1 00:00:08,092 --> 00:00:11,095 ‎大韓民国の男子は ‎法の定めるところにより 2 00:00:11,178 --> 00:00:14,098 ‎兵役の義務を ‎遂行しなければならない 3 00:00:14,181 --> 00:00:17,768 ‎大韓民国兵役法 第3条 4 00:00:18,978 --> 00:00:22,398 ‎“国軍ソウル病院” 5 00:00:33,033 --> 00:00:34,493 ‎最高だな 6 00:00:36,662 --> 00:00:37,746 ‎タヌキ 7 00:00:38,330 --> 00:00:40,124 ‎マズい‎ ‎早く消せ 8 00:00:42,084 --> 00:00:43,877 ‎タヌキ1匹 どうぞ 9 00:00:46,088 --> 00:00:47,089 ‎ご無沙汰を 10 00:00:47,172 --> 00:00:50,551 ‎ビックリした ‎看護将校かと思ったよ 11 00:00:50,634 --> 00:00:52,511 ‎においは消えない 12 00:00:53,387 --> 00:00:55,597 ‎見つかったら自隊復帰だぞ 13 00:00:56,807 --> 00:00:58,976 ‎タオルを取ってくれ 14 00:00:59,059 --> 00:01:01,603 ‎自分も吸うくせに何だよ 15 00:01:02,688 --> 00:01:03,939 ‎サンキュー 16 00:01:05,190 --> 00:01:09,695 ‎今日 軍医官が ‎喫煙検査をするって 17 00:01:13,741 --> 00:01:15,326 ‎俺のカゴを見ろ 18 00:01:16,702 --> 00:01:18,037 ‎“消臭剤” 19 00:01:19,830 --> 00:01:21,498 ‎こうしよう 20 00:01:22,082 --> 00:01:25,669 ‎ワンプッシュごとに ‎売店で2000ウォンずつ 21 00:01:25,753 --> 00:01:27,296 ‎どうだ‎ ‎やるか? 22 00:01:27,379 --> 00:01:29,465 ‎やります 23 00:01:29,548 --> 00:01:30,632 ‎振ってくれ 24 00:01:35,304 --> 00:01:37,222 ‎憲兵は気が利くな 25 00:01:38,974 --> 00:01:40,309 ‎俺にも振って 26 00:01:40,392 --> 00:01:41,935 ‎こっちも早く 27 00:01:42,019 --> 00:01:44,938 ‎大ごとになるところだった 28 00:01:47,524 --> 00:01:49,026 ‎ハン・ホヨルさん 29 00:01:49,943 --> 00:01:51,403 ‎ハン・ホヨルさん 30 00:01:55,240 --> 00:01:56,116 ‎呼んだ? 31 00:01:56,700 --> 00:01:59,036 ‎軍医官が“退院しろ”と 32 00:02:00,579 --> 00:02:01,622 ‎もう? 33 00:02:01,705 --> 00:02:04,291 ‎どこも悪くないから復帰を 34 00:02:06,168 --> 00:02:08,295 ‎心の傷は深いのに 35 00:02:12,383 --> 00:02:13,676 ‎一緒に出よう 36 00:02:14,718 --> 00:02:16,428 ‎全員 ここで喫煙を 37 00:02:19,223 --> 00:02:21,350 ‎NETFLIX シリーズ 38 00:03:23,537 --> 00:03:27,124 ‎第2話‎ ‎一場春夢 39 00:03:31,128 --> 00:03:33,213 ‎おい‎ ‎あいつは何だ 40 00:03:36,258 --> 00:03:40,304 ‎除隊596日前 41 00:03:45,809 --> 00:03:47,269 ‎ストップ 42 00:03:52,232 --> 00:03:53,317 ‎ご用件は? 43 00:03:53,400 --> 00:03:56,362 ‎新任の補佐官 ‎イム・ジソプ大尉だ 44 00:03:57,196 --> 00:03:58,864 ‎敬礼‎ ‎分かりました 45 00:03:59,823 --> 00:04:00,908 ‎おい 46 00:04:01,408 --> 00:04:02,159 ‎はい? 47 00:04:02,993 --> 00:04:03,911 ‎“はい”? 48 00:04:06,705 --> 00:04:07,706 ‎憲兵だろ? 49 00:04:08,207 --> 00:04:08,957 ‎来い 50 00:04:11,001 --> 00:04:14,797 ‎補佐官じゃなく ‎スパイだったら どうする 51 00:04:15,422 --> 00:04:16,423 ‎すみません 52 00:04:17,549 --> 00:04:20,844 ‎分隊長に報告して ‎次の休暇を返納しろ 53 00:04:22,721 --> 00:04:23,597 ‎すみません 54 00:04:25,099 --> 00:04:26,350 ‎ゲートを開けろ 55 00:04:27,768 --> 00:04:31,105 ‎1234‎ ‎1234 56 00:04:31,939 --> 00:04:32,731 ‎イルソク 57 00:04:32,815 --> 00:04:33,732 ‎何か? 58 00:04:36,735 --> 00:04:40,197 ‎中捜団から来た ‎新任の大将補佐では? 59 00:04:40,280 --> 00:04:41,490 ‎中捜団? 60 00:04:44,660 --> 00:04:46,662 ‎陸軍中央捜査団です 61 00:04:48,789 --> 00:04:51,000 ‎だから それは何だよ 62 00:05:02,594 --> 00:05:03,637 ‎来たか 63 00:05:04,221 --> 00:05:04,972 ‎敬礼 64 00:05:05,055 --> 00:05:06,724 ‎パク中士‎ ‎遅かったな 65 00:05:06,807 --> 00:05:09,143 ‎補佐官のイム・ジソプ大尉 66 00:05:09,226 --> 00:05:12,396 ‎軍脱担当官の ‎パク・ボムグ中士だ 67 00:05:13,272 --> 00:05:14,523 ‎はじめまして 68 00:05:15,274 --> 00:05:17,026 ‎よろしくお願いします 69 00:05:17,109 --> 00:05:18,277 ‎こちらこそ 70 00:05:19,611 --> 00:05:23,532 ‎この部隊の実勢はパク中士だ ‎助けてもらえ 71 00:05:23,615 --> 00:05:24,450 ‎いいな? 72 00:05:24,533 --> 00:05:27,703 ‎特級戦士の養成の件は? 73 00:05:27,786 --> 00:05:29,371 ‎準備中です 74 00:05:29,455 --> 00:05:32,583 ‎訓練中に1人倒れたので ‎慎重に進めます 75 00:05:32,666 --> 00:05:34,960 ‎無理はしなくていい 76 00:05:35,669 --> 00:05:38,422 ‎山岳駆歩だけ追加しよう 77 00:05:39,673 --> 00:05:40,632 ‎いいな? 78 00:05:41,842 --> 00:05:42,843 ‎分かりました 79 00:05:43,844 --> 00:05:45,054 ‎よし 80 00:05:47,973 --> 00:05:48,807 ‎敬礼 81 00:05:49,475 --> 00:05:51,935 ‎軍団長とテニスの時間です 82 00:05:52,019 --> 00:05:53,520 ‎もう時間か 83 00:05:53,604 --> 00:05:54,813 ‎分かった 84 00:05:55,814 --> 00:05:58,734 ‎実務者同士で話すほうが ‎楽だろう 85 00:05:59,234 --> 00:06:00,653 ‎あとは頼んだ 86 00:06:00,736 --> 00:06:02,029 ‎敬礼 87 00:06:07,159 --> 00:06:08,952 ‎大将もテニスを? 88 00:06:12,247 --> 00:06:13,207 ‎座って 89 00:06:13,999 --> 00:06:15,125 ‎皆さんも 90 00:06:19,713 --> 00:06:21,298 ‎捜査科はこれで全部? 