1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:17,990 --> 00:00:22,330
(Osaka)
4
00:00:27,040 --> 00:00:28,840
Hello there!
5
00:00:30,910 --> 00:00:34,040
I'm Jonathans at three o'clock at lunchtime!
6
00:00:34,410 --> 00:00:37,470
Short play: "My Umbrella is Your Umbrella"
7
00:00:38,310 --> 00:00:43,420
It's raining! Fortunately, I have an umbrella
8
00:00:43,790 --> 00:00:45,320
Shop manager
9
00:00:48,360 --> 00:00:51,530
Hi, Miss Mountain Girl!
10
00:00:51,670 --> 00:00:53,190
Hard work!
11
00:00:53,630 --> 00:00:55,660
I'll get off work first, then I will trouble you
12
00:00:55,830 --> 00:00:57,960
Manager! -what?
13
00:00:58,170 --> 00:01:01,530
That's my umbrella
14
00:01:01,740 --> 00:01:04,540
No... Is this my umbrella?
15
00:01:04,710 --> 00:01:07,870
I remember I put it on the umbrella stand just now
16
00:01:07,980 --> 00:01:10,000
Can you lend me a look? -what?
17
00:01:12,920 --> 00:01:14,010
what are you doing?
18
00:01:17,620 --> 00:01:19,110
This is my umbrella
19
00:01:19,220 --> 00:01:20,310
Are you a drug detection dog!
20
00:01:20,320 --> 00:01:22,200
How could it be possible to know it by smelling it!
21
00:01:22,330 --> 00:01:23,790
This is really my umbrella!
22
00:01:23,900 --> 00:01:24,730
No, just say it’s my umbrella
twenty one
23
00:01:24,730 --> 00:01:25,860
It's my umbrella!
twenty two
24
00:01:26,000 --> 00:01:27,330
Just say it's my umbrella!
twenty three
25
00:01:27,730 --> 00:01:29,930
Open it and you will know who belongs to it
twenty four
26
00:01:35,340 --> 00:01:38,870
LOVE, LOVE, I love you
27
00:01:39,810 --> 00:01:40,880
Goose bumps!
28
00:01:41,480 --> 00:01:43,820
what is this! gross!
29
00:01:44,650 --> 00:01:47,180
Confession of love to the tram!
30
00:01:47,880 --> 00:01:50,410
"I like you so much!"
31
00:01:50,630 --> 00:01:52,030
Is it used at this time?
32
00:01:52,360 --> 00:01:53,850
too disgusting!
33
00:01:53,860 --> 00:01:56,680
It looks like this is the manager’s umbrella
34
00:01:57,360 --> 00:01:59,390
It's your umbrella! -It's not Le!
35
00:01:59,490 --> 00:02:01,800
It's your umbrella! -It's not Le!
36
00:02:01,800 --> 00:02:03,570
I know!
37
00:02:04,070 --> 00:02:08,700
Let's take this umbrella and go home together?
38
00:02:12,710 --> 00:02:14,170
This is the legend...
39
00:02:14,310 --> 00:02:15,870
Love umbrella
40
00:02:22,520 --> 00:02:24,250
thank you all
41
00:02:30,800 --> 00:02:33,000
Okay, thank you Jonathans!
42
00:02:33,430 --> 00:02:35,060
No one laughs at all
43
00:02:35,170 --> 00:02:37,260
Don't do this role anymore
44
00:02:38,230 --> 00:02:39,930
What role should I play next time?
45
00:02:42,480 --> 00:02:44,400
Next, everyone has been waiting
46
00:02:44,410 --> 00:02:47,210
Rising stars in the comedy world
47
00:02:47,340 --> 00:02:48,830
"Human Chariot"! welcome!
48
00:02:49,610 --> 00:02:54,220
Hello everyone! We are human chariots!
49
00:02:54,620 --> 00:02:57,780
thank you all! ! !
50
00:02:57,920 --> 00:03:00,750
Sato, Sato, and guests are here!
51
00:03:00,760 --> 00:03:02,760
It's rude to face everyone!
52
00:03:02,760 --> 00:03:03,990
Compared to butt...
53
00:03:04,000 --> 00:03:06,190
My face is rather rude to everyone!
54
00:03:06,330 --> 00:03:07,820
Too ugly!
55
00:03:07,830 --> 00:03:09,360
How can your face be so ugly!
56
00:03:09,960 --> 00:03:10,870
What a rude!
57
00:03:10,870 --> 00:03:12,170
Wow! It's getting uglier!
58
00:03:12,170 --> 00:03:13,730
No, this is my original face!
59
00:03:13,870 --> 00:03:14,860
what! ?
60
00:03:16,240 --> 00:03:18,660
Ah, really, it turned out to be true!
61
00:03:20,370 --> 00:03:23,240
I can't do it, let's disband
62
00:03:24,120 --> 00:03:25,140
Disbanded?
63
00:03:25,880 --> 00:03:27,410
It's just ten years
64
00:03:27,420 --> 00:03:29,510
Can't continue anymore
65
00:03:31,260 --> 00:03:33,490
Do you want to inherit the factory?
66
00:03:34,290 --> 00:03:35,630
I won't go back to my hometown
67
00:03:35,830 --> 00:03:37,250
Can't say back home
68
00:03:37,260 --> 00:03:39,130
What should I do if I am not a comedian?
69
00:03:39,530 --> 00:03:42,230
Song P asked me if I wanted to be a screenwriter
70
00:03:42,800 --> 00:03:43,790
what?
71
00:03:45,700 --> 00:03:47,590
What should I do?
72
00:03:47,940 --> 00:03:49,030
Don't know how to write jokes
73
00:03:49,040 --> 00:03:50,130
It’s impossible to fly solo and be a comedy artist
74
00:03:50,270 --> 00:03:51,580
no problem
75
00:03:51,580 --> 00:03:53,110
If you want to do it, you can do it
76
00:03:55,150 --> 00:03:56,640
Nakai...
77
00:03:59,650 --> 00:04:01,580
No way…
78
00:04:12,030 --> 00:04:13,060
Wow! coming!
79
00:04:13,900 --> 00:04:15,160
Borrowed, borrowed
80
00:04:15,170 --> 00:04:16,730
Okay, sorry!
81
00:04:16,870 --> 00:04:19,670
Just a moment, we are in a hurry
82
00:04:19,670 --> 00:04:20,730
Sorry
83
00:04:41,700 --> 00:04:43,360
I find it very interesting
84
00:04:44,200 --> 00:04:47,220
Where is it interesting? Completely cold, right?
85
00:04:47,360 --> 00:04:48,850
I like it very much
86
00:04:48,860 --> 00:04:51,260
When pretending to be stupid and reversing
87
00:04:52,270 --> 00:04:54,140
You are a little weird
88
00:04:55,670 --> 00:04:57,300
I am often said
89
00:04:58,840 --> 00:05:01,240
Although I am often said that
90
00:05:08,650 --> 00:05:10,350
Didn't you bring an umbrella?
91
00:05:11,890 --> 00:05:13,850
Because I went out without looking at the weather forecast...
92
00:05:17,760 --> 00:05:19,460
Use this
93
00:05:19,760 --> 00:05:21,000
But this is...
94
00:05:21,140 --> 00:05:23,270
No longer used
95
00:05:25,470 --> 00:05:26,340
what?
96
00:05:39,750 --> 00:05:43,020
(Makeup Encyclopedia)
97
00:05:46,460 --> 00:05:50,420
(Recruitment of makeup assistants for TV show videos)
98
00:05:55,370 --> 00:05:57,960
(Professional young rookies in Sakai City!)
(Also active in performances in 2010!)
99
00:05:58,000 --> 00:06:00,660
(Mountain Girl & Da Zuo)
(Jonathans)
100
00:06:16,050 --> 00:06:19,410
(I love you)
101
00:06:20,590 --> 00:06:25,060
(Keihan TV Station)
102
00:06:38,940 --> 00:06:39,930
That one…
103
00:06:47,150 --> 00:06:48,110
Sorry!
104
00:06:48,520 --> 00:06:49,580
Is there a problem?
105
00:06:50,820 --> 00:06:53,160
I’m Xiao Yuzi, I have a phone call...
106
00:06:53,190 --> 00:06:54,560
Is it Miss Xiao Zai?
107
00:06:54,560 --> 00:06:55,790
Sorry, I was busy just now
108
00:06:56,030 --> 00:06:57,820
It's not over yet
109
00:07:02,040 --> 00:07:03,990
Then I will find another time to visit
110
00:07:04,740 --> 00:07:05,830
Wait
111
00:07:06,970 --> 00:07:08,370
Can you start work today?
112
00:07:10,040 --> 00:07:11,070
right now?
113
00:07:12,110 --> 00:07:15,280
"The Legendary Truth"! See you next week!
114
00:07:16,210 --> 00:07:18,270
Ok! Rest now!
115
00:07:19,280 --> 00:07:21,450
Thank you! Thank you!
116
00:07:21,660 --> 00:07:25,010
It was awesome just now! -Thank you
117
00:07:25,160 --> 00:07:26,920
Go to the lounge!
118
00:07:29,320 --> 00:07:30,850
exactly!
119
00:07:31,000 --> 00:07:34,100
I will definitely improve this part
120
00:07:34,370 --> 00:07:37,460
Yes, Director, I understand
121
00:07:37,600 --> 00:07:39,090
Ok! I hung up first
122
00:07:39,100 --> 00:07:40,900
I am so sorry
123
00:07:41,180 --> 00:07:43,870
what? Is it so serious?
124
00:07:44,010 --> 00:07:47,000
Very serious! No kidding!
125
00:07:47,140 --> 00:07:48,910
Find out the situation for me, you!
126
00:07:49,180 --> 00:07:50,580
If the ratings for this issue are not good
127
00:07:50,580 --> 00:07:52,250
What should I do if the show is stopped?
128
00:07:52,250 --> 00:07:53,210
I'm unemployed!
129
00:07:53,350 --> 00:07:54,980
It's dead-Is it true that you want to stop broadcasting?
130
00:07:54,990 --> 00:07:56,050
You are dangerous like this
131
00:07:56,190 --> 00:07:58,110
Worked hard
132
00:07:58,420 --> 00:07:59,720
Worked hard
133
00:08:00,220 --> 00:08:02,960
Huh? Didn’t you disband?
134
00:08:03,100 --> 00:08:05,090
We came to say hello to you about this
135
00:08:06,500 --> 00:08:08,290
Nakai can survive after disbanding
136
00:08:08,300 --> 00:08:09,090
It's you, mountain girl
137
00:08:09,100 --> 00:08:10,790
Can you be a comedian by yourself?
138
00:08:10,930 --> 00:08:12,430
This guy, please trouble you!
139
00:08:12,440 --> 00:08:13,930
He can do anything
140
00:08:14,040 --> 00:08:15,300
Can anything? -Yes
141
00:08:15,440 --> 00:08:16,310
I know!
142
00:08:18,670 --> 00:08:20,400
I have a meeting next
143
00:08:20,410 --> 00:08:22,280
Nakai, let's show your face together
144
00:08:22,420 --> 00:08:24,180
Ok! -Let's go
145
00:08:26,720 --> 00:08:29,050
Hey! Hey!
146
00:08:29,850 --> 00:08:33,220
Mountain girl, you're here too! come!
147
00:08:39,260 --> 00:08:40,630
I'll ask about tomorrow
148
00:08:40,630 --> 00:08:41,500
You wait here first
149
00:08:41,600 --> 00:08:42,470
Ok
150
00:08:46,800 --> 00:08:49,630
(Infiltrate the ruins of Mortetsu)
151
00:08:51,210 --> 00:08:52,740
has it ended? -Yes
152
00:08:53,080 --> 00:08:55,570
I really dare to come up with these projects!
