1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,990 --> 00:00:22,330 (Osaka) 4 00:00:27,040 --> 00:00:28,840 Hello there! 5 00:00:30,910 --> 00:00:34,040 I'm Jonathans at three o'clock at lunchtime! 6 00:00:34,410 --> 00:00:37,470 Short play: "My Umbrella is Your Umbrella" 7 00:00:38,310 --> 00:00:43,420 It's raining! Fortunately, I have an umbrella 8 00:00:43,790 --> 00:00:45,320 Shop manager 9 00:00:48,360 --> 00:00:51,530 Hi, Miss Mountain Girl! 10 00:00:51,670 --> 00:00:53,190 Hard work! 11 00:00:53,630 --> 00:00:55,660 I'll get off work first, then I will trouble you 12 00:00:55,830 --> 00:00:57,960 Manager! -what? 13 00:00:58,170 --> 00:01:01,530 That's my umbrella 14 00:01:01,740 --> 00:01:04,540 No... Is this my umbrella? 15 00:01:04,710 --> 00:01:07,870 I remember I put it on the umbrella stand just now 16 00:01:07,980 --> 00:01:10,000 Can you lend me a look? -what? 17 00:01:12,920 --> 00:01:14,010 what are you doing? 18 00:01:17,620 --> 00:01:19,110 This is my umbrella 19 00:01:19,220 --> 00:01:20,310 Are you a drug detection dog! 20 00:01:20,320 --> 00:01:22,200 How could it be possible to know it by smelling it! 21 00:01:22,330 --> 00:01:23,790 This is really my umbrella! 22 00:01:23,900 --> 00:01:24,730 No, just say it’s my umbrella twenty one 23 00:01:24,730 --> 00:01:25,860 It's my umbrella! twenty two 24 00:01:26,000 --> 00:01:27,330 Just say it's my umbrella! twenty three 25 00:01:27,730 --> 00:01:29,930 Open it and you will know who belongs to it twenty four 26 00:01:35,340 --> 00:01:38,870 LOVE, LOVE, I love you 27 00:01:39,810 --> 00:01:40,880 Goose bumps! 28 00:01:41,480 --> 00:01:43,820 what is this! gross! 29 00:01:44,650 --> 00:01:47,180 Confession of love to the tram! 30 00:01:47,880 --> 00:01:50,410 "I like you so much!" 31 00:01:50,630 --> 00:01:52,030 Is it used at this time? 32 00:01:52,360 --> 00:01:53,850 too disgusting! 33 00:01:53,860 --> 00:01:56,680 It looks like this is the manager’s umbrella 34 00:01:57,360 --> 00:01:59,390 It's your umbrella! -It's not Le! 35 00:01:59,490 --> 00:02:01,800 It's your umbrella! -It's not Le! 36 00:02:01,800 --> 00:02:03,570 I know! 37 00:02:04,070 --> 00:02:08,700 Let's take this umbrella and go home together? 38 00:02:12,710 --> 00:02:14,170 This is the legend... 39 00:02:14,310 --> 00:02:15,870 Love umbrella 40 00:02:22,520 --> 00:02:24,250 thank you all 41 00:02:30,800 --> 00:02:33,000 Okay, thank you Jonathans! 42 00:02:33,430 --> 00:02:35,060 No one laughs at all 43 00:02:35,170 --> 00:02:37,260 Don't do this role anymore 44 00:02:38,230 --> 00:02:39,930 What role should I play next time? 45 00:02:42,480 --> 00:02:44,400 Next, everyone has been waiting 46 00:02:44,410 --> 00:02:47,210 Rising stars in the comedy world 47 00:02:47,340 --> 00:02:48,830 "Human Chariot"! welcome! 48 00:02:49,610 --> 00:02:54,220 Hello everyone! We are human chariots! 49 00:02:54,620 --> 00:02:57,780 thank you all! ! ! 50 00:02:57,920 --> 00:03:00,750 Sato, Sato, and guests are here! 51 00:03:00,760 --> 00:03:02,760 It's rude to face everyone! 52 00:03:02,760 --> 00:03:03,990 Compared to butt... 53 00:03:04,000 --> 00:03:06,190 My face is rather rude to everyone! 54 00:03:06,330 --> 00:03:07,820 Too ugly! 55 00:03:07,830 --> 00:03:09,360 How can your face be so ugly! 56 00:03:09,960 --> 00:03:10,870 What a rude! 57 00:03:10,870 --> 00:03:12,170 Wow! It's getting uglier! 58 00:03:12,170 --> 00:03:13,730 No, this is my original face! 59 00:03:13,870 --> 00:03:14,860 what! ? 60 00:03:16,240 --> 00:03:18,660 Ah, really, it turned out to be true! 61 00:03:20,370 --> 00:03:23,240 I can't do it, let's disband 62 00:03:24,120 --> 00:03:25,140 Disbanded? 63 00:03:25,880 --> 00:03:27,410 It's just ten years 64 00:03:27,420 --> 00:03:29,510 Can't continue anymore 65 00:03:31,260 --> 00:03:33,490 Do you want to inherit the factory? 66 00:03:34,290 --> 00:03:35,630 I won't go back to my hometown 67 00:03:35,830 --> 00:03:37,250 Can't say back home 68 00:03:37,260 --> 00:03:39,130 What should I do if I am not a comedian? 69 00:03:39,530 --> 00:03:42,230 Song P asked me if I wanted to be a screenwriter 70 00:03:42,800 --> 00:03:43,790 what? 71 00:03:45,700 --> 00:03:47,590 What should I do? 72 00:03:47,940 --> 00:03:49,030 Don't know how to write jokes 73 00:03:49,040 --> 00:03:50,130 It’s impossible to fly solo and be a comedy artist 74 00:03:50,270 --> 00:03:51,580 no problem 75 00:03:51,580 --> 00:03:53,110 If you want to do it, you can do it 76 00:03:55,150 --> 00:03:56,640 Nakai... 77 00:03:59,650 --> 00:04:01,580 No way… 78 00:04:12,030 --> 00:04:13,060 Wow! coming! 79 00:04:13,900 --> 00:04:15,160 Borrowed, borrowed 80 00:04:15,170 --> 00:04:16,730 Okay, sorry! 81 00:04:16,870 --> 00:04:19,670 Just a moment, we are in a hurry 82 00:04:19,670 --> 00:04:20,730 Sorry 83 00:04:41,700 --> 00:04:43,360 I find it very interesting 84 00:04:44,200 --> 00:04:47,220 Where is it interesting? Completely cold, right? 85 00:04:47,360 --> 00:04:48,850 I like it very much 86 00:04:48,860 --> 00:04:51,260 When pretending to be stupid and reversing 87 00:04:52,270 --> 00:04:54,140 You are a little weird 88 00:04:55,670 --> 00:04:57,300 I am often said 89 00:04:58,840 --> 00:05:01,240 Although I am often said that 90 00:05:08,650 --> 00:05:10,350 Didn't you bring an umbrella? 91 00:05:11,890 --> 00:05:13,850 Because I went out without looking at the weather forecast... 92 00:05:17,760 --> 00:05:19,460 Use this 93 00:05:19,760 --> 00:05:21,000 But this is... 94 00:05:21,140 --> 00:05:23,270 No longer used 95 00:05:25,470 --> 00:05:26,340 what? 96 00:05:39,750 --> 00:05:43,020 (Makeup Encyclopedia) 97 00:05:46,460 --> 00:05:50,420 (Recruitment of makeup assistants for TV show videos) 98 00:05:55,370 --> 00:05:57,960 (Professional young rookies in Sakai City!) (Also active in performances in 2010!) 99 00:05:58,000 --> 00:06:00,660 (Mountain Girl & Da Zuo) (Jonathans) 100 00:06:16,050 --> 00:06:19,410 (I love you) 101 00:06:20,590 --> 00:06:25,060 (Keihan TV Station) 102 00:06:38,940 --> 00:06:39,930 That one… 103 00:06:47,150 --> 00:06:48,110 Sorry! 104 00:06:48,520 --> 00:06:49,580 Is there a problem? 105 00:06:50,820 --> 00:06:53,160 I’m Xiao Yuzi, I have a phone call... 106 00:06:53,190 --> 00:06:54,560 Is it Miss Xiao Zai? 107 00:06:54,560 --> 00:06:55,790 Sorry, I was busy just now 108 00:06:56,030 --> 00:06:57,820 It's not over yet 109 00:07:02,040 --> 00:07:03,990 Then I will find another time to visit 110 00:07:04,740 --> 00:07:05,830 Wait 111 00:07:06,970 --> 00:07:08,370 Can you start work today? 112 00:07:10,040 --> 00:07:11,070 right now? 113 00:07:12,110 --> 00:07:15,280 "The Legendary Truth"! See you next week! 114 00:07:16,210 --> 00:07:18,270 Ok! Rest now! 115 00:07:19,280 --> 00:07:21,450 Thank you! Thank you! 116 00:07:21,660 --> 00:07:25,010 It was awesome just now! -Thank you 117 00:07:25,160 --> 00:07:26,920 Go to the lounge! 118 00:07:29,320 --> 00:07:30,850 exactly! 119 00:07:31,000 --> 00:07:34,100 I will definitely improve this part 120 00:07:34,370 --> 00:07:37,460 Yes, Director, I understand 121 00:07:37,600 --> 00:07:39,090 Ok! I hung up first 122 00:07:39,100 --> 00:07:40,900 I am so sorry 123 00:07:41,180 --> 00:07:43,870 what? Is it so serious? 124 00:07:44,010 --> 00:07:47,000 Very serious! No kidding! 125 00:07:47,140 --> 00:07:48,910 Find out the situation for me, you! 126 00:07:49,180 --> 00:07:50,580 If the ratings for this issue are not good 127 00:07:50,580 --> 00:07:52,250 What should I do if the show is stopped? 128 00:07:52,250 --> 00:07:53,210 I'm unemployed! 129 00:07:53,350 --> 00:07:54,980 It's dead-Is it true that you want to stop broadcasting? 130 00:07:54,990 --> 00:07:56,050 You are dangerous like this 131 00:07:56,190 --> 00:07:58,110 Worked hard 132 00:07:58,420 --> 00:07:59,720 Worked hard 133 00:08:00,220 --> 00:08:02,960 Huh? Didn’t you disband? 134 00:08:03,100 --> 00:08:05,090 We came to say hello to you about this 135 00:08:06,500 --> 00:08:08,290 Nakai can survive after disbanding 136 00:08:08,300 --> 00:08:09,090 It's you, mountain girl 137 00:08:09,100 --> 00:08:10,790 Can you be a comedian by yourself? 138 00:08:10,930 --> 00:08:12,430 This guy, please trouble you! 139 00:08:12,440 --> 00:08:13,930 He can do anything 140 00:08:14,040 --> 00:08:15,300 Can anything? -Yes 141 00:08:15,440 --> 00:08:16,310 I know! 142 00:08:18,670 --> 00:08:20,400 I have a meeting next 143 00:08:20,410 --> 00:08:22,280 Nakai, let's show your face together 144 00:08:22,420 --> 00:08:24,180 Ok! -Let's go 145 00:08:26,720 --> 00:08:29,050 Hey! Hey! 146 00:08:29,850 --> 00:08:33,220 Mountain girl, you're here too! come! 147 00:08:39,260 --> 00:08:40,630 I'll ask about tomorrow 148 00:08:40,630 --> 00:08:41,500 You wait here first 149 00:08:41,600 --> 00:08:42,470 Ok 150 00:08:46,800 --> 00:08:49,630 (Infiltrate the ruins of Mortetsu) 151 00:08:51,210 --> 00:08:52,740 has it ended? -Yes 152 00:08:53,080 --> 00:08:55,570 I really dare to come up with these projects! 153 00:08:56,580 --> 00:08:59,140 what is this? Are you serious? 154 00:08:59,250 --> 00:09:00,270 This and that 155 00:09:00,280 --> 00:09:02,380 And that one is also very old-fashioned! 