlt sich an wie eine Reise, die sie mit uns machen. 1086 01:15:46,042 --> 01:15:47,168 Tschüss! 1087 01:15:47,251 --> 01:15:49,754 Wenn mich jemand fragt: "Verspürst du Druck?", 1088 01:15:49,837 --> 01:15:52,673 sage ich: "Nein", weil ich finde, dass wir einen tollen Job machen 1089 01:15:52,757 --> 01:15:55,801 und euch noch mehr zu zeigen haben. Es ist erst der Anfang. 1090 01:16:14,028 --> 01:16:15,529 Fleisch! 1091 01:16:16,113 --> 01:16:17,656 Die Platte ist heiß. 1092 01:16:17,740 --> 01:16:20,659 -Das sieht toll aus! -Darf ich was nehmen? 1093 01:16:20,743 --> 01:16:22,536 Danke. 1094 01:16:23,954 --> 01:16:25,915 -Kennen Sie uns? -Ja. 1095 01:16:25,998 --> 01:16:28,459 -Wart ihr nicht schon hier? -Ja, stimmt. 1096 01:16:28,542 --> 01:16:31,212 -Wir waren als Trainees hier. -Ja, ihr habt hier gegessen. 1097 01:16:31,295 --> 01:16:34,590 -Ich erinnere mich. -Ich war von Anfang an hier. 1098 01:16:34,673 --> 01:16:36,383 Ich konnte mich nicht gut um euch kümmern. 1099 01:16:36,467 --> 01:16:40,221 -Wirklich? Sind Sie deshalb jetzt so nett? -Ja. Ich hoffe, das Essen schmeckt euch. 1100 01:16:40,304 --> 01:16:41,889 -Danke. -Danke. 1101 01:16:44,058 --> 01:16:46,352 Halsey hat mich plötzlich kontaktiert. 1102 01:16:46,435 --> 01:16:47,603 Sie war in Paris? 1103 01:16:47,686 --> 01:16:50,272 Sie sagte: "Bist du in Paris?" Ich sagte: "Sag nicht, dass du hier bist." 1104 01:16:50,356 --> 01:16:53,234 Ich traf sie zum ersten Mal. Es war wie das fünfte. 1105 01:16:53,317 --> 01:16:55,694 Und sie sagte dasselbe: "War das unser erstes Mal?" 1106 01:16:55,778 --> 01:16:58,948 Und ich: "Ja." Sie ist wie wir. Sie redet wie wir. 1107 01:16:59,031 --> 01:17:01,826 -Ist sie aus Amerika? -Ich glaube, aus L.A. 1108 01:17:01,909 --> 01:17:03,410 Los Angeles! 1109 01:17:03,494 --> 01:17:07,164 -Ich will in Paris leben. -Ich auch! Für ein Jahr. 1110 01:17:07,248 --> 01:17:10,543 -Wir bleiben ein Jahr in Paris. -Du bist schon Pariserin. 1111 01:17:10,626 --> 01:17:13,170 Nach einem Jahr möchte ich in die USA. 1112 01:17:13,254 --> 01:17:17,424 Ich will in Paris leben, aber auch in den USA und England. 1113 01:17:17,508 --> 01:17:18,717 Zwanzig Jahre? 1114 01:17:20,177 --> 01:17:23,556 Ich glaube, Lisa würde um die Welt reisen. 1115 01:17:23,639 --> 01:17:25,099 -Dreiundvierzig? -Ich werde 40? 1116 01:17:25,182 --> 01:17:28,227 -Wir werden 40 sein? -Ich werde 42 sein. 1117 01:17:28,310 --> 01:17:31,355 Meint ihr, wir sind dann alle verheiratet? 1118 01:17:31,438 --> 01:17:35,317 -Ja, vielleicht. -Natürlich! Mit 43, komm schon. 1119 01:17:35,401 --> 01:17:36,777 Babys weiß ich nicht… 1120 01:17:36,861 --> 01:17:38,696 Wir sind bestimmt verheiratet. 1121 01:17:38,779 --> 01:17:40,906 Wir haben dann Babys, mit 42, 44. 1122 01:17:40,990 --> 01:17:42,408 Wir haben Kinder? 1123 01:17:42,491 --> 01:17:46,662 Wenn nicht,  könnten wir auch später heiraten. 1124 01:17:47,371 --> 01:17:48,873 Wir wären frisch verheiratet? 1125 01:17:48,956 --> 01:17:50,708 Keine Neugeborenen! 1126 01:17:51,292 --> 01:17:54,128 Machen wir kein Comeback? 1127 01:17:54,211 --> 01:17:55,921 In dem Alter? 1128 01:17:58,007 --> 01:17:59,717 Du verrenkst dir den Rücken! 1129 01:17:59,800 --> 01:18:02,511 Ich glaube nicht, dass wir dann tanzen können. 1130 01:18:03,888 --> 01:18:05,097 Wir müssen stehen. 1131 01:19:19,546 --> 01:19:22,508 Untertitel von Gabriela Huber Martins