1 00:00:01,268 --> 00:00:07,307 ♪ ♪ 2 00:00:07,307 --> 00:00:09,443 JOHNNY: Look at this. 3 00:00:09,443 --> 00:00:11,612 Wolf tracks here maybe. 4 00:00:11,612 --> 00:00:14,448 ♪ ♪ 5 00:00:14,448 --> 00:00:16,884 Sometimes you can just move the snow away, 6 00:00:16,884 --> 00:00:18,318 and if it was slushy, 7 00:00:18,318 --> 00:00:20,220 it, it's like an archaeological site. 8 00:00:20,220 --> 00:00:21,955 You can see the tracks of the animal. 9 00:00:23,991 --> 00:00:25,392 I come out here to go fishing, 10 00:00:25,392 --> 00:00:28,395 and it's like every day I walk out that door, 11 00:00:28,395 --> 00:00:32,299 I just, I don't know what's gonna happen, you know? 12 00:00:32,299 --> 00:00:33,967 Check this out right here. 13 00:00:37,404 --> 00:00:40,040 Caribou hair. 14 00:00:40,040 --> 00:00:42,209 It's like a war zone right here. 15 00:00:42,209 --> 00:00:44,278 ♪ ♪ 16 00:00:44,278 --> 00:00:46,680 Some unlucky caribou came through, 17 00:00:46,680 --> 00:00:48,949 and then the wolves killed it. 18 00:00:48,949 --> 00:00:52,619 ♪ ♪ 19 00:00:52,619 --> 00:00:54,321 Small caribou. 20 00:00:54,321 --> 00:00:56,490 ♪ ♪ 21 00:00:56,490 --> 00:01:00,928 This is the spine right here and the rib bones all along it. 22 00:01:00,928 --> 00:01:03,764 That's pretty neat. 23 00:01:03,764 --> 00:01:06,433 These wolves got busy, man. 24 00:01:06,433 --> 00:01:09,236 This is the rear leg. 25 00:01:09,236 --> 00:01:12,005 Well, these animals got fed, I want to get fed, 26 00:01:12,005 --> 00:01:15,375 so, I'm gonna do some fishing on this lake. 27 00:01:15,375 --> 00:01:20,747 Here in Alaska, it's a hierarchy of predator versus prey. 28 00:01:20,747 --> 00:01:23,584 Sometimes I'm the top of the food chain, 29 00:01:23,584 --> 00:01:25,085 sometimes I'm not. 30 00:01:25,085 --> 00:01:30,424 ♪ ♪ 31 00:01:30,424 --> 00:01:34,795 You know, I'm part of this life cycle out here. 32 00:01:34,795 --> 00:01:37,097 I don't feel like I'm, you know, just like a bystander, 33 00:01:37,097 --> 00:01:39,933 like I feel like I'm my own type of predator out here, 34 00:01:39,933 --> 00:01:43,103 just like the wolves, just like the bears, 35 00:01:43,103 --> 00:01:45,639 and it's cool to kind of be in sync with them a little bit, 36 00:01:45,639 --> 00:01:47,441 or at least on the same level. 37 00:01:47,441 --> 00:01:56,516 ♪ ♪ 38 00:01:56,516 --> 00:01:57,684 Cool. 39 00:01:57,684 --> 00:01:58,986 That should be big enough. 40 00:01:58,986 --> 00:02:03,323 ♪ ♪ 41 00:02:03,323 --> 00:02:06,326 Alright, so... 42 00:02:06,326 --> 00:02:09,096 I'm just gonna start off with doing some jigging 43 00:02:09,096 --> 00:02:10,897 and just kind of see what's happening. 44 00:02:10,897 --> 00:02:20,173 ♪ ♪ 45 00:02:20,173 --> 00:02:24,511 It's a pretty vital part of living up here is... 46 00:02:24,511 --> 00:02:28,248 is just having that protein, that meat source. 47 00:02:29,683 --> 00:02:32,886 You know, just eating beans right now 48 00:02:32,886 --> 00:02:37,024 and last of that venison that I'd gotten on Kodiak Island. 49 00:02:39,126 --> 00:02:40,761 Ice fishing doesn't come easy out here. 50 00:02:40,761 --> 00:02:42,262 It's one thing I've learned. 51 00:02:44,398 --> 00:02:47,701 I've ice fished tons of times in Indiana, Michigan, growing up, 52 00:02:47,701 --> 00:02:51,571 and you just slay 'em, catch 'em all day long, 53 00:02:51,571 --> 00:02:55,842 but this is a cold, cold place. 54 00:02:55,842 --> 00:02:58,078 And fish aren't super, super active. 55 00:02:58,078 --> 00:03:04,451 ♪ ♪ 56 00:03:04,451 --> 00:03:06,520 My bait's reflecting real nice. 57 00:03:06,520 --> 00:03:09,489 So, I know if anything's around, it's gonna see it. 58 00:03:09,489 --> 00:03:12,426 ♪ ♪ 59 00:03:12,426 --> 00:03:16,530 Yeah, it looks like caribou way, way on the mountainside. 60 00:03:16,530 --> 00:03:19,099 Or my eyes are just getting old. 61 00:03:19,099 --> 00:03:21,134 Caribou just don't really hang out on the lakes 62 00:03:21,134 --> 00:03:22,302 this time of year. 63 00:03:22,302 --> 00:03:24,004 It, it's, it's still early winter, 64 00:03:24,004 --> 00:03:27,607 but as winter progresses, that they just start coming out, 65 00:03:27,607 --> 00:03:29,476 lingering around on all the scattered lakes 66 00:03:29,476 --> 00:03:31,812 all around in this area. 67 00:03:31,812 --> 00:03:34,147 It's a tough place to try to thrive 68 00:03:34,147 --> 00:03:37,384 without getting a couple caribou or a moose or something. 69 00:03:37,384 --> 00:03:40,220 ♪ ♪ 70 00:03:40,220 --> 00:03:43,090 I had a hit. 71 00:03:43,090 --> 00:03:44,624 And it feels light. 72 00:03:46,893 --> 00:03:48,295 Bet you my bait's gone. 73 00:03:50,864 --> 00:03:52,165 Yup. Look at that. 74 00:03:52,165 --> 00:03:53,600 ♪ ♪ 75 00:03:53,600 --> 00:03:54,835 Let's try this again. 76 00:03:54,835 --> 00:03:58,238 ♪ ♪ 77 00:03:58,238 --> 00:04:00,974 MARIO: This wonderful, wild world 78 00:04:00,974 --> 00:04:05,946 requires things to be born and things to die, and... 79 00:04:05,946 --> 00:04:09,850 I think people in the city can get so lost in... 80 00:04:09,850 --> 00:04:13,220 their everyday mundane tasks that they forget that. 81 00:04:13,220 --> 00:04:17,758 ♪ ♪ 82 00:04:17,758 --> 00:04:22,295 ♪ ♪ 83 00:04:22,295 --> 00:04:23,463 This is a nice area. 84 00:04:23,463 --> 00:04:26,199 There's a lot of good wildlife down here. 85 00:04:26,199 --> 00:04:27,734 Let's go ahead and set some traps up. 86 00:04:27,734 --> 00:04:28,935 CLARE: Okay. 87 00:04:28,935 --> 00:04:30,937 MARIO: Try to bait some animals and hopefully get some fur. 88 00:04:30,937 --> 00:04:31,938 CLARE: Yeah. 89 00:04:36,076 --> 00:04:37,944 MARIO: These animals aren't so dumb, you know, 90 00:04:37,944 --> 00:04:40,313 you've got to kind of, kind of outsmart them a bit. 91 00:04:40,313 --> 00:04:41,414 CLARE: Mm-hmm, yup, totally. 92 00:04:41,414 --> 00:04:43,016 MARIO: We're gonna take what we have left over here. 93 00:04:43,016 --> 00:04:47,320 I've taken the time to kind of, like, freeze them solid. 94 00:04:47,320 --> 00:04:50,690 Position the bird kind of like that maybe. 95 00:04:50,690 --> 00:04:51,691 CLARE: Catches the eye. 96 00:04:51,691 --> 00:04:54,094 MARIO: Yeah, and get a couple foot traps in 97 00:04:54,094 --> 00:04:55,662 and make it nice and stinky, 98 00:04:55,662 --> 00:04:56,863 and we'll get something. 99 00:04:56,863 --> 00:04:59,533 CLARE: Mm-hmm. 100 00:04:59,533 --> 00:05:01,735 MARIO: We don't trap for the joy of killing. 101 00:05:01,735 --> 00:05:04,504 Every time I trap an animal, I feel a sense of grief, 102 00:05:04,504 --> 00:05:07,774 but we take the furs and we make clothes. 103 00:05:07,774 --> 00:05:10,010 These furs are useful to us. 104 00:05:10,010 --> 00:05:14,381 Oh, sweet baby (bleep), that smells. 105 00:05:14,381 --> 00:05:18,318 CLARE: Well, this ain't gonna take long to bring something in. 106 00:05:18,318 --> 00:05:21,955 MARIO: And then somewhere right there, just like that. 107 00:05:21,955 --> 00:05:23,690 CLARE: Yeah, that's perfect. 108 00:05:25,458 --> 00:05:28,528 MARIO: I learned how to trap just from a friend. 109 00:05:28,528 --> 00:05:31,031 They didn't teach me everything you need to know, 110 00:05:31,031 --> 00:05:32,866 but they taught me enough to... 111 00:05:32,866 --> 00:05:34,034 There we go. 112 00:05:34,034 --> 00:05:36,403 ...spark my interest in it. 113 00:05:36,403 --> 00:05:38,505 I think it's just something that makes me feel 114 00:05:38,505 --> 00:05:41,241 like I'm interacting with the natural world. 115 00:05:41,241 --> 00:05:42,275 CLARE: Oh, interesting. 116 00:05:42,275 --> 00:05:43,677 MARIO: Yeah, you see this? 117 00:05:43,677 --> 00:05:45,545 There's definitely something sleeping in there. 118 00:05:45,545 --> 00:05:46,713 It's bedded down. 119 00:05:46,713 --> 00:05:48,148 CLARE: Yeah. 120 00:05:48,148 --> 00:05:54,120 This is my first time setting up traps with Mario, 121 00:05:54,120 --> 00:05:57,424 but it is a way of life here in Alaska. 