1 00:00:07,257 --> 00:00:09,837 Zemlja je tako veličastna, 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 da se nam manjše stvari v življenju zlahka izmuznejo. 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,426 A če pogledamo natančneje... 4 00:00:18,101 --> 00:00:20,561 Zagledamo še neodkriti svet. 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 Svet, v katerem drobni junaki... 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 In male pošasti... 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 Potrebujejo izjemne supermoči... 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,118 Ki jim pomagajo premagati številne nevarnosti. 9 00:00:51,093 --> 00:00:53,053 PRIPOVEDUJE PAUL RUDD 10 00:00:53,136 --> 00:00:57,266 Avstralija je polna čudovitih bitij. 11 00:00:59,226 --> 00:01:02,226 Ne le kengurujev in koal. 12 00:01:05,566 --> 00:01:10,196 Divjina je polna nenavadnih majhnih živali. 13 00:01:11,321 --> 00:01:12,871 Naučile so se preživeti... 14 00:01:15,284 --> 00:01:17,334 V tem od sonca razbeljenem svetu. 15 00:01:20,998 --> 00:01:23,378 Za dlan velika kratkoglava poletuša vrečarica 16 00:01:23,458 --> 00:01:27,548 vso hrano in zavetje najde v evkaliptih. 17 00:01:32,634 --> 00:01:34,474 Njeni sosedi prav tako. 18 00:01:39,516 --> 00:01:42,896 A tudi najboljši časi postrežejo z izzivi. 19 00:01:48,609 --> 00:01:52,859 Ko nastopi poletje in začne pripekati sonce... 20 00:01:52,946 --> 00:01:54,526 DANAŠNJA NEVARNOST POŽAROV VISOKA 21 00:01:57,159 --> 00:01:58,989 Bodo preživeli le tisti... 22 00:02:04,333 --> 00:02:05,963 Ki prenesejo vročino. 23 00:02:14,426 --> 00:02:19,216 DIVJINA 24 00:02:22,100 --> 00:02:26,270 Življenje na najbolj sušni naseljeni celini ima nekatere prednosti. 25 00:02:27,981 --> 00:02:33,901 Evkalipti zaradi obilja sonca proizvajajo veliko nektarja. 26 00:02:38,867 --> 00:02:42,447 Spomladi je to glavna hrana kratkoglave poletuše vrečarice. 27 00:02:48,085 --> 00:02:51,085 Trenutno je življenje precej preprosto. 28 00:02:51,713 --> 00:02:55,973 Jadra med evkalipti in išče sladki nektar. 29 00:02:59,221 --> 00:03:04,141 Z enim skokom lahko preleti razdaljo dveh teniških igrišč. 30 00:03:12,860 --> 00:03:15,950 Nektar privablja tudi gorske lorije. 31 00:03:16,613 --> 00:03:17,743 Na stotine. 32 00:03:25,622 --> 00:03:27,712 Hrane je več kot dovolj za vse. 33 00:03:30,127 --> 00:03:33,547 V najhujši vročini jim jo prepusti 34 00:03:35,465 --> 00:03:37,795 in gre počivat na miren kraj. 35 00:03:41,388 --> 00:03:45,178 Njen mladič je vrečo zapustil pred dvema tednoma. 36 00:03:53,400 --> 00:03:55,190 Velik je le za palec 37 00:03:56,945 --> 00:03:59,565 in povsem odvisen od mame. 38 00:04:02,075 --> 00:04:05,785 Do sredine poletja pa se bo že moral znajti sam. 39 00:04:07,080 --> 00:04:09,580 In to v precej bolj nevarnem svetu. 40 00:04:15,464 --> 00:04:17,804 Trenutno je življenje tako dobro, 41 00:04:18,509 --> 00:04:21,389 da so se loriji odločili, da se bodo ustalili. 42 00:04:25,807 --> 00:04:27,557 Poiskati gnezdo pa ni lahko. 