1 00:00:08,133 --> 00:00:09,676 ‎(根據《憲法》) 2 00:00:09,759 --> 00:00:11,052 ‎(及本法規定) 3 00:00:11,136 --> 00:00:14,139 ‎(大韓民國男性國民 ‎均有依法服兵役之義務) 4 00:00:14,222 --> 00:00:17,976 ‎(大韓民國《兵役法》第三條) 5 00:00:29,154 --> 00:00:30,822 ‎黃章秀這王八蛋 6 00:00:30,905 --> 00:00:33,366 ‎最後居然還讓我來替他站哨,媽的 7 00:00:36,161 --> 00:00:36,995 ‎喂 8 00:00:38,496 --> 00:00:41,291 ‎他們班表也排得太爛 9 00:00:41,374 --> 00:00:43,501 ‎搞得我還得來替退伍的人站哨 10 00:00:43,585 --> 00:00:44,544 ‎你說是不是? 11 00:00:44,627 --> 00:00:46,004 ‎是,沒錯 12 00:00:46,963 --> 00:00:48,006 ‎去你的混帳 13 00:00:48,089 --> 00:00:51,676 ‎說話的時候要有靈魂一點 14 00:00:52,886 --> 00:00:53,803 ‎對不起 15 00:00:54,804 --> 00:00:58,308 ‎喂,現在滿無聊的 ‎來一場高射砲表演秀吧 16 00:01:00,268 --> 00:01:01,978 ‎多練習才會進步啊 17 00:01:05,065 --> 00:01:06,316 ‎嘆氣? 18 00:01:06,399 --> 00:01:07,692 ‎你現在是在嘆氣嗎? 19 00:01:08,443 --> 00:01:09,277 ‎是嗎? 20 00:01:10,070 --> 00:01:12,155 ‎臭小子,你今天是哪根筋不對嗎? 21 00:01:12,822 --> 00:01:13,656 ‎喂 22 00:01:14,240 --> 00:01:16,034 ‎媽的,你也不是第一次打… 23 00:01:16,951 --> 00:01:18,036 ‎請你住手 24 00:01:23,249 --> 00:01:24,125 ‎喂 25 00:01:24,709 --> 00:01:27,420 ‎是我不好,真的很對不起 26 00:01:27,504 --> 00:01:28,671 ‎我只是開開玩笑而已 27 00:01:28,755 --> 00:01:30,590 ‎王八蛋,你以為我會這麼說嗎? 28 00:01:30,673 --> 00:01:33,301 ‎媽的,你以為在遊戲裡啊? ‎去你的王八蛋 29 00:01:33,384 --> 00:01:36,596 ‎你也太小看我了 ‎王八蛋,他媽的混帳 30 00:01:36,679 --> 00:01:40,016 ‎不爽的話就早點來當兵啊 31 00:01:40,099 --> 00:01:41,601 ‎去你的廢物!王八蛋 32 00:01:41,684 --> 00:01:43,144 ‎去你的混帳! 33 00:01:43,228 --> 00:01:44,521 ‎你媽的 34 00:01:44,604 --> 00:01:47,774 ‎去死吧!混帳,媽的,去死! 35 00:01:47,857 --> 00:01:49,192 ‎你這混帳他媽說什麼? 36 00:01:49,275 --> 00:01:51,653 ‎媽的!去死吧!去你的! 37 00:01:51,736 --> 00:01:53,863 ‎去死啦!臭王八蛋! 38 00:01:53,947 --> 00:01:56,449 ‎你他媽給我去死! 39 00:01:56,533 --> 00:01:59,244 ‎媽的,去死!去你的 40 00:01:59,327 --> 00:02:01,121 ‎去死,你這混帳東西 41 00:02:02,831 --> 00:02:04,040 ‎媽的 42 00:02:05,458 --> 00:02:08,169 ‎你他媽去死吧 43 00:02:10,088 --> 00:02:13,883 ‎曹石峰一等兵 44 00:02:20,140 --> 00:02:22,851 ‎交班的人說會晚一點到 45 00:02:39,242 --> 00:02:46,249 ‎(止步) 46 00:02:47,834 --> 00:02:52,255 ‎第 5 集 ‎劇名:軍犬 47 00:02:53,923 --> 00:02:55,925 ‎NETFLIX 影集 48 00:03:50,480 --> 00:03:52,190 ‎曹石峰這個瘋子 49 00:04:03,743 --> 00:04:08,081 ‎(倒數540天退伍) 50 00:04:12,961 --> 00:04:15,964 ‎所以這發生在我們部隊 ‎這也是我們的人對吧? 51 00:04:16,047 --> 00:04:17,215 ‎是,沒錯 52 00:04:17,298 --> 00:04:19,550 ‎-目前柳伊江上兵已被送往醫務… ‎-你打算怎麼處理? 53 00:04:21,761 --> 00:04:25,098 ‎他看起來已經離開衛戍範圍 ‎我們應該派出部隊及首防司 54 00:04:25,181 --> 00:04:26,724 ‎展開大規模搜索 55 00:04:26,808 --> 00:04:28,643 ‎除了軍警合作,緝捕組也會全部… 56 00:04:28,726 --> 00:04:30,019 ‎林大尉,你怎麼想? 57 00:04:30,979 --> 00:04:33,231 ‎我覺得可以先按照朴中士說的去進行 58 00:04:33,314 --> 00:04:35,149 ‎這件事拖久了可能… 59 00:04:35,233 --> 00:04:36,150 ‎是嗎? 60 00:04:37,652 --> 00:04:38,611 ‎你真的這麼想? 61 00:04:41,823 --> 00:04:44,867 ‎我在問你話啊 ‎你的想法真的跟他一樣嗎? 62 00:04:48,288 --> 00:04:50,456 ‎大規模搜索雖然是個不錯的方法 63 00:04:52,041 --> 00:04:54,669 ‎但人多也不一定就好辦事 64 00:04:56,254 --> 00:04:59,215 ‎我想暗中追蹤他的動向 ‎也是不錯的辦法 65 00:05:00,800 --> 00:05:02,677 ‎對嘛,我們是什麼人? 66 00:05:03,428 --> 00:05:06,264 ‎我們可是憲兵,堂堂軍事警察 67 00:05:06,973 --> 00:05:10,351 ‎專門抓逃兵的憲兵隊居然出現了逃兵 68 00:05:10,435 --> 00:05:13,146 ‎還搞得人盡皆知 ‎不就笑掉人家大牙? 