1 00:00:08,050 --> 00:00:11,053 ‎大韓民国の男子は ‎法の定めるところにより 2 00:00:11,136 --> 00:00:14,139 ‎兵役の義務を ‎遂行しなければならない 3 00:00:14,223 --> 00:00:17,851 ‎大韓民国兵役法 第3条 4 00:00:29,154 --> 00:00:33,492 ‎ファン・ジャンスの野郎 ‎最後まで こき使いやがって 5 00:00:36,203 --> 00:00:36,996 ‎おい 6 00:00:38,497 --> 00:00:41,458 ‎勤務表をクソみたいに組んで 7 00:00:41,542 --> 00:00:44,586 ‎除隊するとは ‎ふざけてるよな? 8 00:00:44,670 --> 00:00:46,046 ‎そのとおりです 9 00:00:46,839 --> 00:00:48,007 ‎この野郎 10 00:00:48,090 --> 00:00:51,927 ‎もう少し感情を込めて話せよ 11 00:00:52,886 --> 00:00:53,929 ‎すみません 12 00:00:54,805 --> 00:00:58,559 ‎暇だから ‎対空砲発射ショーを見せろ 13 00:01:00,311 --> 00:01:01,895 ‎練習しないと 14 00:01:04,940 --> 00:01:05,691 ‎何だ? 15 00:01:06,400 --> 00:01:09,194 ‎今 ため息をついたのか? 16 00:01:09,945 --> 00:01:12,114 ‎ついにイカれたようだな 17 00:01:12,823 --> 00:01:13,615 ‎おい 18 00:01:14,199 --> 00:01:15,409 ‎今までも… 19 00:01:16,994 --> 00:01:18,120 ‎おやめに 20 00:01:23,250 --> 00:01:24,126 ‎おい 21 00:01:24,710 --> 00:01:27,421 ‎悪かった‎ ‎俺が謝るよ 22 00:01:27,504 --> 00:01:28,672 ‎冗談なのに 23 00:01:28,756 --> 00:01:30,591 ‎そう言うと思ったか? 24 00:01:30,674 --> 00:01:33,302 ‎調子に乗りやがって 25 00:01:33,385 --> 00:01:36,639 ‎この野郎‎ ‎俺を甘く見るなよ 26 00:01:36,722 --> 00:01:40,017 ‎俺より先に ‎入隊しなかったのが悪い 27 00:01:40,100 --> 00:01:41,602 ‎そうだろ? 28 00:01:41,685 --> 00:01:43,145 ‎チクショウ 29 00:01:44,605 --> 00:01:47,775 ‎クソ野郎‎ ‎死ね 30 00:01:47,858 --> 00:01:49,693 ‎何だと?‎ ‎クズめ 31 00:01:49,777 --> 00:01:51,278 ‎死ねよ 32 00:01:51,779 --> 00:01:53,864 ‎くたばっちまえ 33 00:01:53,947 --> 00:01:54,782 ‎死ね 34 00:01:54,865 --> 00:01:57,660 ‎チクショウ‎ ‎この野郎 35 00:01:57,743 --> 00:01:58,827 ‎死ね 36 00:01:59,328 --> 00:02:01,121 ‎死ね‎ ‎クソ野郎 37 00:02:02,873 --> 00:02:04,041 ‎クソッタレ 38 00:02:05,459 --> 00:02:06,418 ‎死ね 39 00:02:07,086 --> 00:02:08,337 ‎くたばれ 40 00:02:10,089 --> 00:02:11,048 ‎チョ… 41 00:02:11,590 --> 00:02:13,759 ‎チョ・ソクポン一等兵 42 00:02:20,015 --> 00:02:23,102 ‎交代の到着が遅れるそうです 43 00:02:39,243 --> 00:02:46,250 ‎“一時停止” 44 00:02:49,837 --> 00:02:52,256 ‎第5話‎ ‎軍用犬 45 00:02:53,924 --> 00:02:55,926 ‎NETFLIX シリーズ 46 00:03:50,481 --> 00:03:52,441 ‎ソクポンの野郎… 47 00:04:03,744 --> 00:04:08,082 ‎除隊540日前 48 00:04:13,128 --> 00:04:15,964 ‎部隊内で うちの兵士が? 49 00:04:16,048 --> 00:04:17,174 ‎そうです 50 00:04:17,257 --> 00:04:18,634 ‎リュ上等兵は… 51 00:04:18,717 --> 00:04:19,802 ‎どうする 52 00:04:21,887 --> 00:04:26,725 ‎すでに外部に出たようなので ‎大規模捜索に転換を 53 00:04:26,809 --> 00:04:28,394 ‎軍用犬を出動し… 54 00:04:28,477 --> 00:04:30,145 ‎イム大尉の考えは? 55 00:04:30,980 --> 00:04:35,275 ‎パク中士の意見に賛成です ‎時間が経過するほど… 56 00:04:35,359 --> 00:04:36,318 ‎そうか? 57 00:04:37,653 --> 00:04:38,612 ‎本当に? 58 00:04:41,824 --> 00:04:43,325 ‎聞いてるだろ 59 00:04:43,409 --> 00:04:44,743 ‎同じ意見かと 60 00:04:48,414 --> 00:04:50,708 ‎大規模捜索もいいですが 61 00:04:51,667 --> 00:04:54,920 ‎人員を増やせば見つかるとも ‎限りません 62 00:04:56,338 --> 00:04:59,258 ‎静かに動くのも方法かと 63 00:05:00,801 --> 00:05:02,803 ‎そうだな‎ ‎我々は何だ 64 00:05:03,470 --> 00:05:06,348 ‎憲兵だ‎ ‎軍事警察だぞ 65 00:05:06,974 --> 00:05:10,352 ‎うちから脱走兵が出た? 66 00:05:10,436 --> 00:05:13,147 ‎それを大々的に捜索する? 