1 00:00:07,257 --> 00:00:09,837 Maakera on nii suurejooneline, 2 00:00:10,636 --> 00:00:13,676 et pisemad asjad jäävad elus kergelt kahe silma vahele. 3 00:00:15,766 --> 00:00:17,636 Aga lähemalt vaadates... 4 00:00:18,143 --> 00:00:20,563 näeb tervet avastamata maailma. 5 00:00:22,648 --> 00:00:24,978 Maailma, kus tillukesed kangelased... 6 00:00:26,485 --> 00:00:27,815 ja väiksed koletised... 7 00:00:29,029 --> 00:00:31,409 vajavad uskumatuid supervõimeid... 8 00:00:34,618 --> 00:00:40,038 et olla võidukad hiiglaslike ohtude kiuste. 9 00:00:52,135 --> 00:00:53,755 Kariibi piirkond. 10 00:00:54,304 --> 00:00:56,934 JUTUSTAB PAUL RUDD 11 00:00:57,015 --> 00:00:58,975 See näeb välja nagu paradiis. 12 00:01:03,438 --> 00:01:06,858 Ja see tundub olevat üsna hea kodu Kuuba kimalaskoolibri jaoks. 13 00:01:10,696 --> 00:01:13,696 Ta pole kimalasest eriti suurem. 14 00:01:14,533 --> 00:01:16,793 See on maailma pisim linnuliik. 15 00:01:23,625 --> 00:01:28,335 Igasugu väikesed olendid on omadega nendele saartele jõudnud. 16 00:01:30,090 --> 00:01:35,600 Paljud on oma liigi pisimad esindajad, keda ei leidu kuskil mujal Maa peal. 17 00:01:45,939 --> 00:01:48,479 Toitu ja ruumi saartel napib. 18 00:01:49,359 --> 00:01:52,029 Tihti jääb just väikseim ellu. 19 00:01:54,781 --> 00:01:57,411 Aga paradiisil on varjukülg. 20 00:02:04,333 --> 00:02:06,633 Orkaanihooaja saabudes... 21 00:02:07,794 --> 00:02:12,134 seisavad tillukesed loomad silmitsi planeedi suurimate jõududega. 22 00:02:12,591 --> 00:02:16,931 SAAR 23 00:02:20,766 --> 00:02:26,056 Päikeselisel päeval on elu Kariibi mere saarel võimalustest tulvil. 24 00:02:29,107 --> 00:02:30,937 Isane kimalaskoolibri. 25 00:02:32,194 --> 00:02:33,744 Paarilist otsimas... 26 00:02:35,239 --> 00:02:37,239 ja üles löödud. 27 00:02:39,952 --> 00:02:41,582 Aga sel emasel on tegemist. 28 00:02:45,749 --> 00:02:47,579 Ta hoolitseb kahe poja eest, 29 00:02:48,293 --> 00:02:51,593 kes koorusid just kohvioasuurustest munadest. 30 00:02:53,298 --> 00:02:55,928 Espressotassisuuruses pesas. 31 00:03:07,062 --> 00:03:13,072 Tänu putuka- ja nektaridieedile kahekordistub nende suurus nelja päevaga. 32 00:03:24,663 --> 00:03:27,883 Kogu selle toidu toomine on hiiglaslik ettevõtmine. 33 00:03:29,001 --> 00:03:32,921 Koolibrid põletavad energiat kiiremini kui ükski teine loom. 34 00:03:34,756 --> 00:03:37,506 Seega peab ema päevas mitutsada lille külastama. 35 00:03:41,346 --> 00:03:45,426 Ta on nii tilluke, et putukad pakuvad tõsist konkurentsi. 36 00:03:48,770 --> 00:03:52,440 Ja ema toitumise ajal on pesa kaitseta. 37 00:03:56,069 --> 00:03:58,489 Isegi üksik sipelgas on ohtlik. 38 00:04:17,798 --> 00:04:22,138 Ja teiste saabudes on linnupojad tõsises hädaohus. 39 00:04:35,150 --> 00:04:36,530 Täpselt õigel ajal. 40 00:04:59,967 --> 00:05:01,507 Ta naasis, et olukord päästa. 41 00:05:09,601 --> 00:05:12,651 Kariibi piirkonna olendid on aja jooksul arenenud, 42 00:05:13,313 --> 00:05:17,283 kahanedes selleks, et vähesest toidust viimast võtta. 