122 00:05:57,424 --> 00:06:01,394 It's how people have been living for thousands of years. 123 00:06:01,394 --> 00:06:02,829 MARIO: That looks good. CLARE: Yeah. 124 00:06:02,829 --> 00:06:06,466 MARIO: Let's get out of here before the weather gets bad. 125 00:06:06,466 --> 00:06:07,534 (chopping) 126 00:06:07,534 --> 00:06:08,802 You know, I think it only makes sense 127 00:06:08,802 --> 00:06:11,571 to continue these practices. 128 00:06:11,571 --> 00:06:14,341 When you lose the opportunity to really engage 129 00:06:14,341 --> 00:06:16,610 in the natural order, 130 00:06:16,610 --> 00:06:19,346 it really kind of robs you of the richness 131 00:06:19,346 --> 00:06:20,647 of the experiences out here, 132 00:06:20,647 --> 00:06:23,683 and I just don't think you really get that in the city. 133 00:06:23,683 --> 00:06:27,554 ♪ ♪ 134 00:06:27,554 --> 00:06:29,823 You know, we'll just trigger the book here. 135 00:06:29,823 --> 00:06:30,890 Let's get out of here 136 00:06:30,890 --> 00:06:32,592 and set a couple of snares on the way back. 137 00:06:32,592 --> 00:06:33,593 CLARE: Sure. 138 00:06:33,593 --> 00:06:35,395 ♪ ♪ 139 00:06:35,395 --> 00:06:38,365 SONTA: We're in the woods. 140 00:06:38,365 --> 00:06:43,737 You know, we're integrated into how to live on the lands here. 141 00:06:43,737 --> 00:06:46,072 ♪ ♪ 142 00:06:46,072 --> 00:06:50,210 And the kids are learning more about... 143 00:06:50,210 --> 00:06:54,414 their ability to live this way also. 144 00:06:54,414 --> 00:06:57,450 So this'll be you guys' first time out winter camping. 145 00:06:57,450 --> 00:06:59,986 Usually we're in the cabin camping, 146 00:06:59,986 --> 00:07:02,422 and that's kind of glamping. 147 00:07:02,422 --> 00:07:05,992 So now you guys are really gonna be roughing it. 148 00:07:05,992 --> 00:07:06,993 Here, guys. 149 00:07:06,993 --> 00:07:08,194 You guys have two working arms. 150 00:07:08,194 --> 00:07:10,297 I just have one. 151 00:07:10,297 --> 00:07:12,766 The kids are at a really great age right now 152 00:07:12,766 --> 00:07:14,634 to do a winter camp. 153 00:07:14,634 --> 00:07:16,903 CHEVIE: Wrap all that stuff up in there. 154 00:07:16,903 --> 00:07:19,205 SONTA: We live a really remote lifestyle, 155 00:07:19,205 --> 00:07:21,975 and we need to make sure that the kids know 156 00:07:21,975 --> 00:07:25,278 that these are skills they need to survive. 157 00:07:25,278 --> 00:07:27,280 CHEVIE: This is the time you guys need to think about 158 00:07:27,280 --> 00:07:28,848 what else you need 159 00:07:28,848 --> 00:07:32,052 and make sure that your bag is getting into a sled. 160 00:07:32,052 --> 00:07:34,087 So, when we get out there, it's not like, 161 00:07:34,087 --> 00:07:37,223 "Where's my backpack? Oh, my god!" 162 00:07:37,223 --> 00:07:40,460 Get your bag, get it in the sled. 163 00:07:40,460 --> 00:07:41,795 (engine starts) 164 00:07:41,795 --> 00:07:43,897 Overall, I want my kids to know 165 00:07:43,897 --> 00:07:45,432 that they can camp in the winter. 166 00:07:45,432 --> 00:07:46,833 CHEVIE: Ready? SONTA: Yup. 167 00:07:46,833 --> 00:07:49,102 CHEVIE: And not be afraid of it. 168 00:07:49,102 --> 00:07:54,874 There's times where you need to be able to camp and survive. 169 00:07:54,874 --> 00:07:57,444 And this is the beginning of that. 170 00:07:57,444 --> 00:07:59,612 ♪ ♪ 171 00:07:59,612 --> 00:08:04,351 This is what you need to know to live this lifestyle. 172 00:08:04,351 --> 00:08:08,822 ♪ ♪ 173 00:08:08,822 --> 00:08:10,490 SONTA: Nice spot, Chev. 174 00:08:10,490 --> 00:08:11,791 CHEVIE: Sydney, Ryder, you guys come here. 175 00:08:11,791 --> 00:08:14,160 The baby's sleeping. I want to talk to you. 176 00:08:14,160 --> 00:08:15,328 SYDNEY: Okay. 177 00:08:15,328 --> 00:08:17,030 CHEVIE: Emry, too. 178 00:08:17,030 --> 00:08:20,233 There's one sure way of failing at a camping trip, 179 00:08:20,233 --> 00:08:23,203 and that's placing your camp in the wrong spot. 180 00:08:23,203 --> 00:08:25,071 People do it all the time. 181 00:08:25,071 --> 00:08:27,140 It's important for my kids to know 182 00:08:27,140 --> 00:08:29,976 where's the best place to camp. 183 00:08:29,976 --> 00:08:31,911 If you guys were out in the woods 184 00:08:31,911 --> 00:08:35,949 and you guys were gonna set up a tent to camp in, 185 00:08:35,949 --> 00:08:38,551 what things would you be looking for, 186 00:08:38,551 --> 00:08:42,655 and why do you think that this area right here is a good spot? 187 00:08:42,655 --> 00:08:44,090 SYDNEY: There are trees nearby? 188 00:08:44,090 --> 00:08:46,493 And they break the wind, and you can get wood from them? 189 00:08:46,493 --> 00:08:49,162 CHEVIE: Yeah. SYDNEY: They make good firewood. 190 00:08:49,162 --> 00:08:52,132 CHEVIE: So, Ryder, you, you want to look for a good spot 191 00:08:52,132 --> 00:08:55,135 that you could drive over 100 times with your snow machine? 192 00:08:55,135 --> 00:08:56,036 SYDNEY: 100 times. 193 00:08:56,036 --> 00:08:57,637 SONTA: Just find the spot that, 194 00:08:57,637 --> 00:09:00,173 like, even between these trees here. 195 00:09:00,173 --> 00:09:02,208 CHEVIE: This is a pretty good spot right here, yeah. 196 00:09:02,208 --> 00:09:03,510 (starts engine) 197 00:09:03,510 --> 00:09:07,414 (engine revving) 198 00:09:07,414 --> 00:09:10,450 Oh, whoa, whoa. Run it over! 199 00:09:10,450 --> 00:09:12,952 Just run that (bleep) over. 200 00:09:12,952 --> 00:09:13,853 Ready? 201 00:09:13,853 --> 00:09:14,888 Just run it over. 202 00:09:14,888 --> 00:09:16,356 (engine revving) 203 00:09:16,356 --> 00:09:18,491 Go, go, go, go! 204 00:09:18,491 --> 00:09:19,926 (Sonta laughs) 205 00:09:19,926 --> 00:09:21,728 SONTA: Chevie and I have been there. 206 00:09:21,728 --> 00:09:22,762 (engine revving) 207 00:09:22,762 --> 00:09:25,365 CHEVIE: Once you get going, just keep on going. 208 00:09:25,365 --> 00:09:28,735 Make a big circle. 209 00:09:28,735 --> 00:09:34,007 SONTA: This is Chevie 30 years ago, Sonta 30 years ago 210 00:09:34,007 --> 00:09:36,576 learning to drive a snow machine in the woods. 211 00:09:36,576 --> 00:09:38,645 CHEVIE: Good job, Ryder. 212 00:09:38,645 --> 00:09:39,679 SONTA: Let's unpack this sled 213 00:09:39,679 --> 00:09:44,350 and start looking at the canvas tent. 214 00:09:44,350 --> 00:09:46,152 EMRY: Daddy? CHEVIE: Huh? 215 00:09:46,152 --> 00:09:48,154 EMRY: I don't want to do all the dirty work. 216 00:09:48,154 --> 00:09:49,355 CHEVIE: What dirty work? 217 00:09:49,355 --> 00:09:51,624 EMRY: You're doing dirty work right now. 218 00:09:51,624 --> 00:09:54,561 CHEVIE: That's what daddies do. 219 00:09:54,561 --> 00:09:58,064 NATHAN: Getting out and doing the subsistence lifestyle, 220 00:09:58,064 --> 00:10:00,733 it's the Alaska thing to do. 221 00:10:00,733 --> 00:10:03,169 It's great that we have the farm and the animals, 222 00:10:03,169 --> 00:10:04,838 but I think we got to find a good balance 223 00:10:04,838 --> 00:10:07,474 between the self-sustainable lifestyle 224 00:10:07,474 --> 00:10:10,009 and the subsistence lifestyle. 225 00:10:10,009 --> 00:10:16,316 ♪ ♪ 226 00:10:16,316 --> 00:10:22,388 ♪ ♪ 227 00:10:22,388 --> 00:10:25,525 SAMANTHA: I think this looks really, really beautiful. 228 00:10:25,525 --> 00:10:27,961 NATHAN: I say we kind of just walk up this place, 229 00:10:27,961 --> 00:10:29,829 see if we can find any signs or anything. 230 00:10:29,829 --> 00:10:31,331 SAMANTHA: Yeah. 231 00:10:31,331 --> 00:10:33,399 We're gonna go caribou hunting. 232 00:10:33,399 --> 00:10:37,170 We're hoping to get some variety in our meat. 233 00:10:37,170 --> 00:10:39,873 This is my absolute first time hunting, 234 00:10:39,873 --> 00:10:43,309 so gonna be a huge learning experience. 235 00:10:43,309 --> 00:10:45,278 NATHAN: Looks like something came through. 