156 00:09:02,490 --> 00:09:04,910 They are all used stalks a long time ago 157 00:09:06,520 --> 00:09:10,450 Can you make a serious plan? 158 00:09:10,590 --> 00:09:13,200 The show will really be gone if this continues! 159 00:09:13,330 --> 00:09:14,490 Ok! -Yes it is! 160 00:09:16,330 --> 00:09:18,220 One thing is from the artists I know 161 00:09:18,230 --> 00:09:19,390 The news from over there 162 00:09:19,530 --> 00:09:20,360 what? 163 00:09:20,500 --> 00:09:23,070 The other party has been unable to get through with their mobile phones since they moved 164 00:09:23,080 --> 00:09:24,810 He even went to the other party's room and found out... 165 00:09:41,960 --> 00:09:42,860 Hey! 166 00:09:43,560 --> 00:09:44,960 at home? 167 00:10:05,550 --> 00:10:07,540 I heard that the other party quit his job as a comedy artist 168 00:10:07,550 --> 00:10:08,810 Went back to my hometown 169 00:10:10,020 --> 00:10:11,920 The room he moved to 170 00:10:11,930 --> 00:10:13,850 It's said to be like a haunted house 171 00:10:15,230 --> 00:10:18,490 Oh! I know the haunted house is the one, right! 172 00:10:18,590 --> 00:10:19,930 Suicide occurred in that house 173 00:10:19,930 --> 00:10:22,030 Or an unnatural death accident, right! 174 00:10:22,140 --> 00:10:26,060 Yes, this is the curse of the haunted house 175 00:10:26,800 --> 00:10:27,960 It's scary! 176 00:10:28,100 --> 00:10:29,800 It's terrible-it's terrible! 177 00:10:29,970 --> 00:10:31,780 what! I know! 178 00:10:31,880 --> 00:10:34,770 Mountain girl! Wouldn't it be enough if you go live? 179 00:10:38,150 --> 00:10:38,980 what? 180 00:10:39,080 --> 00:10:40,310 Ah for what! 181 00:10:40,310 --> 00:10:42,990 If you live in a haunted house and take pictures of the supernatural 182 00:10:43,090 --> 00:10:45,290 How about doing a new unit? 183 00:10:45,290 --> 00:10:46,880 This is a good opportunity! 184 00:10:47,560 --> 00:10:50,010 No...Huh? really? 185 00:10:50,360 --> 00:10:52,560 Mountain girl, great! 186 00:10:53,100 --> 00:10:54,900 Okay, decided! -Okay, let's go! 187 00:10:59,000 --> 00:11:00,200 Mr. Mountain Girl 188 00:11:01,610 --> 00:11:04,470 Thank you for borrowing my umbrella before 189 00:11:06,240 --> 00:11:07,230 Back then... 190 00:11:08,010 --> 00:11:09,070 Why are you here? 191 00:11:09,580 --> 00:11:12,040 I'll be a makeup assistant from today 192 00:11:13,720 --> 00:11:14,740 Like this 193 00:11:17,550 --> 00:11:21,120 Really disbanded, Jonathans. 194 00:11:25,100 --> 00:11:27,090 Sorry-don't say that 195 00:11:28,930 --> 00:11:29,920 That one… 196 00:11:31,710 --> 00:11:33,700 I just accidentally heard... 197 00:11:34,240 --> 00:11:35,170 what? 198 00:11:37,410 --> 00:11:41,100 Do you really want to live? Haunted house... 199 00:11:43,320 --> 00:11:46,410 Just talk casually, no one is serious anyway 200 00:12:06,470 --> 00:12:09,500 Do you want to think again? 201 00:12:09,940 --> 00:12:12,710 I still can't be a comedian by myself 202 00:12:13,880 --> 00:12:15,440 Try to scare together again! 203 00:12:15,610 --> 00:12:17,280 Wait 204 00:12:17,610 --> 00:12:20,170 Sorry, the lens should be wider 205 00:12:20,310 --> 00:12:21,590 A little wider angle? okay, I get it 206 00:12:21,590 --> 00:12:22,520 sorry to bother you 207 00:12:24,490 --> 00:12:26,650 I can't do it together anymore 208 00:12:26,790 --> 00:12:28,490 The screenwriter's work is very busy 209 00:12:29,060 --> 00:12:31,220 Sorry, I'm hanging up first-hello, wait 210 00:12:32,300 --> 00:12:33,930 Wait for me 211 00:12:33,930 --> 00:12:35,160 Mountain girl-I just want to... 212 00:12:35,170 --> 00:12:37,500 The mountain girl is me, can you come? 213 00:12:37,500 --> 00:12:38,760 I have something to tell you 214 00:12:39,100 --> 00:12:40,000 Yes! 215 00:12:40,430 --> 00:12:43,740 Whose treasure is it? Goal gets rich! 216 00:12:43,740 --> 00:12:45,610 Treasure hunt digging! 217 00:12:47,180 --> 00:12:48,240 Excavation! 218 00:12:49,640 --> 00:12:51,040 Great! 219 00:13:07,800 --> 00:13:08,730 Waiting for you for a long time! 220 00:13:09,230 --> 00:13:10,250 What can I do? 221 00:13:10,400 --> 00:13:12,930 Didn’t you talk about the haunted house last time? 222 00:13:13,070 --> 00:13:14,340 I'm looking for someone to help 223 00:13:14,340 --> 00:13:16,070 Asked about the problematic house 224 00:13:16,510 --> 00:13:18,930 This is great, it's great without deposit 225 00:13:19,870 --> 00:13:22,440 Great, I found a nice haunted house 226 00:13:22,550 --> 00:13:24,470 Built-in memory can shoot for 15 hours 227 00:13:24,580 --> 00:13:26,350 Because there is no budget, if it is not enough... 228 00:13:26,350 --> 00:13:28,010 Just buy a memory card and use it 229 00:13:28,420 --> 00:13:29,320 Oh 230 00:13:33,390 --> 00:13:35,750 It would be great if you can take good things 231 00:14:04,060 --> 00:14:11,960 (Haunted House Stories) 232 00:14:33,290 --> 00:14:37,680 (The Haunted House, the first one) 233 00:14:37,850 --> 00:14:41,820 (Fountain Yodogawa Apartment) 234 00:15:00,910 --> 00:15:02,780 I heard in this room 235 00:15:02,780 --> 00:15:04,410 A single woman was killed 236 00:15:05,520 --> 00:15:07,280 One more thing 237 00:15:08,120 --> 00:15:09,140 Because of the accident 238 00:15:09,150 --> 00:15:11,860 It was accidentally found to be an illegal building 239 00:15:14,490 --> 00:15:18,190 (6th floor, no entry) 240 00:15:18,290 --> 00:15:22,040 So it is both a haunted house and an illegal building 241 00:16:29,430 --> 00:16:30,990 excuse me 242 00:17:20,480 --> 00:17:23,620 Sorry, I’m from the community council 243 00:17:23,790 --> 00:17:25,620 I heard you just moved here today 244 00:17:25,760 --> 00:17:27,350 I can charge you the community dues 245 00:17:27,360 --> 00:17:29,750 Tell me about the announcement? 246 00:17:30,960 --> 00:17:32,460 coming 247 00:17:35,570 --> 00:17:36,660 Hello there 248 00:17:37,200 --> 00:17:39,570 Sorry! Taro can't, wait a minute! 249 00:17:39,700 --> 00:17:41,100 Wait a minute, wait a minute! 250 00:17:41,230 --> 00:17:43,400 Taro! Come here! 251 00:17:43,780 --> 00:17:45,570 what happened to you? Taro! 252 00:17:46,280 --> 00:17:49,240 Sorry, it doesn't usually do this! 253 00:17:49,510 --> 00:17:52,250 What are you barking at? 254 00:17:52,590 --> 00:17:54,320 what happened to you? Taro! 255 00:18:21,680 --> 00:18:24,850 Today is the first night in the haunted house 256 00:18:27,720 --> 00:18:31,310 I'm going to bed next 257 00:18:52,480 --> 00:18:55,710 (Matsuo Producer) 258 00:18:57,010 --> 00:18:58,040 Hello there 259 00:18:58,310 --> 00:19:00,580 Hi, how is it? Did you get anything? 260 00:19:01,890 --> 00:19:04,880 Not yet, nothing 261 00:19:05,760 --> 00:19:06,520 Hey! where are you now? 262 00:19:06,520 --> 00:19:08,720 Where can I have fun? 263 00:19:09,360 --> 00:19:10,620 I'm in the room 264 00:19:10,860 --> 00:19:12,960 A lie, are you with a woman? 265 00:19:14,730 --> 00:19:16,720 I am alone 266 00:19:16,830 --> 00:19:20,500 Yeah, but I heard a woman's voice? 267 00:19:21,170 --> 00:19:22,040 What? 268 00:19:22,510 --> 00:19:23,770 Come less 269 00:19:42,300 --> 00:19:44,290 I am alone 270 00:19:45,430 --> 00:19:47,820 Hey, wait... Rewind to the place just now 271 00:19:47,960 --> 00:19:49,190 Yes-reverse 272 00:19:52,370 --> 00:19:54,030 Start from here-yes 273 00:20:06,550 --> 00:20:07,380 seriously… 274 00:20:07,420 --> 00:20:09,280 Comedy artist, mountain girl 275 00:20:09,280 --> 00:20:11,240 Come and go to the murder house for one night 276 00:20:12,360 --> 00:20:13,780 I'm in the room 277 00:20:17,690 --> 00:20:19,020 I am alone 278 00:20:23,870 --> 00:20:24,700 how about it? 279 00:20:24,870 --> 00:20:26,790 Ok... terrible 280 00:20:26,900 --> 00:20:27,840 What is that? 281 00:20:30,370 --> 00:20:33,080 This is what I photographed in Shannv's room! 282 00:20:36,410 --> 00:20:37,440 Mr. Shinozaki 283 00:20:37,450 --> 00:20:40,010 What is this thing that looks like a white ribbon? 284 00:20:40,980 --> 00:20:44,260 This is amazing! 285 00:20:44,760 --> 00:20:46,820 This white light is called "spiritual body" 286 00:20:46,820 --> 00:20:48,380 Also known as "Yuxiang" 287 00:20:48,620 --> 00:20:50,020 The spirit of the dead 288 00:20:50,020 --> 00:20:53,060 Transformed into a form visible to the naked eye 289 00:20:53,430 --> 00:20:58,830 People say that white light is a spirit body that has not yet become a Buddha 290 00:20:58,930 --> 00:21:02,110 Into a ribbon like this 291 00:21:02,480 --> 00:21:04,970 Really very rare 292 00:21:08,280 --> 00:21:10,070 Ok! First pause! 293 00:21:10,180 --> 00:21:11,780 Thank you 294 00:21:11,950 --> 00:21:14,510 OK, move the camera 295 00:21:15,450 --> 00:21:17,650 I borrowed it from the front, sorry 296 00:21:17,790 --> 00:21:19,350 Is it really okay? 297 00:21:19,490 --> 00:21:21,510 I'm sorry, I will fix your makeup for you 298 00:21:21,650 --> 00:21:23,890 What's the situation? -Thank you 299 00:21:24,430 --> 00:21:26,560 Okay thank you 300 00:21:27,230 --> 00:21:28,530 Sorry-ok 301 00:21:36,440 --> 00:21:39,000 Director! You have worked hard! 302 00:21:39,470 --> 00:21:41,300 Matsuo! This unit works! 