43 00:05:22,322 --> 00:05:23,702 Ahassuumadu. 44 00:05:25,450 --> 00:05:28,000 Sama peenike kui spagett... 45 00:05:29,121 --> 00:05:30,541 ja poole lühem. 46 00:05:38,672 --> 00:05:39,802 Ta on sipelgakütt. 47 00:05:42,885 --> 00:05:43,965 Teatud mõttes. 48 00:05:46,180 --> 00:05:49,680 Täiskasvanud sipelgad on ta väikestele lõugadele liiga suured. 49 00:05:51,435 --> 00:05:53,645 Aga nende vastsed sobivad küll. 50 00:06:15,209 --> 00:06:19,089 Paljusid nendest miniatuursetest imedest esineb vaid ühe saare peal. 51 00:06:21,215 --> 00:06:23,465 Vaid poole tuletiku pikkune 52 00:06:23,550 --> 00:06:27,890 ümarvarvasgeko on üks maailma väikseimatest sisalikest. 53 00:06:29,973 --> 00:06:34,443 Täiusliku suurusega, et jahtida mikroputukaid siin varises. 54 00:06:39,983 --> 00:06:45,283 Aga ta on ehk väiksevõitu vastane troopilisele tormile. 55 00:06:59,002 --> 00:07:01,962 Vihmapiisad tabavad nagu pommid. 56 00:07:07,553 --> 00:07:10,933 Koolibriema teeb kõik, et oma poegi kaitsta. 57 00:07:15,185 --> 00:07:17,685 Teised lendavad varju alla. 58 00:07:24,236 --> 00:07:26,486 Aga torm on nii võimas... 59 00:07:28,282 --> 00:07:30,952 et ema on sunnitud oma pesa hülgama. 60 00:07:42,004 --> 00:07:46,134 Metsaalusel muutub vihmavesi hiidlaineks. 61 00:08:01,815 --> 00:08:06,445 Aga ümarvarvasgeko suurus on tema supervõime. 62 00:08:11,366 --> 00:08:16,246 Ta on nii väike ja kerge, et saab vee peal kõndida. 63 00:08:25,047 --> 00:08:28,047 Ning ta hulbib üleujutuse vaibumiseni. 64 00:08:37,476 --> 00:08:41,686 Kariibi piirkonda materdab aastas üle 15 troopilise tormi, 65 00:08:42,438 --> 00:08:46,358 seega paradiisist võib kähku põrgu saada. 66 00:08:55,035 --> 00:08:59,205 Koolibri pojad on minema uhutud. 67 00:09:09,591 --> 00:09:11,681 Ta peab otsast peale alustama... 68 00:09:13,011 --> 00:09:14,851 enne kui järgmine torm saabub. 69 00:09:27,442 --> 00:09:32,162 Tormi järel... hulbivad meres taimed. 70 00:09:33,448 --> 00:09:36,618 Taimedega koos triivivad ka loomad. 71 00:09:38,787 --> 00:09:42,997 Vahel jõuab mõni õnnelik reisija uuele kaldale. 72 00:09:44,751 --> 00:09:48,211 Sedasi paljud loomad uusi saari koloniseerivadki. 73 00:09:51,550 --> 00:09:56,470 Väiksed ja sitked anoolised sõidavad edukalt jänest. 74 00:09:59,183 --> 00:10:01,393 Aga teised jõudsid siia ammu enne teda. 75 00:10:06,356 --> 00:10:12,276 Huutialased ja iguaanid toituvad kõigest, mis kaldale uhutakse. 76 00:10:29,755 --> 00:10:31,755 Ta peab rannalt lahkuma. 77 00:10:37,346 --> 00:10:42,016 Vaid paar meetrit lahutab teda ohutusest. 78 00:11:04,122 --> 00:11:09,502 Piisab paarist vaprast pioneerist, et uue populatsiooniga algust teha. 79 00:11:14,466 --> 00:11:18,426 Torm tõi pidusöögi igas suuruses rannakorilastele... 80 00:11:20,138 --> 00:11:22,558 huutialastest liivahüpiklasteni. 81 00:11:31,275 --> 00:11:33,685 Aga kõik pole toidujahil. 