1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,298 --> 00:00:11,303 NETFLIX — ORYGINALNY FILM DOKUMENTALNY 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,060 --> 00:00:20,062 WKRÓTCE! 5 00:00:38,997 --> 00:00:43,835 Dziś debiutuje żeńska grupa agencji YG. To najnowsza grupa od siedmiu lat. 6 00:00:45,379 --> 00:00:47,464 Przedstawiam BLACKPINK! 7 00:01:01,853 --> 00:01:05,232 TRZY LATA PÓŹNIEJ 8 00:01:08,360 --> 00:01:12,030 Brawa dla BLACKPINK! 9 00:01:17,452 --> 00:01:20,122 Cześć, jesteśmy BLACKPINK. 10 00:01:24,418 --> 00:01:28,463 Naszymi gośćmi będzie teraz najlepsza koreańska grupa wszech czasów. 11 00:01:29,548 --> 00:01:31,591 …bardzo popularna grupa K-popowa… 12 00:01:32,384 --> 00:01:34,136 K-popowa bomba, BLACKPINK! 13 00:01:38,098 --> 00:01:41,685 BLACKPINK to najlepiej notowana K-popowa grupa na świecie. 14 00:01:41,768 --> 00:01:43,645 Zapisały się też w historii 15 00:01:43,729 --> 00:01:46,315 jako pierwsza grupa K-popowa na festiwalu Coachella. 16 00:01:47,024 --> 00:01:50,193 Na żywo, po raz pierwszy w amerykańskiej telewizji, 17 00:01:50,277 --> 00:01:51,361 BLACKPINK. 18 00:01:51,445 --> 00:01:53,113 - BLACKPINK! - BLACKPINK! 19 00:01:53,196 --> 00:01:55,032 Gratulacje, BLACKPINK. 20 00:01:55,115 --> 00:01:56,533 Gratulacje, BLACKPINK! 21 00:02:06,376 --> 00:02:09,379 KARAOKE 22 00:02:15,302 --> 00:02:19,765 SEUL 23 00:02:19,848 --> 00:02:21,600 POCZĄTEK ROKU 2020 24 00:02:21,683 --> 00:02:22,684 Umieram z głodu. 25 00:02:22,768 --> 00:02:24,186 - Naprawdę? - Tak. 26 00:02:24,269 --> 00:02:25,979 - Jadłam coś dziś? - Nie. 27 00:02:26,063 --> 00:02:30,192 Jest deser. Coś jak rogalik z injeolmi. 28 00:02:31,610 --> 00:02:33,111 Nie lubicie injeolmi? 29 00:02:33,195 --> 00:02:35,113 Jest pyszne. 30 00:02:35,864 --> 00:02:37,783 Powiedziała Tajka w samochodzie. 31 00:02:40,869 --> 00:02:43,705 Gdy wychodzi nowy album, jesteśmy podekscytowane. 32 00:02:44,748 --> 00:02:47,667 „W końcu jeszcze jeden”. 33 00:02:47,751 --> 00:02:50,962 Chyba jesteśmy w połowie drogi. 34 00:02:51,046 --> 00:02:54,424 Zawsze jesteśmy w połowie drogi. Mamy piosenki. 35 00:02:55,300 --> 00:02:57,052 Musimy je tylko nagrać. 36 00:02:59,262 --> 00:03:02,849 Ludzie uwielbiają naszą muzykę 37 00:03:02,933 --> 00:03:08,480 i to motywuje nas do próbowania czegoś nowego. 38 00:03:08,563 --> 00:03:12,067 - Czas, byśmy tworzyły muzykę. - Tak. 39 00:03:13,568 --> 00:03:16,321 Mamy wiele do pokazania. 40 00:03:16,405 --> 00:03:19,866 Chyba nie zrobiłyśmy jeszcze czegoś naprawdę dziewczęcego. 41 00:03:19,950 --> 00:03:23,245 Ćwiczyłyśmy i próbowałyśmy wielu różnych rzeczy 42 00:03:23,328 --> 00:03:25,747 podczas szkolenia, 43 00:03:25,831 --> 00:03:31,253 więc to tylko kwestia tego, ile możemy pokazać 44 00:03:31,336 --> 00:03:32,379 jako BLACKPINK. 45 00:03:32,462 --> 00:03:35,715 Gdy mówię „dziewczęcy”, chcę zrobić coś bardziej… 46 00:03:36,591 --> 00:03:38,301 bardziej… 47 00:03:38,885 --> 00:03:40,262 Jakiego? 48 00:03:47,561 --> 00:03:49,479 WYTWÓRNIA PŁYTOWA THE BLACK LABEL 49 00:03:50,981 --> 00:03:53,066 Czemu to opóźnienie jest tak duże? 50 00:03:53,150 --> 00:03:54,526 Możesz trochę stonować? 51 00:03:54,609 --> 00:03:56,361 Przewiń do przodu. 52 00:03:56,445 --> 00:03:58,447 Jestem producentem, piszę piosenki. 53 00:03:58,530 --> 00:04:02,075 Jak dotąd napisałem i wyprodukowałem każdą ich piosenkę. 54 00:04:02,743 --> 00:04:04,369 To już jakieś cztery lata. 55 00:04:05,036 --> 00:04:07,664 Na początku chcieliśmy mieć 56 00:04:07,748 --> 00:04:10,375 singiel, przebój, singiel, hit. 57 00:04:11,042 --> 00:04:14,379 Teraz musimy opowiedzieć więcej o naszej historii. 58 00:04:14,963 --> 00:04:17,883 Wiem, że fani są wściekli. Chcą więcej. 59 00:04:18,717 --> 00:04:20,552 Mamy tu sporo materiału, 60 00:04:21,303 --> 00:04:23,430 ale wiemy dokładnie, co pokażemy. 61 00:04:25,724 --> 00:04:27,434 Cześć! 62 00:04:29,769 --> 00:04:32,355 Oppa, masz skórzaną kurtką? 63 00:04:32,439 --> 00:04:33,273 Super! 64 00:04:33,356 --> 00:04:35,609 Przestań zachowywać się, jakbym przesadził. 65 00:04:36,693 --> 00:04:38,153 Zawsze tak się ubieram. 66 00:04:39,821 --> 00:04:41,823 Powinnam się dziś zdrzemnąć. 67 00:04:43,408 --> 00:04:45,327 Uderzę cię w nadgarstek. Śpiąca? 68 00:04:46,828 --> 00:04:47,746 Lepiej, prawda? 69 00:04:49,456 --> 00:04:50,582 Zaraz wyjdzie 70 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 Lady Gaga z udziałem BLACKPINK. 71 00:04:57,380 --> 00:05:00,050 Ciężko pracowałyśmy na to przed Nowym Rokiem. 72 00:05:19,861 --> 00:05:22,322 Odniosły wielki sukces. 73 00:05:22,405 --> 00:05:24,950 Chyba nikt z nas się tego nie spodziewał. 74 00:05:25,033 --> 00:05:27,327 Czasem to męczące. O Boże. 75 00:05:27,410 --> 00:05:29,204 Jak sprostać temu wszystkiemu? 76 00:05:58,066 --> 00:05:59,734 „Sour Candy”. 77 00:06:00,527 --> 00:06:01,570 To uzależnia. 78 00:06:05,407 --> 00:06:08,326 Powinniśmy nagrać fragmenty „Crazy Over You”? 79 00:06:12,664 --> 00:06:17,294 Każda ma inne pochodzenie kulturowe, co sprawia, że są takie, jakie są. 80 00:06:19,462 --> 00:06:23,258 Ale to połączenie sprawia, że BLACKPINK są wyjątkowe 81 00:06:23,341 --> 00:06:24,551 i wyróżniają się. 82 00:06:26,386 --> 00:06:28,763 Kto by pomyślał, że dadzą radę? 83 00:06:28,847 --> 00:06:30,849 Rosé, wejdziesz pierwsza? 84 00:06:40,609 --> 00:06:44,487 Rosé, Koreanka wychowana w Australii. 85 00:06:44,571 --> 00:06:48,450 Zostaje do szóstej rano w studiu. 86 00:06:48,533 --> 00:06:50,702 Czasem pytam: „Wciąż tu jesteś?”. 87 00:07:00,253 --> 00:07:01,338 Rozwaliła system. 88 00:07:03,089 --> 00:07:06,718 Jisoo, zwykła Koreanka, która dorastała w Korei. 89 00:07:06,801 --> 00:07:09,387 To unni tej grupy. Jest najstarsza. 90 00:07:13,433 --> 00:07:16,102 Ma profesjonalną pokerową twarz. 91 00:07:16,186 --> 00:07:18,813 Znam Jisoo od jakichś sześciu lat. 92 00:07:18,897 --> 00:07:20,273 Widziałem, jak płakała… 93 00:07:21,900 --> 00:07:22,817 raz. 94 00:07:22,901 --> 00:07:24,069 Jest bardzo mądra. 95 00:07:24,694 --> 00:07:28,323 Wielu sądzi, że ma wiedzę szkolną, ale uważam, że jest cwana. 96 00:07:31,701 --> 00:07:32,827 Przestraszyłam się. 97 00:07:32,911 --> 00:07:34,746 Lisa jest z Tajlandii. 98 00:07:34,829 --> 00:07:39,834 Zawsze jest taka spokojna i wyluzowana. Będzie dobrze, uśmiechamy się. 99 00:07:44,589 --> 00:07:46,549 Ale w pewnych momentach, 100 00:07:46,633 --> 00:07:49,386 gdy zaczyna się muzyka, nadchodzi kluczowa chwila, 101 00:07:49,469 --> 00:07:52,889 budzi się w niej instynkt zabójcy. 102 00:07:55,558 --> 00:07:59,479 Jennie, urodzona w Korei, ale przeprowadziła się do Nowej Zelandii. 103 00:08:01,815 --> 00:08:03,692 Jest bardzo wyrazista. 104 00:08:03,775 --> 00:08:06,236 Jej opinie, emocje. 105 00:08:06,319 --> 00:08:07,862 Jest perfekcjonistką. 106 00:08:11,157 --> 00:08:14,119 Wszystkie te kultury w jednym garnku, 107 00:08:14,202 --> 00:08:17,872 inaczej chodzą, mówią i ubierają się. 108 00:08:17,956 --> 00:08:21,876 I idealna równowaga tego, jak się uzupełniają. 109 00:08:21,960 --> 00:08:23,253 Fascynujące. 110 00:08:26,673 --> 00:08:32,137 Jesteśmy z Korei i chcemy tworzyć muzykę. Czy to musi być K-pop? Nie łapię. 111 00:08:32,637 --> 00:08:33,638 To koreański pop. 112 00:08:35,807 --> 00:08:37,475 Jedyną kwestią jest język. 113 00:08:39,144 --> 00:08:40,979 W innych krajach tego nie ma. 114 00:08:41,688 --> 00:08:42,772 Co to jest K-pop? 115 00:08:44,024 --> 00:08:45,024 K-pop. 116 00:08:45,108 --> 00:08:47,527 K-pop podbija Amerykę. 117 00:08:47,610 --> 00:08:50,071 K-pop to światowy fenomen kulturowy. 118 00:08:50,155 --> 00:08:53,116 Ten gatunek istnieje od co najmniej dwóch dekad. 119 00:08:53,199 --> 00:08:56,995 To trzyosobowa grupa, Seo Taiji and Boys. 120 00:08:57,078 --> 00:08:58,246 Powitajcie ich. 121 00:09:06,838 --> 00:09:11,384 Potężny rytm i taniec to znak rozpoznawczy muzyki Seo Taiji. 122 00:09:11,468 --> 00:09:14,262 Dobrze śpiewają, świetnie wyglądają i tańczą. 123 00:09:17,974 --> 00:09:21,978 Zainteresowanie koreańską muzyką pop jest niezwykle wysokie. 124 00:09:24,689 --> 00:09:27,776 Duże agencje zaczęły tworzyć dopracowane zespoły 125 00:09:27,859 --> 00:09:29,652 śpiewaków, raperów i tancerzy. 126 00:09:29,736 --> 00:09:33,490 Jedną z ważniejszych firm w tej branży jest YG Entertainment. 127 00:09:33,573 --> 00:09:37,243 …odpowiedzialny za niesamowicie żywy „Gangnam Style”. 128 00:09:42,332 --> 00:09:45,085 Branża przynosi miliardy dolarów rocznie. 129 00:09:45,168 --> 00:09:47,962 Przygotowanie piosenkarzy to branża sama w sobie. 130 00:09:48,046 --> 00:09:50,381 Stażyści mogą zacząć od 11 roku życia. 131 00:09:50,465 --> 00:09:52,926 Są razem wychowani. Razem trenują. 132 00:09:53,009 --> 00:09:56,596 Doskonalą każdy element, każdy ruch. 133 00:09:57,305 --> 00:10:00,975 Stawka jest wysoka. Niektórzy debiutują po kilku miesiącach. 134 00:10:01,059 --> 00:10:05,438 Dla innych może to potrwać nawet dekadę. Wielu nigdy nie zadebiutuje. 135 00:10:07,690 --> 00:10:12,362 AGENCJA MUZYCZNA YG ENTERTAINMENT 136 00:10:16,407 --> 00:10:17,951 Ile mam wybrać? 137 00:10:19,494 --> 00:10:22,247 Przygotowania do nowego albumu to super zabawa, 138 00:10:22,330 --> 00:10:24,666 bo próbujemy wymyślić coś nowego, 139 00:10:24,749 --> 00:10:26,167 a te przymiarki 140 00:10:26,251 --> 00:10:29,879 to jedna z największych części kreatywnych, które tworzymy. 141 00:10:35,927 --> 00:10:37,929 Wyglądasz seksownie! 142 00:10:38,012 --> 00:10:40,181 - Tak! - Nie umiesz się powstrzymać. 143 00:10:40,265 --> 00:10:43,810 Zakładamy coś i sprawdzamy, czy to pasuje do grupy. 