303 00:21:41,440 --> 00:21:43,510 Thank you-Can you continue? 304 00:21:43,650 --> 00:21:46,140 Of course, we are very confident about this topic 305 00:21:46,150 --> 00:21:47,050 It's okay to be confident 306 00:21:47,180 --> 00:21:48,510 The ratings can reach double digits, right? 307 00:21:48,920 --> 00:21:50,840 Definitely-please! 308 00:21:50,980 --> 00:21:52,760 Worked hard 309 00:21:55,560 --> 00:21:57,520 Isn't this my idea? 310 00:21:59,390 --> 00:22:02,130 Isn't this coming? Comedians staying in the haunted house 311 00:22:02,270 --> 00:22:04,570 is not it? Isn't it right to do as I said? 312 00:22:04,670 --> 00:22:06,800 Thank you so much 313 00:22:06,940 --> 00:22:08,360 But then again 314 00:22:08,370 --> 00:22:10,460 Do you really dare to live in a haunted house? 315 00:22:10,600 --> 00:22:11,980 that is true! 316 00:22:12,080 --> 00:22:14,640 No, isn’t Song P who told me to live? 317 00:22:14,750 --> 00:22:17,200 is it? -It's you, it's you! 318 00:22:17,350 --> 00:22:19,110 Hey, the preview of the second bullet has been made 319 00:22:19,110 --> 00:22:20,380 Thank you all.-Okay! 320 00:22:20,510 --> 00:22:22,510 Ding Ding! Goodbye! 321 00:22:22,620 --> 00:22:24,050 Thank you! 322 00:22:24,790 --> 00:22:25,880 Mountain girl 323 00:22:27,490 --> 00:22:28,620 Great 324 00:22:28,620 --> 00:22:29,990 Isn’t it great to be a comedian by yourself? 325 00:22:31,720 --> 00:22:34,290 What about the next episode? Any ideas? 326 00:22:35,430 --> 00:22:37,030 I didn't think about anything 327 00:22:37,170 --> 00:22:39,930 That's how you can't do anything 328 00:22:41,600 --> 00:22:44,840 Are you still angry? We disbanded? 329 00:22:45,680 --> 00:22:48,700 Xiao Zi! Would you like to eat together later? 330 00:22:48,710 --> 00:22:50,010 The mountain girl should go together too! 331 00:22:50,110 --> 00:22:51,370 what? -what? 332 00:22:53,320 --> 00:22:54,810 Mayonnaise! Mayonnaise! 333 00:22:55,320 --> 00:22:56,810 Add too much! 334 00:22:59,620 --> 00:23:01,820 Really, the final performance was terrible! 335 00:23:03,030 --> 00:23:05,020 I find it very interesting! Jonathans 336 00:23:05,160 --> 00:23:06,360 How can it be 337 00:23:06,500 --> 00:23:08,890 The moment when pretending to be stupid and voicing 338 00:23:08,900 --> 00:23:10,690 I think this is Jonathan! 339 00:23:10,830 --> 00:23:12,800 Someone finally understands! 340 00:23:12,910 --> 00:23:14,790 Completely immersed in understanding! 341 00:23:14,910 --> 00:23:18,600 But you all find yourself very interesting 342 00:23:18,610 --> 00:23:19,700 Also let go and do it 343 00:23:19,810 --> 00:23:20,800 Really great 344 00:23:20,970 --> 00:23:22,610 Xiaozi, it's really weird 345 00:23:22,750 --> 00:23:23,810 It's weird 346 00:23:24,920 --> 00:23:28,150 Then why did Xiao Zi come to be a makeup artist? 347 00:23:30,520 --> 00:23:33,050 It’s my dream since I was young 348 00:23:33,960 --> 00:23:36,380 But how can someone like me be a makeup artist? 349 00:23:36,390 --> 00:23:38,120 I wanted to give up... 350 00:23:39,060 --> 00:23:40,820 After watching Jonathans 351 00:23:41,560 --> 00:23:44,060 It feels like you pushed me from behind 352 00:23:44,870 --> 00:23:47,500 Xiaozi, sorry, I think you misunderstood 353 00:23:48,000 --> 00:23:50,030 No, it's not like that 354 00:23:54,650 --> 00:23:56,940 Why do you want to be comedy artists? 355 00:23:57,080 --> 00:24:00,540 I want to become a rich man and become popular 356 00:24:01,010 --> 00:24:03,720 This guy was severed by his father! 357 00:24:03,860 --> 00:24:05,190 He strongly objected: 358 00:24:05,190 --> 00:24:08,850 What are you doing? How is it possible to be a comedian! 359 00:24:08,990 --> 00:24:10,150 Is it a dialect? 360 00:24:11,090 --> 00:24:12,990 His father ran a factory on Kitakyushu Island 361 00:24:13,900 --> 00:24:17,030 Although it is said, there is no way to become a comedian 362 00:24:17,130 --> 00:24:19,360 But before I became an excellent screenwriter 363 00:24:19,530 --> 00:24:20,960 I will never go back to my hometown! 364 00:24:27,140 --> 00:24:28,940 Where is the mountain girl? -me? 365 00:24:29,510 --> 00:24:32,510 me… 366 00:24:34,750 --> 00:24:38,580 Laughing can live 174 seconds longer 367 00:24:43,530 --> 00:24:45,400 People just have to laugh once 368 00:24:45,530 --> 00:24:47,090 Can extend 174 seconds 369 00:24:47,430 --> 00:24:49,760 Approximately 3 minutes of life 370 00:24:51,560 --> 00:24:53,230 Do you think it's a lie? 371 00:24:53,840 --> 00:24:54,970 But actually... 372 00:24:56,470 --> 00:24:58,270 Grandma, here I am! 373 00:24:59,170 --> 00:25:02,210 My grandma was sentenced by the doctor 374 00:25:02,220 --> 00:25:03,840 Only three months of life left 375 00:25:05,220 --> 00:25:08,520 I tried my best to restore my grandma’s vitality 376 00:25:09,050 --> 00:25:10,280 Try to make her laugh 377 00:25:14,660 --> 00:25:19,260 Every day...make her laugh continuously 378 00:25:25,540 --> 00:25:27,030 I am a mountain actress! 379 00:25:32,550 --> 00:25:34,780 Relief samurai comes too! 380 00:25:34,980 --> 00:25:38,010 Help light wave! 381 00:25:38,450 --> 00:25:39,740 Isn't it interesting? 382 00:25:40,850 --> 00:25:43,810 Then grandma really lived another year! 383 00:25:48,320 --> 00:25:50,550 Grandma, who has only three months to live, lives an extra year... 384 00:25:51,960 --> 00:25:53,890 I thought so at that time 385 00:25:54,230 --> 00:25:57,530 Funny, it can really save people's lives 386 00:25:58,830 --> 00:26:00,230 People who are troubled 387 00:26:01,270 --> 00:26:03,140 People who feel pain 388 00:26:03,140 --> 00:26:04,700 I want to save everyone with funny 389 00:26:06,280 --> 00:26:09,370 Because of this, I want to be a comedian 390 00:26:14,490 --> 00:26:16,010 Touching story 391 00:26:16,490 --> 00:26:18,850 But I have heard this passage more than 20 times 392 00:26:18,990 --> 00:26:19,850 Obviously this is the 19th time! 393 00:26:24,660 --> 00:26:27,860 Like this, i feel so good 394 00:26:32,170 --> 00:26:36,200 I really want to see the spirit body too! Living spirit! 395 00:26:36,310 --> 00:26:37,260 Why is it so sudden! 396 00:26:37,410 --> 00:26:38,960 How about this! Xiao Zi 397 00:26:38,970 --> 00:26:40,400 Would you like to go to Shannv's room later? 398 00:26:40,410 --> 00:26:41,240 Go see the spirit body 399 00:26:41,340 --> 00:26:43,080 Don't decide without authorization! -OK! 400 00:26:43,180 --> 00:26:44,410 Can't it? Don't you like it? -Want to see it? 401 00:26:44,420 --> 00:26:45,110 Go! 402 00:26:45,220 --> 00:26:46,880 Alright! -Don't make trouble with you! 403 00:26:47,020 --> 00:26:49,440 I can see it! -What's the matter? 404 00:26:51,350 --> 00:26:53,350 By the way, you invite Xiaozi to dinner by yourself 405 00:26:53,360 --> 00:26:55,750 It's so stingy to ask her to pay! 406 00:26:55,890 --> 00:26:58,750 No way, I have no money! -Sniff! 407 00:26:58,890 --> 00:27:00,720 Are you angry? -I'm not angry! 408 00:27:00,860 --> 00:27:03,430 So angry! -Not angry! 409 00:27:03,640 --> 00:27:06,400 Here? Looks very ordinary! 410 00:27:06,540 --> 00:27:07,800 How ordinary! 411 00:27:07,800 --> 00:27:08,760 No, it doesn't look terrible! 412 00:27:11,400 --> 00:27:12,840 Hurry in! 413 00:27:13,480 --> 00:27:15,110 No, hurry in! 414 00:27:15,210 --> 00:27:17,170 No, go in together-I will go in 415 00:27:17,310 --> 00:27:18,410 what the hell! 416 00:27:18,550 --> 00:27:21,140 what the hell! no! Are you deliberately trying to scare me 417 00:27:21,250 --> 00:27:22,420 You are so scared! 418 00:27:22,420 --> 00:27:23,580 You obviously want to scare me! 419 00:27:23,720 --> 00:27:25,210 No, I didn't scare you 420 00:27:43,480 --> 00:27:45,770 Xiaozi, let's go! 421 00:27:56,290 --> 00:27:57,220 Here 422 00:27:58,420 --> 00:27:59,780 It's cold! 423 00:28:00,990 --> 00:28:03,120 I start to fall asleep. -Why? 424 00:28:06,930 --> 00:28:09,760 Wait a minute, I'll collect the rubbish 425 00:28:09,860 --> 00:28:10,850 Hurry up! 426 00:28:11,500 --> 00:28:13,170 It's cold! 427 00:28:41,890 --> 00:28:43,060 what? 428 00:28:45,970 --> 00:28:46,830 what? 429 00:28:49,900 --> 00:28:51,030 Awaited 430 00:28:54,950 --> 00:28:56,110 Xiao Zi? 431 00:28:58,350 --> 00:28:59,400 what happened to you? 432 00:29:00,580 --> 00:29:01,600 Are you ok? 433 00:29:03,820 --> 00:29:07,020 I'll go home... 434 00:29:07,360 --> 00:29:08,220 Etc., etc 435 00:29:08,360 --> 00:29:11,780 I have to work tomorrow morning and I forgot about it. 436 00:29:12,730 --> 00:29:13,830 Sorry 437 00:29:22,910 --> 00:29:26,170 What do you think of Xiaozi? 438 00:29:26,640 --> 00:29:27,580 What do you think... 439 00:29:29,510 --> 00:29:31,200 She's fine 440 00:29:31,880 --> 00:29:33,480 that's it? 441 00:29:34,490 --> 00:29:36,040 Why didn't you have a girlfriend before turning red? 442 00:29:36,050 --> 00:29:37,850 You're not still talking like this, are you? 443 00:29:38,150 --> 00:29:40,250 How can it become red? 444 00:29:40,250 --> 00:29:41,910 Have you considered this matter seriously? 445 00:29:42,860 --> 00:29:44,060 Why do you say this all of a sudden? 