82 00:11:34,987 --> 00:11:38,527 See erakvähk otsib uut kodu. 83 00:11:39,324 --> 00:11:41,994 Praegune on tõsiselt lagunenud. 84 00:11:48,458 --> 00:11:51,958 Torm uhtus kaldale uued teokarbid. 85 00:11:54,047 --> 00:11:56,257 Aga õiget suurust pole kerge leida. 86 00:11:57,801 --> 00:11:59,801 Ta on vaid golfipalli suurune. 87 00:12:00,345 --> 00:12:03,595 Aga erakvähid võivad kookospähkli suuruseks kasvada 88 00:12:04,266 --> 00:12:07,346 ja peavad oma teokarpi aina suurema vastu vahetama. 89 00:12:13,150 --> 00:12:15,740 Lõputu nõudlusega aina suuremate kodude järele 90 00:12:15,819 --> 00:12:19,869 on erakvähid leidnud geniaalse lahenduse. 91 00:12:32,294 --> 00:12:34,714 Kui erakvähk leiab teokarbi, mis ei sobi... 92 00:12:35,672 --> 00:12:38,092 kutsub ta teised seda uurima. 93 00:12:40,052 --> 00:12:42,512 Ja kui saabub õige suurusega erakvähk... 94 00:12:44,264 --> 00:12:46,434 moodustatakse majutusahel. 95 00:12:47,559 --> 00:12:49,349 Suuruse järgi kahanevalt. 96 00:12:52,481 --> 00:12:54,111 Suurim kolib esimesena. 97 00:12:58,403 --> 00:13:02,783 Seejärel võtab igaüks värskelt vabanenud, numbri võrra suurema kodu. 98 00:13:10,082 --> 00:13:11,382 Tema hilines. 99 00:13:18,006 --> 00:13:20,506 Aga alati jääb üks teokarp üle. 100 00:13:27,391 --> 00:13:28,601 Pisim. 101 00:13:30,769 --> 00:13:34,979 Erakvähk teab mingil moel, kui on õige uue kodu leidnud. 102 00:13:51,498 --> 00:13:53,788 Lõpuks ometi korralik ulualune. 103 00:13:55,419 --> 00:13:56,919 Tal läheb seda vaja. 104 00:13:57,004 --> 00:14:00,974 Praegusel aastaajal pole halb ilm eales kaugel. 105 00:14:04,386 --> 00:14:08,846 Kaugemal sisemaal voolavad jõed viimasest tormist siiani vihaselt... 106 00:14:10,184 --> 00:14:12,234 kandes vihmavett merre. 107 00:14:15,189 --> 00:14:17,979 Aga mõned on teisele poole teel. 108 00:14:20,819 --> 00:14:26,579 Need mudillased liiguvad ülesvoolu, et parimat kudemispaika leida. 109 00:14:29,453 --> 00:14:34,543 Konkurentsi vältimiseks näevad mõned isased suurt vaeva. 110 00:14:43,509 --> 00:14:45,509 Ta on teelusikast väiksem, 111 00:14:46,094 --> 00:14:49,774 aga uimi iminappadena kasutades ja suuga kinni hoides 112 00:14:50,390 --> 00:14:52,310 suudab ta kärestikke alistada. 113 00:15:07,449 --> 00:15:09,119 See siin aga... 114 00:15:14,373 --> 00:15:15,873 võib raskem olla. 115 00:15:25,676 --> 00:15:30,006 Need mudillased suudavad isegi 350 m kosest üles ronida. 116 00:15:31,932 --> 00:15:34,562 Empire State Building on peaaegu sama kõrge. 117 00:15:38,480 --> 00:15:41,190 Ronimiseks kulub mitu päeva. 118 00:15:53,203 --> 00:15:54,873 Ronida üritavad paljud... 119 00:16:02,754 --> 00:16:05,384 kuid ellu jääb vähem kui üks protsent. 120 00:16:27,571 --> 00:16:29,281 Tasa ja targu tasub end ära. 121 00:16:51,595 --> 00:16:52,845 Õnnestus. 122 00:16:54,431 --> 00:16:56,061 Tema saab võimaluse kudeda. 123 00:16:59,144 --> 00:17:02,064 Saates uue põlvkonna tagasi allavoolu. 