236 00:10:45,278 --> 00:10:46,079 What's this? 237 00:10:46,079 --> 00:10:47,080 SAMANTHA: Oh. 238 00:10:49,449 --> 00:10:52,785 NATHAN: That looks like caribou, I think. 239 00:10:52,785 --> 00:10:54,721 Being that there's tracks coming through here... 240 00:10:54,721 --> 00:10:55,722 SAMANTHA: Right. 241 00:10:55,722 --> 00:10:56,990 NATHAN: ...there could be more coming through. 242 00:10:56,990 --> 00:10:59,626 If we just get a little ways up and get kind of a vantage point, 243 00:10:59,626 --> 00:11:03,229 we can kind of see this whole little area here. 244 00:11:03,229 --> 00:11:05,098 SAMANTHA: That's good with me. 245 00:11:05,098 --> 00:11:14,641 ♪ ♪ 246 00:11:14,641 --> 00:11:19,212 (breathing heavily) 247 00:11:19,212 --> 00:11:21,915 Me and hills have never really got along. 248 00:11:23,383 --> 00:11:25,752 NATHAN: Actually it opens up up here. 249 00:11:25,752 --> 00:11:26,986 SAMANTHA: Lead the way. 250 00:11:26,986 --> 00:11:31,257 I've had asthma as long as I can remember, 251 00:11:31,257 --> 00:11:35,428 and I've never actively gone out... 252 00:11:35,428 --> 00:11:36,629 Oh, wow. 253 00:11:36,629 --> 00:11:38,097 ...and like hiked through the woods 254 00:11:38,097 --> 00:11:39,999 trying to hunt something. 255 00:11:39,999 --> 00:11:41,167 Take shorter steps. 256 00:11:41,167 --> 00:11:42,168 NATHAN: Huh? 257 00:11:42,168 --> 00:11:44,170 SAMANTHA: Take shorter steps. 258 00:11:44,170 --> 00:11:45,772 It's really, really hard on me 259 00:11:45,772 --> 00:11:48,641 because I can't breathe when I try. 260 00:11:48,641 --> 00:11:50,376 NATHAN: Take a break? 261 00:11:50,376 --> 00:11:52,545 SAMANTHA: Oh, yeah. 262 00:11:52,545 --> 00:11:54,280 I might catch my breath eventually. 263 00:11:54,280 --> 00:11:55,281 NATHAN: Okay. 264 00:11:57,584 --> 00:11:59,652 (Samantha exhales) 265 00:11:59,652 --> 00:12:02,655 Just need to learn to travel faster than your breath, 266 00:12:02,655 --> 00:12:04,991 then you won't have to catch it. 267 00:12:04,991 --> 00:12:07,627 SAMANTHA: Well, I can't travel faster than my breath. 268 00:12:07,627 --> 00:12:09,128 NATHAN: Okay, I'll slow down. 269 00:12:11,264 --> 00:12:14,534 ♪ ♪ 270 00:12:14,534 --> 00:12:16,436 SAMANTHA: It's too deep. 271 00:12:16,436 --> 00:12:19,572 NATHAN: I'm just gonna keep following this game trail. 272 00:12:19,572 --> 00:12:21,608 (Samantha breathing heavily) 273 00:12:21,608 --> 00:12:23,710 SAMANTHA: I can't, I can't lift my legs. 274 00:12:23,710 --> 00:12:25,612 I can't lift them up anymore. 275 00:12:27,847 --> 00:12:30,083 Is there supposed to be a clearing somewhere around here? 276 00:12:30,083 --> 00:12:31,017 NATHAN: Maybe. 277 00:12:33,686 --> 00:12:35,121 SAMANTHA: You never know. 278 00:12:36,789 --> 00:12:37,690 Maybe. 279 00:12:39,292 --> 00:12:40,727 NATHAN: Only one way to find out. 280 00:12:42,362 --> 00:12:44,297 SAMANTHA: I don't think I can. 281 00:12:46,232 --> 00:12:47,133 NATHAN: You can do it. 282 00:12:47,133 --> 00:12:48,968 SAMANTHA: Huh? NATHAN: You can do it. 283 00:12:48,968 --> 00:12:51,204 SAMANTHA: Oh. (chuckles) 284 00:12:51,204 --> 00:12:52,605 I'll let you hike ahead really quick 285 00:12:52,605 --> 00:12:56,042 and, and see what you can see, but I can't, I can't keep going 286 00:12:56,042 --> 00:12:58,745 unless there's something worth going for. 287 00:12:58,745 --> 00:13:00,947 NATHAN: Okay. 288 00:13:00,947 --> 00:13:02,448 Take a quick glance. 289 00:13:02,448 --> 00:13:03,716 SAMANTHA: Okay. 290 00:13:03,716 --> 00:13:08,187 ♪ ♪ 291 00:13:08,187 --> 00:13:09,622 My legs are starting to burn out 292 00:13:09,622 --> 00:13:11,457 to the point where I can't hardly lift 'em. 293 00:13:11,457 --> 00:13:14,460 I'm actually kind of afraid I won't be able to get back, 294 00:13:14,460 --> 00:13:18,331 so I'm hoping that he finds the nice clearing right up ahead 295 00:13:18,331 --> 00:13:20,967 within a walkable range. 296 00:13:20,967 --> 00:13:22,235 I'm not built for hunting, 297 00:13:22,235 --> 00:13:28,308 but I know we need the extra caribou and stuff, so I'm here. 298 00:13:28,308 --> 00:13:30,176 NATHAN: It was a little deceiving at first. 299 00:13:30,176 --> 00:13:32,912 I thought it cleared up a little more than it did. 300 00:13:32,912 --> 00:13:35,748 It'd be hard to get a shot off in there. 301 00:13:35,748 --> 00:13:38,651 ♪ ♪ 302 00:13:38,651 --> 00:13:39,752 It was a little deceiving. 303 00:13:39,752 --> 00:13:41,087 I don't think it opens up back there 304 00:13:41,087 --> 00:13:42,355 as much as I thought it did. 305 00:13:42,355 --> 00:13:43,556 SAMANTHA: Okay. 306 00:13:43,556 --> 00:13:46,492 NATHAN: We passed a spot, and I think you saw it on the left. 307 00:13:46,492 --> 00:13:47,427 SAMANTHA: With all the tracks 308 00:13:47,427 --> 00:13:49,028 and kind of a clearing and whatnot? 309 00:13:49,028 --> 00:13:50,129 NATHAN: I think there's a creek down there 310 00:13:50,129 --> 00:13:51,264 and it kind of opened up. 311 00:13:51,264 --> 00:13:53,266 I think if we just turn the snow machine around, 312 00:13:53,266 --> 00:13:55,635 head back there, hike down until we hit that creek. 313 00:13:55,635 --> 00:13:57,503 It didn't look like it's too far. 314 00:13:57,503 --> 00:14:00,640 SAMANTHA: I'd say head back and do that. 315 00:14:00,640 --> 00:14:02,241 NATHAN: Alright. SAMANTHA: Okay. 316 00:14:02,241 --> 00:14:05,912 I'm just hoping the hike back is easier than the hike in. 317 00:14:05,912 --> 00:14:10,683 ♪ ♪ 318 00:14:10,683 --> 00:14:15,888 SONTA: Ultimately teamwork is the core of an operating family. 319 00:14:17,690 --> 00:14:18,624 Yeah! 320 00:14:18,624 --> 00:14:20,827 And especially living a lifestyle that we do. 321 00:14:20,827 --> 00:14:22,228 SYDNEY: Someone has a shovel. 322 00:14:22,228 --> 00:14:24,764 SONTA: You have to have people hold up their end 323 00:14:24,764 --> 00:14:26,699 of the workload. 324 00:14:29,068 --> 00:14:31,504 CHEVIE: Sun's getting lower in the sky. 325 00:14:31,504 --> 00:14:33,206 SONTA: Yeah. 326 00:14:33,206 --> 00:14:35,541 We'll get our tent set up, 327 00:14:35,541 --> 00:14:39,445 our bed made, firewood gathered. 328 00:14:40,580 --> 00:14:44,083 This is a nice, dry spot for little Chavelle. 329 00:14:44,083 --> 00:14:48,654 (chainsaw buzzing) 330 00:14:48,654 --> 00:14:50,256 Timber! 331 00:14:51,724 --> 00:14:54,260 Sydney, go help. Ryder, bring that one over here. 332 00:14:54,260 --> 00:14:56,929 RYDER: Okay. 333 00:14:56,929 --> 00:14:59,766 CHEVIE: Okay. Ryder, grab that big end. 334 00:14:59,766 --> 00:15:01,768 Sydney, Emry, grab that little end in front 335 00:15:01,768 --> 00:15:02,935 since you're the smallest. 336 00:15:02,935 --> 00:15:05,238 Sydney, get the middle. 337 00:15:05,238 --> 00:15:06,272 When you're working together, 338 00:15:06,272 --> 00:15:07,774 you think about who has the heaviest end. 339 00:15:07,774 --> 00:15:10,943 So, take two more people on this heavy end. 340 00:15:10,943 --> 00:15:12,979 EMRY: Set it down now. 341 00:15:12,979 --> 00:15:14,547 RYDER: I'm so powerful. 342 00:15:14,547 --> 00:15:16,149 SYDNEY: Set it down now? 343 00:15:16,149 --> 00:15:19,619 CHEVIE: Okay, so there's a pole, which is a tree, 344 00:15:19,619 --> 00:15:21,754 that goes through here from this end to that end. Alright? 345 00:15:21,754 --> 00:15:22,989 RYDER: Okay. 346 00:15:22,989 --> 00:15:26,659 CHEVIE: And then we'll hold up the pole in the air like this. 347 00:15:26,659 --> 00:15:27,794 RYDER: Oh, on the end. 348 00:15:27,794 --> 00:15:30,630 CHEVIE: And then we got to cross two other pieces of wood. 349 00:15:30,630 --> 00:15:34,534 One going this way and one going this way and make an X. 350 00:15:34,534 --> 00:15:37,770 And that's what that ridgepole sits in. 351 00:15:37,770 --> 00:15:40,173 When we're out there putting this tent up, 352 00:15:40,173 --> 00:15:43,643 it's super important to have like a team atmosphere. 