153
00:08:56,580 --> 00:08:59,140
what is this? Are you serious?
154
00:08:59,250 --> 00:09:00,270
This and that
155
00:09:00,280 --> 00:09:02,380
And that one is also very old-fashioned!
156
00:09:02,490 --> 00:09:04,910
They are all used stalks a long time ago
157
00:09:06,520 --> 00:09:10,450
Can you make a serious plan?
158
00:09:10,590 --> 00:09:13,200
The show will really be gone if this continues!
159
00:09:13,330 --> 00:09:14,490
Ok! -Yes it is!
160
00:09:16,330 --> 00:09:18,220
One thing is from the artists I know
161
00:09:18,230 --> 00:09:19,390
The news from over there
162
00:09:19,530 --> 00:09:20,360
what?
163
00:09:20,500 --> 00:09:23,070
The other party has been unable to get through with their mobile phones since they moved
164
00:09:23,080 --> 00:09:24,810
He even went to the other party's room and found out...
165
00:09:41,960 --> 00:09:42,860
Hey!
166
00:09:43,560 --> 00:09:44,960
at home?
167
00:10:05,550 --> 00:10:07,540
I heard that the other party quit his job as a comedy artist
168
00:10:07,550 --> 00:10:08,810
Went back to my hometown
169
00:10:10,020 --> 00:10:11,920
The room he moved to
170
00:10:11,930 --> 00:10:13,850
It's said to be like a haunted house
171
00:10:15,230 --> 00:10:18,490
Oh! I know the haunted house is the one, right!
172
00:10:18,590 --> 00:10:19,930
Suicide occurred in that house
173
00:10:19,930 --> 00:10:22,030
Or an unnatural death accident, right!
174
00:10:22,140 --> 00:10:26,060
Yes, this is the curse of the haunted house
175
00:10:26,800 --> 00:10:27,960
It's scary!
176
00:10:28,100 --> 00:10:29,800
It's terrible-it's terrible!
177
00:10:29,970 --> 00:10:31,780
what! I know!
178
00:10:31,880 --> 00:10:34,770
Mountain girl! Wouldn't it be enough if you go live?
179
00:10:38,150 --> 00:10:38,980
what?
180
00:10:39,080 --> 00:10:40,310
Ah for what!
181
00:10:40,310 --> 00:10:42,990
If you live in a haunted house and take pictures of the supernatural
182
00:10:43,090 --> 00:10:45,290
How about doing a new unit?
183
00:10:45,290 --> 00:10:46,880
This is a good opportunity!
184
00:10:47,560 --> 00:10:50,010
No...Huh? really?
185
00:10:50,360 --> 00:10:52,560
Mountain girl, great!
186
00:10:53,100 --> 00:10:54,900
Okay, decided! -Okay, let's go!
187
00:10:59,000 --> 00:11:00,200
Mr. Mountain Girl
188
00:11:01,610 --> 00:11:04,470
Thank you for borrowing my umbrella before
189
00:11:06,240 --> 00:11:07,230
Back then...
190
00:11:08,010 --> 00:11:09,070
Why are you here?
191
00:11:09,580 --> 00:11:12,040
I'll be a makeup assistant from today
192
00:11:13,720 --> 00:11:14,740
Like this
193
00:11:17,550 --> 00:11:21,120
Really disbanded, Jonathans.
194
00:11:25,100 --> 00:11:27,090
Sorry-don't say that
195
00:11:28,930 --> 00:11:29,920
That one…
196
00:11:31,710 --> 00:11:33,700
I just accidentally heard...
197
00:11:34,240 --> 00:11:35,170
what?
198
00:11:37,410 --> 00:11:41,100
Do you really want to live? Haunted house...
199
00:11:43,320 --> 00:11:46,410
Just talk casually, no one is serious anyway
200
00:12:06,470 --> 00:12:09,500
Do you want to think again?
201
00:12:09,940 --> 00:12:12,710
I still can't be a comedian by myself
202
00:12:13,880 --> 00:12:15,440
Try to scare together again!
203
00:12:15,610 --> 00:12:17,280
Wait
204
00:12:17,610 --> 00:12:20,170
Sorry, the lens should be wider
205
00:12:20,310 --> 00:12:21,590
A little wider angle? okay, I get it
206
00:12:21,590 --> 00:12:22,520
sorry to bother you
207
00:12:24,490 --> 00:12:26,650
I can't do it together anymore
208
00:12:26,790 --> 00:12:28,490
The screenwriter's work is very busy
209
00:12:29,060 --> 00:12:31,220
Sorry, I'm hanging up first-hello, wait
210
00:12:32,300 --> 00:12:33,930
Wait for me
211
00:12:33,930 --> 00:12:35,160
Mountain girl-I just want to...
212
00:12:35,170 --> 00:12:37,500
The mountain girl is me, can you come?
213
00:12:37,500 --> 00:12:38,760
I have something to tell you
214
00:12:39,100 --> 00:12:40,000
Yes!
215
00:12:40,430 --> 00:12:43,740
Whose treasure is it? Goal gets rich!
216
00:12:43,740 --> 00:12:45,610
Treasure hunt digging!
217
00:12:47,180 --> 00:12:48,240
Excavation!
218
00:12:49,640 --> 00:12:51,040
Great!
219
00:13:07,800 --> 00:13:08,730
Waiting for you for a long time!
220
00:13:09,230 --> 00:13:10,250
What can I do?
221
00:13:10,400 --> 00:13:12,930
Didn’t you talk about the haunted house last time?
222
00:13:13,070 --> 00:13:14,340
I'm looking for someone to help
223
00:13:14,340 --> 00:13:16,070
Asked about the problematic house
224
00:13:16,510 --> 00:13:18,930
This is great, it's great without deposit
225
00:13:19,870 --> 00:13:22,440
Great, I found a nice haunted house
226
00:13:22,550 --> 00:13:24,470
Built-in memory can shoot for 15 hours
227
00:13:24,580 --> 00:13:26,350
Because there is no budget, if it is not enough...
228
00:13:26,350 --> 00:13:28,010
Just buy a memory card and use it
229
00:13:28,420 --> 00:13:29,320
Oh
230
00:13:33,390 --> 00:13:35,750
It would be great if you can take good things
231
00:14:04,060 --> 00:14:11,960
(Haunted House Stories)
232
00:14:33,290 --> 00:14:37,680
(The Haunted House, the first one)
233
00:14:37,850 --> 00:14:41,820
(Fountain Yodogawa Apartment)
234
00:15:00,910 --> 00:15:02,780
I heard in this room
235
00:15:02,780 --> 00:15:04,410
A single woman was killed
236
00:15:05,520 --> 00:15:07,280
One more thing
237
00:15:08,120 --> 00:15:09,140
Because of the accident
238
00:15:09,150 --> 00:15:11,860
It was accidentally found to be an illegal building
239
00:15:14,490 --> 00:15:18,190
(6th floor, no entry)
240
00:15:18,290 --> 00:15:22,040
So it is both a haunted house and an illegal building
241
00:16:29,430 --> 00:16:30,990
excuse me
242
00:17:20,480 --> 00:17:23,620
Sorry, I’m from the community council
243
00:17:23,790 --> 00:17:25,620
I heard you just moved here today
244
00:17:25,760 --> 00:17:27,350
I can charge you the community dues
245
00:17:27,360 --> 00:17:29,750
Tell me about the announcement?
246
00:17:30,960 --> 00:17:32,460
coming
247
00:17:35,570 --> 00:17:36,660
Hello there
248
00:17:37,200 --> 00:17:39,570
Sorry! Taro can't, wait a minute!
249
00:17:39,700 --> 00:17:41,100
Wait a minute, wait a minute!
250
00:17:41,230 --> 00:17:43,400
Taro! Come here!
251
00:17:43,780 --> 00:17:45,570
what happened to you? Taro!
252
00:17:46,280 --> 00:17:49,240
Sorry, it doesn't usually do this!
253
00:17:49,510 --> 00:17:52,250
What are you barking at?
254
00:17:52,590 --> 00:17:54,320
what happened to you? Taro!
255
00:18:21,680 --> 00:18:24,850
Today is the first night in the haunted house
256
00:18:27,720 --> 00:18:31,310
I'm going to bed next
257
00:18:52,480 --> 00:18:55,710
(Matsuo Producer)
258
00:18:57,010 --> 00:18:58,040
Hello there
259
00:18:58,310 --> 00:19:00,580
Hi, how is it? Did you get anything?
260
00:19:01,890 --> 00:19:04,880
Not yet, nothing
261
00:19:05,760 --> 00:19:06,520
Hey! where are you now?
262
00:19:06,520 --> 00:19:08,720
Where can I have fun?
263
00:19:09,360 --> 00:19:10,620
I'm in the room
264
00:19:10,860 --> 00:19:12,960
A lie, are you with a woman?
265
00:19:14,730 --> 00:19:16,720
I am alone
266
00:19:16,830 --> 00:19:20,500
Yeah, but I heard a woman's voice?
267
00:19:21,170 --> 00:19:22,040
What?
268
00:19:22,510 --> 00:19:23,770
Come less
269
00:19:42,300 --> 00:19:44,290
I am alone
270
00:19:45,430 --> 00:19:47,820
Hey, wait... Rewind to the place just now
271
00:19:47,960 --> 00:19:49,190
Yes-reverse
272
00:19:52,370 --> 00:19:54,030
Start from here-yes
273
00:20:06,550 --> 00:20:07,380
seriously…
274
00:20:07,420 --> 00:20:09,280
Comedy artist, mountain girl
275
00:20:09,280 --> 00:20:11,240
Come and go to the murder house for one night
276
00:20:12,360 --> 00:20:13,780
I'm in the room
277
00:20:17,690 --> 00:20:19,020
I am alone
278
00:20:23,870 --> 00:20:24,700
how about it?
279
00:20:24,870 --> 00:20:26,790
Ok... terrible
280
00:20:26,900 --> 00:20:27,840
What is that?
281
00:20:30,370 --> 00:20:33,080
This is what I photographed in Shannv's room!
282
00:20:36,410 --> 00:20:37,440
Mr. Shinozaki
283
00:20:37,450 --> 00:20:40,010
What is this thing that looks like a white ribbon?
284
00:20:40,980 --> 00:20:44,260
This is amazing!
285
00:20:44,760 --> 00:20:46,820
This white light is called "spiritual body"
286
00:20:46,820 --> 00:20:48,380
Also known as "Yuxiang"
287
00:20:48,620 --> 00:20:50,020
The spirit of the dead
288
00:20:50,020 --> 00:20:53,060
Transformed into a form visible to the naked eye
289
00:20:53,430 --> 00:20:58,830
People say that white light is a spirit body that has not yet become a Buddha
290
00:20:58,930 --> 00:21:02,110
Into a ribbon like this
291
00:21:02,480 --> 00:21:04,970
Really very rare
292
00:21:08,280 --> 00:21:10,070
Ok! First pause!
293
00:21:10,180 --> 00:21:11,780
Thank you
294
00:21:11,950 --> 00:21:14,510
OK, move the camera
295
00:21:15,450 --> 00:21:17,650
I borrowed it from the front, sorry
296
00:21:17,790 --> 00:21:19,350
Is it really okay?
297
00:21:19,490 --> 00:21:21,510
I'm sorry, I will fix your makeup for you
298
00:21:21,650 --> 00:21:23,890
What's the situation? -Thank you
299
00:21:24,430 --> 00:21:26,560
Okay thank you
300
00:21:27,230 --> 00:21:28,530
Sorry-ok
301
00:21:36,440 --> 00:21:39,000
Director! You have worked hard!
