1 00:00:06,110 --> 00:00:08,988 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:13,534 --> 00:00:16,620 T'es un vieillard et tu sais toujours pas nouer ta cravate ? 3 00:00:16,704 --> 00:00:17,872 Tais-toi, fils. 4 00:00:17,955 --> 00:00:20,458 Avant, j'avais les trucs à clip, 5 00:00:20,541 --> 00:00:22,168 mais je les retrouve plus. 6 00:00:23,711 --> 00:00:25,171 Qu'est-ce qui se passe ? 7 00:00:25,254 --> 00:00:27,173 C'est Hotlanta. Pourquoi le foulard ? 8 00:00:27,256 --> 00:00:29,967 Aujourd'hui, je fais mon solo à l'église. 9 00:00:30,051 --> 00:00:31,635 C'est pour ma voix. 10 00:00:32,344 --> 00:00:35,181 C'est quoi, cette voix ? On dirait Louis Armstrong. 11 00:00:37,933 --> 00:00:39,393 Oh, ouais 12 00:00:41,604 --> 00:00:42,938 Bonjour. 13 00:00:43,022 --> 00:00:44,648 C'est le grand jour, Chelsea, 14 00:00:44,732 --> 00:00:48,110 je t'ai pris des trucs pour t'aider à protéger ta gorge. 15 00:00:48,194 --> 00:00:50,571 - C'est quoi ? - Ce qu'utilise Carrie Underwood 16 00:00:50,654 --> 00:00:52,281 avant chaque concert. 17 00:00:52,364 --> 00:00:56,410 Citron, miel, poivre de Cayenne… 18 00:00:57,453 --> 00:01:00,831 Et une fiole de salive d'une rainette brésilienne. 19 00:01:01,791 --> 00:01:03,125 Non merci. 20 00:01:04,668 --> 00:01:06,921 T'es encore en pyjama ? On est prêts à partir. 21 00:01:07,004 --> 00:01:08,923 Oui, justement… 22 00:01:09,006 --> 00:01:10,716 J'irai pas à l'église, aujourd'hui. 23 00:01:10,800 --> 00:01:13,094 Je sais pas d'où tu sors ça. 24 00:01:13,177 --> 00:01:15,096 Mais je vais te dire. Sous ce toit… 25 00:01:15,179 --> 00:01:17,723 …tout le monde va à l'église. 26 00:01:18,933 --> 00:01:21,852 Tout le monde sauf moi. Je crois pas en Dieu. 27 00:01:24,438 --> 00:01:26,524 - Ne va pas vers la lumière ! - Papa ! 28 00:01:27,149 --> 00:01:29,443 La petite a dit un truc à propos du diable ? 29 00:01:31,112 --> 00:01:32,071 Bon… 30 00:01:32,154 --> 00:01:34,657 De quoi tu parles ? Tu crois pas en Dieu ? 31 00:01:34,740 --> 00:01:37,660 Papa, il y a tellement de religions. 32 00:01:37,743 --> 00:01:40,496 Tu peux pas croire que la tienne est la seule 33 00:01:40,579 --> 00:01:42,081 qui te conduira au paradis. 34 00:01:42,164 --> 00:01:44,333 - Quoi ? - Vous croyez sérieusement 35 00:01:44,416 --> 00:01:47,461 qu'un vieillard blanc vit en toge dans le ciel ? 36 00:01:47,545 --> 00:01:50,589 Il y a un vieillard noir à barbe blanche qui vit chez moi. 37 00:01:50,673 --> 00:01:52,299 - Alors ? - Fais attention 38 00:01:52,383 --> 00:01:53,259 et tiens-la. 39 00:01:53,342 --> 00:01:55,219 Je vais lui jeter de l'eau bénite ! 40 00:01:55,845 --> 00:01:57,555 Papa, c'est de l'eau du robinet. 41 00:01:57,638 --> 00:02:00,641 Eau du robinet. Minérale. Bénite. Je m'en fous. 42 00:02:00,724 --> 00:02:02,518 Il faut sortir le démon de son corps. 43 00:02:04,562 --> 00:02:07,731 Il m'en faut aussi, elle a jeté le diable sur moi. 44 00:02:08,649 --> 00:02:11,235 Sasha, tu as de la température ? 45 00:02:11,318 --> 00:02:12,862 Depuis quand t'es comme ça ? 46 00:02:12,945 --> 00:02:16,448 Depuis que les pasteurs gagnent plus que les basketteurs. 47 00:02:16,532 --> 00:02:19,326 Mais pourquoi vous tous, vous croyez en Dieu ? 48 00:02:21,370 --> 00:02:22,830 Papa, toi d'abord. 49 00:02:25,791 --> 00:02:26,876 Attendez. 50 00:02:26,959 --> 00:02:29,962 Je crois que je peux voler. 51 00:02:30,045 --> 00:02:31,797 Mince, je peux pas dire ça. 52 00:02:31,881 --> 00:02:33,549 J'ai pas à justifier ma foi. 53 00:02:33,632 --> 00:02:35,050 Vous voyez ? 54 00:02:35,134 --> 00:02:38,554 Vous n'avez aucune bonne raison pour que j'aille à l'église. 55 00:02:38,637 --> 00:02:40,514 Et j'y vais plus depuis un moment. 