1 00:00:07,341 --> 00:00:09,841 O planeta Terra é tão espetacular, 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 é fácil não vermos as coisas mais pequenas da vida. 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,636 Mas se olhar atentamente... 4 00:00:18,143 --> 00:00:20,563 ... há todo um mundo por descobrir. 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 Um mundo onde minúsculos heróis... 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 ... e pequenos monstros... 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 ... precisam de incríveis superpoderes... 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,038 ... para os ajudar a triunfar contra adversidades gigantescas. 9 00:00:43,210 --> 00:00:48,840 PEQUENAS MARAVILHAS 10 00:00:55,347 --> 00:00:56,887 A vida avança rapidamente. 11 00:00:56,974 --> 00:00:58,104 NARRADO POR PAUL RUDD 12 00:00:58,183 --> 00:00:59,813 Especialmente quando se é pequeno. 13 00:01:03,105 --> 00:01:05,515 Este pequeno esquilo tem apenas um mês de idade. 14 00:01:06,775 --> 00:01:09,065 Mas terá sorte se viver mais do que um ano. 15 00:01:12,865 --> 00:01:14,905 Há tanto para explorar. 16 00:01:16,869 --> 00:01:18,289 E tão pouco tempo. 17 00:01:23,292 --> 00:01:26,922 A sua parcela de floresta norte-americana está prestes a transbordar de vida. 18 00:01:31,258 --> 00:01:32,888 Com pequenas criaturas... 19 00:01:33,635 --> 00:01:35,465 ... e grandes oportunidades. 20 00:01:45,731 --> 00:01:49,941 Mas as pequenas vidas podem acabar num piscar de olhos. 21 00:02:05,751 --> 00:02:06,961 Sem tempo para parar. 22 00:02:18,639 --> 00:02:19,719 Avança rapidamente. 23 00:02:27,064 --> 00:02:28,074 Aprende depressa. 24 00:02:32,402 --> 00:02:34,912 E pode ser que sobreviva durante o ano. 25 00:02:42,371 --> 00:02:46,581 FLORESTA 26 00:02:55,092 --> 00:02:56,302 Início da primavera. 27 00:02:58,262 --> 00:03:00,352 E as florestas das Montanhas Apalaches 28 00:03:00,430 --> 00:03:02,060 estão a começar a florescer. 29 00:03:11,567 --> 00:03:13,607 Há tanta comida aqui, 30 00:03:13,694 --> 00:03:17,414 que um esquilo do tamanho da palma da mão só precisa de 0,2 hectares para si. 31 00:03:28,584 --> 00:03:30,254 As bolotas são particularmente abundantes. 32 00:03:34,298 --> 00:03:36,928 São a moeda que impulsiona este pequeno mundo. 33 00:03:39,928 --> 00:03:44,138 E no outono, quando estiverem maduras, muitas cairão para o chão. 34 00:03:48,478 --> 00:03:50,898 Mas antes disso, ele tem muito com que lidar. 35 00:03:59,740 --> 00:04:02,410 Um macho mais velho e mais forte já vive aqui. 36 00:04:06,955 --> 00:04:08,785 Se o pequeno esquilo quer sobreviver, 37 00:04:09,249 --> 00:04:12,249 um dia, em breve, precisará de se defender a si próprio. 38 00:04:15,088 --> 00:04:16,628 Mas lutar é arriscado. 39 00:04:18,841 --> 00:04:21,851 Não se pode dar ao luxo de se ferir tão cedo na época. 40 00:04:49,790 --> 00:04:51,500 Ele terá de permanecer discreto... 41 00:04:52,292 --> 00:04:54,092 ... desenrascar-se na periferia... 42 00:04:58,131 --> 00:05:00,181 ... até ser grande para defender o seu lugar. 43 00:05:06,849 --> 00:05:10,059 Para a maioria, a primavera é uma época para sair e comer. 44 00:05:14,147 --> 00:05:17,857 Animais pequenos têm metabolismos rápidos, devem alimentar-se com mais frequência. 