43 00:04:31,647 --> 00:04:35,107 V Avstraliji ni žoln, ki bi delale luknje v drevesa. 44 00:04:38,195 --> 00:04:41,405 Varna skrivališča so zato zelo zaželena. 45 00:04:49,873 --> 00:04:54,423 Pošasten, hladnokrvni morilec. 46 00:04:56,755 --> 00:04:59,465 Pisani varani so težki kot dveleten otrok, 47 00:05:01,093 --> 00:05:03,933 jedo pa skoraj vse. 48 00:05:12,646 --> 00:05:14,186 Ovratničar je veliko lažji, 49 00:05:15,148 --> 00:05:19,148 zato je lahek plen za tega orjaka. 50 00:05:25,868 --> 00:05:27,738 Skriti se mora na drevo. 51 00:05:32,124 --> 00:05:33,754 Toda vsa so zasedena. 52 00:05:38,839 --> 00:05:41,839 Ovratničarji se agresivno borijo za ozemlje. 53 00:05:45,053 --> 00:05:46,723 Kimanje z glavo je opozorilo. 54 00:05:52,352 --> 00:05:55,112 Toda novinec nima kam. 55 00:06:01,153 --> 00:06:06,203 Borijo se z ovratnikom, da se izognejo poškodbam. 56 00:06:10,120 --> 00:06:11,710 Bolj ko je sijoč, bolje je. 57 00:06:13,707 --> 00:06:15,417 A če se zelo približata, 58 00:06:15,959 --> 00:06:16,959 se spopadeta. 59 00:06:29,264 --> 00:06:31,564 Vsiljivec ni videti močen. 60 00:06:41,610 --> 00:06:43,740 Poražen je in prestrašen. 61 00:06:45,531 --> 00:06:47,571 Domačin ga prežene. 62 00:06:58,043 --> 00:07:03,173 Močnejši samec ga je pregnal, zato bo moralo zadostovati tole. 63 00:07:04,299 --> 00:07:08,179 Kmalu pa bo potreboval veliko varnejši kraj. 64 00:07:10,973 --> 00:07:13,103 Bližajo se težki časi. 65 00:07:17,604 --> 00:07:19,984 Mravlje si že delajo zalogo. 66 00:07:22,109 --> 00:07:24,189 Toda iskanje hrane je nevarno. 67 00:07:25,279 --> 00:07:29,279 Divjina je polna nenavadnih živali. 68 00:07:33,370 --> 00:07:35,500 Oborožen je z velikimi kremplji... 69 00:07:39,126 --> 00:07:43,456 Z bodicami in dolgim, lepljivim jezikom. 70 00:07:46,758 --> 00:07:47,798 Kljunati ježek. 71 00:07:51,471 --> 00:07:53,681 Morda pa le ni tako srhljiv. 72 00:07:55,726 --> 00:07:57,936 A za mravlje je smrtonosen. 73 00:08:02,816 --> 00:08:06,236 V desetih minutah jih lahko pojé 60 tisoč. 74 00:08:12,576 --> 00:08:15,496 Hranjenje na drevesu je zamudnejše. 75 00:08:20,542 --> 00:08:23,092 Listi evkalipta so polni strupov 76 00:08:23,170 --> 00:08:25,880 in koale so ene redkih sesalcev, ki jih lahko jedo. 77 00:08:38,477 --> 00:08:41,097 Tako težko so prebavljivi, 78 00:08:41,772 --> 00:08:45,232 da koale spijo po 15 ur na dan. 79 00:08:47,819 --> 00:08:50,659 Celo budne so omotične. 80 00:08:56,286 --> 00:08:57,746 To pa niso sanje. 81 00:09:04,086 --> 00:09:05,706 Resnično je. 82 00:09:10,968 --> 00:09:12,968 Gosenica nočnega metulja vrste Uraba lugens. 83 00:09:13,679 --> 00:09:20,559 Na glavi drži v ravnotežju vse prejšnje leve glave. 84 00:09:23,021 --> 00:09:25,691 Nenavadno, a življenjsko pomembno. 85 00:09:30,487 --> 00:09:35,827 Roparske stenice žrtev ubijejo s strupom, ki utekočini njihovo drobovje. 86 00:09:43,792 --> 00:09:45,462 Toda zaradi take preobleke 87 00:09:46,086 --> 00:09:50,216 je ta gosenica korak pred sovražniki. 88 00:09:58,682 --> 00:10:02,312 Majhna bitja lažje prebavljajo evkaliptove liste. 