1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,666 --> 00:00:13,208 ‎"NETFLIX 제공" 4 00:00:13,958 --> 00:00:18,000 ‎"아이들이 울고 있는 세상에서 ‎웃음은 잔인할 뿐이다" 5 00:00:18,083 --> 00:00:22,000 ‎"거리에서 혼자 자라는 ‎모든 아이를 위해…" 6 00:00:43,166 --> 00:00:44,416 ‎어서 오십시오 7 00:00:46,000 --> 00:00:47,291 ‎- '메르시' ‎- 좋은 시간 되세요 8 00:00:47,791 --> 00:00:51,750 ‎- 야신 씨! 시간 되십니까? ‎- 부인과 사진 한 장 부탁드립니다 9 00:00:51,833 --> 00:00:54,208 ‎- 부탁드려요 ‎- 잠깐 괜찮으시겠어요? 10 00:00:54,916 --> 00:00:57,916 ‎감사합니다 ‎한 장 더 찍어도 될까요? 11 00:01:00,791 --> 00:01:03,458 ‎어서 오세요, 아슬르 씨 ‎포즈 부탁드릴게요 12 00:01:21,208 --> 00:01:23,125 ‎아가씨들, 같이 드라이브할까? 13 00:01:23,208 --> 00:01:25,875 ‎- 꺼지기나 해! 꺼져! ‎- 저리 가! 14 00:01:34,250 --> 00:01:36,000 ‎이봐! 거기 비켜! 15 00:01:39,458 --> 00:01:41,333 ‎비키란 말 안 들려? 16 00:01:44,375 --> 00:01:47,416 ‎저 미친놈, 어서 비켜! 17 00:01:49,833 --> 00:01:51,958 ‎쳐다보지 말고 갈 길이나 가 18 00:03:31,458 --> 00:03:32,416 ‎친구! 19 00:03:34,916 --> 00:03:35,833 ‎친구? 20 00:03:38,875 --> 00:03:39,875 ‎메흐메트? 21 00:03:45,583 --> 00:03:47,458 ‎또 폐지 수거 했어? 22 00:03:50,125 --> 00:03:53,041 ‎운동 삼아 했어, 바람도 좀 쐴 겸 23 00:03:53,125 --> 00:03:54,833 ‎앉아 있으면 녹스는 기분이라서 24 00:03:54,916 --> 00:03:56,250 ‎운동을 왜 해? 25 00:03:56,333 --> 00:03:58,625 ‎폐지는 우리도 주워 ‎몸을 혹사하지 마 26 00:03:58,708 --> 00:04:00,875 ‎- 그러다 죽어! ‎- 좀 어지럽네 27 00:04:00,958 --> 00:04:04,208 ‎어련하겠냐 ‎너 지금 목숨 단축하는 거야 28 00:04:04,291 --> 00:04:05,125 ‎나 괜찮아 29 00:04:10,833 --> 00:04:13,791 ‎약이 떨어졌네 ‎의사가 똑바로 앉으랬잖아 30 00:04:13,875 --> 00:04:14,875 ‎몸을 세워 31 00:04:21,750 --> 00:04:23,750 ‎여보세요? 타흐신 삼촌? 32 00:04:32,833 --> 00:04:35,166 ‎도와주세요! 좀 비켜 주세요! 33 00:04:35,833 --> 00:04:38,375 ‎비켜 주세요! 도와주세요! 34 00:04:39,125 --> 00:04:42,708 ‎- 여기 간호사 없어요? ‎- 번호표부터 뽑아요 35 00:04:42,791 --> 00:04:46,083 ‎- 뭐라고요? ‎- 문 옆에서 번호표 뽑아요 36 00:04:47,625 --> 00:04:51,166 ‎도와달라고 하는데 ‎번호표를 뽑으라고 하다니 37 00:04:51,250 --> 00:04:53,000 ‎신이 두렵지 않아요? 38 00:04:53,083 --> 00:04:56,041 ‎조금만 참아, 괜찮겠어? 39 00:04:56,875 --> 00:04:58,875 ‎똑바로 앉아 있어, 알았지? 40 00:04:59,875 --> 00:05:01,041 ‎그래 41 00:05:15,708 --> 00:05:17,541 ‎도와줘요! 42 00:05:17,625 --> 00:05:20,166 ‎내 아들 살려줘요! 도와주세요! 43 00:05:21,083 --> 00:05:23,750 ‎- 숨을 못 쉬어요 ‎- 들것 가져와! 44 00:05:23,833 --> 00:05:26,083 ‎- 조심해요 ‎- 물러서요, 환자 상태가 어때? 45 00:05:26,166 --> 00:05:28,708 ‎- 맥박은 뛰어요 ‎- 기도가 열려 있어 46 00:05:28,791 --> 00:05:31,583 ‎서맥, 동공부동이야 47 00:05:31,666 --> 00:05:34,250 ‎- 맥박이 떨어지고 있어요 ‎- 레드 존으로 데려가 48 00:05:35,000 --> 00:05:37,833 ‎엄마가 약속했지? 너 나을 거야! 49 00:05:37,916 --> 00:05:39,083 ‎혈관 통로 확보해 50 00:05:39,166 --> 00:05:42,500 ‎알레르기 있는지 혈액 검사 해봐 51 00:05:46,125 --> 00:05:47,125 ‎내 아들… 52 00:05:51,750 --> 00:05:53,041 ‎어떡해… 53 00:06:02,666 --> 00:06:05,541 ‎나을 거야, 엄마가 약속해 54 00:06:06,125 --> 00:06:08,958 ‎다 나을 거야 55 00:06:11,041 --> 00:06:12,791 ‎"번호 - 창구" 56 00:06:12,875 --> 00:06:13,916 ‎들이쉬고 57 00:06:15,791 --> 00:06:16,708 ‎내쉬어요 58 00:06:19,625 --> 00:06:20,666 ‎들이쉬고 59 00:06:23,958 --> 00:06:24,875 ‎내쉬고 60 00:06:28,375 --> 00:06:29,333 ‎옷 입으세요 61 00:06:35,416 --> 00:06:37,458 ‎신장 이식을 기다리는 중이죠? 62 00:06:40,458 --> 00:06:43,541 ‎적절한 기증자가 나올 때까지 ‎인내심을 갖고 버텨야 해요 63 00:06:44,833 --> 00:06:46,166 ‎투석할 때가 됐네요 64 00:06:47,125 --> 00:06:50,541 ‎날짜 얼른 잡으시고 ‎신장전문의도 만나 보세요 65 00:06:54,375 --> 00:06:56,458 ‎더는 못 버티겠어요, 선생님 66 00:06:58,500 --> 00:06:59,625 ‎타흐신 삼촌! 67 00:07:05,125 --> 00:07:06,333 ‎들어가 68 00:07:15,083 --> 00:07:19,208 ‎이른 저녁에 갑자기 시작된 폭우가 ‎지금도 이스탄불에 쏟아지고 있고 69 00:07:19,291 --> 00:07:21,583 ‎황색경보가 발효됐습니다 70 00:07:21,666 --> 00:07:25,333 ‎화면으로 상황이 보이는데요 ‎기상청은… 71 00:07:25,416 --> 00:07:27,125 ‎곤지, 그 아이 봤어? 72 00:07:28,291 --> 00:07:31,125 ‎- 어떻게 된 거야? ‎- 나도 몰라 73 00:07:32,583 --> 00:07:34,916 ‎그래, 의사가 뭐라더냐? 74 00:07:36,791 --> 00:07:38,625 ‎늘 똑같은 말이죠, 삼촌 75 00:07:38,708 --> 00:07:40,416 ‎기증자가 나타나야 한다고요 76 00:07:40,500 --> 00:07:43,166 ‎- 돈은 어떻게 돼 가? ‎- 많이 모았어요 77 00:07:44,750 --> 00:07:45,583 ‎거의 다요 78 00:07:46,625 --> 00:07:49,875 ‎신장만 찾으면 ‎아무 문제 없을 거다 79 00:07:50,708 --> 00:07:51,875 ‎그렇죠 80 00:07:51,958 --> 00:07:53,958 ‎그냥 누워 있어 81 00:07:56,625 --> 00:08:00,958 ‎- 나한테 냄새 안 난다고? ‎- 진짜 안 나 82 00:08:01,041 --> 00:08:04,291 ‎닥쳐! 악취가 진동해서 ‎그 의사 코가 다 떨어졌겠다 83 00:08:06,041 --> 00:08:08,041 ‎난 안 나는데 84 00:08:11,541 --> 00:08:13,458 ‎기분이 좀 나아졌네 85 00:08:13,541 --> 00:08:17,041 ‎의사가 모르핀 줬거든요 ‎곧 흥분해서 발광할 거예요 86 00:08:17,125 --> 00:08:19,625 ‎흥분이야 늘 하지 않냐? 87 00:08:21,083 --> 00:08:24,833 ‎처방전 약 타려면 ‎밤에도 문 연 약국을 찾아야 해요 88 00:08:24,916 --> 00:08:26,708 ‎- 어렵지 않지 ‎- 고마워요 89 00:08:26,791 --> 00:08:30,833 ‎- 함맘에는 언제 가? ‎- 모레 가려고요, 왜요? 90 00:08:31,666 --> 00:08:33,916 ‎너희 둘한테 똥 냄새 나서 91 00:08:36,375 --> 00:08:38,708 ‎맞는 말씀이야, 너 지독하다 92 00:08:38,791 --> 00:08:39,958 ‎도로 상황은… 93 00:08:42,416 --> 00:08:45,500 ‎삼촌, 괜찮으면 ‎방금 그거 틀어 주세요 94 00:08:47,000 --> 00:08:47,916 ‎그렇죠 95 00:08:50,333 --> 00:08:51,416 ‎좋다 96 00:08:52,916 --> 00:08:57,708 ‎내 잔인한 운명을 거부해 97 00:08:58,875 --> 00:09:03,708 ‎이 끝없는 고뇌를 거부해 98 00:09:05,291 --> 00:09:11,250 ‎운명의 얄궂음을 ‎인생이 날리는 시련을 99 00:09:11,333 --> 00:09:17,666 ‎그 모든 고통을 100 00:09:17,750 --> 00:09:23,041 ‎나는 거부하네 101 00:09:23,625 --> 00:09:29,708 ‎끝나지 않은 채 끝나는 사랑을 102 00:09:29,791 --> 00:09:35,708 ‎억지로 짓는 미소를 103 00:09:35,791 --> 00:09:41,875 ‎살아보지 못하고 죽는 것을 104 00:09:41,958 --> 00:09:46,416 ‎나는 거부하네 105 00:10:02,291 --> 00:10:05,208 ‎미남 오빠! 재미 안 볼래요? 106 00:10:09,833 --> 00:10:12,000 ‎무슨 일이야? 107 00:12:30,333 --> 00:12:31,375 ‎골! 108 00:12:35,916 --> 00:12:37,041 ‎뭔데? 109 00:12:37,875 --> 00:12:38,833 ‎나 괜찮아, 곤지 110 00:12:42,666 --> 00:12:43,958 ‎오늘 안 가 111 00:12:46,041 --> 00:12:47,041 ‎농담이야 112 00:12:47,541 --> 00:12:50,500 ‎5분 후에 갈게, 아침 먹는 중이야 113 00:12:52,958 --> 00:12:54,083 ‎알았어, 이따 봐 114 00:13:04,166 --> 00:13:05,583 ‎하제르 아주머니, 안녕하세요 115 00:13:06,500 --> 00:13:08,041 ‎부지런히 뜨세요, 곧 겨울이에요 116 00:13:09,250 --> 00:13:11,708 ‎- 맛있게 먹어 ‎- 고마워 117 00:13:14,291 --> 00:13:16,250 ‎- 좋은 하루 되세요 ‎- 고마워 118 00:13:19,375 --> 00:13:21,958 ‎- 하산, 좋은 하루 보내 ‎- 고마워 119 00:13:22,041 --> 00:13:23,791 ‎- 메흐메트 아저씨 ‎- 왜? 120 00:13:23,875 --> 00:13:25,250 ‎5리라 있어요? 121 00:13:28,083 --> 00:13:31,625 ‎이 거지 녀석들 ‎나 기다리고 있었어? 122 00:13:31,708 --> 00:13:33,166 ‎아니에요 123 00:13:35,708 --> 00:13:38,791 ‎그 돈으로 본드 사려는 거지? ‎똑똑한 놈이네 124 00:13:38,875 --> 00:13:41,291 ‎그거 아니에요, 빵 살 거예요 125 00:13:41,375 --> 00:13:44,416 ‎웃기고 