353 00:15:43,643 --> 00:15:45,378 SONTA: And push. 354 00:15:45,378 --> 00:15:47,213 RYDER: Whoa! SYDNEY: Ah. 355 00:15:47,213 --> 00:15:49,348 CHEVIE: But it's just constant coaching 356 00:15:49,348 --> 00:15:50,616 from two different people, 357 00:15:50,616 --> 00:15:53,619 trying to also pull their own weight. 358 00:15:53,619 --> 00:15:56,422 SONTA: Or just push it into the snow a little bit. 359 00:15:56,422 --> 00:16:00,359 ♪ ♪ 360 00:16:00,359 --> 00:16:01,994 RYDER: Are you gonna use my idea? 361 00:16:01,994 --> 00:16:03,229 CHEVIE: What's your idea? 362 00:16:03,229 --> 00:16:05,898 RYDER: Just tie the rope from there all the way over there. 363 00:16:05,898 --> 00:16:07,099 CHEVIE: It's all about you guys thinking, 364 00:16:07,099 --> 00:16:09,202 and I like that you're having an idea, you know? 365 00:16:09,202 --> 00:16:11,070 And all's you can do is try it. 366 00:16:11,070 --> 00:16:13,172 You don't always want to buck the tide with the kids. 367 00:16:13,172 --> 00:16:14,707 Yeah, you could think of a better idea. 368 00:16:14,707 --> 00:16:16,676 Yeah, you could put time and effort 369 00:16:16,676 --> 00:16:19,312 into making it right without the rope. 370 00:16:19,312 --> 00:16:21,681 Okay, Ryder, you want to go over here? 371 00:16:21,681 --> 00:16:23,382 But the other thing is they're gonna grow up 372 00:16:23,382 --> 00:16:24,317 and be individuals. 373 00:16:24,317 --> 00:16:26,819 They are individuals and they are thinkers. 374 00:16:26,819 --> 00:16:28,754 And anybody wants the reassurance 375 00:16:28,754 --> 00:16:31,123 that their ideas are valuable. 376 00:16:31,123 --> 00:16:32,825 You just got to make sure you don't hit your head on there 377 00:16:32,825 --> 00:16:34,126 when you're driving. 378 00:16:34,126 --> 00:16:35,728 Remember, you're gonna be here at night, too, 379 00:16:35,728 --> 00:16:36,896 so it's gonna be dark. 380 00:16:36,896 --> 00:16:40,666 You guys remember that rope's there. Okay? 381 00:16:40,666 --> 00:16:43,803 And with Ryder, I really want to give him the feeling 382 00:16:43,803 --> 00:16:46,639 that I support him, I support his ideas, 383 00:16:46,639 --> 00:16:49,575 and I'm willing to try it his way. 384 00:16:49,575 --> 00:16:51,244 SONTA: How's it looking, Chev? CHEVIE: Looking good. 385 00:16:51,244 --> 00:16:53,412 We got to get all this stuff out of this sled, you guys. 386 00:16:53,412 --> 00:16:54,714 SONTA: Mm-hmm. 387 00:16:54,714 --> 00:16:58,251 I just got to keep watching for this yellow rope right here. 388 00:16:58,251 --> 00:16:59,385 CHEVIE: Ryder's rope. 389 00:16:59,385 --> 00:17:01,420 SONTA: Ryder's rope. 390 00:17:01,420 --> 00:17:04,857 ♪ ♪ 391 00:17:04,857 --> 00:17:07,393 JOHNNY: Man, every time I'm out here and it's cold, 392 00:17:07,393 --> 00:17:08,961 I can't help but think, like, why? 393 00:17:08,961 --> 00:17:12,064 Why am I doing this to myself? 394 00:17:12,064 --> 00:17:16,302 But I also remember the times I would sit in traffic 395 00:17:16,302 --> 00:17:17,770 when I lived in big cities, 396 00:17:17,770 --> 00:17:21,407 and I would say, why am I doing this to myself? 397 00:17:21,407 --> 00:17:23,876 Hey, look at that. Perfect. 398 00:17:23,876 --> 00:17:26,379 That's the device that'll get the line underneath the ice. 399 00:17:26,379 --> 00:17:27,313 Wsshht. 400 00:17:29,949 --> 00:17:33,319 Grab this guy here. 401 00:17:33,319 --> 00:17:35,855 So that'll lay right there. 402 00:17:35,855 --> 00:17:39,392 And at the end of this is where I'm gonna make the next hole. 403 00:17:39,392 --> 00:17:43,029 ♪ ♪ 404 00:17:43,029 --> 00:17:45,564 Yesterday I did a lot of jigging on the lake 405 00:17:45,564 --> 00:17:46,732 to no avail. 406 00:17:46,732 --> 00:17:48,734 So I'm gonna try to put my set net under the ice 407 00:17:48,734 --> 00:17:52,638 and see if I can snag some fish that way. 408 00:17:52,638 --> 00:17:55,474 I just got to try to do these little things to get by 409 00:17:55,474 --> 00:17:57,410 until the caribou come through. 410 00:17:57,410 --> 00:18:00,780 Once the caribou come through, it'll be a little bit different. 411 00:18:00,780 --> 00:18:04,250 ♪ ♪ 412 00:18:04,250 --> 00:18:07,820 Every day I lay in my bunk, I'm sore. 413 00:18:07,820 --> 00:18:10,056 I don't know if I've ever woke up here in the Arctic 414 00:18:10,056 --> 00:18:12,858 and not felt some sort of soreness. 415 00:18:12,858 --> 00:18:16,829 And I need that protein to rebuild the muscle and body. 416 00:18:16,829 --> 00:18:19,532 And it's not a... 417 00:18:19,532 --> 00:18:22,134 "Oh, you live out in the bush, you got to eat meat." 418 00:18:22,134 --> 00:18:23,936 No, you really do. 419 00:18:23,936 --> 00:18:26,372 You really, really do. 420 00:18:26,372 --> 00:18:29,075 This will be the last one here. 421 00:18:29,075 --> 00:18:31,110 ♪ ♪ 422 00:18:31,110 --> 00:18:36,749 ♪ ♪ 423 00:18:36,749 --> 00:18:42,021 Some people might buy a big ol' tub of protein powder, right, 424 00:18:42,021 --> 00:18:44,390 on the Internet and have it delivered to their front door. 425 00:18:44,390 --> 00:18:46,425 That's pretty cool. 426 00:18:47,393 --> 00:18:50,963 That's too easy for me, though. 427 00:18:50,963 --> 00:18:53,332 Grab my little device here. 428 00:18:55,901 --> 00:18:59,105 Alright, so... 429 00:19:00,740 --> 00:19:02,908 Pop this through like that, 430 00:19:02,908 --> 00:19:04,610 and then this stick is so buoyant 431 00:19:04,610 --> 00:19:08,014 that it just comes right up to the surface. 432 00:19:08,014 --> 00:19:13,252 I got to line it up, and I just kind of twist this handle 433 00:19:13,252 --> 00:19:15,388 until I see it over there. 434 00:19:22,328 --> 00:19:24,030 JOHNNY: There we go. 435 00:19:26,966 --> 00:19:29,035 Just like that. 436 00:19:30,903 --> 00:19:34,373 Cool. So, I got it through the first one. 437 00:19:34,373 --> 00:19:37,476 And then I'll take that pole out, tie it on here, 438 00:19:37,476 --> 00:19:40,279 stick it through the next one, and just keep threading it. 439 00:19:40,279 --> 00:19:45,051 ♪ ♪ 440 00:19:45,051 --> 00:19:47,586 So, I got a rope, 441 00:19:47,586 --> 00:19:50,456 I got to get the net now, 442 00:19:50,456 --> 00:19:53,025 and I'm gonna grab those bones, 443 00:19:53,025 --> 00:19:55,561 and those are gonna be my weights. 444 00:19:57,363 --> 00:19:59,598 Yeah, bones sink, you know, it's different than wood, 445 00:19:59,598 --> 00:20:02,034 they sink to the bottom. 446 00:20:02,034 --> 00:20:04,470 And indigenous cultures have been using bones 447 00:20:04,470 --> 00:20:08,140 for, for sinkers for a long time. 448 00:20:09,775 --> 00:20:11,610 They're heavier than you think, 449 00:20:11,610 --> 00:20:14,613 but it's just enough to make sure that the ends of the net 450 00:20:14,613 --> 00:20:16,549 just drop straight down. 451 00:20:19,952 --> 00:20:21,687 That's good enough. 452 00:20:21,687 --> 00:20:24,290 Alright. 453 00:20:24,290 --> 00:20:27,693 It's never been easy catching fish out in the Arctic. 454 00:20:27,693 --> 00:20:28,861 It's a lot of effort. 455 00:20:28,861 --> 00:20:32,264 It's enjoyable, I do enjoy being out here and doing this, 456 00:20:32,264 --> 00:20:38,070 but I do like a payoff, I do like a reward for my efforts. 457 00:20:39,338 --> 00:20:40,740 Sweet. 458 00:20:40,740 --> 00:20:45,177 ♪ ♪ 459 00:20:45,177 --> 00:20:47,947 Oh, that's beautiful. 460 00:20:47,947 --> 00:20:52,418 (barking) 461 00:20:52,418 --> 00:20:53,752 MARIO: Out here, Mother Nature requires you 462 00:20:53,752 --> 00:20:56,021 to be patient and kind. 463 00:20:56,021 --> 00:21:00,159 But she also requires you to be tough and be full of grit. 464 00:21:00,159 --> 00:21:05,364 ♪ ♪ 465 00:21:05,364 --> 00:21:09,001 (dogs yowling) 466 00:21:09,001 --> 00:21:14,240 (barking) 467 00:21:14,240 --> 00:21:17,176 Ready? Alright. Ready? 468 00:21:17,176 --> 00:21:19,979 Hang on tight. 