56 00:02:40,598 --> 00:02:43,100 Je sais, mais les noirs… 57 00:02:43,601 --> 00:02:47,771 Nous, les noirs et leurs proches… 58 00:02:49,773 --> 00:02:51,233 On va à l'église. 59 00:02:51,317 --> 00:02:53,402 Et t'es pas encore allée à la nôtre. 60 00:02:53,485 --> 00:02:55,529 C'est quoi comme genre d'église ? 61 00:02:55,613 --> 00:02:58,824 Méga-église-concert-égli-stival ? 62 00:02:58,908 --> 00:03:00,284 Non. C'est intime. 63 00:03:00,367 --> 00:03:01,952 - Alléluia. - C'est personnel. 64 00:03:02,036 --> 00:03:04,496 - C'est… - L'église, bon sang ! 65 00:03:28,479 --> 00:03:30,689 Aujourd'hui, le pasteur titulaire, 66 00:03:30,773 --> 00:03:33,192 un évangéliste d'1,82 mètre, du jamais vu… 67 00:03:33,275 --> 00:03:36,528 - Amen. - Je vous présente votre pasteur, 68 00:03:36,612 --> 00:03:42,076 le révérend Sweet Tee ! 69 00:04:16,235 --> 00:04:17,486 Priez ! 70 00:04:19,738 --> 00:04:21,073 Priez ! 71 00:04:23,784 --> 00:04:24,702 Alléluia ! 72 00:04:24,785 --> 00:04:26,412 - Alléluia ! - Amen ! 73 00:04:27,288 --> 00:04:28,789 Tout d'abord, j'aimerais… 74 00:04:29,873 --> 00:04:31,333 crier gloire au Seigneur… 75 00:04:31,875 --> 00:04:33,752 - Amen. - …et à Jésus. 76 00:04:33,836 --> 00:04:37,214 Oui, je le connais. Je le connais. 77 00:04:37,798 --> 00:04:38,924 À mon peuple 78 00:04:39,550 --> 00:04:40,592 À mes ouailles 79 00:04:41,093 --> 00:04:42,303 À l'argent 80 00:04:42,720 --> 00:04:44,305 Ne l'oubliez pas 81 00:04:44,388 --> 00:04:46,140 - À la fenêtre - La fenêtre… 82 00:04:46,223 --> 00:04:47,099 Au mur 83 00:04:47,182 --> 00:04:50,519 Jusqu'à avoir les cacahuètes en sueur 84 00:04:51,603 --> 00:04:53,147 Doux Jésus ! 85 00:04:55,858 --> 00:04:57,109 - C'est dur. - Oui ! 86 00:04:58,277 --> 00:05:01,113 Vous donner le corps du Christ, c'est dur, 87 00:05:01,196 --> 00:05:02,948 mais il faut bien le faire ! 88 00:05:07,953 --> 00:05:09,163 Alléluia ! 89 00:05:11,165 --> 00:05:14,501 - Prêchez, pasteur. Amen. - Contact visuel. 90 00:05:14,585 --> 00:05:17,963 Il y aurait une vidéo de moi dans un club de strip-tease. 91 00:05:18,047 --> 00:05:20,674 - Mais j'y étais pour le poulet. - C'est ça. 92 00:05:20,758 --> 00:05:23,177 Lou Williams y était pour les ailes de poulet, 93 00:05:23,260 --> 00:05:25,137 et moi, pour le WAP ! 94 00:05:25,220 --> 00:05:27,765 C'est ça. Les ailes de wap-ba-ba-lou-la ! 95 00:05:27,848 --> 00:05:29,016 Bien dit. 96 00:05:29,099 --> 00:05:30,559 Donc j'étais à genoux. 97 00:05:30,642 --> 00:05:32,102 J'étais agenouillé sur scène 98 00:05:32,186 --> 00:05:34,980 pour que la sauce WAP ne tache pas mon pantalon. 99 00:05:35,064 --> 00:05:38,942 C'est mal de tacher son pantalon avec la sauce WAP. 100 00:05:39,026 --> 00:05:40,736 - Avec moi. Sauce WAP… - Sauce WAP… 101 00:05:40,819 --> 00:05:43,113 - …sur le pantalon ! - …sur le pantalon ! 102 00:05:44,073 --> 00:05:45,949 Une partie de ma chorale a fui 103 00:05:46,033 --> 00:05:49,078 et une partie du troupeau a trouvé un autre berger. 104 00:05:49,661 --> 00:05:53,082 Il parle sûrement de Pipi et Mario, sur Peach Street. 105 00:05:54,041 --> 00:05:56,377 - Les meilleurs blancs de la ville. - Papa ! 106 00:05:56,460 --> 00:05:58,337 Je parle du poulet. 107 00:06:00,255 --> 00:06:03,675 - Tu fais quoi ? - Je regarde le révérend sur Worldstar. 108 00:06:03,759 --> 00:06:04,968 Un million de vues. 109 00:06:06,678 --> 00:06:08,055 Ce sera chaud ! 110 00:06:10,224 --> 00:06:13,644 L'Esprit Saint m'a montré qu'une personne ici s'interroge. 111 00:06:14,228 --> 00:06:17,356 La fleur holistique assise avec son téléphone. 112 00:06:18,732 --> 00:06:22,653 On m'a averti. Viens sur scène parler à l'assemblée. 