1 00:00:18,393 --> 00:00:19,728 Natten. 2 00:00:24,399 --> 00:00:30,364 En skuggvärld som döljer fler än hälften av djuren på vår planet. 3 00:00:33,617 --> 00:00:38,747 Fram till nu har kameror bara visat glimtar av deras liv. 4 00:00:41,792 --> 00:00:44,878 Men med hypermodern teknik 5 00:00:44,962 --> 00:00:49,800 kan vi se natten lika tydligt som på ljusan dag. 6 00:00:56,557 --> 00:01:00,811 Med kameror hundra gånger känsligare än människoögat... 7 00:01:04,105 --> 00:01:06,942 ...kan vi nu fånga nattens skönhet... 8 00:01:09,361 --> 00:01:10,487 ...i färg. 9 00:01:15,325 --> 00:01:17,202 Främmande landskap. 10 00:01:20,247 --> 00:01:24,877 Märkliga varelser väcks till liv av mörkret. 11 00:01:27,713 --> 00:01:30,215 Osedda beteenden. 12 00:01:37,306 --> 00:01:40,767 Nu kan vi följa djurens liv 13 00:01:41,643 --> 00:01:44,104 i jordens sista sanna vildmark. 14 00:01:46,565 --> 00:01:47,566 Natten. 15 00:02:11,632 --> 00:02:16,887 Skymning över Indonesiens tropiska öar. 16 00:02:20,182 --> 00:02:22,226 BERÄTTARE: TOM HIDDLESTON 17 00:02:22,309 --> 00:02:24,686 Och dolda under vågorna... 18 00:02:26,605 --> 00:02:31,610 ...finns några av jordens mest orörda undervattensvärldar. 19 00:02:39,868 --> 00:02:41,078 Korallrev... 20 00:02:47,042 --> 00:02:50,087 ...havets skattkammare av liv. 21 00:02:53,507 --> 00:02:58,637 Över hela världen täcker de mindre än en procent av havsbotten... 22 00:03:01,265 --> 00:03:05,519 ...men stöder över en tredjedel av livet i våra hav. 23 00:03:14,403 --> 00:03:18,073 Korallrevet är en vimlande undervattensstad... 24 00:03:20,742 --> 00:03:24,538 ...där varelser av alla former och storlekar livnär sig. 25 00:03:29,543 --> 00:03:33,046 Puckelhuvad papegojfisk, korallrevets bulldozer, 26 00:03:33,130 --> 00:03:35,674 knaprar i sig koraller med fågellik näbb... 27 00:03:41,972 --> 00:03:45,809 ...medan karettsköldpaddor tuggar på de mjukare svampväxterna 28 00:03:45,893 --> 00:03:48,228 som växer under de hårda korallerna. 29 00:03:59,072 --> 00:04:04,620 De som är påhittiga kan hitta föda på de mest osannolika platser. 30 00:04:08,332 --> 00:04:12,503 Blåa putsarfiskar erbjuder en närgången tjänst... 31 00:04:13,504 --> 00:04:18,175 ...när de knaprar i sig mat som fastnat i grannarnas munnar. 32 00:04:29,603 --> 00:04:32,314 Kvällen är rusningstid i korallrevet, 33 00:04:33,065 --> 00:04:37,569 och invånarna utnyttjar det sista ljuset. 34 00:04:50,082 --> 00:04:52,376 Men denna livliga värld... 35 00:04:54,211 --> 00:04:55,796 ...ska snart förändras. 36 00:05:05,722 --> 00:05:08,600 För det finns en annan sida av korallreven... 37 00:05:11,520 --> 00:05:16,233 ...som bara visar sig när solen går ner. 38 00:05:28,871 --> 00:05:31,081 Med den nyaste filmtekniken... 39 00:05:33,250 --> 00:05:36,086 ...kan vi se in i detta dolda rike... 40 00:05:37,504 --> 00:05:44,511 ...och bevittna dramat som utspelas i världens korallrev nattetid. 41 00:05:58,942 --> 00:06:04,531 När mörkret faller skockar sig småfiskar för att få bättre skydd. 42 00:06:08,785 --> 00:06:13,874 Skymningstimmen är den farligaste tiden i korallrevet. 43 00:06:20,547 --> 00:06:21,757 Pipfiskar. 44 00:06:22,591 --> 00:06:26,595 En meter lång och beväpnade med gevärsliknande tryne. 