144 00:10:43,893 --> 00:10:46,980 Jedna po drugiej. 145 00:10:47,063 --> 00:10:48,148 Długo to trwa. 146 00:10:48,231 --> 00:10:51,651 Nie powinno być trochę ciaśniej? Jak myślisz? 147 00:10:51,734 --> 00:10:55,113 Bo ta strona się podnosi. 148 00:10:56,865 --> 00:10:57,699 No dobrze. 149 00:11:01,160 --> 00:11:03,163 Lisa! 150 00:11:05,832 --> 00:11:08,710 Lisa ma różne gusta. 151 00:11:08,793 --> 00:11:11,421 - Może nosić, co chce. - Zarzuci cokolwiek. 152 00:11:13,214 --> 00:11:15,800 Tak trudno określić styl. 153 00:11:15,884 --> 00:11:18,928 Nie ma w tym żadnych granic. 154 00:11:19,012 --> 00:11:23,516 Nie mówimy, że coś jest koreańskie, a coś zachodnie. Że coś jest azjatyckie. 155 00:11:23,600 --> 00:11:26,269 Myślę, że moda jest międzynarodowa. 156 00:11:26,352 --> 00:11:30,398 Tym bardziej, że gdy nie ma granic, jesteśmy bardziej kreatywne. 157 00:11:30,481 --> 00:11:34,903 A ponieważ wykonujemy odjechaną choreografię na scenie, 158 00:11:34,986 --> 00:11:37,447 wszystko musi być dopracowane. 159 00:11:37,530 --> 00:11:39,991 Tak. Nic nie może nam wyskoczyć. 160 00:11:40,074 --> 00:11:40,909 Właśnie. 161 00:11:54,088 --> 00:11:56,216 - Co to? - To festiwal Coachella! 162 00:11:59,302 --> 00:12:01,095 Przegapiłam swoje „eh”. 163 00:12:01,179 --> 00:12:03,556 Dlatego nie oglądamy starych nagrań. 164 00:12:03,640 --> 00:12:06,559 Wyłapujemy swoje błędy w śpiewaniu 165 00:12:06,643 --> 00:12:09,270 i to, że kiedy tańczyłaś, miałaś zrobić tak, 166 00:12:09,354 --> 00:12:11,773 - a zrobiłaś za szybko. - Opuściłam coś. 167 00:12:11,856 --> 00:12:12,982 Nie było dobrze. 168 00:12:17,028 --> 00:12:18,738 Stresowałyśmy się. 169 00:12:18,821 --> 00:12:21,950 Tak. To stresujące. 170 00:12:22,033 --> 00:12:25,411 Czasem, jeśli coś nie działa albo nie idzie mi najlepiej, 171 00:12:25,495 --> 00:12:26,621 to bywa stresujące. 172 00:12:26,704 --> 00:12:29,958 W porównaniu z innymi etapami, to o wiele bardziej przytłaczające, 173 00:12:30,041 --> 00:12:31,501 bo się denerwowałyśmy. 174 00:12:31,584 --> 00:12:38,174 Dla nas to był nasz pierwszy występ w nieznanym miejscu zwanym Ameryką. 175 00:12:38,258 --> 00:12:41,844 Gdy byłyśmy stażystkami, śniłam o tym. 176 00:12:41,928 --> 00:12:43,054 Tego chciałyśmy. 177 00:12:44,055 --> 00:12:46,057 - To jest to. - To jest to. 178 00:12:47,850 --> 00:12:51,729 Zawsze unikam wywiadów, gdy są pytania dotyczące mnie, 179 00:12:51,813 --> 00:12:55,066 bo wolę o sobie nie mówić, ale… 180 00:13:16,337 --> 00:13:17,588 Jaka jest Jennie? 181 00:13:18,756 --> 00:13:22,719 Na początku trudno było ją poznać, ale gdy się zbliżyłyśmy, 182 00:13:22,802 --> 00:13:26,431 widzę, że jest bardzo lojalna, urocza i kochana. 183 00:13:26,514 --> 00:13:28,683 INSTRUKTORKA PILATESU 184 00:13:30,977 --> 00:13:35,648 Widuję ją codziennie, przywykłam do niej i jest dla mnie jak siostra. 185 00:13:35,732 --> 00:13:39,777 Ale kiedy widzę ją w telewizji, myślę, że Jennie jest gwiazdą, 186 00:13:39,861 --> 00:13:42,155 ale twardo stąpa po ziemi. 187 00:13:43,114 --> 00:13:45,324 Dobrze ci idzie. 188 00:13:45,908 --> 00:13:49,454 To moja przyjaciółka, jedna z niewielu. 189 00:13:50,413 --> 00:13:52,415 Powoli. 190 00:13:54,333 --> 00:13:57,003 Podnieś jedną nogę i zrób arabeskę. 191 00:13:57,086 --> 00:14:00,548 Zawsze po wyjazdach coś mnie boli. 192 00:14:00,631 --> 00:14:04,552 Mam wrażenie, że ze wszystkich, ja jestem ciągle chora. 193 00:14:07,346 --> 00:14:10,433 W niektóre dni, jak każdy inny człowiek, 194 00:14:10,516 --> 00:14:12,518 jestem bardzo szczęśliwa, 195 00:14:12,602 --> 00:14:16,022 a czasem czuję się przygnębiona. 196 00:14:16,105 --> 00:14:19,609 Śpiew, taniec i rapowanie zawsze sprawia mi przyjemność, 197 00:14:19,692 --> 00:14:25,573 ale zawsze musimy być na scenie, wyglądać idealnie i robić ciągle to samo. 198 00:14:25,656 --> 00:14:28,326 Jakbym ćwiczyła dwie godziny dziennie. 199 00:14:28,409 --> 00:14:29,911 Nigdy nie jest łatwo. 200 00:14:29,994 --> 00:14:32,497 Robi się coraz trudniej, bo się starzeję. 201 00:14:43,174 --> 00:14:45,093 Urodziłam się w Korei. 202 00:14:46,344 --> 00:14:49,180 Byłam tylko ja i mama. Jestem jedynaczką. 203 00:14:50,515 --> 00:14:53,601 Do dziesiątego roku życia wychowywałam się w Seulu. 204 00:14:54,811 --> 00:14:57,897 Pojechałam z mamą do Australii i Nowej Zelandii, 205 00:14:57,980 --> 00:15:02,360 a gdy dotarłyśmy do Nowej Zelandii, było tam miło i spokojnie. 206 00:15:02,443 --> 00:15:05,613 Zapytała mnie, czy chcę tam zamieszkać. 207 00:15:05,696 --> 00:15:08,950 Powiedziałam, że tak. 208 00:15:10,409 --> 00:15:14,455 Od 10 do 15 roku życia byłam sama w Nowej Zelandii. 209 00:15:15,206 --> 00:15:19,168 Nigdy nie spędzałam dużo czasu w domu z mamą. 210 00:15:20,002 --> 00:15:21,170 Dopiero ostatnio. 211 00:15:23,714 --> 00:15:29,220 Mieszkałam u rodziny goszczącej. Musiałam dużo robić i dużo się uczyć. 212 00:15:32,181 --> 00:15:37,478 Rozumiem angielski lepiej niż na początku. 213 00:15:37,562 --> 00:15:41,524 Na początku bardzo mi pomogli przyjaciele, 214 00:15:41,607 --> 00:15:46,571 dawali mi swoje notatki. Teraz mogę je robić sama. 215 00:15:48,406 --> 00:15:51,284 Mają zajęcia poza szkołą, 216 00:15:51,367 --> 00:15:55,163 biwakowanie, naukę gry na instrumentach, sztukę, jeśli chcesz. 217 00:15:56,664 --> 00:15:58,666 Wszystko zależało od ciebie. 218 00:15:58,749 --> 00:16:02,712 Nawet jeśli masz dziesięć lat, musisz podejmować własne decyzje. 219 00:16:02,795 --> 00:16:06,841 To było dla mnie wtedy bardzo ważne. 220 00:16:06,924 --> 00:16:09,302 Dzięki temu stałam się tym, kim jestem. 221 00:16:12,263 --> 00:16:14,223 Jestem bardzo nieśmiała. 222 00:16:14,307 --> 00:16:18,895 Byłam taką osobą, która nie potrafi nawet zamówić czegoś przez telefon. 223 00:16:18,978 --> 00:16:20,521 Nienawidziłam tego. 224 00:16:22,481 --> 00:16:24,609 Trochę potrwało, nim się zmieniłam. 225 00:16:26,944 --> 00:16:31,699 Gdy skończyłam 15 lat, rozważałam przeprowadzkę do Ameryki. 226 00:16:31,782 --> 00:16:36,412 Pojechałam tam, sprawdziłam szkołę. Wszystko było ustalone w 80%. 227 00:16:36,495 --> 00:16:39,665 Wróciłam do Nowej Zelandii, żeby się spakować, 228 00:16:39,749 --> 00:16:41,083 i wtedy zrozumiałam, 229 00:16:41,167 --> 00:16:45,213 że nie chcę sama jechać do Ameryki, by się tam uczyć. 230 00:16:45,838 --> 00:16:49,258 Chciałam zostać piosenkarką. Nie wiem, skąd się to wzięło. 231 00:16:57,391 --> 00:17:00,144 Jak tylko wróciłam, poszłam na przesłuchanie. 232 00:17:00,228 --> 00:17:01,729 I od razu się dostałam. 233 00:17:02,480 --> 00:17:05,358 Podobało mi się zaangażowanie wszystkich. 234 00:17:05,441 --> 00:17:08,486 Wiedzieli, co robią, a ja chciałam za nimi nadążać. 235 00:17:08,569 --> 00:17:10,112 Tylko o tym myślałam. 236 00:17:12,782 --> 00:17:16,160 PIĄTY ROK SZKOLENIA JENNIE 237 00:17:18,329 --> 00:17:19,747 Pięknie! 238 00:17:28,047 --> 00:17:29,465 To było dawno temu. 239 00:17:31,008 --> 00:17:33,928 Kiedyś śpiewałam dużo mrocznych piosenek. 240 00:17:34,720 --> 00:17:37,640 Często zastanawiam się, co teraz robię. 241 00:17:39,225 --> 00:17:41,018 To coś zupełnie innego. 242 00:17:46,023 --> 00:17:48,609 - Jessie! - Zawsze chłodna i opanowana. 243 00:17:50,903 --> 00:17:55,283 Przykro to mówić, ale nikt z pierwszych moich trenerów 244 00:17:55,366 --> 00:17:57,368 nie jest teraz ze mną. 245 00:17:57,868 --> 00:18:01,581 Gdy tylko weszła Lisa, pomyślałam, 246 00:18:01,664 --> 00:18:05,960 że są ludzie, którzy są do tego stworzeni. 247 00:18:25,813 --> 00:18:31,736 Moja rola… Jestem raperką i główną tancerką. 248 00:18:36,782 --> 00:18:38,367 Cześć. 249 00:18:41,787 --> 00:18:43,581 Słodkie.. 250 00:18:43,664 --> 00:18:50,254 Uwielbiam stare ubrania. Wszędzie, czy to w Ameryce, czy gdzie indziej, 251 00:18:50,338 --> 00:18:52,465 szukam takich sklepów. 252 00:18:52,548 --> 00:18:55,384 O rany. Voilà! 253 00:18:57,386 --> 00:18:59,221 To kosztuje 1,1 miliona . 254 00:19:00,473 --> 00:19:03,017 - A to 320 000 . - A to? 255 00:19:03,100 --> 00:19:04,685 750 000 . 256 00:19:04,769 --> 00:19:06,520 To kosztuje 1,1 miliona ? 257 00:19:06,604 --> 00:19:08,564 Tak, bo jest z początku lat 90. 258 00:19:10,858 --> 00:19:13,235 Ale super. 259 00:19:14,612 --> 00:19:17,448 Mogę to kupić? 260 00:19:18,032 --> 00:19:20,701 Mama zarządza moimi finansami. 261 00:19:21,452 --> 00:19:25,915 Mówi tak: „Nie, Lisa. Dość zakupów”. 262 00:19:25,998 --> 00:19:29,293 Zawsze taka jest, ale jej nie słucham. 263 00:19:29,377 --> 00:19:30,461 Przepraszam, mamo. 264 00:19:33,756 --> 00:19:36,050 Rok 1997. 265 00:19:36,133 --> 00:19:37,343 Wtedy się urodziłam. 266 00:19:39,887 --> 00:19:42,640 Urodziłam się w Tajlandii. 267 00:19:44,934 --> 00:19:48,187 W prowincji Buriram. 268 00:19:49,563 --> 00:19:53,192 Potem, gdy miałam trzy lata, przeniosłam się do Bangkoku. 269 00:19:54,235 --> 00:19:59,532 Moja ciocia miała zespół muzyczny, 270 00:19:59,615 --> 00:20:04,161 mieli mikrofony i zawsze się nimi bawiłam. 271 00:20:04,245 --> 00:20:07,832 Opuszczałam go na moją wysokość. 272 00:20:07,915 --> 00:20:10,584 Potem tańczyłam i śpiewałam dla siebie. 273 00:20:10,668 --> 00:20:12,920 Mama wiedziała, że uwielbiam tańczyć. 274 00:20:13,713 --> 00:20:17,425 Zapisała mnie na kurs w przedszkolu. 275 00:20:20,803 --> 00:20:23,180 Tak to się zaczęło. 276 00:20:27,351 --> 00:20:29,895 Zapisała mnie na wiele konkursów 277 00:20:29,979 --> 00:20:31,814 tanecznych i innych. 278 00:20:32,398 --> 00:20:36,068 Od jak dawna trenujesz breakdance? 279 00:20:36,152 --> 00:20:37,653 Od dawna. 