113 00:06:29,118 --> 00:06:31,662 Sache que tu es entre de bonnes mains, 114 00:06:31,745 --> 00:06:34,331 tu es dans la plus grande maison jamais bâtie. 115 00:06:34,415 --> 00:06:36,792 C'est la plus grosse arnaque sur Terre. 116 00:06:38,627 --> 00:06:41,130 - Tu fais quoi ? - Seigneur, aie pitié. 117 00:06:41,213 --> 00:06:43,757 Laissez la païenne parler. Dis ce que tu as à dire. 118 00:06:43,841 --> 00:06:46,802 Je dis juste que cette église, c'est une arnaque, 119 00:06:46,885 --> 00:06:49,138 vous vous intéressez qu'aux gros billets. 120 00:06:49,221 --> 00:06:51,682 C'est faux. On accepte les virements, Venmo, 121 00:06:51,765 --> 00:06:54,184 et les cartes cadeaux Foot Locker. 122 00:06:54,268 --> 00:06:56,061 Gloire au Seigneur. 123 00:06:56,145 --> 00:07:00,149 Et comme disait Samuel Jackson : "Qu'avez-vous dans votre portefeuille ?" 124 00:07:00,232 --> 00:07:01,525 Cent dollars ! 125 00:07:05,320 --> 00:07:08,740 J'ai compris. Cette petite a besoin de recentrer 126 00:07:08,824 --> 00:07:09,741 sa spiritualité. 127 00:07:10,868 --> 00:07:13,745 Il faut chanter pour extirper le démon de son corps. 128 00:07:13,829 --> 00:07:17,124 Je regarde mes ouailles et je vois ma poulette préférée. 129 00:07:17,207 --> 00:07:19,418 Chelsea, montez sur scène. 130 00:07:19,501 --> 00:07:21,336 Venez caqueter pour le Seigneur. 131 00:07:22,421 --> 00:07:24,840 Amen. 132 00:07:24,923 --> 00:07:27,926 Caquetez pour le Seigneur. 133 00:07:28,635 --> 00:07:31,263 Chantez avec votre cœur. 134 00:07:31,346 --> 00:07:34,683 Elle chante mieux que la cousine par alliance de Mahalia Jackson. 135 00:07:35,184 --> 00:07:36,894 Servez le Seigneur, Chelsea. 136 00:07:42,399 --> 00:07:43,400 Seigneur. 137 00:07:44,067 --> 00:07:45,444 C'est bon. 138 00:07:54,536 --> 00:07:58,707 Parfois, le Seigneur donne, mais cette fois, il a pris sa voix. 139 00:08:03,128 --> 00:08:05,672 Je vous avais dit que l'église, c'était débile. 140 00:08:06,465 --> 00:08:09,468 Sasha, arrête de parler comme ça de l'église. 141 00:08:09,551 --> 00:08:11,178 C'est du blasphème. 142 00:08:11,261 --> 00:08:12,888 Arrête, papa. 143 00:08:12,971 --> 00:08:14,973 L'église a même une appli. 144 00:08:15,057 --> 00:08:18,268 Avec la liste des pasteurs qui font payer au mois. 145 00:08:18,810 --> 00:08:19,978 Regarde celui-là. 146 00:08:20,062 --> 00:08:21,980 Le révérend Chucky Money. 147 00:08:22,064 --> 00:08:23,106 Le révérend… 148 00:08:23,190 --> 00:08:24,650 POUR FAIRE UN DON, APPELEZ LE 1-800-555-GRAND PATRON 149 00:08:24,733 --> 00:08:25,943 …a une question. 150 00:08:26,026 --> 00:08:30,697 Est-ce normal que je me déplace dans ce tube de métal 151 00:08:30,781 --> 00:08:32,449 avec tous les démons ? 152 00:08:32,533 --> 00:08:34,952 Ou serait-il plus normal 153 00:08:35,035 --> 00:08:37,454 que je m'envole, libre comme un oiseau 154 00:08:37,996 --> 00:08:39,957 dans les cieux accueillants de Dieu 155 00:08:40,707 --> 00:08:43,418 dans mon nouveau… Attention… 156 00:08:43,502 --> 00:08:45,796 G… Pas trois, pas quatre, 157 00:08:45,879 --> 00:08:47,381 mais cinq ! 158 00:08:48,590 --> 00:08:49,967 Il lui faut un jet privé 159 00:08:50,050 --> 00:08:51,802 pour rapprocher les prières du ciel. 160 00:08:51,885 --> 00:08:54,304 Ils t'ont vraiment retourné le cerveau. 161 00:08:54,388 --> 00:08:57,599 Ils m'ont pas retourné le cerveau. Il s'agit de Dieu. 162 00:08:57,683 --> 00:08:59,351 Mon dieu à moi, c'est le yoga. 163 00:09:00,519 --> 00:09:01,770 Reste avec nous. 164 00:09:02,521 --> 00:09:07,359 C'est dans le yoga que je trouve ma spiritualité, mon salut. 165 00:09:09,069 --> 00:09:10,779 Ton salut ? 166 00:09:11,280 --> 00:09:15,117 Le yoga a-t-il jamais ouvert la mer ou mené les Juifs hors d'Égypte ? 