469 00:21:19,979 --> 00:21:25,117 Oy, oy, oy, oy, oy, oy! 470 00:21:25,117 --> 00:21:26,685 There we go. 471 00:21:26,685 --> 00:21:27,987 There we go. 472 00:21:27,987 --> 00:21:30,656 Alright. 473 00:21:30,656 --> 00:21:33,459 There we go. 474 00:21:33,459 --> 00:21:35,027 Clare, I need you to lean back. 475 00:21:35,027 --> 00:21:35,928 CLARE: Yup. 476 00:21:35,928 --> 00:21:38,864 MARIO: You're okay. I got you. Alright? 477 00:21:38,864 --> 00:21:40,666 There we go. 478 00:21:42,501 --> 00:21:45,437 Haw, haw, haw, haw, haw. 479 00:21:45,437 --> 00:21:46,305 Hang on. 480 00:21:46,305 --> 00:21:47,106 CLARE: I'm hanging. 481 00:21:47,106 --> 00:21:48,941 MARIO: Haw. CLARE: I'm hanging. 482 00:21:48,941 --> 00:21:52,278 MARIO: So today we're doing a first for Clare and I, 483 00:21:52,278 --> 00:21:54,680 taking our dog team up on our trap line... 484 00:21:54,680 --> 00:21:55,714 Whoa. 485 00:21:55,714 --> 00:21:57,883 ...to see if we have any furs to harvest. 486 00:21:57,883 --> 00:22:00,753 Whoa. Okay. 487 00:22:00,753 --> 00:22:03,622 Nothing's been in that Conibear. 488 00:22:03,622 --> 00:22:05,558 But it looks like it snowed pretty good in there. 489 00:22:05,558 --> 00:22:07,226 CLARE: Yeah, it did. 490 00:22:07,226 --> 00:22:08,828 MARIO: Okay. Next trap. 491 00:22:08,828 --> 00:22:10,129 CLARE: Yeah, let's go. 492 00:22:10,129 --> 00:22:11,130 MARIO: Alright. 493 00:22:11,130 --> 00:22:15,034 Oy, oy, oy. There we go. 494 00:22:15,034 --> 00:22:17,102 That's fast. 495 00:22:17,102 --> 00:22:18,838 CLARE: Coming in hot. 496 00:22:18,838 --> 00:22:19,638 MARIO: Whoa. 497 00:22:19,638 --> 00:22:22,074 CLARE: Oh. 498 00:22:22,074 --> 00:22:23,876 MARIO: I think we have two up here. 499 00:22:23,876 --> 00:22:25,444 Yeah. 500 00:22:25,444 --> 00:22:28,380 Ah, it's cold. 501 00:22:29,481 --> 00:22:31,617 There's nothing in that one. 502 00:22:33,385 --> 00:22:36,088 Oh, no. 503 00:22:36,088 --> 00:22:38,791 This one's empty as well. 504 00:22:38,791 --> 00:22:40,593 That's okay. 505 00:22:43,696 --> 00:22:46,198 Oh, look, there's tracks going to the left of it. 506 00:22:46,198 --> 00:22:47,132 CLARE: Yeah. (laughs) 507 00:22:47,132 --> 00:22:49,501 MARIO: Oh, how disappointing. 508 00:22:49,501 --> 00:22:52,705 Let's get out of here and go check the other traps. 509 00:22:52,705 --> 00:22:55,407 CLARE: Okay. MARIO: Okay? Alright. Yup. 510 00:22:55,407 --> 00:22:57,843 It's kind of like a roll of the dice. 511 00:22:57,843 --> 00:22:59,545 It's like a little lottery ticket, you know? 512 00:22:59,545 --> 00:23:01,981 You can't win if you don't play. 513 00:23:04,617 --> 00:23:08,120 SAMANTHA: We do need to know how to live the Alaska lifestyle. 514 00:23:08,120 --> 00:23:09,288 We came up here because 515 00:23:09,288 --> 00:23:12,691 of the attraction to subsistence living. 516 00:23:12,691 --> 00:23:15,194 I have no idea what to anticipate, 517 00:23:15,194 --> 00:23:18,864 but this is something that we have to do. 518 00:23:18,864 --> 00:23:20,900 ♪ ♪ 519 00:23:20,900 --> 00:23:23,869 ♪ ♪ 520 00:23:23,869 --> 00:23:25,337 ♪ ♪ 521 00:23:25,337 --> 00:23:28,040 SAMANTHA: Ow. NATHAN: Okay. 522 00:23:28,040 --> 00:23:29,341 (Samantha grunts) 523 00:23:29,341 --> 00:23:31,944 It's pretty steep. You probably have to get off. 524 00:23:31,944 --> 00:23:34,013 SAMANTHA: Yeah, you're throwing rocks at me. 525 00:23:34,013 --> 00:23:38,217 NATHAN: Maybe I'll reverse and just try to full-throttle it. 526 00:23:38,217 --> 00:23:40,486 (engine idling) 527 00:23:40,486 --> 00:23:47,459 (beeping, revving) 528 00:23:47,459 --> 00:23:51,463 (beeping, revving) 529 00:23:51,463 --> 00:23:55,134 (beeping, revving) 530 00:23:55,134 --> 00:23:57,836 Alright. See how this goes. 531 00:23:57,836 --> 00:24:00,940 (engine revving) 532 00:24:02,174 --> 00:24:03,542 You want to pack in that side? 533 00:24:03,542 --> 00:24:04,677 SAMANTHA: Yeah. 534 00:24:04,677 --> 00:24:08,647 NATHAN: If you can, maybe I'll pull while you throttle, 535 00:24:08,647 --> 00:24:11,850 and if you get it going, just go as far as you can. 536 00:24:11,850 --> 00:24:15,988 SAMANTHA: I don't know if I can do that without getting on it. 537 00:24:15,988 --> 00:24:17,022 NATHAN: You have to. 538 00:24:17,022 --> 00:24:19,358 SAMANTHA: I can't keep up with the snow machine. 539 00:24:19,358 --> 00:24:22,161 NATHAN: One, two, three. 540 00:24:22,161 --> 00:24:25,964 (revving) 541 00:24:25,964 --> 00:24:27,433 One, two. 542 00:24:27,433 --> 00:24:33,806 (revving) 543 00:24:33,806 --> 00:24:34,606 (engine stops) 544 00:24:34,606 --> 00:24:37,443 SAMANTHA: Oh, and it died. 545 00:24:37,443 --> 00:24:39,178 NATHAN: We torn this up pretty good. 546 00:24:39,178 --> 00:24:40,012 SAMANTHA: Yeah. 547 00:24:40,012 --> 00:24:40,980 NATHAN: Try and get a little speed, 548 00:24:40,980 --> 00:24:44,717 then maybe I can get over it. 549 00:24:44,717 --> 00:24:47,986 (revving) 550 00:24:49,221 --> 00:24:52,091 SAMANTHA: We've put in a lot of time and effort 551 00:24:52,091 --> 00:24:53,292 trying to find the caribou, 552 00:24:53,292 --> 00:24:57,363 but I have struggled to breathe enough 553 00:24:57,363 --> 00:25:01,400 that there is no way I'm going to be able to hike out of here. 554 00:25:01,400 --> 00:25:03,836 Uh-oh. 555 00:25:03,836 --> 00:25:04,937 (sighs) 556 00:25:04,937 --> 00:25:07,239 Oh, now we're really getting stuck. 557 00:25:10,342 --> 00:25:13,579 (engine revving) 558 00:25:13,579 --> 00:25:17,449 ♪ ♪ 559 00:25:17,449 --> 00:25:20,018 NATHAN: How about I pull a ski and then you throttle it? 560 00:25:20,018 --> 00:25:20,853 SAMANTHA: Okay. 561 00:25:20,853 --> 00:25:21,987 NATHAN: And if you can keep it going, 562 00:25:21,987 --> 00:25:24,390 just keep going, and I'll catch up. 563 00:25:24,390 --> 00:25:25,290 SAMANTHA: Okay. 564 00:25:25,290 --> 00:25:28,026 NATHAN: Just hop on like you're gonna... 565 00:25:28,026 --> 00:25:29,762 If we can get it up there 566 00:25:29,762 --> 00:25:33,565 and just go as far as you can. 567 00:25:33,565 --> 00:25:35,601 Yeah, um. 568 00:25:35,601 --> 00:25:37,970 SAMANTHA: One, two, three. 569 00:25:37,970 --> 00:25:42,941 (revving) 570 00:25:42,941 --> 00:25:47,980 ♪ ♪ 571 00:25:47,980 --> 00:25:54,953 ♪ ♪ 572 00:25:54,953 --> 00:25:56,989 Made it. 573 00:25:56,989 --> 00:26:00,559 ♪ ♪ 574 00:26:00,559 --> 00:26:02,027 I think it helps that I weigh more than you, 575 00:26:02,027 --> 00:26:03,996 and then I put more pressure on the back 576 00:26:03,996 --> 00:26:05,931 and it just had a little more oomph. 577 00:26:05,931 --> 00:26:07,833 (chuckles) 578 00:26:07,833 --> 00:26:09,535 We did it. 579 00:26:11,270 --> 00:26:12,638 Hmm. 580 00:26:12,638 --> 00:26:13,906 NATHAN: Alrighty. 581 00:26:13,906 --> 00:26:15,507 SAMANTHA: Our view's pretty great. 582 00:26:15,507 --> 00:26:17,042 NATHAN: Yeah, it is. 583 00:26:17,042 --> 00:26:19,945 SAMANTHA: It was worth it. 584 00:26:19,945 --> 00:26:21,547 Tally-ho, darlin'. 585 00:26:21,547 --> 00:26:23,215 (revving) 586 00:26:23,215 --> 00:26:28,287 ♪ ♪ 587 00:26:28,287 --> 00:26:35,194 ♪ ♪ 588 00:26:35,194 --> 00:26:39,264 Um, we got it stuck again, didn't we? 589 00:26:39,264 --> 00:26:41,366 NATHAN: Yeah, we're stuck again. 590 00:26:41,366 --> 00:26:43,135 SAMANTHA: This thing does not like going up hills, 591 00:26:43,135 --> 00:26:45,337 like, at all. 592 00:26:46,738 --> 00:26:49,475 There's no way this thing's getting up there. 593 00:26:49,475 --> 00:26:51,009 If you want to hike up, 594 00:26:51,009 --> 00:26:52,811 I'll stay here and maybe get a fire going 595 00:26:52,811 --> 00:26:54,580 or something for when you get back. 596 00:26:54,580 --> 00:26:56,882 NATHAN: Yeah, I could do that. 597 00:26:56,882 --> 00:27:00,385 See if there's anything up there worth looking for. 598 00:27:00,385 --> 00:27:01,820 SAMANTHA: Cool. 599 00:27:03,055 --> 00:27:04,957 (sawing) 600 00:27:04,957 --> 00:27:06,992 Oh, that's a lot of work. 601 00:27:06,992 --> 00:27:13,799 ♪ ♪ 602 00:27:13,799 --> 00:27:18,003 NATHAN: Look, caribou tracks right here. Pretty fresh. 