280 00:20:37,736 --> 00:20:41,741 Brałam udział w konkursie. Miałam wtedy jakieś 13 lat. 281 00:20:41,824 --> 00:20:47,329 Potem prowadzący kazał mi śpiewać i zapytał, czy chcę być piosenkarką. 282 00:20:47,413 --> 00:20:51,959 Wtedy zrozumiałam, że uwielbiam śpiewać i tańczyć. 283 00:20:52,668 --> 00:20:56,130 A agencja YG prowadziła wtedy przesłuchanie. 284 00:20:56,213 --> 00:20:57,506 I podjęłam decyzję. 285 00:20:57,590 --> 00:20:59,800 Dobra. Powinnam spróbować. 286 00:21:02,428 --> 00:21:03,554 To przesłuchanie? 287 00:21:04,263 --> 00:21:07,766 Ile założyłaś warstw? I po co ci spodenki na spodniach? 288 00:21:07,850 --> 00:21:10,144 Co to jest? 289 00:21:11,604 --> 00:21:13,606 - O Boże. - Niesamowite. 290 00:21:13,689 --> 00:21:16,692 - Wyglądasz super. - Staram się być fajna. 291 00:21:17,443 --> 00:21:21,071 Po przesłuchaniu czekałam na telefon. 292 00:21:21,155 --> 00:21:24,992 Czekałam w nieskończoność. 293 00:21:25,075 --> 00:21:29,205 Czekałam dwa miesiące! 294 00:21:29,789 --> 00:21:34,084 A potem do mnie zadzwonili. Byłam bardzo zaskoczona. 295 00:21:40,257 --> 00:21:43,260 Byłam córeczką mamusi. 296 00:21:43,344 --> 00:21:47,181 Kiedy musiałam jechać do Korei bez mamy, 297 00:21:47,264 --> 00:21:49,517 czułam, że muszę się zająć sama sobą. 298 00:21:50,434 --> 00:21:52,144 Miałam 14 lat. 299 00:21:53,646 --> 00:21:54,730 Byłam dzieciakiem. 300 00:21:56,774 --> 00:22:00,194 Nie znałam koreańskiego. 301 00:22:00,277 --> 00:22:06,408 Wiedziałam, jak się przywitać, więc to był nowy początek. 302 00:22:07,368 --> 00:22:10,996 DRUGI ROK SZKOLENIA LISY 303 00:22:11,539 --> 00:22:14,667 Na szczęście była Jennie. 304 00:22:18,629 --> 00:22:21,632 Tylko ona znała angielski 305 00:22:21,715 --> 00:22:22,675 wśród stażystów. 306 00:22:23,217 --> 00:22:25,094 Rozmawiałam z nią po angielsku… 307 00:22:28,013 --> 00:22:31,058 Gdy coś miało się wydarzyć, rozmawiałam z nią. 308 00:22:33,644 --> 00:22:35,813 Właśnie tak. 309 00:22:35,896 --> 00:22:37,731 Tak żeby ci było dobrze. 310 00:22:38,399 --> 00:22:41,610 Ty wybierasz, jak to śpiewać, bo każdy robi to inaczej. 311 00:22:46,115 --> 00:22:47,157 - Proszę. - Dobra. 312 00:22:47,783 --> 00:22:51,120 Podoba mi się u nas to, 313 00:22:51,203 --> 00:22:57,459 że wszyscy chcą jak najlepiej dla całej grupy. 314 00:23:00,546 --> 00:23:02,131 Super. Jestem zadowolony. 315 00:23:02,214 --> 00:23:03,382 Dobrze. 316 00:23:03,465 --> 00:23:08,512 Występujemy jako grupa, więc staramy się zachować równowagę. 317 00:23:08,596 --> 00:23:10,264 Wszyscy. 318 00:23:11,348 --> 00:23:12,641 Chyba. 319 00:23:33,287 --> 00:23:34,747 Jak leci? 320 00:23:35,748 --> 00:23:36,749 Siadaj, Jisoo. 321 00:23:38,125 --> 00:23:39,043 Co myślisz? 322 00:23:39,501 --> 00:23:41,587 Będę mogła się dziś nauczyć? 323 00:23:43,339 --> 00:23:46,342 Fajnie będzie nauczyć się rysować brwi. 324 00:23:46,425 --> 00:23:47,468 MAKIJAŻYSTKA 325 00:23:47,551 --> 00:23:50,387 Jeśli mi pokażesz, zrobię to. 326 00:23:50,471 --> 00:23:52,431 Uczę się od ciebie. 327 00:23:52,514 --> 00:23:54,391 Uczysz tego w ten sposób? 328 00:23:54,475 --> 00:23:55,684 - Innych? Tak. - Tak? 329 00:23:56,685 --> 00:23:58,145 Są takie zajęcia? 330 00:23:58,228 --> 00:24:00,314 Powinnam była się tego już dawno nauczyć. 331 00:24:00,397 --> 00:24:02,524 Są ludzie, którzy uczą się makijażu BLACKPINK. 332 00:24:02,608 --> 00:24:03,984 Makijażu BLACKPINK? 333 00:24:04,068 --> 00:24:05,361 Gdy byłam młodsza, 334 00:24:06,111 --> 00:24:09,573 moi krewni traktowali mnie jak wyrzutka, bo byłam brzydka. 335 00:24:10,115 --> 00:24:10,991 Słucham? 336 00:24:11,075 --> 00:24:12,493 Nazywali mnie małpą. 337 00:24:12,993 --> 00:24:15,204 Już dobrze. Jesteś najładniejsza. 338 00:24:17,706 --> 00:24:22,211 Dorastałam w Sanbon w Gunpo, w regionie Gyeonggi-do. 339 00:24:22,878 --> 00:24:24,505 Mieszkałam z rodzicami, 340 00:24:25,047 --> 00:24:28,384 siostrą, bratem i dziadkami. 341 00:24:29,385 --> 00:24:32,429 Żyję zupełnie inaczej niż to, 342 00:24:32,513 --> 00:24:36,850 jak zakładałam, że będę żyć. 343 00:24:38,394 --> 00:24:42,439 Chciałam być pisarką lub malarką. 344 00:24:43,399 --> 00:24:45,192 Choć nie umiałam malować. 345 00:24:46,527 --> 00:24:49,196 W 11 klasie dołączyłam do klubu teatralnego. 346 00:24:49,863 --> 00:24:52,199 Mam spróbować aktorstwa? 347 00:24:52,282 --> 00:24:54,660 Radzono mi chodzić na przesłuchania, 348 00:24:54,743 --> 00:24:56,578 bo potrzebowałam doświadczenia. 349 00:24:58,288 --> 00:25:00,374 Pierwsze przesłuchanie miałam w YG. 350 00:25:01,417 --> 00:25:04,044 Nie wiedziałam za wiele o tej agencji, 351 00:25:04,128 --> 00:25:08,132 zanim przyjechałam tam pierwszego dnia. 352 00:25:09,216 --> 00:25:12,553 Czułam, że to jest daleko ode mnie. 353 00:25:13,595 --> 00:25:18,642 Nie sądziłam, że naprawdę mogę to robić. 354 00:25:19,810 --> 00:25:22,062 I jak? Straciłam dziecięcą pulchność? 355 00:25:22,146 --> 00:25:26,358 Wtedy byłaś pulchniejsza tutaj… 356 00:25:26,442 --> 00:25:29,027 Chyba muszę zjeść dziś ramen przed snem. 357 00:25:29,111 --> 00:25:32,656 Może wtedy odzyskasz dawną siebie. Ale teraz jesteś ładna. 358 00:25:32,740 --> 00:25:34,742 Byłaś wtedy bardzo czysta. 359 00:25:35,576 --> 00:25:38,829 Ty też teraz jesteś inna. 360 00:25:39,496 --> 00:25:40,914 Masz własny salon! 361 00:25:41,457 --> 00:25:43,208 Kto ci kazał go otworzyć? 362 00:25:43,292 --> 00:25:44,918 Powiedz! Kto ci kazał? 363 00:25:45,002 --> 00:25:45,836 Ty. 364 00:25:48,130 --> 00:25:49,214 To był mój plan. 365 00:25:50,549 --> 00:25:52,384 Wciąż planuję wielkie rzeczy. 366 00:25:53,552 --> 00:25:56,930 Myślę, że niewielu naprawdę myśli: 367 00:25:57,014 --> 00:25:59,475 „Muszę to zrobić. To moja droga”. 368 00:25:59,558 --> 00:26:01,060 Ci ludzie mają szczęście. 369 00:26:02,061 --> 00:26:03,896 Chyba nie ma wielu takich. 370 00:26:28,212 --> 00:26:30,339 Ciężko mi zasnąć. 371 00:26:35,511 --> 00:26:38,263 Mam w głowie gonitwę myśli. 372 00:26:43,519 --> 00:26:45,896 Śpiew działa odstresowująco 373 00:26:45,979 --> 00:26:49,316 i wtedy wszystko nabiera sensu. 374 00:27:19,513 --> 00:27:20,848 To trudna piosenka. 375 00:27:23,684 --> 00:27:26,311 Nie sądziłam, że uda mi się ją opanować. 376 00:27:30,524 --> 00:27:33,443 Czasami tęsknię za czasem szkolenia. 377 00:27:35,904 --> 00:27:39,491 Wtedy cały czas otaczała nas muzyka. 378 00:27:41,118 --> 00:27:44,955 A ostatnio mamy dużo pracy, więc muszę znaleźć na nią czas. 379 00:27:45,038 --> 00:27:48,125 Dlatego to zawsze jest w nocy, kiedy powinnam spać. 380 00:27:49,168 --> 00:27:51,211 Cześć, dziewczyny i chłopcy. 381 00:27:52,921 --> 00:27:54,006 Jestem Roseanne 382 00:27:54,673 --> 00:27:58,051 i właśnie się obudziłam. Witam w wiadomościach od piżamy. 383 00:27:59,136 --> 00:28:01,221 Urodziłam się w Nowej Zelandii. 384 00:28:01,305 --> 00:28:05,184 A potem, gdy miałam osiem lat, przeprowadziłam się do Australii. 385 00:28:12,149 --> 00:28:14,234 Wtedy ciągle grałam na pianinie. 386 00:28:14,318 --> 00:28:17,529 Siadałam i grałam sobie kołysankę, 387 00:28:17,613 --> 00:28:20,324 a gdy byłam bardzo śpiąca, zasypiałam, 388 00:28:20,407 --> 00:28:22,701 kładąc brodę na kolanie. 389 00:28:23,785 --> 00:28:27,164 Co niedzielę chodziłam do kościoła i miałam wielu koreańskich przyjaciół. 390 00:28:27,998 --> 00:28:31,543 Ale w szkole byłam zwyczajnym australijskim dzieckiem. 391 00:28:31,627 --> 00:28:32,794 Gratulacje, Rosé. 392 00:28:35,005 --> 00:28:37,382 Podobało mi się to, że miałam dwa życia. 393 00:28:37,466 --> 00:28:39,009 Trochę jak Hannah Montana. 394 00:28:40,427 --> 00:28:41,595 Zabawne. 395 00:28:48,185 --> 00:28:52,439 Mój tata zobaczył w wiadomościach, że agencja YG przyjeżdża do Australii. 396 00:28:53,357 --> 00:28:57,611 Zapytał, czy chcę iść na przesłuchanie. Byłam w szoku. 397 00:28:57,694 --> 00:29:01,281 Chyba go zapytałam: „Czy lubię muzykę? Lubię?”. 398 00:29:01,365 --> 00:29:03,325 A on przytaknął 399 00:29:03,408 --> 00:29:06,745 i uznał, że muszę coś z tym zrobić, czegoś spróbować. 400 00:29:06,828 --> 00:29:10,582 Inaczej w wieku 25 lat będę żałować, że tego nie zrobiłam. 401 00:29:21,343 --> 00:29:22,427 Miałam 16 lat. 402 00:29:23,095 --> 00:29:25,597 Poszłam na przesłuchanie, a oni zadzwonili 403 00:29:25,681 --> 00:29:29,142 i zapytali, czy polecę do Korei w dwa miesiące. 404 00:29:37,693 --> 00:29:39,403 Całe moje życie się zmieniło. 405 00:29:39,945 --> 00:29:41,530 Rzuciłam szkołę. 406 00:29:42,698 --> 00:29:45,284 Rzuciłam szkołę w Australii. 407 00:29:45,367 --> 00:29:48,370 Nigdy nie wyobrażałam sobie życia z dala od rodziny. 408 00:29:48,453 --> 00:29:51,623 Nie spałam dłużej niż dwa tygodnie poza domem. 409 00:29:52,457 --> 00:29:54,626 To było naprawdę… Będę płakać. 410 00:29:57,129 --> 00:29:58,005 Popłaczę się. 411 00:29:59,506 --> 00:30:00,340 Właśnie. 412 00:30:04,303 --> 00:30:07,723 Pierwszej nocy w akademiku wszyscy byli w jednym pokoju. 413 00:30:07,806 --> 00:30:09,224 Wszyscy spali. 414 00:30:10,726 --> 00:30:14,813 Przywiozła z Australii gitarę. Poprosiłam, 415 00:30:14,896 --> 00:30:17,274 żeby coś dla nas zagrała. 416 00:30:17,357 --> 00:30:20,610 Była nas czwórka. Nie wiem dlaczego, ale tak było. 417 00:30:20,694 --> 00:30:22,571 Do rana śpiewałyśmy piosenki. 418 00:30:22,654 --> 00:30:25,157 Cała czwórka śpiewała. Ktoś się dostrajał. 419 00:30:25,240 --> 00:30:26,616 Chyba Jisoo. 420 00:30:27,451 --> 00:30:29,786 To było zabawne. Dacie wiarę? 421 00:30:30,579 --> 00:30:31,496 Moje oczy. 422 00:30:32,039 --> 00:30:33,081 Moje oczy. 423 00:30:34,708 --> 00:30:36,168 Naprawdę ładne. 424 00:30:36,668 --> 00:30:38,712 Stań tutaj. 425 00:30:39,588 --> 00:30:40,714 Jeden, dwa… 426 00:30:44,843 --> 00:30:46,344 - Ładne. - Chcę zobaczyć. 