67 00:05:13,230 --> 00:05:14,857 ‎警察の協力がないと… 68 00:05:14,940 --> 00:05:16,567 ‎警察が知ると⸺ 69 00:05:17,401 --> 00:05:18,986 ‎マスコミに伝わる 70 00:05:20,070 --> 00:05:22,531 ‎軍の威信を失墜させる気か 71 00:05:24,742 --> 00:05:26,702 ‎黙って私に従え 72 00:05:30,914 --> 00:05:33,083 ‎時間がないから別行動を 73 00:05:33,667 --> 00:05:34,960 ‎1人で平気か? 74 00:05:35,044 --> 00:05:37,004 ‎はい‎ ‎大丈夫です 75 00:05:38,130 --> 00:05:39,673 “憲兵大将室” 76 00:05:39,673 --> 00:05:40,674 “憲兵大将室” ‎パク中士 77 00:05:41,216 --> 00:05:42,593 ‎お気になさらず 78 00:05:44,136 --> 00:05:45,262 ‎理解してます 79 00:05:46,639 --> 00:05:48,015 ‎早く行け 80 00:06:03,822 --> 00:06:06,116 ‎チクショウ 81 00:06:08,786 --> 00:06:10,329 ‎犬を飼ったことが? 82 00:06:13,207 --> 00:06:17,461 ‎飼い主をかんだ犬は ‎殺すべきだ 83 00:06:19,254 --> 00:06:22,091 ‎一度でも人をかめば ‎許されない 84 00:06:24,635 --> 00:06:26,720 ‎それが人間の考えだ 85 00:06:28,180 --> 00:06:29,848 ‎だが その犬が⸺ 86 00:06:30,724 --> 00:06:33,644 ‎いじめた人間を ‎かんだのであれば? 87 00:06:35,396 --> 00:06:37,731 ‎悔しくてたまらないだろう 88 00:06:41,652 --> 00:06:44,863 ‎チョ一等兵は犬ですか? 89 00:06:47,324 --> 00:06:48,701 ‎俺たちもそうだ 90 00:06:50,285 --> 00:06:54,289 ‎“バスターミナル” 91 00:06:56,166 --> 00:06:57,042 ‎行け 92 00:06:57,710 --> 00:06:59,211 ‎必ず連れ戻そう 93 00:07:04,591 --> 00:07:05,217 ‎みんな 94 00:07:06,427 --> 00:07:10,264 ‎最近 ポンディー先生から ‎連絡が来た? 95 00:07:10,889 --> 00:07:12,016 ‎いいえ 96 00:07:15,019 --> 00:07:16,228 ‎すみません 97 00:07:16,729 --> 00:07:17,855 ‎いないと 98 00:07:17,938 --> 00:07:18,939 ‎はい 99 00:07:20,441 --> 00:07:23,694 ‎ところで ‎“ポンディー”というのは? 100 00:07:24,194 --> 00:07:27,031 ‎ソクポン先生のあだ名です 101 00:07:27,573 --> 00:07:31,618 ‎ガンディーみたいに ‎すごく優しいので 102 00:07:32,244 --> 00:07:36,999 ‎生徒がイタズラしても ‎いつも笑って怒らないんです 103 00:07:37,624 --> 00:07:39,877 ‎そういう人ですよね 104 00:07:42,755 --> 00:07:46,592 ‎行きそうな場所や ‎親しい人は? 105 00:07:46,675 --> 00:07:51,305 ‎もしくは何か資料があれば ‎見せてください 106 00:07:52,139 --> 00:07:55,559 ‎履歴書や原稿が ‎クラウドに入ってます 107 00:07:56,644 --> 00:07:58,312 ‎見せてもらっても? 108 00:07:58,812 --> 00:08:02,358 ‎外部の方には ‎お見せできないんです 109 00:08:03,150 --> 00:08:06,904 ‎個人情報と ‎生徒の作品も入ってるので 110 00:08:09,031 --> 00:08:11,450 ‎知人には連絡してません 111 00:08:11,533 --> 00:08:14,495 ‎他に手がかりも ‎ありませんでした 112 00:08:15,037 --> 00:08:15,621 ‎はい 113 00:08:15,704 --> 00:08:16,455 ‎あの… 114 00:08:21,001 --> 00:08:21,794 ‎これを 115 00:08:26,840 --> 00:08:28,550 ‎お役に立てればと 116 00:08:31,762 --> 00:08:33,681 ‎“クラウドID ‎パスワード” 117 00:08:34,390 --> 00:08:37,518 ‎先生のおかげで ‎大学に受かりました 118 00:08:38,769 --> 00:08:41,563 ‎先生は いい人です 119 00:08:43,190 --> 00:08:48,320 ‎何があったか知りませんが ‎先生を助けてください 120 00:08:50,572 --> 00:08:53,117 ‎必ずそうします 121 00:08:54,410 --> 00:08:58,998 ‎同期のチョ・ソクポンを ‎知ってますね 122 00:08:59,081 --> 00:09:00,708 ‎ゾロ?‎ ‎はい 123 00:09:01,458 --> 00:09:02,418 ‎ゾロ? 124 00:09:03,752 --> 00:09:07,131 ‎一緒に ‎アニメサークルに入って 125 00:09:07,214 --> 00:09:09,591 ‎ウェブトゥーンを ‎描いてたので 126 00:09:09,675 --> 00:09:11,302 ‎お前はルフィ? 127 00:09:13,178 --> 00:09:14,847 ‎そうです 128 00:09:14,930 --> 00:09:17,266 ‎よくご存じですね 129 00:09:17,349 --> 00:09:19,643 ‎俺が知ってたらダメか? 