45 00:06:28,639 --> 00:06:31,350 Korallrevets nattliga prickskyttar. 46 00:06:37,064 --> 00:06:40,234 Med stora, ljuskänsliga ögon... 47 00:06:42,236 --> 00:06:45,072 ...samlar de sig nära fiskstimmen... 48 00:06:50,160 --> 00:06:54,456 ...och avfyrar med dödlig precision. 49 00:07:05,133 --> 00:07:09,763 De fångar bytet i sina kanylliknande munnar. 50 00:07:15,769 --> 00:07:19,398 De tar en fisk i taget. 51 00:07:32,703 --> 00:07:34,621 När de sväljer sitt byte... 52 00:07:35,497 --> 00:07:37,082 ...är det enda som återstår av det... 53 00:07:39,710 --> 00:07:42,087 ...ett moln av fjäll. 54 00:07:48,385 --> 00:07:52,973 Men pipfiskar är inte de enda jägarna som lurar i mörkret. 55 00:07:58,061 --> 00:08:01,899 Korallrevets invånare gömmer sig djupt inne bland skrevorna... 56 00:08:02,941 --> 00:08:07,779 ...för nu kommer större och dödligare rovfiskar fram. 57 00:08:09,865 --> 00:08:14,244 Och alla lurpassar vid revet på sitt eget sätt. 58 00:08:32,596 --> 00:08:39,144 Korallhajen slukar fiskar som dröjer sig kvar för länge ovanför revet. 59 00:08:42,481 --> 00:08:44,816 Och hon är inte ensam. 60 00:08:48,612 --> 00:08:53,534 En stingrocka, alla småfiskars mardröm. 61 00:08:56,036 --> 00:09:03,001 För hans offer förefaller natten nästan kolsvart. 62 00:09:05,629 --> 00:09:07,673 De ser honom inte komma. 63 00:09:10,717 --> 00:09:12,177 Men våra kameror avslöjar... 64 00:09:13,512 --> 00:09:15,514 ...hur han lurpassar kring revet. 65 00:09:17,933 --> 00:09:20,686 Han använder elektroreceptorer... 66 00:09:21,728 --> 00:09:26,149 ...inte ögonen, för att upptäcka rörelser från fiskar som döljer sig i korallerna... 67 00:09:28,735 --> 00:09:31,280 ...eller krabbor som grävt ner sig i sanden. 68 00:09:36,368 --> 00:09:40,873 Vingar upp till två meter breda fångar den på havsbottnen. 69 00:09:47,754 --> 00:09:52,217 Spolar bort sanden och avslöjar offret... 70 00:09:59,850 --> 00:10:02,186 ...innan hans dammsugarliknande mun... 71 00:10:07,524 --> 00:10:08,734 ...slukar upp dem. 72 00:10:28,420 --> 00:10:30,839 Med så många rovfiskar i farten nattetid... 73 00:10:34,551 --> 00:10:36,428 ...är det bäst att ligga lågt. 74 00:10:48,690 --> 00:10:50,359 Men trots farorna... 75 00:10:52,569 --> 00:10:58,283 ...är en färgglad småfisk på väg att lämna tryggheten i korallrevet. 76 00:11:02,829 --> 00:11:04,373 En mandarinfisk. 77 00:11:07,876 --> 00:11:09,127 Och den här hannen... 78 00:11:09,837 --> 00:11:12,464 ...är ute på jakt efter kärlek. 79 00:11:15,926 --> 00:11:21,932 I natt hoppas para sig med upp till åtta honor på mindre än en timme. 80 00:11:25,394 --> 00:11:31,316 Men för att hitta dem måste han röra sig mycket försiktigt. 81 00:11:43,662 --> 00:11:46,164 Genom mörkret ser han... 82 00:11:47,791 --> 00:11:49,001 ...en hona... 83 00:11:50,252 --> 00:11:55,507 ...som äter sin kvällsmåltid bestående av små räkliknande hoppkräftor. 84 00:11:58,927 --> 00:12:01,722 Men hon är lika kräsen när det gäller älskare... 85 00:12:04,600 --> 00:12:07,603 ...som när det gäller sin mat. 86 00:12:17,154 --> 00:12:21,575 För att vinna hennes hjärta spänner hannen ut sina fenor... 87 00:12:23,327 --> 00:12:28,457 ...för att verka så stor och oemotståndlig som möjligt. 