89 00:10:06,648 --> 00:10:09,398 Avstralski paličnjak jim je celo podoben. 90 00:10:11,737 --> 00:10:16,327 Tako dobro zakrit lahko jé, ne da bi postal hrana drugim. 91 00:10:18,076 --> 00:10:22,246 Vsak dan pojé toliko listja, kot tehta. 92 00:10:29,588 --> 00:10:31,168 Za starševstvo ni časa. 93 00:10:34,092 --> 00:10:36,512 To prepusti drugim. 94 00:10:53,987 --> 00:10:55,987 Jajčeca so videti kot okusna semena, 95 00:10:57,366 --> 00:11:00,446 zato jih mravlje odnesejo. 96 00:11:03,747 --> 00:11:06,287 Užiten pa je samo vrh jajčeca. 97 00:11:06,875 --> 00:11:08,995 Vse drugo bodo v mravljišču zavrgle. 98 00:11:11,672 --> 00:11:13,172 Jajčeca bodo v tleh ostala 99 00:11:14,842 --> 00:11:17,932 varna nekaj mesecev. Potem 100 00:11:18,387 --> 00:11:20,257 se bodo iz njih izlegle ličinke. 101 00:11:28,313 --> 00:11:29,863 Sonce pripeka močneje. 102 00:11:33,652 --> 00:11:37,032 Sosedi kratkoglave poletuše vrečarice postajajo glasnejši. 103 00:11:44,746 --> 00:11:46,866 A to ni običajno vreščanje. 104 00:11:49,710 --> 00:11:51,250 To je klic v sili. 105 00:11:59,011 --> 00:12:00,801 Pisanega varana segreje sonce, 106 00:12:01,263 --> 00:12:04,273 zato postane izjemen lovec. 107 00:12:07,686 --> 00:12:12,436 Z razcepljenim jezikom zazna plen v slehernem skrivališču. 108 00:12:23,785 --> 00:12:29,245 Močni kremplji tem orjakom omogočajo, da lahko splezajo na drevo. 109 00:12:39,009 --> 00:12:41,929 Mladič poletuše vrečarice je za mamin hrbet prevelik. 110 00:13:01,782 --> 00:13:05,042 V tem svetu se bo kmalu moral znajti sam. 111 00:13:13,961 --> 00:13:17,261 V svetu, ki postaja čedalje nevarnejši. 112 00:13:27,766 --> 00:13:31,896 Na začetku poletja je v divjini že zelo vroče. 113 00:13:34,898 --> 00:13:36,728 Zavetja pred soncem je malo. 114 00:13:39,653 --> 00:13:41,743 In tudi vode primanjkuje. 115 00:13:53,000 --> 00:13:56,630 Trnovec ni daljši od svinčnika. 116 00:13:57,546 --> 00:14:00,756 Sijajno zna poskrbeti, da ne dehidrira. 117 00:14:06,680 --> 00:14:11,270 Rešitev ni hitra, a je vredno čakati. 118 00:14:23,030 --> 00:14:28,870 Ko končno najde stoječo vodo, se uleže vanjo. 119 00:14:41,882 --> 00:14:46,222 Kanalčki med luskami potiskajo vodo navzgor. 120 00:14:47,596 --> 00:14:50,926 Vse do ust. 121 00:14:56,605 --> 00:14:58,225 Izjemna sposobnost, 122 00:14:58,690 --> 00:15:02,990 ki tej mali pošasti omogoča preživeti visoke temperature. 123 00:15:10,994 --> 00:15:13,834 Evkalipti nudijo več zavetja. 124 00:15:14,665 --> 00:15:15,955 A tudi tukaj 125 00:15:16,583 --> 00:15:19,593 majhna bitja hitijo izpolniti svoje življenje. 126 00:15:25,175 --> 00:15:29,555 Samec pavjega pajka išče samico. 127 00:15:32,975 --> 00:15:34,595 Lažje reči kot storiti. 128 00:15:38,939 --> 00:15:41,569 Ti pajki so manjši od zrna leče. 129 00:15:45,988 --> 00:15:52,158 Drug samec je že našel samico, a jo mora osvojiti. 130 00:15:54,705 --> 00:15:57,535 Samice pavjega pajka so zelo izbirčne. 131 00:16:03,046 --> 00:16:07,836 Samčev videz in gibi morajo biti popolni. 132 00:16:10,554 --> 00:16:11,764 Če stori napako... 