45 00:05:20,988 --> 00:05:22,818 As lagartas são devoradoras... 46 00:05:23,949 --> 00:05:25,909 ... assim como as aves. 47 00:05:32,583 --> 00:05:36,003 Os pica-paus perfuram centenas de poços para alcançar a seiva ascendente. 48 00:05:39,423 --> 00:05:42,633 E colibris do tamanho de nozes aproveitam ao máximo. 49 00:05:48,473 --> 00:05:52,273 Voam quase 5000 quilómetros para chegar aqui. 50 00:05:54,438 --> 00:05:57,648 E chegam mesmo a tempo desta corrida sazonal ao açúcar. 51 00:06:08,702 --> 00:06:10,912 Enquanto grande parte da floresta está ao rubro... 52 00:06:12,539 --> 00:06:15,169 ... um residente ainda dorme profundamente. 53 00:06:22,966 --> 00:06:25,586 Encolhido num espaço mais pequeno que um copo de ovo, 54 00:06:26,053 --> 00:06:29,683 um camundongo saltador está a hibernar há oito meses. 55 00:06:35,354 --> 00:06:37,564 Agora, está em risco de nunca mais acordar. 56 00:06:44,530 --> 00:06:46,990 Se dormir demasiado, morrerá à fome. 57 00:06:49,535 --> 00:06:51,655 Dois terços destes ratos fazem-no. 58 00:06:58,001 --> 00:07:01,171 As suas vizinhas, por outro lado, nunca descansam. 59 00:07:04,383 --> 00:07:06,843 Têm centenas de bocas minúsculas para alimentar. 60 00:07:15,102 --> 00:07:17,522 Como todas as formigas, são trabalhadoras. 61 00:07:18,105 --> 00:07:20,935 Mas o que as torna únicas é onde vivem. 62 00:07:26,780 --> 00:07:29,990 Apenas do tamanho de um grão de areia, são tão pequenas, 63 00:07:30,075 --> 00:07:34,495 que toda a sua sociedade cabe dentro de uma velha bolota. 64 00:07:46,633 --> 00:07:48,473 Parece o esconderijo perfeito. 65 00:07:51,054 --> 00:07:55,274 Mas talvez não seja muito boa ideia construir a casa na comida de outros. 66 00:08:01,315 --> 00:08:03,145 Gigantes percorrem esta floresta. 67 00:08:23,128 --> 00:08:24,338 Perus-selvagens. 68 00:08:25,923 --> 00:08:28,593 Hora de proteger as larvas e agarrarem-se bem. 69 00:08:33,931 --> 00:08:35,721 Pode ser uma viagem difícil. 70 00:08:44,358 --> 00:08:46,608 Pelo menos as bolotas dão casas robustas. 71 00:08:47,402 --> 00:08:49,702 E são construídas para rolar. 72 00:09:06,713 --> 00:09:08,923 O verão na floresta chega depressa. 73 00:09:11,051 --> 00:09:12,681 Parece exuberante e abundante. 74 00:09:18,225 --> 00:09:21,645 E ainda assim, o pequeno esquilo mal está a sobreviver. 75 00:09:25,399 --> 00:09:27,029 As bolotas ainda não estão maduras. 76 00:09:34,032 --> 00:09:36,162 E, sem o seu próprio território, 77 00:09:36,660 --> 00:09:39,290 é forçado a vasculhar o território do macho mais velho. 78 00:09:44,459 --> 00:09:46,089 Ainda não está pronto para a tal luta. 79 00:09:51,383 --> 00:09:52,633 Tem de crescer. 80 00:10:02,394 --> 00:10:06,234 Em tempos de desespero, os esquilos provarão quase tudo. 81 00:10:09,443 --> 00:10:11,033 Talvez até uma lesma. 82 00:10:20,329 --> 00:10:21,539 Ou talvez não. 83 00:10:23,540 --> 00:10:24,710 Mas não pode ficar por aqui. 84 00:10:28,420 --> 00:10:30,630 Há uma ameaça mortal lá em cima. 85 00:10:35,344 --> 00:10:37,184 E haverá outra em breve. 86 00:10:49,274 --> 00:10:52,494 Neste momento, este açor bebé mal se aguenta de pé... 87 00:10:53,529 --> 00:10:54,739 ... quanto mais voar. 88 00:10:59,576 --> 00:11:02,076 Vai demorar um pouco antes de caçar esquilos. 89 00:11:09,127 --> 00:11:12,207 Lá em baixo, algo estranho está a eclodir. 