130 00:09:19,727 --> 00:09:20,894 ‎いえ 別に 131 00:09:23,814 --> 00:09:25,232 ‎脱走したんだ 132 00:09:26,525 --> 00:09:27,401 ‎はい? 133 00:09:30,696 --> 00:09:33,615 ‎入隊後も連絡し合ってただろ 134 00:09:34,491 --> 00:09:35,451 ‎えっと… 135 00:09:39,288 --> 00:09:40,122 ‎はい 136 00:09:41,665 --> 00:09:43,000 ‎親しいので 137 00:09:44,585 --> 00:09:46,462 ‎休暇の時に⸺ 138 00:09:47,796 --> 00:09:50,633 ‎一緒に ‎アニメを見に行くことも 139 00:09:50,716 --> 00:09:52,176 ‎最近ではいつ? 140 00:09:53,093 --> 00:09:57,097 ‎軍生活がつらいとか ‎言ってませんでしたか? 141 00:10:05,939 --> 00:10:08,484 “「カロンの惑星」 特別上映会” 142 00:10:08,484 --> 00:10:08,984 “「カロンの惑星」 特別上映会” ‎グッズをどうぞ 143 00:10:08,984 --> 00:10:10,444 ‎グッズをどうぞ 144 00:10:11,654 --> 00:10:13,280 ‎おい‎ ‎ゾロ 145 00:10:14,406 --> 00:10:15,574 ‎どうした 146 00:10:15,658 --> 00:10:17,576 ‎推しの出番が短くて? 147 00:10:17,660 --> 00:10:18,744 ‎続編では… 148 00:10:18,827 --> 00:10:22,206 ‎ルフィ ‎体調が悪いから帰るよ 149 00:10:22,289 --> 00:10:23,499 ‎分かった 150 00:10:26,001 --> 00:10:27,586 ‎オタク野郎 151 00:10:27,670 --> 00:10:28,921 ‎すみません 152 00:10:31,840 --> 00:10:33,926 ‎ぶっ飛ばすぞ‎ ‎クソ野郎 153 00:10:36,679 --> 00:10:38,138 ‎あんな顔は… 154 00:10:38,222 --> 00:10:39,515 ‎チクショウ 155 00:10:40,975 --> 00:10:42,393 ‎初めて見ました 156 00:10:45,229 --> 00:10:46,855 ‎ナメるなよ 157 00:10:58,617 --> 00:11:00,077 ‎何しに来た 158 00:11:04,498 --> 00:11:06,166 ‎何が聞きたい 159 00:11:08,460 --> 00:11:09,253 ‎何だ 160 00:11:09,878 --> 00:11:13,632 ‎この俺にも ‎探偵ごっこにつきあえと? 161 00:11:14,174 --> 00:11:17,303 ‎この期に及んで ‎先輩ごっこを? 162 00:11:17,386 --> 00:11:18,470 ‎何だと? 163 00:11:18,554 --> 00:11:21,181 ‎チョ一等兵を ‎早く捕まえないと 164 00:11:21,974 --> 00:11:24,184 ‎リュ上等兵も困りますよ 165 00:11:24,977 --> 00:11:28,939 ‎調査が始まれば ‎いじめの事実が判明します 166 00:11:31,567 --> 00:11:33,319 ‎その責任は誰が? 167 00:11:33,402 --> 00:11:35,487 ‎なんで俺の責任になる 168 00:11:35,571 --> 00:11:36,947 ‎俺は悪くない 169 00:11:37,031 --> 00:11:39,867 ‎俺より悪いヤツは ‎たくさんいた 170 00:11:39,950 --> 00:11:41,785 ‎ファン・ジャンスは? 171 00:11:42,494 --> 00:11:46,165 ‎あいつは除隊したから ‎終わりか? 172 00:11:46,248 --> 00:11:49,209 ‎それで罪が消えるのかよ 173 00:11:55,716 --> 00:11:57,343 ‎だから話せ 174 00:11:59,803 --> 00:12:01,305 ‎助けてやるから 175 00:12:09,730 --> 00:12:11,190 ‎あの日 お前らは⸺ 176 00:12:14,818 --> 00:12:16,654 ‎部隊にいなかったな 177 00:12:19,657 --> 00:12:20,741 ‎除隊か 178 00:12:20,824 --> 00:12:23,452 ‎出たら連絡しろよ ‎酒でも飲もう 179 00:12:25,412 --> 00:12:29,583 ‎来週 休暇だから連絡します 180 00:12:29,667 --> 00:12:31,835 ‎厳しくして悪かったな 181 00:12:31,919 --> 00:12:34,672 ‎握手はいいから行けよ ‎仕事がある 182 00:12:34,755 --> 00:12:36,548 ‎相変わらず不愛想だな 183 00:12:36,632 --> 00:12:38,884 ‎除隊前は暇を持て余すぞ 184 00:12:38,967 --> 00:12:40,135 ‎うるせえ 185 00:12:47,351 --> 00:12:48,519 ‎オタク 186 00:12:50,688 --> 00:12:52,189 ‎苦労したな 187 00:13:01,198 --> 00:13:02,658 ‎いい思い出も 188 00:13:03,909 --> 00:13:05,703 ‎悪い記憶も忘れろ 189 00:13:08,747 --> 00:13:11,709 ‎“ウッキー”と言ってみろ 190 00:13:11,792 --> 00:13:12,710 ‎“ウッキー” 191 00:13:12,793 --> 00:13:13,711 ‎早く言え 192 00:13:13,794 --> 00:13:14,336 ‎早く 193 00:13:14,420 --> 00:13:15,087 ‎ウッキ⸺ 194 00:13:17,047 --> 00:13:19,174 ‎こんな先輩はいないぞ 195 00:13:19,258 --> 00:13:20,926 ‎タダで除毛まで 196 00:13:22,720 --> 00:13:25,097 ‎なんで覚えられない 197 00:13:25,848 --> 00:13:27,099 ‎すみません 198 00:13:27,182 --> 00:13:28,183 ‎バカか? 199 00:13:30,519 --> 00:13:32,062 ‎横になって楽か? 