446 00:29:48,230 --> 00:29:50,090 You should go back now, right 447 00:29:51,930 --> 00:29:53,800 I won't go back-what? 448 00:29:55,240 --> 00:29:56,800 I can't go back 449 00:29:59,540 --> 00:30:03,180 I haven’t planned a single one, I was kicked out of the show 450 00:30:05,250 --> 00:30:08,140 To be honest, I don’t have a job as a screenwriter anymore 451 00:30:11,720 --> 00:30:13,130 I want to live together 452 00:30:15,560 --> 00:30:18,620 I said, the plan to stay in the murder house for one night 453 00:30:18,630 --> 00:30:20,220 I also want to help 454 00:30:21,960 --> 00:30:23,890 Waiting to be optimistic, I want to praise you! 455 00:30:25,300 --> 00:30:26,500 please! 456 00:30:35,050 --> 00:30:35,910 no problem! 457 00:30:36,880 --> 00:30:39,110 Put this here-yeah 458 00:30:39,850 --> 00:30:40,610 Here 459 00:30:41,350 --> 00:30:43,450 So-is this angle okay? 460 00:30:46,590 --> 00:30:47,610 can 461 00:30:48,120 --> 00:30:49,080 This one to the right... not right 462 00:30:49,090 --> 00:30:51,390 Is on the left, to the left 463 00:30:51,490 --> 00:30:52,960 Is this angle possible? 464 00:30:53,330 --> 00:30:54,890 If there, it's okay! 465 00:30:58,930 --> 00:31:01,360 awesome! 466 00:31:02,840 --> 00:31:07,080 Please, bless me with endless ghosts 467 00:31:07,210 --> 00:31:09,230 This way it won't come anymore! 468 00:31:09,510 --> 00:31:12,550 No way, haven't you been photographed since then? 469 00:31:12,750 --> 00:31:15,280 I am sorry! -No, that... 470 00:31:15,420 --> 00:31:18,550 The second bullet has been announced 471 00:31:18,950 --> 00:31:21,480 The skylight will be opened when the show goes on like this 472 00:31:22,660 --> 00:31:24,530 Anyway, it doesn’t matter what it is, take it for me 473 00:31:24,530 --> 00:31:26,990 Thank you all, go and take a picture of me, have you heard? 474 00:31:28,660 --> 00:31:32,500 Can't fake it! Only fraud is absolutely not acceptable 475 00:31:32,510 --> 00:31:33,400 please! 476 00:31:34,810 --> 00:31:36,760 Absolutely not? -Yes it is! 477 00:31:49,780 --> 00:31:53,460 What happened in that room? 478 00:31:54,660 --> 00:31:55,790 It's okay... 479 00:31:56,730 --> 00:31:58,850 I am troubled because there is nothing. 480 00:32:03,840 --> 00:32:04,730 what's happenin? 481 00:32:05,940 --> 00:32:07,270 No, no... 482 00:32:08,440 --> 00:32:09,430 Tell me 483 00:32:11,970 --> 00:32:13,340 All said it's okay 484 00:32:16,480 --> 00:32:17,940 Obviously something is going on 485 00:32:18,550 --> 00:32:19,710 Downstairs in the apartment 486 00:32:22,720 --> 00:32:24,150 I… 487 00:32:26,690 --> 00:32:28,250 I can see 488 00:32:29,860 --> 00:32:30,850 Can you see it? 489 00:32:34,100 --> 00:32:35,430 Since childhood 490 00:32:35,430 --> 00:32:39,430 I will see things that others can't see 491 00:32:42,070 --> 00:32:44,070 What do you see? 492 00:32:47,340 --> 00:32:50,870 What happened to that apartment? 493 00:32:53,690 --> 00:32:57,080 I heard that someone was set up... 494 00:33:02,120 --> 00:33:05,460 Where is the prisoner...? 495 00:33:06,300 --> 00:33:09,320 Arrested and executed 496 00:33:13,970 --> 00:33:15,100 are you fine? 497 00:33:15,810 --> 00:33:17,360 I'm so sorry 498 00:33:18,040 --> 00:33:21,900 I said something strange... 499 00:33:32,690 --> 00:33:33,890 Please! 500 00:33:35,230 --> 00:33:37,560 Where Xiaozi can see things 501 00:33:37,560 --> 00:33:39,820 What the camera should be able to capture... 502 00:33:40,730 --> 00:33:42,020 I am troubled! 503 00:33:42,800 --> 00:33:45,640 Please! please… 504 00:33:48,200 --> 00:33:51,830 If something happens, I will find a solution! 505 00:33:52,650 --> 00:33:53,740 Please! 506 00:33:55,250 --> 00:33:57,910 Please, please! 507 00:34:01,310 --> 00:34:03,120 I know 508 00:34:04,490 --> 00:34:05,790 thank you! 509 00:34:11,820 --> 00:34:12,760 how about it? 510 00:34:18,130 --> 00:34:19,060 no feelings… 511 00:34:20,900 --> 00:34:22,530 Like this 512 00:34:27,540 --> 00:34:30,070 Sorry, I couldn't help... 513 00:34:30,210 --> 00:34:32,610 No need to apologize 514 00:34:34,450 --> 00:34:36,910 I should apologize 515 00:34:39,850 --> 00:34:41,810 Would you like coffee? 516 00:34:43,330 --> 00:34:44,790 Thank you… 517 00:34:48,500 --> 00:34:49,830 Coffee in... 518 00:34:57,010 --> 00:34:59,030 Where did I put my coffee? 519 00:35:31,400 --> 00:35:33,070 Xiaozi, how are you doing? 520 00:35:35,550 --> 00:35:37,210 Do you see anything? 521 00:35:39,910 --> 00:35:44,880 The woman in the red dress... 522 00:35:45,760 --> 00:35:47,210 Red dress? 523 00:36:14,890 --> 00:36:18,120 Sorry, I couldn't help... 524 00:36:19,420 --> 00:36:20,720 No need to apologize 525 00:36:22,650 --> 00:36:24,990 I should apologize 526 00:36:28,960 --> 00:36:31,020 Would you like coffee? 527 00:36:32,160 --> 00:36:33,870 Thank you… 528 00:36:40,740 --> 00:36:42,880 I obviously have a video... 529 00:36:50,650 --> 00:36:52,750 Would you like coffee? 530 00:36:53,930 --> 00:36:55,590 Thank you 531 00:37:00,130 --> 00:37:01,750 what is the problem? 532 00:37:06,840 --> 00:37:09,790 Oops, I'm late for the meeting! 533 00:37:30,190 --> 00:37:32,960 That guy, even riding my bicycle... 534 00:37:43,080 --> 00:37:45,410 I'm in a hurry, let's talk later 535 00:37:45,940 --> 00:37:47,970 You ride my bike, right? 536 00:37:48,340 --> 00:37:49,740 It's not me! 537 00:37:49,840 --> 00:37:51,610 Show me the evidence 538 00:37:51,740 --> 00:37:53,670 Evidence... 539 00:37:54,120 --> 00:37:56,180 You can see it, my bike 540 00:37:58,490 --> 00:37:59,480 Too despicable! 541 00:37:59,820 --> 00:38:01,180 Who is more despicable! 542 00:38:02,550 --> 00:38:04,690 Sorry... I'm going to be late soon 543 00:38:05,760 --> 00:38:08,030 Okay, I'm going to hang up, hurry up 544 00:38:31,720 --> 00:38:32,890 Mountain girl, are you listening? 545 00:38:33,090 --> 00:38:34,860 Alright, I owe you once today 546 00:38:36,630 --> 00:38:39,050 Hey! Nakai... -What are you doing 545 00:38:39,130 ​​--> 00:38:41,980 Is there a woman in red over there? 547 00:38:42,130 --> 00:38:43,260 Red clothes? 548 00:38:43,400 --> 00:38:45,100 Take a photo with the camera to show me! 549 00:38:47,170 --> 00:38:48,230 Behind! 550 00:38:48,340 --> 00:38:49,500 Nothing! 551 00:38:49,640 --> 00:38:50,590 Behind! 552 00:38:54,480 --> 00:38:56,400 Yes, what's wrong? 553 00:39:00,250 --> 00:39:01,770 What happened to the mountain girl? 554 00:39:05,520 --> 00:39:07,790 I have it here too 555 00:39:07,790 --> 00:39:09,780 Wearing the same red dress... 556 00:39:09,920 --> 00:39:11,880 Huh? what are you talking about! 557 00:39:11,990 --> 00:39:14,390 I'm going to hang up! I'll ask you after I go back 558 00:39:41,520 --> 00:39:43,950 Mountain girl, what's wrong with you? Mountain girl! 559 00:39:50,930 --> 00:39:53,740 What? what happened? 560 00:39:53,870 --> 00:39:55,740 Nakai, leave from there now! 561 00:39:56,510 --> 00:39:57,400 Danger! 562 00:40:18,230 --> 00:40:19,490 Mountain girl! 563 00:40:20,390 --> 00:40:22,310 Hit by a truck and run away? 564 00:40:23,340 --> 00:40:25,670 Only a little bruise and twist 565 00:40:26,070 --> 00:40:27,560 Did a tomography 566 00:40:27,570 --> 00:40:30,030 Fortunately, the doctor said that I’ll be fine after a rest 567 00:40:31,470 --> 00:40:32,970 Great! 568 00:40:34,580 --> 00:40:35,640 but… 569 00:40:42,550 --> 00:40:43,950 Nakai 570 00:40:45,120 --> 00:40:48,650 It takes two months to recover, but there is no life-threatening 571 00:40:50,220 --> 00:40:53,030 It would be nice if you also learned judo 572 00:40:53,730 --> 00:40:54,860 Fortunately, I will protect my body and I will be fine 573 00:40:55,030 --> 00:40:56,400 Best friends! 574 00:40:56,530 --> 00:40:57,620 What happened...? 575 00:40:59,930 --> 00:41:02,590 We also saw 576 00:41:04,680 --> 00:41:06,800 Woman in red dress 577 00:41:07,880 --> 00:41:08,830 what? 578 00:41:09,040 --> 00:41:11,200 At exactly the same time 579 00:41:14,720 --> 00:41:15,740 Different locations 580 00:41:20,850 --> 00:41:22,840 Who is that woman... 581 00:41:31,800 --> 00:41:36,770 It should be the victim who was killed in that apartment, right? 582 00:41:49,850 --> 00:41:55,390 (One month later) 583 00:41:58,830 --> 00:42:00,990 good Morning! -good Morning! 584 00:42:01,130 --> 00:42:03,520 The discussion that caused a sensation, aired last week 585 00:42:03,670 --> 00:42:04,500 really? 586 00:42:04,640 --> 00:42:06,190 Can you go -no problem 587 00:42:06,700 --> 00:42:09,190 I have something to report to Brother Shan 588 00:42:09,800 --> 00:42:10,760 What is it? 589 00:42:10,870 --> 00:42:13,370 You will be a fixed team from next time! 590 00:42:14,580 --> 00:42:16,880 Brother Nakai, the screenwriter of the show, please! 591 00:42:16,880 --> 00:42:17,740 Me too! ? 592 00:42:17,880 --> 00:42:20,730 That's right! Both of you! Great! 593 00:42:20,750 --> 00:42:23,490 Great! -Fixed the team for the first time! 594 00:42:23,620 --> 00:42:24,650 That's great! 595 00:42:25,920 --> 00:42:28,080 Matsuo, sorry, it's almost time... 596 00:42:28,190 --> 00:42:29,420 I beg you today, have you heard? 597 00:42:29,420 --> 00:42:30,580 Many thanks! 598 00:42:31,090 --> 00:42:32,350 Worked hard 599 00:42:33,630 --> 00:42:34,830 finally come! 600 00:42:36,570 --> 00:42:39,490 Great, hello! -Danger! 