427 00:30:48,055 --> 00:30:52,392 Po lekcjach koreańskiego na piątym piętrze, 428 00:30:52,476 --> 00:30:56,855 jechałam windą do piwnicy. 429 00:30:56,938 --> 00:30:58,482 Była tam dziewczyna 430 00:30:58,565 --> 00:31:01,068 z krótkimi włosami związanymi z tyłu. 431 00:31:01,151 --> 00:31:04,488 Trochę dziwna. 432 00:31:04,571 --> 00:31:07,866 - Denerwowałam się. - No raczej. 433 00:31:07,949 --> 00:31:09,034 Pomyślałam, 434 00:31:09,785 --> 00:31:10,827 że to jakaś nowa. 435 00:31:11,578 --> 00:31:12,412 Bardzo… 436 00:31:12,954 --> 00:31:15,040 - bałam się konkurencji. - Właśnie. 437 00:31:15,123 --> 00:31:16,166 To konkurencja. 438 00:31:16,249 --> 00:31:18,251 Każdy było wtedy konkurencją. 439 00:31:18,335 --> 00:31:21,630 Myślała, że jestem konkurencją, a ja byłam onieśmielona. 440 00:31:21,713 --> 00:31:23,590 Wszyscy byli świetni. 441 00:31:23,673 --> 00:31:25,801 Byłyśmy w tym samym wieku 442 00:31:25,884 --> 00:31:28,053 i miałyśmy podobny gust. 443 00:31:28,136 --> 00:31:32,933 Obie byłyśmy z innego kraju i gdy było ciężko, polegałyśmy na sobie. 444 00:31:33,016 --> 00:31:36,436 Byłyśmy jak dwie krople wody. 445 00:31:36,520 --> 00:31:38,647 Jak bliźniaczki. 446 00:31:38,730 --> 00:31:42,609 Bardzo często ubierałyśmy się tak samo. 447 00:31:42,692 --> 00:31:46,905 A w wolne dni ciągle byłyśmy razem. 448 00:31:46,988 --> 00:31:49,449 Zaczęła nabierać australijskiego akcentu. 449 00:31:50,992 --> 00:31:52,494 Czasami nadal tak mówi. 450 00:31:52,577 --> 00:31:53,787 Nie. 451 00:31:53,870 --> 00:31:54,955 - Tak. - Nie. 452 00:31:55,831 --> 00:31:57,040 Nie wiem, jak powiedzieć… 453 00:31:57,124 --> 00:31:59,376 Nie sądziłam, że zamieszkam w Korei. 454 00:32:00,168 --> 00:32:02,087 Nagle w wieku 16 lat pomyślałam, 455 00:32:02,754 --> 00:32:04,297 że Korea to mój dom. 456 00:32:04,381 --> 00:32:05,424 Było ci ciężko? 457 00:32:05,924 --> 00:32:07,175 Oczywiście. 458 00:32:08,218 --> 00:32:09,511 Choć masz mnie? 459 00:32:10,095 --> 00:32:11,054 Ciebie? 460 00:32:11,138 --> 00:32:12,139 Nie pomagasz. 461 00:32:12,222 --> 00:32:13,765 Żartuję. 462 00:32:14,266 --> 00:32:15,100 Tak. 463 00:32:15,183 --> 00:32:16,893 Dorastałam z siostrą. 464 00:32:16,977 --> 00:32:19,855 Pomyśl, jak jest bez siostry. Ale była Lisa. 465 00:32:20,689 --> 00:32:24,401 W trudnych chwilach patrzyłam na Rosé, a ona miała tak samo. 466 00:32:24,484 --> 00:32:27,487 Myślałam, że jest mi źle, ale wtedy patrzyłam na ciebie. 467 00:32:32,784 --> 00:32:39,541 Myślę, że K-pop to czas, który spędzamy jako stażyści. 468 00:32:39,624 --> 00:32:43,587 TRENOWAŁA 6 LAT — TRENOWAŁA 5 LAT TRENOWAŁA 4 LATA — TRENOWAŁA 5 LAT 469 00:32:43,670 --> 00:32:46,256 Mieszkamy razem, jak w szkole z internatem, 470 00:32:46,339 --> 00:32:47,591 to takie szkolenie. 471 00:32:49,759 --> 00:32:51,553 Było chyba dziewięć dziewczyn. 472 00:32:52,512 --> 00:32:55,474 Planowali stworzyć dużą grupę, 473 00:32:55,557 --> 00:32:57,517 więc mieli tam dużo dziewczyn. 474 00:32:59,269 --> 00:33:04,149 Chcą, by spełniać ich oczekiwania w każdej kwestii. 475 00:33:04,232 --> 00:33:07,611 Na początku było mnóstwo zajęć. 476 00:33:08,570 --> 00:33:12,407 Miałam trzy do czterech lekcji tańca dziennie i ćwiczyłam. 477 00:33:12,491 --> 00:33:16,077 Miałam lekcje śpiewu u dwóch lub trzech nauczycieli. 478 00:33:16,828 --> 00:33:17,871 Było ciężko. 479 00:33:18,788 --> 00:33:21,666 Co dwa tygodnie miałyśmy wolne, 480 00:33:21,750 --> 00:33:25,587 a potem ćwiczyłyśmy przez kolejne 13 dni. 481 00:33:25,670 --> 00:33:28,548 Jakieś 14 godzin dziennie. 482 00:33:33,512 --> 00:33:34,679 Nie jest łatwo. 483 00:33:34,763 --> 00:33:36,765 Ciągłe powtarzanie. 484 00:33:36,848 --> 00:33:43,146 Ale w tak młodym wieku są w stanie przyswoić wszystkie techniki i narzędzia, 485 00:33:43,230 --> 00:33:45,941 których potrzebują przez następne dziesięć lat. 486 00:33:46,024 --> 00:33:49,903 To podstawy tańca, których trzeba się nauczyć. 487 00:33:49,986 --> 00:33:52,656 Jennie powiedziała, czego muszę się nauczyć 488 00:33:52,739 --> 00:33:54,616 i że potem nauczy mnie ruchów. 489 00:33:54,699 --> 00:33:58,078 Kazała mi coś robić, a ja nie wiedziałam jak. 490 00:33:58,161 --> 00:34:02,249 Pamiętam pierwszy dzień, kiedy miałaś lekcję tańca. 491 00:34:03,291 --> 00:34:05,210 Nigdy w życiu nie tańczyłam. 492 00:34:05,835 --> 00:34:06,753 To było urocze. 493 00:34:06,836 --> 00:34:09,548 Jeśli poprosisz 16-latkę, by zatańczyła, 494 00:34:09,631 --> 00:34:11,800 będzie śmiesznie. Wyglądałam tak… 495 00:34:14,886 --> 00:34:17,931 A potem byłam na siebie wściekła. 496 00:34:18,014 --> 00:34:21,017 Pomyślałam, że będę jak Lisa. 497 00:34:21,101 --> 00:34:24,938 Bo Lisa była tancerką. Była najlepsza. 498 00:34:28,275 --> 00:34:31,861 Pod koniec każdego miesiąca przychodzili producenci, 499 00:34:31,945 --> 00:34:37,534 śpiewałyśmy solówki, w grupie i pokazywałyśmy choreografię grupową. 500 00:34:37,617 --> 00:34:40,036 Musimy same wszystko zaplanować, 501 00:34:40,120 --> 00:34:41,997 ale każda miała swoją rolę. 502 00:34:42,080 --> 00:34:47,252 Gdy ktoś odpowiadał za wokale, taką miał rolę. 503 00:34:47,836 --> 00:34:50,630 Ja zawsze występowałam w roli tancerki. 504 00:34:51,506 --> 00:34:53,717 Zawsze wymyślam choreografię. 505 00:34:54,593 --> 00:34:57,178 Co miesiąc! Dosłownie co miesiąc… 506 00:34:57,262 --> 00:34:58,388 przez pięć lat. 507 00:35:00,432 --> 00:35:03,310 Po miesięcznym przeglądzie byłyśmy oceniane. 508 00:35:04,060 --> 00:35:07,147 Niektóre dostawały A, inne B lub C. 509 00:35:07,230 --> 00:35:12,110 Pamiętam, że co miesiąc któraś przyjaciółka wyjeżdżała do domu, 510 00:35:12,193 --> 00:35:15,488 bo została wyeliminowana. 511 00:35:16,072 --> 00:35:18,992 Było mnóstwo zasad. Wiele powodów, by powiedzieli, 512 00:35:19,075 --> 00:35:21,036 że coś im się nie podoba. 513 00:35:21,119 --> 00:35:23,455 Wszystko robiłam źle. 514 00:35:24,289 --> 00:35:27,709 Słyszałam, że nie jestem dobra w rozmowach twarzą w twarz 515 00:35:27,792 --> 00:35:32,547 i starałam się trzymać, słysząc coś takiego… 516 00:35:33,214 --> 00:35:34,924 Było ciężko. 517 00:35:35,008 --> 00:35:37,385 To nie była radosna atmosfera. 518 00:35:38,178 --> 00:35:42,307 Nie wolno nam pić, palić ani zrobić sobie tatuażu. 519 00:35:43,975 --> 00:35:45,685 Rzadko bywałam w domu, 520 00:35:45,769 --> 00:35:47,812 bo ćwiczyłam też w weekendy. 521 00:35:47,896 --> 00:35:51,316 Moi rodzice się denerwowali i martwili. 522 00:35:51,983 --> 00:35:56,071 Ale naprawdę nie są… 523 00:35:56,988 --> 00:36:00,200 drażliwi. 524 00:36:00,283 --> 00:36:03,161 Wiedzieli, że muszę to zrobić, 525 00:36:03,662 --> 00:36:09,751 więc kazali mi być silną. 526 00:36:11,002 --> 00:36:12,504 Zawsze dzwoniłam do mamy 527 00:36:13,463 --> 00:36:18,510 i mówiłam jej, że to wszystko jest trudne. 528 00:36:19,302 --> 00:36:20,804 Kazała mi wracać do domu. 529 00:36:20,887 --> 00:36:23,807 Tata powiedział: „Rosé wracaj do domu”. 530 00:36:23,890 --> 00:36:25,934 Chciał, żebym wróciła. 531 00:36:26,017 --> 00:36:28,812 Nienawidziłam, gdy mówili „Wracaj do domu”. 532 00:36:28,895 --> 00:36:30,605 Nie chciałam tego słyszeć. 533 00:36:37,737 --> 00:36:41,032 Zaczęłam później niż reszta, 534 00:36:41,116 --> 00:36:46,246 więc mam wspomnienia związane z przyjaciółmi i ze szkołą. 535 00:36:46,329 --> 00:36:50,083 Uważam to za błogosławieństwo. 536 00:36:54,796 --> 00:36:59,676 Nie żałuję, że jako stażysta uczyłam się tańczyć i śpiewać. 537 00:37:00,176 --> 00:37:06,015 Ale chciałabym mieszkać w domu, 538 00:37:06,558 --> 00:37:09,102 dopóki nie skończyłam 18, 19 lat. 539 00:37:09,185 --> 00:37:14,107 Wiele osób ma wiele wspomnień ze szkoły średniej. 540 00:37:15,567 --> 00:37:17,026 Mnie to ominęło. 541 00:37:20,071 --> 00:37:23,283 Czekanie jest najgorsze. 542 00:37:23,366 --> 00:37:26,786 Nie sądziłam, że mi się uda. Chciałam odpuścić. 543 00:37:26,870 --> 00:37:32,083 Całymi dniami byłam z grupą dziewczyn, które nie wiedziały, dokąd to zmierza. 544 00:37:32,167 --> 00:37:33,501 Pytałam siebie: 545 00:37:34,169 --> 00:37:37,672 „Chcesz się poddać, bo nie jest łatwo?”. 546 00:37:37,756 --> 00:37:39,215 Wiedziałam, że dam radę. 547 00:37:39,299 --> 00:37:41,509 Im ostrzej mnie traktowali, 548 00:37:41,593 --> 00:37:46,431 tym bardziej chciałam im udowodnić, że jestem tego warta. 549 00:37:53,396 --> 00:37:57,275 Po tym wszystkim nie wrócę bez niczego. 550 00:37:57,776 --> 00:37:59,944 To byłoby żenujące. Tak myślałam. 551 00:38:04,574 --> 00:38:05,867 Musiałam walczyć. 552 00:38:05,950 --> 00:38:08,453 Musiałam dać z siebie wszystko. 553 00:38:08,536 --> 00:38:10,955 „Nieważne, jak długo potrwa szkolenie. 554 00:38:11,039 --> 00:38:13,833 Dawajcie! Już mnie to nie obchodzi!” 555 00:38:16,836 --> 00:38:22,759 Co dwa miesiące prezes dzielił nas na różne grupy, by nas sprawdzić. 556 00:38:22,842 --> 00:38:26,221 W pewnym momencie wskazał naszą czwórkę. 557 00:38:29,390 --> 00:38:32,435 Oceniali nas razem 558 00:38:33,645 --> 00:38:37,816 i cała czwórka przeszła badanie na ekranie. 559 00:38:37,899 --> 00:38:41,486 Nagrałyśmy razem demo. 560 00:38:45,532 --> 00:38:47,992 Samo tak wyszło. 561 00:38:49,494 --> 00:38:51,329 Od razu zaiskrzyło. 562 00:38:56,960 --> 00:38:58,962 Świetnie się dogadywałyśmy. 563 00:38:59,045 --> 00:39:01,840 Zwykle ktoś mówił: „Chcę śpiewać więcej”. 564 00:39:01,923 --> 00:39:04,509 Albo: „Chcę być w środku”. 565 00:39:04,592 --> 00:39:07,762 W grupach zawsze toczą się małe spory. 566 00:39:07,845 --> 00:39:11,224 Ale kiedy byłyśmy we czwórkę, było jasne, co robimy. 