1 00:00:07,257 --> 00:00:09,837 地球如此壯觀 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 很容易就錯過生活中比較小的東西 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,636 但看仔細一點 4 00:00:18,143 --> 00:00:20,563 就會看見一整個未經探索的世界 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 這個世界裡的小英雄 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 以及小怪物 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 需要驚人的超能力 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,038 方能勝出,以小搏大 9 00:00:43,293 --> 00:00:48,763 《你不知道的小小世界》 10 00:00:52,135 --> 00:00:53,755 加勒比海 11 00:00:54,304 --> 00:00:56,934 (旁白,保羅路德) 12 00:00:57,015 --> 00:00:58,975 看起來像天堂 13 00:01:03,438 --> 00:01:06,858 對古巴蜜蜂蜂鳥而言 這裡似乎是溫馨的家園 14 00:01:10,696 --> 00:01:13,696 牠們的體型只比蜜蜂大一點 15 00:01:14,533 --> 00:01:16,793 是世界上最嬌小的鳥類 16 00:01:23,625 --> 00:01:25,995 有很多種罕見的小生物 17 00:01:26,086 --> 00:01:28,336 順利來到這些群島 18 00:01:30,090 --> 00:01:35,600 很多是同屬中最小的 而且在地球上別的地方看不到 19 00:01:45,939 --> 00:01:48,479 群島上的食物與空間都非常有限 20 00:01:49,359 --> 00:01:52,029 通常最嬌小者方能生存 21 00:01:54,781 --> 00:01:57,411 但天堂也有黑暗面 22 00:02:04,333 --> 00:02:06,633 颶風季襲擊時 23 00:02:07,794 --> 00:02:12,134 小動物們必須面對 地球上某些最強大的力量 24 00:02:12,591 --> 00:02:16,931 《島嶼》 25 00:02:20,766 --> 00:02:26,056 在晴天,加勒比海島嶼上的生活 充滿可能性 26 00:02:29,107 --> 00:02:30,937 一隻公蜜蜂蜂鳥 27 00:02:32,194 --> 00:02:33,744 正在尋找交配對象 28 00:02:35,239 --> 00:02:37,239 而且想用外表打動芳心 29 00:02:39,952 --> 00:02:41,582 但這隻母鳥很忙 30 00:02:45,749 --> 00:02:47,579 牠正在照顧兩隻雛鳥 31 00:02:48,293 --> 00:02:51,593 牠們才剛從咖啡豆大小般的蛋裡孵化出來 32 00:02:53,298 --> 00:02:55,928 進入一個跟濃縮咖啡杯差不多大的家裡 33 00:03:07,062 --> 00:03:13,072 牠們以昆蟲與花蜜為食 四天之後,就會長大一倍 34 00:03:24,663 --> 00:03:27,883 提供這些食物是浩大的工程 35 00:03:29,001 --> 00:03:32,921 蜂鳥燃燒能量的速度比任何動物都快 36 00:03:34,756 --> 00:03:37,506 因此牠每天都必須造訪數百朵花 37 00:03:41,346 --> 00:03:45,426 牠非常嬌小,蟲子是主要的對手 38 00:03:48,770 --> 00:03:52,440 牠進食時,鳥巢門戶大開 39 00:03:56,069 --> 00:03:58,489 連一隻螞蟻都是威脅 40 00:04:17,798 --> 00:04:22,138 隨著更多隻螞蟻湧入 雛鳥陷入嚴重的危險 41 00:04:35,150 --> 00:04:36,530 真是千鈞一髮 42 00:04:59,967 --> 00:05:01,507 牠回去化解危機 43 00:05:09,601 --> 00:05:12,651 隨著時間過去,加勒比海的生物們演化了 44 00:05:13,313 --> 00:05:17,283 體型變小,只要少量食物就能果腹 45 00:05:22,322 --> 00:05:23,702 線絲蛇 46 00:05:25,450 --> 00:05:28,000 跟義大利麵一樣細長 47 00:05:29,121 --> 00:05:30,541 長度一半 48 00:05:38,672 --> 00:05:39,802 牠是螞蟻獵人 49 00:05:42,885 --> 00:05:43,965 應該算是 50 00:05:46,180 --> 00:05:49,680 成年螞蟻太大,牠嬌小的下顎吞不下去 51 00:05:51,435 --> 00:05:53,645 但牠們的幼蟲能輕易入口 52 00:06:15,209 --> 00:06:19,089 有很多迷你奇觀只出現在一座島上 53 00:06:21,215 --> 00:06:23,465 長度只有火柴棒的一半 54 00:06:23,550 --> 00:06:27,890 侏儒壁虎是世界上體型最小的蜥蜴之一 55 00:06:29,973 --> 00:06:34,443 獵捕落葉堆中的微蟲時,這是完美的體型 56 00:06:39,983 --> 00:06:45,283 但面臨熱帶暴風雨時,或許就太小了 57 00:06:59,002 --> 00:07:01,962 雨水如炸彈般落下 58 00:07:07,553 --> 00:07:10,933 蜂鳥媽媽盡力保護雛鳥們 59 00:07:15,185 --> 00:07:17,685 其他鳥兒則飛去躲雨 60 00:07:24,236 --> 00:07:26,486 但暴風雨非常猛烈 61 00:07:28,282 --> 00:07:30,952 牠別無選擇,只能拋下鳥巢 62 00:07:42,004 --> 00:07:46,134 在森林的地表,逕流成為潮波 63 00:08:01,815 --> 00:08:06,445 但體型是侏儒壁虎的超能力 64 00:08:11,366 --> 00:08:16,246 牠非常小、非常輕盈,真的在水上行走 65 00:08:25,047 --> 00:08:28,047 並且浮在水面,直到洪水退去 66 00:08:37,476 --> 00:08:41,686 每年有超過15個熱帶暴風雨襲擊加勒比海 67 00:08:42,438 --> 00:08:46,358 天堂可以迅速變成地獄 68 00:08:55,035 --> 00:08:59,205 蜂鳥的雛鳥們已經被沖走 69 00:09:09,591 --> 00:09:11,681 牠必須重新來過 70 00:09:13,011 --> 00:09:14,851 在下一場暴風雨來襲前 71 00:09:27,442 --> 00:09:32,162 暴風雨過後,植物都被沖刷到海裡 72 00:09:33,448 --> 00:09:36,618 動物也隨著植物,一同飄洋過海 73 00:09:38,787 --> 00:09:42,997 偶爾,旅行者能幸運抵達全新的海岸 74 00:09:44,751 --> 00:09:48,211 這就是許多動物 在新島嶼上落地生根的方式 75 00:09:51,550 --> 00:09:56,470 安樂蜥蜴小而強悍,是成功的偷渡客 76 00:09:59,183 --> 00:10:01,393 但其他動物早在牠之前就抵達 77 00:10:06,356 --> 00:10:12,276 硬毛鼠與綠鬣蜥靠被沖上岸的腐食維生 78 00:10:29,755 --> 00:10:31,755 牠必須離開 79 00:10:37,346 --> 00:10:42,016 牠再爬行幾公尺就安全了 80 00:11:04,122 --> 00:11:09,502 只要幾個勇敢的先鋒就能從頭開始繁衍 81 00:11:14,466 --> 00:11:18,426 暴風雨提供獎賞 給那些各種體型的海灘尋寶者 82 00:11:20,138 --> 00:11:22,558 從硬毛鼠到沙蚤 83 00:11:31,275 --> 00:11:33,685 但並非大家都在尋找食物 84 00:11:34,987 --> 00:11:38,527 這隻寄居蟹正在尋找新家 85 00:11:39,324 --> 00:11:41,994 牠的老家已經殘破不堪 86 00:11:48,458 --> 00:11:51,958 全新一批貝殼在暴風雨中被沖刷到岸上 87 00:11:54,047 --> 00:11:56,257 但找到最合適的殼並不容易 88 00:11:57,801 --> 00:11:59,801 牠的體型跟一顆高爾夫球差不多 89 00:12:00,345 --> 00:12:03,595 但寄居蟹可以長到跟椰子一樣大 90 00:12:04,266 --> 00:12:07,346 而且必須不斷換殼,才住得舒適 91 00:12:13,150 --> 00:12:15,740 由於對換大房子的需求永無止境 92 00:12:15,819 --> 00:12:19,869 寄居蟹想出來一個很高明的解決方式 93 00:12:32,294 --> 00:12:34,714 當寄居蟹找到一個不適合的殼 94 00:12:35,672 --> 00:12:38,092 就示意同伴們過來檢查 95 00:12:40,052 --> 00:12:42,512 當體型適合的寄居蟹抵達 96 00:12:44,264 --> 00:12:46,434 牠們就形成一個換屋鍊 97 00:12:47,559 --> 00:12:49,349 由大到小 98 00:12:52,481 --> 00:12:54,111 最大隻的先搬進去 99 00:12:58,403 --> 00:13:02,783 然後每隻依序入住剛空出來的大一號新家 100 00:13:10,082 --> 00:13:11,382 牠遲到了 101 00:13:18,006 --> 00:13:20,506 但永遠都會多出來一個殼 102 00:13:27,391 --> 00:13:28,601 最小的 103 00:13:30,769 --> 00:13:34,979 不知為何 寄居蟹總是知道已找到正確的家 104 00:13:51,498 --> 