601 00:42:39,630 --> 00:42:41,360 Congratulations! 602 00:42:44,080 --> 00:42:48,140 This is all due to Xiaozi! thank you! 603 00:42:48,380 --> 00:42:49,600 Thank you! 604 00:42:51,210 --> 00:42:52,770 Thank you! 605 00:43:16,070 --> 00:43:17,060 welcome 606 00:43:17,640 --> 00:43:19,530 What kind of house are you looking for today? 607 00:43:20,270 --> 00:43:24,570 That... Is there a problem with the murder house? 608 00:43:27,380 --> 00:43:29,110 Haunted house...? 609 00:43:33,330 --> 00:43:35,210 Then I'll change a undertaker for you 610 00:43:35,660 --> 00:43:36,560 Miss Yokosui? 611 00:43:37,430 --> 00:43:38,820 Yes! 612 00:43:41,560 --> 00:43:43,230 Woman in red dress 613 00:43:49,300 --> 00:43:50,790 Please sit here 614 00:44:04,260 --> 00:44:06,020 I am Yokoshui 615 00:44:06,820 --> 00:44:09,920 Do you want to find a problem house? -Yes it is 616 00:44:10,120 --> 00:44:12,040 Please don't be so nervous 617 00:44:12,190 --> 00:44:15,360 Fang Qingshuang...Is this the first time living in a haunted house? 618 00:44:18,630 --> 00:44:19,460 Yes it is 619 00:44:19,600 --> 00:44:21,460 Take the liberty to ask, what is your occupation? 620 00:44:21,730 --> 00:44:23,160 I am a comedian 621 00:44:23,440 --> 00:44:26,300 Huh...I've seen you before 622 00:44:27,710 --> 00:44:30,040 That...huh? That one… 623 00:44:30,910 --> 00:44:32,030 It does not seem 624 00:44:33,420 --> 00:44:35,010 Sorry 625 00:44:35,350 --> 00:44:38,120 I am not so famous 626 00:44:38,790 --> 00:44:41,640 Um...is there any hope for the house? 627 00:44:41,790 --> 00:44:43,920 Compartments, convenient transportation, etc. 628 00:44:45,130 --> 00:44:47,890 I want to be rented by two people 629 00:44:48,130 --> 00:44:49,080 Two people? 630 00:44:49,230 --> 00:44:51,290 The former partner of a male friend 631 00:44:51,530 --> 00:44:54,960 Please rest assured, we have the obligation of confidentiality 632 00:44:55,140 --> 00:44:56,200 not real 633 00:44:56,340 --> 00:44:59,070 In this case, what do you think of this room? 634 00:45:12,550 --> 00:45:16,260 Psychological...? -"Psychological Defects" 635 00:45:17,530 --> 00:45:21,260 If the previous occupant died due to special reasons 636 00:45:21,360 --> 00:45:23,890 We are obliged to mark it 637 00:45:25,040 --> 00:45:26,900 Special reason... 638 00:45:28,000 --> 00:45:32,390 "Suicide", "Death from illness", "Murder incident" 639 00:45:34,180 --> 00:45:35,130 that… 640 00:45:35,280 --> 00:45:38,480 We have no further details 641 00:45:41,150 --> 00:45:42,510 Then... 642 00:45:45,460 --> 00:45:46,410 This one 643 00:45:47,260 --> 00:45:48,680 The murder? 644 00:45:51,290 --> 00:45:53,050 Because the layout looks good... 645 00:45:54,670 --> 00:45:56,120 I understand 646 00:45:56,730 --> 00:45:59,530 People will die 647 00:46:00,070 --> 00:46:02,760 Don't dare to face it instead of being timid 648 00:46:02,900 --> 00:46:05,070 Want to know the true face of death 649 00:46:05,080 --> 00:46:06,600 Of course 650 00:46:08,310 --> 00:46:10,440 Do you want to know? 651 00:46:10,640 --> 00:46:13,000 What happens to people after they die? 652 00:46:13,820 --> 00:46:17,050 It's definitely not something to be ashamed of 653 00:46:19,390 --> 00:46:21,220 Ok… 654 00:46:21,920 --> 00:46:23,590 Do you want to take you to visit? 655 00:46:23,600 --> 00:46:26,420 Can I sign a contract directly because it is in a hurry? 656 00:46:26,560 --> 00:46:28,430 Thank you 657 00:46:28,560 --> 00:46:31,950 Then please sign here in the consent column 658 00:46:36,570 --> 00:46:39,170 First write "killing" here 659 00:46:47,420 --> 00:46:56,450 (I have been told that this is the murder house) 660 00:47:23,620 --> 00:47:29,810 (The Haunted House, the second room) 661 00:47:38,030 --> 00:47:39,520 Is it here? 662 00:48:02,990 --> 00:48:04,450 so tired 663 00:48:11,700 --> 00:48:14,130 You found a great house! 664 00:48:14,570 --> 00:48:15,500 right? 665 00:48:19,870 --> 00:48:22,530 It's tiring to climb the stairs 666 00:48:35,190 --> 00:48:36,650 I'll go pee first 667 00:49:10,490 --> 00:49:12,850 Nakai! Nakai! 668 00:49:13,500 --> 00:49:15,690 Come here soon! -what? 669 00:49:15,830 --> 00:49:16,760 This one 670 00:49:18,230 --> 00:49:20,030 what is this…? 671 00:49:27,840 --> 00:49:29,500 Isn't this blood stains? 672 00:49:30,210 --> 00:49:32,160 By the way, the bathroom is also a bit weird 673 00:49:33,820 --> 00:49:34,810 what? 674 00:49:38,890 --> 00:49:42,080 This should be a mirror... 675 00:50:03,210 --> 00:50:07,380 Only the water pipe of the shower head has been replaced with a new one... 676 00:50:15,260 --> 00:50:17,280 The drain pipe is also a bit blocked? 677 00:50:26,170 --> 00:50:27,470 Wait… 678 00:50:57,730 --> 00:50:59,190 Is that hair? 679 00:51:08,380 --> 00:51:10,100 Mountain girl, good morning! 680 00:51:10,240 --> 00:51:11,400 good Morning! 681 00:51:12,780 --> 00:51:14,180 Mountain girl 682 00:51:15,320 --> 00:51:17,240 What do you want to leave a prank message? 683 00:51:17,250 --> 00:51:18,280 Prank message? 684 00:51:18,420 --> 00:51:20,780 Did you leave me a strange voice message yesterday? 685 00:51:20,790 --> 00:51:22,980 Don't make fakes just because you are not stalked 686 00:51:23,120 --> 00:51:24,460 what are you saying? 687 00:51:24,560 --> 00:51:25,990 I have evidence! 688 00:51:26,130 --> 00:51:27,790 It shows your phone number 689 00:51:31,160 --> 00:51:35,160 (Voice message, mountain girl) 690 00:51:35,670 --> 00:51:36,600 Ok? 691 00:51:38,440 --> 00:51:40,600 Wait, you let me listen 692 00:51:47,620 --> 00:51:49,380 I don’t hear clearly... 693 00:51:58,660 --> 00:52:00,680 (Late Night Talk) 694 00:52:00,690 --> 00:52:04,130 The red woman 695 00:52:04,940 --> 00:52:06,300 Ok… 696 00:52:07,040 --> 00:52:09,560 Although not very clear 697 00:52:12,040 --> 00:52:14,000 I guess it's the previous room 698 00:52:18,480 --> 00:52:21,800 The victim of the slaying 699 00:52:35,300 --> 00:52:36,060 Thank you 700 00:52:36,070 --> 00:52:39,090 Thank you, please come on! 701 00:52:39,500 --> 00:52:41,890 Excuse me-thank you 702 00:52:42,970 --> 00:52:44,470 Come on! -Ok 703 00:52:48,710 --> 00:52:50,370 thanks, thanks 704 00:52:51,410 --> 00:52:52,570 get home safe 705 00:53:04,230 --> 00:53:06,290 I like mountain girls the most! 706 00:53:06,430 --> 00:53:07,260 Thank you 707 00:53:07,430 --> 00:53:09,560 Would you please shake hands with me? -No, kind of... 708 00:53:09,660 --> 00:53:11,320 what? -Kidding… 709 00:53:11,460 --> 00:53:12,760 thanks, thanks 710 00:53:12,860 --> 00:53:15,760 Can I sign it? Trouble-ok thanks 711 00:53:24,550 --> 00:53:25,610 hair? 712 00:53:31,220 --> 00:53:33,100 thanks, thanks 713 00:53:34,830 --> 00:53:37,520 Can you take pictures together? 714 00:53:37,660 --> 00:53:39,610 Of course you can-great! 715 00:53:39,930 --> 00:53:42,420 How can I go there? -Thank you! 716 00:53:43,430 --> 00:53:46,130 How to take a good picture...-I'll leave it to you 717 00:53:47,900 --> 00:53:51,500 Xiaozi, can you help? Take pictures 718 00:53:51,740 --> 00:53:53,190 Ok 719 00:53:54,780 --> 00:53:56,200 In trouble 720 00:53:59,210 --> 00:54:00,470 Look here 721 00:54:26,640 --> 00:54:27,730 Xiao Zi? 722 00:54:29,640 --> 00:54:30,670 See you next time 723 00:54:35,850 --> 00:54:36,880 what's happenin? 724 00:54:49,100 --> 00:54:51,430 Xiaozi, how are you doing? 725 00:54:53,030 --> 00:54:54,130 Ok… 726 00:55:07,880 --> 00:55:09,580 Brother, are you here for the first time? 727 00:55:10,180 --> 00:55:11,210 Hello 728 00:55:11,750 --> 00:55:12,870 Where did it come from? 729 00:55:13,020 --> 00:55:14,860 The apartment over there... 730 00:55:15,930 --> 00:55:17,420 Garden of Kindness 731 00:55:18,590 --> 00:55:20,580 How dare you live there? 732 00:55:23,060 --> 00:55:25,760 Has anything happened? 733 00:55:25,970 --> 00:55:27,730 Did you live in without knowing anything? 734 00:55:29,640 --> 00:55:31,400 Something terrible happened 735 00:55:32,830 --> 00:55:34,680 Mother over 70 736 00:55:35,380 --> 00:55:37,900 Killed by his unemployed son 737 00:55:45,590 --> 00:55:46,380 (The truth of the lie) (Extended special program for two hours) 738 00:55:46,390 --> 00:55:48,340 Two-hour special program! ? 739 00:55:48,450 --> 00:55:49,750 I want to do it! 740 00:55:49,890 --> 00:55:53,710 It's awesome! Thank you, is it okay? 741 00:55:53,900 --> 00:55:56,960 No problem, it's too late-great, please 742 00:55:57,930 --> 00:55:59,020 Thank you 743 00:55:59,160 --> 00:56:01,460 I am very optimistic about you guys, let's go! 744 00:56:01,600 --> 00:56:04,030 Hard work! -Thank you! 745 00:56:11,410 --> 00:56:13,040 Any ideas? 746 00:56:13,840 --> 00:56:14,910 No 747 00:56:15,050 --> 00:56:17,540 "No"... What do you want? 748 00:56:17,550 --> 00:56:18,780 Don't just agree to others! 749 00:56:18,920 --> 00:56:20,440 You can only take one step as one step 750 00:56:20,450 --> 00:56:21,650 I don’t want to think about my abilities... 751 00:56:21,780 --> 00:56:23,510 Can only bite the bullet and do it, right? 