302
00:21:39,470 --> 00:21:41,300
Matsuo! This unit works!
303
00:21:41,440 --> 00:21:43,510
Thank you-Can you continue?
304
00:21:43,650 --> 00:21:46,140
Of course, we are very confident about this topic
305
00:21:46,150 --> 00:21:47,050
It's okay to be confident
306
00:21:47,180 --> 00:21:48,510
The ratings can reach double digits, right?
307
00:21:48,920 --> 00:21:50,840
Definitely-please!
308
00:21:50,980 --> 00:21:52,760
Worked hard
309
00:21:55,560 --> 00:21:57,520
Isn't this my idea?
310
00:21:59,390 --> 00:22:02,130
Isn't this coming? Comedians staying in the haunted house
311
00:22:02,270 --> 00:22:04,570
is not it? Isn't it right to do as I said?
312
00:22:04,670 --> 00:22:06,800
Thank you so much
313
00:22:06,940 --> 00:22:08,360
But then again
314
00:22:08,370 --> 00:22:10,460
Do you really dare to live in a haunted house?
315
00:22:10,600 --> 00:22:11,980
that is true!
316
00:22:12,080 --> 00:22:14,640
No, isn’t Song P who told me to live?
317
00:22:14,750 --> 00:22:17,200
is it? -It's you, it's you!
318
00:22:17,350 --> 00:22:19,110
Hey, the preview of the second bullet has been made
319
00:22:19,110 --> 00:22:20,380
Thank you all.-Okay!
320
00:22:20,510 --> 00:22:22,510
Ding Ding! Goodbye!
321
00:22:22,620 --> 00:22:24,050
Thank you!
322
00:22:24,790 --> 00:22:25,880
Mountain girl
323
00:22:27,490 --> 00:22:28,620
Great
324
00:22:28,620 --> 00:22:29,990
Isn’t it great to be a comedian by yourself?
325
00:22:31,720 --> 00:22:34,290
What about the next episode? Any ideas?
326
00:22:35,430 --> 00:22:37,030
I didn't think about anything
327
00:22:37,170 --> 00:22:39,930
That's how you can't do anything
328
00:22:41,600 --> 00:22:44,840
Are you still angry? We disbanded?
329
00:22:45,680 --> 00:22:48,700
Xiao Zi! Would you like to eat together later?
330
00:22:48,710 --> 00:22:50,010
The mountain girl should go together too!
331
00:22:50,110 --> 00:22:51,370
what? -what?
332
00:22:53,320 --> 00:22:54,810
Mayonnaise! Mayonnaise!
333
00:22:55,320 --> 00:22:56,810
Add too much!
334
00:22:59,620 --> 00:23:01,820
Really, the final performance was terrible!
335
00:23:03,030 --> 00:23:05,020
I find it very interesting! Jonathans
336
00:23:05,160 --> 00:23:06,360
How can it be
337
00:23:06,500 --> 00:23:08,890
The moment when pretending to be stupid and voicing
338
00:23:08,900 --> 00:23:10,690
I think this is Jonathan!
339
00:23:10,830 --> 00:23:12,800
Someone finally understands!
340
00:23:12,910 --> 00:23:14,790
Completely immersed in understanding!
341
00:23:14,910 --> 00:23:18,600
But you all find yourself very interesting
342
00:23:18,610 --> 00:23:19,700
Also let go and do it
343
00:23:19,810 --> 00:23:20,800
Really great
344
00:23:20,970 --> 00:23:22,610
Xiaozi, it's really weird
345
00:23:22,750 --> 00:23:23,810
It's weird
346
00:23:24,920 --> 00:23:28,150
Then why did Xiao Zi come to be a makeup artist?
347
00:23:30,520 --> 00:23:33,050
It’s my dream since I was young
348
00:23:33,960 --> 00:23:36,380
But how can someone like me be a makeup artist?
349
00:23:36,390 --> 00:23:38,120
I wanted to give up...
350
00:23:39,060 --> 00:23:40,820
After watching Jonathans
351
00:23:41,560 --> 00:23:44,060
It feels like you pushed me from behind
352
00:23:44,870 --> 00:23:47,500
Xiaozi, sorry, I think you misunderstood
353
00:23:48,000 --> 00:23:50,030
No, it's not like that
354
00:23:54,650 --> 00:23:56,940
Why do you want to be comedy artists?
355
00:23:57,080 --> 00:24:00,540
I want to become a rich man and become popular
356
00:24:01,010 --> 00:24:03,720
This guy was severed by his father!
357
00:24:03,860 --> 00:24:05,190
He strongly objected:
358
00:24:05,190 --> 00:24:08,850
What are you doing? How is it possible to be a comedian!
359
00:24:08,990 --> 00:24:10,150
Is it a dialect?
360
00:24:11,090 --> 00:24:12,990
His father ran a factory on Kitakyushu Island
361
00:24:13,900 --> 00:24:17,030
Although it is said, there is no way to become a comedian
362
00:24:17,130 --> 00:24:19,360
But before I became an excellent screenwriter
363
00:24:19,530 --> 00:24:20,960
I will never go back to my hometown!
364
00:24:27,140 --> 00:24:28,940
Where is the mountain girl? -me?
365
00:24:29,510 --> 00:24:32,510
me…
366
00:24:34,750 --> 00:24:38,580
Laughing can live 174 seconds longer
367
00:24:43,530 --> 00:24:45,400
People just have to laugh once
368
00:24:45,530 --> 00:24:47,090
Can extend 174 seconds
369
00:24:47,430 --> 00:24:49,760
Approximately 3 minutes of life
370
00:24:51,560 --> 00:24:53,230
Do you think it's a lie?
371
00:24:53,840 --> 00:24:54,970
But actually...
372
00:24:56,470 --> 00:24:58,270
Grandma, here I am!
373
00:24:59,170 --> 00:25:02,210
My grandma was sentenced by the doctor
374
00:25:02,220 --> 00:25:03,840
Only three months of life left
375
00:25:05,220 --> 00:25:08,520
I tried my best to restore my grandma’s vitality
376
00:25:09,050 --> 00:25:10,280
Try to make her laugh
377
00:25:14,660 --> 00:25:19,260
Every day...make her laugh continuously
378
00:25:25,540 --> 00:25:27,030
I am a mountain actress!
379
00:25:32,550 --> 00:25:34,780
Relief samurai comes too!
380
00:25:34,980 --> 00:25:38,010
Help light wave!
381
00:25:38,450 --> 00:25:39,740
Isn't it interesting?
382
00:25:40,850 --> 00:25:43,810
Then grandma really lived another year!
383
00:25:48,320 --> 00:25:50,550
Grandma, who has only three months to live, lives an extra year...
384
00:25:51,960 --> 00:25:53,890
I thought so at that time
385
00:25:54,230 --> 00:25:57,530
Funny, it can really save people's lives
386
00:25:58,830 --> 00:26:00,230
People who are troubled
387
00:26:01,270 --> 00:26:03,140
People who feel pain
388
00:26:03,140 --> 00:26:04,700
I want to save everyone with funny
389
00:26:06,280 --> 00:26:09,370
Because of this, I want to be a comedian
390
00:26:14,490 --> 00:26:16,010
Touching story
391
00:26:16,490 --> 00:26:18,850
But I have heard this passage more than 20 times
392
00:26:18,990 --> 00:26:19,850
Obviously this is the 19th time!
393
00:26:24,660 --> 00:26:27,860
Like this, i feel so good
394
00:26:32,170 --> 00:26:36,200
I really want to see the spirit body too! Living spirit!
395
00:26:36,310 --> 00:26:37,260
Why is it so sudden!
396
00:26:37,410 --> 00:26:38,960
How about this! Xiao Zi
397
00:26:38,970 --> 00:26:40,400
Would you like to go to Shannv's room later?
398
00:26:40,410 --> 00:26:41,240
Go see the spirit body
399
00:26:41,340 --> 00:26:43,080
Don't decide without authorization! -OK!
400
00:26:43,180 --> 00:26:44,410
Can't it? Don't you like it? -Want to see it?
401
00:26:44,420 --> 00:26:45,110
Go!
402
00:26:45,220 --> 00:26:46,880
Alright! -Don't make trouble with you!
403
00:26:47,020 --> 00:26:49,440
I can see it! -What's the matter?
404
00:26:51,350 --> 00:26:53,350
By the way, you invite Xiaozi to dinner by yourself
405
00:26:53,360 --> 00:26:55,750
It's so stingy to ask her to pay!
406
00:26:55,890 --> 00:26:58,750
No way, I have no money! -Sniff!
407
00:26:58,890 --> 00:27:00,720
Are you angry? -I'm not angry!
408
00:27:00,860 --> 00:27:03,430
So angry! -Not angry!
409
00:27:03,640 --> 00:27:06,400
Here? Looks very ordinary!
410
00:27:06,540 --> 00:27:07,800
How ordinary!
411
00:27:07,800 --> 00:27:08,760
No, it doesn't look terrible!
412
00:27:11,400 --> 00:27:12,840
Hurry in!
413
00:27:13,480 --> 00:27:15,110
No, hurry in!
414
00:27:15,210 --> 00:27:17,170
No, go in together-I will go in
415
00:27:17,310 --> 00:27:18,410
what the hell!
416
00:27:18,550 --> 00:27:21,140
what the hell! no! Are you deliberately trying to scare me
417
00:27:21,250 --> 00:27:22,420
You are so scared!
418
00:27:22,420 --> 00:27:23,580
You obviously want to scare me!
419
00:27:23,720 --> 00:27:25,210
No, I didn't scare you
420
00:27:43,480 --> 00:27:45,770
Xiaozi, let's go!
421
00:27:56,290 --> 00:27:57,220
Here
422
00:27:58,420 --> 00:27:59,780
It's cold!
423
00:28:00,990 --> 00:28:03,120
I start to fall asleep. -Why?
424
00:28:06,930 --> 00:28:09,760
Wait a minute, I'll collect the rubbish
425
00:28:09,860 --> 00:28:10,850
Hurry up!
426
00:28:11,500 --> 00:28:13,170
It's cold!
427
00:28:41,890 --> 00:28:43,060
what?
428
00:28:45,970 --> 00:28:46,830
what?
429
00:28:49,900 --> 00:28:51,030
Awaited
430
00:28:54,950 --> 00:28:56,110
Xiao Zi?
431
00:28:58,350 --> 00:28:59,400
what happened to you?
432
00:29:00,580 --> 00:29:01,600
Are you ok?
433
00:29:03,820 --> 00:29:07,020
I'll go home...
434
00:29:07,360 --> 00:29:08,220
Etc., etc
435
00:29:08,360 --> 00:29:11,780
I have to work tomorrow morning and I forgot about it.
436
00:29:12,730 --> 00:29:13,830
Sorry
437
00:29:22,910 --> 00:29:26,170
What do you think of Xiaozi?
438
00:29:26,640 --> 00:29:27,580
What do you think...
439
00:29:29,510 --> 00:29:31,200
She's fine
440
00:29:31,880 --> 00:29:33,480
that's it?
441
00:29:34,490 --> 00:29:36,040
Why didn't you have a girlfriend before turning red?
442
00:29:36,050 --> 00:29:37,850
You're not still talking like this, are you?
443
00:29:38,150 --> 00:29:40,250
How can it become red?
444
00:29:40,250 --> 00:29:41,910
Have you considered this matter seriously?
445
00:29:42,860 --> 00:29:44,060
Why do you say this all of a sudden?