있네, 내가 너희 모르냐? 126 00:13:44,500 --> 00:13:45,708 ‎하늘에 맹세해요 127 00:13:45,791 --> 00:13:50,416 ‎맹세하지 마 ‎이미 받을 벌이 차고도 넘쳐 128 00:13:50,500 --> 00:13:51,333 ‎하는 짓들을 봐라 129 00:13:54,458 --> 00:13:55,541 ‎자식들… 130 00:13:57,666 --> 00:13:59,916 ‎탈탈 털어 가네, 받아 131 00:14:02,708 --> 00:14:05,583 ‎대신, 본드 맡다가 들키면 ‎나한테 제대로 혼난다 132 00:14:06,333 --> 00:14:07,166 ‎가봐 133 00:14:18,875 --> 00:14:21,833 ‎- 이거 예쁘다, 내가 말했는데… ‎- 오! 134 00:14:21,916 --> 00:14:24,333 ‎- 메흐메트, 좀 어때? ‎- 좋아, 너희는? 135 00:14:24,416 --> 00:14:27,333 ‎재미 좀 보고 오는 길이야 ‎뵈레크도 먹었어 136 00:14:27,416 --> 00:14:29,166 ‎좀 남았는데, 먹을래? 137 00:14:29,250 --> 00:14:31,333 ‎- 애들한테 줄게 ‎- 그래 138 00:14:31,416 --> 00:14:33,708 ‎- 담배 있어, 메흐메트? ‎- 있지 139 00:14:33,791 --> 00:14:35,291 ‎- 한 대 피워도 돼? ‎- 잠깐 140 00:14:36,125 --> 00:14:37,083 ‎- 자 ‎- 고마워 141 00:14:37,166 --> 00:14:38,458 ‎더 가져가 142 00:14:38,541 --> 00:14:41,166 ‎끊는 중이야 ‎갖고 다니지도 않잖아 143 00:14:41,250 --> 00:14:42,500 ‎알았어 144 00:14:43,458 --> 00:14:45,375 ‎- 고마워, 자기야 ‎- 또 봐 145 00:14:45,458 --> 00:14:46,375 ‎- 안녕! ‎- 잘 가 146 00:14:46,458 --> 00:14:48,833 ‎찰라, 뵈레크 고마워 147 00:14:56,125 --> 00:14:57,125 ‎주목! 148 00:14:59,458 --> 00:15:01,500 ‎- 다들 뭐 하냐? ‎- 어디 갔다 왔어요? 149 00:15:01,583 --> 00:15:03,916 ‎왔네요, 안 오는 줄 알았어요 150 00:15:04,000 --> 00:15:05,708 ‎- 당연히 오지 ‎- 오셔서 다행이에요 151 00:15:10,416 --> 00:15:11,250 ‎들어가자 152 00:15:12,833 --> 00:15:14,250 ‎조심해 153 00:15:22,916 --> 00:15:23,750 ‎여기요 154 00:15:23,833 --> 00:15:26,458 ‎- 피레, 잘하고 있어? ‎- 네 155 00:15:26,958 --> 00:15:28,791 ‎- 뵈레크 먹어 ‎- 고마워요 156 00:15:28,875 --> 00:15:32,666 ‎경찰 조심해, 이번엔 잡히지 마 157 00:15:32,750 --> 00:15:37,208 ‎- 좀 나아 보인다, 보스 ‎- 간밤엔 죽는 줄 알았어 158 00:15:38,208 --> 00:15:39,875 ‎- 고마워, 곤지 ‎- 뭘 159 00:15:39,958 --> 00:15:43,000 ‎하지만 병원 가는 거 미루면 안 돼 160 00:15:43,083 --> 00:15:45,000 ‎- 뵈레크 먹을래? ‎- 먹을게요 161 00:15:45,083 --> 00:15:47,000 ‎- 먹고 일 나가 ‎- 이거 줄게요 162 00:15:47,083 --> 00:15:49,541 ‎- 여기요 ‎- 고맙습니다 163 00:15:49,625 --> 00:15:52,916 ‎- 원하는 만큼 먹어 ‎- 천천히, 숨 막히겠다 164 00:15:53,000 --> 00:15:55,041 ‎- 좋은 하루 보내 ‎- 고맙습니다 165 00:15:55,125 --> 00:15:58,666 ‎날씨 좋으니까 ‎폐지 수집 나가지 마 166 00:15:59,250 --> 00:16:02,875 ‎타흐신 삼촌 생각해야지 ‎정말로 너 걱정하시잖아 167 00:16:02,958 --> 00:16:06,875 ‎그만해, 곤지 ‎나 여기 있잖아, 아무 데도 안 가 168 00:16:08,041 --> 00:16:11,166 ‎너 어젯밤에 ‎진짜 골로 갈 뻔했다고 169 00:16:13,666 --> 00:16:14,583 ‎알았어 170 00:16:21,833 --> 00:16:23,291 ‎죽는 건 문제가 아니야 171 00:16:28,500 --> 00:16:30,666 ‎우리의 꿈은 어쩌지? 172 00:16:31,166 --> 00:16:33,500 ‎꿈이야 엄청 많잖아 ‎어떤 거 이룰 건데? 173 00:16:35,541 --> 00:16:38,083 ‎- 너 기억 안 나지? ‎- 뭐가? 174 00:16:38,166 --> 00:16:39,333 ‎맙소사 175 00:16:40,583 --> 00:16:41,416 ‎자 176 00:16:46,083 --> 00:16:47,958 ‎이건 너밖에 못 읽겠다 177 00:16:48,041 --> 00:16:52,333 ‎지난번 네 생일에 ‎같이 만든 버킷리스트잖아 178 00:16:52,416 --> 00:16:53,750 ‎기억 안 나? 179 00:16:53,833 --> 00:16:56,208 ‎- 아직 갖고 있었냐? ‎- 당연하지 180 00:16:57,000 --> 00:16:59,208 ‎이걸 왜 지금 꺼내는데? 181 00:17:00,583 --> 00:17:02,541 ‎지금이 그거 할 때 아냐? 182 00:17:02,625 --> 00:17:05,583 ‎신장 못 구하면 ‎'나도 건강했었지' 하고 갈 테니까 183 00:17:05,666 --> 00:17:07,625 ‎'언젠간 너희도 나처럼 죽는다' 184 00:17:07,708 --> 00:17:08,750 ‎- 그렇지 ‎- 그런 말 마 185 00:17:09,583 --> 00:17:12,250 ‎사실이잖아, 거기 적은 거 하자 186 00:17:12,333 --> 00:17:13,166 ‎좋아 187 00:17:13,958 --> 00:17:16,916 ‎- 하자고, 뭐라고 적었어? ‎- 자, 봐 188 00:17:18,833 --> 00:17:19,666 ‎하나 189 00:17:21,041 --> 00:17:22,166 ‎'어머니 찾기' 190 00:17:24,958 --> 00:17:25,791 ‎둘 191 00:17:27,416 --> 00:17:29,583 ‎- 이게 무슨… ‎- 너도 못 읽네 192 00:17:29,666 --> 00:17:32,583 ‎잠깐, '컨버터블 타기'래 193 00:17:32,666 --> 00:17:35,083 ‎그래, 내가 타라고 계속 말했잖아 194 00:17:36,166 --> 00:17:37,875 ‎- 집어치워! ‎- 편하게 모실게요! 195 00:17:37,958 --> 00:17:40,541 ‎내 담배 내놔! ‎그리고 네 구역 벗어나지 마 196 00:17:40,625 --> 00:17:44,083 ‎- 딴 데 갔다가 쥐어 터지지 말고 ‎- 아무도 나 못 건드리지! 197 00:17:44,166 --> 00:17:47,625 ‎미리 경고하는 거야, 바보 녀석 198 00:17:58,833 --> 00:18:01,125 ‎"어머니 찾기 ‎컨버터블 타기" 199 00:18:01,208 --> 00:18:03,750 ‎"고급 호텔에 묵기 ‎비행기 타보기" 200 00:18:52,541 --> 00:18:57,166 ‎200, 300, 400, 500 ‎550, 600, 650… 201 00:18:59,333 --> 00:19:00,541 ‎1,000 202 00:19:33,000 --> 00:19:34,500 ‎판지 83kg 203 00:19:43,208 --> 00:19:44,083 ‎좋아 204 00:20:04,916 --> 00:20:06,250 ‎45kg 205 00:20:07,333 --> 00:20:08,166 ‎여기 206 00:20:10,583 --> 00:20:12,625 ‎- 야! ‎- 뭐? 자식들아 207 00:20:12,708 --> 00:20:14,291 ‎그 병 건드리지 마라! 208 00:20:15,041 --> 00:20:16,875 ‎닥치고 네 일이나 해 209 00:20:16,958 --> 00:20:18,125 ‎저게… 210 00:20:18,708 --> 00:20:22,041 ‎- 네 쓰레기통에나 가라고! ‎- 뭐라고 했냐? 211 00:20:22,125 --> 00:20:24,458 ‎- 저게… ‎- 이리 와 212 00:20:25,291 --> 00:20:26,750 ‎- 이리 와 봐 ‎- 뭐라고? 213 00:20:26,833 --> 00:20:28,125 ‎- 이리 와 ‎- 뭐? 214 00:20:29,625 --> 00:20:30,625 ‎뭐라고 했어? 215 00:20:33,708 --> 00:20:35,166 ‎- 좋은 하루 보내십시오 ‎- 고맙다 216 00:20:40,416 --> 00:20:42,041 ‎이리 와, 자식아, 오라고 217 00:20:46,958 --> 00:20:48,000 ‎- 저 빌어먹을… ‎- 야! 218 00:21:03,416 --> 00:21:04,500 ‎어디 있어? 219 00:21:05,416 --> 00:21:07,458 ‎- 저기 있다! ‎- 거기 서! 220 00:21:07,541 --> 00:21:09,333 ‎- 이 도둑놈아! ‎- 이리 안 와? 221 00:21:10,000 --> 00:21:11,166 ‎거기 서! 222 00:21:11,250 --> 00:21:13,000 ‎판지 61kg 223 00:21:14,041 --> 00:21:15,166 ‎자 224 00:21:15,958 --> 00:21:16,791 ‎야! 225 00:21:19,500 --> 00:21:21,291 ‎- 뭐 하는 거야? ‎- 멈춰! 226 00:21:25,416 --> 00:21:26,583 ‎젠장! 227 00:21:36,916 --> 00:21:39,625 ‎왜 그러냐, 굼벵이들아? 228 00:21:40,750 --> 00:21:42,916 ‎내가 네놈 꼭 잡고 만다 229 00:21:50,541 --> 00:21:51,541 ‎대체 어디 갔었냐? 230 00:21:51,625 --> 00:21:54,541 ‎그래도 이렇게 왔지 ‎보물을 찾았어 231 00:21:56,083 --> 00:22:00,458 ‎다들 봐, 이거 지금 시세로 ‎10리라 나가는데 232 00:22:00,541 --> 00:22:05,500 ‎밀수꾼 쉬코가 시장에 뜨면 ‎값이 훨씬 뛸 거야 233 00:22:06,791 --> 00:22:08,875 ‎- 몇 병 있어? ‎- 10병에서 15병 234 00:22:08,958 --> 00:22:10,041 ‎그래? 235 00:22:13,416 --> 00:22:14,875 ‎자식, 운도 좋네 236 00:22:17,166 --> 00:22:20,000 ‎- 어라? 그건 또 뭐냐? ‎- 시가 237 00:22:22,458 --> 00:22:24,125 ‎다들 쳐다봐 줘 238 00:22:24,208 --> 00:22:27,500 ‎반 개비짜리 시가 물고 ‎뻐기고 있다 239 00:22:27,583 --> 00:22:31,291 ‎왜? 