124 00:17:11,156 --> 00:17:15,076 Tormihooaja niiskus paneb elu plahvatuslikult vohama. 125 00:17:20,624 --> 00:17:24,294 Krabiline Sesarma javirsi on vaid suhkrutüki suurune. 126 00:17:27,631 --> 00:17:30,221 Ta ei pea elus püsimiseks vees elama. 127 00:17:30,884 --> 00:17:33,224 Aga sigimiseks vajab ema siiski vett. 128 00:17:37,099 --> 00:17:39,979 Tillukestes kivilohkudes on vihmavett. 129 00:17:43,772 --> 00:17:46,402 Aga siin on liiga riskantne poegi kasvatada. 130 00:17:50,779 --> 00:17:52,989 Tal on selleks täpselt õige lahendus. 131 00:17:55,659 --> 00:18:01,119 Eriliste karvade abil tõmbab ta oma koja peale veekihi. 132 00:18:10,674 --> 00:18:12,934 Nüüd vajab ta kohta vee hoidmiseks. 133 00:18:24,563 --> 00:18:27,483 Tühi tikutoosi suurune teokoda. 134 00:18:35,199 --> 00:18:37,239 Täiuslik paari tilga jaoks. 135 00:18:40,287 --> 00:18:42,917 Ja piisavalt turvaline uute järglaste jaoks. 136 00:18:49,087 --> 00:18:50,627 20 väikest krabipoega, 137 00:18:50,714 --> 00:18:53,554 igaüks liivatera suurune. 138 00:18:58,764 --> 00:19:00,394 Järgmised kolm kuud 139 00:19:00,474 --> 00:19:03,774 ema toidab, kastab ja kaitseb neid 140 00:19:03,852 --> 00:19:05,902 nende väikeses teokojast kodus. 141 00:19:14,279 --> 00:19:19,029 Tormihooaja edenedes on õhus nii palju niiskust, 142 00:19:19,117 --> 00:19:22,697 et ronikärnkonnad saavad täitsa veest väljas sigida. 143 00:19:26,124 --> 00:19:29,384 Elu ime algab ühe raku kujul. 144 00:19:50,524 --> 00:19:53,154 Nende pühendunud isa valvab neid. 145 00:19:54,736 --> 00:19:56,856 Ise vaid maasika suurune, 146 00:19:56,947 --> 00:20:00,077 aga valmis pesakonda iga ohu eest kaitsma. 147 00:20:06,748 --> 00:20:08,078 Näljane tigu. 148 00:20:09,042 --> 00:20:10,422 Temast kaks korda suurem. 149 00:20:26,101 --> 00:20:27,641 Konn ei saa mune liigutada. 150 00:20:30,355 --> 00:20:32,185 Pääsu pole. 151 00:20:56,381 --> 00:20:57,421 Ta võitleb... 152 00:20:59,259 --> 00:21:01,299 aga tigu ei anna järele. 153 00:21:28,830 --> 00:21:32,460 See kartmatu isa peab veel kaks nädalat valves seisma, 154 00:21:32,543 --> 00:21:35,093 enne kui tema munad viimaks kooruvad. 155 00:21:46,265 --> 00:21:49,225 Emane koolibri otsib uut paarilist. 156 00:21:50,894 --> 00:21:54,024 Nii väikest isast võib olla raske leida. 157 00:21:58,110 --> 00:22:00,740 Kui ta elu eest omale tähelepanu ei tõmbaks. 158 00:22:09,997 --> 00:22:12,247 Ta peab emase kosimisega vaeva nägema. 159 00:22:24,011 --> 00:22:25,641 Tilluke tantsija. 160 00:22:40,235 --> 00:22:42,855 Lõpuks tasub järjekindlus end ära. 161 00:22:53,874 --> 00:22:58,344 Ta saab peagi taas emaks ja peab uue pesa ehitama. 162 00:23:06,595 --> 00:23:10,215 Ämblikuvõrk on ideaalne liim, millega kõike kokku kleepida. 163 00:23:30,244 --> 00:23:32,704 Esmalt punub ta vundamendi. 164 00:23:36,792 --> 00:23:38,632 Ja vaid paari päeva pärast 165 00:23:38,710 --> 00:23:42,050 on tema pesa uute kallite munade hoidmiseks valmis. 