200 00:13:35,733 --> 00:13:36,692 ‎じゃあな 201 00:13:47,953 --> 00:13:50,122 ‎いい思い出って何ですか? 202 00:13:51,540 --> 00:13:52,416 ‎何て? 203 00:13:54,877 --> 00:13:56,629 ‎謝ってください 204 00:14:02,760 --> 00:14:04,470 ‎謝ってください 205 00:14:10,643 --> 00:14:11,769 ‎分かった 206 00:14:12,394 --> 00:14:14,063 ‎悪かったよ‎ ‎ごめん 207 00:14:15,105 --> 00:14:16,065 ‎いいか? 208 00:14:19,610 --> 00:14:20,903 ‎オタク野郎 209 00:14:21,987 --> 00:14:23,614 ‎空気を読めよ 210 00:14:24,657 --> 00:14:26,784 ‎雰囲気を壊しやがって 211 00:14:28,535 --> 00:14:29,662 ‎ご苦労さま 212 00:14:30,537 --> 00:14:31,997 ‎じゃあな 213 00:14:32,081 --> 00:14:33,415 ‎敬礼 214 00:14:33,499 --> 00:14:35,000 ‎お気をつけて 215 00:14:35,084 --> 00:14:37,044 ‎お疲れさまでした 216 00:14:40,089 --> 00:14:41,131 ‎戻ろう 217 00:14:41,215 --> 00:14:42,299 ‎分かりました 218 00:14:42,383 --> 00:14:44,176 ‎仕事をしないとな 219 00:15:02,695 --> 00:15:04,488 ‎クラウドには? 220 00:15:05,030 --> 00:15:07,074 ‎入って調べてみたら⸺ 221 00:15:09,326 --> 00:15:12,121 ‎2時間前に ‎アップされたファイルが 222 00:15:12,204 --> 00:15:13,497 ‎2時間前に? 223 00:15:15,374 --> 00:15:18,669 ‎何と説明すればいいか 224 00:15:20,504 --> 00:15:22,381 ‎ファイルを送ってやる 225 00:15:38,564 --> 00:15:40,065 ‎アン・ジュノです 226 00:15:41,775 --> 00:15:44,570 ‎ソクポンが ‎ファンに会いに行く? 227 00:15:44,653 --> 00:15:46,113 ‎どういうことだ 228 00:15:46,196 --> 00:15:51,535 ‎今日 接続したIPを追跡し ‎現在地を確認中です 229 00:16:08,969 --> 00:16:12,514 ‎ソクポン ‎頼むから事件を起こすなよ 230 00:16:16,894 --> 00:16:21,065 ‎接続した場所は ‎高速道路のサービスエリアだ 231 00:16:23,525 --> 00:16:27,196 ‎ファイルをアップするために ‎接続したようだ 232 00:16:32,201 --> 00:16:34,536 ‎一体 何を考えてる 233 00:16:38,290 --> 00:16:40,459 ‎ファンの家に行くとして… 234 00:16:40,542 --> 00:16:43,796 ‎首都圏のサービスエリアなら ‎急がないと 235 00:16:44,546 --> 00:16:45,506 ‎そうだな 236 00:16:46,006 --> 00:16:48,759 ‎どのターミナルに ‎到着するか… 237 00:16:51,428 --> 00:16:54,598 ‎もう少し調べてみる 238 00:17:07,736 --> 00:17:08,737 ‎補佐官 239 00:17:11,615 --> 00:17:14,618 ‎お前ら ‎上官をバカにするなよ 240 00:17:15,953 --> 00:17:17,079 “城南(ソンナム) 総合バスターミナル” 241 00:17:17,079 --> 00:17:18,247 “城南(ソンナム) 総合バスターミナル” ‎城南です 242 00:17:18,247 --> 00:17:18,914 “城南(ソンナム) 総合バスターミナル” 243 00:17:18,914 --> 00:17:21,542 “城南(ソンナム) 総合バスターミナル” ‎除隊時に ‎ファンが住所を配ったと 244 00:17:24,211 --> 00:17:26,714 ‎どこです? ‎早く来てください 245 00:17:27,464 --> 00:17:30,009 ‎正月みたいに渋滞してる 246 00:17:30,092 --> 00:17:32,511 ‎さっき車線を変えてれば… 247 00:17:32,594 --> 00:17:36,056 ‎少しくらい ‎割り込んでも平気なのに 248 00:17:37,224 --> 00:17:40,644 ‎券売機の前に ‎他部隊のD.P.たちがいる 249 00:17:40,728 --> 00:17:43,272 ‎20人ほど集まってるはずだ 250 00:17:43,355 --> 00:17:45,190 ‎券売機の前です 251 00:17:47,192 --> 00:17:49,611 ‎すみませんが どの辺りに… 252 00:17:49,695 --> 00:17:54,325 ‎ムカつくぜ ‎中止なら早く連絡するなり… 253 00:17:54,408 --> 00:17:55,784 ‎分かりました 254 00:17:55,868 --> 00:17:58,787 ‎幸いでは?‎ ‎相手は柔道を 255 00:17:58,871 --> 00:18:00,956 ‎お前 それでもD.P.か 256 00:18:01,040 --> 00:18:02,082 ‎どうも 257 00:18:05,002 --> 00:18:06,837 ‎他の方たちは? 