반 개비라도 시가는 시가지 ‎이런 건 꼭 챙겨야 돼, 맞지? 240 00:22:31,375 --> 00:22:33,291 ‎- 그럼요 ‎- 알았다, 넌 가 241 00:22:33,375 --> 00:22:34,208 ‎네 242 00:22:35,166 --> 00:22:37,791 ‎- 안녕히 계세요 ‎- 잘 가라, 피레 243 00:22:38,291 --> 00:22:39,916 ‎진정해, 천천히 들이마셔 244 00:22:40,000 --> 00:22:41,833 ‎- 무게 얼마야? ‎- 판지 57kg요 245 00:22:41,916 --> 00:22:42,875 ‎57 246 00:22:45,125 --> 00:22:47,041 ‎- 이건 보증금이야 ‎- 고마워요 247 00:22:47,125 --> 00:22:48,125 ‎- 이것도 받아 ‎- 네 248 00:22:51,250 --> 00:22:54,458 ‎- 네 것도 재 보자 ‎- 오늘 할 수 있어? 249 00:22:55,041 --> 00:22:57,166 ‎난 결혼식 호송대에 가서 ‎구걸 좀 할까 하는데 250 00:22:57,250 --> 00:23:00,041 ‎몇 리라 줄지 모르잖아, 응? 251 00:23:00,625 --> 00:23:01,708 ‎알았어 252 00:23:01,791 --> 00:23:02,625 ‎- 진짜? ‎- 그래 253 00:23:02,708 --> 00:23:04,666 ‎- 이거 가져, 또 보자! ‎- 꺼져 254 00:23:04,750 --> 00:23:08,541 ‎잠깐, 곤지! ‎얼굴 씻고 가, 사람들 기겁해 255 00:23:08,625 --> 00:23:10,833 ‎- 뭐라고? ‎- 바보 녀석 256 00:23:13,958 --> 00:23:17,625 ‎너희도 가, 늦었어 ‎벌써 저녁 기도 시간 됐네 257 00:23:18,875 --> 00:23:20,083 ‎- 자 ‎- 고맙습니다 258 00:23:20,166 --> 00:23:21,708 ‎- 여기 ‎- 고마워요 259 00:23:23,000 --> 00:23:25,208 ‎- 감사합니다 ‎- 내일 보자 260 00:24:19,041 --> 00:24:21,000 ‎저놈의 쥐새끼! 261 00:24:41,166 --> 00:24:42,041 ‎고양이! 262 00:24:43,416 --> 00:24:44,250 ‎어이! 263 00:24:45,916 --> 00:24:46,916 ‎나와 264 00:24:49,458 --> 00:24:51,291 ‎야, 고양이! 나와! 265 00:25:00,000 --> 00:25:01,291 ‎뭐야? 266 00:25:23,541 --> 00:25:25,666 ‎너 어디서 왔냐? 응? 267 00:25:37,250 --> 00:25:41,250 ‎알았어, 겁먹지 마! 내려놓을게 268 00:25:45,000 --> 00:25:48,833 ‎왜 저 자루에 있었어? ‎저긴 왜 들어갔어? 269 00:25:52,291 --> 00:25:53,291 ‎이름이 뭐야? 270 00:25:55,416 --> 00:25:57,833 ‎말해 봐, 고양이가 혀 물고 갔어? 271 00:26:04,833 --> 00:26:06,708 ‎바닥에 앉지 마, 감기 걸려 272 00:26:06,791 --> 00:26:08,500 ‎알았어, 그냥 거기 있어 273 00:26:10,041 --> 00:26:10,875 ‎그래 274 00:26:12,791 --> 00:26:14,000 ‎너 맞았니? 275 00:26:16,125 --> 00:26:16,958 ‎응? 276 00:26:19,750 --> 00:26:21,875 ‎길을 잃어버렸어? 277 00:26:26,333 --> 00:26:30,458 ‎- 경찰서에 데려다줄까? ‎- 경찰서에 데려가지 마세요! 278 00:26:30,541 --> 00:26:34,583 ‎알았어, 경찰서 안 가 ‎울지 마, 안 갈 테니까 279 00:26:36,208 --> 00:26:37,875 ‎그럼 이름이라도 말해줘 280 00:26:40,916 --> 00:26:42,333 ‎- 알리예요 ‎- 응? 281 00:26:44,083 --> 00:26:45,833 ‎- 알리요 ‎- 알리 282 00:26:48,375 --> 00:26:49,208 ‎알리 283 00:26:50,666 --> 00:26:52,125 ‎부모님은 누구셔? 284 00:26:53,375 --> 00:26:54,708 ‎아빠 없어요 285 00:26:56,000 --> 00:26:56,958 ‎엄마는? 286 00:27:07,208 --> 00:27:08,708 ‎너 배고프니? 287 00:27:11,416 --> 00:27:12,541 ‎먹을 거지? 288 00:27:13,416 --> 00:27:14,625 ‎밥을 했거든 289 00:27:16,208 --> 00:27:19,333 ‎근데 거기선 못 먹어 ‎식탁에 와서 편하게 먹자 290 00:27:19,416 --> 00:27:21,416 ‎내 밥은 유명해, 끝내줘 291 00:27:21,916 --> 00:27:22,750 ‎이리 와 292 00:27:31,291 --> 00:27:35,541 ‎일단 먹고 나서 ‎뭘 할지 얘기해 보자, 알았지? 293 00:27:37,208 --> 00:27:38,625 ‎이리 와, 밥 담고 있어 294 00:27:39,833 --> 00:27:41,833 ‎다 됐다! 이리 와 295 00:27:50,125 --> 00:27:51,125 ‎알았어, 겁내지 마 296 00:27:51,958 --> 00:27:54,166 ‎여기 놓을게, 알았지? 297 00:27:55,166 --> 00:27:56,041 ‎그래 298 00:28:03,208 --> 00:28:04,666 ‎냄새 죽이네! 299 00:28:07,541 --> 00:28:08,375 ‎자 300 00:28:10,666 --> 00:28:11,625 ‎케첩 301 00:28:13,875 --> 00:28:17,250 ‎케첩 없이 밥만 먹으면 ‎배 안 불러, 알았지? 302 00:28:40,875 --> 00:28:42,583 ‎밥에 케첩 뿌린 건 처음이야? 303 00:28:47,333 --> 00:28:49,333 ‎어때? 마음에 들어? 304 00:29:10,041 --> 00:29:11,041 ‎그래, 알리 305 00:29:12,250 --> 00:29:13,416 ‎말해 줄래? 306 00:29:15,541 --> 00:29:16,666 ‎어디서 왔어? 307 00:29:18,791 --> 00:29:19,916 ‎집이 어디야? 308 00:29:21,125 --> 00:29:21,958 ‎응? 309 00:29:29,166 --> 00:29:30,000 ‎있잖아 310 00:29:31,791 --> 00:29:34,458 ‎네가 말을 안 하면 311 00:29:38,291 --> 00:29:40,125 ‎경찰서에 갈 수밖에 없어 312 00:29:41,291 --> 00:29:42,250 ‎제발 그러지 마세요 313 00:29:43,750 --> 00:29:44,750 ‎너 집 나왔어? 314 00:29:50,875 --> 00:29:51,708 ‎왜? 315 00:29:54,208 --> 00:29:55,625 ‎돈을 벌어야 해요 316 00:29:57,333 --> 00:29:58,291 ‎돈? 317 00:29:59,625 --> 00:30:01,625 ‎네 나이에 돈이 왜 필요해? 318 00:30:03,083 --> 00:30:04,666 ‎엄마 구해 주려고요 319 00:30:06,416 --> 00:30:07,375 ‎누구한테서? 320 00:30:08,375 --> 00:30:09,375 ‎새아빠한테서요 321 00:30:10,958 --> 00:30:12,708 ‎내가 엄마 데려올 거예요 322 00:30:15,708 --> 00:30:17,666 ‎새아빠가 널 저 자루에 넣었어? 323 00:30:18,875 --> 00:30:21,666 ‎아뇨, 엄마가요 324 00:30:24,291 --> 00:30:25,125 ‎알리… 325 00:30:27,083 --> 00:30:29,916 ‎엄마가 왜 자기 자식을 ‎모르는 사람의 자루에 넣어? 326 00:30:42,291 --> 00:30:43,375 ‎새아빠가 그랬어? 327 00:31:19,875 --> 00:31:20,833 ‎겁먹지 마 328 00:31:21,416 --> 00:31:23,958 ‎이 신발 신어, 맨발이잖아 329 00:31:25,500 --> 00:31:29,250 ‎조금 작긴 해도 신을 만할 거야 330 00:31:32,833 --> 00:31:34,083 ‎겁낼 필요 없어 331 00:31:36,083 --> 00:31:37,708 ‎여기선 아무도 너 안 건드려 332 00:31:43,041 --> 00:31:44,041 ‎있잖아 333 00:31:46,416 --> 00:31:49,875 ‎아저씨 집이 이 근처야 ‎오늘 밤은 거기서 자도 돼 334 00:31:51,041 --> 00:31:53,541 ‎그다음 일은 내일 얘기하자 ‎알았지? 335 00:32:06,750 --> 00:32:07,958 ‎- 들어와 ‎- 무슨 일이야? 336 00:32:08,041 --> 00:32:08,916 ‎들어오라고 337 00:32:09,791 --> 00:32:12,166 ‎- 오늘 어디 갔었어? ‎- 가긴 어딜? 뭔데 그래? 338 00:32:12,250 --> 00:32:15,375 ‎- 어디에 갔었어? ‎- 왜 소곤거려? 누구 있어? 339 00:32:15,458 --> 00:32:16,750 ‎네 구역 벗어났었어? 340 00:32:16,833 --> 00:32:18,958 ‎지항기르에 갔지만 ‎아무 짓도 안 했어 341 00:32:19,041 --> 00:32:21,708 ‎- 왜 오라고 한 거… ‎- 조용히 해 342 00:32:22,541 --> 00:32:24,250 ‎따라와 343 00:32:28,500 --> 00:32:31,375 ‎봐, 저 꼬마가 네 자루에서 나왔어 344 00:32:32,500 --> 00:32:34,666 ‎저 애를 어떡해야 해? 345 00:32:34,750 --> 00:32:37,125 ‎- 친구야… ‎- 어떡해? 346 00:32:37,916 --> 00:32:39,333 ‎나도 모르겠어 347 00:33:08,916 --> 00:33:10,625 ‎타흐신 삼촌한테 가자 348 00:33:12,291 --> 00:33:15,125 ‎타흐신 삼촌? 그게 무슨 소리야? 349 00:33:15,625 --> 00:33:19,458 ‎몰라서 그래? ‎당장 경찰서에 데리고 갈 텐데! 350 00:33:19,541 --> 00:33:22,875 ‎그러시라고 해 ‎쟤를 데리고 있는 게 말이 되냐? 351 00:33:22,958 --> 00:33:26,291 ‎온몸이 멍투성이란 말이야 ‎멍투성이! 352 00:33:26,375 --> 00:33:29,291 ‎- 집에서 애를 때려 ‎- 그래도 집이 있네 353 00:33:31,166 --> 00:33:35,166 ‎부모한테 맞고 살아도 좋으니까 ‎난 집이라도 있으면 좋겠다 354 00:33:36,375 --> 00:33:38,041 ‎안 맞는 애가 있냐? 355 00:33:43,291 --> 00:33:45,416 ‎우리도 두들겨 맞았잖아 356 00:33:47,375 --> 00:33:49,125 ‎우리도 힘들게 여기까지 왔어 357 00:33:53,583 --> 00:33:56,208 ‎그냥 경찰서에 데리고 가 358 00:34:02,500 --> 00:34:04,166 ‎쟤 엄마가 애를 자루에 넣었어 359 00:34:06,125 --> 00:34:09,541 ‎얼마나 절박했으면 ‎애를 그렇게 떠나보냈겠어? 360 00:34:10,666 --> 00:34:13,166 ‎그런데 내가 어떻게 돌려보내? 361 00:34:18,916 --> 00:34:19,791 ‎안 돼 362 00:34:21,291 --> 00:34:24,708 ‎진실을 알기 전에는 ‎저 아이 안 보낼 거야 363 00:34:28,625 --> 00:34:31,833 ‎여자가 후회하고 ‎경찰에 가서 말하면 어쩔 건데? 364 00:34:31,916 --> 00:34:36,291 ‎애를 어디 넣었는지 알잖아 ‎그러면 내 신세 조져 365 00:34:36,791 --> 00:34:40,208 ‎내 자루에 있었던 애야, 포기해 366 00:34:40,291 --> 00:34:42,500 ‎네 몸 하나도 못 돌보면서 ‎뭔 소리야 367 00:34:42,583 --> 00:34:44,125 ‎애까지 끌어들이지 마 368 00:34:47,375 --> 00:34:50,541 ‎쟤는 보내버려, 부탁이야 369 00:34:54,500 --> 00:34:56,875 ‎그럴 거지? 