167 00:09:15,701 --> 00:09:18,912 Ton yoga a-t-il jamais été crucifié le vendredi, 168 00:09:18,996 --> 00:09:21,790 s'est élevé le dimanche et a fait des lapins de Pâques ? 169 00:09:22,583 --> 00:09:24,293 Ça existe pas dans la Bible. 170 00:09:24,376 --> 00:09:26,962 Il y en avait deux dans l'arche, Roger et Jessica. 171 00:09:29,172 --> 00:09:30,007 Arrête, papa. 172 00:09:30,090 --> 00:09:32,467 Le yoga m'aide vraiment avec certains trucs. 173 00:09:32,551 --> 00:09:33,760 Je suis allée à l'église. 174 00:09:33,844 --> 00:09:35,304 À vous d'essayer le yoga. 175 00:09:35,387 --> 00:09:37,347 Tu voulais qu'on se rapproche, non ? 176 00:09:38,265 --> 00:09:39,224 Mince. 177 00:09:39,308 --> 00:09:41,602 Je déteste quand elle se sert de ce que j'ai dit. 178 00:09:42,144 --> 00:09:44,730 Mais je suis le père, 179 00:09:44,813 --> 00:09:48,483 que je sois maudit si je vais faire du yoga. 180 00:09:49,484 --> 00:09:50,944 On y est. 181 00:09:51,028 --> 00:09:52,362 On se voit après. 182 00:09:53,322 --> 00:09:57,284 Pourquoi je l'ai laissée me convaincre de faire ce yoga à la noix ? 183 00:09:57,367 --> 00:10:00,287 - Parce que t'es faible. - Et toi, alors ? 184 00:10:00,370 --> 00:10:01,955 Pour deux raisons. 185 00:10:02,039 --> 00:10:03,332 Bonjour, mesdames. 186 00:10:03,415 --> 00:10:06,001 Besoin d'aide pour étirer votre troisième œil ? 187 00:10:10,505 --> 00:10:12,215 Namaskar à vous. 188 00:10:12,299 --> 00:10:15,469 Aujourd'hui, on va s'ancrer grâce au chakra racine. 189 00:10:15,552 --> 00:10:20,432 On ne va faire qu'un avec Mère Nature. Muladhara, on ouvre les chakras. 190 00:10:20,515 --> 00:10:22,809 Tout ce qui compte, c'est ici et maintenant. 191 00:10:23,435 --> 00:10:25,479 Je ressens tant d'anges, ici. 192 00:10:26,063 --> 00:10:28,190 Tu vois ? Elle a parlé d'anges. 193 00:10:28,273 --> 00:10:29,441 Et Jésus ? 194 00:10:32,569 --> 00:10:36,531 Pendant cette heure, votre corps va vivre beaucoup de choses. 195 00:10:36,615 --> 00:10:39,701 On va se libérer des restrictions de la société. 196 00:10:39,785 --> 00:10:41,745 Si vous vous laissez aller, c'est normal. 197 00:10:41,828 --> 00:10:45,248 Le fait est que… Je viens de me laisser aller. 198 00:10:48,043 --> 00:10:48,960 Sasha, 199 00:10:49,711 --> 00:10:50,921 tu t'es laissée aller ? 200 00:10:51,004 --> 00:10:51,880 Non ! 201 00:10:52,589 --> 00:10:55,676 Désolé. C'est les frites. 202 00:10:58,470 --> 00:11:00,555 Vous pourriez arrêter de parler ? 203 00:11:00,639 --> 00:11:01,848 Très bien. 204 00:11:03,141 --> 00:11:05,686 Quoi ? Comment tu peux dire ça ? 205 00:11:05,769 --> 00:11:07,729 Tupac est bien mieux que Biggie. 206 00:11:07,813 --> 00:11:10,565 T'es malade ? Biggie rend les gros sexy. 207 00:11:10,649 --> 00:11:13,151 Eh bien, Tupac rend les hologrammes sexy. 208 00:11:14,736 --> 00:11:15,570 Super ! 209 00:11:15,654 --> 00:11:17,698 Tante Chelsea et Johnny sont là. 210 00:11:17,781 --> 00:11:20,742 C'est foutu pour vivre toutes ces choses au calme. 211 00:11:20,826 --> 00:11:22,703 Mais personne sait que je les connais. 212 00:11:22,786 --> 00:11:25,247 Sasha, il y a de la place pour ta tata ? 213 00:11:26,081 --> 00:11:27,290 Mon Dieu ! 214 00:11:28,208 --> 00:11:30,085 Vous voyez, elle croit en Dieu. 215 00:11:41,221 --> 00:11:44,433 Sasha, c'est quand, le prochain cours de yoga ? 216 00:11:44,516 --> 00:11:47,352 Je voulais n'être que poésie. 217 00:11:48,270 --> 00:11:49,688 Non, pitié. 218 00:11:49,771 --> 00:11:52,566 Je me suis entraîné… La pose du chat-vache. 219 00:11:55,360 --> 00:11:56,319 Ventre rentré. 220 00:11:57,070 --> 00:11:57,988 On relâche. 