258 00:18:06,920 --> 00:18:10,841 ‎何を言ってる ‎お前の部隊から連絡が来て⸺ 259 00:18:10,924 --> 00:18:12,343 ‎作戦は中止に 260 00:18:13,385 --> 00:18:14,219 ‎はい? 261 00:18:15,054 --> 00:18:16,555 ‎どういうことだ 262 00:18:17,514 --> 00:18:18,390 ‎中止? 263 00:18:20,684 --> 00:18:22,019 ‎イム・ジソプめ 264 00:18:23,646 --> 00:18:24,980 “103師団憲兵隊 作戦中止要請” 265 00:18:24,980 --> 00:18:27,274 “103師団憲兵隊 作戦中止要請” ‎どうして命令を聞き入れない 266 00:18:27,274 --> 00:18:29,068 ‎どうして命令を聞き入れない 267 00:18:36,742 --> 00:18:41,038 ‎どうしますか? ‎もうすぐバスが着く時間です 268 00:18:41,121 --> 00:18:43,082 ‎中止じゃないのか? 269 00:18:43,749 --> 00:18:46,126 ‎俺たちで捕まえよう 270 00:18:47,127 --> 00:18:48,712 ‎急いで向かう 271 00:18:50,130 --> 00:18:51,298 ‎分かりました 272 00:18:55,678 --> 00:18:56,971 ‎ご協力を 273 00:19:07,272 --> 00:19:08,691 ‎人が多すぎる 274 00:19:09,274 --> 00:19:12,569 ‎僕が1番と2番に ‎2人は他の乗り場を 275 00:19:12,653 --> 00:19:13,988 ‎分かった 276 00:19:14,613 --> 00:19:16,740 ‎僕は3番と4番に 277 00:19:16,824 --> 00:19:17,866 ‎ソンゴン 278 00:19:20,077 --> 00:19:22,579 ‎今度こそ俺たちが捕まえるぞ 279 00:19:23,580 --> 00:19:26,166 ‎その時は ‎肉をおごってくださいね 280 00:19:26,250 --> 00:19:27,334 ‎出動します 281 00:19:29,086 --> 00:19:30,170 ‎撃ち殺すぞ 282 00:19:37,678 --> 00:19:38,846 ‎チクショウ 283 00:20:43,619 --> 00:20:44,745 ‎チョ一等兵 284 00:20:56,882 --> 00:20:58,008 ‎少しだけ 285 00:20:59,551 --> 00:21:01,387 ‎僕と話しましょう 286 00:21:05,891 --> 00:21:07,685 ‎捕まえに来たのか? 287 00:21:09,478 --> 00:21:10,479 ‎違います 288 00:21:13,315 --> 00:21:14,900 ‎助けに来ました 289 00:21:16,068 --> 00:21:17,444 ‎だから少しだけ 290 00:21:19,738 --> 00:21:24,118 ‎チョ一等兵の気持ちは ‎よく分かってます 291 00:21:28,038 --> 00:21:29,123 ‎だから⸺ 292 00:21:33,210 --> 00:21:37,047 ‎僕と少しだけ話しませんか? 293 00:21:44,763 --> 00:21:46,265 ‎バカにしてるのか? 294 00:22:05,909 --> 00:22:07,619 ‎落ち着いてください 295 00:22:08,871 --> 00:22:10,622 ‎何もしませんから 296 00:22:17,379 --> 00:22:19,298 ‎お前もあいつらと一緒か 297 00:22:22,259 --> 00:22:24,219 ‎話をしましょう 298 00:22:31,143 --> 00:22:32,561 ‎やめてください 299 00:22:39,360 --> 00:22:40,694 ‎捕まえたぞ 300 00:23:06,553 --> 00:23:07,513 ‎どけて 301 00:23:08,097 --> 00:23:08,889 ‎ソンゴン 302 00:23:08,973 --> 00:23:10,724 ‎救急車を呼んでくれ 303 00:23:12,184 --> 00:23:13,060 ‎ソンゴン 304 00:23:13,811 --> 00:23:15,854 ‎ソンゴン‎ ‎ソンゴン 305 00:23:17,189 --> 00:23:18,857 ‎バスをどけろ 306 00:23:26,115 --> 00:23:27,282 ‎ごめん 307 00:23:27,366 --> 00:23:28,200 ‎ソクポン 308 00:23:28,283 --> 00:23:28,951 ‎ソクポン 309 00:23:29,034 --> 00:23:29,994 ‎逃げるな 310 00:23:30,077 --> 00:23:31,370 ‎ソクポン 311 00:23:32,997 --> 00:23:33,998 ‎ソクポン 312 00:23:34,081 --> 00:23:35,249 ‎チョ・ソクポン 313 00:23:36,834 --> 00:23:39,169 ‎チクショウ‎ ‎どけ 314 00:23:39,253 --> 00:23:40,879 ‎どけ‎ ‎どけ 315 00:23:40,963 --> 00:23:42,298 ‎チョ・ソクポン 316 00:23:42,965 --> 00:23:44,174 ‎ソクポン 317 00:23:48,721 --> 00:23:51,390 ‎ソクポン‎ ‎逃げるな 318 00:24:04,403 --> 00:24:05,154 ‎どけ 319 00:24:05,738 --> 00:24:07,281 ‎ストップ 320 00:24:10,117 --> 00:24:10,993 ‎おい 321 00:24:20,502 --> 00:24:21,337 ‎クソッ 322 00:24:21,420 --> 00:24:23,172 ‎二手に分かれよう 323 00:24:54,870 --> 00:24:55,746 ‎ソクポン 324 00:25:17,059 --> 00:25:18,102 ‎何だ 325 00:25:18,185 --> 00:25:20,145 ‎映画を見てるのに 326 00:25:30,030 --> 00:25:31,573 ‎僕が何をした 327 00:25:32,282 --> 00:25:34,118 ‎なぜ僕を追い詰める 328 00:26:08,527 --> 00:26:09,737 ‎ホヨル 329 00:26:09,820 --> 00:26:10,904 ‎ソクポンは? 