1 00:00:18,393 --> 00:00:19,728 夜 2 00:00:24,399 --> 00:00:30,364 一个暗影重重的世界 那里藏着地球上超过一半的动物 3 00:00:33,617 --> 00:00:38,747 在过去的镜头中 我们只能匆匆一瞥动物的生活 4 00:00:41,792 --> 00:00:44,878 但凭借新一代科技 5 00:00:44,962 --> 00:00:49,800 我们眼中的夜晚和白天一样清晰 6 00:00:56,557 --> 00:01:00,811 有了比人类眼睛敏感100倍的摄像机 7 00:01:04,105 --> 00:01:06,942 我们终于能够捕捉到夜晚的美 8 00:01:09,361 --> 00:01:10,487 以全真色彩 9 00:01:15,325 --> 00:01:17,202 怪谲的自然风光 10 00:01:20,247 --> 00:01:24,877 在黑夜里活跃的奇特生物 11 00:01:27,713 --> 00:01:30,215 前所未见的行为 12 00:01:37,306 --> 00:01:40,767 现在我们能追踪动物的生活 13 00:01:41,643 --> 00:01:44,104 前往地球最后的荒野 14 00:01:46,565 --> 00:01:47,566 夜 15 00:02:11,632 --> 00:02:16,887 印度尼西亚的热带岛屿 夕阳落山了 16 00:02:22,309 --> 00:02:24,686 海浪下藏着 17 00:02:26,605 --> 00:02:31,610 地球上最纯净优美的水下世界 18 00:02:39,868 --> 00:02:41,078 珊瑚礁 19 00:02:47,042 --> 00:02:50,087 海洋的生物宝藏箱 20 00:02:53,507 --> 00:02:58,637 珊瑚礁覆盖了地球上不到百分之一的海床 21 00:03:01,265 --> 00:03:05,519 但为超过三分之一的海洋生物提供栖息地 22 00:03:14,403 --> 00:03:18,073 珊瑚礁是一个繁荣的海底城市 23 00:03:20,742 --> 00:03:24,538 各种形态和大小的生物都在这里进食 24 00:03:29,543 --> 00:03:33,046 隆头鹦哥鱼 珊瑚礁的推土机 25 00:03:33,130 --> 00:03:35,674 用鸟喙一样的嘴咀嚼珊瑚 26 00:03:41,972 --> 00:03:45,809 玳瑁则吃较柔软的海绵 27 00:03:45,893 --> 00:03:48,228 它们生长在硬珊瑚之下 28 00:03:59,072 --> 00:04:04,620 如果够聪明 最意想不到的地方也能找到食物 29 00:04:08,332 --> 00:04:12,503 小清洁鱼提供贴身服务 30 00:04:13,504 --> 00:04:18,175 它们啃啄卡在邻居嘴里的食物 31 00:04:29,603 --> 00:04:32,314 每到傍晚 珊瑚礁格外热闹 32 00:04:33,065 --> 00:04:37,569 居民们要尽情利用最后的日光 33 00:04:50,082 --> 00:04:52,376 但这片繁忙的天地 34 00:04:54,211 --> 00:04:55,796 即将迎来改变 35 00:05:05,722 --> 00:05:08,600 因为珊瑚礁的另一面 36 00:05:11,520 --> 00:05:16,233 只在太阳下山后出现 37 00:05:28,871 --> 00:05:31,081 凭借最新拍摄技术 38 00:05:33,250 --> 00:05:36,086 我们能够观察这个隐藏的王国 39 00:05:37,504 --> 00:05:44,511 目睹夜间全球各地的珊瑚礁 会上演什么样的精彩戏剧 40 00:05:58,942 --> 00:06:04,531 天渐渐黑了 为了保证安全 小鱼聚集成群 41 00:06:08,785 --> 00:06:13,874 刚入夜时是珊瑚礁最危险的时刻 42 00:06:20,547 --> 00:06:21,757 棘烟管鱼 43 00:06:22,591 --> 00:06:26,595 身长1米 鼻部形似步枪 44 00:06:28,639 --> 00:06:31,350 它是珊瑚礁的夜间狙击手 45 00:06:37,064 --> 00:06:40,234 凭借大大的、对光敏感的眼睛 46 00:06:42,236 --> 00:06:45,072 它们瞄准鱼群 47 00:06:50,160 --> 00:06:54,456 以极高的精准度袭击 48 00:07:05,133 --> 00:07:09,763 它们用针管般的嘴部困住猎物 49 00:07:15,769 --> 00:07:19,398 一次只吃一条鱼 50 00:07:32,703 --> 00:07:34,621 它们吞下猎物 51 00:07:35,497 --> 00:07:37,082 水中只留下 52 00:07:39,710 --> 00:07:42,087 一些猎物的鳞片 53 00:07:48,385 --> 00:07:52,973 但埋伏在黑暗中的猎手不只有棘烟管鱼 54 00:07:58,061 --> 00:08:01,899 珊瑚礁的居民深深地藏在缝隙和裂口中 55 00:08:02,941 --> 00:08:07,779 因为更大、更致命的捕猎者要出来了 56 00:08:09,865 --> 00:08:14,244 每一种都以独特的方式 在夜间的珊瑚礁捕食 57 00:08:32,596 --> 00:08:39,144 这只灰三齿鲨会吞噬 在珊瑚礁上方晃荡太久的鱼 58 00:08:42,481 --> 00:08:44,816 而且它不孤单 59 00:08:48,612 --> 00:08:53,534 刺魟是所有小鱼的噩梦 60 00:08:56,036 --> 00:09:03,001 在它的猎物眼里 夜晚几乎是漆黑一片 61 00:09:05,629 --> 00:09:07,673 它们看不到它的到来 62 00:09:10,717 --> 00:09:12,177 但我们的摄像机揭示了 63 00:09:13,512 --> 00:09:15,514 它是如何在珊瑚礁埋伏袭击的 64 00:09:17,933 --> 00:09:20,686 它利用感电受体 65 00:09:21,728 --> 00:09:26,149 而不是视力 来感应藏在珊瑚中的鱼 66 00:09:28,735 --> 00:09:31,280 或是埋在沙里的螃蟹 67 00:09:36,368 --> 00:09:40,873 它的鱼翼宽达2米 将猎物笼罩在海床上 68 00:09:47,754 --> 00:09:52,217 推开沙 将目标暴露 69 00:09:59,850 --> 00:10:02,186 然后 像吸尘器一样的大嘴 70 00:10:07,524 --> 00:10:08,734 吞噬了它们 71 00:10:28,420 --> 00:10:30,839 夜里有这么多捕猎者出没 72 00:10:34,551 --> 00:10:36,428 最好还是低调一点 73 00:10:48,690 --> 00:10:50,359 但尽管有危险 74 00:10:52,569 --> 00:10:58,283 一条鲜艳的小鱼即将离开安全的珊瑚礁 75 00:11:02,829 --> 00:11:04,373 官服鱼 76 00:11:07,876 --> 00:11:09,127 这条公鱼 77 00:11:09,837 --> 00:11:12,464 正在寻找配偶 78 00:11:15,926 --> 00:11:21,932 今晚 它的目标是在一小时内 与最多八条母鱼交配 79 00:11:25,394 --> 00:11:31,316 但是要想找到配偶 它必须谨慎地移动 80 00:11:43,662 --> 00:11:46,164 透过黑暗 它发现了… 81 00:11:47,791 --> 00:11:49,001 一条母鱼 82 00:11:50,252 --> 00:11:55,507 它正在吃晚餐 小小的、虾一样的桡足类生物 83 00:11:58,927 --> 00:12:01,722 但在配偶这件事上 它很挑剔 84 00:12:04,600 --> 00:12:07,603 和它对待食物的态度一样 85 00:12:17,154 --> 00:12:21,575 为了赢得它的好感 公鱼展开鱼鳍 86 00:12:23,327 --> 00:12:28,457 尽量让自己看起来体型大、魅力难挡 87 00:12:36,048 --> 