446
00:29:48,230 --> 00:29:50,090
You should go back now, right
447
00:29:51,930 --> 00:29:53,800
I won't go back-what?
448
00:29:55,240 --> 00:29:56,800
I can't go back
449
00:29:59,540 --> 00:30:03,180
I haven’t planned a single one, I was kicked out of the show
450
00:30:05,250 --> 00:30:08,140
To be honest, I don’t have a job as a screenwriter anymore
451
00:30:11,720 --> 00:30:13,130
I want to live together
452
00:30:15,560 --> 00:30:18,620
I said, the plan to stay in the murder house for one night
453
00:30:18,630 --> 00:30:20,220
I also want to help
454
00:30:21,960 --> 00:30:23,890
Waiting to be optimistic, I want to praise you!
455
00:30:25,300 --> 00:30:26,500
please!
456
00:30:35,050 --> 00:30:35,910
no problem!
457
00:30:36,880 --> 00:30:39,110
Put this here-yeah
458
00:30:39,850 --> 00:30:40,610
Here
459
00:30:41,350 --> 00:30:43,450
So-is this angle okay?
460
00:30:46,590 --> 00:30:47,610
can
461
00:30:48,120 --> 00:30:49,080
This one to the right... not right
462
00:30:49,090 --> 00:30:51,390
Is on the left, to the left
463
00:30:51,490 --> 00:30:52,960
Is this angle possible?
464
00:30:53,330 --> 00:30:54,890
If there, it's okay!
465
00:30:58,930 --> 00:31:01,360
awesome!
466
00:31:02,840 --> 00:31:07,080
Please, bless me with endless ghosts
467
00:31:07,210 --> 00:31:09,230
This way it won't come anymore!
468
00:31:09,510 --> 00:31:12,550
No way, haven't you been photographed since then?
469
00:31:12,750 --> 00:31:15,280
I am sorry! -No, that...
470
00:31:15,420 --> 00:31:18,550
The second bullet has been announced
471
00:31:18,950 --> 00:31:21,480
The skylight will be opened when the show goes on like this
472
00:31:22,660 --> 00:31:24,530
Anyway, it doesn’t matter what it is, take it for me
473
00:31:24,530 --> 00:31:26,990
Thank you all, go and take a picture of me, have you heard?
474
00:31:28,660 --> 00:31:32,500
Can't fake it! Only fraud is absolutely not acceptable
475
00:31:32,510 --> 00:31:33,400
please!
476
00:31:34,810 --> 00:31:36,760
Absolutely not? -Yes it is!
477
00:31:49,780 --> 00:31:53,460
What happened in that room?
478
00:31:54,660 --> 00:31:55,790
It's okay...
479
00:31:56,730 --> 00:31:58,850
I am troubled because there is nothing.
480
00:32:03,840 --> 00:32:04,730
what's happenin?
481
00:32:05,940 --> 00:32:07,270
No, no...
482
00:32:08,440 --> 00:32:09,430
Tell me
483
00:32:11,970 --> 00:32:13,340
All said it's okay
484
00:32:16,480 --> 00:32:17,940
Obviously something is going on
485
00:32:18,550 --> 00:32:19,710
Downstairs in the apartment
486
00:32:22,720 --> 00:32:24,150
I…
487
00:32:26,690 --> 00:32:28,250
I can see
488
00:32:29,860 --> 00:32:30,850
Can you see it?
489
00:32:34,100 --> 00:32:35,430
Since childhood
490
00:32:35,430 --> 00:32:39,430
I will see things that others can't see
491
00:32:42,070 --> 00:32:44,070
What do you see?
492
00:32:47,340 --> 00:32:50,870
What happened to that apartment?
493
00:32:53,690 --> 00:32:57,080
I heard that someone was set up...
494
00:33:02,120 --> 00:33:05,460
Where is the prisoner...?
495
00:33:06,300 --> 00:33:09,320
Arrested and executed
496
00:33:13,970 --> 00:33:15,100
are you fine?
497
00:33:15,810 --> 00:33:17,360
I'm so sorry
498
00:33:18,040 --> 00:33:21,900
I said something strange...
499
00:33:32,690 --> 00:33:33,890
Please!
500
00:33:35,230 --> 00:33:37,560
Where Xiaozi can see things
501
00:33:37,560 --> 00:33:39,820
What the camera should be able to capture...
502
00:33:40,730 --> 00:33:42,020
I am troubled!
503
00:33:42,800 --> 00:33:45,640
Please! please…
504
00:33:48,200 --> 00:33:51,830
If something happens, I will find a solution!
505
00:33:52,650 --> 00:33:53,740
Please!
506
00:33:55,250 --> 00:33:57,910
Please, please!
507
00:34:01,310 --> 00:34:03,120
I know
508
00:34:04,490 --> 00:34:05,790
thank you!
509
00:34:11,820 --> 00:34:12,760
how about it?
510
00:34:18,130 --> 00:34:19,060
no feelings…
511
00:34:20,900 --> 00:34:22,530
Like this
512
00:34:27,540 --> 00:34:30,070
Sorry, I couldn't help...
513
00:34:30,210 --> 00:34:32,610
No need to apologize
514
00:34:34,450 --> 00:34:36,910
I should apologize
515
00:34:39,850 --> 00:34:41,810
Would you like coffee?
516
00:34:43,330 --> 00:34:44,790
Thank you…
517
00:34:48,500 --> 00:34:49,830
Coffee in...
518
00:34:57,010 --> 00:34:59,030
Where did I put my coffee?
519
00:35:31,400 --> 00:35:33,070
Xiaozi, how are you doing?
520
00:35:35,550 --> 00:35:37,210
Do you see anything?
521
00:35:39,910 --> 00:35:44,880
The woman in the red dress...
522
00:35:45,760 --> 00:35:47,210
Red dress?
523
00:36:14,890 --> 00:36:18,120
Sorry, I couldn't help...
524
00:36:19,420 --> 00:36:20,720
No need to apologize
525
00:36:22,650 --> 00:36:24,990
I should apologize
526
00:36:28,960 --> 00:36:31,020
Would you like coffee?
527
00:36:32,160 --> 00:36:33,870
Thank you…
528
00:36:40,740 --> 00:36:42,880
I obviously have a video...
529
00:36:50,650 --> 00:36:52,750
Would you like coffee?
530
00:36:53,930 --> 00:36:55,590
Thank you
531
00:37:00,130 --> 00:37:01,750
what is the problem?
532
00:37:06,840 --> 00:37:09,790
Oops, I'm late for the meeting!
533
00:37:30,190 --> 00:37:32,960
That guy, even riding my bicycle...
534
00:37:43,080 --> 00:37:45,410
I'm in a hurry, let's talk later
535
00:37:45,940 --> 00:37:47,970
You ride my bike, right?
536
00:37:48,340 --> 00:37:49,740
It's not me!
537
00:37:49,840 --> 00:37:51,610
Show me the evidence
538
00:37:51,740 --> 00:37:53,670
Evidence...
539
00:37:54,120 --> 00:37:56,180
You can see it, my bike
540
00:37:58,490 --> 00:37:59,480
Too despicable!
541
00:37:59,820 --> 00:38:01,180
Who is more despicable!
542
00:38:02,550 --> 00:38:04,690
Sorry... I'm going to be late soon
543
00:38:05,760 --> 00:38:08,030
Okay, I'm going to hang up, hurry up
544
00:38:31,720 --> 00:38:32,890
Mountain girl, are you listening?
545
00:38:33,090 --> 00:38:34,860
Alright, I owe you once today
546
00:38:36,630 --> 00:38:39,050
Hey! Nakai... -What are you doing
545
00:38:39,130 --> 00:38:41,980
Is there a woman in red over there?
547
00:38:42,130 --> 00:38:43,260
Red clothes?
548
00:38:43,400 --> 00:38:45,100
Take a photo with the camera to show me!
549
00:38:47,170 --> 00:38:48,230
Behind!
550
00:38:48,340 --> 00:38:49,500
Nothing!
551
00:38:49,640 --> 00:38:50,590
Behind!
552
00:38:54,480 --> 00:38:56,400
Yes, what's wrong?
553
00:39:00,250 --> 00:39:01,770
What happened to the mountain girl?
554
00:39:05,520 --> 00:39:07,790
I have it here too
555
00:39:07,790 --> 00:39:09,780
Wearing the same red dress...
556
00:39:09,920 --> 00:39:11,880
Huh? what are you talking about!
557
00:39:11,990 --> 00:39:14,390
I'm going to hang up! I'll ask you after I go back
558
00:39:41,520 --> 00:39:43,950
Mountain girl, what's wrong with you? Mountain girl!
559
00:39:50,930 --> 00:39:53,740
What? what happened?
560
00:39:53,870 --> 00:39:55,740
Nakai, leave from there now!
561
00:39:56,510 --> 00:39:57,400
Danger!
562
00:40:18,230 --> 00:40:19,490
Mountain girl!
563
00:40:20,390 --> 00:40:22,310
Hit by a truck and run away?
564
00:40:23,340 --> 00:40:25,670
Only a little bruise and twist
565
00:40:26,070 --> 00:40:27,560
Did a tomography
566
00:40:27,570 --> 00:40:30,030
Fortunately, the doctor said that I’ll be fine after a rest
567
00:40:31,470 --> 00:40:32,970
Great!
568
00:40:34,580 --> 00:40:35,640
but…
569
00:40:42,550 --> 00:40:43,950
Nakai
570
00:40:45,120 --> 00:40:48,650
It takes two months to recover, but there is no life-threatening
571
00:40:50,220 --> 00:40:53,030
It would be nice if you also learned judo
572
00:40:53,730 --> 00:40:54,860
Fortunately, I will protect my body and I will be fine
573
00:40:55,030 --> 00:40:56,400
Best friends!
574
00:40:56,530 --> 00:40:57,620
What happened...?
575
00:40:59,930 --> 00:41:02,590
We also saw
576
00:41:04,680 --> 00:41:06,800
Woman in red dress
577
00:41:07,880 --> 00:41:08,830
what?
578
00:41:09,040 --> 00:41:11,200
At exactly the same time
579
00:41:14,720 --> 00:41:15,740
Different locations
580
00:41:20,850 --> 00:41:22,840
Who is that woman...
581
00:41:31,800 --> 00:41:36,770
It should be the victim who was killed in that apartment, right?
582
00:41:49,850 --> 00:41:55,390
(One month later)
583
00:41:58,830 --> 00:42:00,990
good Morning! -good Morning!
584
00:42:01,130 --> 00:42:03,520
The discussion that caused a sensation, aired last week
585
00:42:03,670 --> 00:42:04,500
really?
586
00:42:04,640 --> 00:42:06,190
Can you go -no problem
587
00:42:06,700 --> 00:42:09,190
I have something to report to Brother Shan
588
00:42:09,800 --> 00:42:10,760
What is it?
589
00:42:10,870 --> 00:42:13,370
You will be a fixed team from next time!
590
00:42:14,580 --> 00:42:16,880
Brother Nakai, the screenwriter of the show, please!
591
00:42:16,880 --> 00:42:17,740
Me too! ?
592
00:42:17,880 --> 00:42:20,730
That's right! Both of you! Great!
593
00:42:20,750 --> 00:42:23,490
Great! -Fixed the team for the first time!
594
00:42:23,620 --> 00:42:24,650
That's great!
595
00:42:25,920 --> 00:42:28,080
Matsuo, sorry, it's almost time...
596
00:42:28,190 --> 00:42:29,420
I beg you today, have you heard?
597
00:42:29,420 --> 00:42:30,580
Many thanks!
598
00:42:31,090 --> 00:42:32,350
Worked hard
599
00:42:33,630 --> 00:42:34,830
finally come!