567 00:39:12,016 --> 00:39:15,728 Dzięki temu stworzyłyśmy tę grupę. 568 00:39:15,812 --> 00:39:18,606 Cztery dziewczyny razem. To nic prostego. 569 00:39:21,359 --> 00:39:23,736 Gdy pracujesz w grupie, 570 00:39:23,820 --> 00:39:26,406 każdy ma swoje miejsce i rolę, 571 00:39:26,489 --> 00:39:31,119 i każdy ma szansę zabłysnąć. 572 00:39:31,202 --> 00:39:34,163 Tak rodzi się współdziałanie. 573 00:39:35,415 --> 00:39:37,584 Ta świadomość zmieniła moje poglądy. 574 00:39:37,667 --> 00:39:41,087 Gdy wszyscy są tam, gdzie trzeba, może dojść do czegoś wielkiego. 575 00:39:54,475 --> 00:39:59,063 Gdy pierwszy raz je zobaczyłem, było ich jakieś dziewięć. 576 00:39:59,772 --> 00:40:02,066 Potem zaczęliśmy nagrywać piosenki 577 00:40:02,150 --> 00:40:05,111 i wybierać to, co brzmiało najlepiej. 578 00:40:05,194 --> 00:40:07,572 Połączenie tej czwórki. 579 00:40:07,655 --> 00:40:10,450 Zaczyna się patrzeć na ich indywidualność, 580 00:40:10,533 --> 00:40:12,076 na ich charakter. 581 00:40:12,660 --> 00:40:14,329 Cała czwórka nam pasowała. 582 00:40:17,498 --> 00:40:22,253 Teddy był kimś w rodzaju prezesa. 583 00:40:22,337 --> 00:40:26,925 Jeśli ktoś zrobił coś z Teddym lub spotkał się z nim, 584 00:40:27,884 --> 00:40:34,057 uważano, że to poważna sprawa. 585 00:40:37,352 --> 00:40:39,771 Niewiele o nim wiedziałam. 586 00:40:39,854 --> 00:40:42,065 Wiedziałam, że należy do 1TYM. 587 00:40:45,818 --> 00:40:47,320 To inny czas i epoka, 588 00:40:47,403 --> 00:40:51,866 a chciałem być kimś, kogo sam potrzebowałem w młodości. 589 00:40:51,950 --> 00:40:55,078 Nie miałem kogoś, kto patrzyłby z zewnątrz 590 00:40:55,161 --> 00:40:56,579 i podpowiadał, co robić. 591 00:40:57,080 --> 00:40:59,916 - Gdy się poznaliśmy… - Byłam na szkoleniu. 592 00:40:59,999 --> 00:41:02,919 Denerwowałam się. Nie mogłam z nim rozmawiać. 593 00:41:03,795 --> 00:41:08,174 Spotkanie z tobą było ostatnim etapem debiutu. 594 00:41:08,257 --> 00:41:12,512 Byłeś mistrzem. Bossem! Jeśli się spotkamy, będziemy debiutować! 595 00:41:14,430 --> 00:41:15,890 Oppa, pamiętasz… 596 00:41:15,974 --> 00:41:18,142 nagrywanie tego gwizdka tysiąc razy? 597 00:41:19,227 --> 00:41:20,645 Tego nigdy nie zapomnę. 598 00:41:21,562 --> 00:41:22,814 Nie mogę. 599 00:41:22,897 --> 00:41:27,318 O mały włos, a ta piosenka nie byłaby naszą debiutancką, ale… 600 00:41:27,402 --> 00:41:29,195 Wielu uważało to za ryzykowne. 601 00:41:29,278 --> 00:41:31,364 Ale tak zdecydowałyśmy. 602 00:41:31,447 --> 00:41:35,201 Ma dziwny klimat i jest bardzo minimalistyczna. 603 00:41:35,284 --> 00:41:37,328 Brzmiała zbyt pusto. 604 00:41:37,412 --> 00:41:40,832 Większość ludzi była przeciwna. Ale parliśmy do przodu. 605 00:41:41,290 --> 00:41:42,709 Pamiętacie to zdjęcie? 606 00:41:42,792 --> 00:41:46,129 To nasza pierwsza sesja zdjęciowa jako BLACKPINK. 607 00:41:46,212 --> 00:41:47,046 Właśnie. 608 00:41:47,463 --> 00:41:49,090 To jego ulubione zdjęcie. 609 00:41:50,049 --> 00:41:52,969 Gdy zobaczyłem to zdjęcie, wiedziałem, 610 00:41:53,052 --> 00:41:54,637 że będzie fajnie. 611 00:41:55,638 --> 00:41:59,183 SIERPIEŃ, ROK 2016 612 00:42:00,393 --> 00:42:02,478 DEBIUT BLACKPINK 613 00:42:02,562 --> 00:42:05,898 Agencja YG Entertainment zaprezentuje pierwszy zespół 614 00:42:05,982 --> 00:42:08,276 po siedmiu latach od debiutu 2NE1. 615 00:42:08,359 --> 00:42:10,445 Pod kierunkiem producenta Teddy’ego 616 00:42:10,528 --> 00:42:12,780 nowa grupa jest w trakcie przygotowań. 617 00:42:12,864 --> 00:42:16,868 Jej członkinie i debiutanckie piosenki spowija tajemnica. 618 00:42:18,286 --> 00:42:19,579 Trzęsę się! 619 00:42:19,662 --> 00:42:20,997 Ale się trzęsę! 620 00:42:22,498 --> 00:42:24,751 „Różne… inne kolory…” 621 00:42:26,961 --> 00:42:28,379 Jak to szło? 622 00:42:30,965 --> 00:42:35,303 Chciałam tylko, żeby ludzie dostrzegli w nas potencjał. 623 00:42:38,765 --> 00:42:42,018 Nie musieli się od razu zachwycić 624 00:42:42,101 --> 00:42:44,729 i uznać, że jesteśmy idealne pod każdym względem. 625 00:42:44,812 --> 00:42:47,482 Chciałam, żeby ludzie byli nas ciekawi. 626 00:42:47,565 --> 00:42:48,858 Dzień dobry. 627 00:42:48,941 --> 00:42:50,943 Jestem Rosé z BLACKPINK. 628 00:42:51,027 --> 00:42:53,404 Cześć, jestem Jennie z BLACKPINK. 629 00:42:53,488 --> 00:42:54,739 Witajcie! 630 00:42:54,822 --> 00:42:56,866 Jestem Jisoo z BLACKPINK. 631 00:42:56,949 --> 00:43:00,119 Witajcie, jestem Lisa z BLACKPINK. 632 00:43:01,329 --> 00:43:03,706 Jesteśmy po szkoleniu 633 00:43:03,790 --> 00:43:06,084 i wreszcie zadebiutujemy na scenie. 634 00:43:06,167 --> 00:43:07,794 Denerwuję się i cieszę. 635 00:43:07,877 --> 00:43:10,546 Będziemy ciężko pracować, by wszystkim pokazać 636 00:43:10,630 --> 00:43:12,965 wyjątkowe kolory BLACKPINK. 637 00:43:13,049 --> 00:43:15,051 Proszę, kochajcie nas! 638 00:43:15,134 --> 00:43:16,761 Dziękujemy! 639 00:43:16,844 --> 00:43:18,596 Jak tylko zadebiutowaliśmy… 640 00:43:18,679 --> 00:43:21,516 Myślę, że było tak, jak myślałam. 641 00:43:37,865 --> 00:43:39,408 Do dzieła. 642 00:43:40,368 --> 00:43:42,370 - Cześć. - Cześć. 643 00:43:42,453 --> 00:43:45,248 Nie mogę się doczekać. Kto czeka na swój występ? 644 00:43:45,331 --> 00:43:48,543 Dwie ich piosenki zadebiutowały tydzień temu w Inkigayo i mogą wygrać! 645 00:43:48,626 --> 00:43:52,296 Zobaczmy występ BLACKPINK, najgorętszych nowicjuszek. 646 00:43:52,380 --> 00:43:54,257 - Muzyka… - …start! 647 00:44:05,393 --> 00:44:08,563 Nowa żeńska grupa YG, BLACKPINK, 648 00:44:08,646 --> 00:44:11,649 zdobyła pierwsze miejsce w 14 dni po debiucie. 649 00:44:11,732 --> 00:44:15,111 To najkrótszy czas, w jakim żeński zespół zdobył pierwsze miejsce. 650 00:44:15,194 --> 00:44:17,488 Pamiętam nasz debiut 651 00:44:17,572 --> 00:44:19,615 i zdobywanie nagród. 652 00:44:26,164 --> 00:44:29,333 To poczucie, że nam się udało. 653 00:44:34,380 --> 00:44:38,134 „WHISTLE” piął się do góry, a gdy dotarł na pierwsze miejsce, 654 00:44:38,217 --> 00:44:40,177 byłyśmy szczęśliwe i zadowolone. 655 00:44:40,261 --> 00:44:41,929 DEBIUTANCKI BLACKPINK NA SZCZYCIE 656 00:44:42,013 --> 00:44:42,847 WIELKI DEBIUT 657 00:44:42,930 --> 00:44:44,974 NOWA ŻEŃSKA GRUPA K-POPOWA NA SZCZYTACH LIST 658 00:44:45,641 --> 00:44:47,602 Byłam bardzo zaskoczona tym, 659 00:44:47,685 --> 00:44:50,730 że „WHISTLE” był na szczycie listy przebojów. 660 00:44:50,813 --> 00:44:52,231 Bardzo mnie to cieszyło. 661 00:44:52,315 --> 00:44:53,566 Pamiętam, że byłyśmy… 662 00:44:53,649 --> 00:44:56,903 …w sali treningowej, gdy usłyszałyśmy, że jesteśmy na drugim miejscu. 663 00:44:56,986 --> 00:44:59,614 Ciągle sprawdzałam, ale musiałyśmy ćwiczyć. 664 00:44:59,697 --> 00:45:00,656 Co godzinę. 665 00:45:00,740 --> 00:45:02,658 A potem ktoś powiedział: „O Boże!”. 666 00:45:02,742 --> 00:45:04,327 Skakałyśmy pod niebo. 667 00:45:04,410 --> 00:45:06,913 Przyjaciele mówili, że słyszeli piosenkę. 668 00:45:06,996 --> 00:45:09,707 Mówili, że gdzieś wyszli i właśnie leci. 669 00:45:09,790 --> 00:45:11,250 To było dziwne uczucie. 670 00:45:11,334 --> 00:45:14,837 Chciałam, żeby nagrywali filmiki i mi wysyłali. 671 00:45:20,927 --> 00:45:23,304 Lisa! Kocham cię! 672 00:45:23,804 --> 00:45:25,514 Podoba mi się ich styl. 673 00:45:25,598 --> 00:45:28,017 Brzmią inaczej niż inne grupy K-popowe. 674 00:45:28,100 --> 00:45:30,144 Są z różnych krajów. 675 00:45:30,227 --> 00:45:32,939 To pokazuje, że każdy może spełnić swoje marzenia. 676 00:45:34,315 --> 00:45:35,942 Na scenie to one rządzą. 677 00:45:36,025 --> 00:45:38,653 Ich taniec jest potężny. 678 00:45:38,736 --> 00:45:43,074 Gdy leci ich muzykę, od razu tańczysz. 679 00:45:44,158 --> 00:45:46,911 To najsilniejsza przyjaźń, jaką widziałam w grupie K-popowej. 680 00:45:48,204 --> 00:45:51,791 Widać, że kochają to, co robią, i są do tego stworzone. 681 00:45:51,874 --> 00:45:55,336 To grupa dziewczyn, z którą nadaję na jednej fali. 682 00:46:02,385 --> 00:46:03,511 Są fajne. 683 00:46:03,594 --> 00:46:05,304 To najgorsze suki na świecie. 684 00:46:11,727 --> 00:46:15,356 Gdy byłam na szkoleniu, nikt o mnie nie wiedział. 685 00:46:15,439 --> 00:46:17,858 Ale po debiucie jako BLACKPINK, 686 00:46:17,942 --> 00:46:21,112 wszyscy by za mną poszli, dokądkolwiek bym poszła. 687 00:46:21,195 --> 00:46:24,740 Nie wiedziałam, że staniemy się tak sławne. 688 00:46:27,660 --> 00:46:29,328 Ile godzin wczoraj spałaś? 689 00:46:29,412 --> 00:46:30,538 Trzy. 690 00:46:30,621 --> 00:46:31,914 - Trzy? - Tak. 691 00:46:33,499 --> 00:46:38,296 - Z przodu czysto. - Wszyscy wychodzą. 692 00:46:39,005 --> 00:46:42,591 Podczas szkolenia byłam zdesperowana. Naprawdę tego chciałam. 693 00:46:43,300 --> 00:46:46,971 Ale po debiucie zaczyna się masa obowiązków. 694 00:46:47,054 --> 00:46:48,973 Proszę patrzeć w obiektyw. 695 00:46:50,808 --> 00:46:56,731 Potem przyszła presja. „Co teraz? Co robimy? 696 00:46:56,814 --> 00:47:01,110 Wymyślmy coś nowego”. Czułam się, jakby ktoś nas gonił. 697 00:47:01,193 --> 00:47:02,320 Akcja! 698 00:47:10,327 --> 00:47:12,121 Zwycięża BLACKPINK. 699 00:47:25,051 --> 00:47:26,761 Dziękuję! Kocham was! 700 00:47:36,979 --> 00:47:39,065 To wielki dzień dla BLACKPINK, 701 00:47:39,148 --> 00:47:44,403 bo „Ddu-Du Ddu-Du” stał się najczęściej oglądanym teledyskiem w ciągu 24 godzin. 702 00:47:44,487 --> 00:47:46,989 Trzy teledyski i ponad 400 milionów odsłon. 703 00:47:47,073 --> 00:47:49,617 Miliard wyświetleń na YouTube. 704 00:47:59,085 --> 00:48:02,296 Myślę, że gdy wszystko dzieje się szybciej, 705 00:48:02,380 --> 00:48:05,383 czasem robi się przytłaczająco. 706 00:48:06,175 --> 00:48:07,009 Właśnie. 