69 00:05:13,229 --> 00:05:15,398 ‎但如果有警方的協助,我們會比較… 70 00:05:15,481 --> 00:05:16,482 ‎要是被警方知道 71 00:05:17,400 --> 00:05:18,985 ‎媒體就會知道! 72 00:05:19,819 --> 00:05:22,405 ‎你們到底想讓國軍形象變得多糟 ‎才會振作一點? 73 00:05:24,741 --> 00:05:26,576 ‎乖乖閉嘴,照我說的做就好! 74 00:05:30,913 --> 00:05:32,957 ‎我們時間不多,必須分頭行動 75 00:05:33,666 --> 00:05:34,959 ‎你單獨行動沒問題吧? 76 00:05:35,043 --> 00:05:37,003 ‎是,沒問題 77 00:05:38,129 --> 00:05:39,589 ‎(憲兵隊長室) 78 00:05:39,672 --> 00:05:40,506 ‎朴中士 79 00:05:41,257 --> 00:05:42,258 ‎沒關係 80 00:05:44,093 --> 00:05:45,011 ‎我明白 81 00:05:46,596 --> 00:05:47,889 ‎還愣著幹嘛?出動吧 82 00:06:04,030 --> 00:06:06,074 ‎媽的,真是夠了 83 00:06:08,785 --> 00:06:10,036 ‎你們養過狗嗎? 84 00:06:13,122 --> 00:06:14,957 ‎狗要是咬了主人 85 00:06:16,042 --> 00:06:17,335 ‎那隻狗就必須死 86 00:06:19,087 --> 00:06:21,923 ‎狗一旦咬了人 ‎大家都會認為牠罪不可赦 87 00:06:24,509 --> 00:06:26,385 ‎因為有一就有二 88 00:06:28,304 --> 00:06:29,597 ‎但是站在狗的立場想 89 00:06:30,723 --> 00:06:33,601 ‎如果牠只是咬了 ‎朝自己丟石頭、欺負自己的混帳 90 00:06:35,394 --> 00:06:37,605 ‎不覺得對狗來說太不公平了嗎? 91 00:06:41,776 --> 00:06:43,027 ‎你是說曹石峰一等兵 92 00:06:43,778 --> 00:06:44,904 ‎是那隻狗嗎? 93 00:06:47,281 --> 00:06:48,658 ‎我們也差不多啊 94 00:06:50,284 --> 00:06:54,330 ‎(客運轉運站) 95 00:06:56,082 --> 00:06:56,958 ‎去吧 96 00:06:57,625 --> 00:06:59,001 ‎把石峰帶回來 97 00:07:04,674 --> 00:07:05,842 ‎各位 98 00:07:06,467 --> 00:07:10,096 ‎最近峰地老師有跟你們聯絡嗎? 99 00:07:10,888 --> 00:07:12,014 ‎-沒有 ‎-沒有 100 00:07:15,017 --> 00:07:16,269 ‎不好意思 101 00:07:16,853 --> 00:07:17,854 ‎他好像沒跟他們聯絡 102 00:07:17,937 --> 00:07:18,980 ‎瞭解 103 00:07:20,440 --> 00:07:21,274 ‎不過 104 00:07:22,150 --> 00:07:23,734 ‎為什麼是峰地老師? 105 00:07:25,319 --> 00:07:27,071 ‎這是石峰老師的綽號 106 00:07:27,655 --> 00:07:29,031 ‎大家都說他是曹石峰甘地 107 00:07:29,699 --> 00:07:31,409 ‎因為他人很好 108 00:07:31,993 --> 00:07:34,954 ‎有時候就算孩子們惡作劇 ‎他也從來沒罵過他們 109 00:07:35,037 --> 00:07:37,039 ‎都是笑一笑而已 110 00:07:37,623 --> 00:07:40,001 ‎是啊,他人真的很好 111 00:07:42,753 --> 00:07:46,591 ‎那請問妳知道他可能會去什麼地方 ‎或有沒有比較親近的朋友嗎? 112 00:07:46,674 --> 00:07:50,970 ‎還是有他的個人資料 ‎可以讓我看看嗎? 113 00:07:52,221 --> 00:07:55,600 ‎我們補習班的雲端 ‎是有他的履歷和一些手稿 114 00:07:56,684 --> 00:07:58,269 ‎那我可以看看嗎? 115 00:07:58,811 --> 00:07:59,937 ‎這個… 116 00:08:00,021 --> 00:08:02,356 ‎我們沒辦法讓外部人士瀏覽 117 00:08:03,149 --> 00:08:06,903 ‎因為裡面有很多個資和學生的作品集 118 00:08:09,030 --> 00:08:11,449 ‎他好像還沒跟身邊的親友聯絡 119 00:08:11,532 --> 00:08:14,494 ‎他的生活圈我已經查訪過一輪了 ‎沒什麼特別的收穫 120 00:08:15,161 --> 00:08:16,370 ‎-好,我知道了 ‎-等一下 121 00:08:21,000 --> 00:08:21,834 ‎我想… 122 00:08:26,839 --> 00:08:28,549 ‎你可能需要這個 123 00:08:31,761 --> 00:08:33,679 ‎(雲端帳號,密碼) 124 00:08:34,388 --> 00:08:37,517 ‎我是多虧了峰地老師的幫助 ‎才能考上大學 125 00:08:38,768 --> 00:08:41,562 ‎他真的是很好的人 126 00:08:43,189 --> 00:08:45,608 ‎雖然我不知道發生了什麼事 127 00:08:46,275 --> 00:08:48,069 ‎但請你一定要幫幫他 128 00:08:50,488 --> 00:08:51,322 ‎我會的 129 00:08:52,156 --> 00:08:53,032 ‎一定會 130 00:08:54,408 --> 00:08:56,160 ‎你認識曹石峰一等兵吧? 131 00:08:56,911 --> 00:08:58,996 ‎聽說你們是一起入伍的 132 00:08:59,080 --> 00:09:00,706 ‎索隆嗎?對 133 00:09:01,499 --> 00:09:02,500 ‎索隆? 134 00:09:03,751 --> 00:09:07,129 ‎我們以前一起參加過動漫社 135 00:09:07,213 --> 00:09:09,590 ‎還曾經一起籌備網漫 136 00:09:09,674 --> 00:09:11,175 ‎那你是魯夫嗎? 