752 00:56:26,330 --> 00:56:30,150 Sorry, my mother actually fell ill 753 00:56:30,860 --> 00:56:34,570 what? What are you doing then! Not hurry back 754 00:56:35,240 --> 00:56:37,870 Didn't she secretly send you money without telling your dad! 755 00:56:38,340 --> 00:56:40,230 What about going back now? 756 00:56:40,240 --> 00:56:41,760 We are about to start now... 757 00:56:42,170 --> 00:56:44,380 The chance finally came! 758 00:56:44,380 --> 00:56:46,080 Me too, so are you! 759 00:56:46,210 --> 00:56:48,140 That's right... 760 00:56:49,110 --> 00:56:50,600 Please go to Xiaozi 761 00:56:50,750 --> 00:56:51,680 what? 762 00:56:52,110 --> 00:56:54,150 The day after Xiaozi came to the room 763 00:56:54,160 --> 00:56:56,790 Didn’t we get hit and run? 764 00:56:56,790 --> 00:56:58,550 If Xiao Zi comes... 765 00:56:58,560 --> 00:57:00,050 Something will happen again 766 00:57:07,500 --> 00:57:11,100 Wait! What is this bang? 767 00:57:11,230 --> 00:57:12,690 It's a curly head! 768 00:57:13,130 --> 00:57:16,770 what are you doing! Forget it...Kaori 769 00:57:16,910 --> 00:57:18,330 Yes! -Trouble you! 770 00:57:19,340 --> 00:57:21,300 I am sorry 771 00:57:21,640 --> 00:57:22,980 Look at this bangs 772 00:57:23,780 --> 00:57:24,980 I'm really sorry 773 00:57:25,120 --> 00:57:27,510 Kaori can only make an expensive hairstyle 774 00:57:27,650 --> 00:57:29,050 Let me remake it for you now! 775 00:57:36,260 --> 00:57:38,530 What happened? 776 00:57:44,110 --> 00:57:48,570 No matter how long it takes, it still fails to get the job done... 777 00:57:53,040 --> 00:57:54,510 Will not 778 00:57:54,920 --> 00:57:59,410 You are still a newcomer, failure is the mother of success 779 00:58:01,480 --> 00:58:03,040 Those things... 780 00:58:04,260 --> 00:58:07,390 When i was a newcomer 781 00:58:07,530 --> 00:58:10,880 I’m always scolded by everyone, "Is it funny enough" 782 00:58:12,430 --> 00:58:16,230 Obviously to be funny, but it makes everyone angry 783 00:58:16,840 --> 00:58:18,970 Where can I live 174 seconds longer! 784 00:58:19,870 --> 00:58:21,930 It also made them lose their lives 785 00:58:25,580 --> 00:58:30,080 Failed all the time, the group disbanded 786 00:58:30,450 --> 00:58:32,870 I don’t know why I lived in the haunted house... 787 00:58:34,220 --> 00:58:36,060 Accumulated failures 788 00:58:37,120 --> 00:58:38,720 I am now 789 00:58:43,720 --> 00:58:48,430 But... now it's been failing all the time 790 00:58:58,080 --> 00:59:01,710 If you have time, will you come to my new house next time? 791 00:59:05,790 --> 00:59:08,050 Please come in 792 00:59:10,650 --> 00:59:12,320 excuse me 793 00:59:13,490 --> 00:59:16,700 Anyway... it's such a house 794 00:59:18,100 --> 00:59:19,190 Come in... 795 00:59:21,460 --> 00:59:23,160 Would you like something to drink? 796 00:59:28,010 --> 00:59:29,000 No need to 797 00:59:30,640 --> 00:59:33,600 Shall we start? 798 00:59:37,080 --> 00:59:41,320 It would be nice if it could be taken this time, the supernatural picture... 799 00:59:55,600 --> 00:59:58,060 Did you see anything? 800 00:59:58,770 --> 00:59:59,760 No 801 01:00:07,310 --> 01:00:10,510 What should be here... 802 01:00:19,420 --> 01:00:20,980 Xiaozi, how are you doing? 803 01:00:27,300 --> 01:00:28,760 From the agent 804 01:00:32,870 --> 01:00:33,730 Sorry 805 01:00:35,640 --> 01:00:38,030 Hello, wait a minute, the reception is not very good... 806 01:00:42,640 --> 01:00:44,680 Want me to tell you the content first? 807 01:00:45,990 --> 01:00:47,680 May not be so fast 808 01:00:48,190 --> 01:00:51,180 No... I also need to prepare 809 01:01:45,080 --> 01:01:47,210 I know! I'll call you back later! 810 01:01:47,210 --> 01:01:48,910 Sorry, hang up first 811 01:01:52,480 --> 01:01:53,880 Xiao Zi! 812 01:02:01,520 --> 01:02:02,860 What happened? 813 01:02:07,830 --> 01:02:09,560 There is a woman... 814 01:02:23,810 --> 01:02:26,350 Hey, dead old woman, shut up! 815 01:02:26,490 --> 01:02:27,820 No! 816 01:02:28,750 --> 01:02:30,620 In the tatami room 817 01:02:31,520 --> 01:02:33,980 Mother was beaten up by her son 818 01:02:34,300 --> 01:02:36,660 understand! ? 819 01:02:36,800 --> 01:02:38,820 I said it! Smelly old woman! 820 01:02:38,930 --> 01:02:44,100 Masami, forgive me! forgive me! 821 01:02:51,610 --> 01:02:53,630 I was dragged into the bathroom 822 01:03:06,430 --> 01:03:07,760 You idiot! 823 01:03:12,560 --> 01:03:14,400 It's your fault! 824 01:03:27,680 --> 01:03:33,340 He was killed and drowned by his son at the sink 825 01:03:42,060 --> 01:03:43,510 what is this…? 826 01:03:44,530 --> 01:03:48,730 Voice messages on Nakai’s phone... 827 01:04:08,420 --> 01:04:11,580 I...lead...you... 828 01:04:36,420 --> 01:04:39,940 I shouldn't adopt you! 829 01:04:47,660 --> 01:04:51,830 The son killed his mother madly 830 01:04:57,500 --> 01:04:59,500 This can be used 831 01:05:05,450 --> 01:05:06,570 I am sorry… 832 01:05:08,450 --> 01:05:09,440 I am sorry 833 01:05:50,720 --> 01:05:51,750 I am sorry 834 01:05:53,020 --> 01:05:56,390 I put you in danger... 835 01:05:59,430 --> 01:06:00,800 I promise you 836 01:06:02,060 --> 01:06:06,200 I won't bother Xiaozi anymore 837 01:06:12,370 --> 01:06:13,640 Nakai 838 01:06:13,770 --> 01:06:17,310 I see, what happened in this house 839 01:06:19,180 --> 01:06:20,240 what's happenin? 840 01:06:21,420 --> 01:06:22,910 I want to go back to my hometown 841 01:06:23,750 --> 01:06:24,850 why? 842 01:06:25,930 --> 01:06:27,920 Factory fire 843 01:06:28,590 --> 01:06:31,190 My dad was severely burned all over... 844 01:06:32,390 --> 01:06:34,960 In the beginning, my mother fell ill... 845 01:06:36,470 --> 01:06:37,400 what? 846 01:06:39,970 --> 01:06:41,670 This is definitely not accidental 847 01:06:42,970 --> 01:06:44,230 I know this is my start 848 01:06:44,240 --> 01:06:46,310 But it’s better not to continue 849 01:06:47,080 --> 01:06:48,710 Even now, I can’t stop... 850 01:06:48,850 --> 01:06:51,700 It would be too late if there were people killed! 851 01:06:56,020 --> 01:06:57,650 No matter what the mountain girl 852 01:06:58,820 --> 01:07:03,110 But if something happens to the people around... 853 01:07:04,490 --> 01:07:05,430 What if Xiaozi 854 01:07:05,570 --> 01:07:07,460 Don't talk nonsense! 855 01:07:08,270 --> 01:07:09,860 I have stopped you! 856 01:07:10,630 --> 01:07:11,690 If you want to continue like this 857 01:07:11,700 --> 01:07:12,960 I don't care about you! 858 01:07:18,280 --> 01:07:21,940 I don’t remember I called him 859 01:07:22,810 --> 01:07:26,210 But there is a voice message on his phone 860 01:07:27,050 --> 01:07:29,080 The voice message is... 861 01:07:29,220 --> 01:07:31,310 Xiaozi, don't stop your hands 862 01:07:31,620 --> 01:07:33,110 Sorry! 863 01:07:33,320 --> 01:07:36,490 Like the voice of talking in the water 864 01:07:38,460 --> 01:07:42,960 This house where men jumped from the balcony two weeks ago 865 01:07:43,160 --> 01:07:46,670 A woman hanged on the doorknob in this room last month 866 01:07:46,810 --> 01:07:49,540 It's all a hot problem house! 867 01:07:50,210 --> 01:07:52,440 Miss Yokosui, I trouble you every time... 868 01:07:52,570 --> 01:07:54,030 Don't say that 869 01:07:54,040 --> 01:07:56,750 We are very grateful to Mr. Shannv 870 01:07:58,020 --> 01:07:59,080 thank…? 871 01:07:59,350 --> 01:08:01,980 As long as people move into the problem house, 872 01:08:01,980 --> 01:08:04,660 There will be no obligation to inform next time 873 01:08:04,960 --> 01:08:06,550 Although it's a problem house 874 01:08:06,560 --> 01:08:09,720 At first glance, I don’t see it as a problematic house. 875 01:08:10,390 --> 01:08:12,660 For real estate owners and homeowners 876 01:08:12,660 --> 01:08:14,730 A guest like Mr. Shannv 877 01:08:14,740 --> 01:08:16,600 It’s just our esteemed guest 878 01:08:24,750 --> 01:08:25,840 Then... 879 01:08:32,210 --> 01:08:33,610 Just this one 880 01:08:35,020 --> 01:08:36,980 Suddenly have any inspiration? 881 01:08:42,260 --> 01:08:43,550 attic? 882 01:08:54,470 --> 01:09:00,300 (The Haunted House, the third room) 883 01:09:10,390 --> 01:09:12,840 (Monarch Tsuruhashi Apartment) 884 01:09:31,310 --> 01:09:34,400 A woman hanged on the doorknob in this room last month 885 01:10:22,790 --> 01:10:25,290 So relaxing 886 01:11:04,430 --> 01:11:06,270 it hurts… 887 01:11:09,970 --> 01:11:14,140 It's going to be recorded, can't you think of a way? 888 01:11:14,570 --> 01:11:16,710 My head hurts so much 889 01:11:17,450 --> 01:11:20,840 I can't even get up... 890 01:11:21,380 --> 01:11:23,380 I got it, no way 891 01:11:23,380 --> 01:11:24,720 You have a good rest 892 01:11:26,160 --> 01:11:27,180 Ok... please take care 893 01:11:28,430 --> 01:11:30,260 Where is the professional ethics? This guy 894 01:12:23,210 --> 01:12:24,340 Mountain girl 895 01:12:25,550 --> 01:12:26,920 are u there? 896 01:12:31,020 --> 01:12:33,780 Mountain girl! Mountain girl! 897 01:12:41,330 --> 01:12:44,490 I heard Mr. Matsuo say that you didn’t eat anything... 898 01:12:49,010 --> 01:12:51,700 Mountain girl, that... 899 01:12:59,720 --> 01:13:00,910 How is this going? 900 01:13:07,690 --> 01:13:11,150 Problem with the haunted house announcement website? 