221 00:12:00,323 --> 00:12:01,616 C'est délicat. 222 00:12:01,700 --> 00:12:04,244 Comment dire à ton père qu'il te fait honte 223 00:12:04,327 --> 00:12:06,288 et qu'il peut plus venir au yoga ? 224 00:12:13,462 --> 00:12:16,298 Papa, tu me fais honte et tu peux plus venir au yoga. 225 00:12:17,424 --> 00:12:19,509 Pardon ? 226 00:12:19,593 --> 00:12:22,053 - Je l'ai fait pour toi. - Pour moi ? 227 00:12:22,137 --> 00:12:24,389 C'est pour moi que tu m'humilies ? 228 00:12:24,473 --> 00:12:27,976 Quoi ? Qu'est-ce que tu dis ? On était là pour te soutenir. 229 00:12:28,059 --> 00:12:29,561 La famille sert à ça. 230 00:12:29,644 --> 00:12:33,106 On dirait la famille de Black-ish, mais en fauchés. 231 00:12:33,190 --> 00:12:35,984 C'est vrai. Tu te fiches de tout ce qui compte pour moi. 232 00:12:36,067 --> 00:12:37,527 Sasha, attends. 233 00:12:37,611 --> 00:12:39,905 D'où tu sors ça ? Tu veux quoi ? 234 00:12:39,988 --> 00:12:42,324 Que tu me laisses être moi-même. 235 00:12:42,407 --> 00:12:45,118 Va à l'église, et moi, j'irai au yoga. 236 00:12:45,202 --> 00:12:47,287 Maman me laissait être un esprit libre. 237 00:12:47,370 --> 00:12:50,248 Sasha, je sais pas d'où ça vient, 238 00:12:50,373 --> 00:12:55,170 mais s'étirer dans un pièce surchauffée ne va pas ramener ta mère. 239 00:12:55,253 --> 00:12:56,588 Et l'église non plus. 240 00:12:57,839 --> 00:12:58,840 Quoi ? 241 00:13:01,802 --> 00:13:03,136 C'était quoi, ça ? 242 00:13:03,220 --> 00:13:05,138 Aucune idée. 243 00:13:07,015 --> 00:13:11,061 Je crois qu'elle a du mal sans sa mère. Je sais pas. 244 00:13:11,144 --> 00:13:14,147 Ça t'a pris du temps pour te remettre du décès de ta mère. 245 00:13:14,773 --> 00:13:17,818 Oui, mais quand elle est partie, 246 00:13:17,901 --> 00:13:20,237 j'allais à l'église pour chercher du réconfort. 247 00:13:20,320 --> 00:13:22,948 Et voilà qu'elle dit ne pas croire en Dieu. 248 00:13:23,031 --> 00:13:25,617 Il faut pas que les voisins l'apprennent. 249 00:13:26,201 --> 00:13:28,286 Si tu avais perdu ta mère si jeune, 250 00:13:28,370 --> 00:13:29,663 tu serais comme elle. 251 00:13:29,746 --> 00:13:30,622 Ouais. 252 00:13:30,705 --> 00:13:34,584 Parfois, c'est cette même peine qui te conduit à Dieu. 253 00:13:36,002 --> 00:13:39,172 C'est simple. Elle doit le traverser pour y arriver. 254 00:13:40,006 --> 00:13:41,258 Je vais te dire. 255 00:13:41,341 --> 00:13:43,927 Un jour, tu feras une super mère. 256 00:13:45,136 --> 00:13:46,847 Une super épouse, d'abord. 257 00:14:04,823 --> 00:14:06,783 Sasha. Namaste. 258 00:14:06,867 --> 00:14:08,702 Le cours commence dans 15 minutes. 259 00:14:08,785 --> 00:14:10,412 Je suis un peu en avance. 260 00:14:10,495 --> 00:14:12,247 J'avais besoin de réfléchir. 261 00:14:12,330 --> 00:14:13,999 Ma famille n'est pas là, hein ? 262 00:14:14,082 --> 00:14:15,959 Aucun n'est présent. 263 00:14:17,168 --> 00:14:19,921 Je ressens beaucoup de rouge dans ton aura. 264 00:14:21,089 --> 00:14:22,299 Tout va bien. 265 00:14:22,382 --> 00:14:25,010 On concentre beaucoup d'émotions dans nos hanches. 266 00:14:25,093 --> 00:14:27,888 Comme dirait la déesse Shakira, les hanches ne mentent pas. 267 00:14:28,722 --> 00:14:31,057 Et si on ouvrait nos hanches en discutant ? 268 00:14:34,019 --> 00:14:39,900 C'est que… Je suis pas trop église. 269 00:14:39,983 --> 00:14:43,695 Et mon père veut que je croie en un truc qui n'a pas de sens. 270 00:14:44,321 --> 00:14:46,156 - Comme Dieu ? - Oui. 271 00:14:46,239 --> 00:14:49,826 Je ne croyais pas en Dieu jusqu'à ce que je rencontre mon pasteur. 272 00:14:49,910 --> 00:14:53,622 Le père de mon pasteur est différent. 273 00:14:53,705 --> 00:14:54,581 Il est… 274 00:14:55,916 --> 00:14:58,001 Je sais pas comment le décrire. 