133 00:16:14,600 --> 00:16:15,890 Ga zavrne. 134 00:16:22,024 --> 00:16:25,244 Obstaja 80 vrst pavjih pajkov 135 00:16:26,069 --> 00:16:27,909 in vsak ima značilen nastop. 136 00:16:30,199 --> 00:16:34,329 Posebej je prirejen okusu samic določene vrste. 137 00:16:51,220 --> 00:16:56,560 Samec bo med dvorjenjem plenilski samici plesal, kot da mu gre za življenje. 138 00:17:04,316 --> 00:17:06,896 Toda bleščeči se samec še vedno išče. 139 00:17:07,944 --> 00:17:11,824 Z dviganjem nog skuša zaznati ženske feromone. 140 00:17:19,414 --> 00:17:20,624 Tam je. 141 00:17:21,708 --> 00:17:23,378 Čas je za ples. 142 00:17:44,064 --> 00:17:45,364 Našel je svoj ritem... 143 00:17:47,234 --> 00:17:49,654 Ona pa kaže, da ji je všeč. 144 00:17:50,904 --> 00:17:56,374 Tresljaji z zadkom povedo, da se je že parila. 145 00:18:03,000 --> 00:18:05,210 Samo čas je zapravljal. 146 00:18:08,297 --> 00:18:11,087 Časa pa je vse manj. 147 00:18:22,227 --> 00:18:23,767 Čez nekaj tednov 148 00:18:23,854 --> 00:18:27,734 se bo moral mladič poletuše vrečarice sam znajti v tem čudnem svetu. 149 00:18:30,527 --> 00:18:32,607 In si znati sam poiskati hrano. 150 00:18:47,169 --> 00:18:48,669 V tem obdobju leta 151 00:18:48,754 --> 00:18:51,424 so evkalipti posejani s čudnimi pikami. 152 00:18:54,092 --> 00:18:56,222 Bolšice si z nektarjem 153 00:18:56,303 --> 00:18:59,933 gradijo zavetišča, velika kot zrno riža. 154 00:19:04,353 --> 00:19:08,653 Ti majhni sladki domovi so videti prave umetnine. 155 00:19:14,780 --> 00:19:16,030 Tudi okusni so. 156 00:19:20,744 --> 00:19:25,464 Zdaj je tudi zgodaj zjutraj prevroče za bivanje na prostem. 157 00:19:29,962 --> 00:19:35,592 Pri 50 stopinjah Celzija evkaliptovi listi ovenijo in odpadejo. 158 00:19:39,137 --> 00:19:44,387 Razpadajo zelo počasi, ker so polni strupov. 159 00:19:49,189 --> 00:19:53,859 V debeli listni stelji se skrivajo prebrisani plenilci. 160 00:19:59,116 --> 00:20:05,616 "Burtonov breznogi kuščar" preži samo na druge plazilce. 161 00:20:21,180 --> 00:20:23,390 Večina beži, da se reši. 162 00:20:31,315 --> 00:20:33,315 Gekon vrste Strophurus taenicauda pa ne. 163 00:20:36,361 --> 00:20:40,071 Ker je majhen in se barvno zlije z okolico, mu ta nudi zaščito. 164 00:20:42,659 --> 00:20:44,079 Vendar ne pred soncem. 165 00:20:46,163 --> 00:20:47,583 Potrebuje senco. 166 00:20:48,415 --> 00:20:53,795 Ker ni daljši od kreditne kartice, bo zlahka zlezel sem. 167 00:21:06,183 --> 00:21:10,313 Breznogi kuščar z vidom zazna že najrahlejše gibanje. 168 00:21:35,212 --> 00:21:39,882 Kadar se ta mali plazilec počuti ogroženega, napade. 169 00:21:52,312 --> 00:21:53,942 Izstreli sluz. 170 00:22:02,030 --> 00:22:06,370 Snov je neškodljiva, a tako lepljiva in smrdeča, 171 00:22:07,452 --> 00:22:10,292 da odbije tudi najhujšega plenilca. 172 00:22:25,304 --> 00:22:26,684 Počasi, a zagotovo... 173 00:22:28,724 --> 00:22:29,984 Se splazi v zavetje. 174 00:22:44,781 --> 00:22:48,081 Poletno vročino spremljajo poletne nevihte. 