600
00:42:36,570 --> 00:42:39,490
Great, hello! -Danger!
601
00:42:39,630 --> 00:42:41,360
Congratulations!
602
00:42:44,080 --> 00:42:48,140
This is all due to Xiaozi! thank you!
603
00:42:48,380 --> 00:42:49,600
Thank you!
604
00:42:51,210 --> 00:42:52,770
Thank you!
605
00:43:16,070 --> 00:43:17,060
welcome
606
00:43:17,640 --> 00:43:19,530
What kind of house are you looking for today?
607
00:43:20,270 --> 00:43:24,570
That... Is there a problem with the murder house?
608
00:43:27,380 --> 00:43:29,110
Haunted house...?
609
00:43:33,330 --> 00:43:35,210
Then I'll change a undertaker for you
610
00:43:35,660 --> 00:43:36,560
Miss Yokosui?
611
00:43:37,430 --> 00:43:38,820
Yes!
612
00:43:41,560 --> 00:43:43,230
Woman in red dress
613
00:43:49,300 --> 00:43:50,790
Please sit here
614
00:44:04,260 --> 00:44:06,020
I am Yokoshui
615
00:44:06,820 --> 00:44:09,920
Do you want to find a problem house? -Yes it is
616
00:44:10,120 --> 00:44:12,040
Please don't be so nervous
617
00:44:12,190 --> 00:44:15,360
Fang Qingshuang...Is this the first time living in a haunted house?
618
00:44:18,630 --> 00:44:19,460
Yes it is
619
00:44:19,600 --> 00:44:21,460
Take the liberty to ask, what is your occupation?
620
00:44:21,730 --> 00:44:23,160
I am a comedian
621
00:44:23,440 --> 00:44:26,300
Huh...I've seen you before
622
00:44:27,710 --> 00:44:30,040
That...huh? That one…
623
00:44:30,910 --> 00:44:32,030
It does not seem
624
00:44:33,420 --> 00:44:35,010
Sorry
625
00:44:35,350 --> 00:44:38,120
I am not so famous
626
00:44:38,790 --> 00:44:41,640
Um...is there any hope for the house?
627
00:44:41,790 --> 00:44:43,920
Compartments, convenient transportation, etc.
628
00:44:45,130 --> 00:44:47,890
I want to be rented by two people
629
00:44:48,130 --> 00:44:49,080
Two people?
630
00:44:49,230 --> 00:44:51,290
The former partner of a male friend
631
00:44:51,530 --> 00:44:54,960
Please rest assured, we have the obligation of confidentiality
632
00:44:55,140 --> 00:44:56,200
not real
633
00:44:56,340 --> 00:44:59,070
In this case, what do you think of this room?
634
00:45:12,550 --> 00:45:16,260
Psychological...? -"Psychological Defects"
635
00:45:17,530 --> 00:45:21,260
If the previous occupant died due to special reasons
636
00:45:21,360 --> 00:45:23,890
We are obliged to mark it
637
00:45:25,040 --> 00:45:26,900
Special reason...
638
00:45:28,000 --> 00:45:32,390
"Suicide", "Death from illness", "Murder incident"
639
00:45:34,180 --> 00:45:35,130
that…
640
00:45:35,280 --> 00:45:38,480
We have no further details
641
00:45:41,150 --> 00:45:42,510
Then...
642
00:45:45,460 --> 00:45:46,410
This one
643
00:45:47,260 --> 00:45:48,680
The murder?
644
00:45:51,290 --> 00:45:53,050
Because the layout looks good...
645
00:45:54,670 --> 00:45:56,120
I understand
646
00:45:56,730 --> 00:45:59,530
People will die
647
00:46:00,070 --> 00:46:02,760
Don't dare to face it instead of being timid
648
00:46:02,900 --> 00:46:05,070
Want to know the true face of death
649
00:46:05,080 --> 00:46:06,600
Of course
650
00:46:08,310 --> 00:46:10,440
Do you want to know?
651
00:46:10,640 --> 00:46:13,000
What happens to people after they die?
652
00:46:13,820 --> 00:46:17,050
It's definitely not something to be ashamed of
653
00:46:19,390 --> 00:46:21,220
Ok…
654
00:46:21,920 --> 00:46:23,590
Do you want to take you to visit?
655
00:46:23,600 --> 00:46:26,420
Can I sign a contract directly because it is in a hurry?
656
00:46:26,560 --> 00:46:28,430
Thank you
657
00:46:28,560 --> 00:46:31,950
Then please sign here in the consent column
658
00:46:36,570 --> 00:46:39,170
First write "killing" here
659
00:46:47,420 --> 00:46:56,450
(I have been told that this is the murder house)
660
00:47:23,620 --> 00:47:29,810
(The Haunted House, the second room)
661
00:47:38,030 --> 00:47:39,520
Is it here?
662
00:48:02,990 --> 00:48:04,450
so tired
663
00:48:11,700 --> 00:48:14,130
You found a great house!
664
00:48:14,570 --> 00:48:15,500
right?
665
00:48:19,870 --> 00:48:22,530
It's tiring to climb the stairs
666
00:48:35,190 --> 00:48:36,650
I'll go pee first
667
00:49:10,490 --> 00:49:12,850
Nakai! Nakai!
668
00:49:13,500 --> 00:49:15,690
Come here soon! -what?
669
00:49:15,830 --> 00:49:16,760
This one
670
00:49:18,230 --> 00:49:20,030
what is this…?
671
00:49:27,840 --> 00:49:29,500
Isn't this blood stains?
672
00:49:30,210 --> 00:49:32,160
By the way, the bathroom is also a bit weird
673
00:49:33,820 --> 00:49:34,810
what?
674
00:49:38,890 --> 00:49:42,080
This should be a mirror...
675
00:50:03,210 --> 00:50:07,380
Only the water pipe of the shower head has been replaced with a new one...
676
00:50:15,260 --> 00:50:17,280
The drain pipe is also a bit blocked?
677
00:50:26,170 --> 00:50:27,470
Wait…
678
00:50:57,730 --> 00:50:59,190
Is that hair?
679
00:51:08,380 --> 00:51:10,100
Mountain girl, good morning!
680
00:51:10,240 --> 00:51:11,400
good Morning!
681
00:51:12,780 --> 00:51:14,180
Mountain girl
682
00:51:15,320 --> 00:51:17,240
What do you want to leave a prank message?
683
00:51:17,250 --> 00:51:18,280
Prank message?
684
00:51:18,420 --> 00:51:20,780
Did you leave me a strange voice message yesterday?
685
00:51:20,790 --> 00:51:22,980
Don't make fakes just because you are not stalked
686
00:51:23,120 --> 00:51:24,460
what are you saying?
687
00:51:24,560 --> 00:51:25,990
I have evidence!
688
00:51:26,130 --> 00:51:27,790
It shows your phone number
689
00:51:31,160 --> 00:51:35,160
(Voice message, mountain girl)
690
00:51:35,670 --> 00:51:36,600
Ok?
691
00:51:38,440 --> 00:51:40,600
Wait, you let me listen
692
00:51:47,620 --> 00:51:49,380
I don’t hear clearly...
693
00:51:58,660 --> 00:52:00,680
(Late Night Talk)
694
00:52:00,690 --> 00:52:04,130
The red woman
695
00:52:04,940 --> 00:52:06,300
Ok…
696
00:52:07,040 --> 00:52:09,560
Although not very clear
697
00:52:12,040 --> 00:52:14,000
I guess it's the previous room
698
00:52:18,480 --> 00:52:21,800
The victim of the slaying
699
00:52:35,300 --> 00:52:36,060
Thank you
700
00:52:36,070 --> 00:52:39,090
Thank you, please come on!
701
00:52:39,500 --> 00:52:41,890
Excuse me-thank you
702
00:52:42,970 --> 00:52:44,470
Come on! -Ok
703
00:52:48,710 --> 00:52:50,370
thanks, thanks
704
00:52:51,410 --> 00:52:52,570
get home safe
705
00:53:04,230 --> 00:53:06,290
I like mountain girls the most!
706
00:53:06,430 --> 00:53:07,260
Thank you
707
00:53:07,430 --> 00:53:09,560
Would you please shake hands with me? -No, kind of...
708
00:53:09,660 --> 00:53:11,320
what? -Kidding…
709
00:53:11,460 --> 00:53:12,760
thanks, thanks
710
00:53:12,860 --> 00:53:15,760
Can I sign it? Trouble-ok thanks
711
00:53:24,550 --> 00:53:25,610
hair?
712
00:53:31,220 --> 00:53:33,100
thanks, thanks
713
00:53:34,830 --> 00:53:37,520
Can you take pictures together?
714
00:53:37,660 --> 00:53:39,610
Of course you can-great!
715
00:53:39,930 --> 00:53:42,420
How can I go there? -Thank you!
716
00:53:43,430 --> 00:53:46,130
How to take a good picture...-I'll leave it to you
717
00:53:47,900 --> 00:53:51,500
Xiaozi, can you help? Take pictures
718
00:53:51,740 --> 00:53:53,190
Ok
719
00:53:54,780 --> 00:53:56,200
In trouble
720
00:53:59,210 --> 00:54:00,470
Look here
721
00:54:26,640 --> 00:54:27,730
Xiao Zi?
722
00:54:29,640 --> 00:54:30,670
See you next time
723
00:54:35,850 --> 00:54:36,880
what's happenin?
724
00:54:49,100 --> 00:54:51,430
Xiaozi, how are you doing?
725
00:54:53,030 --> 00:54:54,130
Ok…
726
00:55:07,880 --> 00:55:09,580
Brother, are you here for the first time?
727
00:55:10,180 --> 00:55:11,210
Hello
728
00:55:11,750 --> 00:55:12,870
Where did it come from?
729
00:55:13,020 --> 00:55:14,860
The apartment over there...
730
00:55:15,930 --> 00:55:17,420
Garden of Kindness
731
00:55:18,590 --> 00:55:20,580
How dare you live there?
732
00:55:23,060 --> 00:55:25,760
Has anything happened?
733
00:55:25,970 --> 00:55:27,730
Did you live in without knowing anything?
734
00:55:29,640 --> 00:55:31,400
Something terrible happened
735
00:55:32,830 --> 00:55:34,680
Mother over 70
736
00:55:35,380 --> 00:55:37,900
Killed by his unemployed son
737
00:55:45,590 --> 00:55:46,380
(The truth of the lie)
(Extended special program for two hours)
738
00:55:46,390 --> 00:55:48,340
Two-hour special program! ?
739
00:55:48,450 --> 00:55:49,750
I want to do it!
740
00:55:49,890 --> 00:55:53,710
It's awesome! Thank you, is it okay?
741
00:55:53,900 --> 00:55:56,960
No problem, it's too late-great, please
742
00:55:57,930 --> 00:55:59,020
Thank you
743
00:55:59,160 --> 00:56:01,460
I am very optimistic about you guys, let's go!
744
00:56:01,600 --> 00:56:04,030
Hard work! -Thank you!
745
00:56:11,410 --> 00:56:13,040
Any ideas?
746
00:56:13,840 --> 00:56:14,910
No
747
00:56:15,050 --> 00:56:17,540
"No"... What do you want?
748
00:56:17,550 --> 00:56:18,780
Don't just agree to others!
749
00:56:18,920 --> 00:56:20,440
You can only take one step as one step
750
00:56:20,450 --> 00:56:21,650
I don’t want to think about my abilities...
751
00:56:21,780 --> 00:56:23,510
Can only bite the bullet and do it, right?