응? 370 00:35:01,541 --> 00:35:02,708 ‎말을 해 봐 371 00:35:05,958 --> 00:35:07,541 ‎- 나한테 맹세해 ‎- 뭐? 372 00:35:08,291 --> 00:35:10,708 ‎- 맹세하라고 ‎- 나한테 그런 거… 373 00:35:10,791 --> 00:35:14,708 ‎- 맹세해! 삼촌한테 말 안 한다고 ‎- 친구… 374 00:35:14,791 --> 00:35:18,291 ‎말 안 한다고 맹세해 ‎필요하면 내가 말할 거야 375 00:35:18,375 --> 00:35:20,708 ‎- 맹세해, 곤지 ‎- 알았어 376 00:35:20,791 --> 00:35:24,458 ‎- 맹세하라고! ‎- 그래, 맹세해! 377 00:35:24,541 --> 00:35:25,833 ‎- 맹세할게 ‎- 좋아 378 00:35:25,916 --> 00:35:27,708 ‎- 맹세하니까 그만해 ‎- 알았어 379 00:35:27,791 --> 00:35:28,791 ‎- 됐지? ‎- 그래 380 00:35:28,875 --> 00:35:30,750 ‎맹세해, 그럴게 381 00:35:31,250 --> 00:35:32,833 ‎- 맹세한다고 ‎- 그래 382 00:35:32,916 --> 00:35:36,000 ‎좋아, 알았어 383 00:35:36,083 --> 00:35:38,041 ‎- 놔줄게 ‎- 그래 384 00:35:39,000 --> 00:35:41,708 ‎그래, 됐어 385 00:35:41,791 --> 00:35:43,625 ‎괜찮아 386 00:35:46,625 --> 00:35:47,708 ‎그래 387 00:36:00,375 --> 00:36:01,791 ‎함맘에 가려고? 388 00:36:01,875 --> 00:36:04,291 ‎목욕하는 날이잖아요 ‎이거 다 얼마예요? 389 00:36:05,750 --> 00:36:07,291 ‎- 50리라 ‎- 50요 390 00:36:10,291 --> 00:36:15,666 ‎8, 9살짜리 남자애가 입을 만한 ‎반바지랑 반팔 티 있어요? 391 00:36:15,750 --> 00:36:18,208 ‎- 있지, 기다려 봐 ‎- 네 392 00:36:41,083 --> 00:36:42,083 ‎저기… 393 00:36:45,083 --> 00:36:46,750 ‎병원에서 본 분이네요 394 00:36:48,250 --> 00:36:49,125 ‎아들은 괜찮아요? 395 00:37:07,791 --> 00:37:08,791 ‎메흐메트 396 00:37:09,583 --> 00:37:10,583 ‎이거면 될 거야 397 00:37:12,000 --> 00:37:13,166 ‎맞을 거야 398 00:37:13,250 --> 00:37:16,916 ‎- 네, 얼마죠? ‎- 40리라밖에 안 해 399 00:37:21,500 --> 00:37:22,333 ‎여기요 400 00:37:23,708 --> 00:37:25,166 ‎고마워 401 00:37:39,291 --> 00:37:40,708 ‎좀 천천히 해 402 00:37:41,958 --> 00:37:43,666 ‎너무 뜨겁잖아! 403 00:37:50,500 --> 00:37:52,500 ‎냄새가 아직도 나요 404 00:37:54,166 --> 00:37:56,250 ‎바가지 이리 줘 봐 405 00:37:56,333 --> 00:37:58,041 ‎뜨거워! 406 00:37:58,625 --> 00:38:02,000 ‎천천히 끼얹어야지, 바보야! 407 00:38:03,541 --> 00:38:05,416 ‎문신은 누구예요? 408 00:38:06,333 --> 00:38:07,666 ‎내 부모님 409 00:38:08,166 --> 00:38:10,958 ‎- 부모님 본 적 있어요? ‎- 아니 410 00:38:11,041 --> 00:38:15,000 ‎- 근데 어떻게? ‎- 못 봤다고 꿈도 못 꾸냐? 411 00:38:15,666 --> 00:38:18,791 ‎야! 물 끼얹지 마! 412 00:38:18,875 --> 00:38:20,208 ‎그만해! 413 00:38:20,291 --> 00:38:22,416 ‎기다려! 공격이다! 414 00:38:23,375 --> 00:38:24,791 ‎- 젠장! ‎- 메흐메트! 415 00:38:25,708 --> 00:38:27,000 ‎받아라! 416 00:38:27,666 --> 00:38:29,291 ‎자, 너도 물 뿌려 417 00:38:30,625 --> 00:38:33,125 ‎해, 던져! 418 00:38:33,208 --> 00:38:34,375 ‎하지 마 419 00:38:34,458 --> 00:38:36,166 ‎나한테 말고! 420 00:38:39,125 --> 00:38:40,500 ‎너 딱 기다려 421 00:38:42,333 --> 00:38:44,375 ‎됐어, 그만! 422 00:38:44,458 --> 00:38:47,208 ‎물놀이 좋아하면 ‎바다에 데리고 가줄게 423 00:38:47,291 --> 00:38:50,458 ‎- 좋아요! 수영 가르쳐줄 거예요? ‎- 할 줄 몰라? 424 00:38:51,000 --> 00:38:52,708 ‎- 몰라요 ‎- 당연히 가르쳐주지 425 00:38:52,791 --> 00:38:55,166 ‎목욕 바가지는 은 바가지 426 00:38:55,250 --> 00:38:58,041 ‎남자는 지금 막 그걸 하고 왔네 427 00:38:58,125 --> 00:39:00,541 ‎목욕 바가지는 은 바가지 428 00:39:00,625 --> 00:39:03,208 ‎남자는 지금 막 그걸 하고 왔네 429 00:39:03,291 --> 00:39:06,208 ‎비참한 내 신세는 430 00:39:06,875 --> 00:39:09,000 ‎너의 431 00:39:09,083 --> 00:39:11,875 ‎너의 432 00:39:11,958 --> 00:39:14,333 ‎너의 끔찍한 삼촌 때문이야 433 00:39:14,416 --> 00:39:17,041 ‎오, 그대 434 00:39:17,125 --> 00:39:20,666 ‎베 짜는 여인이여, 오, 그대 435 00:39:20,750 --> 00:39:22,625 ‎목욕 바가지는 은 바가지 436 00:39:32,708 --> 00:39:34,125 ‎우리 아주 깨끗해졌네 437 00:39:35,541 --> 00:39:37,791 ‎자, 이제… 438 00:39:39,125 --> 00:39:40,000 ‎머리 빗자 439 00:39:44,875 --> 00:39:46,833 ‎어디 봐, 여기도… 440 00:39:49,500 --> 00:39:52,000 ‎멋지다, 배고파? 441 00:39:53,375 --> 00:39:56,000 ‎- 뭐 먹지? 곤지! ‎- 왜? 442 00:39:56,083 --> 00:39:58,666 ‎- 우리 배고파 ‎- 뭐 먹을까? 443 00:39:58,750 --> 00:40:00,083 ‎햄버거 어때? 444 00:40:00,916 --> 00:40:01,750 ‎좋아요! 445 00:40:03,458 --> 00:40:07,791 ‎고마워요, 맛있겠네요 ‎모두 축복합니다 446 00:40:10,333 --> 00:40:13,500 ‎- 가져왔어 ‎- 감자튀김도 있네, 좋다! 447 00:40:13,583 --> 00:40:14,583 ‎알리, 먹어 448 00:40:15,458 --> 00:40:16,458 ‎감자튀김 받아 449 00:40:23,458 --> 00:40:25,375 ‎- 오늘 밤에 뭐 할까? ‎- 뭐? 450 00:40:26,916 --> 00:40:30,791 ‎- 네 생일 아니야? ‎- 잠깐만, 그게 무슨 소리야? 451 00:40:30,875 --> 00:40:33,666 ‎우리 패거리 중에 ‎제 생일 아는 놈 있냐? 452 00:40:33,750 --> 00:40:35,375 ‎그래, 없지 453 00:40:39,375 --> 00:40:41,458 ‎야, 장단 좀 맞춰 봐 454 00:40:42,958 --> 00:40:45,333 ‎오늘 밤에 알리한테 ‎파티 열어주자 455 00:40:45,416 --> 00:40:48,416 ‎다른 애들도 초대하고 ‎노래도 좀 틀고 456 00:40:48,500 --> 00:40:50,625 ‎휘세인한테서 케이크 사서 ‎촛불도 켜고 457 00:40:50,708 --> 00:40:51,916 ‎좋은 생각이야 458 00:40:52,000 --> 00:40:54,458 ‎- 재밌을 거야, 알리도 좋아하고 ‎- 그래 459 00:40:54,541 --> 00:40:57,041 ‎- 알았지? 애들한테 알려 ‎- 그래 460 00:40:57,125 --> 00:40:58,083 ‎야, 피레 461 00:40:58,166 --> 00:41:01,958 ‎오늘 밤에 파티할 거야 ‎준비해 462 00:41:02,041 --> 00:41:04,458 ‎다 초대해 ‎음악 하는 애들도 불러 463 00:41:05,333 --> 00:41:08,000 ‎알리, 어떤 케이크 좋아해? 464 00:41:08,083 --> 00:41:09,291 ‎- 나요? ‎- 응 465 00:41:09,791 --> 00:41:12,083 ‎초콜릿, 딸기, 바나나… 466 00:41:13,458 --> 00:41:15,541 ‎- 초콜릿요 ‎- 초콜릿? 467 00:41:20,583 --> 00:41:22,000 ‎맛있겠다 468 00:41:26,833 --> 00:41:28,125 ‎곤지 469 00:41:28,208 --> 00:41:29,625 ‎둘이 여기 있어, 금방 올게 470 00:41:29,708 --> 00:41:30,708 ‎그래 471 00:41:36,333 --> 00:41:37,666 ‎메흐메트, 어서 와 472 00:41:37,750 --> 00:41:39,958 ‎- 어떻게 지냈어, 휘세인? ‎- 똑같지, 뭐 473 00:41:40,625 --> 00:41:43,833 ‎케이크 살 수 있을까? ‎오늘 밤에 생일 파티가 있어 474 00:41:43,916 --> 00:41:44,875 ‎누구 차례야? 475 00:41:44,958 --> 00:41:47,458 ‎그게 뭐 상관있나 ‎어차피 돌아가면서 하는데 476 00:41:47,541 --> 00:41:49,750 ‎- 그래, 들어와 봐 ‎- 고마워 477 00:41:52,083 --> 00:41:53,041 ‎무슨 맛으로? 478 00:41:55,208 --> 00:41:58,708 ‎- 오래된 거 아니지? ‎- 기껏해야 사흘 됐어 479 00:41:58,791 --> 00:42:02,333 ‎- 그래, 이거 뭐야? ‎- 이틀 전에 만들었어, 크로캉으로 480 00:42:02,416 --> 00:42:04,666 ‎- 엄청 맛있겠는데? ‎- 맛있어 481 00:42:04,750 --> 00:42:09,041 ‎저걸로 할게, 초도 좀 줄 수 있어? 482 00:42:09,125 --> 00:42:11,416 ‎- 당연하지 ‎- 아저씨! 483 00:42:11,500 --> 00:42:12,333 ‎알리? 484 00:42:13,416 --> 00:42:15,708 ‎알리? 왜 그래? 485 00:42:15,791 --> 00:42:17,833 ‎어떤 아줌마가 ‎저 납치하려고 했어요 486 00:42:17,916 --> 00:42:18,750 ‎뭐? 487 00:42:20,458 --> 00:42:22,583 ‎- 곤지는 어디 있어? ‎- 몰라요 488 00:42:23,708 --> 00:42:26,291 ‎가 보자, 누구였어? 489 00:42:28,416 --> 00:42:32,291 ‎어떤 여자야, 알리? ‎누가 그랬어? 가리켜 봐! 490 00:42:37,083 --> 00:42:40,833 ‎- 당신이야? ‎- 취했어요? 