88 00:12:36,048 --> 00:12:37,883 Hon är imponerad. 89 00:12:48,477 --> 00:12:54,149 Men för att få para sig krävs nu ett ännu djärvare drag... 90 00:12:56,151 --> 00:12:59,404 ...och dra nytta av mörkret. 91 00:13:05,202 --> 00:13:08,413 Med fiskar som vill äta upp deras ägg dolda bland korallerna... 92 00:13:14,378 --> 00:13:18,340 ...dyker det nya paret upp ovanför korallrevet... 93 00:13:20,050 --> 00:13:23,971 ...och lägger sin rom i en virvlande parningsdans. 94 00:13:40,529 --> 00:13:42,656 När deras nattliga skådespel är över... 95 00:13:43,866 --> 00:13:46,660 ...drar sig paret tillbaka till säkerheten i korallrevet... 96 00:13:49,913 --> 00:13:51,623 ...men inte så länge. 97 00:13:55,252 --> 00:13:58,172 Med upp till ytterligare sju honor att hitta... 98 00:14:00,215 --> 00:14:04,469 ...ger sig denna Casanova ut i mörkret 99 00:14:04,553 --> 00:14:07,931 i sökande efter nästa danspartner. 100 00:14:20,569 --> 00:14:22,070 Natten fortskrider... 101 00:14:23,113 --> 00:14:27,284 ...och mörkret utlöser ett av naturens mest fantastiska dolda underverk... 102 00:14:33,207 --> 00:14:38,545 ...en händelse som medför en magisk förvandling för korallrevet. 103 00:14:43,050 --> 00:14:48,639 Upp ur havsdjupet kommer en armé av pyttesmå djur... 104 00:14:51,391 --> 00:14:54,311 ...som från en främmande värld. 105 00:14:58,857 --> 00:15:03,111 Det är den största migrationen av varelser på planeten, 106 00:15:03,987 --> 00:15:07,491 och den inträffar varje natt i våra hav. 107 00:15:11,036 --> 00:15:14,665 Över en miljard ton plankton 108 00:15:14,748 --> 00:15:19,169 stiger upp från havsdjupet för att söka föda i ytvattnet. 109 00:15:28,762 --> 00:15:32,558 Dessa varelser, varav vissa inte är större än ett risgryn... 110 00:15:34,059 --> 00:15:36,728 ...är havets livsnerv. 111 00:15:42,067 --> 00:15:45,946 Självlysande, och med sinnrika former av framdrivning... 112 00:15:49,867 --> 00:15:54,079 ...fångar de smulor av föda som driver omkring i mörkret. 113 00:16:16,143 --> 00:16:20,105 En del varelser lever enbart i denna dolda värld. 114 00:16:23,609 --> 00:16:26,612 Andra, som mantisräkornas larver, 115 00:16:27,196 --> 00:16:31,450 tillbringar bara den första delen av livet i denna främmande existens 116 00:16:32,034 --> 00:16:35,621 och återvänder för att leva vid korallrevet när de växt till sig. 117 00:16:58,519 --> 00:17:00,812 Denna stigande tidvattensvåg av liv... 118 00:17:01,522 --> 00:17:07,277 ...utlöser nu den magiska förvandlingen av korallrevet. 119 00:17:13,367 --> 00:17:16,994 Synbarligen slumrande stenar får liv. 120 00:17:43,522 --> 00:17:49,695 Korallrevet utgörs av kolossala kolonier av smådjur. 121 00:17:51,446 --> 00:17:54,992 Dagtid absorberar korallrevet energi från solen. 122 00:17:58,036 --> 00:17:59,246 Men nattetid... 123 00:18:01,999 --> 00:18:06,044 ...sträcker djuren ut sina tentakler och blir jägare... 124 00:18:07,713 --> 00:18:10,841 ...i ett mikroskopiskt nattligt rike. 125 00:18:18,515 --> 00:18:20,851 För smådjuren som driver omkring... 126 00:18:22,769 --> 00:18:29,776 ...har denna färgrika trädgård plötsligt blivit en dödlig mur med miljoner munnar. 