00:13:53,788 終於有合適的避風港了 105 00:13:55,419 --> 00:13:56,919 牠會需要的 106 00:13:57,004 --> 00:14:00,974 每年的此時此刻,隨時都可能出現壞天氣 107 00:14:04,386 --> 00:14:08,846 在內陸深處 上一場暴風雨依舊讓河流奔流著 108 00:14:10,184 --> 00:14:12,234 將雨水送向大海 109 00:14:15,189 --> 00:14:17,979 但某些生物反其道而行 110 00:14:20,819 --> 00:14:26,579 瓢鰕虎魚逆流而上 想找到最適合繁殖的地方 111 00:14:29,453 --> 00:14:34,543 為了避免競爭,某些公魚使出非常手段 112 00:14:43,509 --> 00:14:45,509 牠比一根茶匙還小 113 00:14:46,094 --> 00:14:49,774 但牠把鰭當成吸盤,用嘴巴緊咬 114 00:14:50,390 --> 00:14:52,310 牠能征服急流 115 00:15:07,449 --> 00:15:09,119 然而這個... 116 00:15:14,373 --> 00:15:15,873 可能比較有挑戰性 117 00:15:25,676 --> 00:15:30,006 瓢鰕虎魚可以爬上350公尺高的瀑布 118 00:15:31,932 --> 00:15:34,562 幾乎與帝國大廈一樣高 119 00:15:38,480 --> 00:15:41,190 攻頂得花上好幾天 120 00:15:53,203 --> 00:15:54,873 很多魚試圖攀爬 121 00:16:02,754 --> 00:16:05,384 但存活率低於百分之一 122 00:16:27,571 --> 00:16:29,281 步步為營是有回報的 123 00:16:51,595 --> 00:16:52,845 成功了 124 00:16:54,431 --> 00:16:56,061 牠得到繁殖的機會 125 00:16:59,144 --> 00:17:02,064 將新一代的魚送往下游 126 00:17:11,156 --> 00:17:15,076 暴風雨季的濕氣引發生命大爆發 127 00:17:20,624 --> 00:17:24,294 牙買加山蟹只跟方糖塊差不多大 128 00:17:27,631 --> 00:17:30,221 牠不需要在水裡才能生存 129 00:17:30,884 --> 00:17:33,224 但母親依舊需要水才能繁殖 130 00:17:37,099 --> 00:17:39,979 小岩池中有殘存的雨水 131 00:17:43,772 --> 00:17:46,402 但在這裡養兒育女太危險了 132 00:17:50,779 --> 00:17:52,989 牠知道解決方法 133 00:17:55,659 --> 00:18:01,119 牠利用特別的體毛,吸取一片水膜到殼上 134 00:18:10,674 --> 00:18:12,934 現在牠只需要一個保存的地方 135 00:18:24,563 --> 00:18:27,483 一個空的蝸牛殼,大小宛如火柴盒 136 00:18:35,199 --> 00:18:37,239 剛好可以保留幾滴水 137 00:18:40,287 --> 00:18:42,917 而且夠安全,可以養兒育女 138 00:18:49,087 --> 00:18:50,627 20隻小螃蟹 139 00:18:50,714 --> 00:18:53,554 每隻都比一粒沙子還小 140 00:18:58,764 --> 00:19:00,394 在接下來三個月 141 00:19:00,474 --> 00:19:03,774 牠會提供牠們食物、水與保護 142 00:19:03,852 --> 00:19:05,902 在牠們居住的小蝸牛殼裡 143 00:19:14,279 --> 00:19:19,029 暴風雨季持續,空氣中的濕度很高 144 00:19:19,117 --> 00:19:22,697 科奇樹蛙完全不需要水就能繁殖 145 00:19:26,124 --> 00:19:29,384 生命的奇蹟源於一顆細胞 146 00:19:50,524 --> 00:19:53,154 盡職的父親守護著牠們 147 00:19:54,736 --> 00:19:56,856 牠的體型只有一顆草莓大 148 00:19:56,947 --> 00:20:00,077 但準備保護孩子們,抵禦威脅 149 00:20:06,748 --> 00:20:08,078 一隻飢餓的蝸牛 150 00:20:09,042 --> 00:20:10,422 體型是牠的兩倍 151 00:20:26,101 --> 00:20:27,641 牠無法將卵移去別的地方 152 00:20:30,355 --> 00:20:32,185 牠無路可逃 153 00:20:56,381 --> 00:20:57,421 牠反擊 154 00:20:59,259 --> 00:21:01,299 但蝸牛不屈不撓 155 00:21:28,830 --> 00:21:32,460 這位大無畏的父親 還得善盡兩週的守護職責 156 00:21:32,543 --> 00:21:35,093 牠的卵才會孵化 157 00:21:46,265 --> 00:21:49,225 