왜 소리를 질러요? 491 00:42:41,625 --> 00:42:42,625 ‎누구 짓이야? 492 00:42:45,958 --> 00:42:46,791 ‎알리… 493 00:42:48,166 --> 00:42:50,625 ‎겁내지 마 ‎나 여기 있어, 알았지? 494 00:42:50,708 --> 00:42:53,333 ‎메흐메트, 내가 아주 끝내주는… 495 00:42:54,708 --> 00:42:56,750 ‎애를 왜 혼자 뒀어? 496 00:42:56,833 --> 00:42:58,833 ‎- 쓰레기 확인하느라… ‎- 빌어먹을 쓰레기! 497 00:42:58,916 --> 00:43:03,375 ‎누가 쟤 데려가려고 했어 ‎그랬으면 어쩔 뻔했어? 498 00:43:04,541 --> 00:43:05,708 ‎내 목 좀… 499 00:43:06,750 --> 00:43:07,708 ‎메흐메트 아저씨? 500 00:43:11,333 --> 00:43:12,333 ‎알리? 501 00:43:16,291 --> 00:43:17,291 ‎괜찮아, 가자 502 00:43:18,833 --> 00:43:19,833 ‎이리 와 503 00:43:23,291 --> 00:43:24,791 ‎슬리퍼 있어요! 504 00:43:24,875 --> 00:43:27,750 ‎밤에 생일 파티 할 건데 ‎신나? 505 00:44:16,208 --> 00:44:17,583 ‎오줌 눴어? 506 00:44:32,958 --> 00:44:34,000 ‎이런! 507 00:44:35,291 --> 00:44:36,666 ‎안 돼! 508 00:44:38,291 --> 00:44:39,333 ‎보자 509 00:44:41,833 --> 00:44:43,583 ‎오늘 누구 생일이지? 510 00:44:43,666 --> 00:44:45,333 ‎- 나요! ‎- 나요! 511 00:44:45,416 --> 00:44:49,833 ‎시끄러워! 다 최근에 했잖아 512 00:44:49,916 --> 00:44:52,416 ‎또 할 수 있어요 ‎소원 비는 건 공짜잖아요 513 00:44:52,500 --> 00:44:56,875 ‎물론이지, 또 해도 돼 ‎멋지게 축하하자고! 514 00:44:58,291 --> 00:45:00,666 ‎잘했어! 515 00:45:01,166 --> 00:45:03,375 ‎- 곤지? ‎- 왜, 친구? 516 00:45:04,208 --> 00:45:05,291 ‎케이크는 준비됐어? 517 00:45:06,083 --> 00:45:06,958 ‎가져올게 518 00:45:17,625 --> 00:45:20,333 ‎- 그게 다 무슨 소리야? ‎- 우와! 519 00:45:25,958 --> 00:45:29,625 ‎- 소원부터 빌고 불어 ‎- 내가 불어요? 520 00:45:30,791 --> 00:45:32,625 ‎우린 어린 사람이 먼저 하거든 521 00:45:35,583 --> 00:45:37,041 ‎모두 소원 빌어 522 00:45:44,458 --> 00:45:46,416 ‎- 소원 빌었어? ‎- 네 523 00:45:46,500 --> 00:45:47,541 ‎그럼 불어 524 00:45:52,166 --> 00:45:54,208 ‎쉿, 웃지 마 525 00:45:59,041 --> 00:46:00,375 ‎같이 하자 526 00:46:02,166 --> 00:46:03,000 ‎해 527 00:46:05,166 --> 00:46:08,208 ‎하나, 둘, 셋 528 00:46:10,666 --> 00:46:13,208 ‎- 잘했어! ‎- 잘했어! 529 00:46:20,250 --> 00:46:21,083 ‎맛있어 530 00:46:22,375 --> 00:46:23,416 ‎맛있어? 531 00:46:24,333 --> 00:46:26,458 ‎- 맛있어요 ‎- 맞아 532 00:46:30,333 --> 00:46:31,833 ‎무슨 소원 빌었어? 533 00:46:32,416 --> 00:46:34,000 ‎통째로 삼켰네 534 00:46:34,083 --> 00:46:36,208 ‎내 소원은 엄마 만나는 거예요 535 00:46:37,833 --> 00:46:43,291 ‎매년 똑같잖아 ‎다른 소원도 좀 빌어봐 536 00:46:45,500 --> 00:46:47,041 ‎난 죽는 게 소원이에요 537 00:46:50,666 --> 00:46:54,166 ‎왜? 아직 어린데 왜 죽고 싶어? 538 00:46:54,666 --> 00:46:57,750 ‎살날이 한참 남았잖아 ‎좀 있으면 어른도 될 거고 539 00:46:58,250 --> 00:46:59,666 ‎왜 죽는 게 소원이야? 540 00:46:59,750 --> 00:47:03,833 ‎나 어릴 때 우리 엄마가 ‎어떻게 죽었는지 알죠? 541 00:47:03,916 --> 00:47:04,791 ‎그런데? 542 00:47:06,208 --> 00:47:10,916 ‎더 커서 죽으면 ‎엄마가 날 못 알아보잖아요 543 00:47:15,208 --> 00:47:16,708 ‎그렇지 않아요? 544 00:49:04,416 --> 00:49:05,708 ‎넌 소원이 뭐야? 545 00:49:06,791 --> 00:49:08,916 ‎엄마도 여기 데려오는 거요 546 00:49:10,958 --> 00:49:12,041 ‎그렇게 할 수 있어 547 00:49:14,083 --> 00:49:15,833 ‎돈부터 모아야 해요 548 00:49:17,541 --> 00:49:19,083 ‎얼마나 필요한데? 549 00:49:19,791 --> 00:49:21,666 ‎엄마랑 살 수 있을 만큼요 550 00:49:24,250 --> 00:49:25,875 ‎나도 일해도 돼요? 551 00:49:28,958 --> 00:49:30,500 ‎생각해 보자 552 00:49:30,583 --> 00:49:34,833 ‎- 내일 수영 가르쳐주실 거예요? ‎- 물론이지, 가르쳐줄게 553 00:49:34,916 --> 00:49:36,166 ‎어디로 가요? 554 00:49:37,833 --> 00:49:39,041 ‎사라이부르누 555 00:49:39,875 --> 00:49:43,125 ‎물살은 좀 세지만 ‎나도 거기서 수영 배웠어 556 00:49:43,916 --> 00:49:47,000 ‎근데 내가 시키는 대로 해야 한다 ‎그리 깊지는 않아 557 00:49:47,083 --> 00:49:51,166 ‎내가 수영하는 거 보면 ‎엄마가 기뻐하겠죠? 558 00:49:51,250 --> 00:49:54,000 ‎물론이지! 틀림없이 그럴 거야 559 00:49:54,500 --> 00:49:55,875 ‎- 메흐메트 아저씨? ‎- 응? 560 00:49:55,958 --> 00:49:58,041 ‎아저씨는 아저씨 엄마 사랑해요? 561 00:49:58,708 --> 00:50:00,541 ‎누구나 자기 엄마를 사랑하지 562 00:50:01,291 --> 00:50:02,833 ‎아저씨 엄마는 어디 있어요? 563 00:50:03,541 --> 00:50:04,583 ‎멀리 564 00:50:05,208 --> 00:50:08,541 ‎사랑한다면서 ‎왜 엄마한테 안 가요? 565 00:50:09,041 --> 00:50:10,291 ‎갈 거야, 알리 566 00:50:11,416 --> 00:50:12,416 ‎갈 거야 567 00:50:13,500 --> 00:50:14,375 ‎곧 568 00:50:35,291 --> 00:50:36,291 ‎알리? 569 00:50:46,541 --> 00:50:47,583 ‎알리? 570 00:50:56,833 --> 00:50:57,791 ‎알리! 571 00:51:01,625 --> 00:51:02,791 ‎알리! 572 00:51:06,416 --> 00:51:07,416 ‎알리! 573 00:51:12,833 --> 00:51:13,916 ‎찰라 574 00:51:15,666 --> 00:51:18,458 ‎알리 봤어? ‎어젯밤에 나랑 같이 있던 애 575 00:51:18,541 --> 00:51:21,250 ‎- 무슨 일인데? ‎- 애 봤냐고 묻잖아! 576 00:51:21,333 --> 00:51:24,291 ‎우린 못 봤어, 자기야 ‎미쳤나 봐! 577 00:51:24,875 --> 00:51:26,000 ‎알리! 578 00:51:31,541 --> 00:51:34,916 ‎8, 9살 난 남자애 못 봤어요? ‎이름은 알리예요 579 00:51:36,291 --> 00:51:37,125 ‎말 좀 해봐요! 580 00:51:42,833 --> 00:51:43,791 ‎알리! 581 00:51:49,458 --> 00:51:50,708 ‎- 왜요? ‎- 뭔 일인데요? 582 00:51:50,791 --> 00:51:52,208 ‎- 왜 그래요? ‎- 아저씨? 583 00:52:00,166 --> 00:52:01,916 ‎곤지… 584 00:52:07,666 --> 00:52:08,500 ‎알리? 585 00:52:15,458 --> 00:52:19,250 ‎어디 갔었어? ‎여태 너 찾으러 다녔잖아 586 00:52:19,333 --> 00:52:20,833 ‎꿈에서 엄마 봤어요 587 00:52:22,250 --> 00:52:26,458 ‎여기 어딘가에 있는 것 같았어요 ‎내 이름을 계속 불렀어요 588 00:52:28,166 --> 00:52:31,666 ‎그래서 엄마 찾으러 나갔는데 ‎못 찾아서 돌아왔어요 589 00:52:40,250 --> 00:52:41,083 ‎알리 590 00:52:41,791 --> 00:52:44,000 ‎이 동네는 안전하지 않아 591 00:52:44,958 --> 00:52:47,250 ‎다신 혼자 나가지 마, 알았지? 592 00:52:48,416 --> 00:52:49,833 ‎깜짝 놀랐잖아 593 00:53:12,000 --> 00:53:13,541 ‎너희 집 주소 알아? 594 00:53:19,375 --> 00:53:22,416 ‎그래도 그 자루가 있던 곳에 가면 ‎알 수 있겠지? 595 00:53:22,916 --> 00:53:23,833 ‎왜요? 596 00:53:24,625 --> 00:53:28,125 ‎- 엄마한테 너 잘 있다고 알려주게 ‎- 새아빠한테 들켜요 597 00:53:28,791 --> 00:53:31,708 ‎안 들켜, 우리가 계획을 ‎잘 짜면 돼 598 00:53:33,291 --> 00:53:34,708 ‎네가 집을 알려주면 599 00:53:34,791 --> 00:53:38,416 ‎새아빠 없을 때 ‎내가 엄마랑 얘기할게, 어때? 600 00:53:38,500 --> 00:53:42,208 ‎안 돼요 ‎엄마가 절대 돌아오지 말랬어요 601 00:53:44,125 --> 00:53:46,958 ‎무서워서 그런 거지 ‎그럼 어떻게 말하겠어? 602 00:53:47,833 --> 00:53:53,041 ‎엄마가 더 걱정할까 봐 그래 ‎오해는 하지 마, 너 어디 안 보내 603 00:53:53,791 --> 00:53:57,000 ‎네가 무사히 살아있다는 걸 ‎알려주고 싶은 거야 604 00:54:00,083 --> 00:54:02,208 ‎- 아저씨 ‎- 응? 605 00:54:05,708 --> 00:54:09,583 ‎- 우리 돈 벌 거죠? ‎- 그럼, 그건 쉬워 606 00:54:11,458 --> 00:54:12,458 ‎들어 봐 607 00:54:13,291 --> 00:54:14,916 ‎우리 이렇게 하자 608 00:54:16,125 --> 00:54:20,250 ‎네가 집을 알려주면 ‎돈 벌게 해줄게, 알았지? 609 00:54:29,416 --> 00:54:30,500 ‎손 줘 봐 610 00:54:33,791 --> 00:54:36,208 ‎- 동의? ‎- 동의해요 611 00:54:38,000 --> 00:54:39,750 ‎그럼 이제 바다 갈까? 612 00:54:40,416 --> 00:54:41,250 ‎좋아 613 00:54:53,083 --> 00:54:54,416 ‎이리 와! 614 00:54:55,625 --> 00:54:58,666 ‎- 물에 안 빠지죠? ‎- 들어와, 내가 잡아줄게 615 00:54:58,750 --> 00:55:00,708 ‎뾰족한 거 안 밟게 조심해 616 00:55:00,791 --> 00:55:03,791 ‎- 너무 추워요! ‎- 물에 들어오면 따뜻해져 617 00:55:05,833 --> 00:55:07,416 ‎이리 와, 어서! 618 00:55:11,875 --> 00:55:12,958 ‎저 놓치면 안 돼요 619 00:55:18,833 --> 00:55:19,875 ‎엎드려 봐 620 00:55:23,291 --> 00:55:24,750 ‎- 가! ‎- 나 수영한다! 621 00:55:30,291 --> 00:55:32,583 ‎곤지! 