175 00:22:54,666 --> 00:22:56,336 Tako vroče je, 176 00:22:57,252 --> 00:23:01,382 da prve kaplje dežja izhlapijo še preden dosežejo tla. 177 00:23:06,470 --> 00:23:11,100 Ko pa udari strela, se vname vse suho listje. 178 00:23:12,184 --> 00:23:15,194 Hlapne snovi še razplamtijo ognjene zublje. 179 00:23:30,536 --> 00:23:34,666 Majhne živali stežka pobegnejo pred hitro napredujočim ognjem. 180 00:23:40,504 --> 00:23:43,554 Kljunati ježek se lahko skrije samo pod zemljo. 181 00:23:47,970 --> 00:23:50,310 Morda pa si koplje grob. 182 00:23:54,268 --> 00:23:55,688 Plameni so vse višji, 183 00:23:57,396 --> 00:24:00,396 mladič poletuše vrečarice pa je za štuporamo prevelik. 184 00:24:02,276 --> 00:24:03,526 Mama lahko reši 185 00:24:05,362 --> 00:24:06,912 le sebe. 186 00:24:13,287 --> 00:24:15,457 Mladič je prepuščen samemu sebi. 187 00:24:44,735 --> 00:24:48,195 Ko žuželke bežijo, pridejo plenilci. 188 00:24:54,745 --> 00:24:57,615 Med plamene se zapodi jata kraguljev. 189 00:24:59,166 --> 00:25:03,456 Pravijo jim ognjeni sokoli. Izrabljajo paniko. 190 00:25:25,817 --> 00:25:27,647 Mlada poletuša je obkoljena. 191 00:25:32,407 --> 00:25:35,907 Njen prvi polet je morda tudi zadnji. 192 00:26:31,466 --> 00:26:33,886 Ko končno neha goreti... 193 00:26:36,889 --> 00:26:39,139 Je pokrajina opustošena. 194 00:27:01,580 --> 00:27:04,080 Ni pa povsem brez življenja. 195 00:27:07,377 --> 00:27:12,927 Ježki lahko toliko znižajo telesno temperaturo, da preživijo divjanje požara. 196 00:27:28,732 --> 00:27:31,572 Preživel je tudi mladič poletuše vrečarice. 197 00:27:34,905 --> 00:27:38,615 Zdaj mora preživeti še v opustošenem svetu. 198 00:27:44,706 --> 00:27:50,626 Dokler se življenje ne vrne v gozd, se bo hranil z zoglenelimi žuželkami. 199 00:27:54,550 --> 00:27:56,590 In življenje se vrne. 200 00:27:59,721 --> 00:28:02,181 Evkalipti so izjemno odporni, 201 00:28:03,600 --> 00:28:06,310 pepel, poln rudnin, pa obogati prst. 202 00:28:13,485 --> 00:28:14,695 Še malo vode, 203 00:28:15,904 --> 00:28:18,284 in gozd je prerojen. 204 00:28:36,091 --> 00:28:39,511 Gozd kmalu spet ozeleni. 205 00:28:45,100 --> 00:28:46,640 Rojeva se novo življenje. 206 00:28:52,691 --> 00:28:54,691 Vrnejo se znane živali. 207 00:28:56,820 --> 00:29:00,240 Evkalipti spet nudijo zatočišče 208 00:29:00,324 --> 00:29:03,584 različnim nenavadnim in čudovitim majhnim bitjem. 209 00:29:10,709 --> 00:29:15,009 Skozi tisočletja so se prilagodila vsakoletnim požarom. 210 00:29:17,925 --> 00:29:22,175 A ker so požari čedalje hujši in pogostejši, 211 00:29:23,013 --> 00:29:26,103 bodo avstralska majhna bitja le s težavo preživela. 212 00:29:26,183 --> 00:29:28,483 PLAZILCE IMAMO RADI ŽIVE, NE PEČENE 213 00:29:35,067 --> 00:29:38,277 Mladič poletuše vrečarice se je za zdaj pripravljen 214 00:29:40,113 --> 00:29:44,743 spopasti z zahtevnimi izzivi življenja v divjini. 215 00:29:52,584 --> 00:29:54,804 Pri tem pa ne bo sam. 216 00:29:56,964 --> 00:29:59,684 Tudi najsamostojnejše poletuše vrečarice 217 00:30:01,468 --> 00:30:03,968 se rade stisnejo k prijateljem. 218 00:31:08,368 --> 00:31:10,368 Prevedla Lidija P. Černi