275 00:14:58,084 --> 00:15:00,295 Il faut le voir pour le croire. 276 00:15:00,378 --> 00:15:01,671 Namaste ! 277 00:15:02,756 --> 00:15:04,966 Namaste, pasteur. 278 00:15:07,886 --> 00:15:09,846 Révérend Sweet Tee ? 279 00:15:09,930 --> 00:15:11,222 Vous vous connaissez ? 280 00:15:11,306 --> 00:15:13,016 Bien sûr, c'est ma petite… 281 00:15:13,099 --> 00:15:16,144 - Yogi Bear. - Yogi Bear. 282 00:15:18,021 --> 00:15:19,314 - C'est une blague ? - Non. 283 00:15:19,397 --> 00:15:22,442 - Une caméra cachée ? - Non. 284 00:15:22,525 --> 00:15:24,361 Vous faites du yoga ? 285 00:15:24,444 --> 00:15:27,489 J'ai des problèmes dans le bas du dos. 286 00:15:27,572 --> 00:15:28,573 Un peu de Reiki. 287 00:15:28,657 --> 00:15:30,992 Depuis ma chute de scène au festival Essence. 288 00:15:31,910 --> 00:15:35,455 J'imaginais pas le yoga et l'église ensemble. 289 00:15:35,538 --> 00:15:38,583 Bien sûr que si. Ils vont de pair. 290 00:15:38,667 --> 00:15:41,753 Je donne un super cours de yoga et prières le mardi. 291 00:15:42,504 --> 00:15:43,713 C'est mon cours préféré. 292 00:15:43,797 --> 00:15:45,048 Écoute, 293 00:15:45,131 --> 00:15:47,842 peu importe si c'est le yoga ou Dieu. 294 00:15:47,926 --> 00:15:51,054 Peu importe si tu trippes à l'église, en boîte, au strip. 295 00:15:51,137 --> 00:15:54,474 Tant que Dieu reste le premier. Comme pour Cardi B. 296 00:15:54,557 --> 00:15:55,517 Oké. 297 00:15:57,811 --> 00:16:00,689 C'est qu'une question de Notorious D.I.E.U. 298 00:16:00,772 --> 00:16:02,649 - Namas-Dieu. - Namas-Dieu. 299 00:16:05,986 --> 00:16:06,987 J'ai compris. 300 00:16:07,070 --> 00:16:09,656 Et si on faisait la posture du chien tête en bas ? 301 00:16:09,739 --> 00:16:11,324 - On y va ? - Oui. 302 00:16:11,408 --> 00:16:12,742 Je déroule mon tapis. 303 00:16:14,160 --> 00:16:15,537 J'étale mon fric, 304 00:16:15,620 --> 00:16:18,206 un billet vers le paradis. 305 00:16:21,209 --> 00:16:23,712 T'es classe, papa. D'où tu sors le costume ? 306 00:16:23,795 --> 00:16:27,298 De la collection Céleste de l'évêque T.D. Jakes. 307 00:16:30,635 --> 00:16:31,511 Coucou, Sasha. 308 00:16:31,594 --> 00:16:32,804 - Ça va ? - Salut. 309 00:16:33,847 --> 00:16:36,516 - Le dimanche, c'est la messe. - Oui. 310 00:16:36,599 --> 00:16:38,893 Vous voulez que je vienne, je vais me changer. 311 00:16:38,977 --> 00:16:41,521 Non, c'est bon. Tu as ton cours de yoga. 312 00:16:45,734 --> 00:16:48,111 Pas avant 15 h. 313 00:16:48,194 --> 00:16:51,239 On y va, on prendra des brioches en chemin ! 314 00:16:51,322 --> 00:16:54,743 Des brioches ? J'aime bien les brioches. 315 00:16:54,826 --> 00:16:57,704 Il y a une boulangerie près de ton cours de yoga. 316 00:16:57,787 --> 00:16:59,789 Mais c'est pas pareil. 317 00:16:59,873 --> 00:17:02,709 On t'en rapportera. Elle sera peut-être un peu dure. 318 00:17:02,792 --> 00:17:05,462 Mais au moins, on t'en aura rapporté. 319 00:17:05,545 --> 00:17:07,380 Je vais me changer vite fait. 320 00:17:07,464 --> 00:17:10,550 Non, ça fera plus de bénédictions pour nous. 321 00:17:10,633 --> 00:17:13,219 Pourvu que le révérend nous garde pas la journée, 322 00:17:13,303 --> 00:17:16,014 j'ai une réservation au buffet HomeTown. 323 00:17:16,097 --> 00:17:20,185 Leur pudding est à tomber. 324 00:17:21,478 --> 00:17:23,063 Leur pudding est sacré. 325 00:17:23,146 --> 00:17:25,106 - Na-miam-aste. - Na-miam-aste. 326 00:17:33,239 --> 00:17:34,407 Salut, Sasha. 327 00:17:34,491 --> 00:17:36,868 Ils sont partis ? Je voulais qu'ils m'emmènent, 328 00:17:36,951 --> 00:17:39,704 le révérend Sweet Tee fait payer le parking. 329 00:17:40,330 --> 00:17:43,374 Ils viennent de partir. Tu peux les rattraper. 