90 00:11:24,893 --> 00:11:26,733 Após dois anos como larva, 91 00:11:27,396 --> 00:11:31,396 um besouro-hércules do tamanho de uma bola de golfe está a emergir. 92 00:11:43,579 --> 00:11:44,789 Está com muita pressa... 93 00:11:46,707 --> 00:11:49,707 ... para reivindicar o lugar cimeiro e assegurar uma parceira. 94 00:11:56,383 --> 00:11:57,473 Mas porquê andar... 95 00:11:59,761 --> 00:12:00,971 ... quando se pode voar? 96 00:12:31,210 --> 00:12:33,340 Um dos insetos mais pesados do mundo, 97 00:12:33,962 --> 00:12:36,382 os músculos das asas têm de estar totalmente aquecidos 98 00:12:36,465 --> 00:12:38,045 antes de poder voar. 99 00:12:41,762 --> 00:12:43,392 Por agora, é mais seguro andar. 100 00:12:46,308 --> 00:12:50,728 Mas esta tarefa hercúlea parece simples em comparação à de um gorgulho de bolota. 101 00:12:51,897 --> 00:12:53,817 Tem apenas um centésimo do seu tamanho, 102 00:12:54,733 --> 00:12:57,693 mas tem de ir mil vezes mais longe. 103 00:13:09,039 --> 00:13:10,419 Está numa jornada épica... 104 00:13:14,294 --> 00:13:16,134 ... para alcançar a copa da floresta. 105 00:13:32,354 --> 00:13:34,864 Tudo em busca de bolotas preciosas. 106 00:13:36,316 --> 00:13:37,726 Ainda não amadureceram. 107 00:13:40,612 --> 00:13:42,242 Mas não as vai comer. 108 00:13:45,659 --> 00:13:46,869 São para as crias. 109 00:13:56,336 --> 00:13:58,666 Só consegue furá-las enquanto estão verdes. 110 00:14:06,138 --> 00:14:08,138 Muito esforço por apenas um ovo. 111 00:14:13,187 --> 00:14:15,687 E tem muitas mais bolotas para encher. 112 00:14:29,578 --> 00:14:32,998 No chão da floresta, o camundongo saltador está a começar a despertar. 113 00:14:36,126 --> 00:14:37,836 Tem mesmo de acordar em breve. 114 00:14:40,631 --> 00:14:43,931 Por agora, está tranquilamente inconsciente da mudança de estação... 115 00:14:44,635 --> 00:14:47,965 ... e da batalha a formar-se mesmo por cima da sua cabeça. 116 00:14:54,811 --> 00:14:57,651 O besouro-hércules chegou ao topo do tronco. 117 00:15:04,321 --> 00:15:05,951 Mas não há tempo para descansar. 118 00:15:08,742 --> 00:15:11,162 A concorrência está perto. 119 00:15:22,047 --> 00:15:24,377 Alguns dos besouros mais fortes do planeta. 120 00:15:26,844 --> 00:15:29,854 Cada um consegue levantar 100 vezes o seu próprio peso. 121 00:15:35,602 --> 00:15:38,862 O objetivo é apanhar e atirar o seu oponente abaixo do tronco. 122 00:15:41,149 --> 00:15:43,529 Os lutadores de sumo do mundo dos insetos. 123 00:16:41,210 --> 00:16:42,840 O tronco é dele. 124 00:16:45,297 --> 00:16:48,007 E com isso vem a oportunidade de acasalar. 125 00:17:00,020 --> 00:17:03,270 A visão do jovem açor já é duas vezes melhor do que a nossa. 126 00:17:05,901 --> 00:17:08,531 Com quatro semanas de idade, está quase totalmente crescido. 127 00:17:17,037 --> 00:17:18,867 A maioria das penas estão agora terminadas. 128 00:17:24,377 --> 00:17:25,837 Em breve será capaz de voar. 129 00:17:30,425 --> 00:17:33,045 Até lá, o pequeno esquilo pode relaxar. 130 00:17:39,893 --> 00:17:41,103 Mas não muito. 131 00:17:43,105 --> 00:17:47,105 Ainda falta algum tempo até ao outono e as bolotas estão finalmente maduras. 132 00:17:57,327 --> 00:17:59,157 Quando as noites de verão caem, 133 00:18:00,080 --> 00:18:01,500 há magia no ar. 134 00:18:14,052 --> 00:18:18,642 Milhares de pequenos pirilampos a dançar na escuridão. 