91 00:06:21,382 --> 00:06:22,299 ‎はい 92 00:06:22,383 --> 00:06:23,342 ‎兵士は? 93 00:06:23,425 --> 00:06:24,969 ‎速報兵は速報室に 94 00:06:25,469 --> 00:06:27,888 ‎D.P.の1組は ‎内務室におります 95 00:06:30,683 --> 00:06:33,936 ‎もう1組は ‎内務室にいないのか? 96 00:06:36,188 --> 00:06:37,189 ‎それは… 97 00:06:40,067 --> 00:06:41,110 ‎捜査官 98 00:06:41,193 --> 00:06:42,027 ‎はい 99 00:06:42,528 --> 00:06:44,446 ‎上官に質問されたら 100 00:06:44,530 --> 00:06:48,283 ‎直ちに答えを整理して ‎述べるべきでは? 101 00:06:50,244 --> 00:06:52,621 ‎最近 不祥事があったとか 102 00:06:54,707 --> 00:06:57,626 ‎先輩を殴り ‎懲罰房に入った者が 103 00:07:00,296 --> 00:07:01,630 ‎理由は? 104 00:07:08,679 --> 00:07:10,848 ‎パク・ソンウを ‎殴ったそうだな 105 00:07:12,891 --> 00:07:14,601 ‎よくやった 106 00:07:15,102 --> 00:07:18,147 ‎D.P.だと威張るから ‎ムカついてたんだ 107 00:07:19,023 --> 00:07:21,317 ‎だが先輩を殴るとはな 108 00:07:23,777 --> 00:07:24,778 ‎オタクか 109 00:07:25,446 --> 00:07:27,406 ‎敬礼‎ ‎お疲れさまです 110 00:07:27,489 --> 00:07:29,825 ‎お前のほうが疲れてるだろ 111 00:07:30,617 --> 00:07:34,288 ‎ガタイがいいな ‎何かスポーツでも? 112 00:07:34,371 --> 00:07:36,498 ‎中学の頃に柔道を 113 00:07:36,582 --> 00:07:38,250 ‎柔道? 114 00:07:38,334 --> 00:07:39,543 ‎そうです 115 00:07:39,626 --> 00:07:42,671 ‎胸をもむと女は ‎“気持ちいい”と… 116 00:07:42,755 --> 00:07:43,797 ‎おやめに 117 00:07:43,881 --> 00:07:45,549 ‎ムキになるなよ 118 00:07:50,054 --> 00:07:51,597 ‎痩せろ‎ ‎いいな? 119 00:07:51,680 --> 00:07:52,848 ‎分かりました 120 00:07:57,227 --> 00:07:58,312 ‎敬礼 121 00:08:08,113 --> 00:08:10,115 ‎食事を拒んでるんだろ 122 00:08:20,959 --> 00:08:22,211 ‎早く受け取れ 123 00:08:31,595 --> 00:08:32,888 ‎感謝します 124 00:08:36,392 --> 00:08:38,686 ‎“チョコパイ” 125 00:08:40,229 --> 00:08:42,231 ‎“元気を出せ” 126 00:08:42,314 --> 00:08:46,694 ‎D.P.が脱走兵を捕まえず ‎カラオケで飲酒した 127 00:08:47,486 --> 00:08:49,405 ‎その間に脱走兵は死に 128 00:08:50,614 --> 00:08:52,825 ‎後輩が先輩を殴った? 129 00:08:52,908 --> 00:08:54,493 ‎そのとおりです 130 00:08:56,537 --> 00:08:58,372 ‎まずは任務解除を 131 00:08:59,331 --> 00:09:02,292 ‎懲罰房から出たら すぐに… 132 00:09:02,376 --> 00:09:03,502 ‎そうじゃない 133 00:09:05,004 --> 00:09:06,588 ‎先輩のほうだ 134 00:09:08,048 --> 00:09:10,342 ‎そいつは軍団から… 135 00:09:10,426 --> 00:09:11,302 ‎何だ 136 00:09:12,678 --> 00:09:14,263 ‎後ろ盾が? 137 00:09:18,392 --> 00:09:21,562 ‎父親は区長だが ‎任期は来月までだ 138 00:09:24,398 --> 00:09:25,858 ‎静かに解決を 139 00:09:27,693 --> 00:09:29,987 ‎気にするのは実績だけに 140 00:09:30,654 --> 00:09:32,406 ‎評価期間なので 141 00:09:34,992 --> 00:09:36,535 ‎分かりました 142 00:09:36,618 --> 00:09:37,911 ‎よろしく 143 00:09:39,163 --> 00:09:41,707 ‎報告は ‎直接 僕に上げるように 144 00:09:45,461 --> 00:09:46,253 ‎はい 145 00:09:51,175 --> 00:09:52,593 ‎アン・ジュノの処遇は… 146 00:09:54,136 --> 00:09:55,137 ‎誰のこと? 147 00:10:04,897 --> 00:10:06,649 ‎この世の終わりか? 148 00:10:10,903 --> 00:10:12,196 ‎すみません 149 00:10:13,072 --> 00:10:13,822 ‎何て? 150 00:10:16,200 --> 00:10:17,326 ‎すみません 151 00:10:19,161 --> 00:10:20,454 ‎一体 何が? 152 00:10:23,207 --> 00:10:27,461 ‎連れてこいと言われたのに ‎任務を完遂できなくて 153 00:10:28,253 --> 00:10:29,296 ‎だから? 154 00:10:31,548 --> 00:10:32,383 ‎はい? 155 00:10:32,883 --> 00:10:34,760 ‎だから何だ 156 00:10:35,552 --> 00:10:37,262 ‎どうするつもりだ 157 00:10:42,226 --> 00:10:43,727 ‎D.P.を続けろ 158 00:10:50,067 --> 00:10:51,527 ‎シン・ウソクは⸺ 159 00:10:54,113 --> 00:10:55,739 ‎入隊しなければ 160 00:10:58,242 --> 00:11:00,828 ‎脱走することもなかったはず 161 00:11:05,833 --> 00:11:07,084 ‎無意味だ 162 00:11:10,629 --> 00:11:11,839 ‎出してやれ 163 00:11:20,055 --> 00:11:22,016 ‎世も末だな 164 00:11:22,975 --> 00:11:25,602 ‎どうやって出てきたんだ 165 00:11:27,396 --> 00:11:30,399 ‎ジュノ‎ ‎正直に言ってみろ 166 00:11:30,482 --> 00:11:32,276 ‎ボムグといい仲だろ 167 00:11:33,485 --> 00:11:34,862 ‎図星か? 168 00:11:35,779 --> 00:11:38,198 ‎もしかしてヤッたとか? 169 00:11:39,658 --> 00:11:41,201 ‎その顔は何だ 170 00:11:41,702 --> 00:11:44,330 ‎この野郎‎ ‎軍隊をナメるなよ 171 00:11:45,289 --> 00:11:46,915 ‎何の話? 172 00:11:46,999 --> 00:11:48,876 ‎別にナメてないけど 173 00:11:52,296 --> 00:11:53,004 ‎何だ 174 00:11:54,923 --> 00:11:56,216 ‎無視するなよ 175 00:11:57,134 --> 00:11:58,969 ‎ハン上等兵‎ ‎お戻りに? 176 00:12:01,388 --> 00:12:03,140 ‎おい‎ ‎敬礼しろよ 177 00:12:03,223 --> 00:12:06,018 ‎元D.P.