137 00:09:13,177 --> 00:09:14,762 ‎對,我是魯夫 138 00:09:14,845 --> 00:09:17,265 ‎事務長,你也知道《航海王》嗎? 139 00:09:17,348 --> 00:09:19,642 ‎怎樣?我不能知道嗎? 140 00:09:19,725 --> 00:09:20,893 ‎也是 141 00:09:23,813 --> 00:09:25,273 ‎石峰逃出部隊了 142 00:09:26,524 --> 00:09:27,400 ‎什麼? 143 00:09:30,653 --> 00:09:33,447 ‎你們入伍之後還是有保持聯絡吧? 144 00:09:34,115 --> 00:09:35,283 ‎嗯? 145 00:09:39,287 --> 00:09:40,121 ‎對 146 00:09:41,622 --> 00:09:42,748 ‎我們滿要好的 147 00:09:44,625 --> 00:09:46,377 ‎所以休假的時候 148 00:09:47,795 --> 00:09:50,631 ‎還會相約一起去看動畫 149 00:09:50,715 --> 00:09:52,008 ‎那你最近一次見到他是什麼時候? 150 00:09:53,092 --> 00:09:57,013 ‎他有沒有跟你訴苦 ‎說軍中生活很難熬? 151 00:10:05,938 --> 00:10:07,481 ‎(《卡倫的行星 ‎月球上的黑色影子》) 152 00:10:07,565 --> 00:10:08,399 ‎(特映會) 153 00:10:08,482 --> 00:10:11,527 ‎歡迎購買周邊商品喔,歡迎來購買 154 00:10:11,611 --> 00:10:13,279 ‎喂,索隆 155 00:10:13,904 --> 00:10:15,698 ‎-嗯? ‎-索隆,你怎麼了? 156 00:10:15,781 --> 00:10:17,575 ‎是因為洋子的畫面太少嗎? 157 00:10:17,658 --> 00:10:18,826 ‎別難過,她在續集會… 158 00:10:18,909 --> 00:10:21,871 ‎魯夫,我不太舒服,想先回去了 159 00:10:21,954 --> 00:10:23,539 ‎嗯,好吧 160 00:10:26,000 --> 00:10:27,585 ‎真是的,臭宅男 161 00:10:27,668 --> 00:10:29,420 ‎-不好意思 ‎-神經病 162 00:10:31,839 --> 00:10:33,966 ‎去你的王八蛋,你找死啊? 163 00:10:36,677 --> 00:10:37,637 ‎我從來沒看過… 164 00:10:37,720 --> 00:10:39,889 ‎混帳東西 165 00:10:40,931 --> 00:10:42,183 ‎他那種表情 166 00:10:45,144 --> 00:10:46,771 ‎該死的王八蛋 167 00:10:58,532 --> 00:10:59,992 ‎你想知道什麼? 168 00:11:04,372 --> 00:11:05,998 ‎想問什麼? 169 00:11:08,334 --> 00:11:09,251 ‎怎麼? 170 00:11:09,877 --> 00:11:13,547 ‎你還想來找老兵陪你玩 ‎該死的偵探遊戲啊? 171 00:11:14,173 --> 00:11:17,301 ‎你都這副德行了還想倚老賣老嗎? 172 00:11:17,385 --> 00:11:20,846 ‎-混帳,你說什麼? ‎-若不趕快找到出逃的曹石峰一等兵 173 00:11:21,972 --> 00:11:24,016 ‎你以為你能安然無恙嗎? 174 00:11:25,017 --> 00:11:26,644 ‎等到事情鬧大,他們開始深入調查 175 00:11:26,727 --> 00:11:29,313 ‎部隊裡的霸凌行徑都會公諸於世 176 00:11:31,565 --> 00:11:33,317 ‎你覺得這個責任會由誰來扛? 177 00:11:33,401 --> 00:11:35,486 ‎這跟我有什麼關係?媽的 178 00:11:35,569 --> 00:11:36,946 ‎那為什麼是我的錯? 179 00:11:37,029 --> 00:11:39,865 ‎還有一堆混帳做得比我還過火 180 00:11:39,949 --> 00:11:41,659 ‎那個該死的黃章秀呢? 181 00:11:42,618 --> 00:11:44,161 ‎媽的,難道那個王八蛋 182 00:11:44,245 --> 00:11:46,163 ‎退伍就洗白了嗎? 183 00:11:46,247 --> 00:11:49,208 ‎他回家就沒事了嗎?去你的混帳 184 00:11:55,673 --> 00:11:57,174 ‎那你就快點從實招來啊 185 00:11:59,677 --> 00:12:01,053 ‎我可以幫你 186 00:12:09,728 --> 00:12:10,855 ‎你們緝捕組… 187 00:12:14,859 --> 00:12:16,694 ‎那天不在部隊裡吧? 188 00:12:19,530 --> 00:12:21,782 ‎-黃章秀居然要回家了 ‎-出來就打給我 189 00:12:21,866 --> 00:12:23,951 ‎-一起去喝燒酒 ‎-媽的,時間過得真快 190 00:12:25,411 --> 00:12:29,582 ‎下禮拜我休假出去再聯絡你 191 00:12:29,665 --> 00:12:31,834 ‎遇到我這麼難搞的老兵 ‎也是辛苦你們了 192 00:12:31,917 --> 00:12:34,670 ‎不要再握手了,快走吧 ‎我們還有事要忙 193 00:12:34,753 --> 00:12:36,547 ‎臭小子,你真的很嘮叨 194 00:12:36,630 --> 00:12:38,841 ‎我他媽告訴你,快退伍的時候 ‎時間會慢到你想死 195 00:12:38,924 --> 00:12:40,050 ‎去你的 196 00:12:47,308 --> 00:12:48,434 ‎阿宅 197 00:12:50,644 --> 00:12:52,146 ‎我也讓你吃了不少苦 198 00:13:01,322 --> 00:13:02,531 ‎不管是好的回憶 199 00:13:04,033 --> 00:13:05,701 ‎還是糟糕的回憶,我們通通忘了吧 200 00:13:08,621 --> 00:13:10,331 ‎喂,你學一下猴子叫 201 00:13:10,414 --> 00:13:11,707 ‎-學猴子叫 ‎-叫啊 202 00:13:11,790 --> 00:13:12,708 ‎學一下啊 203 00:13:12,791 --> 00:13:14,335 ‎廢物,快點學啊 204 00:13:17,046 --> 00:13:19,173 ‎媽的,我這麼好的前輩哪裡找? 