707 00:48:12,723 --> 00:48:16,018 Nadal pamiętam pierwszy raz… 708 00:48:24,902 --> 00:48:27,071 Po debiucie wróciłam do Tajlandii. 709 00:48:27,154 --> 00:48:30,866 Tajska młodzież uważa mnie za Tajkę, która zaszła daleko. 710 00:48:30,950 --> 00:48:33,536 Mówili, że chcą być tacy jak ja. 711 00:48:33,619 --> 00:48:35,287 Lisa! 712 00:48:36,247 --> 00:48:37,498 WITAJ W DOMU. TĘSKNILIŚMY! 713 00:48:40,709 --> 00:48:43,629 Ale wtedy nie byłam pewna, 714 00:48:43,712 --> 00:48:46,507 czy byłam na tyle dobra, by być dla nich wzorem. 715 00:48:47,216 --> 00:48:53,806 Śpiewam, ale… Jaką piosenkarką chcę być? 716 00:48:53,889 --> 00:48:58,727 Straciłam cel. Próbowałam odnaleźć siebie. 717 00:49:00,980 --> 00:49:07,570 Mogę być dla nich wzorem? Co mam zrobić, żeby ich nie zawieść? 718 00:49:08,863 --> 00:49:11,949 Takie myśli ciągle przychodziły mi do głowy. 719 00:49:23,711 --> 00:49:26,839 APARTAMENT BLACKPINK 720 00:49:27,756 --> 00:49:30,759 - Potrzebujemy cukru. - Potrzebujemy cukru. 721 00:49:30,843 --> 00:49:32,803 - Jedna łyżka. - Jedna łyżka. 722 00:49:32,887 --> 00:49:35,181 Też to lubisz. Tanghulu jest inne. 723 00:49:35,264 --> 00:49:38,350 Tanghulu ma słodycz owoców. 724 00:49:38,434 --> 00:49:41,145 Kiepsko wyszło, bo dawno tego nie robiłyśmy. 725 00:49:41,228 --> 00:49:43,606 Za dużo cukru. 726 00:49:44,440 --> 00:49:45,858 Wygląda pysznie. 727 00:49:46,483 --> 00:49:49,486 To tradycyjna chińska przekąska, 728 00:49:49,570 --> 00:49:52,198 ale w Korei trudno ją znaleźć. 729 00:49:52,281 --> 00:49:54,617 Kiedyś prawie wybuchł pożar. 730 00:49:54,700 --> 00:49:57,453 - Za dużo zrobiłyśmy. - Prawie spaliłyśmy. 731 00:49:57,536 --> 00:49:59,663 Nasz dom prawie zniknął… 732 00:50:00,998 --> 00:50:03,792 W ten sposób uczę Jisoo angielskiego. 733 00:50:03,876 --> 00:50:06,253 Przez ostatnie pół roku zrobiła postępy. 734 00:50:06,337 --> 00:50:10,257 Rozumie wszystko, co mówię, więc czasem mówię do niej po angielsku. 735 00:50:10,925 --> 00:50:11,800 I jak? 736 00:50:13,928 --> 00:50:16,680 - Dobre? Chcę spróbować. - Jest ciepłe. 737 00:50:18,849 --> 00:50:20,017 Trochę przypalone. 738 00:50:22,937 --> 00:50:23,854 Niezłe. 739 00:50:26,148 --> 00:50:27,650 Niezłe, ale też niedobre. 740 00:50:27,733 --> 00:50:31,612 - Właśnie. Bądźmy szczerzy. Porażka. - Zgadza się. 741 00:50:31,695 --> 00:50:33,614 Nie. Nie dodałyśmy wody. 742 00:50:33,697 --> 00:50:37,826 - O czym ty mówisz? - Nie, nie dodaje się wody. 743 00:50:37,910 --> 00:50:40,204 Unnie! Dodaje się wody. 744 00:50:40,287 --> 00:50:42,831 Dodaje się wody? Nie, nie dodaje się wody. 745 00:50:42,915 --> 00:50:46,001 Co mam z tobą zrobić? Beze mnie nic nie wychodzi. 746 00:50:46,710 --> 00:50:50,881 W Korei zaraz po pytaniu o imię, jest pytanie o wiek. 747 00:50:50,965 --> 00:50:54,969 Gdy tylko ktoś powie, że jest starszy, nazywasz tę osobę Unnie. 748 00:50:55,052 --> 00:51:00,683 Tak mówi się na starszą siostrę. 749 00:51:00,766 --> 00:51:02,518 To… 750 00:51:02,643 --> 00:51:04,061 W innych krajach tego nie ma. 751 00:51:04,144 --> 00:51:06,647 Nie zwracamy się do siebie po imieniu. 752 00:51:06,730 --> 00:51:10,985 Zwykle mówimy unnie, gdy jesteś starsza, a oppa, jeśli jesteś facetem. 753 00:51:11,485 --> 00:51:16,407 Przyzwyczajenie się zajmuje chwilę, 754 00:51:16,490 --> 00:51:18,742 ale to lepsze niż używanie imion. 755 00:51:19,702 --> 00:51:21,161 To nie Jisoo. To Unnie. 756 00:51:21,870 --> 00:51:23,372 Jest jak rodzina. 757 00:51:23,455 --> 00:51:28,586 Gdy zaczęłam trenować jako piosenkarka, 758 00:51:28,669 --> 00:51:32,089 nigdy wcześniej nie próbowałam śpiewać ani tańczyć. 759 00:51:32,172 --> 00:51:35,634 Byłam zagubiona, ale wiele mnie nauczyłaś. 760 00:51:35,718 --> 00:51:40,347 Dla nas dwóch początkowo to była konkurencja. 761 00:51:40,431 --> 00:51:42,933 Było około 20 do 30 osób. 762 00:51:43,017 --> 00:51:45,978 Jesteśmy starsze w grupie, 763 00:51:46,061 --> 00:51:48,522 więc inni przychodzili do nas z problemami. 764 00:51:48,606 --> 00:51:53,193 Wiedziałam, jakie mają problemy. Pytali mnie, co mają robić. 765 00:51:53,277 --> 00:51:57,031 Radziłam im mówić, co myślą, ale ciężko im to przychodziło, 766 00:51:57,114 --> 00:51:59,283 więc sama się wszystkim zajmowałam. 767 00:52:01,285 --> 00:52:04,663 Na pewno czuję się odpowiedzialna. 768 00:52:04,747 --> 00:52:07,458 Staram się dbać o inne dziewczyny. 769 00:52:13,547 --> 00:52:15,924 W porządku. Mogłabym to zjeść. 770 00:52:16,592 --> 00:52:19,345 Połowiczny sukces. 771 00:52:21,847 --> 00:52:24,433 Dobra. Sama Rosé i rytm. 772 00:52:24,516 --> 00:52:26,935 - O Boże. - Żadnych słów, żadnej melodii. 773 00:52:27,019 --> 00:52:27,936 Zaczynamy. 774 00:52:48,707 --> 00:52:50,959 Ludzie mówią, że boją się wysokości 775 00:52:51,043 --> 00:52:52,544 albo wody. 776 00:52:52,628 --> 00:52:57,216 Zawsze bałam się wejść do studia albo coś napisać. 777 00:52:57,299 --> 00:53:02,221 Zawsze myślałam, że kiedyś muszę zacząć. Muszę. 778 00:53:08,936 --> 00:53:10,396 - Zostawię to. - Dobra. 779 00:53:10,521 --> 00:53:12,147 - Jeszcze raz. - Dobra. 780 00:53:12,231 --> 00:53:15,150 Zmienić rytm? Ciągle robię to samo. 781 00:53:15,234 --> 00:53:18,362 - Czujesz się nieswojo? - Czy czuję się nieswojo? 782 00:53:18,445 --> 00:53:21,532 Może trochę. Może spróbuję zaśpiewać jeszcze raz. 783 00:53:21,615 --> 00:53:25,035 Widziałam Joego kilka razy, a jego muzyka jest niesamowita. 784 00:53:25,452 --> 00:53:29,790 Spytałam Teddy’ego, czy on może mi pomóc. 785 00:53:29,873 --> 00:53:34,795 Nad tym pracowaliśmy. To pierwsza piosenka Rosé. 786 00:53:34,878 --> 00:53:37,756 Zapisaliśmy cały plik w tym tajnym folderze, 787 00:53:37,840 --> 00:53:42,553 bo mówiłam, że nikt nie może tego usłyszeć. 788 00:53:48,726 --> 00:53:53,564 Jeśli chodzi o pisanie piosenek, Rosé ma swoje historie. 789 00:53:54,148 --> 00:53:59,486 Wstydzi się opowiedzieć tę historię. To dla niej bardzo osobiste. 790 00:53:59,570 --> 00:54:00,946 To jak jej pamiętnik. 791 00:54:02,990 --> 00:54:04,032 O rety! 792 00:54:05,284 --> 00:54:06,577 Byłaś zdenerwowana. 793 00:54:06,660 --> 00:54:09,163 Tak. Nie wiedziałam, co robić. 794 00:54:09,246 --> 00:54:12,082 Myślałam, że fajnie byłoby coś napisać… 795 00:54:12,666 --> 00:54:18,964 Po drugiej, trzeciej, kiedy zadzwonię 796 00:54:19,047 --> 00:54:23,177 I kiedy zobaczysz, że dzwonię 797 00:54:23,802 --> 00:54:25,053 Coś w tym stylu. 798 00:54:26,138 --> 00:54:28,515 - Brzmi dobrze. - Chcę się teraz schować. 799 00:54:28,599 --> 00:54:31,101 - Nie. - Chyba nie dam rady. 800 00:54:32,853 --> 00:54:34,188 Teddy też mi to mówił. 801 00:54:34,271 --> 00:54:37,691 „Musisz nauczyć się, jak być bardziej wrażliwą w studiu”. 802 00:54:37,774 --> 00:54:41,403 Niełatwo mi to zrobić, ale chciałam powiedzieć… 803 00:54:42,196 --> 00:54:44,031 - To wymaga czasu. - Właśnie. 804 00:54:44,114 --> 00:54:46,366 Bardzo szanuję muzykę. 805 00:54:46,450 --> 00:54:49,286 Nie chcę być kolejną dziewczyną, która śpiewa 806 00:54:49,369 --> 00:54:51,830 i mówi wszystkim, że pisze muzykę. 807 00:54:51,914 --> 00:54:53,373 To ostatnie, czego chcę. 808 00:54:54,124 --> 00:54:56,460 - Potrzebuję czegoś takiego. - Tak. 809 00:54:56,543 --> 00:54:57,628 O rany. 810 00:54:59,338 --> 00:55:02,007 Bardziej onieśmielona jestem, gdy jestem sama. 811 00:55:02,090 --> 00:55:05,719 Gdy jestem sama w pokoju i zastanawiam się, czy coś napisać. 812 00:55:05,802 --> 00:55:07,805 Wtedy jestem bardzo onieśmielona. 813 00:55:08,305 --> 00:55:10,891 Bo jestem sama. Nie wiem, czy mam rację, 814 00:55:10,974 --> 00:55:13,769 a mnie to przeraża. Najbardziej boję się samej siebie. 815 00:55:15,771 --> 00:55:19,066 Nagrajmy to. Jakie mamy tempo? 816 00:55:19,566 --> 00:55:23,737 Znalazłam te akordy jakiś miesiąc temu. 817 00:55:23,820 --> 00:55:26,281 Uznałam, że brzmi to fajnie. 818 00:55:26,365 --> 00:55:28,158 Od tamtej pory po prostu gram. 819 00:55:28,242 --> 00:55:31,161 Chciałem cię wsadzić do kabiny i kazać śpiewać. 820 00:55:31,245 --> 00:55:32,204 Dobra. 821 00:55:32,287 --> 00:55:34,581 Myślisz, że dam radę? Nigdy nie próbowałam. 822 00:55:34,665 --> 00:55:37,084 Dasz radę. Spróbujemy. 823 00:55:44,007 --> 00:55:47,052 Fajnie, że w pokoju jest odpowiednia liczba ludzi, 824 00:55:47,135 --> 00:55:49,972 którzy akceptują to, co się dzieje 825 00:55:50,055 --> 00:55:51,431 i tworzą coś z tego. 826 00:55:55,018 --> 00:55:59,439 Joe mówi, że tu jest bezpiecznie. Wszystko jest tu tajemnicą. 827 00:55:59,523 --> 00:56:02,818 Można z siebie zrobić głupka, a nikt nikomu nie powie. 828 00:56:06,822 --> 00:56:09,658 To jak wyrażanie siebie. 829 00:56:10,242 --> 00:56:13,996 Zawsze śpiewałam piosenki innych artystów. 830 00:56:14,079 --> 00:56:17,583 To raczej pożyczanie emocji i sprawianie, by były moje. 831 00:56:17,666 --> 00:56:22,170 Tymczasem to jestem cała ja. 832 00:56:34,892 --> 00:56:38,312 Jestem jak dziecko, które próbuje przemówić muzyką 833 00:56:38,395 --> 00:56:42,482 i śpiewać po raz pierwszy. 834 00:56:49,072 --> 00:56:51,366 - Znowu się zgubiłam. - Mamy to. 835 00:57:05,923 --> 00:57:06,757 Lisa, 836 00:57:06,840 --> 00:57:08,675 mam to włożyć na powrót? 837 00:57:08,759 --> 00:57:10,218 Kuma! 838 00:57:11,678 --> 00:57:13,513 Bluza z kapturem BLACKPINK. 839 00:57:14,348 --> 00:57:15,766 - Załóż ją. - Prawda? 840 00:57:18,310 --> 00:57:22,022 Ugryzłaś mnie. Coco mnie ugryzła. 841 00:57:22,898 --> 00:57:24,191 Nie obchodzi jej to. 842 00:57:24,274 --> 00:57:27,069 Mam masę ubrań, ale za mało miejsca, 843 00:57:27,152 --> 00:57:29,154 więc trzymam je na balkonie. 844 00:57:29,237 --> 00:57:32,115 Nie powinnyśmy się pakować na wyjazd do Japonii? 