이리 와! 622 00:55:35,250 --> 00:55:36,500 ‎나 수영한다! 623 00:55:46,583 --> 00:55:47,750 ‎잘했어 624 00:55:48,916 --> 00:55:49,750 ‎잘했다 625 00:56:12,375 --> 00:56:15,125 ‎너 오늘 수영 배웠네 626 00:56:16,250 --> 00:56:17,666 ‎엄마가 놀라시겠다 627 00:56:18,833 --> 00:56:20,958 ‎'잘했네, 우리 아들' 하시겠어 628 00:56:21,625 --> 00:56:24,041 ‎다 됐다, 잘 자 629 00:56:25,541 --> 00:56:26,375 ‎메흐메트 아저씨? 630 00:56:28,833 --> 00:56:30,208 ‎고맙습니다 631 00:56:31,791 --> 00:56:32,916 ‎천만에, 알리 632 00:56:57,833 --> 00:56:59,208 ‎차 끓였어? 633 00:57:01,833 --> 00:57:05,916 ‎말 안 한다고 맹세했는데 ‎바로 달려가서 일러바쳤죠? 634 00:57:06,500 --> 00:57:09,791 ‎곤잘레스한테 뭐라 하지 마라 ‎대체 어쩔 건지나 말해 봐 635 00:57:12,708 --> 00:57:14,125 ‎모르겠어요 636 00:57:14,208 --> 00:57:17,083 ‎갑자기 나타난 애지만 ‎모른 척할 수는 없었어요 637 00:57:18,125 --> 00:57:22,791 ‎부모가 걱정할 텐데 ‎연락해 볼 생각은 안 해봤어? 638 00:57:24,583 --> 00:57:25,958 ‎애랑 약속했어요 639 00:57:27,208 --> 00:57:30,208 ‎집이 어딘지 알려 주면 ‎제가 엄마랑 얘기하겠다고요 640 00:57:32,458 --> 00:57:33,625 ‎뭐라고 할 건데? 641 00:57:35,625 --> 00:57:36,958 ‎'괜찮으니 걱정 마십시오' 642 00:57:37,041 --> 00:57:40,000 ‎'언제든 원하실 때 ‎데려다주겠습니다' 643 00:57:40,083 --> 00:57:44,708 ‎엄마가 원래 애를 원치 않은 터라 ‎쫓아낸 거면 어떡할 거야? 644 00:57:46,000 --> 00:57:49,000 ‎- 안 되찾고 싶어 하면? ‎- 그렇지 않아요 645 00:57:50,500 --> 00:57:52,708 ‎애를 새아빠한테서 지키려고 ‎그런 거예요 646 00:57:53,916 --> 00:57:55,625 ‎그걸 어떻게 알아? 647 00:57:58,500 --> 00:57:59,583 ‎본 게 있거든요 648 00:58:00,833 --> 00:58:02,125 ‎온몸이 멍투성이예요 649 00:58:02,208 --> 00:58:05,708 ‎애가 그 지경이 될 때까지 ‎엄마는 뭘 한 거야? 650 00:58:06,291 --> 00:58:08,750 ‎그 불쌍한 엄마한테 ‎다른 방법이 없었겠죠 651 00:58:09,541 --> 00:58:13,583 ‎망나니 같은 놈한테 학대당해서 ‎겁에 질렸을 거예요 652 00:58:13,666 --> 00:58:17,958 ‎- 애를 살리려고… ‎- 쓰레기 자루에 넣었단 거냐? 653 00:58:18,041 --> 00:58:20,541 ‎- 그렇죠 ‎- 그게 사실이라고 쳐 654 00:58:20,625 --> 00:58:25,416 ‎그 엄마가 애를 찾아 ‎온 이스탄불을 뒤지지 않겠어? 655 00:58:25,500 --> 00:58:28,541 ‎지금쯤 찾고 있을지 모르죠 656 00:58:29,750 --> 00:58:31,583 ‎제가 데려가면 기뻐할 거예요 657 00:58:31,666 --> 00:58:34,333 ‎그게 아니라 658 00:58:34,416 --> 00:58:38,458 ‎'내가 버렸어요 ‎찾고 싶지 않아요' 하면? 659 00:58:39,333 --> 00:58:43,416 ‎- 그땐 어떡해? ‎- 타흐신 삼촌, 그럴 리 없어요 660 00:58:43,500 --> 00:58:46,583 ‎세상에 어떤 엄마가 그러겠어요? 661 00:58:48,666 --> 00:58:52,458 ‎엄마라면 누구나 제 자식을 662 00:58:52,541 --> 00:58:57,083 ‎아끼고 보호하고 ‎무조건 사랑한단 뜻이냐? 663 00:58:57,750 --> 00:58:59,208 ‎그렇지 않아요? 664 00:59:00,333 --> 00:59:02,458 ‎그럼 말해봐라, 메흐메트 665 00:59:03,500 --> 00:59:05,958 ‎여기 애들의 엄마들은 어디 있지? 666 00:59:07,416 --> 00:59:09,541 ‎곤잘레스 엄마는 어디 있어? 667 00:59:10,333 --> 00:59:14,000 ‎피레 엄마는 어디 있는데? ‎아라프 엄마는? 668 00:59:15,166 --> 00:59:17,625 ‎왜 그 애들이 거리에 나와 있지? 669 00:59:21,916 --> 00:59:23,208 ‎그렇네요, 삼촌 670 00:59:31,250 --> 00:59:33,208 ‎그럼 저 아이 제가 돌볼게요 671 00:59:35,166 --> 00:59:37,000 ‎삼촌이 우릴 돌본 것처럼요 672 00:59:37,708 --> 00:59:40,791 ‎넌 아픈 사람이다, 환자야 673 00:59:45,708 --> 00:59:46,625 ‎타흐신 삼촌! 674 00:59:52,250 --> 00:59:53,250 ‎알리! 675 00:59:57,083 --> 00:59:58,083 ‎알리! 676 01:00:02,458 --> 01:00:05,041 ‎왜 실실거려? 응? 677 01:00:05,125 --> 01:00:06,208 ‎저리 가 678 01:00:06,291 --> 01:00:07,166 ‎알리! 679 01:00:07,958 --> 01:00:11,500 ‎- 왜요? ‎- 내려와, 너한테 줄 선물이 있어 680 01:00:12,000 --> 01:00:13,000 ‎어서! 681 01:00:14,791 --> 01:00:16,791 ‎웃으면 안 돼, 알았어? 682 01:00:19,583 --> 01:00:21,583 ‎이리 와 683 01:00:24,291 --> 01:00:26,750 ‎옳지! 684 01:00:28,291 --> 01:00:32,583 ‎너도 일하고 싶다 했지? ‎그래서 이렇게 준비했지 685 01:00:33,791 --> 01:00:35,000 ‎이게 뭐예요? 686 01:00:36,666 --> 01:00:37,500 ‎여기 봐 687 01:00:40,208 --> 01:00:42,625 ‎- 이거 내 거예요? ‎- 네 거지! 688 01:00:46,541 --> 01:00:49,666 ‎너 주려고 내가 만들었어 ‎손 줘 봐 689 01:00:50,333 --> 01:00:54,000 ‎같이 일하러 가는 거야 ‎내가 다 가르쳐줄게 690 01:00:54,083 --> 01:00:55,208 ‎- 알았지? ‎- 네 691 01:00:55,291 --> 01:00:57,625 ‎뭘 수거해야 하는지 ‎어딜 봐야 하는지… 692 01:00:58,541 --> 01:00:59,375 ‎잡아 봐 693 01:01:03,333 --> 01:01:04,333 ‎자, 그럼… 694 01:01:05,541 --> 01:01:06,458 ‎어디 보자 695 01:01:06,541 --> 01:01:10,166 ‎손잡이는 이렇게 잡아 ‎반대쪽도 똑같이 696 01:01:11,208 --> 01:01:13,833 ‎- 잘했어, 준비됐어? ‎- 네! 697 01:01:15,041 --> 01:01:16,083 ‎우리 경주할까? 698 01:01:16,875 --> 01:01:17,791 ‎준비 699 01:01:22,708 --> 01:01:23,583 ‎뒤로 가 700 01:01:24,375 --> 01:01:25,416 ‎좋아 701 01:01:27,625 --> 01:01:32,000 ‎셋 셀게, 하나, 둘, 셋 702 01:01:32,666 --> 01:01:33,541 ‎출발! 703 01:01:54,416 --> 01:01:55,958 ‎잘 밟아 704 01:01:56,625 --> 01:01:59,708 ‎공간을 많이 차지하니까 ‎잘 밟아서 접어야 해 705 01:02:03,875 --> 01:02:09,208 ‎자루의 옆면들에 세워서 ‎상자처럼 만들어, 이렇게 706 01:02:09,291 --> 01:02:10,541 ‎뛰어! 707 01:02:11,083 --> 01:02:11,958 ‎가자 708 01:02:18,666 --> 01:02:22,750 ‎뚜껑을 열고 ‎찌그러뜨려서 공기를 다 빼 709 01:02:27,958 --> 01:02:29,125 ‎이것도 710 01:02:29,916 --> 01:02:31,250 ‎이것도 쏟아 711 01:02:42,125 --> 01:02:43,375 ‎알리, 이것 봐 712 01:02:44,833 --> 01:02:47,416 ‎이런 병은 꼭 가져가야 돼 ‎5리라 받을 수 있어 713 01:02:47,500 --> 01:02:50,208 ‎- 주말에 여기 오면 엄청 많아 ‎- 알았어요 714 01:03:14,041 --> 01:03:15,416 ‎배고팠구나 715 01:03:17,000 --> 01:03:19,500 ‎아침에 저 다리에서부터 시작해서 716 01:03:19,583 --> 01:03:22,333 ‎쭉 돌아서 저기 올라갔다가 ‎여기로 내려온 거야 717 01:04:09,291 --> 01:04:10,375 ‎이거 받아 718 01:04:11,541 --> 01:04:12,750 ‎멋지다! 719 01:04:16,083 --> 01:04:17,458 ‎내가 어릴 때 갖고 놀던 거야 720 01:04:19,166 --> 01:04:20,291 ‎너 가져도 돼 721 01:04:21,916 --> 01:04:24,000 ‎- 피곤해? ‎- 네 722 01:04:24,750 --> 01:04:27,250 ‎나 왔을 때 깨어 있으면 ‎차 가지고 경주하자 723 01:04:28,416 --> 01:04:31,583 ‎잠들어 있으면 ‎내일 만나고, 알았지? 724 01:04:31,666 --> 01:04:32,583 ‎알았어요 725 01:04:44,583 --> 01:04:47,083 ‎아저씨, 알리는 어디 있어요? 726 01:04:47,583 --> 01:04:49,916 ‎- 어딨어요? ‎- 알리는요? 727 01:04:51,000 --> 01:04:52,208 ‎너희 또 취했냐? 728 01:04:53,541 --> 01:04:56,125 ‎- 왜 웃어? ‎- 알리 어디 있어요? 729 01:04:56,208 --> 01:05:00,041 ‎'알리 어디 있어요?' ‎네가 뭔 상관이냐, 집에서 잔다 730 01:05:00,791 --> 01:05:01,833 ‎정신 차려 731 01:05:02,333 --> 01:05:04,541 ‎- 그냥 묻는 거예요 ‎- 꺼져! 732 01:05:47,208 --> 01:05:48,041 ‎어디 있어? 733 01:06:19,541 --> 01:06:20,375 ‎거기! 734 01:06:21,291 --> 01:06:22,416 ‎뭐 하는 거야? 735 01:06:24,125 --> 01:06:24,958 ‎알리! 736 01:06:25,833 --> 01:06:26,833 ‎알리! 737 01:06:28,041 --> 01:06:29,083 ‎알리! 738 01:06:29,875 --> 01:06:31,791 ‎알리! 739 01:06:34,791 --> 01:06:35,916 ‎본드 맡았어? 740 01:06:41,791 --> 01:06:43,666 ‎알리! 741 01:06:43,750 --> 01:06:45,625 ‎전화기… 742 01:06:47,000 --> 01:06:48,666 ‎곤지… 743 01:06:52,416 --> 01:06:53,250 ‎여보세요? 744 01:06:53,875 --> 01:06:56,375 ‎곤지, 우리 집으로 와줘 ‎당장! 745 01:06:57,666 --> 01:06:59,375 ‎알리! 746 01:06:59,458 --> 01:07:01,375 ‎눈 좀 떠봐, 알리! 747 01:07:01,458 --> 01:07:03,458 ‎내 말 들려? 