1
00:00:07,341 --> 00:00:09,841
O planeta Terra é tão espetacular,
2
00:00:10,636 --> 00:00:13,676
é fácil não vermos
as coisas mais pequenas da vida.
3
00:00:15,766 --> 00:00:17,636
Mas se olhar atentamente...
4
00:00:18,143 --> 00:00:20,563
... há todo um mundo por descobrir.
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,978
Um mundo onde minúsculos heróis...
6
00:00:26,485 --> 00:00:27,815
... e pequenos monstros...
7
00:00:29,029 --> 00:00:31,409
... precisam de incríveis superpoderes...
8
00:00:34,618 --> 00:00:40,038
... para os ajudar a triunfar
contra adversidades gigantescas.
9
00:00:43,210 --> 00:00:48,840
PEQUENAS MARAVILHAS
10
00:00:55,347 --> 00:00:56,887
A vida avança rapidamente.
11
00:00:56,974 --> 00:00:58,104
NARRADO POR
PAUL RUDD
12
00:00:58,183 --> 00:00:59,813
Especialmente quando se é pequeno.
13
00:01:03,105 --> 00:01:05,515
Este pequeno esquilo
tem apenas um mês de idade.
14
00:01:06,775 --> 00:01:09,065
Mas terá sorte
se viver mais do que um ano.
15
00:01:12,865 --> 00:01:14,905
Há tanto para explorar.
16
00:01:16,869 --> 00:01:18,289
E tão pouco tempo.
17
00:01:23,292 --> 00:01:26,922
A sua parcela de floresta norte-americana
está prestes a transbordar de vida.
18
00:01:31,258 --> 00:01:32,888
Com pequenas criaturas...
19
00:01:33,635 --> 00:01:35,465
... e grandes oportunidades.
20
00:01:45,731 --> 00:01:49,941
Mas as pequenas vidas podem acabar
num piscar de olhos.
21
00:02:05,751 --> 00:02:06,961
Sem tempo para parar.
22
00:02:18,639 --> 00:02:19,719
Avança rapidamente.
23
00:02:27,064 --> 00:02:28,074
Aprende depressa.
24
00:02:32,402 --> 00:02:34,912
E pode ser que sobreviva durante o ano.
25
00:02:42,371 --> 00:02:46,581
FLORESTA
26
00:02:55,092 --> 00:02:56,302
Início da primavera.
27
00:02:58,262 --> 00:03:00,352
E as florestas das Montanhas Apalaches
28
00:03:00,430 --> 00:03:02,060
estão a começar a florescer.
29
00:03:11,567 --> 00:03:13,607
Há tanta comida aqui,
30
00:03:13,694 --> 00:03:17,414
que um esquilo do tamanho da palma da mão
só precisa de 0,2 hectares para si.
31
00:03:28,584 --> 00:03:30,254
As bolotas são particularmente abundantes.
32
00:03:34,298 --> 00:03:36,928
São a moeda
que impulsiona este pequeno mundo.
33
00:03:39,928 --> 00:03:44,138
E no outono, quando estiverem maduras,
muitas cairão para o chão.
34
00:03:48,478 --> 00:03:50,898
Mas antes disso,
ele tem muito com que lidar.
35
00:03:59,740 --> 00:04:02,410
Um macho mais velho e mais forte
já vive aqui.
36
00:04:06,955 --> 00:04:08,785
Se o pequeno esquilo quer sobreviver,
37
00:04:09,249 --> 00:04:12,249
um dia, em breve,
precisará de se defender a si próprio.
38
00:04:15,088 --> 00:04:16,628
Mas lutar é arriscado.
39
00:04:18,841 --> 00:04:21,851
Não se pode dar ao luxo de se ferir
tão cedo na época.
40
00:04:49,790 --> 00:04:51,500
Ele terá de permanecer discreto...
41
00:04:52,292 --> 00:04:54,092
... desenrascar-se na periferia...
42
00:04:58,131 --> 00:05:00,181
... até ser grande
para defender o seu lugar.
43
00:05:06,849 --> 00:05:10,059
Para a maioria, a primavera é uma época
para sair e comer.
44
00:05:14,147 --> 00:05:17,857
Animais pequenos têm metabolismos rápidos,
devem alimentar-se com mais frequência.
45
00:05:20,988 --> 00:05:22,818
As lagartas são devoradoras...