の組長 ‎ハン・ホヨルだ 178 00:12:06,101 --> 00:12:06,977 ‎敬礼 179 00:12:07,061 --> 00:12:08,103 ‎敬礼 180 00:12:08,187 --> 00:12:09,396 ‎よろしく 181 00:12:09,480 --> 00:12:11,857 ‎ハン上等兵‎ ‎体調は? 182 00:12:11,940 --> 00:12:14,401 ‎もうすぐ死ぬそうだ 183 00:12:15,110 --> 00:12:16,570 ‎ソンウはクビに? 184 00:12:17,696 --> 00:12:19,907 ‎そのせいで戻されたんだ 185 00:12:20,783 --> 00:12:22,576 ‎命令には背けない 186 00:12:25,120 --> 00:12:27,498 ‎今まで ‎甘い汁を吸っておいて? 187 00:12:27,581 --> 00:12:30,876 ‎そうなんです ‎俺はミツバチでしょうか 188 00:12:31,502 --> 00:12:33,462 ‎お菓子好きなミツバチ 189 00:12:36,882 --> 00:12:39,718 ‎ファン先輩 ‎じきに除隊では? 190 00:12:40,636 --> 00:12:43,722 ‎そろそろ ‎威張るのをやめては? 191 00:12:45,099 --> 00:12:49,144 ‎おい‎ ‎民間人 ‎俺をおちょくってるのか? 192 00:12:49,228 --> 00:12:50,646 ‎バレました? 193 00:12:50,729 --> 00:12:54,149 ‎先輩も ‎もうすぐ民間人ですから 194 00:12:55,359 --> 00:12:57,736 ‎D.P.どもが ‎ふざけやがって 195 00:13:00,072 --> 00:13:02,116 ‎その口を引き裂くぞ 196 00:13:06,453 --> 00:13:07,287 ‎ご勝手に 197 00:13:07,371 --> 00:13:08,580 ‎この野郎 198 00:13:09,123 --> 00:13:10,749 ‎8時半だ 199 00:13:12,543 --> 00:13:14,586 ‎テレビを見ないと 200 00:13:15,170 --> 00:13:18,966 ‎俺はドラマを見るから ‎静かに座ってろ 201 00:13:19,049 --> 00:13:20,342 ‎分かりました 202 00:13:26,765 --> 00:13:30,728 ‎お前がアン・ジュノか ‎俺の‎息子 203 00:13:44,867 --> 00:13:48,412 ‎熱湯に溶け出した油分が ‎袋を溶かし 204 00:13:48,495 --> 00:13:50,247 ‎環境ホルモンが出る 205 00:13:50,331 --> 00:13:51,665 ‎人体に有害だ 206 00:13:55,878 --> 00:13:59,673 ‎でも うまくて ‎食べずにはいられない 207 00:14:00,591 --> 00:14:04,345 ‎環境ホルモンって ‎うまいのかな 208 00:14:04,428 --> 00:14:05,554 ‎どう思う? 209 00:14:06,847 --> 00:14:08,015 ‎存じません 210 00:14:09,975 --> 00:14:11,560 ‎ソンウを殴ったろ 211 00:14:17,149 --> 00:14:19,693 ‎本当によくやった 212 00:14:19,777 --> 00:14:23,739 ‎俺は体調を崩して ‎呼吸困難になったんだが 213 00:14:23,822 --> 00:14:27,159 ‎医務隊でも軍病院でも ‎原因不明だった 214 00:14:27,242 --> 00:14:29,036 ‎外の病院には行けない 215 00:14:29,119 --> 00:14:31,955 ‎その間に ‎ソンウが組長になった 216 00:14:32,039 --> 00:14:36,585 ‎酒好きなあいつが組長だから ‎D.P.は機能しない 217 00:14:36,669 --> 00:14:37,961 ‎確かに 218 00:14:38,045 --> 00:14:41,507 ‎俺はあいつとは違う ‎ニュータイプだ 219 00:14:41,590 --> 00:14:44,093 ‎今後は俺の指示に従えよ 220 00:14:44,885 --> 00:14:45,928 ‎分かりました 221 00:14:46,011 --> 00:14:48,222 ‎内務班とはつるむな 222 00:14:48,305 --> 00:14:51,725 ‎俺たちは ‎任務に専念するだけだ 223 00:14:51,809 --> 00:14:53,560 ‎脱走兵の逮捕 224 00:14:55,104 --> 00:14:56,105 ‎分かりました 225 00:14:56,188 --> 00:14:59,233 ‎平穏だろ? ‎いじめるヤツもいない 226 00:14:59,316 --> 00:15:00,943 ‎D.P.たち 227 00:15:01,026 --> 00:15:03,028 ‎二等兵 アン・ジュノ 228 00:15:03,112 --> 00:15:04,321 ‎上等兵 ハン・ホヨル 229 00:15:04,405 --> 00:15:06,907 ‎食べ終わったなら仕事しろ 230 00:15:08,909 --> 00:15:10,119 ‎分かりました 231 00:15:10,202 --> 00:15:11,245 ‎分かりました 232 00:15:15,499 --> 00:15:18,669 ‎チェ・ジュンモク ‎脱走して2ヵ月だ 233 00:15:20,087 --> 00:15:23,882 ‎いじめがあったようだが ‎詳細は不明 234 00:15:25,134 --> 00:15:28,095 ‎最後の目撃情報は ‎仁川(インチョン)‎駅のホームだ 235 00:15:28,846 --> 00:15:30,639 ‎自殺未遂をしたとか 236 00:15:38,480 --> 00:15:39,189 ‎危ない 237 00:15:43,152 --> 00:15:44,111 ‎大丈夫? 238 00:15:50,367 --> 00:15:52,661 仁川駅1番線ホーム 239 00:15:53,871 --> 00:15:54,830 ‎分かったか? 240 00:15:55,831 --> 00:15:59,460 ‎2ヵ月なら ‎接続記録も見つからないかと 241 00:15:59,543 --> 00:16:02,004 ‎だから捕まえられないと? 242 00:16:02,087 --> 00:16:03,339 ‎難しいかと 243 00:16:03,422 --> 00:16:04,423 ‎ギヨン 244 00:16:06,008 --> 00:16:08,385 ‎一等兵 ホ・ギヨン 245 00:16:08,969 --> 00:16:10,054 ‎令状を 246 00:16:10,137 --> 00:16:11,305 ‎もらってこい 247 00:16:11,805 --> 00:16:12,931 ‎分かりました 248 00:16:19,438 --> 00:16:21,398 ‎2番目の棚の3段目 249 00:16:26,153 --> 00:16:27,613 ‎ありがとうございます 250 00:16:30,157 --> 00:16:32,409 ‎“立ち入り禁止区域” 251 00:16:32,993 --> 00:16:34,953 ‎お礼はハンバーガーで 252 00:16:36,246 --> 00:16:37,289 ‎今 何と? 253 00:16:41,418 --> 00:16:44,088 ‎戻ってくる時に買ってこい 254 00:16:44,588 --> 00:16:46,090 ‎ベーコン追加で 255 00:16:48,133 --> 00:16:51,428 ‎ホ・ギヨン一等兵は ‎いつも腹ペコなんだ 256 00:16:52,012 --> 00:16:53,263 ‎いってきます 257 00:16:53,347 --> 00:16:54,431 ‎気をつけて 258 00:16:54,515 --> 00:16:55,891 ‎出動します 259 00:16:56,725 --> 00:16:58,102 ‎アン・ジュノ 260 00:16:58,185 --> 00:17:00,270 ‎二等兵 アン・ジュノ 261 00:17:01,563 --> 00:17:03,565 ‎外出が当然だと思うな 262 00:17:04,775 --> 00:17:06,485 ‎遊びじゃないんだ 263 00:17:07,486 --> 00:17:08,696 ‎分かりました 264 00:17:10,739 --> 00:17:12,116 ‎もう殺すなよ 265 00:17:14,493 --> 00:17:16,036 ‎お前らも死ぬな 266 00:17:20,332 --> 00:17:21,542 ‎敬礼 267 00:17:21,625 --> 00:17:22,501 ‎敬礼 268 00:17:22,584 --> 00:17:25,879 “一時停止” 269 00:17:39,393 --> 00:17:40,644 ‎何してる 270 00:17:43,564 --> 00:17:44,732 ‎来ないのか? 