205 00:13:19,256 --> 00:13:21,008 ‎還幫你免費除毛 206 00:13:22,968 --> 00:13:25,221 ‎你他媽為什麼就是背不起來? 207 00:13:25,846 --> 00:13:27,056 ‎對不起 208 00:13:27,139 --> 00:13:28,015 ‎你是雞腦袋嗎? 209 00:13:30,518 --> 00:13:32,102 ‎躺著舒服嗎? 210 00:13:35,606 --> 00:13:36,607 ‎我走了 211 00:13:47,868 --> 00:13:49,745 ‎我怎麼會有好的回憶? 212 00:13:51,455 --> 00:13:52,331 ‎什麼? 213 00:13:54,875 --> 00:13:56,502 ‎請你跟我道歉 214 00:14:02,591 --> 00:14:04,301 ‎請你跟我道歉 215 00:14:10,641 --> 00:14:11,642 ‎好啦 216 00:14:12,393 --> 00:14:14,144 ‎對不起,抱歉喔 217 00:14:15,104 --> 00:14:15,938 ‎可以了吧? 218 00:14:19,525 --> 00:14:20,818 ‎你這個死阿宅 219 00:14:21,986 --> 00:14:23,612 ‎是不會看狀況嗎? 220 00:14:24,572 --> 00:14:26,740 ‎硬要破壞這麼溫馨的氣氛 221 00:14:28,450 --> 00:14:29,577 ‎你們回去忙吧 222 00:14:30,536 --> 00:14:31,996 ‎我走了 223 00:14:32,079 --> 00:14:33,330 ‎-忠誠 ‎-忠誠 224 00:14:33,414 --> 00:14:34,748 ‎-哥,慢走 ‎-哥,慢走 225 00:14:34,832 --> 00:14:37,001 ‎-慢走啊 ‎-忠誠,辛苦了 226 00:14:39,837 --> 00:14:41,380 ‎走吧 227 00:14:41,463 --> 00:14:42,423 ‎-是,知道了 ‎-是,知道了 228 00:14:42,506 --> 00:14:44,174 ‎快點回去結束工作吧 229 00:15:02,484 --> 00:15:04,361 ‎雲端裡面有什麼線索嗎? 230 00:15:05,029 --> 00:15:07,114 ‎我進去看了一輪 231 00:15:09,325 --> 00:15:12,119 ‎發現石峰的個人資料夾 ‎在兩個小時前上傳了一個新的檔案 232 00:15:12,202 --> 00:15:13,495 ‎兩個小時前嗎? 233 00:15:14,330 --> 00:15:16,373 ‎真麻煩 234 00:15:16,457 --> 00:15:18,709 ‎這要怎麼講啊? 235 00:15:20,461 --> 00:15:22,171 ‎我把檔案傳給你,你看一下 236 00:15:38,395 --> 00:15:40,064 ‎韓浩烈上兵,我是安俊浩 237 00:15:41,732 --> 00:15:44,526 ‎什麼?石峰會去找黃章秀? 238 00:15:44,610 --> 00:15:46,111 ‎這什麼意思? 239 00:15:46,195 --> 00:15:49,114 ‎曹石峰一等兵今天有網路連線紀錄 ‎我們正在查網際網路位址 240 00:15:50,199 --> 00:15:52,284 ‎同時也在追蹤他目前的位置 241 00:16:09,093 --> 00:16:12,262 ‎石峰,拜託你別闖禍啊 242 00:16:16,809 --> 00:16:18,852 ‎他連上雲端的網際網路位址 243 00:16:18,936 --> 00:16:20,854 ‎在高速公路的休息站 244 00:16:23,607 --> 00:16:25,651 ‎後來就沒有再出現相同的位址了 245 00:16:25,734 --> 00:16:27,027 ‎僅此一次 246 00:16:32,074 --> 00:16:34,368 ‎我真的猜不透他到底想幹嘛 247 00:16:38,080 --> 00:16:40,457 ‎如果他真的如你所說 ‎要去黃章秀他家的話… 248 00:16:40,541 --> 00:16:43,669 ‎如果休息站是在往首都圈的路上 ‎那我們時間就不多了 249 00:16:44,586 --> 00:16:45,462 ‎對啊 250 00:16:46,005 --> 00:16:48,465 ‎現在重點是要知道他的目的地 251 00:16:51,301 --> 00:16:52,970 ‎我先繼續查好了 252 00:16:53,804 --> 00:16:54,638 ‎先這樣 253 00:17:07,735 --> 00:17:08,777 ‎輔佐官 254 00:17:11,739 --> 00:17:14,491 ‎你們現在都不把長官的話 ‎當回事了嗎? 255 00:17:15,951 --> 00:17:16,994 ‎(城南綜合轉運站) 256 00:17:17,077 --> 00:17:18,120 ‎是城南 257 00:17:18,912 --> 00:17:21,415 ‎黃章秀退伍的時候 ‎把他的住址告訴了所有人 258 00:17:24,084 --> 00:17:25,335 ‎你在哪裡? 259 00:17:25,419 --> 00:17:26,712 ‎請快點趕過來 260 00:17:27,463 --> 00:17:30,007 ‎喂,這車潮像過年返鄉一樣 261 00:17:30,090 --> 00:17:32,509 ‎所以我剛才不就叫你… 262 00:17:32,593 --> 00:17:36,096 ‎你就切過去嘛,真是的 263 00:17:37,222 --> 00:17:38,307 ‎你進到轉運站售票處 264 00:17:38,390 --> 00:17:40,642 ‎會有其他部隊的 ‎搜查官和緝捕組在那裡集合 265 00:17:40,726 --> 00:17:43,270 ‎他們應該有20個人左右 ‎你先跟他們一起行動 266 00:17:43,353 --> 00:17:45,189 ‎我到售票處了,可是… 267 00:17:47,191 --> 00:17:49,401 ‎事務長,不好意思,他們在… 268 00:17:49,485 --> 00:17:51,779 ‎真是受不了耶 269 00:17:51,862 --> 00:17:54,281 ‎要取消任務就早點講啊 270 00:17:54,364 --> 00:17:55,783 ‎稍等我一下 271 00:17:55,866 --> 00:17:58,786 ‎這樣也不錯吧,聽說那傢伙練過柔道 272 00:17:58,869 --> 00:18:00,954 ‎臭小子,這是緝捕組該說的話嗎? 