845 00:57:32,199 --> 00:57:34,618 Trzeba zabrać coś takiego. Jest zimno. 846 00:57:34,701 --> 00:57:37,537 - Weź też szalik. - Nie mam szalika! 847 00:57:37,621 --> 00:57:39,665 - Daj mi jedną. - Zabawne. 848 00:57:39,748 --> 00:57:42,084 - Daj mi jedną. - Nie mogę. 849 00:57:42,167 --> 00:57:43,877 To nie szalik. 850 00:57:43,961 --> 00:57:47,089 Praca jest męcząca. 851 00:57:47,172 --> 00:57:50,258 Ale gdy nie pracujemy, stresuje mnie to. 852 00:57:50,342 --> 00:57:52,594 Chyba o to chodzi. To dylemat. 853 00:57:52,678 --> 00:57:55,222 Kiedy pracujemy, chcę odpocząć. 854 00:57:55,305 --> 00:57:59,059 Ale kiedy nie pracujemy, zastanawiam się, co robię. 855 00:58:00,268 --> 00:58:03,939 - Ta praca ma wiele wzlotów i upadków. - Nic nie poradzisz. 856 00:58:04,773 --> 00:58:09,903 Brakuje w niej regularności. 857 00:58:11,863 --> 00:58:14,992 Nigdy nie wiadomo, jak długo coś potrwa. 858 00:58:15,075 --> 00:58:18,036 Szacowanie jest niemożliwe. To największe wyzwanie. 859 00:58:18,662 --> 00:58:21,164 Ten rok spędziłyśmy w drodze. 860 00:58:21,248 --> 00:58:26,920 - W tym roku było mnóstwo pakowania. - Jak w piosence. 861 00:58:31,383 --> 00:58:35,721 Przynajmniej wiemy na tyle dużo, by zaplanować część wypoczynkową. 862 00:58:35,804 --> 00:58:39,015 W zeszłym roku spędzałyśmy czas na luzie, 863 00:58:39,099 --> 00:58:40,726 a potem wyszła trasa 864 00:58:40,809 --> 00:58:43,562 - i nie wiedziałyśmy, co robić. - O mój Boże! 865 00:58:44,479 --> 00:58:48,066 ROK WCZEŚNIEJ PRÓBA PRZED TRASĄ KONCERTOWĄ 2019 866 00:58:48,984 --> 00:58:54,823 Spędziłyśmy razem trzy lata, zanim wyruszyłyśmy w trasę po świecie. 867 00:58:57,159 --> 00:58:59,703 To była długa trasa, dziewięć miesięcy. 868 00:58:59,786 --> 00:59:03,165 Zaczęłyśmy światową trasę w Azji, 869 00:59:03,248 --> 00:59:09,087 ale festiwal Coachella to był początek naszej trasy po Ameryce Północnej. 870 00:59:09,171 --> 00:59:13,216 Kiedy mówili, że wyruszymy poza Azję, 871 00:59:13,800 --> 00:59:14,801 to było jak sen. 872 00:59:14,885 --> 00:59:17,929 I prześlij całusy, 873 00:59:18,013 --> 00:59:21,349 bo wychodzisz przed refrenem, przed całusem. 874 00:59:21,433 --> 00:59:22,559 Następny refren? 875 00:59:22,642 --> 00:59:24,811 Wychodzisz na refrenie, zanim wyślesz całusa. 876 00:59:24,895 --> 00:59:26,563 Mam wyjść przed refrenem? 877 00:59:26,646 --> 00:59:27,939 Wyjdź powoli i się pobaw. 878 00:59:28,023 --> 00:59:30,358 Robiło się nudno, gdy za długo stałaś. 879 00:59:31,068 --> 00:59:37,282 Dużo bardziej różnorodna grupa BLINKS 880 00:59:37,365 --> 00:59:39,326 chce nas zobaczyć. 881 00:59:39,409 --> 00:59:42,120 Chciałyśmy, by to był najlepszy występ. 882 00:59:42,621 --> 00:59:46,833 Czy to „Playing with Fire”, czy „Boombayah”… 883 00:59:46,917 --> 00:59:49,419 Wyglądacie, jakbyście za słabo tańczyły. 884 00:59:49,503 --> 00:59:51,880 - Nie tańczymy? - Za słabo. 885 00:59:51,963 --> 00:59:57,302 Widownia musi być oczarowana waszą energią. 886 00:59:57,385 --> 01:00:00,597 Tańczycie dobrze, ale wkładajcie więcej wysiłku. 887 01:00:00,680 --> 01:00:02,641 Jisoo, musisz dobrze zaśpiewać. 888 01:00:02,724 --> 01:00:04,976 Zgubiłaś rytm. Było za szybko? 889 01:00:05,060 --> 01:00:07,354 To były pierwsze ćwiczenia z akompaniamentem. 890 01:00:07,437 --> 01:00:09,940 Nie da się zaśpiewać czysto za pierwszym razem. 891 01:00:10,023 --> 01:00:12,359 Nie powinniśmy tego mówić przed kamerą. 892 01:00:15,028 --> 01:00:16,404 Nie puszczą tego. 893 01:00:21,076 --> 01:00:24,162 Media podają, że królowe K-popu wylądowały. 894 01:00:24,246 --> 01:00:27,415 BLACKPINK, witajcie w Tajlandii. 895 01:00:27,499 --> 01:00:32,504 Dziewczyny z grupy BLACKPINK rozgrzewają pierwszy przystanek w trasie — Tajlandię. 896 01:00:33,672 --> 01:00:40,095 To wyjątkowy koncert w rodzinnym mieście Lisy. 897 01:00:42,848 --> 01:00:48,061 To pierwszy koncert, gdy BLACKPINK miały okazję, 898 01:00:48,144 --> 01:00:49,980 by poznać tajskich fanów. 899 01:00:50,063 --> 01:00:52,858 Zrobimy, co w naszej mocy i nie zawiedziemy BLINKS. 900 01:00:52,941 --> 01:00:59,823 BLACKPINK! 901 01:01:06,037 --> 01:01:10,876 Chcę dać występ, który mogę obejrzeć z zadowoleniem. 902 01:01:11,751 --> 01:01:15,463 Skupiam się na tym, żeby zejść ze sceny i niczego nie żałować. 903 01:01:17,716 --> 01:01:21,845 Gdy wchodzę na scenę, myślę o tym, by niczego nie zepsuć, 904 01:01:24,347 --> 01:01:25,599 że muszę dać czadu. 905 01:01:42,574 --> 01:01:47,954 To była nasza pierwsza światowa trasa, więc wspaniale widzieć, 906 01:01:48,038 --> 01:01:51,041 jak fani zapełniają wielkie areny. Nie spodziewałyśmy się tego. 907 01:01:52,626 --> 01:01:57,839 Gdy pierwszy raz podróżowałam, wszystko było dla mnie nowe. 908 01:01:58,965 --> 01:02:02,052 Miło było poznać tylu fanów na całym świecie. 909 01:02:10,185 --> 01:02:13,730 Ale jeśli przez następne 30 dni 910 01:02:13,813 --> 01:02:17,692 próbujesz dać z siebie wszystko na scenie, jest duża presja. 911 01:02:20,737 --> 01:02:21,947 DŻAKARTA 912 01:02:22,030 --> 01:02:23,240 HONGKONG 913 01:02:24,991 --> 01:02:29,955 Po tylu lotach samolotami i zmianach klimatu, 914 01:02:30,038 --> 01:02:32,040 nasze ciało się poddaje. 915 01:02:36,378 --> 01:02:39,923 - Chyba zwichnęłam. - Z tej strony bardziej boli? 916 01:02:40,507 --> 01:02:43,385 Gdy jestem w domu, ćwiczę i dbam o swoje ciało, 917 01:02:43,468 --> 01:02:45,929 bo jestem jak babcia. Wszystko mnie boli. 918 01:02:46,012 --> 01:02:47,722 Muszę się zająć sobą. 919 01:02:48,890 --> 01:02:51,518 Tracę oddech trochę łatwiej niż inni 920 01:02:51,601 --> 01:02:54,813 i nie mogę skakać tak bardzo jak inni. 921 01:02:57,232 --> 01:03:00,986 Na początku nie wiedziałam, do czego zmierzam. 922 01:03:01,069 --> 01:03:02,821 Dobra. Chodźmy. 923 01:03:03,321 --> 01:03:06,574 Myślałam, że to będzie ekscytujące i zabawne. 924 01:03:11,329 --> 01:03:13,331 Zjem bez keczupu. 925 01:03:14,666 --> 01:03:19,462 Nie czułam, żebym miała życie osobiste. 926 01:03:19,546 --> 01:03:22,132 Czułam, że w moim życiu jest wielka dziura. 927 01:03:22,215 --> 01:03:24,551 Żyję tylko jutrzejszym występem. 928 01:03:28,179 --> 01:03:31,349 Uwielbiam być na scenie, bo wtedy czuję, że żyję. 929 01:03:31,433 --> 01:03:35,145 Ale gdy wracałyśmy do hotelu, czułam się pusta. 930 01:03:36,855 --> 01:03:41,359 Jestem głodna, więc zamówiłam coś prostego. 931 01:03:42,444 --> 01:03:43,737 Jajka w koszulce. 932 01:03:49,576 --> 01:03:52,203 Wtedy zrozumiałam, że tęsknię za domem. 933 01:03:53,079 --> 01:03:53,913 Pyszne. 934 01:03:58,668 --> 01:04:01,254 Tak! Chodźmy. 935 01:04:03,006 --> 01:04:05,884 Lisa jest najbardziej niezmienna. 936 01:04:06,468 --> 01:04:09,345 Wnosi pozytywną energię do grupy. 937 01:04:10,638 --> 01:04:14,351 Jeśli ktoś ma dość… 938 01:04:16,519 --> 01:04:20,398 rozśmiesza tę osobę. 939 01:04:20,482 --> 01:04:23,151 Daje nam energię. 940 01:04:26,279 --> 01:04:27,655 Ale czasem czułam, 941 01:04:27,739 --> 01:04:30,950 że chyba przesadzam. 942 01:04:31,034 --> 01:04:35,288 Albo staram się wnosić za dużo pozytywów, 943 01:04:35,372 --> 01:04:37,624 gdy nastrój jest skwaszony. 944 01:04:37,707 --> 01:04:39,292 - Ale to pomaga. - Tak? 945 01:04:39,376 --> 01:04:40,877 - Właśnie. - Dobra. 946 01:04:40,960 --> 01:04:42,378 Będę to robić dalej. 947 01:04:42,462 --> 01:04:45,632 - Tak trzymaj. - Właśnie, Lisa. 948 01:04:49,427 --> 01:04:54,224 W naszej grupie staramy się dbać o siebie, 949 01:04:54,307 --> 01:04:58,937 żeby być zdrowi i szczęśliwi, żeby wszystko działało, jak należy. 950 01:04:59,938 --> 01:05:04,901 Czasem, gdy wyglądam na zmęczoną i złą, 951 01:05:06,152 --> 01:05:07,904 udaję, że jestem wesoła. 952 01:05:08,905 --> 01:05:13,993 Wszyscy jesteśmy ludźmi, i kobietami, więc miewamy trudne chwile. 953 01:05:14,077 --> 01:05:19,165 Ale pozytywne nastawienie pomaga. 954 01:05:21,292 --> 01:05:24,629 KWIECIEŃ, ROK 2019 955 01:05:24,712 --> 01:05:29,384 Los Angeles, co słychać? Mówią BLACKPINK w radiu 97,1 AMP. 956 01:05:29,884 --> 01:05:34,222 Jako pierwsza koreańska grupa wystąpicie na festiwalu Coachella. 957 01:05:34,848 --> 01:05:36,808 - O rety! - Co? 958 01:05:36,891 --> 01:05:41,896 Zespół K-popowy, BLACKPINK, w ten weekend wystąpi w Stanach. 959 01:05:41,980 --> 01:05:44,524 To wielki festiwal, 960 01:05:44,607 --> 01:05:47,652 więc nie mogłam uwierzyć, że jedziemy. 961 01:05:48,736 --> 01:05:52,574 Jedziemy na festiwal Coachella? BLACKPINK? Na pewno? 962 01:05:53,074 --> 01:05:54,367 Naprawdę? 963 01:05:56,911 --> 01:05:58,621 Spójrzcie tam! 964 01:05:59,164 --> 01:06:00,248 Bardzo się cieszę. 965 01:06:00,748 --> 01:06:01,749 Super! 966 01:06:01,833 --> 01:06:04,002 To było bardzo stresujące. 967 01:06:04,085 --> 01:06:08,423 Jesteśmy grupą z Korei Południowej reprezentującą nasz kraj. 968 01:06:08,923 --> 01:06:13,052 Byłyśmy gotowe powiedzieć światu, że na to czekałyśmy. 969 01:06:13,928 --> 01:06:17,182 Skoro nie mamy czasu, 970 01:06:17,599 --> 01:06:19,100 pominiemy „Stay”, 971 01:06:19,184 --> 01:06:22,395 a zaczniemy od „WHISTLE” i „Kiss and Make Up”. 972 01:06:23,897 --> 01:06:30,653 Denerwowałam się, bo nie wiedziałam, jak zareagują amerykańscy fani. 973 01:06:32,739 --> 01:06:37,452 Zwykle na koncerty przychodzą fani, którzy chcą nas zobaczyć, 974 01:06:37,535 --> 01:06:41,831 a na festiwal Coachella przyjeżdżają ci, którzy kochają muzykę. 975 01:06:42,790 --> 01:06:46,961 Osobiście martwiłam się, że niewiele osób przyjdzie na nasz występ. 976 01:06:47,962 --> 01:06:53,843 Nie sądziłam, że będzie tam choć 100 czy 200 osób. 977 01:06:53,927 --> 01:06:56,596 Chciałam, żeby w ogóle ktoś przyszedł. 