1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,708 --> 00:00:10,875 ‎(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:23,000 --> 00:00:27,458 ‎(เดอะ วิทเชอร์ ซีซั่น 1 ‎ระหว่างความดีและความชั่ว) 5 00:00:46,083 --> 00:00:49,791 ‎ความสนใจแรกที่ผมมีต่อ เดอะ วิทเชอร์ ‎มาจากประสบการณ์ที่ได้มีโอกาส... 6 00:00:49,875 --> 00:00:51,041 ‎เล่นเกมเดอะ วิทเชอร์ 7 00:00:51,625 --> 00:00:55,125 ‎จากนั้นผมได้ยินว่าเน็ตฟลิกซ์ ‎กำลังจะทำซีรีส์ผมจึง... 8 00:00:55,625 --> 00:00:59,000 ‎ไล่ล่าโอกาสนี้เพื่อที่จะได้เล่นบทเกรอลท์ 9 00:00:59,083 --> 00:01:02,250 ‎และเมื่อผมได้คุยกับลอเรน ‎ตอนที่พบกันครั้งแรก 10 00:01:03,416 --> 00:01:05,875 ‎เธอบอกว่ามันถูกสร้างมาจากหนังสือ 11 00:01:06,166 --> 00:01:07,916 ‎หนังสือที่ผมชอบมาก 12 00:01:08,000 --> 00:01:11,625 ‎และพวกมันเป็นจุดกำเนิดที่พิเศษ ‎ของเรื่องราวที่น่ามหัศจรรย์ 13 00:01:12,416 --> 00:01:15,083 ‎อันเดรเซจ แซพคาวสกี้เขียนหนังสือชุดนี้ขึ้นมา 14 00:01:15,166 --> 00:01:16,958 ‎การได้พูดคุยกับเขานั้นน่าประทับใจมาก 15 00:01:17,041 --> 00:01:19,833 ‎เขาเดินทางไปทั่วโลก ‎ด้วยความที่เป็นนักขายที่ต้องเดินทาง 16 00:01:20,125 --> 00:01:23,375 ‎และเขาได้เริ่มเขียน ‎เรื่องสั้นดั้งเดิมของเดอะ วิทเชอร์ขึ้นมา 17 00:01:23,458 --> 00:01:25,958 ‎และส่งมันไปยังนิตยสารจนมันถูกตีพิมพ์ 18 00:01:26,041 --> 00:01:29,125 ‎แต่เขาไม่ได้ตั้งใจให้มันลงเอย... 19 00:01:29,208 --> 00:01:30,291 ‎อย่างที่มันเป็นอยู่ตอนนี้ 20 00:01:32,958 --> 00:01:35,125 ‎มันมีความเป็นเอกลักษณ์ในวิธี... 21 00:01:36,083 --> 00:01:40,125 ‎ที่อันเดรเซจ แซพคาวสกี้ ‎ใช้ในการเขียนเดอะ วิทเชอร์ 22 00:01:40,208 --> 00:01:44,333 ‎มันเป็นโลกที่โหดร้ายแต่ก็น่าเชื่อได้ ‎ด้วยตัวละครที่พิเศษบางตัว 23 00:01:44,416 --> 00:01:46,125 ‎ดินแดนใต้ต้องรู้ซะบ้างว่าใครคือราชินี 24 00:01:46,791 --> 00:01:50,041 ‎สิ่งที่ทำให้ฉันตื่นเต้นที่สุด ‎ตอนที่ไปนำเสนอเน็ตฟลิกซ์... 25 00:01:50,125 --> 00:01:51,333 ‎เจ้าขอพรอะไรรึ 26 00:01:51,416 --> 00:01:55,333 ‎คือการผูกเรื่องของเกรอลท์ ซิริ ‎และเยนเนเฟอร์เข้าด้วยกัน 27 00:01:56,333 --> 00:01:58,583 ‎ตามหาเกรอลท์แห่งริเวีย 28 00:01:59,083 --> 00:02:01,791 ‎มันใช้เวลาอยู่สักพัก ฉันลองมาหลายรูปแบบ 29 00:02:01,875 --> 00:02:05,291 ‎และจากนั้นฉันก็มีช่วงเวลาที่ "อ๋อ!" ตอนอาบน้ำ 30 00:02:05,375 --> 00:02:08,125 ‎"ฉันสามารถเล่าเรื่องราว ‎สามเรื่องนี้ในเวลาเดียวกัน... 31 00:02:08,208 --> 00:02:10,583 ‎โดยไม่ทำให้มันชวนสับสนเกินไปได้มั้ย" 32 00:02:11,083 --> 00:02:13,333 ‎มันน่าสนใจเพราะฉันคิดจริงๆ ว่า... 33 00:02:13,416 --> 00:02:15,583 ‎เดี๋ยวนี้ผู้ชมทางบ้านนั้นฉลาดมาก 34 00:02:15,666 --> 00:02:19,125 ‎และในฐานะผู้เขียนบทและผู้อำนวยการสร้าง ‎เรามีข้อสนับสนุนนั้น 35 00:02:19,208 --> 00:02:23,291 ‎เราจึงกระโดดข้ามเวลาเยอะทีเดียว ‎แต่ฉันคิดว่ามันเป็นการเดินทางที่น่าตื่นเต้น... 36 00:02:23,375 --> 00:02:25,375 ‎สำหรับแฟนๆ และสำหรับ... 37 00:02:25,458 --> 00:02:28,000 ‎แม้แต่ผู้ชมที่ไม่เคยดูเดอะ วิทเชอร์มาก่อน 38 00:02:31,166 --> 00:02:33,958 ‎ดังนั้นสิ่งที่น่าสนใจมาก ‎คือการเจาะลึกลงไปในเรื่องราวเหล่านี้ 39 00:02:34,041 --> 00:02:37,125 ‎และหนึ่งในสิ่งแรกที่ฉันทำ ‎ตอนที่ฉันนำเสนอเดอะ วิทเชอร์ผ่าน... 40 00:02:37,333 --> 00:02:41,458 ‎คือฉันจองตั๋วเครื่องบินไปโปแลนด์ ‎เพราะฉันสนใจจริงๆ ... 41 00:02:41,541 --> 00:02:44,500 ‎ว่าทำไมหนังสือชุดนี้ ‎ถึงมีความสำคัญต่อประเทศนี้นัก 42 00:02:45,000 --> 00:02:47,541 ‎และมันสะท้อนจิตวิญญาณของผู้คนได้ยังไง 43 00:02:47,625 --> 00:02:51,125 ‎และนั่นคือสิ่งสำคัญสำหรับฉัน ‎สำหรับการพัฒนาซีรีส์เรื่องนี้โดยรวม 44 00:02:54,000 --> 00:02:57,666 ‎(เรื่องราวระหว่างบรรทัด) 45 00:02:57,750 --> 00:03:01,000 ‎ผมคิดว่าวิทเชอร์เป็นส่วนสำคัญในชีวิตของผม 46 00:03:01,250 --> 00:03:03,000 ‎วิทเชอร์กลายเป็นส่วนหนึ่งของ... 47 00:03:04,250 --> 00:03:07,208 ‎สมอง ร่างกายและจิตใจของผมมานานแล้ว 48 00:03:07,291 --> 00:03:10,708 ‎แต่สำหรับทั้งโลกแล้ว ‎วิทเชอร์เป็นเรื่องราวที่ยอดเยี่ยม 49 00:03:10,791 --> 00:03:13,791 ‎มีตัวละครที่ยอดเยี่ยม เป็นโลกที่ยอดเยี่ยม 50 00:03:14,250 --> 00:03:16,000 ‎แด่อาณาจักรและความรุ่งโรจน์ 51 00:03:16,083 --> 00:03:18,750 ‎โทมัสซ์ เบกินสกี คือหนึ่งในโปรดิวเซอร์ ‎ชาวโปแลนด์ของเรา 52 00:03:19,041 --> 00:03:22,625 ‎เขามีความเชี่ยวชาญในหนังสือและตำนาน ‎ของเดอะ วิทเชอร์เป็นอย่างดี 53 00:03:22,708 --> 00:03:23,791 ‎และมันมีบางสิ่งบางอย่าง 54 00:03:23,875 --> 00:03:26,208 ‎ที่ไม่จำเป็นต้องบรรยายในบท 55 00:03:26,291 --> 00:03:30,250 ‎เราจะดำเนินการสิ่งเหล่านี้ ‎โดยโทเม็กและทีมของเขา 