603 00:27:18,003 --> 00:27:21,140 Think I'm gonna follow the tracks up here. 604 00:27:22,207 --> 00:27:23,842 (grunts) 605 00:27:25,444 --> 00:27:27,913 It seems like the caribou tracks disappeared 606 00:27:27,913 --> 00:27:30,949 a little ways down the trail. 607 00:27:30,949 --> 00:27:33,385 You know, I'm not a inexperienced hunter; 608 00:27:33,385 --> 00:27:34,920 I'm not a great hunter. 609 00:27:34,920 --> 00:27:38,657 But, you know, Samantha and I are both determined to learn 610 00:27:38,657 --> 00:27:41,493 how to hunt up here in Alaska. 611 00:27:41,493 --> 00:27:46,064 It's a whole new set of factors to take in and consider. 612 00:27:46,064 --> 00:27:49,668 And how to find the animals and how to take them down. 613 00:27:49,668 --> 00:27:53,772 SAMANTHA: Ugh, well, this is where I'm gonna die. 614 00:27:55,107 --> 00:27:56,775 NATHAN: Best bet is gonna be go back down 615 00:27:56,775 --> 00:27:59,811 to where those tracks are, 616 00:27:59,811 --> 00:28:02,114 hope a caribou comes along. 617 00:28:04,950 --> 00:28:07,819 SONTA: Alaska's not always white, 618 00:28:07,819 --> 00:28:10,489 like what you might think. 619 00:28:10,489 --> 00:28:13,358 It's full of color and full of life 620 00:28:13,358 --> 00:28:16,562 and full of adventures. 621 00:28:16,562 --> 00:28:19,431 Just being out in it is what's key. 622 00:28:22,834 --> 00:28:24,503 So, you guys, the tent looks really good, 623 00:28:24,503 --> 00:28:26,572 and it's structurally sound. 624 00:28:26,572 --> 00:28:29,208 So now we got to get the spruce boughs, 625 00:28:29,208 --> 00:28:31,443 and that's how you make your bed. 626 00:28:31,443 --> 00:28:32,778 So, let's get those and pile them in, 627 00:28:32,778 --> 00:28:35,747 and then we'll put tarp on top for our floor. 628 00:28:37,082 --> 00:28:38,183 Great job, Emry. 629 00:28:38,183 --> 00:28:39,918 Here comes Lenny, and he's gonna help. 630 00:28:39,918 --> 00:28:43,388 Lenny, bring some spruce boughs back to the tent. 631 00:28:43,388 --> 00:28:47,392 And, Emry, put this all in the back where our beds are. 632 00:28:47,392 --> 00:28:50,162 It'll keep you off the snow. 633 00:28:50,162 --> 00:28:54,299 CHEVIE: Feel like you're under a lot of pressure? Yeah, I know. 634 00:28:54,299 --> 00:28:58,003 Taking your kids out camping and pushing those boundaries... 635 00:28:58,003 --> 00:29:00,272 This is where the party's at, huh? 636 00:29:00,272 --> 00:29:03,508 ...is instrumental in their survival. 637 00:29:03,508 --> 00:29:06,545 We just want to do it without burning them out. 638 00:29:06,545 --> 00:29:08,513 Yeah, right there. 639 00:29:08,513 --> 00:29:11,850 Be aware that they are kids. 640 00:29:11,850 --> 00:29:16,455 SONTA: Oh, it's nice and warm in here, Chev. 641 00:29:16,455 --> 00:29:19,324 That's comfy. Woo! 642 00:29:19,324 --> 00:29:21,994 CHEVIE: We're gonna need to go get some firewood. 643 00:29:21,994 --> 00:29:23,895 Alright, Ryder, we got to get firewood 644 00:29:23,895 --> 00:29:26,398 for our stove and our tent, right? 645 00:29:26,398 --> 00:29:27,599 So let's get a bunch of extra wood 646 00:29:27,599 --> 00:29:29,768 so we can have a nice little campfire outside. 647 00:29:29,768 --> 00:29:31,236 You always think you have enough wood, 648 00:29:31,236 --> 00:29:35,974 but you could always use a little bit more. 649 00:29:35,974 --> 00:29:39,211 It is a lot of pressure and it's sometimes uncomfortable, 650 00:29:39,211 --> 00:29:43,749 but by slowly getting them into the woods and teaching 'em 651 00:29:43,749 --> 00:29:48,086 the way that we grew up, it stays with them. 652 00:29:50,222 --> 00:29:51,757 RYDER: That looks like enough wood. 653 00:29:51,757 --> 00:29:54,059 CHEVIE: Oh, looks like it. Let's get more, though. 654 00:29:54,059 --> 00:29:58,830 ♪ ♪ 655 00:29:58,830 --> 00:30:02,067 Whoa. Big piece. Holy smokes. 656 00:30:02,067 --> 00:30:04,136 I didn't know you could lift that big a piece. 657 00:30:04,136 --> 00:30:05,337 RYDER: Yeah. 658 00:30:05,337 --> 00:30:06,471 CHEVIE: Geez. 659 00:30:06,471 --> 00:30:10,075 ♪ ♪ 660 00:30:10,075 --> 00:30:11,043 SONTA: What do you think, guys? 661 00:30:11,043 --> 00:30:13,412 What do you think about your first day? 662 00:30:13,412 --> 00:30:14,579 SYDNEY: Good. 663 00:30:14,579 --> 00:30:16,248 SONTA: I'm really proud of you guys for helping out Daddy 664 00:30:16,248 --> 00:30:20,485 with everything and setting up that tent. 665 00:30:20,485 --> 00:30:23,755 And when you're out here as a family, 666 00:30:23,755 --> 00:30:27,459 you know, pulling your weight is part of it. 667 00:30:27,459 --> 00:30:28,927 So you guys did a good job. 668 00:30:28,927 --> 00:30:30,495 EMRY: Mm-hmm. 669 00:30:30,495 --> 00:30:33,899 (crackling) 670 00:30:33,899 --> 00:30:36,468 ♪ ♪ 671 00:30:36,468 --> 00:30:40,005 JOHNNY: I don't want to teach myself defeat. 672 00:30:40,005 --> 00:30:44,209 I want to exercise success. 673 00:30:44,209 --> 00:30:48,680 And the only way to do that is to stay at it, stay persistent. 674 00:30:48,680 --> 00:30:50,716 And that's just who I am. 675 00:30:50,716 --> 00:30:54,586 ♪ ♪ 676 00:30:54,586 --> 00:30:57,889 See if it's frozen in. 677 00:30:59,458 --> 00:31:01,827 Oh, yeah, I can feel the... 678 00:31:01,827 --> 00:31:05,564 the little float was frozen in, I just popped one loose. 679 00:31:07,065 --> 00:31:08,166 What about this way? 680 00:31:08,166 --> 00:31:11,269 Nice. Look at that. It's loose this way. 681 00:31:11,269 --> 00:31:12,337 That's great. 682 00:31:12,337 --> 00:31:14,773 I found the end of it, so that means it's basically 683 00:31:14,773 --> 00:31:19,344 just from here to here that I have to free up. 684 00:31:19,344 --> 00:31:21,780 A lot of work ahead of me. 685 00:31:21,780 --> 00:31:25,417 So I just got to chip a long channel 686 00:31:25,417 --> 00:31:27,452 without damaging my net. 687 00:31:27,452 --> 00:31:30,355 Fun stuff. 688 00:31:30,355 --> 00:31:33,358 Well, it could be worse, man. 689 00:31:33,358 --> 00:31:37,562 Could be frozen 10 feet instead of five feet. 690 00:31:37,562 --> 00:31:40,465 ♪ ♪ 691 00:31:40,465 --> 00:31:43,635 Last year I set this thing a half dozen times. 692 00:31:43,635 --> 00:31:45,203 I never had this problem. 693 00:31:45,203 --> 00:31:50,108 ♪ ♪ 694 00:31:50,108 --> 00:31:52,778 Oh, that's the net there, I heard it. 695 00:31:55,647 --> 00:31:57,949 I got to be careful not to put a hole in it. 696 00:31:57,949 --> 00:32:00,018 ♪ ♪ 697 00:32:00,018 --> 00:32:05,624 ♪ ♪ 698 00:32:05,624 --> 00:32:08,293 Telling me that was it right there, huh? 699 00:32:10,061 --> 00:32:12,130 That's amazing that, you know, the ice grows that much 700 00:32:12,130 --> 00:32:15,033 in just a 24-hour period. 701 00:32:15,033 --> 00:32:17,536 Cool, man. It's time to get this net out. 702 00:32:17,536 --> 00:32:22,040 ♪ ♪ 703 00:32:22,040 --> 00:32:26,111 Oh, boy. (chuckles) Don't start with me now. 704 00:32:26,111 --> 00:32:29,181 This one's feeling a little stuck, too, man. 705 00:32:29,181 --> 00:32:31,016 What a nightmare. 706 00:32:34,219 --> 00:32:34,920 (groans) 707 00:32:37,122 --> 00:32:39,558 JOHNNY: Alright, well, I got to do a little chipping here. 708 00:32:39,558 --> 00:32:41,193 Probably just caught right on the edge. 709 00:32:41,193 --> 00:32:44,029 It usually happens with these float lines. 710 00:32:44,029 --> 00:32:47,332 The question is how far is it frozen in? 711 00:32:47,332 --> 00:32:49,901 Is it just frozen a little inch? 712 00:32:49,901 --> 00:32:52,571 So, we'll find out. 713 00:32:52,571 --> 00:32:56,575 I got to excavate to locate. 