752
00:56:26,330 --> 00:56:30,150
Sorry, my mother actually fell ill
753
00:56:30,860 --> 00:56:34,570
what? What are you doing then! Not hurry back
754
00:56:35,240 --> 00:56:37,870
Didn't she secretly send you money without telling your dad!
755
00:56:38,340 --> 00:56:40,230
What about going back now?
756
00:56:40,240 --> 00:56:41,760
We are about to start now...
757
00:56:42,170 --> 00:56:44,380
The chance finally came!
758
00:56:44,380 --> 00:56:46,080
Me too, so are you!
759
00:56:46,210 --> 00:56:48,140
That's right...
760
00:56:49,110 --> 00:56:50,600
Please go to Xiaozi
761
00:56:50,750 --> 00:56:51,680
what?
762
00:56:52,110 --> 00:56:54,150
The day after Xiaozi came to the room
763
00:56:54,160 --> 00:56:56,790
Didn’t we get hit and run?
764
00:56:56,790 --> 00:56:58,550
If Xiao Zi comes...
765
00:56:58,560 --> 00:57:00,050
Something will happen again
766
00:57:07,500 --> 00:57:11,100
Wait! What is this bang?
767
00:57:11,230 --> 00:57:12,690
It's a curly head!
768
00:57:13,130 --> 00:57:16,770
what are you doing! Forget it...Kaori
769
00:57:16,910 --> 00:57:18,330
Yes! -Trouble you!
770
00:57:19,340 --> 00:57:21,300
I am sorry
771
00:57:21,640 --> 00:57:22,980
Look at this bangs
772
00:57:23,780 --> 00:57:24,980
I'm really sorry
773
00:57:25,120 --> 00:57:27,510
Kaori can only make an expensive hairstyle
774
00:57:27,650 --> 00:57:29,050
Let me remake it for you now!
775
00:57:36,260 --> 00:57:38,530
What happened?
776
00:57:44,110 --> 00:57:48,570
No matter how long it takes, it still fails to get the job done...
777
00:57:53,040 --> 00:57:54,510
Will not
778
00:57:54,920 --> 00:57:59,410
You are still a newcomer, failure is the mother of success
779
00:58:01,480 --> 00:58:03,040
Those things...
780
00:58:04,260 --> 00:58:07,390
When i was a newcomer
781
00:58:07,530 --> 00:58:10,880
I’m always scolded by everyone, "Is it funny enough"
782
00:58:12,430 --> 00:58:16,230
Obviously to be funny, but it makes everyone angry
783
00:58:16,840 --> 00:58:18,970
Where can I live 174 seconds longer!
784
00:58:19,870 --> 00:58:21,930
It also made them lose their lives
785
00:58:25,580 --> 00:58:30,080
Failed all the time, the group disbanded
786
00:58:30,450 --> 00:58:32,870
I don’t know why I lived in the haunted house...
787
00:58:34,220 --> 00:58:36,060
Accumulated failures
788
00:58:37,120 --> 00:58:38,720
I am now
789
00:58:43,720 --> 00:58:48,430
But... now it's been failing all the time
790
00:58:58,080 --> 00:59:01,710
If you have time, will you come to my new house next time?
791
00:59:05,790 --> 00:59:08,050
Please come in
792
00:59:10,650 --> 00:59:12,320
excuse me
793
00:59:13,490 --> 00:59:16,700
Anyway... it's such a house
794
00:59:18,100 --> 00:59:19,190
Come in...
795
00:59:21,460 --> 00:59:23,160
Would you like something to drink?
796
00:59:28,010 --> 00:59:29,000
No need to
797
00:59:30,640 --> 00:59:33,600
Shall we start?
798
00:59:37,080 --> 00:59:41,320
It would be nice if it could be taken this time, the supernatural picture...
799
00:59:55,600 --> 00:59:58,060
Did you see anything?
800
00:59:58,770 --> 00:59:59,760
No
801
01:00:07,310 --> 01:00:10,510
What should be here...
802
01:00:19,420 --> 01:00:20,980
Xiaozi, how are you doing?
803
01:00:27,300 --> 01:00:28,760
From the agent
804
01:00:32,870 --> 01:00:33,730
Sorry
805
01:00:35,640 --> 01:00:38,030
Hello, wait a minute, the reception is not very good...
806
01:00:42,640 --> 01:00:44,680
Want me to tell you the content first?
807
01:00:45,990 --> 01:00:47,680
May not be so fast
808
01:00:48,190 --> 01:00:51,180
No... I also need to prepare
809
01:01:45,080 --> 01:01:47,210
I know! I'll call you back later!
810
01:01:47,210 --> 01:01:48,910
Sorry, hang up first
811
01:01:52,480 --> 01:01:53,880
Xiao Zi!
812
01:02:01,520 --> 01:02:02,860
What happened?
813
01:02:07,830 --> 01:02:09,560
There is a woman...
814
01:02:23,810 --> 01:02:26,350
Hey, dead old woman, shut up!
815
01:02:26,490 --> 01:02:27,820
No!
816
01:02:28,750 --> 01:02:30,620
In the tatami room
817
01:02:31,520 --> 01:02:33,980
Mother was beaten up by her son
818
01:02:34,300 --> 01:02:36,660
understand! ?
819
01:02:36,800 --> 01:02:38,820
I said it! Smelly old woman!
820
01:02:38,930 --> 01:02:44,100
Masami, forgive me! forgive me!
821
01:02:51,610 --> 01:02:53,630
I was dragged into the bathroom
822
01:03:06,430 --> 01:03:07,760
You idiot!
823
01:03:12,560 --> 01:03:14,400
It's your fault!
824
01:03:27,680 --> 01:03:33,340
He was killed and drowned by his son at the sink
825
01:03:42,060 --> 01:03:43,510
what is this…?
826
01:03:44,530 --> 01:03:48,730
Voice messages on Nakai’s phone...
827
01:04:08,420 --> 01:04:11,580
I...lead...you...
828
01:04:36,420 --> 01:04:39,940
I shouldn't adopt you!
829
01:04:47,660 --> 01:04:51,830
The son killed his mother madly
830
01:04:57,500 --> 01:04:59,500
This can be used
831
01:05:05,450 --> 01:05:06,570
I am sorry…
832
01:05:08,450 --> 01:05:09,440
I am sorry
833
01:05:50,720 --> 01:05:51,750
I am sorry
834
01:05:53,020 --> 01:05:56,390
I put you in danger...
835
01:05:59,430 --> 01:06:00,800
I promise you
836
01:06:02,060 --> 01:06:06,200
I won't bother Xiaozi anymore
837
01:06:12,370 --> 01:06:13,640
Nakai
838
01:06:13,770 --> 01:06:17,310
I see, what happened in this house
839
01:06:19,180 --> 01:06:20,240
what's happenin?
840
01:06:21,420 --> 01:06:22,910
I want to go back to my hometown
841
01:06:23,750 --> 01:06:24,850
why?
842
01:06:25,930 --> 01:06:27,920
Factory fire
843
01:06:28,590 --> 01:06:31,190
My dad was severely burned all over...
844
01:06:32,390 --> 01:06:34,960
In the beginning, my mother fell ill...
845
01:06:36,470 --> 01:06:37,400
what?
846
01:06:39,970 --> 01:06:41,670
This is definitely not accidental
847
01:06:42,970 --> 01:06:44,230
I know this is my start
848
01:06:44,240 --> 01:06:46,310
But it’s better not to continue
849
01:06:47,080 --> 01:06:48,710
Even now, I can’t stop...
850
01:06:48,850 --> 01:06:51,700
It would be too late if there were people killed!
851
01:06:56,020 --> 01:06:57,650
No matter what the mountain girl
852
01:06:58,820 --> 01:07:03,110
But if something happens to the people around...
853
01:07:04,490 --> 01:07:05,430
What if Xiaozi
854
01:07:05,570 --> 01:07:07,460
Don't talk nonsense!
855
01:07:08,270 --> 01:07:09,860
I have stopped you!
856
01:07:10,630 --> 01:07:11,690
If you want to continue like this
857
01:07:11,700 --> 01:07:12,960
I don't care about you!
858
01:07:18,280 --> 01:07:21,940
I don’t remember I called him
859
01:07:22,810 --> 01:07:26,210
But there is a voice message on his phone
860
01:07:27,050 --> 01:07:29,080
The voice message is...
861
01:07:29,220 --> 01:07:31,310
Xiaozi, don't stop your hands
862
01:07:31,620 --> 01:07:33,110
Sorry!
863
01:07:33,320 --> 01:07:36,490
Like the voice of talking in the water
864
01:07:38,460 --> 01:07:42,960
This house where men jumped from the balcony two weeks ago
865
01:07:43,160 --> 01:07:46,670
A woman hanged on the doorknob in this room last month
866
01:07:46,810 --> 01:07:49,540
It's all a hot problem house!
867
01:07:50,210 --> 01:07:52,440
Miss Yokosui, I trouble you every time...
868
01:07:52,570 --> 01:07:54,030
Don't say that
869
01:07:54,040 --> 01:07:56,750
We are very grateful to Mr. Shannv
870
01:07:58,020 --> 01:07:59,080
thank…?
871
01:07:59,350 --> 01:08:01,980
As long as people move into the problem house,
872
01:08:01,980 --> 01:08:04,660
There will be no obligation to inform next time
873
01:08:04,960 --> 01:08:06,550
Although it's a problem house
874
01:08:06,560 --> 01:08:09,720
At first glance, I don’t see it as a problematic house.
875
01:08:10,390 --> 01:08:12,660
For real estate owners and homeowners
876
01:08:12,660 --> 01:08:14,730
A guest like Mr. Shannv
877
01:08:14,740 --> 01:08:16,600
It’s just our esteemed guest
878
01:08:24,750 --> 01:08:25,840
Then...
879
01:08:32,210 --> 01:08:33,610
Just this one
880
01:08:35,020 --> 01:08:36,980
Suddenly have any inspiration?
881
01:08:42,260 --> 01:08:43,550
attic?
882
01:08:54,470 --> 01:09:00,300
(The Haunted House, the third room)
883
01:09:10,390 --> 01:09:12,840
(Monarch Tsuruhashi Apartment)
884
01:09:31,310 --> 01:09:34,400
A woman hanged on the doorknob in this room last month
885
01:10:22,790 --> 01:10:25,290
So relaxing
886
01:11:04,430 --> 01:11:06,270
it hurts…
887
01:11:09,970 --> 01:11:14,140
It's going to be recorded, can't you think of a way?
888
01:11:14,570 --> 01:11:16,710
My head hurts so much
889
01:11:17,450 --> 01:11:20,840
I can't even get up...
890
01:11:21,380 --> 01:11:23,380
I got it, no way
891
01:11:23,380 --> 01:11:24,720
You have a good rest
892
01:11:26,160 --> 01:11:27,180
Ok... please take care
893
01:11:28,430 --> 01:11:30,260
Where is the professional ethics? This guy
894
01:12:23,210 --> 01:12:24,340
Mountain girl
895
01:12:25,550 --> 01:12:26,920
are u there?
896
01:12:31,020 --> 01:12:33,780
Mountain girl! Mountain girl!
897
01:12:41,330 --> 01:12:44,490
I heard Mr. Matsuo say that you didn’t eat anything...
898
01:12:49,010 --> 01:12:51,700
Mountain girl, that...
899
01:12:59,720 --> 01:13:00,910
How is this going?
900
01:13:07,690 --> 01:13:11,150
Problem with the haunted house announcement website?
901
01:13:11,860 --> 01:13:13,380
Can trace past history
902
01:13:13,390 --> 01:13:16,000
Investigate whether it was once a problem haunted house
903
01:13:18,340 --> 01:13:20,170
I heard it was last month...