46
00:05:23,949 --> 00:05:25,909
... assim como as aves.
47
00:05:32,583 --> 00:05:36,003
Os pica-paus perfuram centenas de poços
para alcançar a seiva ascendente.
48
00:05:39,423 --> 00:05:42,633
E colibris do tamanho de nozes
aproveitam ao máximo.
49
00:05:48,473 --> 00:05:52,273
Voam quase 5000 quilómetros
para chegar aqui.
50
00:05:54,438 --> 00:05:57,648
E chegam mesmo a tempo
desta corrida sazonal ao açúcar.
51
00:06:08,702 --> 00:06:10,912
Enquanto grande parte da floresta
está ao rubro...
52
00:06:12,539 --> 00:06:15,169
... um residente ainda dorme profundamente.
53
00:06:22,966 --> 00:06:25,586
Encolhido num espaço
mais pequeno que um copo de ovo,
54
00:06:26,053 --> 00:06:29,683
um camundongo saltador está a hibernar
há oito meses.
55
00:06:35,354 --> 00:06:37,564
Agora, está em risco
de nunca mais acordar.
56
00:06:44,530 --> 00:06:46,990
Se dormir demasiado, morrerá à fome.
57
00:06:49,535 --> 00:06:51,655
Dois terços destes ratos fazem-no.
58
00:06:58,001 --> 00:07:01,171
As suas vizinhas, por outro lado,
nunca descansam.
59
00:07:04,383 --> 00:07:06,843
Têm centenas de bocas minúsculas
para alimentar.
60
00:07:15,102 --> 00:07:17,522
Como todas as formigas, são trabalhadoras.
61
00:07:18,105 --> 00:07:20,935
Mas o que as torna únicas é onde vivem.
62
00:07:26,780 --> 00:07:29,990
Apenas do tamanho de um grão de areia,
são tão pequenas,
63
00:07:30,075 --> 00:07:34,495
que toda a sua sociedade
cabe dentro de uma velha bolota.
64
00:07:46,633 --> 00:07:48,473
Parece o esconderijo perfeito.
65
00:07:51,054 --> 00:07:55,274
Mas talvez não seja muito boa ideia
construir a casa na comida de outros.
66
00:08:01,315 --> 00:08:03,145
Gigantes percorrem esta floresta.
67
00:08:23,128 --> 00:08:24,338
Perus-selvagens.
68
00:08:25,923 --> 00:08:28,593
Hora de proteger as larvas
e agarrarem-se bem.
69
00:08:33,931 --> 00:08:35,721
Pode ser uma viagem difícil.
70
00:08:44,358 --> 00:08:46,608
Pelo menos as bolotas dão casas robustas.
71
00:08:47,402 --> 00:08:49,702
E são construídas para rolar.
72
00:09:06,713 --> 00:09:08,923
O verão na floresta chega depressa.
73
00:09:11,051 --> 00:09:12,681
Parece exuberante e abundante.
74
00:09:18,225 --> 00:09:21,645
E ainda assim,
o pequeno esquilo mal está a sobreviver.
75
00:09:25,399 --> 00:09:27,029
As bolotas ainda não estão maduras.
76
00:09:34,032 --> 00:09:36,162
E, sem o seu próprio território,
77
00:09:36,660 --> 00:09:39,290
é forçado a vasculhar
o território do macho mais velho.
78
00:09:44,459 --> 00:09:46,089
Ainda não está pronto para a tal luta.
79
00:09:51,383 --> 00:09:52,633
Tem de crescer.
80
00:10:02,394 --> 00:10:06,234
Em tempos de desespero,
os esquilos provarão quase tudo.
81
00:10:09,443 --> 00:10:11,033
Talvez até uma lesma.
82
00:10:20,329 --> 00:10:21,539
Ou talvez não.
83
00:10:23,540 --> 00:10:24,710
Mas não pode ficar por aqui.
84
00:10:28,420 --> 00:10:30,630
Há uma ameaça mortal lá em cima.
85
00:10:35,344 --> 00:10:37,184
E haverá outra em breve.
86
00:10:49,274 --> 00:10:52,494
Neste momento,
este açor bebé mal se aguenta de pé...
87
00:10:53,529 --> 00:10:54,739
... quanto mais voar.
88
00:10:59,576 --> 00:11:02,076
Vai demorar um pouco
antes de caçar esquilos.
89
00:11:09,127 --> 00:11:12,207
Lá em baixo, algo estranho está a eclodir.