901 01:13:11,860 --> 01:13:13,380 Can trace past history 902 01:13:13,390 --> 01:13:16,000 Investigate whether it was once a problem haunted house 903 01:13:18,340 --> 01:13:20,170 I heard it was last month... 904 01:13:20,170 --> 01:13:23,330 A woman hanged herself on the doorknob 905 01:13:29,750 --> 01:13:31,340 But here is... 906 01:13:33,480 --> 01:13:35,750 (The man hanged himself in the attic) 907 01:13:35,760 --> 01:13:36,950 attic? 908 01:14:14,550 --> 01:14:17,690 It's the murder house where accidents happen continuously... 909 01:14:23,460 --> 01:14:26,900 Mountain girl, you may have a headache 910 01:14:27,540 --> 01:14:28,730 When I come back... 911 01:14:28,740 --> 01:14:30,900 I just found out that I wanted to hang myself, right? 912 01:14:32,370 --> 01:14:36,580 The two people who lived before also had headaches... 913 01:14:37,880 --> 01:14:40,720 I want to get rid of my headache... 914 01:14:42,180 --> 01:14:43,480 suicide 915 01:14:51,890 --> 01:14:53,380 Have decided to start next time 916 01:14:53,390 --> 01:14:56,830 Going to Tokyo for video recording 917 01:14:57,170 --> 01:14:58,660 Tokyo? -That's right! 918 01:15:00,470 --> 01:15:04,360 Mountain girl, don't you understand this? 919 01:15:04,500 --> 01:15:05,740 correct… 920 01:15:06,180 --> 01:15:08,480 Be sure to broadcast it on the national network! 921 01:15:08,580 --> 01:15:10,500 seriously? -Of course it is true! 922 01:15:10,850 --> 01:15:12,610 Bento is here-thank you so much 923 01:15:12,750 --> 01:15:15,350 You took off, mountain girl 924 01:15:15,860 --> 01:15:16,850 Went to tokyo 925 01:15:16,860 --> 01:15:18,810 Let's use the problem haunted house together to make a name! 926 01:15:19,260 --> 01:15:20,280 Yes! 927 01:15:23,060 --> 01:15:24,920 Sit here 928 01:15:25,470 --> 01:15:28,030 I'm sorry to bother you during the break... 929 01:15:29,030 --> 01:15:32,330 Congratulations on moving to Tokyo! 930 01:15:32,470 --> 01:15:33,800 Thank you 931 01:15:35,480 --> 01:15:37,810 Sorry for being so temporary 932 01:15:38,240 --> 01:15:41,240 I also want to rent a problematic house in Tokyo 933 01:15:41,380 --> 01:15:43,330 I expected you to say that a long time ago 934 01:15:43,340 --> 01:15:46,120 I have already asked my colleagues in Tokyo 935 01:15:46,390 --> 01:15:49,210 It's all, the problem haunted house with a guarantee! 936 01:15:49,790 --> 01:15:52,090 A lot... -I just do my job well 937 01:15:54,320 --> 01:15:55,630 This house is said to... 938 01:15:55,630 --> 01:15:58,290 The people who stayed in died alone 939 01:15:58,430 --> 01:16:01,290 You can see the Skytree from the window, so romantic 940 01:16:02,160 --> 01:16:07,070 Someone committed suicide by jumping from the 47th floor in this building 941 01:16:07,210 --> 01:16:08,700 It is said that the remains are miserable 942 01:16:08,710 --> 01:16:10,500 Even the family can’t recognize the corpse! 943 01:16:19,480 --> 01:16:22,840 No, although every one of them feels good... 944 01:16:23,950 --> 01:16:27,020 Real estate prices in Tokyo are still too expensive 945 01:16:27,160 --> 01:16:28,860 I knew you would say that 946 01:16:28,860 --> 01:16:31,720 Today I have prepared a box treasure for you 947 01:16:43,400 --> 01:16:46,410 (Chiba City, Kita Inage) 948 01:16:47,280 --> 01:16:49,670 Are you in... Chiba? 949 01:16:50,850 --> 01:16:53,110 Tokyo Disneyland is also in Chiba 950 01:16:53,110 --> 01:16:54,440 It's almost a part of Tokyo 951 01:16:57,660 --> 01:16:59,720 What happened here...? 952 01:17:00,360 --> 01:17:03,090 Lovers die in love 953 01:17:04,060 --> 01:17:05,730 Love...? 954 01:17:06,270 --> 01:17:08,760 Two people when they were found 955 01:17:08,900 --> 01:17:12,790 It is said that they died together 956 01:17:22,780 --> 01:17:24,200 Not here! 957 01:17:24,680 --> 01:17:25,920 This one is horrible 958 01:17:25,920 --> 01:17:27,510 Only this one absolutely cannot live! 959 01:17:27,920 --> 01:17:31,810 Xiaozi, it's useless for you to threaten me 960 01:17:34,090 --> 01:17:35,430 Mountain girl 961 01:17:35,900 --> 01:17:38,350 Maybe it's hard to escape this time! 962 01:17:39,900 --> 01:17:41,460 Please 963 01:17:42,230 --> 01:17:45,470 Don't live in any more problematic haunted house! 964 01:17:46,610 --> 01:17:49,500 I can't do this 965 01:17:50,840 --> 01:17:51,770 what? 966 01:17:52,870 --> 01:17:56,010 What does staying in the haunted house bring me? 967 01:17:56,850 --> 01:17:58,180 What will happen? 968 01:17:58,720 --> 01:18:01,380 Everyone wants to know who i am 969 01:18:01,850 --> 01:18:04,610 Everyone wants to hear me 970 01:18:05,360 --> 01:18:09,150 Looking forward to the story I tell! 971 01:18:11,090 --> 01:18:12,980 174 seconds 972 01:18:19,000 --> 01:18:22,730 Laugh once and live an extra 174 seconds 973 01:18:22,970 --> 01:18:24,630 About 3 minutes more to live 974 01:18:24,640 --> 01:18:26,380 Is this what you said? 975 01:18:27,380 --> 01:18:30,370 Funny can save lives 976 01:18:32,050 --> 01:18:34,410 People who feel troubled, people who feel painful 977 01:18:34,410 --> 01:18:36,310 You said you want to save them with funny 978 01:18:37,920 --> 01:18:41,150 Can the mountain girl save anyone now? 979 01:18:41,760 --> 01:18:42,950 can 980 01:18:44,360 --> 01:18:45,990 It might work 981 01:18:47,130 --> 01:18:51,330 The mountain girl before I moved into the murder house saved me 982 01:18:53,000 --> 01:18:55,370 No matter what people around you think 983 01:18:56,010 --> 01:18:59,400 Let go in your own funny way 984 01:18:59,540 --> 01:19:01,700 Isn't that handsome? 985 01:19:02,480 --> 01:19:05,320 It’s too late now, as before 986 01:19:05,790 --> 01:19:07,080 Xiao Zi 987 01:19:11,250 --> 01:19:14,680 Honestly, I am troubled by you 988 01:19:20,500 --> 01:19:21,550 ten years 989 01:19:23,430 --> 01:19:26,710 After ten years of hard work, I finally got some results 990 01:19:27,410 --> 01:19:29,290 This is my last chance 991 01:19:29,610 --> 01:19:30,540 There is no such thing! 992 01:19:30,540 --> 01:19:32,460 Xiaozi, you won't understand! 993 01:19:36,520 --> 01:19:38,140 As if you know me well... 994 01:19:39,020 --> 01:19:42,280 Don't interfere with what should i do 995 01:19:43,850 --> 01:19:45,490 put one's oar in… 996 01:19:46,830 --> 01:19:48,890 I'm just worried about you 997 01:19:49,030 --> 01:19:50,860 It's none of your business! 998 01:19:54,630 --> 01:19:56,520 You are not my family, nothing 999 01:20:06,350 --> 01:20:07,870 Yes 1000 01:20:10,110 --> 01:20:11,640 I am nothing… 1001 01:20:14,050 --> 01:20:15,320 I am sorry 1002 01:20:47,690 --> 01:20:53,370 (Tokyo) 1003 01:20:54,620 --> 01:20:57,220 We also have a branch in Paris 1004 01:20:57,330 --> 01:20:59,420 Sometimes I meditate... 1005 01:21:00,330 --> 01:21:02,960 you! It's you! 1006 01:21:03,660 --> 01:21:06,300 I saw it, I saw it 1007 01:21:06,940 --> 01:21:10,140 Beside you, there is a strange man... 1008 01:21:11,240 --> 01:21:13,940 Actually, it's me who is weird! 1009 01:21:15,950 --> 01:21:18,710 Sorry for being so suddenly so rude 1010 01:21:19,150 --> 01:21:20,780 this is my name card 1011 01:21:20,920 --> 01:21:25,050 (Gorei Grand Shrine, Miyaji Isaki Nuo) 1012 01:21:25,050 --> 01:21:26,460 I can really see it 1013 01:21:26,960 --> 01:21:30,090 There are several, the colors are also terrible 1014 01:21:32,160 --> 01:21:33,820 Before it's too late 1015 01:21:33,830 --> 01:21:36,070 I suggest you go to exorcise evil 1016 01:21:38,200 --> 01:21:39,970 if it is possible… 1017 01:21:42,200 --> 01:21:44,830 Choose one you like! 1018 01:21:49,750 --> 01:21:50,800 Then... 1019 01:21:51,780 --> 01:21:53,340 Are you sure about this? 1020 01:21:57,160 --> 01:21:58,820 um, yes 1021 01:22:01,120 --> 01:22:04,150 There must be some help 1022 01:22:06,000 --> 01:22:07,330 Thank you… 1023 01:22:10,070 --> 01:22:11,760 700 yen for you 1024 01:22:29,450 --> 01:22:34,910 (Problem house, fourth room) 1025 01:22:46,740 --> 01:22:50,060 (Qingye Village) 1026 01:26:16,650 --> 01:26:17,810 Today’s special guest is... 1027 01:26:17,820 --> 01:26:20,180 The comedian who has been going to the murder house for a night 1028 01:26:20,280 --> 01:26:22,710 Mountain girl! welcome! 1029 01:26:22,950 --> 01:26:26,050 coming! Hello, come here... 1030 01:26:26,190 --> 01:26:28,290 Please give me some advice today-hello 1031 01:26:29,460 --> 01:26:30,820 I'm a comedian who came and stayed at the murder house for one night 1032 01:26:30,930 --> 01:26:32,290 Mountain girl 1033 01:26:32,490 --> 01:26:34,790 Please advise! Finally came to Tokyo! 1034 01:26:34,930 --> 01:26:36,460 Thank you 1035 01:26:36,670 --> 01:26:39,000 Please sit down. Your book is a super best seller, right? 1036 01:26:39,140 --> 01:26:41,370 No...Thank you for your support-so awesome! 1037 01:26:41,500 --> 01:26:44,030 So... let's talk more today! 1038 01:26:44,170 --> 01:26:47,100 Are there really strange things happening in those places? 1039 01:26:47,880 --> 01:26:53,110 This is a story about the haunted house where I first moved in 1040 01:26:55,110 --> 01:26:58,080 When taking a shower in the bathroom... 1041 01:26:59,420 --> 01:27:01,780 I was about to say to wash my hair 1042 01:27:02,520 --> 01:27:05,080 I looked in the mirror casually 1043 01:27:13,670 --> 01:27:15,530 Then on the mirror... 