56 00:03:30,458 --> 00:03:33,000 ‎เพื่อให้แน่ใจว่าเราทำออกมาได้ตรง ‎ตามแหล่งข้อมูลมากที่สุด 57 00:03:33,083 --> 00:03:35,791 ‎มันเป็นส่วนสำคัญในประวัติศาสตร์ ‎วัฒนธรรมสมัยนิยมของโปแลนด์ 58 00:03:35,916 --> 00:03:39,250 ‎ซึ่งผมคิดว่าค่อนข้างสำคัญและ... 59 00:03:39,666 --> 00:03:45,250 ‎มันถูกสร้างเป็นเกม เป็นหนังสือ ‎เป็นละคร เป็นหลายอย่าง 60 00:03:45,333 --> 00:03:50,083 ‎มันยากที่จะจำกัดวิทเชอร์ลงในคำอธิบายง่ายๆ 61 00:03:51,416 --> 00:03:54,291 ‎และผมหวังว่าเราจะสามารถ ‎นำเสนอโลกใบนี้ให้กับ... 62 00:03:55,000 --> 00:03:56,416 ‎กลุ่มผู้ชมที่กว้างขึ้น 63 00:03:57,750 --> 00:03:59,666 ‎ฉันอยากบอกว่าสำหรับซีรีส์เรื่องนี้... 64 00:03:59,750 --> 00:04:03,791 ‎เราได้หาเรื่องราวที่เกิดขึ้น ‎ระหว่างบรรทัดในหนังสือจริงๆ 65 00:04:04,041 --> 00:04:06,791 ‎เราพยายามที่จะบรรยาย ‎สิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ ในหนังสือ 66 00:04:06,875 --> 00:04:08,666 ‎และพยายามที่จะให้เกียรติเนื้อหานั้น 67 00:04:08,916 --> 00:04:10,958 ‎แต่หนังสือก็ข้ามหลายอย่างด้วย 68 00:04:11,750 --> 00:04:13,375 ‎นั่นพิณของข้า เอาคืนมานะ! 69 00:04:13,458 --> 00:04:16,416 ‎มีความคิดใหม่ๆ หลายอย่าง ‎ที่ผุดขึ้นมาจากห้องนักเขียนบท 70 00:04:16,500 --> 00:04:21,833 ‎ความคิดบางอย่างก็เสี่ยงมาก ‎แต่ทั้งหมดล้วนยอดเยี่ยม 71 00:04:21,916 --> 00:04:23,958 ‎ในห้องของผู้เขียนบทเดอะ วิทเชอร์... 72 00:04:24,541 --> 00:04:28,791 ‎เราจะรวมตัวกันและระดมสมองกันสักพัก... 73 00:04:28,875 --> 00:04:32,750 ‎จนกระทั่งเรามีภาพที่ชัดเจน ‎ว่าเรากำลังทำอะไรในซีซั่นนี้ 74 00:04:33,166 --> 00:04:36,875 ‎และเมื่อเราเห็นภาพชัดแล้ว ‎เราจะเจาะลึกลงไปในแต่ละตอน... 75 00:04:36,958 --> 00:04:40,291 ‎และดึงเรื่องราวออกมาจากหนังสือ ‎ "อะไรในหนังสือ... 76 00:04:40,375 --> 00:04:43,083 ‎ที่เราต้องการนำมาใส่ในซีซั่นนี้" 77 00:04:43,833 --> 00:04:44,833 ‎เมื่อเราตัดสินใจได้แล้ว 78 00:04:45,333 --> 00:04:48,708 ‎ลอเรนแบ่งตอนให้ แล้วเราก็เขียนบทของตัวเอง 79 00:04:49,166 --> 00:04:54,833 ‎และเรามีเนื้อเรื่องบางอย่างที่ต่อเนื่อง ‎จากตอนหนึ่งไปยังตอนหนึ่ง 80 00:04:54,916 --> 00:04:57,541 ‎ที่เราต้องพิจารณาอย่างถี่ถ้วนเพื่อให้แน่ใจว่า... 81 00:04:57,625 --> 00:05:00,208 ‎เราให้ข้อมูลใหม่แก่ผู้ชมอยู่เสมอ 82 00:05:01,166 --> 00:05:03,958 ‎เมื่อคุณได้บทที่ถูกกำหนดแล้วมา มัน... 83 00:05:04,333 --> 00:05:08,166 ‎มันน่าตื่นเต้นมากเพราะ ‎ "ฉันได้เขียนเรื่องนี้เหรอ เยี่ยมเลย" 84 00:05:08,500 --> 00:05:10,833 ‎เมื่อผมได้รับการแทนคุณไร้เงื่อนไข ‎คนจะแบบ... 