90
00:11:24,893 --> 00:11:26,733
Após dois anos como larva,
91
00:11:27,396 --> 00:11:31,396
um besouro-hércules do tamanho
de uma bola de golfe está a emergir.
92
00:11:43,579 --> 00:11:44,789
Está com muita pressa...
93
00:11:46,707 --> 00:11:49,707
... para reivindicar o lugar cimeiro
e assegurar uma parceira.
94
00:11:56,383 --> 00:11:57,473
Mas porquê andar...
95
00:11:59,761 --> 00:12:00,971
... quando se pode voar?
96
00:12:31,210 --> 00:12:33,340
Um dos insetos mais pesados do mundo,
97
00:12:33,962 --> 00:12:36,382
os músculos das asas
têm de estar totalmente aquecidos
98
00:12:36,465 --> 00:12:38,045
antes de poder voar.
99
00:12:41,762 --> 00:12:43,392
Por agora, é mais seguro andar.
100
00:12:46,308 --> 00:12:50,728
Mas esta tarefa hercúlea parece simples
em comparação à de um gorgulho de bolota.
101
00:12:51,897 --> 00:12:53,817
Tem apenas um centésimo do seu tamanho,
102
00:12:54,733 --> 00:12:57,693
mas tem de ir mil vezes mais longe.
103
00:13:09,039 --> 00:13:10,419
Está numa jornada épica...
104
00:13:14,294 --> 00:13:16,134
... para alcançar a copa da floresta.
105
00:13:32,354 --> 00:13:34,864
Tudo em busca de bolotas preciosas.
106
00:13:36,316 --> 00:13:37,726
Ainda não amadureceram.
107
00:13:40,612 --> 00:13:42,242
Mas não as vai comer.
108
00:13:45,659 --> 00:13:46,869
São para as crias.
109
00:13:56,336 --> 00:13:58,666
Só consegue furá-las
enquanto estão verdes.
110
00:14:06,138 --> 00:14:08,138
Muito esforço por apenas um ovo.
111
00:14:13,187 --> 00:14:15,687
E tem muitas mais bolotas para encher.
112
00:14:29,578 --> 00:14:32,998
No chão da floresta, o camundongo
saltador está a começar a despertar.
113
00:14:36,126 --> 00:14:37,836
Tem mesmo de acordar em breve.
114
00:14:40,631 --> 00:14:43,931
Por agora, está tranquilamente
inconsciente da mudança de estação...
115
00:14:44,635 --> 00:14:47,965
... e da batalha a formar-se
mesmo por cima da sua cabeça.
116
00:14:54,811 --> 00:14:57,651
O besouro-hércules
chegou ao topo do tronco.
117
00:15:04,321 --> 00:15:05,951
Mas não há tempo para descansar.
118
00:15:08,742 --> 00:15:11,162
A concorrência está perto.
119
00:15:22,047 --> 00:15:24,377
Alguns dos besouros mais fortes
do planeta.
120
00:15:26,844 --> 00:15:29,854
Cada um consegue levantar 100 vezes
o seu próprio peso.
121
00:15:35,602 --> 00:15:38,862
O objetivo é apanhar
e atirar o seu oponente abaixo do tronco.
122
00:15:41,149 --> 00:15:43,529
Os lutadores de sumo do mundo dos insetos.
123
00:16:41,210 --> 00:16:42,840
O tronco é dele.
124
00:16:45,297 --> 00:16:48,007
E com isso vem a oportunidade de acasalar.
125
00:17:00,020 --> 00:17:03,270
A visão do jovem açor
já é duas vezes melhor do que a nossa.
126
00:17:05,901 --> 00:17:08,531
Com quatro semanas de idade,
está quase totalmente crescido.
127
00:17:17,037 --> 00:17:18,867
A maioria das penas
estão agora terminadas.
128
00:17:24,377 --> 00:17:25,837
Em breve será capaz de voar.
129
00:17:30,425 --> 00:17:33,045
Até lá, o pequeno esquilo pode relaxar.
130
00:17:39,893 --> 00:17:41,103
Mas não muito.
131
00:17:43,105 --> 00:17:47,105
Ainda falta algum tempo até ao outono
e as bolotas estão finalmente maduras.
132
00:17:57,327 --> 00:17:59,157
Quando as noites de verão caem,
133
00:18:00,080 --> 00:18:01,500
há magia no ar.