714 00:32:56,575 --> 00:32:59,845 ♪ ♪ 715 00:32:59,845 --> 00:33:02,214 I don't come out here to spend my day chipping ice, 716 00:33:02,214 --> 00:33:03,748 but that is part of the territory, 717 00:33:03,748 --> 00:33:06,218 that's part of being out here. 718 00:33:06,218 --> 00:33:08,887 If I let all the difficult challenges and hurdles 719 00:33:08,887 --> 00:33:10,088 bring me down, 720 00:33:10,088 --> 00:33:12,424 I never would have even made it to the Arctic. 721 00:33:12,424 --> 00:33:16,027 I'd have been still back in the Lower 48, 722 00:33:16,027 --> 00:33:19,731 probably working some miserable jobs with a miserable boss. 723 00:33:19,731 --> 00:33:22,834 And that's just like a disease to the soul. 724 00:33:22,834 --> 00:33:25,871 That's not a way anybody should live. 725 00:33:27,939 --> 00:33:30,575 Running out of steam here. 726 00:33:30,575 --> 00:33:32,611 ♪ ♪ 727 00:33:32,611 --> 00:33:39,050 ♪ ♪ 728 00:33:39,050 --> 00:33:40,752 Okay. 729 00:33:42,587 --> 00:33:44,623 This is insane. 730 00:33:44,623 --> 00:33:48,059 ♪ ♪ 731 00:33:48,059 --> 00:33:51,530 I've never had this happen before. 732 00:33:51,530 --> 00:33:53,698 Right here, you can see the yellow line, 733 00:33:53,698 --> 00:33:55,033 and I'm, I'm moving it. 734 00:33:55,033 --> 00:33:57,402 And look, nothing's, nothing's moving. 735 00:33:57,402 --> 00:34:00,138 So that means it's stuck right here. 736 00:34:00,138 --> 00:34:02,908 I'm, I'm on the cusp of it. 737 00:34:02,908 --> 00:34:05,377 Ugh. I wonder if I can... 738 00:34:05,377 --> 00:34:11,816 ♪ ♪ 739 00:34:18,723 --> 00:34:20,625 Ha ha ha! 740 00:34:20,625 --> 00:34:22,494 Yes! 741 00:34:22,494 --> 00:34:25,196 Look at that, man. 742 00:34:25,196 --> 00:34:28,633 I'm dead, I am just exhausted. 743 00:34:28,633 --> 00:34:30,702 And this is the problem. 744 00:34:33,038 --> 00:34:35,674 Man, that's obnoxious. 745 00:34:35,674 --> 00:34:39,411 ♪ ♪ 746 00:34:39,411 --> 00:34:41,446 The net's free and, um, 747 00:34:41,446 --> 00:34:43,748 it's just time to pull this sucker out finally. 748 00:34:43,748 --> 00:34:47,586 ♪ ♪ 749 00:34:47,586 --> 00:34:49,854 Come on, give me some fish. 750 00:34:51,489 --> 00:34:53,258 Please. 751 00:34:55,427 --> 00:34:57,462 Not looking good. 752 00:34:57,462 --> 00:35:03,668 ♪ ♪ 753 00:35:03,668 --> 00:35:06,504 Man, oh, man, that's a bummer. 754 00:35:06,504 --> 00:35:09,441 That's a lot of frickin' work for nothing. 755 00:35:11,476 --> 00:35:14,980 Alright, well, I'm packing this thing up, 756 00:35:14,980 --> 00:35:17,582 throwing it in the sled. 757 00:35:17,582 --> 00:35:22,220 Got a few hours, pop it in the big lake, 758 00:35:22,220 --> 00:35:26,324 put it where I've got trout over there before, some lake trout. 759 00:35:26,324 --> 00:35:30,495 I'd like to get some burbot, like to get some whitefish. 760 00:35:30,495 --> 00:35:35,867 But, uh, yeah, I think I just got to give it one more go. 761 00:35:35,867 --> 00:35:38,136 Just one last go. 762 00:35:38,136 --> 00:35:43,041 ♪ ♪ 763 00:35:43,041 --> 00:35:45,210 MARIO: I feel an overwhelming sense of freedom out here 764 00:35:45,210 --> 00:35:46,778 of where Clare and I live, 765 00:35:46,778 --> 00:35:51,016 but I also feel an overwhelming sense of fear, 766 00:35:51,016 --> 00:35:55,687 because when you decide to push these limits, 767 00:35:55,687 --> 00:36:00,058 there's really no one to hold your hand out here. 768 00:36:02,527 --> 00:36:04,863 There we go, guys. 769 00:36:04,863 --> 00:36:07,032 CLARE: Good job. 770 00:36:07,032 --> 00:36:09,701 MARIO: Just because we found three empty traps, 771 00:36:09,701 --> 00:36:12,670 doesn't really discourage me or Clare. 772 00:36:12,670 --> 00:36:14,906 CLARE: Let's go! 773 00:36:14,906 --> 00:36:16,708 MARIO: There we go. Good job. 774 00:36:16,708 --> 00:36:20,011 These animals don't work on 24-hour timelines. 775 00:36:20,011 --> 00:36:21,079 Alright, whoa. 776 00:36:21,079 --> 00:36:22,881 CLARE: Break time. 777 00:36:22,881 --> 00:36:24,983 MARIO: They pretty much travel for their survival, 778 00:36:24,983 --> 00:36:29,487 and hopefully our timing coincides. 779 00:36:29,487 --> 00:36:32,357 Oh, rats, there's nothing. 780 00:36:32,357 --> 00:36:34,592 Just be careful where you step. 781 00:36:34,592 --> 00:36:36,828 CLARE: I can smell it. 782 00:36:36,828 --> 00:36:39,864 Nothing in the snare. 783 00:36:39,864 --> 00:36:43,868 MARIO: Nothing, no, well, okay. 784 00:36:43,868 --> 00:36:45,170 Yeah, I don't, nothing on this one. 785 00:36:45,170 --> 00:36:46,471 CLARE: Nothing on that. MARIO: That's alright. 786 00:36:46,471 --> 00:36:47,672 CLARE: Yeah. MARIO: That's alright. 787 00:36:47,672 --> 00:36:51,342 We just check the other one and then we come back, you know? 788 00:36:51,342 --> 00:36:52,243 CLARE: Yeah. 789 00:36:52,243 --> 00:36:53,978 MARIO: Only time tells with these things. 790 00:36:53,978 --> 00:36:55,547 CLARE: Mm-hmm. 791 00:36:55,547 --> 00:37:00,018 MARIO: And I don't see any fresh tracks around here. 792 00:37:00,018 --> 00:37:01,820 No, nothing. 793 00:37:01,820 --> 00:37:02,687 CLARE: Nothing in here. 794 00:37:02,687 --> 00:37:03,988 MARIO: But it's pretty stinky. 795 00:37:03,988 --> 00:37:05,924 You know, you just got to give these things time. 796 00:37:05,924 --> 00:37:06,724 CLARE: Yup. 797 00:37:06,724 --> 00:37:08,326 MARIO: And it's been snowing a lot. 798 00:37:08,326 --> 00:37:11,396 Animals hunker down, too, so, keep moving. Alright? 799 00:37:11,396 --> 00:37:12,864 CLARE: Okay. 800 00:37:12,864 --> 00:37:17,702 ♪ ♪ 801 00:37:17,702 --> 00:37:18,636 MARIO: Alright. 802 00:37:18,636 --> 00:37:19,971 CLARE: How do you want to turn 'em around? 803 00:37:19,971 --> 00:37:21,673 MARIO: So, you walk them around. 804 00:37:21,673 --> 00:37:22,574 CLARE: Okay. 805 00:37:22,574 --> 00:37:25,143 MARIO: I'll pull the sled down this way. 806 00:37:25,143 --> 00:37:28,179 (barking) 807 00:37:28,179 --> 00:37:34,986 (barking) 808 00:37:34,986 --> 00:37:39,124 BOTH: Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 809 00:37:41,259 --> 00:37:43,962 MARIO: Damn. This brake snapped. 810 00:37:43,962 --> 00:37:46,231 Here, Clare, come here. 811 00:37:46,231 --> 00:37:49,267 Grab this sled and I'm gonna pull 'em this way, 812 00:37:49,267 --> 00:37:53,204 and you pull this sled that way, so we can just twist, okay? 813 00:37:53,204 --> 00:37:55,073 CLARE: I'm standing on it? 814 00:37:55,073 --> 00:37:57,408 MARIO: No, you're just gonna pull it. 815 00:37:57,408 --> 00:38:01,713 ♪ ♪ 816 00:38:01,713 --> 00:38:03,148 CLARE: Oh! 817 00:38:04,916 --> 00:38:05,717 MARIO: Hey, come on. 818 00:38:05,717 --> 00:38:07,385 CLARE: Hey! Hey. 819 00:38:07,385 --> 00:38:09,687 MARIO: There we go. Good job, guys. 820 00:38:09,687 --> 00:38:11,089 Come on. 821 00:38:13,391 --> 00:38:14,759 There we go. 822 00:38:14,759 --> 00:38:17,762 ♪ ♪ 823 00:38:17,762 --> 00:38:19,264 CLARE: They in? 824 00:38:19,264 --> 00:38:21,466 MARIO: Yeah. Good job, guys. 825 00:38:21,466 --> 00:38:22,967 Thank you. 826 00:38:22,967 --> 00:38:25,036 (barking) 827 00:38:25,036 --> 00:38:27,238 Oy, oy, oy, oy! 828 00:38:27,238 --> 00:38:30,074 CLARE: Come on, guys. 829 00:38:30,074 --> 00:38:33,144 MARIO: Alaska's the land without limits. 830 00:38:33,144 --> 00:38:35,413 There you go. Good job, guys. 831 00:38:35,413 --> 00:38:39,551 When I was in the military, I had a really good friend 832 00:38:39,551 --> 00:38:43,988 who would really motivate me and push me out of my comfort zone. 833 00:38:43,988 --> 00:38:46,524 There you go, straight ahead. Straight ahead. 834 00:38:46,524 --> 00:38:48,493 Good job. 835 00:38:48,493 --> 00:38:49,961 You know, he exposed me 836 00:38:49,961 --> 00:38:53,631 to this really wild and enjoyable Alaska. 837 00:38:53,631 --> 00:38:55,867 It really taught me that there was more to Alaska 838 00:38:55,867 --> 00:39:00,905 than just this harsh and desolate landscape. 