00:12:37,883 母鱼很满意 88 00:12:48,477 --> 00:12:54,149 若要交配 那就要做出更大胆的举动 89 00:12:56,151 --> 00:12:59,404 利用黑暗提供优势 90 00:13:05,202 --> 00:13:08,413 藏在珊瑚里的鱼会吃掉它们的卵 91 00:13:14,378 --> 00:13:18,340 这对新的情侣游到珊瑚礁上方 92 00:13:20,050 --> 00:13:23,971 在令人眼花缭乱的交配之舞中产卵 93 00:13:40,529 --> 00:13:42,656 夜间表演结束后 94 00:13:43,866 --> 00:13:46,660 情侣回到珊瑚的庇护 95 00:13:49,913 --> 00:13:51,623 但是不能休息太久 96 00:13:55,252 --> 00:13:58,172 还要寻找七条母鱼 97 00:14:00,215 --> 00:14:04,469 这位花花公子又向黑暗中进发 98 00:14:04,553 --> 00:14:07,931 寻找下一位舞伴 99 00:14:20,569 --> 00:14:22,070 夜晚渐深 100 00:14:23,113 --> 00:14:27,284 黑暗唤醒了自然界最惊人的秘密奇观之一 101 00:14:33,207 --> 00:14:38,545 这将为珊瑚礁带来魔法般的变幻 102 00:14:43,050 --> 00:14:48,639 在海洋深处 一群小动物出现了 103 00:14:51,391 --> 00:14:54,311 它们仿佛来自外星世界 104 00:14:58,857 --> 00:15:03,111 这是地球上规模最庞大的迁徙 105 00:15:03,987 --> 00:15:07,491 每天晚上都在海洋中发生 106 00:15:11,036 --> 00:15:14,665 十亿多吨的浮游生物 107 00:15:14,748 --> 00:15:19,169 从深处浮起 在海洋表面进食 108 00:15:28,762 --> 00:15:32,558 这些生物中 有的还不如一粒米大 109 00:15:34,059 --> 00:15:36,728 它们是海洋的命脉 110 00:15:42,067 --> 00:15:45,946 它们有着奇妙的形态 泛着荧光 推进移动 111 00:15:49,867 --> 00:15:54,079 捕食黑暗中漂浮的食物碎屑 112 00:16:16,143 --> 00:16:20,105 有的生物一辈子都生活在 这片隐藏的世界里 113 00:16:23,609 --> 00:16:26,612 其他的 比如这只虾蛄幼体 114 00:16:27,196 --> 00:16:31,450 只在这个怪谲的地方度过一生的初期 115 00:16:32,034 --> 00:16:35,621 长大后就回到珊瑚礁居住 116 00:16:58,519 --> 00:17:00,812 这一群向上漂的生物 117 00:17:01,522 --> 00:17:07,277 给珊瑚礁带来魔法般的改变 118 00:17:13,367 --> 00:17:16,994 看似无生气的岩石苏醒了 119 00:17:43,522 --> 00:17:49,695 珊瑚礁由庞大的小动物群组组成 120 00:17:51,446 --> 00:17:54,992 白天 珊瑚礁吸收太阳的能量 121 00:17:58,036 --> 00:17:59,246 但到了夜晚 122 00:18:01,999 --> 00:18:06,044 这些动物伸出触角 化身猎手 123 00:18:07,713 --> 00:18:10,841 在这个微小的夜晚王国中捕食 124 00:18:18,515 --> 00:18:20,851 对于游荡到此的小动物来说 125 00:18:22,769 --> 00:18:29,776 这个五彩缤纷的花园变成了致命的墙 由数百万张嘴组成 126 00:18:52,591 --> 00:18:57,471 对于珊瑚礁而言 这种夜间的饕餮盛宴提供了 127 00:18:57,554 --> 00:18:59,681 珊瑚礁必不可少的生长养料 128 00:19:03,602 --> 00:19:08,440 正如我们所知道的 随着海洋温度上升 珊瑚礁的生存环境恶化 