127 00:18:52,591 --> 00:18:57,471 Denna nattliga festmåltid förser korallerna med den näring 128 00:18:57,554 --> 00:18:59,681 som revet behöver för att växa. 129 00:19:03,602 --> 00:19:08,440 Vi vet nu att korallreven hotas av stigande havstemperaturer, 130 00:19:09,024 --> 00:19:13,779 och denna nattliga utfodring är viktigare än någonsin för deras överlevnad. 131 00:19:33,924 --> 00:19:39,555 Men det är inte bara de små korallerna som är beroende av plankton. 132 00:19:43,058 --> 00:19:48,939 Andra, mycket större varelser, samlas för nattens slutliga festmåltid: 133 00:19:53,735 --> 00:19:59,783 en manta, som glider fram på vingar som är upp till fyra meter i spännvidd. 134 00:20:02,661 --> 00:20:04,204 De är vanligen ensamlevande... 135 00:20:05,747 --> 00:20:10,294 ...men det finns platser i de tropiska haven som är så fulla av plankton 136 00:20:10,377 --> 00:20:12,921 att många mantor samlas för att äta. 137 00:20:18,302 --> 00:20:22,556 Fantastiskt nog lever dessa tusen kilo tunga bjässar 138 00:20:23,056 --> 00:20:29,188 på pyttesmå plankton som stiger upp ur havsdjupet på natten. 139 00:20:37,487 --> 00:20:42,534 Med hornlika fenor kanaliserar de plankton in i sina öppna gap... 140 00:20:48,457 --> 00:20:50,918 ...och sållar ut de små matbitarna. 141 00:21:01,261 --> 00:21:03,347 Nu i nattens mörker... 142 00:21:04,473 --> 00:21:09,853 ...avslöjar de sin mästerliga förmåga att livnära sig på nattens gåvor. 143 00:21:35,796 --> 00:21:38,715 Genom att vända bakåt och uppåt... 144 00:21:39,591 --> 00:21:42,886 ...siktar de in sig på de största koncentrationerna av plankton... 145 00:21:44,429 --> 00:21:46,932 ...som de sedan slukar. 146 00:22:17,629 --> 00:22:22,759 Vi vet nu att mantan har den största hjärnan av alla fiskar. 147 00:22:24,761 --> 00:22:29,308 Men hur de navigerar långa distanser för att finna föda 148 00:22:29,391 --> 00:22:34,479 i de stora mörka haven förblir ett mysterium. 149 00:22:42,821 --> 00:22:47,534 Det är en av många hemligheter som återstår att avslöja... 150 00:22:48,118 --> 00:22:50,579 ...i våra hav om natten. 151 00:23:10,432 --> 00:23:13,894 FILMAD I MÖRKRET 152 00:23:15,312 --> 00:23:19,149 För att fånga det nattliga dramat på korallrevet 153 00:23:19,233 --> 00:23:24,071 filmade teamet i några av världens mest orörda tropiska vatten. 154 00:23:28,951 --> 00:23:31,119 För kameramannen David Reichert 155 00:23:31,203 --> 00:23:36,124 var den största utmaningen att filma revets nattliga predatorers jakt nattetid. 156 00:23:38,544 --> 00:23:43,006 Hajar och andra rovfiskar är ibland mer aktiva nattetid... 157 00:23:45,843 --> 00:23:49,304 ...men också mycket svåra att närma sig utan fara. 158 00:23:53,183 --> 00:23:55,394 Att filma nattetid är en helt ny värld. 159 00:23:59,898 --> 00:24:02,693 Vi vet inte vad som kommer fram ur mörkret. 160 00:24:04,278 --> 00:24:05,279 KAMERAMAN 161 00:24:05,362 --> 00:24:06,947 Det får vi se. Vi ska strax hoppa i. 162 00:24:17,875 --> 00:24:21,628 David planerade sina dykningar att sammanfalla med fullmåne, 163 00:24:21,712 --> 00:24:24,381 då starka strömmar spolar in föda i korallrevet... 164 00:24:25,215 --> 00:24:27,968 ...och gör rovfiskarna mer aktiva. 165 00:24:32,139 --> 00:24:34,474 Men det skapar ett stort problem. 166 00:24:34,975 --> 00:24:38,437 Anropar dykarna. Hur är strömmarna? 