839 00:39:00,905 --> 00:39:02,941 Alright. Alright, whoa, whoa. 840 00:39:02,941 --> 00:39:05,143 CLARE: Good. 841 00:39:05,143 --> 00:39:06,110 MARIO: Whoa! 842 00:39:06,110 --> 00:39:07,679 CLARE: Good job. 843 00:39:07,679 --> 00:39:08,513 Wow. 844 00:39:08,513 --> 00:39:09,981 MARIO: Wow. 845 00:39:09,981 --> 00:39:11,482 That's freakin' awesome. 846 00:39:11,482 --> 00:39:13,418 CLARE: That's cool. 847 00:39:13,418 --> 00:39:16,020 MARIO: Wow, Clare. Look at that. 848 00:39:17,455 --> 00:39:20,992 That's very... oh, that's humbling. 849 00:39:20,992 --> 00:39:26,364 Look, it definitely...there's some feathers on the ground. 850 00:39:26,364 --> 00:39:27,699 CLARE: Oh, look, yeah, it ate a wing. 851 00:39:27,699 --> 00:39:29,667 MARIO: It ate a wing while it was... 852 00:39:29,667 --> 00:39:30,602 CLARE: Yup. 853 00:39:30,602 --> 00:39:31,803 MARIO: This really worked. 854 00:39:31,803 --> 00:39:33,805 Like the oldest trick in the book. 855 00:39:33,805 --> 00:39:34,606 That's awesome. 856 00:39:34,606 --> 00:39:35,740 CLARE: He's a little guy. 857 00:39:35,740 --> 00:39:38,676 MARIO: Yeah, you know, but out here, a victory's a victory, 858 00:39:38,676 --> 00:39:42,580 and we'll take what we can get out here. 859 00:39:42,580 --> 00:39:47,719 ♪ ♪ 860 00:39:47,719 --> 00:39:54,726 ♪ ♪ 861 00:39:54,726 --> 00:39:56,995 JOHNNY: I think it's important to do things 862 00:39:56,995 --> 00:39:59,597 that we don't want to do in life. 863 00:39:59,597 --> 00:40:02,133 (crackling) 864 00:40:02,133 --> 00:40:04,836 You know, if we always just did stuff we wanted to do, 865 00:40:04,836 --> 00:40:07,038 if we always just lived in comfort... 866 00:40:07,038 --> 00:40:08,406 MARIO: Nice. 867 00:40:08,406 --> 00:40:10,275 JOHNNY: ...is that building character? 868 00:40:10,275 --> 00:40:13,278 MARIO: There we go. CLARE: Good job. 869 00:40:13,278 --> 00:40:15,413 MARIO: Thanks for the ride. 870 00:40:15,413 --> 00:40:16,314 JOHNNY: Is that building strength 871 00:40:16,314 --> 00:40:18,049 for the mind or the body? 872 00:40:18,049 --> 00:40:21,819 MARIO: Onward home, baby. 873 00:40:21,819 --> 00:40:24,722 JOHNNY: I put all the work in, I put all the effort in. 874 00:40:24,722 --> 00:40:27,292 Now it's time to see if I get a payoff. 875 00:40:27,292 --> 00:40:30,261 ♪ ♪ 876 00:40:30,261 --> 00:40:32,363 Alright, here we go. 877 00:40:33,731 --> 00:40:36,200 I think it's important to get out 878 00:40:36,200 --> 00:40:39,037 and challenge the mind, challenge the body. 879 00:40:40,338 --> 00:40:41,706 Alright! 880 00:40:41,706 --> 00:40:43,141 Yeah. 881 00:40:43,141 --> 00:40:44,676 There's a fish right there. 882 00:40:44,676 --> 00:40:46,911 Do the things you don't want to do. 883 00:40:46,911 --> 00:40:48,446 I'll take it, man. Look at it, flopping. 884 00:40:48,446 --> 00:40:51,182 Hey, we got two fish so far. 885 00:40:51,182 --> 00:40:53,017 Yeah-heh-heah. 886 00:40:53,017 --> 00:40:57,388 Man, it pays off here. Three fish! Woo hoo hoo! 887 00:40:57,388 --> 00:40:59,424 Yeah, baby. 888 00:40:59,424 --> 00:41:03,328 This is what I'm talking about. 889 00:41:03,328 --> 00:41:06,597 It's like, am I more stoked that I got some fresh, 890 00:41:06,597 --> 00:41:08,132 delicious, fatty trout, 891 00:41:08,132 --> 00:41:10,935 or am I more stoked because I didn't give up 892 00:41:10,935 --> 00:41:13,571 and I kept pushing, you know, like, 893 00:41:13,571 --> 00:41:16,007 I don't know which one it is, but I don't care, man. 894 00:41:16,007 --> 00:41:18,176 I'm gonna get these guys out of the net before they freeze 895 00:41:18,176 --> 00:41:20,211 'cause I want to eat 'em fresh. 896 00:41:20,211 --> 00:41:22,914 ♪ ♪ 897 00:41:22,914 --> 00:41:25,917 MARIO: Experience is the best teacher, 898 00:41:25,917 --> 00:41:30,988 and out here you get a lot of experiences, good or bad, 899 00:41:30,988 --> 00:41:33,825 whether you want 'em, whether you're ready for 'em or not, 900 00:41:33,825 --> 00:41:35,827 they're coming your way. 901 00:41:38,062 --> 00:41:41,399 This is only the second marten I've really ever skinned. 902 00:41:41,399 --> 00:41:42,967 And the first one I kind of messed up, 903 00:41:42,967 --> 00:41:45,636 but you know, I did the best that I could. 904 00:41:45,636 --> 00:41:48,039 And the nice thing about here is that, 905 00:41:48,039 --> 00:41:50,742 it's just myself and Clare, and you know, nobody's out here 906 00:41:50,742 --> 00:41:54,045 to judge us for the things that we do right and we do wrong, 907 00:41:54,045 --> 00:41:57,281 we just learn from them and we grow together. 908 00:41:57,281 --> 00:41:59,417 Oh, no! 909 00:41:59,417 --> 00:42:00,518 Oops. 910 00:42:00,518 --> 00:42:02,453 That's alright. We don't really do much with the tail 911 00:42:02,453 --> 00:42:05,123 in terms of using it for the fur. 912 00:42:07,558 --> 00:42:10,228 SAMANTHA: There's a sight for sore eyes. 913 00:42:10,228 --> 00:42:12,096 So how was it, darling? 914 00:42:12,096 --> 00:42:15,633 NATHAN: No caribou. Saw tracks. 915 00:42:15,633 --> 00:42:17,201 SAMANTHA: That's cool. 916 00:42:17,201 --> 00:42:18,870 NATHAN: You got a fire going? 917 00:42:18,870 --> 00:42:20,304 SAMANTHA: Look at that. 918 00:42:20,304 --> 00:42:21,105 NATHAN: Good job, babe. 919 00:42:21,105 --> 00:42:21,906 SAMANTHA: Thanks. 920 00:42:21,906 --> 00:42:22,774 NATHAN: I'm proud of you. 921 00:42:22,774 --> 00:42:24,175 SAMANTHA: Did you just "babe" me? 922 00:42:24,175 --> 00:42:24,976 NATHAN: I babed you. 923 00:42:24,976 --> 00:42:27,745 SAMANTHA: You babed me. I'll take it. 924 00:42:27,745 --> 00:42:29,647 MARIO: That's the thing out here, 925 00:42:29,647 --> 00:42:32,316 when you got really no one out here to teach you, 926 00:42:32,316 --> 00:42:34,852 you kind of got to learn things on your own. 927 00:42:36,621 --> 00:42:39,257 JOHNNY: And this is the prize right here. 928 00:42:39,257 --> 00:42:43,094 Each one of these sides is a meal. 929 00:42:43,094 --> 00:42:45,296 Six meals, so that'll last me a couple days, 930 00:42:45,296 --> 00:42:48,900 and that's why I just don't give up. 931 00:42:48,900 --> 00:42:50,735 And sometimes it pays off. 932 00:42:50,735 --> 00:42:51,803 SONTA: I'm really proud of you guys. 933 00:42:51,803 --> 00:42:54,505 This is your first time camping in a winter tent. 934 00:42:54,505 --> 00:42:57,675 It just brought back a lot of memories of camping in a tent 935 00:42:57,675 --> 00:42:59,644 like this at your age, 936 00:42:59,644 --> 00:43:02,513 and now you guys will have those memories. 937 00:43:02,513 --> 00:43:06,384 The kids learn by experience. 938 00:43:06,384 --> 00:43:11,923 We're really setting that foundation for their future. 939 00:43:11,923 --> 00:43:15,827 And for us, it gives us really sound peace of mind 940 00:43:15,827 --> 00:43:18,196 to know that our kids are gonna be able to do this 941 00:43:18,196 --> 00:43:20,231 on their own one day. 942 00:43:20,231 --> 00:43:23,968 NATHAN: Glad to see the farm's all in working order. 943 00:43:23,968 --> 00:43:25,069 SAMANTHA: Did you miss us? 944 00:43:25,069 --> 00:43:28,473 ADRIAN: Ehhhh, kinda. 945 00:43:28,473 --> 00:43:30,441 MARIO: You know, even though there's challenges every day, 946 00:43:30,441 --> 00:43:32,944 we're the kind of people that look at those challenges 947 00:43:32,944 --> 00:43:35,847 as opportunity, and we're just looking to make the best 948 00:43:35,847 --> 00:43:39,684 of every day out here in the bush. 949 00:43:39,684 --> 00:43:42,753 JOHNNY: Yeah, there's an easy way to live. 950 00:43:42,753 --> 00:43:46,858 To get a job in town, to make money, to buy food, 951 00:43:46,858 --> 00:43:51,896 and that works, but it's just too damn easy. 952 00:43:51,896 --> 00:43:53,631 Living in Alaska is not for everybody, 953 00:43:53,631 --> 00:43:55,666 but I know damn well it's for me. 954 00:43:55,666 --> 00:43:58,603 ♪ ♪ 955 00:43:59,837 --> 00:44:01,739 Captioned by Side Door Media Services