978 01:06:59,265 --> 01:07:01,768 Byłam chora. 979 01:07:02,435 --> 01:07:05,647 Bardzo. 980 01:07:05,730 --> 01:07:10,026 Bolały mnie plecy. Bolał każdy ruch. 981 01:07:10,610 --> 01:07:14,030 - Martwiłyśmy się. - Bardzo się martwiłyśmy. 982 01:07:18,284 --> 01:07:20,286 - Cześć. - Połamania nóg. 983 01:07:21,371 --> 01:07:22,288 Coachella… 984 01:07:22,372 --> 01:07:23,706 Chodźmy. 985 01:07:29,712 --> 01:07:31,297 Gdy weszłam na scenę, 986 01:07:31,381 --> 01:07:34,509 nie zdawałam sobie sprawy, że jest tylu ludzi. 987 01:07:37,845 --> 01:07:40,557 - Skąd tyle ludzi? - Nie wiem. 988 01:07:40,640 --> 01:07:42,308 Bardzo dużo ludzi. 989 01:07:46,938 --> 01:07:50,400 - Damy radę. - Damy radę. W porządku. 990 01:07:50,483 --> 01:07:52,568 Raz, dwa, trzy! Dalej! 991 01:07:52,652 --> 01:07:54,028 Jennie i Rosé, tędy. 992 01:07:54,112 --> 01:07:56,072 Wody! 993 01:07:58,324 --> 01:08:00,535 Krople do oczu! 994 01:08:00,618 --> 01:08:02,370 Spokojnie. 995 01:08:03,037 --> 01:08:05,331 Zaczynamy! 996 01:08:10,795 --> 01:08:14,590 Stresowałam się, gdy stanęłam na scenie 997 01:08:14,674 --> 01:08:19,637 i zobaczyłam, jak tłum krzyczał i wiwatował. 998 01:08:22,181 --> 01:08:27,395 Poczułam, że to jest to. 999 01:08:49,500 --> 01:08:52,754 Myślę, że festiwal Coachella to moment, w którym czułam, 1000 01:08:52,837 --> 01:08:56,549 że są ludzie, którzy rozumieją, że to nie tylko muzyka K-popowa. 1001 01:08:58,009 --> 01:09:01,804 Zobaczyli, że robimy coś nowego i to mi się podoba. 1002 01:09:12,523 --> 01:09:17,320 Spotkali się tam ludzie wszystkich ras. 1003 01:09:17,403 --> 01:09:20,156 To podkreśla… 1004 01:09:20,239 --> 01:09:21,949 symbol BLACKPINK. 1005 01:09:32,794 --> 01:09:35,171 Cieszę się, że ludzie 1006 01:09:35,254 --> 01:09:39,175 są otwarci na nową kulturę, nową muzykę. 1007 01:09:39,258 --> 01:09:41,386 Kto by pomyślał, że na festiwalu Coachella 1008 01:09:41,469 --> 01:09:45,681 tysiące ludzi zaśpiewa po koreańsku „Playing with fire!”. Co? 1009 01:09:58,194 --> 01:10:00,530 Wielkość publiczności nie ma znaczenia. 1010 01:10:00,613 --> 01:10:03,533 Ważne jest to, czy jest dobra atmosfera. 1011 01:10:03,616 --> 01:10:05,535 Wszyscy czują ten sam klimat. 1012 01:10:19,757 --> 01:10:24,470 To był moment, gdy byłam zadowolona z naszej pracy. 1013 01:10:27,056 --> 01:10:29,434 Jakby wszystkie te lata były tego warte. 1014 01:10:37,984 --> 01:10:41,946 Czuję, że wybrałam właściwą drogę. 1015 01:10:42,029 --> 01:10:44,866 To właśnie chciałam robić w życiu. 1016 01:10:52,665 --> 01:10:54,500 Świetnie się bawiłyśmy. 1017 01:10:54,584 --> 01:10:57,170 Na zawsze to zapamiętam. 1018 01:10:57,670 --> 01:10:59,297 Kochamy was! 1019 01:10:59,839 --> 01:11:02,383 Dziękujemy bardzo. 1020 01:11:07,972 --> 01:11:09,015 Dobranoc. 1021 01:11:13,478 --> 01:11:16,147 Z festiwalu Coachella napłynęło wiele wieści, 1022 01:11:16,230 --> 01:11:19,108 ale wszyscy mówią o jednej grupie — BLACKPINK. 1023 01:11:19,192 --> 01:11:23,112 Jeśli nie znaliście ich wcześniej, to teraz już je znacie na pewno. 1024 01:11:23,196 --> 01:11:28,451 Po festiwalu Coachella chyba dowiedziałam się, 1025 01:11:28,534 --> 01:11:31,704 jak się bawić na scenie. 1026 01:11:31,788 --> 01:11:36,292 Nie można skupiać się tylko na sobie, ale trzeba żywić się pasją z otoczenia. 1027 01:11:37,210 --> 01:11:39,670 Trzeba się bawić. Po prostu się bawić. 1028 01:11:59,440 --> 01:12:03,903 Nieważne, czy się zestarzejemy i zastąpi nas nowe, młodsze pokolenie, 1029 01:12:03,986 --> 01:12:06,572 dopóki ktoś o nas mówi. 1030 01:12:06,656 --> 01:12:09,450 Bo ludzie będą pamiętać, że błyszczałyśmy. 1031 01:12:20,002 --> 01:12:21,671 LONDYN 1032 01:12:25,716 --> 01:12:28,511 PARYŻ 1033 01:12:29,053 --> 01:12:30,680 LISO, WYJDŹ ZA MNIE 1034 01:12:32,014 --> 01:12:35,309 MAKAU 1035 01:12:36,644 --> 01:12:37,770 WITAJ W DOMU, ROSIE 1036 01:12:43,568 --> 01:12:45,236 Wszyscy wstają! 1037 01:12:50,950 --> 01:12:54,787 Wszyscy mamy marzenia, głód ich spełniania. 1038 01:12:54,870 --> 01:12:59,417 Gdy naprawdę angażujesz się w to, co robisz, marzenia się spełniają. 1039 01:13:09,552 --> 01:13:11,178 Kochamy cię, Bangkok! 1040 01:13:11,887 --> 01:13:13,306 Dziękujemy bardzo! 1041 01:13:17,852 --> 01:13:18,895 Dziękujemy. 1042 01:13:21,606 --> 01:13:25,401 Jest nam bardzo smutno, bo… 1043 01:13:27,445 --> 01:13:33,743 jak już mówiłyśmy, to będzie nasz ostatni koncert. 1044 01:13:33,826 --> 01:13:37,788 Czuję, że wszystkim nam poszło świetnie 1045 01:13:37,872 --> 01:13:40,666 i jestem z nas dumna, 1046 01:13:40,750 --> 01:13:42,251 bo wiele przeszłyśmy. 1047 01:13:43,878 --> 01:13:47,965 Wiem, że widzicie tylko to, co jest na scenie, 1048 01:13:48,049 --> 01:13:52,553 ale czuję, że wszyscy przechodzimy przez wiele innych rzeczy i jestem dumna. 1049 01:13:58,476 --> 01:14:01,854 Podczas występów zawsze rozmawiamy z publicznością. 1050 01:14:01,938 --> 01:14:05,816 Zaczęłam mówić, spojrzałam na resztę, i zaczęłam płakać. 1051 01:14:05,900 --> 01:14:09,070 Bo czułam, jakbym mówiła do was. 1052 01:14:09,153 --> 01:14:14,700 To takie trudne, że wszystkie jesteśmy z dala od domu. 1053 01:14:16,243 --> 01:14:17,244 To łzy szczęścia. 1054 01:14:17,328 --> 01:14:19,830 - Łzy szczęścia. - Łzy szczęścia. 1055 01:14:22,333 --> 01:14:25,711 Za każdym razem, gdy jesteśmy w Tajlandii, są emocje. 1056 01:14:26,879 --> 01:14:28,172 Nie wiem dlaczego. 1057 01:14:28,965 --> 01:14:32,343 - Teraz się rozpłaczę. Nie chcę. - Wszyscy będą płakać. 1058 01:14:33,803 --> 01:14:36,889 - Płaczcie. - Płaczcie. 1059 01:14:39,141 --> 01:14:41,394 Po kolei. Ja zaczynam, a potem Jennie. 1060 01:14:41,477 --> 01:14:43,729 Jeśli ona płacze, to Lisa też i… 1061 01:14:44,397 --> 01:14:45,439 Ja nie płaczę. 1062 01:14:46,315 --> 01:14:49,527 Nie płaczę. Płaczę ostatnia. 1063 01:14:56,701 --> 01:15:00,037 - Dziękujemy za przybycie. Pa! - Pa! 1064 01:15:02,832 --> 01:15:05,584 Ostrożnie. 1065 01:15:05,668 --> 01:15:08,379 - Dziękujemy. - Do widzenia. 1066 01:15:08,462 --> 01:15:09,422 Pa! 1067 01:15:17,430 --> 01:15:18,347 Od fanów? 1068 01:15:20,016 --> 01:15:23,477 Jestem bardzo dumna z tego, co stworzyłyśmy jako BLACKPINK. 1069 01:15:28,858 --> 01:15:32,820 Stałyśmy się czymś, o czym nie miałyśmy pojęcia. 1070 01:15:32,903 --> 01:15:37,324 Fani są zaskoczeni wynikami, 1071 01:15:37,908 --> 01:15:39,326 ale my też. 1072 01:15:39,869 --> 01:15:42,997 Czuję, jakby to była nasza wspólna podróż. 1073 01:15:46,042 --> 01:15:47,168 Pa, pa! 1074 01:15:47,251 --> 01:15:49,754 Kiedy ktoś pyta mnie, czy czuję presję, 1075 01:15:49,837 --> 01:15:52,673 zaprzeczam, bo czuję, że świetnie nam idzie 1076 01:15:52,757 --> 01:15:55,801 i mamy więcej do pokazania. To dopiero początek. 1077 01:16:14,028 --> 01:16:15,529 Mięso! 1078 01:16:16,113 --> 01:16:17,656 Uwaga, gorące. 1079 01:16:17,740 --> 01:16:20,659 - Wygląda niesamowicie! - Mogę trochę? 1080 01:16:20,743 --> 01:16:22,536 Dziękuję. 1081 01:16:23,954 --> 01:16:25,915 - Znasz nas? - Zgadza się. 1082 01:16:25,998 --> 01:16:28,459 - Byłyście tu wcześniej? - Zgadza się. 1083 01:16:28,542 --> 01:16:31,212 - Byłyśmy tu na szkoleniu. - Właśnie. 1084 01:16:31,295 --> 01:16:34,590 - Pamiętam. - Pracuję tu od początku. 1085 01:16:34,673 --> 01:16:36,383 Nie byłem w stanie o was zadbać. 1086 01:16:36,467 --> 01:16:40,221 - Naprawdę? Dlatego jesteś taki miły? - Tak. Oby wam smakowało. 1087 01:16:40,304 --> 01:16:41,889 - Dziękuję. - Dziękuję. 1088 01:16:44,058 --> 01:16:46,352 Halsey nagle się ze mną skontaktowała. 1089 01:16:46,435 --> 01:16:47,603 Była w Paryżu? 1090 01:16:47,686 --> 01:16:50,272 Spytała, czy jestem w Paryżu. Pomyślałam, że też tam jest. 1091 01:16:50,356 --> 01:16:53,234 Pierwszy raz ją spotkałam, a miałam wrażenie, że piąty. 1092 01:16:53,317 --> 01:16:55,694 Ona powiedziała to samo. 1093 01:16:55,778 --> 01:16:58,948 Jest taka jak my. Rozmawia tak samo. 1094 01:16:59,031 --> 01:17:01,826 - Jest z Ameryki czy… - Chyba z Los Angeles. 1095 01:17:01,909 --> 01:17:03,410 Los Angeles! 1096 01:17:03,494 --> 01:17:07,164 - Chcę mieszkać w Paryżu. - Ja też! Przez rok. 1097 01:17:07,248 --> 01:17:10,543 - Zostaniemy w Paryżu na rok. - Już jesteś paryżanką. 1098 01:17:10,626 --> 01:17:13,170 Po roku chciałabym pojechać do Stanów. 1099 01:17:13,254 --> 01:17:17,424 Chcę mieszkać w Paryżu, ale chcę też mieszkać w Stanach i Anglii. 1100 01:17:17,508 --> 01:17:18,717 Za dwadzieścia lat? 1101 01:17:20,177 --> 01:17:23,556 Czuję, że Lisa podróżowałaby po świecie. 1102 01:17:23,639 --> 01:17:25,224 - Czterdzieści trzy? - Będę mieć 40? 1103 01:17:25,307 --> 01:17:28,227 - Będziemy mieć po 40 lat? - Ja 42. 1104 01:17:28,310 --> 01:17:31,355 Myślicie, że wszystkie będziemy mężatkami? 1105 01:17:31,438 --> 01:17:35,317 - Myślę, że to możliwe. - Oczywiście! 43 lata. Dajcie spokój! 1106 01:17:35,401 --> 01:17:36,777 Nie wiem, co z dziećmi, ale… 1107 01:17:36,861 --> 01:17:38,696 Będziemy mężatkami. 1108 01:17:38,779 --> 01:17:41,031 Do 42 roku życia będziemy mieć dzieci. 1109 01:17:41,115 --> 01:17:42,408 Tak? 1110 01:17:42,491 --> 01:17:46,662 Jeśli nie, możemy wyjść za mąż później. 1111 01:17:47,371 --> 01:17:48,956 Będziemy świeżo po ślubie? 1112 01:17:49,039 --> 01:17:50,708 Żadnych noworodków! 1113 01:17:51,292 --> 01:17:54,128 A nie chcemy wrócić na scenę? 1114 01:17:54,211 --> 01:17:55,921 W tym wieku? 1115 01:17:58,007 --> 01:17:59,717 Zrobimy sobie krzywdę! 1116 01:17:59,800 --> 01:18:02,511 Chyba nie damy rady tańczyć. 1117 01:18:03,888 --> 01:18:05,097 Będziemy stać. 1118 01:19:19,546 --> 01:19:22,508 Napisy: Liliana Reguła