273 00:18:01,038 --> 00:18:01,955 ‎兩位 274 00:18:03,123 --> 00:18:04,291 ‎-嗯? ‎-嗯? 275 00:18:05,000 --> 00:18:06,835 ‎怎麼只有你們兩個? ‎其他人去哪裡了? 276 00:18:06,919 --> 00:18:08,754 ‎你在說什麼啊? 277 00:18:08,837 --> 00:18:12,382 ‎大家都收到你們部隊的公文 ‎說任務取消啦 278 00:18:13,133 --> 00:18:14,051 ‎什麼? 279 00:18:14,968 --> 00:18:16,470 ‎你那是什麼意思? 280 00:18:17,513 --> 00:18:19,014 ‎任務取消? 281 00:18:20,599 --> 00:18:21,934 ‎林智燮,媽的 282 00:18:23,644 --> 00:18:25,145 ‎(請求中斷憲兵隊 ‎曹石峰一等兵之逮捕任務) 283 00:18:25,229 --> 00:18:28,941 ‎講什麼都沒在聽 ‎這傢伙怎麼不聽話?媽的 284 00:18:36,657 --> 00:18:41,036 ‎那現在怎麼辦? ‎曹石峰一等兵應該快到了 285 00:18:41,120 --> 00:18:42,704 ‎什麼狀況?沒取消嗎? 286 00:18:43,872 --> 00:18:46,250 ‎那我們自己來吧,盡力試試 287 00:18:47,000 --> 00:18:48,710 ‎我們會盡快趕過去 288 00:18:50,170 --> 00:18:51,296 ‎好,我知道了 289 00:18:55,676 --> 00:18:56,844 ‎你們願意幫忙嗎? 290 00:19:07,146 --> 00:19:08,730 ‎真是的,人怎麼這麼多? 291 00:19:09,314 --> 00:19:11,024 ‎我負責一、二月台 292 00:19:11,108 --> 00:19:12,568 ‎其他的麻煩你們 293 00:19:12,651 --> 00:19:13,861 ‎好,知道了 294 00:19:14,653 --> 00:19:16,655 ‎我去三、四月台找 295 00:19:16,738 --> 00:19:17,781 ‎-成坤 ‎-嗯? 296 00:19:20,075 --> 00:19:22,619 ‎這次我們一定要抓到他,別被搶走了 297 00:19:23,620 --> 00:19:26,165 ‎如果我抓到他,你要請我吃牛肉喔 298 00:19:26,248 --> 00:19:27,332 ‎太成坤出動了 299 00:19:29,084 --> 00:19:30,210 ‎我要不要斃了他? 300 00:19:37,676 --> 00:19:38,886 ‎可惡 301 00:20:43,617 --> 00:20:44,743 ‎曹石峰一等兵 302 00:20:57,005 --> 00:20:58,006 ‎你可以… 303 00:20:59,675 --> 00:21:01,260 ‎你可以先跟我談談嗎? 304 00:21:05,889 --> 00:21:07,557 ‎俊浩,你是來抓我的嗎? 305 00:21:09,393 --> 00:21:10,352 ‎不是這樣的 306 00:21:13,313 --> 00:21:14,773 ‎我是來幫你的 307 00:21:16,066 --> 00:21:17,192 ‎所以你先聽我說 308 00:21:19,611 --> 00:21:21,405 ‎你的委屈 309 00:21:22,614 --> 00:21:23,949 ‎跟憤怒我都明白 310 00:21:28,036 --> 00:21:28,996 ‎所以… 311 00:21:33,458 --> 00:21:34,876 ‎我們先談談吧 312 00:21:36,044 --> 00:21:37,045 ‎好嗎? 313 00:21:44,761 --> 00:21:46,263 ‎連你也把我當傻子嗎? 314 00:21:50,392 --> 00:21:51,435 ‎媽的 315 00:22:06,283 --> 00:22:07,659 ‎你冷靜一點! 316 00:22:08,869 --> 00:22:09,911 ‎我不是來跟你打架的 317 00:22:17,544 --> 00:22:19,338 ‎你也把我當白癡嗎? 318 00:22:22,257 --> 00:22:24,259 ‎我不想跟你打架 319 00:22:30,891 --> 00:22:32,559 ‎拜託你不要這樣 320 00:22:39,357 --> 00:22:40,692 ‎我抓到你了,臭小子 321 00:23:06,551 --> 00:23:07,511 ‎快把車移開! 322 00:23:08,220 --> 00:23:10,555 ‎-成坤 ‎-快叫救護車! 323 00:23:12,182 --> 00:23:13,058 ‎成坤 324 00:23:13,809 --> 00:23:15,852 ‎成坤哥 325 00:23:17,187 --> 00:23:19,106 ‎快把車移開! 326 00:23:21,399 --> 00:23:22,400 ‎搞什麼? 327 00:23:25,987 --> 00:23:28,198 ‎-對不起 ‎-石峰! 328 00:23:28,281 --> 00:23:30,033 ‎-曹石峰! ‎-石峰,過來! 329 00:23:30,117 --> 00:23:31,368 ‎曹石峰! 330 00:23:33,078 --> 00:23:33,954 ‎石峰! 331 00:23:34,037 --> 00:23:34,996 ‎曹石峰! 332 00:23:36,832 --> 00:23:40,877 ‎-媽的,給我讓開!去你的,走開 ‎-是怎樣? 333 00:23:40,961 --> 00:23:42,170 ‎曹石峰! 334 00:23:42,963 --> 00:23:44,172 ‎石峰! 335 00:23:48,718 --> 00:23:51,388 ‎石峰!不要傷到其他人!石峰! 336 00:24:03,775 --> 00:24:05,152 ‎-石峰! ‎-讓開! 337 00:24:05,735 --> 00:24:07,320 ‎快停下來! 338 00:24:10,115 --> 00:24:10,991 ‎小子!快! 339 00:24:20,375 --> 00:24:21,334 ‎可惡 340 00:24:21,418 --> 00:24:23,253 ‎我找三、四廳,你找一、二廳 341 00:24:54,784 --> 00:24:55,660 ‎石峰 342 00:25:16,681 --> 00:25:18,266 ‎搞什麼啊? 343 00:25:18,350 --> 00:25:20,227 ‎兩個神經病,人家在看電影… 344 00:25:29,903 --> 00:25:31,446 ‎我到底做錯什麼? 