알리! 748 01:07:06,166 --> 01:07:09,958 ‎알리! 대체 왜 그런 거야? 749 01:07:10,666 --> 01:07:11,500 ‎알리! 750 01:07:12,375 --> 01:07:16,291 ‎알리? 말 좀 해봐, 알리! 751 01:07:16,375 --> 01:07:19,416 ‎애들이 그거 맡으면 ‎엄마 볼 수 있댔어요 752 01:07:21,375 --> 01:07:22,500 ‎그래서 했어요 753 01:07:22,583 --> 01:07:23,791 ‎알리… 754 01:07:29,708 --> 01:07:32,416 ‎다신 그러지 마, 알았지? 755 01:07:32,500 --> 01:07:35,708 ‎절대 다시는 하면 안 돼 756 01:07:35,791 --> 01:07:37,666 ‎나 왜 때렸어요? 757 01:07:38,750 --> 01:07:42,166 ‎때린 거 아니야 ‎정신 차리게 하려고 살짝 친 거지 758 01:07:43,916 --> 01:07:46,208 ‎우리 엄마 놔 주면 안 돼요? 759 01:07:47,083 --> 01:07:47,958 ‎알리? 760 01:07:50,375 --> 01:07:51,666 ‎나야, 아저씨 761 01:07:53,083 --> 01:07:55,541 ‎우리 엄마 나한테 돌려줄 거예요? 762 01:07:57,250 --> 01:07:59,416 ‎알리, 메흐메트 아저씨라고 763 01:08:04,875 --> 01:08:07,166 ‎왜 때렸어요? 내가 뭘 했는데요? 764 01:08:07,250 --> 01:08:09,583 ‎나 아저씨야, 이러지 마 765 01:08:10,125 --> 01:08:13,083 ‎너 깨우려고 살짝 때린 거야 766 01:08:13,166 --> 01:08:15,166 ‎새아빠 아니야, 메흐메트 아저씨야 767 01:08:15,250 --> 01:08:18,666 ‎- 놔요! ‎- 이리 와, 그만해, 알리! 768 01:08:18,750 --> 01:08:23,666 ‎- 이거 놔요! 하지 마요! ‎- 그만해, 아저씨 슬프잖아 769 01:08:23,750 --> 01:08:26,958 ‎- 아프잖아, 알리, 그만해! ‎- 이거 놔요! 770 01:09:19,750 --> 01:09:20,750 ‎엄마? 771 01:09:28,625 --> 01:09:30,458 ‎이제부터 착한 애 될게요 772 01:09:32,541 --> 01:09:33,708 ‎약속해요 773 01:09:39,666 --> 01:09:42,416 ‎알리, 그거 내 사진이야 774 01:09:43,583 --> 01:09:44,791 ‎이리 줘 775 01:09:45,375 --> 01:09:47,208 ‎너무 보고 싶어요, 엄마 776 01:09:47,291 --> 01:09:51,791 ‎그거 나야, 내 사진이야 ‎아저씨 엄마야 777 01:09:52,916 --> 01:09:55,166 ‎알리, 이리 줘 778 01:09:55,916 --> 01:09:58,583 ‎내 사진 돌려줘, 알리 779 01:10:00,833 --> 01:10:02,625 ‎이 사진에 왜 있어요? 780 01:10:05,208 --> 01:10:06,125 ‎그거 나야 781 01:10:07,250 --> 01:10:09,208 ‎그 사진 내 거야 782 01:10:09,291 --> 01:10:11,208 ‎너 아니야, 나야! 783 01:10:14,833 --> 01:10:19,208 ‎- 아저씨는 내 새아빠잖아요 ‎- 아니라고! 그거 내 사진이야! 784 01:10:19,708 --> 01:10:22,083 ‎이리 줘, 알리! 785 01:10:22,166 --> 01:10:23,666 ‎이리 달라고! 786 01:10:24,416 --> 01:10:26,333 ‎이리 줘, 그러지 마! 787 01:10:26,416 --> 01:10:29,750 ‎찢지 마, 알리! ‎제발 그러지 마! 788 01:10:29,833 --> 01:10:33,166 ‎무슨 짓을 한 거야? 789 01:10:34,083 --> 01:10:35,625 ‎대체 무슨 짓을 한 거야? 790 01:10:36,583 --> 01:10:40,708 ‎알리, 무슨 짓을 한 거니? 791 01:10:44,208 --> 01:10:45,333 ‎알리… 792 01:11:01,958 --> 01:11:03,000 ‎무슨 일이야? 793 01:11:14,500 --> 01:11:16,375 ‎녀석들이 알리한테 ‎본드 맡게 했어 794 01:11:21,916 --> 01:11:23,791 ‎병원에 데려가려고 했는데 795 01:11:25,500 --> 01:11:27,000 ‎이제 괜찮아, 자고 있어 796 01:11:27,083 --> 01:11:28,291 ‎진정됐어 797 01:11:30,958 --> 01:11:32,208 ‎사진은 왜 그래? 798 01:11:37,625 --> 01:11:40,083 ‎내가 새아빠라면서 찢었어 799 01:11:46,833 --> 01:11:51,291 ‎이리 와, 소파로 올라가자 ‎알았지? 800 01:11:52,500 --> 01:11:53,708 ‎앉아 801 01:11:54,583 --> 01:11:55,416 ‎됐다 802 01:11:56,166 --> 01:11:59,625 ‎아무튼, 본드 맡았다고 ‎병원에 데려갈 순 없어 803 01:12:10,875 --> 01:12:14,458 ‎본드를 맡으면 ‎엄마 볼 수 있다고 했대 804 01:12:17,666 --> 01:12:18,666 ‎그래서 맡은 거야 805 01:12:21,000 --> 01:12:24,333 ‎엄마가 너무 보고 싶어서 ‎본드를 맡았어 806 01:12:32,458 --> 01:12:34,625 ‎그 자식들도 나한테 그랬었는데 807 01:12:36,416 --> 01:12:38,583 ‎내가 처음 거리에서 살았을 때 808 01:12:40,041 --> 01:12:41,291 ‎나도 그렇게 속았었어 809 01:12:52,791 --> 01:12:56,500 ‎괜찮아, 그만해, 좀 누워 810 01:12:58,875 --> 01:13:01,958 ‎우리 다 겪어온 일이잖아 ‎애 걱정은 말고 쉬어 811 01:13:02,041 --> 01:13:03,875 ‎알았지? 쉬어 812 01:13:04,916 --> 01:13:05,833 ‎곤지 813 01:13:09,750 --> 01:13:12,083 ‎쟤가 당한 일 때문에 ‎너무 마음이 아파 814 01:13:14,125 --> 01:13:15,583 ‎내일 집에 데려다줄 거야 815 01:13:18,750 --> 01:13:20,166 ‎우리 어디 가요? 816 01:13:21,833 --> 01:13:25,166 ‎저기 가서 종이 좀 모은 다음에 ‎지항기르에 갈 거야 817 01:13:25,791 --> 01:13:27,416 ‎거기는 가지 마요 818 01:13:28,208 --> 01:13:30,500 ‎너 약속했잖아, 집 알려주기로 819 01:13:31,041 --> 01:13:33,916 ‎- 근데 어딘지 몰라요 ‎- 가면 기억날 거야 820 01:13:38,458 --> 01:13:40,416 ‎이 동네 기억나지? 821 01:13:41,000 --> 01:13:41,916 ‎기억나요 822 01:13:45,125 --> 01:13:46,458 ‎집이 이 근처야? 823 01:13:50,125 --> 01:13:52,791 ‎경찰서에 데려가지 말래서 ‎안 데려갔다 824 01:13:52,875 --> 01:13:54,916 ‎일하고 싶다고 해서 하게 해줬고 825 01:13:55,000 --> 01:13:57,541 ‎그럼 이제 집을 알려줘야지 826 01:13:58,416 --> 01:13:59,791 ‎그래, 곤지 827 01:14:01,750 --> 01:14:04,750 ‎지항기르야, 알리 집 찾고 있어 828 01:14:05,583 --> 01:14:07,083 ‎놀이터 있는 곳이야 829 01:14:08,916 --> 01:14:09,833 ‎나도 몰라 830 01:14:11,291 --> 01:14:12,125 ‎알리? 831 01:14:17,916 --> 01:14:18,791 ‎알리? 832 01:14:46,125 --> 01:14:47,333 ‎여기야? 833 01:15:12,875 --> 01:15:14,000 ‎아는 사람이야? 834 01:15:15,916 --> 01:15:16,750 ‎누군데? 835 01:15:17,875 --> 01:15:18,708 ‎새아빠요 836 01:15:20,666 --> 01:15:21,625 ‎여기 가만히 있어 837 01:15:25,666 --> 01:15:26,541 ‎이봐요! 838 01:15:53,125 --> 01:15:54,416 ‎어디로 갔지? 839 01:16:07,583 --> 01:16:08,500 ‎알리! 840 01:16:15,625 --> 01:16:18,333 ‎알리? ‎걱정 마, 나 여기 있어 841 01:16:20,666 --> 01:16:23,291 ‎얼굴이 왜 그래? 이리 와 842 01:16:26,541 --> 01:16:29,333 ‎누가 이랬어, 응? ‎누구 짓이야? 843 01:16:31,750 --> 01:16:33,083 ‎저 자식들이 이랬어? 844 01:16:33,666 --> 01:16:35,375 ‎새아빠가요 845 01:16:35,458 --> 01:16:36,916 ‎새아빠? 846 01:16:38,875 --> 01:16:44,125 ‎그럴 리 없어, 사라졌단 말이야 ‎여기로 돌아와서 널 때렸어? 847 01:16:44,208 --> 01:16:45,041 ‎모르겠어요 848 01:16:45,125 --> 01:16:47,708 ‎- 솔직히 말해 ‎- 솔직히 말하는 거예요 849 01:16:50,791 --> 01:16:56,083 ‎저놈들이 자기들 구역에 ‎들어왔다고 때린 거잖아, 맞지? 850 01:16:57,375 --> 01:16:58,541 ‎여기 가만있어 851 01:17:00,458 --> 01:17:03,041 ‎쟤 누가 때렸어? 너야? 852 01:17:03,125 --> 01:17:04,000 ‎나한테 하는 소리야? 853 01:17:04,083 --> 01:17:05,666 ‎- 네 구역 아니잖아! ‎- 그래 854 01:17:35,625 --> 01:17:37,041 ‎- 경찰이다! ‎- 경찰이다! 855 01:18:54,125 --> 01:18:55,041 ‎얼른 회복하세요 856 01:18:56,000 --> 01:18:58,041 ‎큰일 날 뻔했어요 857 01:19:02,208 --> 01:19:03,625 ‎운이 좋았어요 858 01:19:12,333 --> 01:19:14,375 ‎당신 아들은 괜찮아요? 859 01:19:17,875 --> 01:19:18,708 ‎네? 860 01:19:21,875 --> 01:19:22,958 ‎아팠잖아요 861 01:19:26,750 --> 01:19:27,958 ‎이제 괜찮아요? 862 01:19:28,041 --> 01:19:31,791 ‎지금 약 때문에 그런 거니까 ‎좀 쉬세요 863 01:19:46,583 --> 01:19:47,666 ‎당신… 864 01:19:51,291 --> 01:19:52,416 ‎누구죠? 865 01:19:54,541 --> 01:19:55,666 ‎환자분 866 01:19:57,000 --> 01:19:59,375 ‎아직 혈액 일부가 ‎기계에 들어 있어요 867 01:20:00,541 --> 01:20:02,791 ‎가만히 계세요, 아시겠죠? 868 01:20:07,583 --> 01:20:08,583 ‎회복을 빌게요 869 01:20:26,250 --> 01:20:28,166 ‎- 곤지 ‎- 응? 870 01:20:31,625 --> 01:20:32,458 ‎알리는 어디 있어? 871 01:20:35,708 --> 01:20:36,541 ‎여기 없어 872 01:20:38,000 --> 01:20:39,291 ‎무슨 말이야? 873 01:20:39,375 --> 01:20:42,541 ‎그게… 나도 알리를 못 찾았어 874 01:20:46,791 --> 01:20:47,958 ‎못 찾았다고? 875 01:21:02,458 --> 01:21:04,666 ‎- 무슨 짓이야? ‎- 이거 놔! 876 01:21:04,750 --> 01:21:07,958 ‎미쳤어? 