271 00:17:46,400 --> 00:17:47,276 ‎いいえ 272 00:17:51,405 --> 00:17:52,823 ‎留守番してろ 273 00:17:52,906 --> 00:17:53,657 ‎いいえ 274 00:17:53,741 --> 00:17:55,326 ‎俺だけで十分だ 275 00:17:55,409 --> 00:17:57,703 ‎いいえ‎ ‎行きます 276 00:17:57,786 --> 00:18:00,414 ‎1人で行くから戻れ 277 00:18:02,416 --> 00:18:05,544 ‎駅から行くべきでは? ‎自殺したら… 278 00:18:05,627 --> 00:18:07,755 ‎クソが連続で出るか? 279 00:18:07,838 --> 00:18:08,714 ‎今 何と? 280 00:18:08,797 --> 00:18:10,716 ‎心の準備が必要だろ 281 00:18:10,799 --> 00:18:13,510 ‎追跡の基本は何だ 282 00:18:14,011 --> 00:18:16,263 ‎1歩‎ ‎1歩 283 00:18:16,847 --> 00:18:19,600 ‎1歩ずつ‎ ‎それでいい 284 00:18:19,683 --> 00:18:21,060 ‎こんにちは 285 00:18:21,143 --> 00:18:23,145 “国軍機務司令部” 286 00:18:26,523 --> 00:18:28,817 ‎その令状の用途を? 287 00:18:30,611 --> 00:18:31,820 ‎存じません 288 00:18:31,904 --> 00:18:32,988 ‎普通は⸺ 289 00:18:33,906 --> 00:18:36,241 ‎ゲーム会社や ‎ポータルサイトに送って 290 00:18:36,325 --> 00:18:38,077 ‎接続記録を照会する 291 00:18:39,787 --> 00:18:41,872 “大韓民国陸軍” ‎脱走兵はゲームしたり 292 00:18:41,955 --> 00:18:45,000 ‎彼女にメールを送ったり ‎するからな 293 00:18:45,084 --> 00:18:49,630 ‎だが照会には ‎手続きがあって数日かかる 294 00:18:50,464 --> 00:18:53,550 ‎許可が出ても…‎ ‎ここを見ろ 295 00:18:53,634 --> 00:18:57,179 ‎ここに接続すると ‎1件ごとに料金が発生する 296 00:18:57,262 --> 00:18:58,889 ‎カネがかかるんだ 297 00:18:59,723 --> 00:19:01,392 ‎話が分かるか? 298 00:19:01,475 --> 00:19:02,810 ‎分かります 299 00:19:04,937 --> 00:19:06,355 ‎分からなくていい 300 00:19:06,438 --> 00:19:07,398 ‎今 何と? 301 00:19:07,481 --> 00:19:09,358 ‎アン・ジュノ二等兵 302 00:19:09,441 --> 00:19:14,196 ‎脱走兵が ‎自分のIDを使うと思うか? 303 00:19:14,279 --> 00:19:16,991 ‎ウソの情報で ‎新しいIDを作る 304 00:19:18,826 --> 00:19:21,912 ‎どうすれば ‎捕まえられるでしょう? 305 00:19:24,665 --> 00:19:26,917 ‎3 2 1 306 00:19:27,001 --> 00:19:28,168 ‎時間切れ 307 00:19:29,294 --> 00:19:30,921 ‎会いに行くんだ 308 00:19:31,004 --> 00:19:33,882 ‎家族 恋人 友達 同級生 ‎誰でもいい 309 00:19:33,966 --> 00:19:35,009 ‎全員と会う 310 00:19:35,092 --> 00:19:37,928 ‎“連絡してない” ‎“親しくない”と言われても 311 00:19:38,012 --> 00:19:40,431 ‎とにかく会って聞くこと 312 00:19:41,849 --> 00:19:42,641 ‎理由は? 313 00:19:44,101 --> 00:19:46,312 ‎行動を予想するため 314 00:19:46,395 --> 00:19:47,771 ‎不正解だ 315 00:19:48,397 --> 00:19:52,318 ‎脱走兵は ‎予想可能な行動は取らない 316 00:19:52,401 --> 00:19:54,903 ‎危険だと直感するから 317 00:19:57,031 --> 00:19:58,782 ‎おでんは嫌いか 318 00:20:03,370 --> 00:20:04,538 ‎では逆に⸺ 319 00:20:06,248 --> 00:20:08,125 ‎それを避けるために? 320 00:20:09,084 --> 00:20:10,294 ‎また間違えた 321 00:20:13,714 --> 00:20:16,759 ‎賢いと思ったが… ‎どこの大学だ 322 00:20:18,344 --> 00:20:20,012 ‎学生ではありません 323 00:20:26,268 --> 00:20:28,145 ‎よかった‎ ‎俺もだ 324 00:20:28,228 --> 00:20:29,938 “ヨンダムリ バスターミナル” 325 00:20:29,938 --> 00:20:31,315 “ヨンダムリ バスターミナル” ‎放してください 326 00:20:33,025 --> 00:20:36,528 ‎正解は ‎脱走兵の気持ちになるため 327 00:20:37,237 --> 00:20:40,866 ‎そいつが食べたい物や ‎会いたい人 328 00:20:40,949 --> 00:20:42,701 ‎考えてることを知る 329 00:20:43,202 --> 00:20:44,787 ‎俳優がやる方法だ 330 00:20:44,870 --> 00:20:48,123 ‎“メソッド演技法”って ‎いうのかな 331 00:20:48,207 --> 00:20:50,000 ‎無謀すぎませんか? 332 00:20:51,001 --> 00:20:52,670 ‎そうとも言えるな 333 00:20:53,337 --> 00:20:55,923 ‎だとすれば大切なのは? 334 00:20:57,508 --> 00:20:58,217 ‎根性? 335 00:20:59,760 --> 00:21:01,637 ‎落胆しないこと 336 00:21:10,312 --> 00:21:11,563 ‎寝ないのか? 337 00:21:12,815 --> 00:21:14,817 ‎一番 大切なことだ 338 00:21:17,277 --> 00:21:19,113 ‎考え事をしてたので 339 00:21:22,282 --> 00:21:24,284 ‎どこへ行くんですか? 340 00:21:27,997 --> 00:21:30,082 ‎“修養録の女人”に会いに 341 00:21:41,385 --> 00:21:44,305 ‎もう別の方に全て話しました 342 00:21:46,682 --> 00:21:49,518 ‎今日は別の件で来ました 343 00:21:50,019 --> 00:21:51,645 ‎言っておきますが 344 00:21:51,729 --> 00:21:55,899 ‎彼との交際期間は ‎たった1ヵ月なんです 345 00:21:55,983 --> 00:22:01,030 ‎ジュンモクは ‎あなたが初恋の人だと 346 00:22:01,113 --> 00:22:02,072 ‎はい? 347 00:22:03,115 --> 00:22:04,742 ‎修養録を貸せ 348 00:22:06,994 --> 00:22:08,495 ‎持ってません 349 00:22:08,996 --> 00:22:09,955 ‎ない? 350 00:22:10,664 --> 00:22:12,875 ‎忘れてきたようですが 351 00:22:12,958 --> 00:22:17,046 ‎軍人は修養録という ‎日記のような物を書くんです 352 00:22:17,129 --> 00:22:18,380 ‎それで? 353 00:22:19,173 --> 00:22:20,299 ‎そこに⸺ 354 00:22:21,550 --> 00:22:23,218 ‎ジヘさんの名前が 355 00:22:23,969 --> 00:22:24,803 ‎はい? 356 00:22:25,596 --> 00:22:26,597 ‎誰の? 357 00:22:27,431 --> 00:22:28,432 ‎誰って… 358 00:22:29,099 --> 00:22:31,393 ‎さっきヘジョンさんだと 359 00:22:31,477 --> 00:22:33,479 ‎そうだ‎ ‎ヘジョンさん 360 00:22:33,979 --> 00:22:37,274 ‎ヘジョンさんのことで ‎いっぱいでした 361 00:22:37,775 --> 00:22:38,609 ‎だろ? 362 00:22:42,112 --> 00:22:43,405 ‎どんなことが? 