330 00:17:43,458 --> 00:17:46,920 D'accord. Tout va bien ? 331 00:17:47,003 --> 00:17:48,421 Pourquoi t'es pas avec eux ? 332 00:17:49,339 --> 00:17:53,176 - Je veux pas en parler. - Tu peux me parler. 333 00:17:55,261 --> 00:17:58,223 Je comprends pas pourquoi Dieu a pris ma mère. 334 00:18:00,975 --> 00:18:03,812 Ma puce, je sais ce que tu ressens. 335 00:18:05,688 --> 00:18:06,731 Assieds-toi. 336 00:18:09,943 --> 00:18:13,696 On allait à l'église tous les dimanches, 337 00:18:15,031 --> 00:18:19,619 je croyais qu'en priant vraiment, j'aurais ce que je voulais. 338 00:18:20,745 --> 00:18:24,040 Quand ma mère est tombée malade, j'ai prié pour qu'elle aille mieux. 339 00:18:25,583 --> 00:18:27,001 Et Dieu n'a pas répondu. 340 00:18:27,877 --> 00:18:30,171 Donc l'église, c'est une arnaque. 341 00:18:31,131 --> 00:18:32,590 J'ai une question. 342 00:18:33,424 --> 00:18:35,593 Ta mère te parle parfois ? 343 00:18:37,178 --> 00:18:38,054 - Oui. - Oui. 344 00:18:38,138 --> 00:18:40,974 Cette voix qui te réconforte quand ça ne va pas… 345 00:18:42,016 --> 00:18:43,184 - Oui. - Oui. 346 00:18:43,268 --> 00:18:44,686 C'est Dieu, trésor. 347 00:18:45,603 --> 00:18:47,772 C'est une bénédiction d'entendre cette voix. 348 00:18:47,856 --> 00:18:50,775 C'est pour ça qu'on va à l'église. Comme ta famille. 349 00:18:51,943 --> 00:18:53,528 Ça aide à maintenir le lien. 350 00:18:56,531 --> 00:18:58,950 J'aurais aimé avoir plus de temps avec ma mère. 351 00:18:59,033 --> 00:19:00,869 Je sais. 352 00:19:01,911 --> 00:19:05,081 Mais il est temps de partager avec ton père. 353 00:19:06,332 --> 00:19:08,334 Et avec tout le bacon qu'il mange, 354 00:19:08,418 --> 00:19:09,669 il sera pas là longtemps. 355 00:19:12,463 --> 00:19:15,091 Je plaisante. 356 00:19:17,218 --> 00:19:18,761 Tu sais quoi, Stacy ? 357 00:19:19,429 --> 00:19:20,555 Tu as raison. 358 00:19:21,514 --> 00:19:25,018 - Merci d'avoir discuté avec moi. - Je suis là pour ça. 359 00:19:25,810 --> 00:19:29,063 Alors va t'habiller, on va se prendre un petit-déj. 360 00:19:29,147 --> 00:19:30,565 Avec des brioches ? 361 00:19:30,648 --> 00:19:32,567 Je connais l'endroit parfait. 362 00:19:32,650 --> 00:19:33,568 - Vas-y. - D'accord. 363 00:19:38,406 --> 00:19:39,949 Merci aux âmes charitables, 364 00:19:40,033 --> 00:19:42,118 nous avons atteint notre objectif. 365 00:19:42,202 --> 00:19:44,287 - Alléluia ! - Alléluia ! 366 00:19:46,539 --> 00:19:48,499 À part les foutues sœurs Johnson. 367 00:19:48,583 --> 00:19:52,712 Oui, j'ai dit "foutues". Ça existe dans la Bible. 368 00:19:54,505 --> 00:19:55,381 La question est… 369 00:19:55,465 --> 00:19:56,925 Pourquoi ? 370 00:19:57,008 --> 00:20:01,679 Pourquoi j'ai pas un méga yacht ? 371 00:20:01,763 --> 00:20:03,139 Pourquoi ? 372 00:20:04,015 --> 00:20:05,475 Pourquoi ? 373 00:20:05,558 --> 00:20:08,561 Pourquoi j'ai pas de yacht ? 374 00:20:08,645 --> 00:20:09,687 Salut. 375 00:20:10,396 --> 00:20:13,858 - Tu es venue ? - C'est dimanche. 376 00:20:13,942 --> 00:20:16,069 On va à l'église le dimanche. 377 00:20:17,195 --> 00:20:19,614 - Dieu est honorable… - Content que tu sois là. 378 00:20:20,114 --> 00:20:21,658 Moi aussi. 379 00:20:21,741 --> 00:20:24,410 Encore plus si tu avais une brioche dans ton sac. 380 00:20:24,494 --> 00:20:26,621 Il se trouve que oui. 381 00:20:28,331 --> 00:20:30,541 - Ne le fera-t-Il pas ? - Si. 382 00:20:30,625 --> 00:20:34,128 Je tiens à vous dire que je n'ai plus de diabète. 383 00:20:34,212 --> 00:20:35,713 Gardez-m'en la moitié. 