330 00:26:12,197 --> 00:26:13,449 ‎すみません 331 00:26:14,950 --> 00:26:17,661 ‎すみません… 332 00:26:20,914 --> 00:26:22,082 ‎結婚は? 333 00:26:22,166 --> 00:26:23,167 ‎はい 334 00:26:23,250 --> 00:26:24,251 ‎子供は? 335 00:26:26,045 --> 00:26:28,004 ‎娘2人に息子が1人です 336 00:26:28,088 --> 00:26:30,507 ‎イム大尉‎ ‎やるじゃないか 337 00:26:32,509 --> 00:26:33,510 ‎そうか 338 00:26:33,594 --> 00:26:37,014 ‎3人もいれば ‎カネがかかるだろう 339 00:26:37,097 --> 00:26:39,224 ‎本当に愛国者だな 340 00:26:39,308 --> 00:26:40,434 ‎いただきます 341 00:26:48,317 --> 00:26:49,234 ‎何だ 342 00:26:49,318 --> 00:26:51,737 “パク・ボムグ: スッキリしましたか?” 343 00:26:51,737 --> 00:26:52,154 “パク・ボムグ: スッキリしましたか?” ‎何だと? 344 00:26:52,154 --> 00:26:52,780 ‎何だと? 345 00:26:54,907 --> 00:26:55,908 ‎分かった 346 00:27:03,499 --> 00:27:06,460 ‎どうして指示に従わなかった 347 00:27:06,960 --> 00:27:07,795 ‎はい? 348 00:27:08,796 --> 00:27:12,216 ‎城南で1人負傷し ‎ソクポンは取り逃がした 349 00:27:13,133 --> 00:27:17,763 ‎大規模捜索すべきだと ‎私は言ったはずだぞ 350 00:27:19,640 --> 00:27:22,726 ‎僕は大将の指示どおりに… 351 00:27:26,647 --> 00:27:30,150 ‎判断ミスを ‎私のせいにするのか? 352 00:27:30,901 --> 00:27:32,820 ‎誰に責任転嫁を 353 00:27:33,988 --> 00:27:35,239 ‎すみません 354 00:27:37,574 --> 00:27:39,034 ‎状況を説明しろ 355 00:27:40,995 --> 00:27:42,663 ‎はっきり言え 356 00:27:50,129 --> 00:27:51,588 ‎ケガしたD.P.は? 357 00:27:53,090 --> 00:27:55,634 ‎国軍ソウル病院に ‎搬送されました 358 00:27:57,553 --> 00:28:00,055 ‎幸い命に別状はないと 359 00:28:01,348 --> 00:28:02,474 ‎そうか 360 00:28:04,393 --> 00:28:05,352 ‎我々は⸺ 361 00:28:06,854 --> 00:28:08,105 ‎部隊に? 362 00:28:08,188 --> 00:28:09,064 ‎そうだ 363 00:28:09,148 --> 00:28:14,111 ‎警察が ‎介入することになったからな 364 00:28:15,362 --> 00:28:16,780 ‎俺たちは戻ろう 365 00:28:17,865 --> 00:28:18,741 ‎はい 366 00:28:19,491 --> 00:28:21,493 ‎その前にトイレへ 367 00:28:32,254 --> 00:28:33,088 ‎ホヨル 368 00:28:34,089 --> 00:28:35,549 ‎上等兵 ハン・ホヨル 369 00:28:37,384 --> 00:28:38,427 ‎よくやった 370 00:28:41,639 --> 00:28:43,223 ‎あれでいいんだ 371 00:28:48,687 --> 00:28:49,605 ‎はい 372 00:28:55,819 --> 00:29:00,407 ‎ファン・ジャンスの住所は ‎警察に渡したか? 373 00:29:01,241 --> 00:29:03,535 ‎ジュノが持ってます 374 00:29:09,875 --> 00:29:13,253 “京畿道(キョンギド) 城南(ソンナム)市 中院(チュンウォン)区… ” 375 00:29:13,754 --> 00:29:15,547 ‎今 どこにいる 376 00:29:15,631 --> 00:29:17,966 ‎警察は間に合いません 377 00:29:18,050 --> 00:29:19,176 ‎何だと? 378 00:29:19,259 --> 00:29:21,220 ‎もう向かったはずです 379 00:29:21,303 --> 00:29:23,514 ‎何を根拠に言ってる 380 00:29:23,597 --> 00:29:24,807 ‎直感です 381 00:29:25,641 --> 00:29:26,642 ‎すみません 382 00:29:27,935 --> 00:29:29,979 ‎ジュノ‎ ‎おい 383 00:29:37,069 --> 00:29:37,987 ‎ホヨル 384 00:29:40,823 --> 00:29:42,074 ‎何をしてる 385 00:29:42,157 --> 00:29:43,367 ‎車を借ります 386 00:29:48,163 --> 00:29:50,082 ‎脱走したジュノを捕まえます 387 00:29:50,165 --> 00:29:51,291 ‎何だと? 388 00:29:51,375 --> 00:29:52,584 ‎待て 389 00:29:52,668 --> 00:29:55,087 ‎行くな‎ ‎戻れ 390 00:30:04,722 --> 00:30:05,639 ‎おい 391 00:30:08,225 --> 00:30:10,519 ‎勝手に廃棄するなよ 392 00:30:10,602 --> 00:30:12,521 ‎消費期限が過ぎてて 393 00:30:12,604 --> 00:30:14,773 ‎誰に口答えをしてる 394 00:30:14,857 --> 00:30:15,774 ‎おい 395 00:30:16,442 --> 00:30:20,029 ‎期限切れだと廃棄して ‎赤字になったら⸺ 396 00:30:20,571 --> 00:30:22,573 ‎お前が埋めるのか? 