1044 01:27:16,910 --> 01:27:20,070 "Go to death" 1045 01:27:20,880 --> 01:27:23,640 I thought I had written these two words. 1046 01:27:24,040 --> 01:27:25,070 Look carefully and find out 1047 01:27:26,250 --> 01:27:31,820 I wrote "shampoo". 1048 01:27:38,830 --> 01:27:42,990 I made a mistake and got the conditioner to wash my hair 1049 01:27:44,560 --> 01:27:45,840 That's so funny! 1050 01:27:45,940 --> 01:27:48,270 I didn't expect the ghost to remind me 1051 01:27:48,770 --> 01:27:51,040 What a kind ghost 1052 01:27:52,070 --> 01:27:54,230 Yes, I was really saved that time 1053 01:27:54,340 --> 01:27:55,100 Where can I be saved? 1054 01:27:55,110 --> 01:27:56,240 Haven't you washed it off with the moisturizer? 1055 01:27:56,250 --> 01:27:58,550 Yeah! -correct! Stupid! 1056 01:27:59,620 --> 01:28:00,840 Soft and bright! 1057 01:28:01,450 --> 01:28:03,970 As soon as I enter the room 1058 01:28:04,120 --> 01:28:06,360 I instantly lost consciousness and coma! 1059 01:28:06,530 --> 01:28:08,190 very scary…! 1060 01:28:08,690 --> 01:28:10,580 No, fatigue is completely wiped out 1061 01:28:10,590 --> 01:28:11,360 Because of lack of sleep before 1062 01:28:14,560 --> 01:28:15,420 And then? 1063 01:28:16,800 --> 01:28:19,260 And when I wake up 1064 01:28:19,870 --> 01:28:23,600 This time I heard women crying 1065 01:28:28,180 --> 01:28:30,370 Miss Himiho, let me turn you around 1066 01:28:30,780 --> 01:28:31,680 Aren't you afraid? 1067 01:28:31,680 --> 01:28:33,840 Yeah, you will get upset! 1068 01:28:33,980 --> 01:28:36,690 It's pretty scary! 1069 01:28:36,890 --> 01:28:38,050 Thank you! 1070 01:28:38,190 --> 01:28:40,750 Xiaozi, you still did it if you wanted to! 1071 01:28:45,260 --> 01:28:46,690 Nakai... 1072 01:28:47,430 --> 01:28:48,370 I decided to resign and go back to my hometown 1073 01:28:48,370 --> 01:28:49,990 Especially to say hello 1074 01:28:50,430 --> 01:28:52,420 Do you want to resign? 1075 01:28:52,970 --> 01:28:55,900 My dad passed away, and my mom couldn't afford it 1076 01:28:55,910 --> 01:28:57,330 Had to go back to inherit the factory 1077 01:29:01,140 --> 01:29:03,840 Is that guy still living in the haunted house? 1078 01:29:07,690 --> 01:29:09,350 I rarely say bad things 1079 01:29:09,350 --> 01:29:10,680 But it's better not to associate with him 1080 01:29:11,050 --> 01:29:13,250 But... -I did it for your own good 1081 01:29:19,930 --> 01:29:25,870 Today, especially from the haunted house where I live 1082 01:29:27,440 --> 01:29:28,960 live 1083 01:29:30,640 --> 01:29:35,340 Although it's a problematic house 1084 01:29:35,440 --> 01:29:38,580 But basically nothing will happen 1085 01:29:39,820 --> 01:29:41,610 Quite calm 1086 01:29:45,930 --> 01:29:48,950 Someone seems to be here 1087 01:30:00,000 --> 01:30:01,200 but… 1088 01:30:05,170 --> 01:30:06,910 No one 1089 01:30:07,610 --> 01:30:09,310 Obviously no one 1090 01:30:11,410 --> 01:30:15,410 Anti-theft sensor at the opposite house 1091 01:30:15,580 --> 01:30:17,420 But it keeps flashing 1092 01:30:29,530 --> 01:30:31,690 Isn't it incredible? 1093 01:30:35,030 --> 01:30:37,240 and also… 1094 01:30:37,580 --> 01:30:41,310 This room often hears very clearly 1095 01:30:41,840 --> 01:30:45,330 Woman crying 1096 01:30:50,890 --> 01:30:55,350 But I can't hear it today 1097 01:30:56,560 --> 01:30:59,220 The important moment does not appear 1098 01:31:02,860 --> 01:31:04,750 Miss Phantom! 1099 01:31:05,800 --> 01:31:07,640 Don't be afraid, come out quickly! 1100 01:31:11,140 --> 01:31:13,870 Tell everyone that it's not a lie 1101 01:31:15,370 --> 01:31:17,040 (Coming!-Why does the face turn black?) 1102 01:31:17,180 --> 01:31:18,810 (It’s not synthetic, right?) 1103 01:31:20,180 --> 01:31:21,640 Rang again 1104 01:31:22,320 --> 01:31:26,060 The bell rang too many times today, right? 1105 01:31:28,890 --> 01:31:31,730 (It's gone-The mountain girl is cursed, right?) 1106 01:31:31,860 --> 01:31:34,050 (What happened to that just now?-Are you cheating?) 1107 01:31:37,500 --> 01:31:39,660 It's home delivery 1108 01:31:54,410 --> 01:31:55,900 Mountain girl 1109 01:36:16,140 --> 01:36:17,310 Mountain girl! 1110 01:36:19,650 --> 01:36:20,950 Mountain girl! 1111 01:36:21,320 --> 01:36:22,710 Mountain girl! 1112 01:36:26,180 --> 01:36:27,560 Mountain girl! 1113 01:36:31,490 --> 01:36:32,580 Mountain girl! 1114 01:36:34,090 --> 01:36:35,460 Mountain girl! 1115 01:36:39,240 --> 01:36:40,530 Mountain girl! 1116 01:36:41,900 --> 01:36:42,960 Mountain girl! 1117 01:36:56,520 --> 01:36:59,320 Mountain girl! -Xiao Zi! 1118 01:37:00,190 --> 01:37:01,250 Here! 1119 01:37:57,450 --> 01:37:58,610 Xiao Zi... 1120 01:38:00,050 --> 01:38:01,470 Mountain girl... 1121 01:38:04,220 --> 01:38:07,420 Why am I like this... 1122 01:38:11,090 --> 01:38:12,250 why… 1123 01:38:13,690 --> 01:38:14,780 No… 1124 01:38:14,960 --> 01:38:16,320 Xiao Zi... 1125 01:38:21,240 --> 01:38:23,660 Xiaozi, sorry... 1126 01:38:25,270 --> 01:38:27,370 It’s because of me... 1127 01:38:34,280 --> 01:38:38,180 If you are not with me... 1128 01:38:41,560 --> 01:38:42,780 I… 1129 01:38:45,120 --> 01:38:47,520 Meet the mountain girl 1130 01:38:50,230 --> 01:38:51,820 I am happy 1131 01:38:53,700 --> 01:38:57,240 I...what am I doing... 1132 01:39:14,350 --> 01:39:15,550 Mountain girl! 1133 01:39:15,690 --> 01:39:17,390 Nakai! Nakai! 1134 01:39:18,160 --> 01:39:19,530 Xiao Zi! 1135 01:39:35,170 --> 01:39:36,810 The evil spirits retreat! 1136 01:39:37,880 --> 01:39:39,650 The evil spirits retreat! 1137 01:40:00,570 --> 01:40:03,270 Miss Yokosui! No, it's totally useless! 1138 01:40:03,570 --> 01:40:04,870 Doesn't it work? 1139 01:40:05,170 --> 01:40:07,200 What should I do? -Calm down! 1140 01:40:07,380 --> 01:40:10,180 Prepare the incense stick, remember the order! 1141 01:40:10,750 --> 01:40:11,680 remember! 1142 01:40:25,490 --> 01:40:26,440 So hot! 1143 01:40:26,800 --> 01:40:28,060 Give me patience! 1144 01:40:28,770 --> 01:40:29,750 So hot! 1145 01:41:39,370 --> 01:41:41,170 Xiao Zi? Xiao Zi? 1146 01:41:41,540 --> 01:41:42,560 Mountain girl! 1147 01:41:42,870 --> 01:41:43,990 Nakai! 1148 01:41:49,510 --> 01:41:50,500 Nakai! 1149 01:41:52,950 --> 01:41:54,940 Nakai! Nakai! 1150 01:43:11,930 --> 01:43:12,950 go! Go! 1151 01:43:18,540 --> 01:43:20,990 Faster! Get out! 1152 01:43:22,870 --> 01:43:24,600 What the hell is that! 1153 01:43:28,410 --> 01:43:30,510 It's great to have time! 1154 01:43:31,550 --> 01:43:33,970 I went to ask Miss Yokosui's address 1155 01:43:35,380 --> 01:43:38,980 Nakai...thank you! 1156 01:43:40,490 --> 01:43:44,310 You come less! I didn't do it for you! 1157 01:43:44,460 --> 01:43:46,320 I'm for Xiaozi 1158 01:43:48,870 --> 01:43:53,290 I didn't expect this umbrella to save us 1159 01:43:55,670 --> 01:43:57,170 that is true 1160 01:43:58,240 --> 01:44:01,560 Funny can really save people 1161 01:44:39,650 --> 01:44:43,380 This is the "not terrible house" for you 1162 01:44:43,820 --> 01:44:45,040 Thank you 1163 01:44:52,230 --> 01:44:54,490 Which one does Xiaozi think is better? 1164 01:44:57,270 --> 01:44:58,930 So hesitant 1165 01:45:01,940 --> 01:45:03,600 I'm going to see if there is anything else 1166 01:45:03,740 --> 01:45:04,790 Sorry 1167 01:45:09,980 --> 01:45:10,930 What about this one? 1168 01:45:18,820 --> 01:45:19,880 Do you like it? 1169 01:45:22,290 --> 01:45:23,410 nor… 1170 01:45:26,120 --> 01:45:28,590 It's okay, let's decide slowly 1171 01:45:31,300 --> 01:45:33,720 Look over there too 1172 01:45:33,830 --> 01:45:34,990 Ok 1173 01:46:04,460 --> 01:46:05,490 Miss Yokosui? 1174 01:46:21,250 --> 01:46:24,570 Sorry...Miss Yokosui... 1175 01:46:25,780 --> 01:46:27,820 Miss Yokosui! Miss Yokosui! 1176 01:46:27,960 --> 01:46:30,620 Who can call an ambulance for help! 1177 01:46:30,760 --> 01:46:32,680 Faster! Hurry up and call an ambulance! 1178 01:46:32,830 --> 01:46:34,490 Miss Yokosui! -No! 1179 01:46:34,630 --> 01:46:35,680 Miss Yokosui! 1180 01:46:36,530 --> 01:46:40,290 Faster! ambulance! Faster! 1181 01:46:41,040 --> 01:46:42,130 Miss Yokosui! 1182 01:46:43,900 --> 01:46:45,330 No way! -ambulance! 1183 01:46:46,000 --> 01:46:48,570 Call an ambulance! Miss Yokosui! 1184 01:46:50,580 --> 01:46:51,570 Xiao Zi... 1185 01:47:15,600 --> 01:47:16,660 Let's go 1186 01:48:00,250 --> 01:48:02,080 Come and go to the murder house for one night comedy artist 1187 01:48:02,080 --> 01:48:03,710 Matsubara snail 1188 01:48:03,750 --> 01:48:05,610 Now I continue to live in the troubled haunted house 1189 01:48:05,680 --> 01:48:06,840 Currently live in the tenth room 1190 01:48:10,160 --> 01:48:13,980 The so-called "problem house" is actually the last few decades A widely used name 1191 01:48:13,990 --> 01:48:16,620 No matter which house In the past in that place, that piece of land 1192 01:48:16,630 --> 01:48:19,020 What actually happened No one ever knew 1193 01:48:19,100 --> 01:48:21,960 I have to experience it for myself to know Matsubara snail 1194 01:48:34,980 --> 01:48:38,980 (May 6, Heisei 26) (Consent to move in by Matsubara Takashi)