345 00:25:32,280 --> 00:25:34,199 ‎媽的,為什麼要這樣對我? 346 00:26:08,358 --> 00:26:09,567 ‎韓浩烈 347 00:26:09,651 --> 00:26:10,694 ‎石峰呢? 348 00:26:12,153 --> 00:26:13,405 ‎對不起 349 00:26:14,322 --> 00:26:15,907 ‎真的很對不起 350 00:26:16,825 --> 00:26:17,742 ‎對不起 351 00:26:20,912 --> 00:26:23,164 ‎-你說你結婚了吧? ‎-對 352 00:26:23,248 --> 00:26:24,249 ‎有孩子嗎? 353 00:26:26,042 --> 00:26:28,003 ‎生了三個,兩女一男 354 00:26:28,086 --> 00:26:30,463 ‎唉唷,林大尉,你精力旺盛喔 355 00:26:32,507 --> 00:26:33,466 ‎不錯 356 00:26:33,550 --> 00:26:36,761 ‎養小孩可是非常花錢的 357 00:26:36,845 --> 00:26:39,180 ‎你真的很愛國 358 00:26:39,264 --> 00:26:40,223 ‎謝謝隊長 359 00:26:48,315 --> 00:26:49,232 ‎喂? 360 00:26:49,316 --> 00:26:51,651 ‎(朴範求中士:這下你滿意了嗎?) 361 00:26:51,735 --> 00:26:52,777 ‎什麼? 362 00:26:55,071 --> 00:26:56,031 ‎知道了,先這樣 363 00:27:03,621 --> 00:27:06,541 ‎你辦事不能牢靠一點嗎? ‎你在搞什麼? 364 00:27:06,624 --> 00:27:07,709 ‎什麼? 365 00:27:08,710 --> 00:27:10,795 ‎聽說有人在城南受傷了 366 00:27:10,879 --> 00:27:12,088 ‎還跟丟了曹石峰 367 00:27:13,089 --> 00:27:14,424 ‎我不是說過嗎? 368 00:27:15,008 --> 00:27:17,635 ‎出任務的時候人力要充足 369 00:27:19,721 --> 00:27:22,766 ‎隊長,我是照著你之前的意思… 370 00:27:26,644 --> 00:27:27,812 ‎喂 371 00:27:27,896 --> 00:27:30,190 ‎任務失敗你把錯怪到我頭上? 372 00:27:30,899 --> 00:27:32,942 ‎你這臭小子是想逃避責任嗎? 373 00:27:33,985 --> 00:27:35,278 ‎我沒有,對不起 374 00:27:37,572 --> 00:27:38,907 ‎你重新跟我報告一遍 375 00:27:40,992 --> 00:27:42,744 ‎說清楚一點,臭小子! 376 00:27:50,001 --> 00:27:51,086 ‎首防司的人呢? 377 00:27:53,129 --> 00:27:55,465 ‎剛才被護送到國軍首爾醫院了 378 00:27:57,550 --> 00:28:00,053 ‎幸好沒有生命危險 379 00:28:01,346 --> 00:28:02,472 ‎那就好 380 00:28:04,015 --> 00:28:05,225 ‎那我們 381 00:28:06,851 --> 00:28:08,103 ‎要歸隊嗎? 382 00:28:08,186 --> 00:28:09,062 ‎嗯 383 00:28:09,145 --> 00:28:10,855 ‎反正事情都曝光了 384 00:28:11,815 --> 00:28:13,942 ‎警方也會介入,他們會自己看著辦 385 00:28:15,360 --> 00:28:16,820 ‎我們就先回去吧 386 00:28:17,821 --> 00:28:18,655 ‎好 387 00:28:19,489 --> 00:28:21,533 ‎那我先去一下洗手間 388 00:28:32,085 --> 00:28:33,044 ‎浩烈 389 00:28:34,087 --> 00:28:35,422 ‎上兵,韓浩烈 390 00:28:37,215 --> 00:28:38,383 ‎你做得很好 391 00:28:41,636 --> 00:28:43,221 ‎幸好你沒跟他硬碰硬 392 00:28:48,518 --> 00:28:49,477 ‎是 393 00:28:55,817 --> 00:28:58,027 ‎祈英是不是有把黃章秀的住址給你? 394 00:28:58,778 --> 00:29:00,238 ‎你應該有告訴警方吧? 395 00:29:01,239 --> 00:29:03,575 ‎地址在俊浩那邊 396 00:29:09,873 --> 00:29:13,251 ‎(京畿道城南市中院區 ‎麗水洞200號,102棟1116號) 397 00:29:13,835 --> 00:29:15,545 ‎喂,你這瘋子!你現在在哪? 398 00:29:15,628 --> 00:29:17,964 ‎交給警察太慢了,現在就必須趕過去 399 00:29:18,047 --> 00:29:19,257 ‎什麼? 400 00:29:19,340 --> 00:29:21,217 ‎曹石峰一等兵一定會馬上行動 401 00:29:21,301 --> 00:29:22,927 ‎臭小子!你怎麼能確定? 402 00:29:23,595 --> 00:29:24,679 ‎只是一種直覺 403 00:29:25,555 --> 00:29:26,556 ‎對不起 404 00:29:27,932 --> 00:29:29,976 ‎喂,安俊浩,喂… 405 00:29:36,983 --> 00:29:37,901 ‎韓浩烈 406 00:29:40,820 --> 00:29:42,071 ‎你要幹嘛? 407 00:29:42,155 --> 00:29:43,364 ‎跟你借一下車 408 00:29:48,161 --> 00:29:50,079 ‎我得去抓脫隊的安俊浩二等兵啊 409 00:29:50,163 --> 00:29:52,081 ‎什麼?喂 410 00:29:52,165 --> 00:29:55,126 ‎喂!給我回來!臭小子! 411 00:30:04,719 --> 00:30:05,637 ‎喂 412 00:30:08,223 --> 00:30:10,517 ‎我不是說你要報廢之前 ‎得先問過我嗎? 