135 00:18:29,526 --> 00:18:32,776 Dentro do tronco, o pequeno camundongo está finalmente desperto. 136 00:18:37,868 --> 00:18:40,698 Mas agora, quase a morrer à fome. 137 00:18:41,830 --> 00:18:44,000 Tem de encontrar comida. 138 00:18:47,920 --> 00:18:49,920 E isso significa enfrentar a noite. 139 00:18:59,556 --> 00:19:02,766 Coisas estranhas estão a agitar o chão da floresta. 140 00:19:07,147 --> 00:19:11,237 E um dos espetáculos mais estranhos da natureza está prestes a revelar-se. 141 00:19:15,197 --> 00:19:18,407 Após 17 anos a alimentar-se no subsolo como larvas, 142 00:19:18,992 --> 00:19:21,202 as cigarras estão finalmente a emergir. 143 00:19:24,206 --> 00:19:27,576 E agora, têm apenas dias para viver. 144 00:19:30,462 --> 00:19:31,842 A corrida começou. 145 00:19:38,679 --> 00:19:40,679 Após uma vida inteira no subsolo, 146 00:19:41,265 --> 00:19:46,725 milhões de cigarras programaram o aparecimento para este momento. 147 00:19:51,859 --> 00:19:54,489 É uma das maiores migrações na Terra. 148 00:19:57,239 --> 00:20:00,529 Esta noite, passam de ninfas a adultos. 149 00:20:10,711 --> 00:20:14,461 Amanhã, irão acasalar e depois morrerão. 150 00:20:24,141 --> 00:20:25,891 Muitas nem durarão esta noite. 151 00:20:32,357 --> 00:20:36,567 Mas sendo muitas, garantem a sobrevivência tempo suficiente para a reprodução. 152 00:20:37,863 --> 00:20:39,913 E a floresta ainda recebe um banquete. 153 00:20:46,163 --> 00:20:48,753 Mas o camundongo saltador é mais vegetariano. 154 00:20:52,377 --> 00:20:55,377 Anda à caça de pequenas sementes e fungos. 155 00:21:06,892 --> 00:21:09,652 Cascavéis de madeira podem passar meses sem se alimentarem. 156 00:21:18,403 --> 00:21:22,373 Neste momento, algo do tamanho de um rato cairia perfeitamente. 157 00:21:29,039 --> 00:21:31,249 Procurar comida no escuro é algo arriscado... 158 00:21:35,504 --> 00:21:36,594 ... a menos que se tenha... 159 00:21:39,842 --> 00:21:41,182 ... superpoderes secretos. 160 00:21:49,726 --> 00:21:53,556 Parecendo desafiar a gravidade, consegue saltar dois metros de altura. 161 00:22:03,365 --> 00:22:07,825 Tendões muito grandes nos pés e pernas, combinados com o pequeno tamanho... 162 00:22:08,912 --> 00:22:11,922 ... permitem-lhe fugir ao perigo à espreita na floresta. 163 00:22:29,183 --> 00:22:32,313 E, com sorte, ir para locais de alimentação mais seguros. 164 00:22:46,950 --> 00:22:48,740 À medida que o verão passa para o outono, 165 00:22:50,495 --> 00:22:53,365 a floresta entra num período mágico dourado. 166 00:22:59,004 --> 00:23:01,804 Mas com isso vem uma nova ameaça. 167 00:23:11,225 --> 00:23:13,265 O jovem açor desenvolveu-se... 168 00:23:19,858 --> 00:23:21,688 ... de desgrenhado pintainho... 169 00:23:28,450 --> 00:23:29,870 ... a assassino aéreo. 170 00:23:34,957 --> 00:23:36,577 Envergadura acima de um metro. 171 00:23:38,126 --> 00:23:42,046 E é capaz de velocidades até 60 quilómetros por hora. 172 00:23:57,479 --> 00:23:59,939 É bom que os animais pequenos estejam atentos ao céu. 173 00:24:07,364 --> 00:24:08,874 E não só pelos açores. 174 00:24:17,624 --> 00:24:20,044 O momento que o pequeno esquilo tem esperado. 175 00:24:26,550 --> 00:24:28,050 Bolotas maduras. 