363 00:22:43,906 --> 00:22:45,866 ‎ざっと読んだところ⸺ 364 00:22:46,367 --> 00:22:50,454 ‎ヘジョンさんとの出会いや ‎好きになった瞬間… 365 00:22:50,537 --> 00:22:53,040 ‎今も忘れられないと 366 00:22:54,333 --> 00:22:57,878 ‎開講式の日 ‎ジャージャー麺を食べた? 367 00:23:00,339 --> 00:23:01,674 ‎それから… 368 00:23:01,757 --> 00:23:04,218 ‎それから‎ ‎あの… 369 00:23:04,969 --> 00:23:08,097 ‎ヘジョンさんと ‎過ごした日々は⸺ 370 00:23:08,180 --> 00:23:10,474 ‎全て特別だったと 371 00:23:10,557 --> 00:23:12,059 ‎そうだったな 372 00:23:12,559 --> 00:23:13,727 ‎私のことを? 373 00:23:13,811 --> 00:23:14,395 ‎はい 374 00:23:14,895 --> 00:23:15,980 ‎本当に? 375 00:23:19,525 --> 00:23:21,318 ‎そこまで私を… 376 00:23:24,071 --> 00:23:26,865 ‎電話が来たら連絡しますね 377 00:23:26,949 --> 00:23:28,867 ‎はい‎ ‎お願いします 378 00:23:28,951 --> 00:23:30,828 ‎では失礼します 379 00:23:30,911 --> 00:23:32,246 ‎お気をつけて 380 00:23:37,334 --> 00:23:39,962 ‎本当にウソがお上手ですね 381 00:23:40,462 --> 00:23:41,880 ‎誰がウソを? 382 00:23:47,094 --> 00:23:48,470 ‎俺が持ってた 383 00:23:49,972 --> 00:23:51,765 ‎“修養録” 384 00:23:53,767 --> 00:23:55,019 ‎ジュンモクが… 385 00:23:55,102 --> 00:23:56,895 ‎覚えてないわよ 386 00:23:56,979 --> 00:24:00,399 ‎バイトを辞めて ‎一度 食事に来ただけ 387 00:24:00,482 --> 00:24:01,942 ‎トトリムク(どんぐりゼリー)‎? 388 00:24:02,026 --> 00:24:02,943 ‎そうです 389 00:24:03,027 --> 00:24:05,529 ‎何ヵ月も見てません 390 00:24:06,322 --> 00:24:07,364 ‎脱会した? 391 00:24:07,448 --> 00:24:08,574 ‎どいて 392 00:24:08,657 --> 00:24:10,034 ‎脱走するなんて 393 00:24:10,534 --> 00:24:11,702 ‎入隊を? 394 00:24:13,037 --> 00:24:13,829 ‎はい 395 00:24:14,330 --> 00:24:15,998 ‎戻るといいですね 396 00:24:22,171 --> 00:24:23,297 ‎数日前に? 397 00:24:23,380 --> 00:24:24,340 ‎どこで? 398 00:24:24,423 --> 00:24:27,926 ‎あれは確か ‎地下鉄のコンビニだったかと 399 00:24:39,605 --> 00:24:40,814 ‎ジュンモク 400 00:24:43,150 --> 00:24:44,318 ‎ジョンミン 401 00:24:45,069 --> 00:24:46,320 ‎休暇か? 402 00:24:50,783 --> 00:24:52,159 ‎ああ 休暇だ 403 00:24:52,993 --> 00:24:54,995 ‎思い詰めた様子では? 404 00:24:55,746 --> 00:24:56,914 ‎どうかな… 405 00:24:57,623 --> 00:24:59,249 ‎よく分かりません 406 00:25:02,044 --> 00:25:04,797 ‎気が弱い子なんです 407 00:25:07,257 --> 00:25:09,385 ‎どこで何をしてるのか 408 00:25:09,468 --> 00:25:13,639 ‎あの子は寝床が変わるだけで ‎眠れなくなるの 409 00:25:16,100 --> 00:25:19,103 ‎見つかるのを恐れて⸺ 410 00:25:19,186 --> 00:25:22,106 ‎よくないことを考えてるかも 411 00:25:22,189 --> 00:25:24,900 ‎そんなことにはなりません 412 00:25:27,653 --> 00:25:30,656 ‎そうならないよう ‎必ず見つけます 413 00:25:34,702 --> 00:25:35,744 ‎あの… 414 00:25:36,370 --> 00:25:37,871 ‎待ってください 415 00:25:37,955 --> 00:25:39,873 ‎少ないですが 416 00:25:40,416 --> 00:25:42,209 ‎息子みたいで 417 00:25:42,292 --> 00:25:45,045 ‎いいえ‎ ‎活動費が出ますので 418 00:25:45,129 --> 00:25:46,547 ‎お母さん 419 00:25:46,630 --> 00:25:49,925 ‎ありがたく頂きます ‎必ず見つけますね 420 00:25:52,177 --> 00:25:53,679 ‎お願いします 421 00:25:57,683 --> 00:25:59,935 ‎大丈夫でしょうか 422 00:26:00,853 --> 00:26:03,272 ‎変なにおいがしないか? 423 00:26:04,732 --> 00:26:06,233 ‎服のにおいです 424 00:26:06,900 --> 00:26:07,901 ‎発酵臭かな 425 00:26:07,985 --> 00:26:09,695 ‎腐敗臭ですよ 426 00:26:10,362 --> 00:26:12,156 ‎今日で何日目かな 427 00:26:12,239 --> 00:26:14,116 ‎12日経過しました 428 00:26:14,199 --> 00:26:15,743 ‎他にも会う人が? 429 00:26:16,994 --> 00:26:19,621 ‎高校の同級生まで会いました 430 00:26:22,333 --> 00:26:24,835 ‎死んでないから心配するな 431 00:26:26,795 --> 00:26:27,838 ‎なぜです? 432 00:26:27,921 --> 00:26:29,506 ‎電話してない 433 00:26:30,341 --> 00:26:36,096 ‎自殺する脱走兵の大部分は ‎母親に電話するんだ 434 00:26:40,934 --> 00:26:42,853 ‎“やあ‎ ‎ジュンモクだよ” 435 00:26:42,936 --> 00:26:45,022 ‎“身長177センチ ‎体重70キロ” 436 00:26:45,105 --> 00:26:49,026 ‎“視力は1.2だけど ‎乱視で眼鏡をかけることも” 437 00:26:49,109 --> 00:26:50,778 ‎“GPAの平均は2.7” 438 00:26:50,861 --> 00:26:54,531 ‎“内申はよくなかったけど ‎運よく大学に受かった” 439 00:26:54,615 --> 00:26:57,618 ‎“たまに友達と ‎教会で卓球をする” 440 00:26:57,701 --> 00:27:02,039 ‎“大学で出会った初恋の子と ‎別れたあとに入隊した” 441 00:27:02,956 --> 00:27:05,959 ‎“夢は公務員 ‎あだ名はトトリムク” 442 00:27:07,002 --> 00:27:08,295 ‎“なぜだと思う?” 