384 00:20:41,386 --> 00:20:44,931 L'une d'entre nous a perdu un être cher. 385 00:20:46,808 --> 00:20:48,977 Et je tiens à te dire quelque chose, 386 00:20:49,560 --> 00:20:53,231 le Dieu que je sers, Il ne répond peut-être pas toujours présent, 387 00:20:53,314 --> 00:20:54,732 mais Il est quoi ? Il est… 388 00:20:54,816 --> 00:20:57,360 …toujours à l'heure. 389 00:20:58,027 --> 00:21:00,196 Approche, jolie petite fleur. 390 00:21:07,412 --> 00:21:08,329 Écoute… 391 00:21:09,372 --> 00:21:12,292 Il y a quelques jours, tu as parlé ici, 392 00:21:12,375 --> 00:21:14,919 tu en as secoué plus d'un avec ton discours, 393 00:21:16,296 --> 00:21:18,298 mais je sens quelque chose dans ton cœur. 394 00:21:19,007 --> 00:21:20,758 Parle avec ton cœur. 395 00:21:24,095 --> 00:21:30,101 Je ressentais beaucoup de choses, j'étais perdue, 396 00:21:30,184 --> 00:21:31,686 quand Dieu a pris ma mère. 397 00:21:34,814 --> 00:21:37,233 Mais je veux tous vous remercier, 398 00:21:37,317 --> 00:21:41,946 ainsi que ma famille, de m'avoir accueillie, 399 00:21:42,780 --> 00:21:45,283 pour que je continue à entendre cette voix, 400 00:21:46,659 --> 00:21:50,788 cette voix spirituelle qui vient de Dieu. 401 00:21:51,581 --> 00:21:52,457 Amen. 402 00:22:00,089 --> 00:22:02,925 Ça m'a touché. Vraiment. 403 00:22:03,009 --> 00:22:06,220 Je suis Mystikal, juste après sa sortie de prison. 404 00:22:06,304 --> 00:22:08,473 J'ai les rétines en larmes. 405 00:22:10,433 --> 00:22:12,727 Je pourrais prêcher en masse, mais non, 406 00:22:12,810 --> 00:22:14,354 car la musique guérit l'âme. 407 00:22:14,437 --> 00:22:17,523 Ma poulette préférée est avec nous aujourd'hui. 408 00:22:17,607 --> 00:22:20,860 Chelsea, approchez, faites entendre votre voix, 409 00:22:20,985 --> 00:22:22,320 car la musique guérit l'âme. 410 00:22:22,403 --> 00:22:23,529 Approchez, ma sœur. 411 00:22:24,030 --> 00:22:27,033 La semaine passée, le démon avait paralysé son larynx. 412 00:22:27,617 --> 00:22:30,661 Mais aujourd'hui, chantez, je connais le Patron. 413 00:22:30,745 --> 00:22:35,792 Pas le Grand Patron, LeBron James, mais le Patron là-haut. 414 00:22:35,875 --> 00:22:37,543 Amen. 415 00:22:37,627 --> 00:22:38,586 Je t'aime. 416 00:22:38,669 --> 00:22:40,338 Chantez avec votre cœur, Chel-sus. 417 00:22:41,464 --> 00:22:42,423 - Oui. - Oui. 418 00:22:43,049 --> 00:22:44,509 Avant de commencer, 419 00:22:44,592 --> 00:22:46,677 on m'a dit… 420 00:22:46,761 --> 00:22:47,970 - La famille ? - Oui. 421 00:22:48,096 --> 00:22:50,181 Que la famille approche. 422 00:22:50,264 --> 00:22:51,516 Venez. 423 00:22:59,232 --> 00:23:02,944 Conduis-moi au Seigneur 424 00:23:03,653 --> 00:23:06,739 Je suis fatiguée 425 00:23:07,865 --> 00:23:10,243 J'ai peu d'options 426 00:23:10,326 --> 00:23:13,454 Stacy, je sais pas ce que tu lui as dit… 427 00:23:14,497 --> 00:23:16,582 Mais merci beaucoup. 428 00:23:17,500 --> 00:23:18,418 Ça va. 429 00:23:19,627 --> 00:23:21,379 Je peux gérer un tas de choses. 430 00:23:22,672 --> 00:23:25,133 Je sais que tu es mon employée, 431 00:23:25,216 --> 00:23:27,802 mais tu es plus que ça. 432 00:23:29,220 --> 00:23:30,221 Tu es de la famille. 433 00:23:30,304 --> 00:23:32,014 Mais où es-tu ? 434 00:23:32,098 --> 00:23:33,391 Brian, merci. 435 00:23:34,475 --> 00:23:35,726 Ça me touche. 436 00:23:35,810 --> 00:23:41,941 Un geste changera ma vie 437 00:23:42,024 --> 00:23:44,944 Conduis-moi au Seigneur 438 00:23:45,820 --> 00:23:48,906 Je n'ai pas beaucoup à donner 439 00:23:49,866 --> 00:23:51,576 Mon cœur est brisé 440 00:23:51,659 --> 00:23:52,535 Je t'aime. 441 00:23:52,618 --> 00:23:54,120 Je t'aime aussi. 442 00:23:54,203 --> 00:23:58,249 C'est mon offrande 443 00:23:58,332 --> 00:24:02,712 Conduis-moi au Seigneur 444 00:25:00,770 --> 00:25:05,775 Sous-titres : Angélique Dutt