129 00:19:09,024 --> 00:19:13,779 从珊瑚礁的生存角度而言 夜间捕食如今变得格外重要 130 00:19:33,924 --> 00:19:39,555 但是靠夜间浮游生物为生的 不只有小小的珊瑚 131 00:19:43,058 --> 00:19:48,939 其他一些体型更大的生物聚集在一起 享受夜晚最后的美餐 132 00:19:53,735 --> 00:19:59,783 蝠鲼用宽达4米的鱼翼滑行 133 00:20:02,661 --> 00:20:04,204 虽然它通常是独行侠 134 00:20:05,747 --> 00:20:10,294 但热带海域的一些地方 浮游生物格外丰富 135 00:20:10,377 --> 00:20:12,921 蝠鲼在进食时会集结成群 136 00:20:18,302 --> 00:20:22,556 最令人惊讶的是 这些体重1吨的巨型鱼 137 00:20:23,056 --> 00:20:29,188 倚靠夜间浮上海面的微小浮游生物维生 138 00:20:37,487 --> 00:20:42,534 它们用角状鱼鳍 将浮游生物送进张开的嘴巴 139 00:20:48,457 --> 00:20:50,918 并筛走食物碎屑 140 00:21:01,261 --> 00:21:03,347 在夜晚的死寂中 141 00:21:04,473 --> 00:21:09,853 它们展现出捕食夜间生物的高超技艺 142 00:21:35,796 --> 00:21:38,715 它们不断地翻滚 143 00:21:39,591 --> 00:21:42,886 瞄准密度最大的浮游生物群 144 00:21:44,429 --> 00:21:46,932 然后大口吞下 145 00:22:17,629 --> 00:22:22,759 我们已知道蝠鲼的大脑是鱼类中最大的 146 00:22:24,761 --> 00:22:29,308 但它们如何游过遥远的距离 147 00:22:29,391 --> 00:22:34,479 在浩瀚无际、黯淡无光的大海中觅食 依然是个未解之谜 148 00:22:42,821 --> 00:22:47,534 这是夜间海洋里 149 00:22:48,118 --> 00:22:50,579 尚待发掘的众多奥秘之一 150 00:23:10,432 --> 00:23:13,894 (镜头下的黑夜) 151 00:23:15,312 --> 00:23:19,149 为了拍摄夜间珊瑚礁的精彩画面 152 00:23:19,233 --> 00:23:24,071 摄制团队在世界上 最原始的几个热带海域拍摄 153 00:23:28,951 --> 00:23:31,119 对于摄像师大卫莱科特来说 154 00:23:31,203 --> 00:23:36,124 最大的困难是 在夜晚拍摄珊瑚礁的猎手捕猎 155 00:23:38,544 --> 00:23:43,006 鲨鱼和其他捕猎者在夜间更活跃 156 00:23:45,843 --> 00:23:49,304 但很难安全地接近它们 157 00:23:53,183 --> 00:23:55,394 夜间拍摄完全是另一种体验 158 00:23:59,898 --> 00:24:02,693 我们不知道黑暗中会出现什么 159 00:24:04,278 --> 00:24:05,279 (摄像师 大卫莱科特) 160 00:24:05,362 --> 00:24:06,947 一会儿就知道了 我们要下海了 161 00:24:17,875 --> 00:24:21,628 大卫必须提前计划好在满月前后潜入海底 162 00:24:21,712 --> 00:24:24,381 强烈的潮汐会将食物送到珊瑚礁 163 00:24:25,215 --> 00:24:27,968 捕猎者会更活跃 164 00:24:32,139 --> 00:24:34,474 但这也造成了更大的问题 165 00:24:34,975 --> 00:24:38,437 水面呼叫潜水员…水流如何? 166 00:24:40,105 --> 00:24:43,192 不太好 水流太强 167 00:24:44,818 --> 00:24:47,321 我们打算回到船上 现在上来 168 00:24:51,658 --> 00:24:53,952 下面的水流很强、很快 169 00:24:54,036 --> 00:24:57,789 几乎无法保持不动 170 00:24:57,873 --> 00:24:59,249 太糟了 171 00:25:00,667 --> 00:25:01,752 是… 172 00:25:03,212 --> 00:25:05,297 动物更活跃 有更多东西可拍摄 173 00:25:05,380 --> 00:25:07,132 水流强时 更有生机 174 00:25:07,216 --> 00:25:08,800 还是太强了 175 00:25:08,884 --> 00:25:11,512 但光是留在原地就很费力 176 00:25:11,595 --> 00:25:13,055 我们要面对的就是这样的情况 177 00:25:16,683 --> 00:25:22,397 接下来的几夜 随着月亮渐亏 潮汐也减弱了 178 00:25:24,691 --> 00:25:29,613 然而 虽然潜水变容易了 但珊瑚礁空荡荡 179 00:25:32,533 --> 00:25:33,534 是 180 00:25:33,617 --> 00:25:38,205 对 潮汐退去了 然后可能… 181 00:25:38,288 --> 00:25:39,706 对 大家都回家了 182 00:25:39,790 --> 00:25:41,250 -对 -对 183 00:25:42,626 --> 00:25:45,379 团队寻找合适的时机 184 00:25:45,462 --> 00:25:48,340 他们发现只有一个短暂的窗口期 185 00:25:49,383 --> 00:25:52,177 那就是在两次涨潮期间的海水平静期 186 00:26:00,602 --> 00:26:02,104 在这种情况下很难拍摄 187 00:26:02,187 --> 00:26:06,483 因为可能是傍晚6点 太阳落山时 188 00:26:06,567 --> 00:26:11,363 但如果我们错过窗口期 突然就是凌晨4点了 189 00:26:11,446 --> 00:26:12,906 所以我们的时间表很可怕 190 00:26:12,990 --> 00:26:18,161 我们必须整夜等待 只为了潜水40分钟 191 00:26:20,581 --> 00:26:21,832 给我一杯茶 192 00:26:24,960 --> 00:26:27,921 凭借毅力 经过许多不眠之夜 193 00:26:28,964 --> 00:26:32,009 大卫和团队的镜头终于捕捉到 194 00:26:32,092 --> 00:26:35,220 他们一直在寻找的新活动 195 00:26:36,263 --> 00:26:39,766 我从没见过棘烟管鱼这样袭击 196 00:26:40,642 --> 00:26:42,728 不指望次次成功 但至少这次成功了 197 00:26:47,316 --> 00:26:51,403 每种捕猎动物都有独特的偷袭方式 198 00:26:53,447 --> 00:26:58,285 捕食的海鳗勇闯珊瑚礁 199 00:26:58,368 --> 00:27:00,954 海鳗从珊瑚礁顶部开始 200 00:27:02,372 --> 00:27:05,459 它从一个小洞进入 向下移动 201 00:27:13,050 --> 00:27:14,843 当然了 那里有一条小鱼 202 00:27:14,927 --> 00:27:16,053 海鳗移动到那里 203 00:27:17,221 --> 00:27:18,305 在那呢 204 00:27:23,101 --> 00:27:24,353 然后 砰 205 00:27:28,398 --> 00:27:31,693 拍到了 就在摄像机前 恰好在那个洞里 真不错 206 00:27:36,490 --> 00:27:38,992 这些珊瑚礁很热闹 207 00:27:39,952 --> 00:27:43,288 你发现海底的这个充满活力的群体 208 00:27:43,372 --> 00:27:45,999 一到晚上就焕发生机 209 00:27:50,295 --> 00:27:54,091 摄制团队成功捕捉到独特的新视角 210 00:27:54,174 --> 00:27:57,678 让我们一睹这个奇幻的水下世界 211 00:28:42,055 --> 00:28:44,057 字幕翻译:易晗