443 00:27:09,380 --> 00:27:11,715 ‎名前が似てるのと… 444 00:27:12,633 --> 00:27:13,842 ‎個性がなくて 445 00:27:14,343 --> 00:27:16,971 ‎“当たり‎ ‎無個性だ ‎見つけてね” 446 00:27:18,764 --> 00:27:19,890 ‎電話ですよ 447 00:27:20,766 --> 00:27:22,810 ‎“クソ中士” 448 00:27:26,021 --> 00:27:28,190 ‎上等兵 ハン・ホヨルです 449 00:27:29,566 --> 00:27:30,943 ‎何をしてる 450 00:27:31,026 --> 00:27:32,778 ‎捜索中です 451 00:27:32,861 --> 00:27:35,030 ‎それは当然だろ 452 00:27:35,614 --> 00:27:36,699 ‎成果は? 453 00:27:36,782 --> 00:27:39,284 ‎あれこれ判明しました 454 00:27:39,368 --> 00:27:41,620 ‎ふざけてるのか 455 00:27:41,704 --> 00:27:43,372 ‎今 どうなってる 456 00:27:45,290 --> 00:27:46,750 ‎うるせえな 457 00:27:46,834 --> 00:27:49,086 ‎何だと?‎ ‎何てほざいた 458 00:27:51,422 --> 00:27:53,632 ‎いいえ‎ ‎すぐ見つけます 459 00:27:55,009 --> 00:27:57,553 ‎いじめの詳細が分かった 460 00:28:01,348 --> 00:28:03,350 ‎イビキがひどいから⸺ 461 00:28:06,312 --> 00:28:08,272 ‎眠らせなかったそうだ 462 00:28:16,280 --> 00:28:17,948 ‎正気じゃないな 463 00:28:18,782 --> 00:28:19,908 ‎他には? 464 00:28:19,992 --> 00:28:24,204 ‎2日前に愛国カードで ‎ジャージャー麺を食べたとか 465 00:28:24,288 --> 00:28:26,373 一山(イルサン)の一品香(イルプムヒャン)で 11時30分に 466 00:28:28,083 --> 00:28:29,376 ‎何を書いてる 467 00:28:29,960 --> 00:28:31,754 ‎無理なら戻れよ 468 00:28:31,837 --> 00:28:33,130 ‎分かりました 469 00:28:35,799 --> 00:28:38,052 ‎このまま戻るんですか? 470 00:28:38,135 --> 00:28:40,888 ‎戻ったら殺すってことだよ 471 00:28:40,971 --> 00:28:42,348 ‎活動費は? 472 00:28:43,474 --> 00:28:47,394 ‎20万ウォンもらって ‎食費と交通費に使って… 473 00:28:50,022 --> 00:28:52,191 ‎残り7800ウォンです 474 00:28:54,818 --> 00:28:56,195 ‎奥の手を使おう 475 00:28:58,238 --> 00:28:59,948 “銭湯” 476 00:28:59,948 --> 00:29:00,491 “銭湯” ‎徒歩で ‎全国1周してるんですが 477 00:29:00,491 --> 00:29:02,993 ‎徒歩で ‎全国1周してるんですが 478 00:29:03,077 --> 00:29:07,081 ‎ATMが故障して ‎お金が引き出せないんです 479 00:29:07,164 --> 00:29:11,585 ‎入れてくだされば ‎明日の朝に支払います 480 00:29:13,087 --> 00:29:14,213 ‎出身は? 481 00:29:15,631 --> 00:29:16,340 ‎はい? 482 00:29:16,423 --> 00:29:18,801 ‎どこから徒歩で? 483 00:29:19,760 --> 00:29:23,722 ‎寧越(ヨンウォル)‎から ‎最近 ソウルに来ました 484 00:29:24,807 --> 00:29:26,058 ‎寧越のどこ? 485 00:29:26,141 --> 00:29:27,601 ‎俺の出身地だ 486 00:29:27,685 --> 00:29:29,561 ‎徳浦里(トッポリ)‎です 487 00:29:30,646 --> 00:29:32,231 ‎俺もだ‎ ‎どこ? 488 00:29:33,565 --> 00:29:34,566 ‎川を挟んで 489 00:29:35,651 --> 00:29:38,612 ‎軍の部隊に沿って ‎道を上ると… 490 00:29:39,822 --> 00:29:41,949 ‎ジャガイモ畑がある所? 491 00:29:42,032 --> 00:29:43,659 ‎あの家の末息子です 492 00:29:43,742 --> 00:29:44,702 ‎そうか 493 00:29:45,411 --> 00:29:47,788 ‎今だから言えますが 494 00:29:47,871 --> 00:29:51,792 ‎台風でジャガイモが痛んで ‎売れなくて 495 00:29:51,875 --> 00:29:53,794 ‎父も苦労しました 496 00:29:54,920 --> 00:29:56,255 ‎台風“メミ”のせいで 497 00:29:56,338 --> 00:29:59,717 ‎あの台風はボラヴェンだろ 498 00:30:03,679 --> 00:30:05,389 ‎あの台風の時に 499 00:30:06,765 --> 00:30:10,227 ‎弟は頭に ‎大ケガを負ったんです 500 00:30:12,062 --> 00:30:13,147 ‎社長さん 501 00:30:13,230 --> 00:30:18,110 ‎徒歩で全国1周していて ‎ATMが故障を 502 00:30:18,193 --> 00:30:20,404 ‎入れてくだされば明日… 503 00:30:28,829 --> 00:30:32,207 ‎寝るな ‎あとで眠れなくなるぞ 504 00:30:32,875 --> 00:30:34,626 ‎ほっといてください 505 00:30:34,710 --> 00:30:35,919 ‎勝手にしろ 506 00:30:40,132 --> 00:30:41,592 ‎芝居がうまいな 507 00:30:41,675 --> 00:30:44,428 ‎俳優になれそうだ 508 00:30:45,346 --> 00:30:47,181 ‎サインしてくれ 509 00:30:49,099 --> 00:30:50,976 ‎いいかげんに… 510 00:30:56,023 --> 00:30:57,399 ‎こっちだよ 511 00:30:58,359 --> 00:30:59,735 ‎どうする 512 00:31:01,111 --> 00:31:02,780 ‎反撃するか? 513 00:31:02,863 --> 00:31:05,115 ‎あっかんべえ 514 00:31:05,199 --> 00:31:06,367 ‎チクショウ 515 00:31:20,923 --> 00:31:21,799 ‎変では? 516 00:31:21,882 --> 00:31:22,800 ‎何が? 517 00:31:24,051 --> 00:31:27,221 ‎なぜ仁川駅まで行って ‎自殺未遂を? 518 00:31:27,721 --> 00:31:29,682 ‎ホームドアがないから 519 00:31:30,265 --> 00:31:33,102 ‎周辺の駅にもありません 520 00:31:33,185 --> 00:31:34,269 ‎これを 521 00:31:34,895 --> 00:31:38,023 ‎友達が目撃したのは‎上一洞(サンイルトン)‎駅 522 00:31:38,857 --> 00:31:42,152 ‎そしてジャージャー麺を ‎食べた店は… 523 00:31:43,112 --> 00:31:45,406 ‎次は この電車の終点… 524 00:31:45,489 --> 00:31:46,991 ‎大化(テファ)‎駅の前です 525 00:31:49,201 --> 00:31:52,162 ‎どちらも終着駅です 526 00:31:52,246 --> 00:31:53,539 ‎美食家だな 527 00:31:53,622 --> 00:31:54,790 ‎食べ歩きを? 