166 00:23:53,100 --> 00:23:57,600 Aga merel on midagi suurt moodustumas. 167 00:24:05,779 --> 00:24:08,529 Ookeanitemperatuurid tõusevad aasta vältel... 168 00:24:09,616 --> 00:24:12,786 ja põhjustavad aina võimsamaid troopilisi torme. 169 00:24:23,547 --> 00:24:28,547 Kariibi piirkonna anoolised on üllatavalt hästi kohanenud nii karmi ilma taluma. 170 00:24:36,560 --> 00:24:39,440 Eriti suured varbad aitavad neil hoida kinni 171 00:24:39,938 --> 00:24:42,688 ka 200 km/h puhuva tuulega. 172 00:24:46,153 --> 00:24:48,163 Aga see torm kasvab ikka veel. 173 00:24:53,994 --> 00:24:56,414 See on orkaan Dorian. 174 00:24:58,665 --> 00:25:00,455 Kansase osariigi suurune torm. 175 00:25:07,591 --> 00:25:10,591 Kui maailma võimsaimad ilmastikunähtused saabuvad... 176 00:25:14,431 --> 00:25:16,851 on pisiolendid nende meelevallas. 177 00:25:34,701 --> 00:25:37,621 Tuul võib puhuda lausa 300 km/h. 178 00:25:44,419 --> 00:25:47,379 Täistabamus põhjustab täielikku hävingut. 179 00:26:11,029 --> 00:26:14,579 Igal aastal laastavad orkaanid Kariibi piirkonda. 180 00:26:18,662 --> 00:26:24,132 Aga tuhandetest saartest... peavad vaid üksikud põhilööki taluma. 181 00:26:29,256 --> 00:26:31,676 Ellujäämine oleneb vedamisest... 182 00:26:34,344 --> 00:26:35,474 ja suurusest. 183 00:26:39,099 --> 00:26:43,689 Tillukestel loomadel on tihti parimad šansid tormi eest varjumiseks 184 00:26:44,897 --> 00:26:46,647 ja kiiresti toibumiseks. 185 00:26:54,239 --> 00:26:57,909 Tormihooaja keskel, tulgu mis tuleb, 186 00:26:57,993 --> 00:27:00,453 naasevad erakvähid randa. 187 00:27:16,220 --> 00:27:19,260 Noorkuuga algab nende massiline migratsioon. 188 00:27:24,228 --> 00:27:27,808 Kolme päeva ja öö jooksul kogunevad tuhanded. 189 00:27:35,781 --> 00:27:39,491 Kõik nad on emased ja kõigil on munad kaasas. 190 00:27:51,964 --> 00:27:53,974 Kohe, kui nad vette jõuavad... 191 00:27:55,467 --> 00:27:56,757 munad kooruvad. 192 00:27:59,179 --> 00:28:02,469 Miljonid mikroskoopilised vastsed paiskuvad merre. 193 00:28:12,067 --> 00:28:14,237 Nad lähevad kasvades vooluga kaasa... 194 00:28:16,613 --> 00:28:18,623 kuni on aeg kaldale tulla... 195 00:28:19,783 --> 00:28:21,993 ja uusi maid koloniseerida. 196 00:28:27,833 --> 00:28:30,213 Pisimad loomad võtavad viimast 197 00:28:30,294 --> 00:28:33,514 Kariibi mere saarte piiratud võimalustest. 198 00:28:42,681 --> 00:28:45,141 Ronikärnkonna pojad on välja arenenud... 199 00:28:48,854 --> 00:28:50,444 ja valmis kooruma. 200 00:29:01,366 --> 00:29:03,446 Nende isa pühendumus 201 00:29:03,535 --> 00:29:08,995 andis neile võimaluse selles suures, laias ilmas ise toime tulla. 202 00:29:17,341 --> 00:29:21,681 Ja see ema on oma sitkuse abil uue alguse ära teeninud. 203 00:29:33,315 --> 00:29:36,605 Uue põlvkonna jagu tillukesi imesid... 204 00:29:37,736 --> 00:29:39,146 mida pole kuskil mujal... 205 00:29:40,447 --> 00:29:42,987 kui nendel aarete saartel. 206 00:30:46,722 --> 00:30:48,722 Tõlkinud Silver Pärnpuu