176 00:24:31,555 --> 00:24:35,635 Esta fruta caída dura uma ou duas semanas, é altura de fazer o stock. 177 00:24:40,814 --> 00:24:44,324 Consegue enfiar várias bolotas naquelas bochechas gigantescas. 178 00:24:49,740 --> 00:24:53,370 Uma habilidade valiosa quando se precisa de centenas para sobreviver ao inverno. 179 00:24:59,416 --> 00:25:02,416 Mas o seu stock não parece estar a crescer rápido o suficiente. 180 00:25:09,092 --> 00:25:11,512 Alguém tem andado a invadir o seu esconderijo. 181 00:25:14,389 --> 00:25:15,599 O macho mais velho. 182 00:25:23,106 --> 00:25:24,936 Quanto mais este pequenote armazena... 183 00:25:29,571 --> 00:25:31,621 ... mais o seu vizinho rouba. 184 00:25:38,705 --> 00:25:39,915 E ainda por cima... 185 00:25:43,252 --> 00:25:46,172 ... muitas das bolotas nas proximidades não valem nada. 186 00:25:52,344 --> 00:25:55,104 A larva do gorgulho da bolota tem vindo a crescer no seu interior. 187 00:25:58,892 --> 00:26:03,112 Agora do tamanho de uma goma, é tempo de fugir ao berçário. 188 00:26:07,818 --> 00:26:09,648 Muito mais fácil dizer do que fazer. 189 00:26:19,913 --> 00:26:22,003 Nem as bolotas vazias são desperdiçadas. 190 00:26:26,295 --> 00:26:30,125 Um novo lar para uma nova geração de formigas de bolota. 191 00:26:41,810 --> 00:26:43,480 No seu tronco acolhedor, 192 00:26:45,689 --> 00:26:48,689 o camundongo saltador já está a preparar a sua cama. 193 00:26:51,987 --> 00:26:54,237 Só está acordado há alguns meses. 194 00:26:55,032 --> 00:26:57,662 Agora é tempo de mais um grande sono. 195 00:27:03,123 --> 00:27:04,963 Mas não há descanso para o pequeno esquilo. 196 00:27:06,835 --> 00:27:08,295 O outono está quase a terminar, 197 00:27:08,378 --> 00:27:11,218 e as suas hipóteses de sobreviver ao inverno parecem desanimadoras. 198 00:27:16,345 --> 00:27:17,675 Ele precisa de mais bolotas. 199 00:27:19,389 --> 00:27:20,889 E só há uma solução. 200 00:27:27,606 --> 00:27:29,816 É altura de se aventurar em território inimigo. 201 00:27:39,993 --> 00:27:42,043 O macho mais velho pode estar disposto a roubar... 202 00:27:47,584 --> 00:27:49,804 ... mas certamente não está disposto a partilhar. 203 00:28:06,478 --> 00:28:09,108 O jovem esquilo foi apanhado em flagrante. 204 00:28:14,319 --> 00:28:17,199 Este pedaço de floresta não é suficientemente grande para os dois. 205 00:28:30,127 --> 00:28:31,797 Mas ele não pode fugir para sempre. 206 00:28:34,256 --> 00:28:35,876 Chegou a hora de lutar. 207 00:29:06,997 --> 00:29:09,917 Ferido e derrotado, o macho mais velho foge. 208 00:29:18,842 --> 00:29:21,802 E parece que não vai voltar tão cedo. 209 00:29:32,606 --> 00:29:35,226 Quando se é pequeno, a vida pode ser dolorosamente curta. 210 00:29:40,113 --> 00:29:42,533 Mas este pequeno esquilo tira o máximo partido disso. 211 00:29:45,077 --> 00:29:46,907 Conseguiu um território seu, 212 00:29:47,746 --> 00:29:49,456 uma enorme quantidade de bolotas... 213 00:29:51,250 --> 00:29:54,380 ... e vencer os desafios de ser minúsculo... 214 00:29:55,295 --> 00:29:57,255 ... numa grande floresta selvagem. 215 00:29:59,466 --> 00:30:01,836 Com tudo o que precisa para passar o inverno... 216 00:30:04,429 --> 00:30:06,519 ... finalmente, pode descansar... 217 00:30:08,392 --> 00:30:10,812 ... e sonhar com mais uma primavera. 218 00:31:07,659 --> 00:31:09,659 Legendas: Teresa Moreira