413 00:30:10,600 --> 00:30:12,519 ‎因為這已經過期了 414 00:30:12,602 --> 00:30:14,771 ‎你活膩啦?還敢頂嘴 415 00:30:14,854 --> 00:30:15,772 ‎喂 416 00:30:16,481 --> 00:30:18,691 ‎如果東西過期就馬上報廢 417 00:30:18,775 --> 00:30:20,485 ‎店裡賠錢 418 00:30:20,568 --> 00:30:22,570 ‎你要負責嗎? 419 00:30:25,949 --> 00:30:27,826 ‎對不起,我會改進 420 00:30:27,909 --> 00:30:29,744 ‎真是的,放回架上 421 00:30:31,162 --> 00:30:33,706 ‎還以為剛退伍的會很好用,真受不了 422 00:30:47,804 --> 00:30:49,931 ‎王八蛋 423 00:30:53,059 --> 00:30:54,102 ‎我該什麼時候宰了他? 424 00:30:56,437 --> 00:30:59,274 ‎還是在部隊裡比較無憂無慮,媽的 425 00:31:13,830 --> 00:31:16,666 ‎黃章秀兵長,你為什麼都不接電話? 426 00:31:16,749 --> 00:31:17,917 ‎搞什麼? 427 00:31:19,002 --> 00:31:20,795 ‎-這是夢嗎? ‎-這不是夢 428 00:31:20,879 --> 00:31:23,464 ‎現在沒時間了 ‎你知道曹石峰一等兵吧? 429 00:31:23,548 --> 00:31:24,757 ‎媽的 430 00:31:24,841 --> 00:31:28,094 ‎就算在夢裡,我怎麼會遇到混帳 ‎在提另一個混帳? 431 00:31:32,307 --> 00:31:34,017 ‎曹石峰一等兵會來找你 432 00:31:34,601 --> 00:31:35,435 ‎什麼? 433 00:31:36,561 --> 00:31:39,898 ‎-你先把門打開,你現在有危險 ‎-好啦 434 00:31:41,107 --> 00:31:43,735 ‎知道了,謝啦,你路上小心 435 00:31:44,569 --> 00:31:45,737 ‎等等 436 00:31:49,282 --> 00:31:51,200 ‎我真的要瘋了 437 00:32:00,001 --> 00:32:00,919 ‎真傻眼耶 438 00:32:06,049 --> 00:32:07,342 ‎這不是範求哥的錯 439 00:32:08,051 --> 00:32:09,719 ‎京畿道的交通沒救了 440 00:32:11,471 --> 00:32:13,765 ‎他為什麼都不接電話啊? 441 00:32:15,975 --> 00:32:17,060 ‎喂? 442 00:32:17,143 --> 00:32:18,645 ‎-再見 ‎-再見 443 00:32:18,728 --> 00:32:22,315 ‎沒有,媽,不是這樣啦,我都弄好了 444 00:32:23,942 --> 00:32:26,694 ‎嗯,我馬上就上去了 445 00:32:26,778 --> 00:32:28,988 ‎對,等一下就好,再見 446 00:32:29,072 --> 00:32:31,032 ‎你到底在講什麼? 447 00:32:31,699 --> 00:32:34,369 ‎不好意思,我在躲警衛 448 00:32:35,662 --> 00:32:36,663 ‎你見過黃章秀了嗎? 449 00:32:38,539 --> 00:32:40,541 ‎你先等等,我在路上了 450 00:32:40,625 --> 00:32:41,584 ‎稍等一下 451 00:32:53,596 --> 00:32:54,597 ‎先生 452 00:32:54,681 --> 00:32:55,682 ‎你哪位? 453 00:32:56,391 --> 00:32:58,017 ‎認錯了,不好意思 454 00:33:10,697 --> 00:33:12,365 ‎曹石峰一等兵! 455 00:33:24,794 --> 00:33:25,920 ‎曹石峰一等兵 456 00:33:30,508 --> 00:33:32,510 ‎曹石峰一等兵,你先等等! 457 00:33:42,603 --> 00:33:43,896 ‎不好意思 458 00:33:45,356 --> 00:33:46,399 ‎滾開! 459 00:34:01,748 --> 00:34:02,832 ‎曹石峰一等兵! 460 00:34:03,916 --> 00:34:06,627 ‎我得帶你走 461 00:34:09,672 --> 00:34:10,715 ‎去你的! 462 00:34:13,384 --> 00:34:14,343 ‎對不起 463 00:34:30,818 --> 00:34:31,694 ‎俊浩 464 00:34:33,654 --> 00:34:35,990 ‎你也扁過朴星雨啊,對吧? 465 00:34:38,493 --> 00:34:39,410 ‎抱歉了 466 00:35:35,091 --> 00:35:37,093 ‎阿宅,你想我了是吧? 467 00:35:39,554 --> 00:35:42,098 ‎你這個瘋子,你在幹嘛? 468 00:35:42,181 --> 00:35:44,600 ‎看到前輩就要趕快起來敬禮啊 469 00:35:46,853 --> 00:35:48,020 ‎怎麼? 470 00:35:48,980 --> 00:35:50,273 ‎你還是很怕我嗎? 471 00:35:51,440 --> 00:35:53,234 ‎見到我就被嚇破膽了? 472 00:35:55,862 --> 00:35:56,696 ‎喂 473 00:35:58,197 --> 00:35:59,282 ‎喂 474 00:35:59,365 --> 00:36:00,658 ‎我就問你一個問題 475 00:36:01,742 --> 00:36:03,828 ‎你到底想怎樣? 476 00:36:05,705 --> 00:36:08,374 ‎我都退伍了 477 00:36:08,457 --> 00:36:09,542 ‎一切都結束了啊 478 00:36:10,334 --> 00:36:13,212 ‎你到底還想做什麼? 479 00:36:13,296 --> 00:36:14,213 ‎說啊 480 00:36:14,881 --> 00:36:16,382 ‎不對 481 00:36:16,465 --> 00:36:19,969 ‎你覺得你有辦法對我做什麼嗎? 482 00:36:22,763 --> 00:36:23,723 ‎說啊! 483 00:36:25,099 --> 00:36:26,851 ‎回答我,你這廢物! 484 00:36:29,020 --> 00:36:30,104 ‎你到底 485 00:36:30,688 --> 00:36:32,940 ‎想跟我耗多久? 