피가 아직 반이나 ‎기계에 들어 있다고! 877 01:21:08,041 --> 01:21:11,666 ‎- 나 지금 가야 돼! 이거 놔! ‎- 안 돼! 878 01:21:11,750 --> 01:21:14,791 ‎가게 해줘, 곤지! 이거 놔! 879 01:21:16,208 --> 01:21:18,625 ‎- 가게 해 줘! ‎- 안 돼! 880 01:21:19,833 --> 01:21:20,750 ‎이거 놔! 881 01:21:21,833 --> 01:21:24,291 ‎- 이거 놓으라고 ‎- 너 죽을 셈이야? 882 01:21:24,375 --> 01:21:27,375 ‎이거 놔! 가야 돼 883 01:21:39,125 --> 01:21:41,375 ‎놔 줘 884 01:21:46,625 --> 01:21:48,166 ‎그러면 너 죽어 885 01:21:54,583 --> 01:21:56,000 ‎여기서 내보내 줘 886 01:23:08,583 --> 01:23:10,166 ‎네가 또 말했어? 887 01:23:10,250 --> 01:23:12,125 ‎- 그러지 마 ‎- 그만 888 01:23:13,791 --> 01:23:17,166 ‎지금 뭐 하는 짓이야? ‎그 돈을 왜 모았는데? 889 01:23:18,791 --> 01:23:21,916 ‎- 할 일이 있어요 ‎- 이제 그만해 890 01:23:23,208 --> 01:23:25,291 ‎비켜 주세요, 삼촌 891 01:23:25,375 --> 01:23:29,458 ‎돈 나한테 줘 ‎다시 모으려면 더 힘들어! 892 01:23:29,541 --> 01:23:32,750 ‎- 드려, 메흐메트 ‎- 이거 놔요! 비켜요! 893 01:23:32,833 --> 01:23:36,916 ‎다 찔러버릴 거예요! ‎친구고 뭐고 상관 안 해요! 894 01:23:37,000 --> 01:23:40,333 ‎- 물러서요! ‎- 이리 줘, 메흐메트 895 01:23:40,416 --> 01:23:43,208 ‎- 이리… ‎- 비켜요! 물러서요, 삼촌 896 01:23:43,291 --> 01:23:47,916 ‎- 네가 항상 속는 거야, 메흐메트 ‎- 아무도 나 못 속여요! 897 01:23:48,000 --> 01:23:50,000 ‎그렇게 믿고 싶은 거지! 898 01:23:50,083 --> 01:23:54,000 ‎내가 뭘 믿었는데요? 내가 뭘요? 899 01:23:57,958 --> 01:24:00,000 ‎삼촌은 절 엄마한테 ‎안 데려다주셨잖아요 900 01:24:01,333 --> 01:24:02,750 ‎노력한 적도 없었어요! 901 01:24:04,375 --> 01:24:06,416 ‎난 나쁜 놈 취급 받았어요! 902 01:24:09,333 --> 01:24:11,666 ‎그 애는 똑같은 걸 ‎안 겪게 할 거예요 903 01:24:14,916 --> 01:24:16,166 ‎약속했다고요 904 01:24:17,500 --> 01:24:18,333 ‎약속! 905 01:24:22,500 --> 01:24:24,166 ‎두 사람 다 구할 거예요 906 01:24:26,333 --> 01:24:27,916 ‎두 사람 다 907 01:24:31,625 --> 01:24:32,458 ‎갈 거예요 908 01:24:33,250 --> 01:24:34,833 ‎- 메흐메트! ‎- 내버려 둬 909 01:24:38,583 --> 01:24:39,708 ‎내버려 둬 910 01:24:57,333 --> 01:25:01,875 ‎"분투의 막다른 골목" 911 01:25:04,750 --> 01:25:07,875 ‎돈을 벌어야 해요 ‎엄마 구해 주려고요 912 01:25:07,958 --> 01:25:11,083 ‎넌 아픈 사람이다, 환자야 913 01:25:11,583 --> 01:25:14,083 ‎저 돈 있어요, 살 거예요 914 01:25:15,791 --> 01:25:17,583 ‎이 아이를 위해 살 거예요 915 01:26:07,666 --> 01:26:09,041 ‎두 사람 데리러 왔어요 916 01:26:10,250 --> 01:26:11,375 ‎당신이랑 알리요 917 01:26:11,458 --> 01:26:12,708 ‎저런… 918 01:26:12,791 --> 01:26:15,875 ‎보세요 919 01:26:16,875 --> 01:26:21,041 ‎- 이게 뭐요? ‎- 돈 가져왔어요, 구해 드릴게요 920 01:26:21,125 --> 01:26:22,041 ‎또 당신이야? 921 01:26:22,958 --> 01:26:28,250 ‎지긋지긋하군, 왜 또 와? ‎다시는 오지 마! 저리 가! 922 01:26:28,333 --> 01:26:32,458 ‎- 문 열어요! 비켜요! ‎- 진정해 923 01:26:32,958 --> 01:26:34,458 ‎알리 어딨어요? 924 01:26:34,541 --> 01:26:36,333 ‎알리 여기 없어 925 01:26:37,083 --> 01:26:38,083 ‎알리! 926 01:26:40,708 --> 01:26:41,916 ‎내가 왔어, 알리! 927 01:26:44,250 --> 01:26:45,083 ‎알리! 928 01:26:48,250 --> 01:26:49,208 ‎알리! 929 01:26:50,833 --> 01:26:52,375 ‎메흐메트 알리, 그만해 930 01:27:02,416 --> 01:27:03,666 ‎알리, 어디 있어? 931 01:27:07,750 --> 01:27:09,083 ‎어디 있어? 932 01:27:09,583 --> 01:27:12,541 ‎어디 숨겼어요? 어디 있어요? 933 01:27:15,000 --> 01:27:16,000 ‎비켜요 934 01:27:28,291 --> 01:27:30,000 ‎아직도 정신을 못 차렸어? 935 01:27:31,375 --> 01:27:32,375 ‎어디 가? 936 01:27:34,875 --> 01:27:38,083 ‎어딜 가? 내가 분명히 경고했지? 937 01:27:38,166 --> 01:27:40,416 ‎무슨 짓을 한 거야? ‎죽여 버릴 거야! 938 01:27:40,500 --> 01:27:45,583 ‎너랑 네 엄마 죽여 버릴 거야! ‎이 골칫거리! 내 손에 죽어! 939 01:27:48,583 --> 01:27:51,541 ‎자네 이 집에 살았던 거 알아 940 01:27:53,916 --> 01:27:58,541 ‎이웃 사람들이 말해줬어 ‎무정한 부모가 버렸다고 941 01:28:00,333 --> 01:28:01,458 ‎내가 말 안 했어? 942 01:28:04,458 --> 01:28:05,500 ‎메흐메트 알리! 943 01:28:05,583 --> 01:28:08,125 ‎그만해요! 내 아들 놔줘요! 944 01:28:08,208 --> 01:28:12,041 ‎내 아기… 이리 와 945 01:28:14,083 --> 01:28:16,833 ‎자네 가족은 여기를 떠났어 946 01:28:18,958 --> 01:28:23,458 ‎고통스러운 건 알지만 ‎현실을 받아들여야지 어쩌겠나 947 01:28:23,541 --> 01:28:25,708 ‎자네 가족은 없어 948 01:28:29,083 --> 01:28:30,666 ‎우리 좀 가만히 둬 949 01:28:31,541 --> 01:28:32,500 ‎잘 가, 아가 950 01:28:34,208 --> 01:28:35,291 ‎엄마! 951 01:28:48,375 --> 01:28:50,208 ‎잘 가, 아가 952 01:28:51,291 --> 01:28:52,416 ‎엄마! 953 01:28:54,666 --> 01:28:57,250 ‎그만! 954 01:28:58,916 --> 01:29:02,041 ‎그만해! 955 01:29:04,000 --> 01:29:05,791 ‎그만… 956 01:29:16,916 --> 01:29:18,666 ‎메흐메트 알리는 ‎친형제나 다름없었어요 957 01:29:22,583 --> 01:29:24,000 ‎우린 함께 자랐죠 958 01:29:24,500 --> 01:29:26,833 ‎"분투의 막다른 골목" 959 01:29:30,333 --> 01:29:32,875 ‎남들이 버린 걸로 ‎우리 인생을 일으켜 보려고 960 01:29:32,958 --> 01:29:34,000 ‎발버둥 쳤습니다 961 01:29:44,750 --> 01:29:46,250 ‎메흐메트 알리는 달라졌어요 962 01:29:48,333 --> 01:29:50,208 ‎가끔 정신이 나가곤 했습니다 963 01:29:51,750 --> 01:29:54,291 ‎알리! 알리? 964 01:29:54,375 --> 01:29:57,875 ‎나중엔 상상과 현실을 ‎구별 못 할 정도가 됐죠 965 01:30:01,750 --> 01:30:03,500 ‎내가 어릴 때 갖고 놀던 거야 966 01:30:04,833 --> 01:30:05,708 ‎너 가져도 돼 967 01:30:06,250 --> 01:30:07,083 ‎알리! 968 01:30:07,166 --> 01:30:09,500 ‎어린 시절이 ‎그를 계속 불러냈어요 969 01:30:09,583 --> 01:30:12,250 ‎내려와, 너한테 줄 선물이 있어 ‎어서! 970 01:30:12,333 --> 01:30:15,541 ‎어린 시절이 행복하도록 ‎모든 걸 했습니다 971 01:30:17,166 --> 01:30:18,875 ‎쉿, 웃지 마 972 01:30:19,791 --> 01:30:21,666 ‎알리, 같이 하자 973 01:30:23,125 --> 01:30:24,208 ‎해 974 01:30:25,500 --> 01:30:27,583 ‎어떻게 보살피는지 ‎우린 지켜봤습니다 975 01:30:32,958 --> 01:30:34,333 ‎아무 말 하지 않았죠 976 01:30:35,500 --> 01:30:36,750 ‎너 정말 잘생겼네 977 01:30:37,375 --> 01:30:38,291 ‎할 수가 없었어요 978 01:30:38,375 --> 01:30:41,958 ‎야, 곤지! 알았어, 그만해! 979 01:30:42,750 --> 01:30:44,666 ‎물놀이 좋아하면 ‎바다에 데리고 가줄게 980 01:30:44,750 --> 01:30:47,166 ‎그 어느 때보다 ‎행복해 보였으니까요 981 01:30:52,000 --> 01:30:53,458 ‎오늘 어디 갔었어? 982 01:30:54,708 --> 01:30:58,666 ‎저 꼬마가 네 자루에서 나왔어 ‎저 애를 어떡해야 해? 983 01:31:00,791 --> 01:31:02,833 ‎삼촌, 알리가 돌아왔어요 984 01:31:02,916 --> 01:31:06,250 ‎내 사진이야! 이리 줘, 알리! 985 01:31:06,333 --> 01:31:09,500 ‎안 돼, 이리 줘, 알리! 986 01:31:09,583 --> 01:31:11,958 ‎하지 마! 무슨 짓을 한 거야? 987 01:31:12,541 --> 01:31:14,208 ‎알리! 988 01:31:33,541 --> 01:31:36,916 ‎"매물" 989 01:31:49,833 --> 01:31:53,208 ‎버려졌던 어린 시절을 되돌려 990 01:31:53,291 --> 01:31:55,208 ‎엄마와 재회하고 싶었을 뿐입니다 991 01:32:07,833 --> 01:32:09,166 ‎엄마… 992 01:32:22,041 --> 01:32:23,916 ‎메흐메트 알리는 ‎거리의 아이였어요 993 01:32:27,416 --> 01:32:29,416 ‎이불을 덮어줄 엄마가 없었습니다 994 01:32:31,291 --> 01:32:32,500 ‎혼자였어요 995 01:32:35,833 --> 01:32:36,875 ‎우리처럼 996 01:36:17,666 --> 01:36:21,708 ‎자막: 천민정