母蜂鳥在尋找新的交配對象 158 00:21:50,894 --> 00:21:54,024 這麼小的公鳥或許很難找 159 00:21:58,110 --> 00:22:00,740 然而牠渴望獲得目光 160 00:22:09,997 --> 00:22:12,247 若牠想贏得母鳥的芳心 就得使出渾身解數 161 00:22:24,011 --> 00:22:25,641 一位小舞者 162 00:22:40,235 --> 00:22:42,855 終於,牠的堅持有了回報 163 00:22:53,874 --> 00:22:58,344 牠很快會再當媽,需要打造一個新的鳥巢 164 00:23:06,595 --> 00:23:10,215 蜘蛛網是理想的膠水 將所有東西黏在一起 165 00:23:30,244 --> 00:23:32,704 牠先編織基底 166 00:23:36,792 --> 00:23:38,632 幾天之後 167 00:23:38,710 --> 00:23:42,050 牠的鳥巢就能容納新一批珍貴的蛋 168 00:23:53,100 --> 00:23:57,600 但在海上,大事即將發生 169 00:24:05,779 --> 00:24:08,529 海洋的溫度終年增加 170 00:24:09,616 --> 00:24:12,786 醞釀出更猛烈的熱帶暴風雨 171 00:24:23,547 --> 00:24:26,377 加勒比海樹蜥的適應力出奇地強 172 00:24:26,466 --> 00:24:28,546 能承受如此極端的天氣 173 00:24:36,560 --> 00:24:39,440 超大的腳蹼讓牠們能站穩腳步 174 00:24:39,938 --> 00:24:42,688 對抗時速200公里的強風 175 00:24:46,153 --> 00:24:48,163 但這場暴風雨的威力依舊在增強 176 00:24:53,994 --> 00:24:56,414 這是多利安颶風 177 00:24:58,665 --> 00:25:00,455 這場暴風雨的面積相當於堪薩斯州 178 00:25:07,591 --> 00:25:10,591 當全球最猛烈的天氣事件發動攻勢 179 00:25:14,431 --> 00:25:16,851 小生物只能任憑宰割 180 00:25:34,701 --> 00:25:37,621 風速增強到時速300公里 181 00:25:44,419 --> 00:25:47,379 直撲而來的颶風帶來徹底的破壞 182 00:26:11,029 --> 00:26:14,579 每年加勒比海都會被颶風肆虐 183 00:26:18,662 --> 00:26:24,132 但在數千座島嶼中 只有少數幾座首當其衝 184 00:26:29,256 --> 00:26:31,676 想存活要靠運氣 185 00:26:34,344 --> 00:26:35,474 以及體型 186 00:26:39,099 --> 00:26:43,689 小動物在暴風雨中生還的機率最高 187 00:26:44,897 --> 00:26:46,647 而且能迅速恢復 188 00:26:54,239 --> 00:26:57,909 在暴風雨季中,無論晴雨 189 00:26:57,993 --> 00:27:00,453 寄居蟹回到海灘 190 00:27:16,220 --> 00:27:19,260 新月引發牠們的大遷徙 191 00:27:24,228 --> 00:27:27,808 整整三天三夜,數千隻聚集 192 00:27:35,781 --> 00:27:39,491 全都是母蟹,全都帶著卵 193 00:27:51,964 --> 00:27:53,974 牠們一接觸到水 194 00:27:55,467 --> 00:27:56,757 卵就孵化了 195 00:27:59,179 --> 00:28:02,469 數百萬隻極小的幼蟹游向大海 196 00:28:12,067 --> 00:28:14,237 牠們會隨波逐流,不斷長大 197 00:28:16,613 --> 00:28:18,623 直到上岸 198 00:28:19,783 --> 00:28:21,993 在新的土地上落地生根 199 00:28:27,833 --> 00:28:30,213 最小的動物最懂得利用 200 00:28:30,294 --> 00:28:33,514 加勒比海群島上有限的機會 201 00:28:42,681 --> 00:28:45,141 科奇樹蛙的幼蛙已經發育完成 202 00:28:48,854 --> 00:28:50,444 準備破卵而出 203 00:29:01,366 --> 00:29:03,446 這位父親的執著 204 00:29:03,535 --> 00:29:06,325 給了牠們機會 205 00:29:06,413 --> 00:29:09,003 在這個大而寬廣的世界上闖蕩 206 00:29:17,341 --> 00:29:21,681 這位母親的毅力則讓牠贏得全新的開始 207 00:29:33,315 --> 00:29:36,605 一個新世代的小奇蹟 208 00:29:37,736 --> 00:29:39,146 在別處看不到 209 00:29:40,447 --> 00:29:42,987 只在這群珍貴的島嶼上現身 210 00:30:46,722 --> 00:30:48,722 字幕翻譯:邱瑤仙