397 00:30:26,035 --> 00:30:27,828 ‎すみません‎ ‎改めます 398 00:30:28,871 --> 00:30:29,955 ‎置いておけ 399 00:30:31,332 --> 00:30:33,876 ‎軍経験を買って採用したのに 400 00:30:47,848 --> 00:30:49,975 ‎ムカつく野郎だぜ 401 00:30:53,062 --> 00:30:54,104 ‎ぶっ殺そうか 402 00:30:56,315 --> 00:30:59,401 ‎部隊にいた時はよかったのに 403 00:31:13,832 --> 00:31:16,627 ‎なぜ電話に出ないんですか? 404 00:31:17,127 --> 00:31:18,045 ‎何だ 405 00:31:19,004 --> 00:31:19,922 ‎夢か? 406 00:31:20,005 --> 00:31:20,798 ‎現実です 407 00:31:20,881 --> 00:31:23,467 ‎チョ一等兵のことで来ました 408 00:31:23,550 --> 00:31:24,760 ‎何を… 409 00:31:24,843 --> 00:31:28,097 ‎あんな野郎のことで ‎どうして俺に? 410 00:31:32,393 --> 00:31:34,144 ‎ここに来るはずです 411 00:31:34,645 --> 00:31:35,562 ‎何だと? 412 00:31:36,814 --> 00:31:38,607 ‎中へ‎ ‎危険です 413 00:31:39,108 --> 00:31:40,025 ‎分かった 414 00:31:41,193 --> 00:31:43,862 ‎ありがとう‎ ‎気をつけて帰れ 415 00:31:44,571 --> 00:31:45,656 ‎待って… 416 00:31:49,284 --> 00:31:51,328 ‎チクショウ‎ ‎最悪だ 417 00:32:00,129 --> 00:32:01,297 ‎何なんだよ 418 00:32:06,010 --> 00:32:09,888 ‎ボムグさんのせいじゃ ‎なかった 419 00:32:11,640 --> 00:32:13,976 ‎なんで電話に出ない 420 00:32:16,061 --> 00:32:17,062 ‎もしもし 421 00:32:17,146 --> 00:32:18,605 ‎おやすみなさい 422 00:32:18,689 --> 00:32:20,774 ‎母さん‎ ‎違うって 423 00:32:21,275 --> 00:32:22,443 ‎もう済ませた 424 00:32:24,445 --> 00:32:26,697 ‎分かった‎ ‎行くから 425 00:32:26,780 --> 00:32:28,741 ‎少し待ってて 426 00:32:28,824 --> 00:32:31,160 ‎さっきから何を言ってる 427 00:32:31,827 --> 00:32:34,371 ‎すみません‎ ‎警備員がいて 428 00:32:35,581 --> 00:32:36,790 ‎ファンには? 429 00:32:38,584 --> 00:32:40,586 ‎すぐ行くから待ってろ 430 00:32:40,669 --> 00:32:41,754 ‎では あとで 431 00:32:53,599 --> 00:32:54,600 ‎あの 432 00:32:54,683 --> 00:32:55,684 ‎どなた? 433 00:32:56,393 --> 00:32:58,062 ‎いえ… すみません 434 00:33:10,699 --> 00:33:11,533 ‎チョ一等兵 435 00:33:24,922 --> 00:33:26,173 ‎チョ一等兵 436 00:33:30,678 --> 00:33:32,680 ‎チョ一等兵‎ ‎お待ちを 437 00:33:42,106 --> 00:33:43,273 ‎すみません 438 00:33:45,442 --> 00:33:46,193 ‎どけ 439 00:34:01,834 --> 00:34:02,918 ‎チョ一等兵 440 00:34:03,877 --> 00:34:06,463 ‎部隊に戻りましょう 441 00:34:09,675 --> 00:34:10,718 ‎チクショウ 442 00:34:13,387 --> 00:34:14,388 ‎すみません 443 00:34:30,863 --> 00:34:31,739 ‎ジュノ 444 00:34:33,824 --> 00:34:35,993 ‎お前もソンウを殴ったろ? 445 00:34:38,245 --> 00:34:39,288 ‎許せ 446 00:35:35,135 --> 00:35:37,054 ‎オタク‎ ‎俺に会いに? 447 00:35:39,556 --> 00:35:42,101 ‎クソ野郎‎ ‎何をしてる 448 00:35:42,184 --> 00:35:44,561 ‎先輩に会ったら敬礼しろよ 449 00:35:46,855 --> 00:35:47,898 ‎どうした 450 00:35:48,983 --> 00:35:50,359 ‎まだ俺が怖い? 451 00:35:51,527 --> 00:35:53,278 ‎手が出せないか? 452 00:35:55,990 --> 00:35:56,824 ‎おい 453 00:35:58,283 --> 00:36:00,619 ‎おい‎ ‎答えろよ 454 00:36:01,870 --> 00:36:03,831 ‎何をする気だった 455 00:36:05,708 --> 00:36:09,503 ‎除隊したら全部 終わりだろ 456 00:36:10,546 --> 00:36:13,090 ‎今更 俺に何の用だよ 457 00:36:15,134 --> 00:36:16,510 ‎もしかして⸺ 458 00:36:16,593 --> 00:36:19,930 ‎この俺を倒せるとでも ‎思ったのか? 