134
00:18:14,052 --> 00:18:18,642
Milhares de pequenos pirilampos
a dançar na escuridão.
135
00:18:29,526 --> 00:18:32,776
Dentro do tronco, o pequeno camundongo
está finalmente desperto.
136
00:18:37,868 --> 00:18:40,698
Mas agora, quase a morrer à fome.
137
00:18:41,830 --> 00:18:44,000
Tem de encontrar comida.
138
00:18:47,920 --> 00:18:49,920
E isso significa enfrentar a noite.
139
00:18:59,556 --> 00:19:02,766
Coisas estranhas estão a agitar
o chão da floresta.
140
00:19:07,147 --> 00:19:11,237
E um dos espetáculos mais estranhos
da natureza está prestes a revelar-se.
141
00:19:15,197 --> 00:19:18,407
Após 17 anos
a alimentar-se no subsolo como larvas,
142
00:19:18,992 --> 00:19:21,202
as cigarras estão finalmente a emergir.
143
00:19:24,206 --> 00:19:27,576
E agora, têm apenas dias para viver.
144
00:19:30,462 --> 00:19:31,842
A corrida começou.
145
00:19:38,679 --> 00:19:40,679
Após uma vida inteira no subsolo,
146
00:19:41,265 --> 00:19:46,725
milhões de cigarras programaram
o aparecimento para este momento.
147
00:19:51,859 --> 00:19:54,489
É uma das maiores migrações na Terra.
148
00:19:57,239 --> 00:20:00,529
Esta noite, passam de ninfas a adultos.
149
00:20:10,711 --> 00:20:14,461
Amanhã, irão acasalar e depois morrerão.
150
00:20:24,141 --> 00:20:25,891
Muitas nem durarão esta noite.
151
00:20:32,357 --> 00:20:36,567
Mas sendo muitas, garantem a sobrevivência
tempo suficiente para a reprodução.
152
00:20:37,863 --> 00:20:39,913
E a floresta ainda recebe um banquete.
153
00:20:46,163 --> 00:20:48,753
Mas o camundongo saltador
é mais vegetariano.
154
00:20:52,377 --> 00:20:55,377
Anda à caça de pequenas sementes e fungos.
155
00:21:06,892 --> 00:21:09,652
Cascavéis de madeira
podem passar meses sem se alimentarem.
156
00:21:18,403 --> 00:21:22,373
Neste momento, algo do tamanho de um rato
cairia perfeitamente.
157
00:21:29,039 --> 00:21:31,249
Procurar comida no escuro
é algo arriscado...
158
00:21:35,504 --> 00:21:36,594
... a menos que se tenha...
159
00:21:39,842 --> 00:21:41,182
... superpoderes secretos.
160
00:21:49,726 --> 00:21:53,556
Parecendo desafiar a gravidade,
consegue saltar dois metros de altura.
161
00:22:03,365 --> 00:22:07,825
Tendões muito grandes nos pés e pernas,
combinados com o pequeno tamanho...
162
00:22:08,912 --> 00:22:11,922
... permitem-lhe fugir ao perigo
à espreita na floresta.
163
00:22:29,183 --> 00:22:32,313
E, com sorte, ir para locais
de alimentação mais seguros.
164
00:22:46,950 --> 00:22:48,740
À medida que o verão passa para o outono,
165
00:22:50,495 --> 00:22:53,365
a floresta entra
num período mágico dourado.
166
00:22:59,004 --> 00:23:01,804
Mas com isso vem uma nova ameaça.
167
00:23:11,225 --> 00:23:13,265
O jovem açor desenvolveu-se...
168
00:23:19,858 --> 00:23:21,688
... de desgrenhado pintainho...
169
00:23:28,450 --> 00:23:29,870
... a assassino aéreo.
170
00:23:34,957 --> 00:23:36,577
Envergadura acima de um metro.
171
00:23:38,126 --> 00:23:42,046
E é capaz de velocidades
até 60 quilómetros por hora.
172
00:23:57,479 --> 00:23:59,939
É bom que os animais pequenos
estejam atentos ao céu.
173
00:24:07,364 --> 00:24:08,874
E não só pelos açores.
174
00:24:17,624 --> 00:24:20,044
O momento que o pequeno esquilo
tem esperado.
175
00:24:26,550 --> 00:24:28,050
Bolotas maduras.