85 00:05:10,916 --> 00:05:14,750 ‎"ดีจังที่ฉันไม่ได้ทำส่วนนั้น" ‎เพราะมันยากที่จะอธิบาย 86 00:05:14,833 --> 00:05:16,750 ‎การขอค่าตอบแทนด้วยการแทนคุณไร้เงื่อนไข 87 00:05:16,833 --> 00:05:18,625 ‎มีมาตั้งแต่โบราณแล้ว 88 00:05:18,708 --> 00:05:21,083 ‎- อย่ามาสอนข้า ไอส์ท ‎- มันเป็นการเดิมพันที่ซื่อตรง 89 00:05:21,625 --> 00:05:23,958 ‎เหมือนกับการตอบแทนด้วย... 90 00:05:24,208 --> 00:05:27,833 ‎ธัญพืชมากมายหรือลูกหมาเกิดใหม่หรือ... 91 00:05:29,083 --> 00:05:30,166 ‎เด็กจากการแทนคุณ 92 00:05:30,916 --> 00:05:32,000 ‎การพยายามสื่อมันออกมา 93 00:05:33,166 --> 00:05:36,166 ‎ในบทหรือในแบบที่นักแสดงไม่มองมาที่คุณ... 94 00:05:36,250 --> 00:05:37,750 ‎แล้วตบหน้าคุณ 95 00:05:37,833 --> 00:05:40,166 ‎มันยาก แต่นั่นคือสิ่งที่มันเป็น 96 00:05:40,250 --> 00:05:43,958 ‎สรุปโดยย่อแล้ว การแทนคุณไร้เงื่อนไข ‎คือการอ้างสิทธิ์ในบางอย่าง... 97 00:05:45,291 --> 00:05:46,416 ‎จากคนๆ หนึ่ง 98 00:05:47,541 --> 00:05:50,083 ‎ซึ่งไร้เงื่อนไข ‎เมื่อพวกเขากลับมาที่บ้านหลังนั้น... 99 00:05:50,166 --> 00:05:53,291 ‎สิ่งแรกที่พวกเขาพบ พวกเขาไม่รู้ว่ามีมัน 100 00:05:53,500 --> 00:05:55,416 ‎ก่อนที่พวกเขาจะออกจากบ้าน แค่นั้นเอง 101 00:05:55,833 --> 00:05:56,666 ‎เวรกรรม 102 00:05:56,750 --> 00:06:00,833 ‎ใช่ครับ มันมีความคิดมากมายที่แตกต่าง ‎ด้วยมุมมองที่แตกต่าง 103 00:06:00,916 --> 00:06:03,958 ‎ซึ่งผมว่ามันสำคัญสำหรับเดอะ วิทเชอร์ ‎เพราะว่ามัน... 104 00:06:04,958 --> 00:06:10,791 ‎พูดถึงกลุ่มตัวละครที่แตกต่าง ‎ไม่ว่าจะเป็น เอลฟ์ โนม คนแคระ... 105 00:06:10,875 --> 00:06:12,708 ‎และมุมมองของพวกเขาบนโลก 106 00:06:12,791 --> 00:06:15,791 ‎ดังนั้นการมีห้องนักเขียน ‎เพื่อที่จะอธิบายประเภทของ... 