904
01:13:20,170 --> 01:13:23,330
A woman hanged herself on the doorknob
905
01:13:29,750 --> 01:13:31,340
But here is...
906
01:13:33,480 --> 01:13:35,750
(The man hanged himself in the attic)
907
01:13:35,760 --> 01:13:36,950
attic?
908
01:14:14,550 --> 01:14:17,690
It's the murder house where accidents happen continuously...
909
01:14:23,460 --> 01:14:26,900
Mountain girl, you may have a headache
910
01:14:27,540 --> 01:14:28,730
When I come back...
911
01:14:28,740 --> 01:14:30,900
I just found out that I wanted to hang myself, right?
912
01:14:32,370 --> 01:14:36,580
The two people who lived before also had headaches...
913
01:14:37,880 --> 01:14:40,720
I want to get rid of my headache...
914
01:14:42,180 --> 01:14:43,480
suicide
915
01:14:51,890 --> 01:14:53,380
Have decided to start next time
916
01:14:53,390 --> 01:14:56,830
Going to Tokyo for video recording
917
01:14:57,170 --> 01:14:58,660
Tokyo? -That's right!
918
01:15:00,470 --> 01:15:04,360
Mountain girl, don't you understand this?
919
01:15:04,500 --> 01:15:05,740
correct…
920
01:15:06,180 --> 01:15:08,480
Be sure to broadcast it on the national network!
921
01:15:08,580 --> 01:15:10,500
seriously? -Of course it is true!
922
01:15:10,850 --> 01:15:12,610
Bento is here-thank you so much
923
01:15:12,750 --> 01:15:15,350
You took off, mountain girl
924
01:15:15,860 --> 01:15:16,850
Went to tokyo
925
01:15:16,860 --> 01:15:18,810
Let's use the problem haunted house together to make a name!
926
01:15:19,260 --> 01:15:20,280
Yes!
927
01:15:23,060 --> 01:15:24,920
Sit here
928
01:15:25,470 --> 01:15:28,030
I'm sorry to bother you during the break...
929
01:15:29,030 --> 01:15:32,330
Congratulations on moving to Tokyo!
930
01:15:32,470 --> 01:15:33,800
Thank you
931
01:15:35,480 --> 01:15:37,810
Sorry for being so temporary
932
01:15:38,240 --> 01:15:41,240
I also want to rent a problematic house in Tokyo
933
01:15:41,380 --> 01:15:43,330
I expected you to say that a long time ago
934
01:15:43,340 --> 01:15:46,120
I have already asked my colleagues in Tokyo
935
01:15:46,390 --> 01:15:49,210
It's all, the problem haunted house with a guarantee!
936
01:15:49,790 --> 01:15:52,090
A lot... -I just do my job well
937
01:15:54,320 --> 01:15:55,630
This house is said to...
938
01:15:55,630 --> 01:15:58,290
The people who stayed in died alone
939
01:15:58,430 --> 01:16:01,290
You can see the Skytree from the window, so romantic
940
01:16:02,160 --> 01:16:07,070
Someone committed suicide by jumping from the 47th floor in this building
941
01:16:07,210 --> 01:16:08,700
It is said that the remains are miserable
942
01:16:08,710 --> 01:16:10,500
Even the family can’t recognize the corpse!
943
01:16:19,480 --> 01:16:22,840
No, although every one of them feels good...
944
01:16:23,950 --> 01:16:27,020
Real estate prices in Tokyo are still too expensive
945
01:16:27,160 --> 01:16:28,860
I knew you would say that
946
01:16:28,860 --> 01:16:31,720
Today I have prepared a box treasure for you
947
01:16:43,400 --> 01:16:46,410
(Chiba City, Kita Inage)
948
01:16:47,280 --> 01:16:49,670
Are you in... Chiba?
949
01:16:50,850 --> 01:16:53,110
Tokyo Disneyland is also in Chiba
950
01:16:53,110 --> 01:16:54,440
It's almost a part of Tokyo
951
01:16:57,660 --> 01:16:59,720
What happened here...?
952
01:17:00,360 --> 01:17:03,090
Lovers die in love
953
01:17:04,060 --> 01:17:05,730
Love...?
954
01:17:06,270 --> 01:17:08,760
Two people when they were found
955
01:17:08,900 --> 01:17:12,790
It is said that they died together
956
01:17:22,780 --> 01:17:24,200
Not here!
957
01:17:24,680 --> 01:17:25,920
This one is horrible
958
01:17:25,920 --> 01:17:27,510
Only this one absolutely cannot live!
959
01:17:27,920 --> 01:17:31,810
Xiaozi, it's useless for you to threaten me
960
01:17:34,090 --> 01:17:35,430
Mountain girl
961
01:17:35,900 --> 01:17:38,350
Maybe it's hard to escape this time!
962
01:17:39,900 --> 01:17:41,460
Please
963
01:17:42,230 --> 01:17:45,470
Don't live in any more problematic haunted house!
964
01:17:46,610 --> 01:17:49,500
I can't do this
965
01:17:50,840 --> 01:17:51,770
what?
966
01:17:52,870 --> 01:17:56,010
What does staying in the haunted house bring me?
967
01:17:56,850 --> 01:17:58,180
What will happen?
968
01:17:58,720 --> 01:18:01,380
Everyone wants to know who i am
969
01:18:01,850 --> 01:18:04,610
Everyone wants to hear me
970
01:18:05,360 --> 01:18:09,150
Looking forward to the story I tell!
971
01:18:11,090 --> 01:18:12,980
174 seconds
972
01:18:19,000 --> 01:18:22,730
Laugh once and live an extra 174 seconds
973
01:18:22,970 --> 01:18:24,630
About 3 minutes more to live
974
01:18:24,640 --> 01:18:26,380
Is this what you said?
975
01:18:27,380 --> 01:18:30,370
Funny can save lives
976
01:18:32,050 --> 01:18:34,410
People who feel troubled, people who feel painful
977
01:18:34,410 --> 01:18:36,310
You said you want to save them with funny
978
01:18:37,920 --> 01:18:41,150
Can the mountain girl save anyone now?
979
01:18:41,760 --> 01:18:42,950
can
980
01:18:44,360 --> 01:18:45,990
It might work
981
01:18:47,130 --> 01:18:51,330
The mountain girl before I moved into the murder house saved me
982
01:18:53,000 --> 01:18:55,370
No matter what people around you think
983
01:18:56,010 --> 01:18:59,400
Let go in your own funny way
984
01:18:59,540 --> 01:19:01,700
Isn't that handsome?
985
01:19:02,480 --> 01:19:05,320
It’s too late now, as before
986
01:19:05,790 --> 01:19:07,080
Xiao Zi
987
01:19:11,250 --> 01:19:14,680
Honestly, I am troubled by you
988
01:19:20,500 --> 01:19:21,550
ten years
989
01:19:23,430 --> 01:19:26,710
After ten years of hard work, I finally got some results
990
01:19:27,410 --> 01:19:29,290
This is my last chance
991
01:19:29,610 --> 01:19:30,540
There is no such thing!
992
01:19:30,540 --> 01:19:32,460
Xiaozi, you won't understand!
993
01:19:36,520 --> 01:19:38,140
As if you know me well...
994
01:19:39,020 --> 01:19:42,280
Don't interfere with what should i do
995
01:19:43,850 --> 01:19:45,490
put one's oar in…
996
01:19:46,830 --> 01:19:48,890
I'm just worried about you
997
01:19:49,030 --> 01:19:50,860
It's none of your business!
998
01:19:54,630 --> 01:19:56,520
You are not my family, nothing
999
01:20:06,350 --> 01:20:07,870
Yes
1000
01:20:10,110 --> 01:20:11,640
I am nothing…
1001
01:20:14,050 --> 01:20:15,320
I am sorry
1002
01:20:47,690 --> 01:20:53,370
(Tokyo)
1003
01:20:54,620 --> 01:20:57,220
We also have a branch in Paris
1004
01:20:57,330 --> 01:20:59,420
Sometimes I meditate...
1005
01:21:00,330 --> 01:21:02,960
you! It's you!
1006
01:21:03,660 --> 01:21:06,300
I saw it, I saw it
1007
01:21:06,940 --> 01:21:10,140
Beside you, there is a strange man...
1008
01:21:11,240 --> 01:21:13,940
Actually, it's me who is weird!
1009
01:21:15,950 --> 01:21:18,710
Sorry for being so suddenly so rude
1010
01:21:19,150 --> 01:21:20,780
this is my name card
1011
01:21:20,920 --> 01:21:25,050
(Gorei Grand Shrine, Miyaji Isaki Nuo)
1012
01:21:25,050 --> 01:21:26,460
I can really see it
1013
01:21:26,960 --> 01:21:30,090
There are several, the colors are also terrible
1014
01:21:32,160 --> 01:21:33,820
Before it's too late
1015
01:21:33,830 --> 01:21:36,070
I suggest you go to exorcise evil
1016
01:21:38,200 --> 01:21:39,970
if it is possible…
1017
01:21:42,200 --> 01:21:44,830
Choose one you like!
1018
01:21:49,750 --> 01:21:50,800
Then...
1019
01:21:51,780 --> 01:21:53,340
Are you sure about this?
1020
01:21:57,160 --> 01:21:58,820
um, yes
1021
01:22:01,120 --> 01:22:04,150
There must be some help
1022
01:22:06,000 --> 01:22:07,330
Thank you…
1023
01:22:10,070 --> 01:22:11,760
700 yen for you
1024
01:22:29,450 --> 01:22:34,910
(Problem house, fourth room)
1025
01:22:46,740 --> 01:22:50,060
(Qingye Village)
1026
01:26:16,650 --> 01:26:17,810
Today’s special guest is...
1027
01:26:17,820 --> 01:26:20,180
The comedian who has been going to the murder house for a night
1028
01:26:20,280 --> 01:26:22,710
Mountain girl! welcome!
1029
01:26:22,950 --> 01:26:26,050
coming! Hello, come here...
1030
01:26:26,190 --> 01:26:28,290
Please give me some advice today-hello
1031
01:26:29,460 --> 01:26:30,820
I'm a comedian who came and stayed at the murder house for one night
1032
01:26:30,930 --> 01:26:32,290
Mountain girl
1033
01:26:32,490 --> 01:26:34,790
Please advise! Finally came to Tokyo!
1034
01:26:34,930 --> 01:26:36,460
Thank you
1035
01:26:36,670 --> 01:26:39,000
Please sit down. Your book is a super best seller, right?
1036
01:26:39,140 --> 01:26:41,370
No...Thank you for your support-so awesome!
1037
01:26:41,500 --> 01:26:44,030
So... let's talk more today!
1038
01:26:44,170 --> 01:26:47,100
Are there really strange things happening in those places?
1039
01:26:47,880 --> 01:26:53,110
This is a story about the haunted house where I first moved in
1040
01:26:55,110 --> 01:26:58,080
When taking a shower in the bathroom...
1041
01:26:59,420 --> 01:27:01,780
I was about to say to wash my hair
1042
01:27:02,520 --> 01:27:05,080
I looked in the mirror casually
1043
01:27:13,670 --> 01:27:15,530
Then on the mirror...
1044
01:27:16,910 --> 01:27:20,070
"Go to death"
1045
01:27:20,880 --> 01:27:23,640
I thought I had written these two words.
1046
01:27:24,040 --> 01:27:25,070
Look carefully and find out
1047
01:27:26,250 --> 01:27:31,820
I wrote "shampoo".
1048
01:27:38,830 --> 01:27:42,990
I made a mistake and got the conditioner to wash my hair
1049
01:27:44,560 --> 01:27:45,840
That's so funny!