167 00:24:40,105 --> 00:24:43,192 Inte bra. Strömmarna är för starka. 168 00:24:44,818 --> 00:24:47,321 Vi kommer upp. 169 00:24:51,658 --> 00:24:53,952 Strömmarna är enormt starka där nere just nu, 170 00:24:54,036 --> 00:24:57,789 och det är nästan omöjligt att hålla sig kvar på ett ställe. 171 00:24:57,873 --> 00:24:59,249 Det var hemskt. 172 00:25:00,667 --> 00:25:01,752 Ja... 173 00:25:03,212 --> 00:25:05,297 Det händer mer som man kan filma, 174 00:25:05,380 --> 00:25:07,132 mer liv när strömmarna är starka... 175 00:25:07,216 --> 00:25:08,800 Fortfarande för stark. 176 00:25:08,884 --> 00:25:11,512 Men vi har svårt bara att hålla oss kvar. 177 00:25:11,595 --> 00:25:13,055 Så är det för oss just nu. 178 00:25:16,683 --> 00:25:22,397 De följande nätterna, när månen går i nedan, avtar strömmarna. 179 00:25:24,691 --> 00:25:29,613 Det gör det lättare att dyka, men korallrevet är tomt. 180 00:25:32,533 --> 00:25:33,534 Ja. 181 00:25:33,617 --> 00:25:38,205 Strömmen avtog, och sen var det... 182 00:25:38,288 --> 00:25:39,706 Alla gick hem, liksom. 183 00:25:39,790 --> 00:25:41,250 -Ja. -Ja. 184 00:25:42,626 --> 00:25:45,379 När filmteamet sökte efter rätt förhållanden... 185 00:25:45,462 --> 00:25:48,340 ...upptäckte de att det fanns ett litet tidsfönster... 186 00:25:49,383 --> 00:25:52,177 ...då strömmarna avtar. 187 00:26:00,602 --> 00:26:02,104 Det är svårt att filma, 188 00:26:02,187 --> 00:26:06,483 för det kanske går kl 18:00, precis när solen går ner, 189 00:26:06,567 --> 00:26:11,363 men om vi missar det tidsfönstret måste vi vänta till kl 04:00. 190 00:26:11,446 --> 00:26:12,906 Så vi hade jobbiga arbetstider, 191 00:26:12,990 --> 00:26:18,161 där vi måste vänta hela natten för att dyka i 40 minuter. 192 00:26:20,581 --> 00:26:21,832 Får jag en mugg te. 193 00:26:24,960 --> 00:26:27,921 Med ihärdighet och många sömnlösa nätter... 194 00:26:28,964 --> 00:26:32,009 ...lyckades David och teamet äntligen fånga 195 00:26:32,092 --> 00:26:35,220 de nya beteenden som de hade sökt efter. 196 00:26:36,263 --> 00:26:39,766 Jag har aldrig sett pipfiskar attackera så där förut. 197 00:26:40,642 --> 00:26:42,728 Man lyckas inte jämt, men den här gången gick det. 198 00:26:47,316 --> 00:26:51,403 Varje rovfisk har sitt eget sätt att lurpassa på bytet. 199 00:26:53,447 --> 00:26:58,285 Muränor gav sig in i korallrevet för att jaga. 200 00:26:58,368 --> 00:27:00,954 Muränan höll sig ovanför revet. 201 00:27:02,372 --> 00:27:05,459 Och det fanns ett litet hål där den simmade igenom. 202 00:27:13,050 --> 00:27:14,843 Det fanns en liten fisk där nere, 203 00:27:14,927 --> 00:27:16,053 och dit kom muränan. 204 00:27:17,221 --> 00:27:18,305 Där är den. 205 00:27:23,101 --> 00:27:24,353 Och pang. 206 00:27:28,398 --> 00:27:31,693 Precis framför kameran. Och in i hålet. Jättebra. 207 00:27:36,490 --> 00:27:38,992 Det händer mycket i korallreven. 208 00:27:39,952 --> 00:27:43,288 Man börjar se ett livfullt samhälle där nere 209 00:27:43,372 --> 00:27:45,999 som vaknar till liv på natten. 210 00:27:50,295 --> 00:27:54,091 Filmteamet lyckades fånga unik ny insikt 211 00:27:54,174 --> 00:27:57,678 i denna magiska undervattensvärld. 212 00:28:42,055 --> 00:28:44,057 Undertexter: Bengt-Ove Andersson