107 00:06:16,166 --> 00:06:19,166 ‎ความหลากหลายนั้น ‎เป็นสิ่งที่มีประโยชน์มากในการเล่าเรื่อง 108 00:06:21,041 --> 00:06:25,583 ‎สิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับเรื่องนี้ ‎และสิ่งที่เราทำกับเรื่องราวคือ... 109 00:06:26,250 --> 00:06:32,166 ‎เรามุ่งเน้นไปที่ความเป็นมนุษย์ ‎และการต่อสู้ดิ้นรนของมนุษย์ 110 00:06:32,583 --> 00:06:34,708 ‎หนึ่งในสิ่งที่น่าสนใจที่สุดสำหรับฉัน... 111 00:06:34,791 --> 00:06:36,666 ‎คือตัวละครหญิงที่อยู่ในหนังสือ 112 00:06:36,750 --> 00:06:41,833 ‎พวกเธอเป็นผู้หญิงที่แข็งแกร่งมาก ‎ที่อยู่รอบตัวเกรอลท์ ตัวเอกของเรื่อง 113 00:06:42,583 --> 00:06:45,708 ‎และฉันถามอันเดรเซจว่า ‎ "สำหรับหนังสือที่เขียนในยุค 80... 114 00:06:45,791 --> 00:06:47,791 ‎ฉันสงสัยมากว่าทำไมผู้หญิงถึงดูแข็งแกร่ง" 115 00:06:47,875 --> 00:06:51,541 ‎และเขาบอกฉันว่า ‎ "คุณยังไม่เคยเจอแม่ผมใช่มั้ย" 116 00:06:52,416 --> 00:06:56,291 ‎ประเด็นของเขาก็คือ ‎สำหรับชาติที่เสียหายจากสงคราม 117 00:06:56,458 --> 00:06:57,625 ‎มีการต่อสู้ล้มตายมากมาย 118 00:06:58,250 --> 00:07:00,166 ‎พวกเขาสูญเสียผู้ชายไปเป็นจำนวนมาก... 119 00:07:00,833 --> 00:07:06,041 ‎ในการต่อสู้นั้น และผู้หญิง ‎กลายเป็นศูนย์กลางของชุมชน 120 00:07:06,125 --> 00:07:09,083 ‎แม้แต่ในที่ทำงาน ไม่ใช่แค่ที่บ้าน 121 00:07:10,583 --> 00:07:13,333 ‎นั่นคืออารมณ์ที่อันเดรเซจนำมาใส่ในหนังสือ 122 00:07:13,416 --> 00:07:15,083 ‎ตัวละครเหล่านี้เป็นผู้รอดชีวิต 123 00:07:18,041 --> 00:07:21,416 ‎ตอนที่ฉันเข้าสู่รอบทดสอบการแสดง ‎มีสองฉาก... 124 00:07:21,500 --> 00:07:23,541 ‎ที่ถูกเขียนขึ้นมาสำหรับการทดสอบ 125 00:07:23,625 --> 00:07:29,208 ‎และหนึ่งในนั้นก็คือฉากระหว่างเธอกับเกรอลท์ ‎และเธอก็ทำตัว... 126 00:07:30,041 --> 00:07:32,083 ‎วู่วามและดื้อรั้นมาก 127 00:07:33,625 --> 00:07:35,583 ‎และอีกฉากหนึ่งคือฉากที่เธอ... 128 00:07:36,250 --> 00:07:38,958 ‎เธอพยายามที่จะโน้มน้าวให้ใครบางคน ‎ไม่อยู่แล้วตายที่นั่น 129 00:07:39,041 --> 00:07:43,250 ‎และเธอ... คุณจะเห็นได้ ‎ถึงดวงใจที่แหลกสลายของเธอ 130 00:07:43,333 --> 00:07:46,708 ‎และเป็นอีกด้านที่อ่อนโยนของเธอ 131 00:07:47,166 --> 00:07:50,666 ‎ดังนั้นฉันจึงชอบที่ได้แสดงทั้งสองด้านนี้ของเธอ 132 00:07:50,750 --> 00:07:54,000 ‎ผ่านฉากที่ใช้ในการทดสอบ ‎และมันไม่ใช่ในแบบที่... 133 00:07:54,083 --> 00:07:57,541 ‎"โอ้ เธอจะเป็นคนที่เจ๋งและสุดยอด" 134 00:07:57,625 --> 00:08:00,000 ‎ซึ่งก็ยอดเยี่ยมแต่มันยังแสดงถึง... 135 00:08:00,625 --> 00:08:06,666 ‎จุดแข็งอีกอย่างหนึ่งซึ่งก็คือ ‎ด้านที่อ่อนโยนและนุ่มนวล 136 00:08:09,083 --> 00:08:14,083 ‎มันต้องเป็นงานหนักทีเดียว ‎ในการพยายามหานักแสดงที่สามารถ... 