486 00:36:33,024 --> 00:36:34,483 ‎說啊,混帳! 487 00:36:34,567 --> 00:36:35,776 ‎去你的王八蛋 488 00:36:43,826 --> 00:36:45,077 ‎你為什麼在發抖? 489 00:36:47,163 --> 00:36:48,080 ‎什麼? 490 00:36:55,046 --> 00:36:56,797 ‎你在害怕嗎? 491 00:36:58,007 --> 00:36:59,842 ‎你這神經病 492 00:36:59,926 --> 00:37:02,178 ‎麻煩你們可以安靜一點 493 00:37:02,261 --> 00:37:03,638 ‎不然我要報警了 494 00:37:06,307 --> 00:37:09,101 ‎報警啊,媽的,這混帳就是罪犯 495 00:37:19,111 --> 00:37:20,863 ‎那個王八蛋怕我 496 00:37:29,497 --> 00:37:32,291 ‎媽的!該死的王八蛋,去死吧 497 00:37:34,043 --> 00:37:34,877 ‎去你的 498 00:37:36,170 --> 00:37:38,005 ‎媽的 499 00:37:41,926 --> 00:37:43,844 ‎你他媽怕我了嗎? 500 00:37:43,928 --> 00:37:46,055 ‎混帳,會怕我了吧?臭王八蛋 501 00:37:46,138 --> 00:37:49,475 ‎他媽的混帳東西! 502 00:38:05,283 --> 00:38:06,867 ‎媽的,搞什麼? 503 00:38:06,951 --> 00:38:09,996 ‎-他媽的,為什麼? ‎-對不起 504 00:38:10,079 --> 00:38:11,872 ‎為什麼?去你的! 505 00:38:11,956 --> 00:38:15,126 ‎媽的,我這才剛開始而已 ‎你們這群混帳! 506 00:38:15,209 --> 00:38:17,336 ‎-對不起 ‎-去你的 507 00:38:18,796 --> 00:38:20,756 ‎-你這臭傢伙被抓到啦 ‎-你… 508 00:38:20,840 --> 00:38:22,925 ‎你他媽就這點能耐!廢物一個 509 00:38:23,009 --> 00:38:25,761 ‎混帳,有種你不要動!你這雜種! 510 00:38:25,845 --> 00:38:28,097 ‎-媽的,你們要送他去警局嗎? ‎-他媽的 511 00:38:28,180 --> 00:38:29,432 ‎-他會去坐牢吧? ‎-媽的 512 00:38:29,515 --> 00:38:31,267 ‎你這混帳東… 513 00:38:33,811 --> 00:38:34,854 ‎-喂 ‎-媽的 514 00:38:36,439 --> 00:38:37,481 ‎章秀 515 00:38:38,691 --> 00:38:40,568 ‎你最好慶幸自己已經退伍了 516 00:38:44,322 --> 00:38:47,074 ‎媽的,說什麼廢話啊?一群廢物 517 00:38:49,618 --> 00:38:52,413 ‎喂,王八蛋,你給我站住,媽的! 518 00:38:52,496 --> 00:38:54,874 ‎媽的,你們他媽快抓住那個混帳! 519 00:38:54,957 --> 00:38:58,002 ‎俊浩,拜託你快抓住 ‎那個王八蛋,媽的! 520 00:38:58,085 --> 00:39:00,796 ‎你們快抓住他啊,混帳! 521 00:39:14,268 --> 00:39:16,228 ‎等天一亮,我就要把你們兩個 ‎當逃兵處理了 522 00:39:16,979 --> 00:39:19,940 ‎現在是冬天,天不會太早亮 523 00:39:21,233 --> 00:39:22,735 ‎你們兩個臭小子 524 00:39:27,948 --> 00:39:28,949 ‎嗯,浩烈 525 00:39:30,117 --> 00:39:32,536 ‎警方那邊的事處理好就回來吧 526 00:39:33,954 --> 00:39:34,955 ‎好,辛苦了 527 00:39:40,002 --> 00:39:40,961 ‎曹石峰 528 00:39:42,630 --> 00:39:44,590 ‎殺人不是報仇的方式 529 00:39:47,051 --> 00:39:49,428 ‎你以為人死前都會反省自己嗎? 530 00:39:51,097 --> 00:39:52,723 ‎他們就只是這樣死去而已 531 00:39:54,558 --> 00:39:55,976 ‎死後還他媽很安詳 532 00:39:57,686 --> 00:39:59,230 ‎至於殺了他們的人 533 00:40:00,398 --> 00:40:01,649 ‎最後就會後悔 534 00:40:04,276 --> 00:40:08,781 ‎因為那些王八蛋雖然死了 ‎卻一點悔意都沒有 535 00:40:10,950 --> 00:40:14,161 ‎人都沒了,也不能再追究他們的責任 ‎去他媽的 536 00:40:16,372 --> 00:40:18,332 ‎然後就這麼懊悔一輩子 537 00:40:20,418 --> 00:40:22,044 ‎想著當初不該殺了他們 538 00:40:24,088 --> 00:40:26,257 ‎應該讓他們活著贖罪的 539 00:40:32,221 --> 00:40:33,764 ‎少說教了 540 00:40:33,848 --> 00:40:35,057 ‎什麼? 541 00:40:38,644 --> 00:40:40,104 ‎你們明明都知情 542 00:40:41,230 --> 00:40:42,773 ‎卻都選擇旁觀 543 00:40:44,733 --> 00:40:45,943 ‎曹石峰一等兵 544 00:40:46,819 --> 00:40:48,529 ‎為什麼是我要受罰? 545 00:40:49,238 --> 00:40:51,031 ‎-做錯事的明明是那個混帳! ‎-曹石峰! 546 00:40:51,115 --> 00:40:52,825 ‎為什麼受罰的是我? 547 00:40:52,908 --> 00:40:54,118 ‎-為什麼?媽的! ‎-石峰哥! 548 00:40:54,201 --> 00:40:56,954 ‎-為什麼?他媽的為什麼? ‎-石峰哥! 549 00:40:57,037 --> 00:41:01,041 ‎-石峰哥!你住手! ‎-為什麼是我?為什麼? 550 00:43:43,912 --> 00:43:48,917 ‎字幕翻譯:吳盈臻