176
00:24:31,555 --> 00:24:35,635
Esta fruta caída dura uma ou duas semanas,
é altura de fazer o stock.
177
00:24:40,814 --> 00:24:44,324
Consegue enfiar várias bolotas
naquelas bochechas gigantescas.
178
00:24:49,740 --> 00:24:53,370
Uma habilidade valiosa quando se precisa
de centenas para sobreviver ao inverno.
179
00:24:59,416 --> 00:25:02,416
Mas o seu stock não parece estar
a crescer rápido o suficiente.
180
00:25:09,092 --> 00:25:11,512
Alguém tem andado
a invadir o seu esconderijo.
181
00:25:14,389 --> 00:25:15,599
O macho mais velho.
182
00:25:23,106 --> 00:25:24,936
Quanto mais este pequenote armazena...
183
00:25:29,571 --> 00:25:31,621
... mais o seu vizinho rouba.
184
00:25:38,705 --> 00:25:39,915
E ainda por cima...
185
00:25:43,252 --> 00:25:46,172
... muitas das bolotas nas proximidades
não valem nada.
186
00:25:52,344 --> 00:25:55,104
A larva do gorgulho da bolota
tem vindo a crescer no seu interior.
187
00:25:58,892 --> 00:26:03,112
Agora do tamanho de uma goma,
é tempo de fugir ao berçário.
188
00:26:07,818 --> 00:26:09,648
Muito mais fácil dizer do que fazer.
189
00:26:19,913 --> 00:26:22,003
Nem as bolotas vazias são desperdiçadas.
190
00:26:26,295 --> 00:26:30,125
Um novo lar para uma nova geração
de formigas de bolota.
191
00:26:41,810 --> 00:26:43,480
No seu tronco acolhedor,
192
00:26:45,689 --> 00:26:48,689
o camundongo saltador
já está a preparar a sua cama.
193
00:26:51,987 --> 00:26:54,237
Só está acordado há alguns meses.
194
00:26:55,032 --> 00:26:57,662
Agora é tempo de mais um grande sono.
195
00:27:03,123 --> 00:27:04,963
Mas não há descanso
para o pequeno esquilo.
196
00:27:06,835 --> 00:27:08,295
O outono está quase a terminar,
197
00:27:08,378 --> 00:27:11,218
e as suas hipóteses de sobreviver
ao inverno parecem desanimadoras.
198
00:27:16,345 --> 00:27:17,675
Ele precisa de mais bolotas.
199
00:27:19,389 --> 00:27:20,889
E só há uma solução.
200
00:27:27,606 --> 00:27:29,816
É altura de se aventurar
em território inimigo.
201
00:27:39,993 --> 00:27:42,043
O macho mais velho
pode estar disposto a roubar...
202
00:27:47,584 --> 00:27:49,804
... mas certamente
não está disposto a partilhar.
203
00:28:06,478 --> 00:28:09,108
O jovem esquilo foi apanhado em flagrante.
204
00:28:14,319 --> 00:28:17,199
Este pedaço de floresta não é
suficientemente grande para os dois.
205
00:28:30,127 --> 00:28:31,797
Mas ele não pode fugir para sempre.
206
00:28:34,256 --> 00:28:35,876
Chegou a hora de lutar.
207
00:29:06,997 --> 00:29:09,917
Ferido e derrotado,
o macho mais velho foge.
208
00:29:18,842 --> 00:29:21,802
E parece que não vai voltar tão cedo.
209
00:29:32,606 --> 00:29:35,226
Quando se é pequeno,
a vida pode ser dolorosamente curta.
210
00:29:40,113 --> 00:29:42,533
Mas este pequeno esquilo
tira o máximo partido disso.
211
00:29:45,077 --> 00:29:46,907
Conseguiu um território seu,
212
00:29:47,746 --> 00:29:49,456
uma enorme quantidade de bolotas...
213
00:29:51,250 --> 00:29:54,380
... e vencer os desafios de ser minúsculo...
214
00:29:55,295 --> 00:29:57,255
... numa grande floresta selvagem.
215
00:29:59,466 --> 00:30:01,836
Com tudo o que precisa
para passar o inverno...
216
00:30:04,429 --> 00:30:06,519
... finalmente, pode descansar...
217
00:30:08,392 --> 00:30:10,812
... e sonhar com mais uma primavera.
218
00:31:07,659 --> 00:31:09,659
Legendas: Teresa Moreira