528 00:31:56,458 --> 00:31:59,837 ‎自殺する前に ‎食べ歩きをしますか? 529 00:32:00,421 --> 00:32:01,964 ‎バカを言うな 530 00:32:02,047 --> 00:32:03,924 ‎もう1つ 妙な点が 531 00:32:04,008 --> 00:32:07,136 ‎目撃情報は いつも夜です 532 00:32:07,678 --> 00:32:09,888 仁川駅で11時50分 533 00:32:09,972 --> 00:32:12,433 上一洞駅では0時15分 534 00:32:12,516 --> 00:32:14,310 大化駅は11時30分 535 00:32:15,978 --> 00:32:17,104 ‎夜に活動を? 536 00:32:19,523 --> 00:32:20,691 ‎ヴァンパイアだ 537 00:32:21,358 --> 00:32:22,234 ‎いや… 538 00:32:23,652 --> 00:32:25,612 ‎先輩も少しは何か… 539 00:32:26,905 --> 00:32:27,573 ‎見ろ 540 00:32:31,327 --> 00:32:35,414 ‎入隊前後に本人の情報で ‎加入したサイトを調べた 541 00:32:36,206 --> 00:32:38,000 ‎有料サービスでは? 542 00:32:38,083 --> 00:32:40,544 ‎お母さんにもらったカネで 543 00:32:41,420 --> 00:32:45,841 ‎とにかくジュンモクのIDは ‎ほとんど これ 544 00:32:49,136 --> 00:32:51,013 blackから cを取ったblak 545 00:32:51,096 --> 00:32:53,140 ‎誕生日は9月14日です 546 00:32:53,223 --> 00:32:56,560 ‎だが このIDでは ‎ログインしてない 547 00:32:56,644 --> 00:33:00,022 ‎それでblakmagicだけで ‎検索してみた 548 00:33:00,689 --> 00:33:02,775 ‎見ろ‎ ‎470個も出てきた 549 00:33:04,360 --> 00:33:07,154 ‎加入者の情報を1つずつ 550 00:33:07,237 --> 00:33:10,199 ‎徹底的に調べた結果 551 00:33:11,367 --> 00:33:12,159 ‎ほら 552 00:33:16,080 --> 00:33:18,082 ‎どこかで見た数字だろ? 553 00:33:18,791 --> 00:33:20,417 ‎4859 554 00:33:20,501 --> 00:33:22,127 ‎4859… 555 00:33:22,211 --> 00:33:24,797 ‎電話が来たら連絡しますね 556 00:33:25,547 --> 00:33:26,465 ‎ヘジョンさん? 557 00:33:26,548 --> 00:33:27,675 ‎ビンゴ 558 00:33:28,258 --> 00:33:32,304 ‎前の3桁は適当に111にして ‎後ろの4桁を… 559 00:33:34,890 --> 00:33:37,184 ‎修養録の女人の番号に? 560 00:33:37,267 --> 00:33:39,603 ‎断言はできないけど… 561 00:33:39,687 --> 00:33:42,481 ‎食べ歩きより ‎信憑性(しんぴょうせい)‎があるかと 562 00:33:42,564 --> 00:33:43,649 ‎そうかな? 563 00:34:08,757 --> 00:34:12,678 ‎“怠け者” 564 00:34:15,389 --> 00:34:16,807 ‎今 何時だと… 565 00:34:16,890 --> 00:34:19,059 ‎上等兵 ハン・ホヨルです 566 00:34:20,019 --> 00:34:21,645 ‎ふざけてるのか? 567 00:34:21,729 --> 00:34:23,147 ‎ふざけてません 568 00:34:23,939 --> 00:34:24,773 ‎何だ 569 00:34:26,066 --> 00:34:28,027 ‎令状が必要になって 570 00:34:28,110 --> 00:34:29,820 ‎ジュノに持たせた 571 00:34:29,903 --> 00:34:33,532 ‎他の人の名義で ‎もう1つ必要なんです 572 00:34:35,367 --> 00:34:36,368 ‎つまり⸺ 573 00:34:36,869 --> 00:34:40,247 ‎別れた女の電話番号で ‎IDを取得した? 574 00:34:41,040 --> 00:34:42,833 ‎いや その可能性が? 575 00:34:45,169 --> 00:34:46,420 ‎そのとおりです 576 00:34:46,920 --> 00:34:47,880 ‎証拠は? 577 00:34:47,963 --> 00:34:50,674 ‎確信です‎ ‎ジュノの 578 00:34:52,343 --> 00:34:54,053 ‎バカバカしい 579 00:34:55,095 --> 00:34:57,681 ‎違ってたら俺は辞めることに 580 00:34:59,642 --> 00:35:01,894 ‎俺たちも辞めて ‎ついていきます 581 00:35:05,564 --> 00:35:06,649 ‎クソ野郎 582 00:35:06,732 --> 00:35:08,942 ‎一等兵 ホ・ギヨン 583 00:35:17,826 --> 00:35:18,702 ‎敬礼 584 00:35:18,786 --> 00:35:19,536 ‎はい 585 00:35:27,795 --> 00:35:29,171 ‎あの… 586 00:35:30,297 --> 00:35:33,676 ‎民間人の通信監聴令状が ‎必要です 587 00:35:34,843 --> 00:35:35,886 ‎分かった 588 00:35:39,431 --> 00:35:40,641 ‎許可する 589 00:35:40,724 --> 00:35:42,017 ‎はい 590 00:35:42,101 --> 00:35:43,060 ‎どうも 591 00:35:45,104 --> 00:35:46,438 ‎“令状請求書” 592 00:35:53,904 --> 00:35:56,198 ‎何か聞いたほうが? 593 00:35:56,281 --> 00:35:57,574 ‎いいえ 594 00:35:57,658 --> 00:36:00,995 ‎確信があったから ‎請求したんでしょ 595 00:36:02,037 --> 00:36:05,666 ‎軍脱担当官に ‎令状を発給しろ 596 00:36:06,458 --> 00:36:07,084 ‎頼む 597 00:36:09,628 --> 00:36:11,088 ‎他にも何か? 598 00:36:11,714 --> 00:36:13,507 ‎感謝します‎ ‎敬礼 599 00:36:14,008 --> 00:36:14,967 ‎敬礼 600 00:36:25,936 --> 00:36:27,896 ‎ムカつく野郎だ 601 00:36:32,609 --> 00:36:35,571 ‎D.P.に位置を送ってやれ 602 00:36:36,113 --> 00:36:37,990 ‎こう伝えろ 603 00:36:38,866 --> 00:36:40,659 ‎失敗は許さない 604 00:36:50,669 --> 00:36:52,713 ‎息子よ‎ ‎大丈夫だ 605 00:36:52,796 --> 00:36:54,006 ‎緊張するなよ 606 00:36:54,089 --> 00:36:55,299 ‎分かりました 607 00:36:56,717 --> 00:36:59,887 ‎ミランダ警告は覚えたか? ‎間違えるなよ 608 00:36:59,970 --> 00:37:01,096 ‎分かりました 609 00:37:04,058 --> 00:37:05,601 ‎緊張してますか? 