1050
01:27:45,940 --> 01:27:48,270
I didn't expect the ghost to remind me
1051
01:27:48,770 --> 01:27:51,040
What a kind ghost
1052
01:27:52,070 --> 01:27:54,230
Yes, I was really saved that time
1053
01:27:54,340 --> 01:27:55,100
Where can I be saved?
1054
01:27:55,110 --> 01:27:56,240
Haven't you washed it off with the moisturizer?
1055
01:27:56,250 --> 01:27:58,550
Yeah! -correct! Stupid!
1056
01:27:59,620 --> 01:28:00,840
Soft and bright!
1057
01:28:01,450 --> 01:28:03,970
As soon as I enter the room
1058
01:28:04,120 --> 01:28:06,360
I instantly lost consciousness and coma!
1059
01:28:06,530 --> 01:28:08,190
very scary…!
1060
01:28:08,690 --> 01:28:10,580
No, fatigue is completely wiped out
1061
01:28:10,590 --> 01:28:11,360
Because of lack of sleep before
1062
01:28:14,560 --> 01:28:15,420
And then?
1063
01:28:16,800 --> 01:28:19,260
And when I wake up
1064
01:28:19,870 --> 01:28:23,600
This time I heard women crying
1065
01:28:28,180 --> 01:28:30,370
Miss Himiho, let me turn you around
1066
01:28:30,780 --> 01:28:31,680
Aren't you afraid?
1067
01:28:31,680 --> 01:28:33,840
Yeah, you will get upset!
1068
01:28:33,980 --> 01:28:36,690
It's pretty scary!
1069
01:28:36,890 --> 01:28:38,050
Thank you!
1070
01:28:38,190 --> 01:28:40,750
Xiaozi, you still did it if you wanted to!
1071
01:28:45,260 --> 01:28:46,690
Nakai...
1072
01:28:47,430 --> 01:28:48,370
I decided to resign and go back to my hometown
1073
01:28:48,370 --> 01:28:49,990
Especially to say hello
1074
01:28:50,430 --> 01:28:52,420
Do you want to resign?
1075
01:28:52,970 --> 01:28:55,900
My dad passed away, and my mom couldn't afford it
1076
01:28:55,910 --> 01:28:57,330
Had to go back to inherit the factory
1077
01:29:01,140 --> 01:29:03,840
Is that guy still living in the haunted house?
1078
01:29:07,690 --> 01:29:09,350
I rarely say bad things
1079
01:29:09,350 --> 01:29:10,680
But it's better not to associate with him
1080
01:29:11,050 --> 01:29:13,250
But... -I did it for your own good
1081
01:29:19,930 --> 01:29:25,870
Today, especially from the haunted house where I live
1082
01:29:27,440 --> 01:29:28,960
live
1083
01:29:30,640 --> 01:29:35,340
Although it's a problematic house
1084
01:29:35,440 --> 01:29:38,580
But basically nothing will happen
1085
01:29:39,820 --> 01:29:41,610
Quite calm
1086
01:29:45,930 --> 01:29:48,950
Someone seems to be here
1087
01:30:00,000 --> 01:30:01,200
but…
1088
01:30:05,170 --> 01:30:06,910
No one
1089
01:30:07,610 --> 01:30:09,310
Obviously no one
1090
01:30:11,410 --> 01:30:15,410
Anti-theft sensor at the opposite house
1091
01:30:15,580 --> 01:30:17,420
But it keeps flashing
1092
01:30:29,530 --> 01:30:31,690
Isn't it incredible?
1093
01:30:35,030 --> 01:30:37,240
and also…
1094
01:30:37,580 --> 01:30:41,310
This room often hears very clearly
1095
01:30:41,840 --> 01:30:45,330
Woman crying
1096
01:30:50,890 --> 01:30:55,350
But I can't hear it today
1097
01:30:56,560 --> 01:30:59,220
The important moment does not appear
1098
01:31:02,860 --> 01:31:04,750
Miss Phantom!
1099
01:31:05,800 --> 01:31:07,640
Don't be afraid, come out quickly!
1100
01:31:11,140 --> 01:31:13,870
Tell everyone that it's not a lie
1101
01:31:15,370 --> 01:31:17,040
(Coming!-Why does the face turn black?)
1102
01:31:17,180 --> 01:31:18,810
(It’s not synthetic, right?)
1103
01:31:20,180 --> 01:31:21,640
Rang again
1104
01:31:22,320 --> 01:31:26,060
The bell rang too many times today, right?
1105
01:31:28,890 --> 01:31:31,730
(It's gone-The mountain girl is cursed, right?)
1106
01:31:31,860 --> 01:31:34,050
(What happened to that just now?-Are you cheating?)
1107
01:31:37,500 --> 01:31:39,660
It's home delivery
1108
01:31:54,410 --> 01:31:55,900
Mountain girl
1109
01:36:16,140 --> 01:36:17,310
Mountain girl!
1110
01:36:19,650 --> 01:36:20,950
Mountain girl!
1111
01:36:21,320 --> 01:36:22,710
Mountain girl!
1112
01:36:26,180 --> 01:36:27,560
Mountain girl!
1113
01:36:31,490 --> 01:36:32,580
Mountain girl!
1114
01:36:34,090 --> 01:36:35,460
Mountain girl!
1115
01:36:39,240 --> 01:36:40,530
Mountain girl!
1116
01:36:41,900 --> 01:36:42,960
Mountain girl!
1117
01:36:56,520 --> 01:36:59,320
Mountain girl! -Xiao Zi!
1118
01:37:00,190 --> 01:37:01,250
Here!
1119
01:37:57,450 --> 01:37:58,610
Xiao Zi...
1120
01:38:00,050 --> 01:38:01,470
Mountain girl...
1121
01:38:04,220 --> 01:38:07,420
Why am I like this...
1122
01:38:11,090 --> 01:38:12,250
why…
1123
01:38:13,690 --> 01:38:14,780
No…
1124
01:38:14,960 --> 01:38:16,320
Xiao Zi...
1125
01:38:21,240 --> 01:38:23,660
Xiaozi, sorry...
1126
01:38:25,270 --> 01:38:27,370
It’s because of me...
1127
01:38:34,280 --> 01:38:38,180
If you are not with me...
1128
01:38:41,560 --> 01:38:42,780
I…
1129
01:38:45,120 --> 01:38:47,520
Meet the mountain girl
1130
01:38:50,230 --> 01:38:51,820
I am happy
1131
01:38:53,700 --> 01:38:57,240
I...what am I doing...
1132
01:39:14,350 --> 01:39:15,550
Mountain girl!
1133
01:39:15,690 --> 01:39:17,390
Nakai! Nakai!
1134
01:39:18,160 --> 01:39:19,530
Xiao Zi!
1135
01:39:35,170 --> 01:39:36,810
The evil spirits retreat!
1136
01:39:37,880 --> 01:39:39,650
The evil spirits retreat!
1137
01:40:00,570 --> 01:40:03,270
Miss Yokosui! No, it's totally useless!
1138
01:40:03,570 --> 01:40:04,870
Doesn't it work?
1139
01:40:05,170 --> 01:40:07,200
What should I do? -Calm down!
1140
01:40:07,380 --> 01:40:10,180
Prepare the incense stick, remember the order!
1141
01:40:10,750 --> 01:40:11,680
remember!
1142
01:40:25,490 --> 01:40:26,440
So hot!
1143
01:40:26,800 --> 01:40:28,060
Give me patience!
1144
01:40:28,770 --> 01:40:29,750
So hot!
1145
01:41:39,370 --> 01:41:41,170
Xiao Zi? Xiao Zi?
1146
01:41:41,540 --> 01:41:42,560
Mountain girl!
1147
01:41:42,870 --> 01:41:43,990
Nakai!
1148
01:41:49,510 --> 01:41:50,500
Nakai!
1149
01:41:52,950 --> 01:41:54,940
Nakai! Nakai!
1150
01:43:11,930 --> 01:43:12,950
go! Go!
1151
01:43:18,540 --> 01:43:20,990
Faster! Get out!
1152
01:43:22,870 --> 01:43:24,600
What the hell is that!
1153
01:43:28,410 --> 01:43:30,510
It's great to have time!
1154
01:43:31,550 --> 01:43:33,970
I went to ask Miss Yokosui's address
1155
01:43:35,380 --> 01:43:38,980
Nakai...thank you!
1156
01:43:40,490 --> 01:43:44,310
You come less! I didn't do it for you!
1157
01:43:44,460 --> 01:43:46,320
I'm for Xiaozi
1158
01:43:48,870 --> 01:43:53,290
I didn't expect this umbrella to save us
1159
01:43:55,670 --> 01:43:57,170
that is true
1160
01:43:58,240 --> 01:44:01,560
Funny can really save people
1161
01:44:39,650 --> 01:44:43,380
This is the "not terrible house" for you
1162
01:44:43,820 --> 01:44:45,040
Thank you
1163
01:44:52,230 --> 01:44:54,490
Which one does Xiaozi think is better?
1164
01:44:57,270 --> 01:44:58,930
So hesitant
1165
01:45:01,940 --> 01:45:03,600
I'm going to see if there is anything else
1166
01:45:03,740 --> 01:45:04,790
Sorry
1167
01:45:09,980 --> 01:45:10,930
What about this one?
1168
01:45:18,820 --> 01:45:19,880
Do you like it?
1169
01:45:22,290 --> 01:45:23,410
nor…
1170
01:45:26,120 --> 01:45:28,590
It's okay, let's decide slowly
1171
01:45:31,300 --> 01:45:33,720
Look over there too
1172
01:45:33,830 --> 01:45:34,990
Ok
1173
01:46:04,460 --> 01:46:05,490
Miss Yokosui?
1174
01:46:21,250 --> 01:46:24,570
Sorry...Miss Yokosui...
1175
01:46:25,780 --> 01:46:27,820
Miss Yokosui! Miss Yokosui!
1176
01:46:27,960 --> 01:46:30,620
Who can call an ambulance for help!
1177
01:46:30,760 --> 01:46:32,680
Faster! Hurry up and call an ambulance!
1178
01:46:32,830 --> 01:46:34,490
Miss Yokosui! -No!
1179
01:46:34,630 --> 01:46:35,680
Miss Yokosui!
1180
01:46:36,530 --> 01:46:40,290
Faster! ambulance! Faster!
1181
01:46:41,040 --> 01:46:42,130
Miss Yokosui!
1182
01:46:43,900 --> 01:46:45,330
No way! -ambulance!
1183
01:46:46,000 --> 01:46:48,570
Call an ambulance! Miss Yokosui!
1184
01:46:50,580 --> 01:46:51,570
Xiao Zi...
1185
01:47:15,600 --> 01:47:16,660
Let's go
1186
01:48:00,250 --> 01:48:02,080
Come and go to the murder house for one night comedy artist
1187
01:48:02,080 --> 01:48:03,710
Matsubara snail
1188
01:48:03,750 --> 01:48:05,610
Now I continue to live in the troubled haunted house
1189
01:48:05,680 --> 01:48:06,840
Currently live in the tenth room
1190
01:48:10,160 --> 01:48:13,980
The so-called "problem house" is actually the last few decades
A widely used name
1191
01:48:13,990 --> 01:48:16,620
No matter which house
In the past in that place, that piece of land
1192
01:48:16,630 --> 01:48:19,020
What actually happened
No one ever knew
1193
01:48:19,100 --> 01:48:21,960
I have to experience it for myself to know
Matsubara snail
1194
01:48:34,980 --> 01:48:38,980
(May 6, Heisei 26)
(Consent to move in by Matsubara Takashi)