459 00:36:25,060 --> 00:36:26,812 ‎答えろ‎ ‎役立たずめ 460 00:36:29,064 --> 00:36:30,065 ‎いつまで 461 00:36:30,691 --> 00:36:32,943 ‎こんなことをさせるのか 462 00:36:33,027 --> 00:36:35,779 ‎答えろよ‎ ‎クソ野郎 463 00:36:43,829 --> 00:36:45,331 ‎手が震えてますよ 464 00:36:47,249 --> 00:36:48,167 ‎何だと? 465 00:36:55,049 --> 00:36:56,759 ‎怖いんですか? 466 00:36:58,010 --> 00:36:59,845 ‎ふざけたことを… 467 00:36:59,928 --> 00:37:02,181 ‎静かにしてください 468 00:37:02,264 --> 00:37:03,891 ‎通報しますよ 469 00:37:06,310 --> 00:37:09,104 ‎どうぞ ‎こいつは犯罪者なので 470 00:37:19,073 --> 00:37:20,741 ‎やってやったぜ 471 00:37:29,500 --> 00:37:32,252 ‎チクショウ‎ ‎ムカつく野郎め 472 00:37:34,171 --> 00:37:35,005 ‎クソッ 473 00:37:36,799 --> 00:37:38,008 ‎クソ野郎 474 00:37:42,054 --> 00:37:43,555 ‎僕が怖いか? 475 00:37:44,056 --> 00:37:46,058 ‎そんなに怖いのかよ 476 00:37:46,141 --> 00:37:49,645 ‎チクショウ‎ ‎ナメんなよ 477 00:38:05,285 --> 00:38:06,620 ‎やめろ 478 00:38:07,329 --> 00:38:08,330 ‎すみません 479 00:38:08,414 --> 00:38:09,999 ‎なんで僕を? 480 00:38:10,082 --> 00:38:11,875 ‎チクショウ 481 00:38:11,959 --> 00:38:15,254 ‎これからだったのに… 482 00:38:15,337 --> 00:38:16,672 ‎すみません 483 00:38:18,799 --> 00:38:20,759 ‎捕まったようだな 484 00:38:20,843 --> 00:38:22,928 ‎お前は そこまでだ 485 00:38:23,012 --> 00:38:25,681 ‎うるせえ‎ ‎逃げるなよ 486 00:38:25,764 --> 00:38:27,474 ‎こいつは警察に? 487 00:38:28,183 --> 00:38:29,435 ‎刑務所行きだろ 488 00:38:29,518 --> 00:38:31,228 ‎クソ野郎 489 00:38:33,814 --> 00:38:34,815 ‎おい 490 00:38:36,442 --> 00:38:37,484 ‎ジャンス 491 00:38:38,694 --> 00:38:40,571 ‎除隊後でよかったな 492 00:38:44,325 --> 00:38:47,077 ‎何だと?‎ ‎このバカどもが 493 00:38:49,621 --> 00:38:52,416 ‎クソ野郎‎ ‎逃げるなよ 494 00:38:52,499 --> 00:38:54,877 ‎待ってろ‎ ‎クソ野郎 495 00:38:54,960 --> 00:38:58,004 ‎ジュノ‎ ‎あいつを捕まえろ 496 00:38:58,088 --> 00:39:00,758 ‎捕まえろよ‎ ‎チクショウ 497 00:39:14,271 --> 00:39:16,774 ‎日が昇ったら ‎全員 脱走兵にするぞ 498 00:39:16,857 --> 00:39:19,943 ‎冬なので日の出は遅いですよ 499 00:39:21,236 --> 00:39:22,738 ‎この野郎 500 00:39:27,951 --> 00:39:28,952 ‎ホヨル 501 00:39:30,204 --> 00:39:32,623 ‎警察に報告して戻れ 502 00:39:34,041 --> 00:39:35,125 ‎頼むぞ 503 00:39:40,130 --> 00:39:41,090 ‎ソクポン 504 00:39:42,591 --> 00:39:44,593 ‎殺しても‎復讐(ふくしゅう)‎にならない 505 00:39:47,137 --> 00:39:49,556 ‎死に際に反省すると思うか? 506 00:39:51,266 --> 00:39:52,851 ‎ただ死ぬだけだ 507 00:39:54,645 --> 00:39:56,188 ‎安らかにな 508 00:39:57,773 --> 00:39:59,191 ‎殺したほうは? 509 00:40:00,401 --> 00:40:01,777 ‎その時に悔やむ 510 00:40:04,363 --> 00:40:09,118 ‎“クソ野郎は ‎少しも反省してないのに” 511 00:40:10,953 --> 00:40:14,415 ‎“責任を取らせることも ‎できなくなった” 512 00:40:16,375 --> 00:40:18,585 ‎一生 後悔するんだ 513 00:40:20,546 --> 00:40:22,172 ‎生かしておいて⸺ 514 00:40:24,216 --> 00:40:26,385 ‎償わせるべきだったと 515 00:40:32,224 --> 00:40:33,392 ‎偉そうに 516 00:40:33,892 --> 00:40:34,727 ‎何だと? 517 00:40:38,522 --> 00:40:42,901 ‎みんな知ってて ‎傍観してたくせに 518 00:40:44,737 --> 00:40:45,904 ‎チョ一等兵 519 00:40:46,822 --> 00:40:48,615 ‎なぜ僕が罰を受ける 520 00:40:49,116 --> 00:40:50,409 ‎悪いのはあいつだ 521 00:40:50,492 --> 00:40:51,035 ‎ソクポン 522 00:40:51,118 --> 00:40:53,078 ‎なぜ僕が罰を? 523 00:40:53,162 --> 00:40:54,121 ‎ソクポンさん 524 00:40:54,204 --> 00:40:56,957 ‎なぜだ‎ ‎チクショウ 525 00:40:57,041 --> 00:41:00,419 ‎ソクポンさん ‎やめてください 526 00:43:43,916 --> 00:43:48,921 ‎日本語字幕‎ ‎金光 小夜子