610 00:37:06,101 --> 00:37:07,227 ‎当然だろ 611 00:37:08,228 --> 00:37:09,980 ‎毎回 緊張するんだ 612 00:37:12,900 --> 00:37:14,860 ‎会員の方ですか? 613 00:37:18,197 --> 00:37:20,699 ‎会員ではなく憲兵です 614 00:37:21,575 --> 00:37:22,743 ‎裏口は? 615 00:37:23,410 --> 00:37:24,620 ‎ありませんが 616 00:37:43,389 --> 00:37:44,390 ‎すみません 617 00:37:49,311 --> 00:37:50,062 ‎何よ 618 00:37:51,271 --> 00:37:52,398 ‎すみません 619 00:37:53,023 --> 00:37:54,233 ‎気にしないで 620 00:37:57,319 --> 00:37:59,405 ‎片づけますね 621 00:38:24,221 --> 00:38:25,472 ‎ちょっと 622 00:38:25,556 --> 00:38:28,809 ‎出ていかないと ‎営業妨害で通報しますよ 623 00:38:30,269 --> 00:38:31,353 ‎クソッ 624 00:38:36,066 --> 00:38:36,692 ‎クソッ 625 00:38:49,455 --> 00:38:50,998 ‎何だよ 626 00:38:51,623 --> 00:38:52,833 ‎どなた? 627 00:38:56,837 --> 00:38:57,713 ‎お許しを 628 00:38:57,796 --> 00:39:01,592 ‎すみません ‎友達のジュンモクに似てて 629 00:39:01,675 --> 00:39:02,468 ‎まったく 630 00:39:02,551 --> 00:39:05,095 ‎大変 失礼しました 631 00:39:05,179 --> 00:39:06,597 ‎椅子を押しますね 632 00:39:06,680 --> 00:39:08,557 ‎お休みください 633 00:39:08,641 --> 00:39:11,268 ‎“‎新道林(シンドリム)‎駅” 634 00:39:14,521 --> 00:39:17,733 ‎落胆するな ‎そんな必要はない 635 00:39:17,816 --> 00:39:19,443 ‎ヴァンパイア… 636 00:39:20,027 --> 00:39:24,281 ‎ベストは尽くしたけど ‎無謀だったんだ 637 00:39:24,365 --> 00:39:26,533 ‎居場所が分かったかも 638 00:39:44,593 --> 00:39:46,804 ‎おい‎ ‎そいつを起こせ 639 00:39:49,974 --> 00:39:51,600 ‎ヴァンパイアです 640 00:39:58,232 --> 00:40:01,735 ‎ジュンモクが ‎終着駅で目撃されたのは 641 00:40:01,819 --> 00:40:03,988 ‎いつも終電の時間でした 642 00:40:08,409 --> 00:40:11,120 ‎自ら終着駅に ‎行ったのではなく 643 00:40:14,206 --> 00:40:16,000 ‎起きたら そこだった? 644 00:40:17,668 --> 00:40:19,211 ‎なら自殺未遂は? 645 00:40:28,804 --> 00:40:29,638 ‎危ない 646 00:40:59,960 --> 00:41:01,128 ‎よく眠れた? 647 00:41:03,672 --> 00:41:04,882 ‎ここは? 648 00:41:06,675 --> 00:41:07,801 ‎終着駅です 649 00:41:09,970 --> 00:41:11,305 ‎2号線の終点 650 00:41:15,643 --> 00:41:17,519 ‎ここまでか 651 00:41:27,196 --> 00:41:28,656 ‎すみません 652 00:41:38,832 --> 00:41:40,584 ‎今 何を考えてる 653 00:41:43,253 --> 00:41:44,171 ‎ただ⸺ 654 00:41:46,924 --> 00:41:49,301 ‎ここは居心地がいいと 655 00:42:04,108 --> 00:42:05,275 ‎何をしてる 656 00:42:07,152 --> 00:42:08,612 ‎木を植えてます 657 00:42:09,321 --> 00:42:12,408 ‎みどりの日でもないのに? 658 00:42:13,200 --> 00:42:15,202 ‎憲兵大将の指示です 659 00:42:15,285 --> 00:42:17,246 ‎兵舎の隣が空いてると 660 00:42:17,913 --> 00:42:19,289 ‎どこの木だ 661 00:42:19,373 --> 00:42:20,332 ‎あそこ… 662 00:42:21,166 --> 00:42:22,668 ‎あの辺りから 663 00:42:25,838 --> 00:42:27,214 ‎しっかり持て 664 00:42:27,298 --> 00:42:28,215 ‎分かりました 665 00:42:28,299 --> 00:42:31,218 ‎特級戦士が穴も掘れないのか 666 00:42:31,301 --> 00:42:35,097 ‎お前ら ‎ままごとじゃないんだぞ 667 00:42:35,973 --> 00:42:37,516 ‎バカげたマネを 668 00:42:43,314 --> 00:42:44,523 ‎どうなった 669 00:42:44,606 --> 00:42:45,816 ‎逮捕しました 670 00:42:45,899 --> 00:42:46,734 ‎本当か? 671 00:42:46,817 --> 00:42:47,943 ‎どこで? 672 00:42:48,861 --> 00:42:50,654 ‎道端で拾いました 673 00:42:51,780 --> 00:42:52,906 ‎この野郎 674 00:42:55,617 --> 00:42:57,161 ‎そうか‎ ‎早く戻れ 675 00:42:57,244 --> 00:42:59,079 ‎分かりました‎ ‎敬礼 676 00:43:03,334 --> 00:43:04,877 ‎ハンバーガーだ 677 00:43:07,296 --> 00:43:08,631 ‎ホ一等兵に 678 00:43:09,131 --> 00:43:10,132 ‎知ってるよ 679 00:43:12,384 --> 00:43:13,427 ‎焼き卵? 680 00:43:14,511 --> 00:43:15,387 ‎食べます? 681 00:43:18,766 --> 00:43:20,809 ‎卵は嫌いか 682 00:43:24,855 --> 00:43:26,565 ‎腐ってる 683 00:43:27,816 --> 00:43:29,026 ‎こんばんは 684 00:43:29,860 --> 00:43:30,653 ‎はい 685 00:43:32,071 --> 00:43:33,322 ‎お待ちを 686 00:43:36,075 --> 00:43:37,117 ‎恋人です 687 00:43:39,787 --> 00:43:40,704 ‎恋人? 688 00:43:48,712 --> 00:43:49,838 ‎ヘジョン 689 00:43:56,345 --> 00:43:57,262 ‎母さん 690 00:44:18,617 --> 00:44:20,577 ‎母さん‎ ‎ごめん 691 00:44:27,418 --> 00:44:28,544 ‎ごめん 692 00:45:25,017 --> 00:45:26,518 ‎“5号室” 693 00:45:46,997 --> 00:45:48,374 ‎ライターを貸りても? 694 00:46:08,394 --> 00:46:09,269 ‎慣れました? 695 00:46:11,271 --> 00:46:12,272 ‎さあ… 696 00:46:14,358 --> 00:46:15,567 ‎分かりません 697 00:46:17,486 --> 00:46:18,404 ‎いや 698 00:46:20,531 --> 00:46:22,491 ‎人を殺して生きること 699 00:46:23,826 --> 00:46:25,327 ‎もう慣れたかと 700 00:46:40,050 --> 00:46:43,345 ‎特別出演‎ ‎イ・ジュンオク 701 00:49:17,458 --> 00:49:22,463 ‎日本語字幕‎ ‎金光 小夜子