137 00:08:14,875 --> 00:08:19,875 ‎สวมบทตัวละครอย่างซิริ ‎ไม่ใช่แค่เพราะมันมาจากนิยายที่ยิ่งใหญ่ 138 00:08:19,958 --> 00:08:25,500 ‎แต่นี่เป็นตัวละครที่สำคัญมากอีกด้วย ‎ซิรินำมาซึ่งอะไรหลายๆ อย่าง 139 00:08:25,583 --> 00:08:29,833 ‎ซิริคือโลกใบนี้ เธอคือกุญแจสำคัญ ‎สำหรับตัวละครเกือบทุกตัว 140 00:08:29,916 --> 00:08:32,625 ‎เธอคือส่วนสำคัญที่นำพาให้ทุกคนมารวมกัน 141 00:08:32,708 --> 00:08:37,333 ‎ทุกครั้งที่เธออยู่บนหน้าจอ ‎มีบางอย่างที่พิเศษจริงๆ ในตัวเธอ 142 00:08:37,416 --> 00:08:39,541 ‎มีบางอย่างที่วิเศษในดวงตาของเธอ 143 00:08:40,250 --> 00:08:42,708 ‎และผมคิดว่าสิ่งนั้นสื่อสารกับตัวละคร 144 00:08:42,791 --> 00:08:45,291 ‎และซิริมีสิ่งนั้นในตัวเธอ 145 00:08:45,375 --> 00:08:48,916 ‎เธอยังเด็ก เธอยังไม่รู้ว่ามันคืออะไร 146 00:08:49,000 --> 00:08:52,750 ‎และผมคิดว่าเฟรย่าทำมันได้ยอดเยี่ยม ‎ในการปลุกตัวละครให้มีชีวิต 147 00:08:54,250 --> 00:08:56,208 ‎เราจึงค้นข้อมูลในหนังสืออย่างละเอียด 148 00:08:56,291 --> 00:08:57,625 ‎และเราพบทุกจุด... 149 00:08:57,708 --> 00:09:00,500 ‎ที่อันเดรเซจกล่าวถึงอดีตของตัวละครเหล่านี้ 150 00:09:00,583 --> 00:09:03,583 ‎และเราถักทอสิ่งเหล่านี้เข้าด้วยกัน ‎จนเป็นเรื่องราวใหม่ 151 00:09:03,666 --> 00:09:05,416 ‎สำหรับซิริและเยนเนเฟอร์ 152 00:09:05,500 --> 00:09:08,000 ‎เพื่อให้แน่ใจว่าเราเจาะลึก ‎ถึงภูมิหลังของพวกเขาจริงๆ 153 00:09:08,083 --> 00:09:11,375 ‎เพราะสำหรับฉัน การค้นหาตัวละคร ‎เรียนรู้ตัวละคร 154 00:09:11,458 --> 00:09:14,083 ‎และดูความเปลี่ยนแปลงของพวกเขา ‎เมื่อพวกเขาได้พบเจอกัน 155 00:09:14,166 --> 00:09:15,666 ‎นั่นเป็นส่วนที่น่าตื่นเต้นมากที่สุด 156 00:09:16,166 --> 00:09:17,250 ‎ก่อนที่เราจะพบกัน 157 00:09:18,166 --> 00:09:19,291 ‎กลางวันช่างสงบ... 158 00:09:20,791 --> 00:09:23,375 ‎และกลางคืนช่างร้อนรน แต่ตอนนี้... 159 00:09:25,041 --> 00:09:26,541 ‎เจ้าสำคัญสำหรับข้า 160 00:09:30,541 --> 00:09:32,333 ‎เมื่ออยู่ในห้อง คุณจะได้ความคิดคร่าวๆ 161 00:09:32,416 --> 00:09:34,250 ‎ของสิ่งที่จะเกิดขึ้นที่คุณคิดออก 162 00:09:34,333 --> 00:09:36,583 ‎"คนกลุ่มนี้อยู่ที่นี่ สิ่งนั้นอยู่ที่นั่น..." 163 00:09:37,125 --> 00:09:40,083 ‎จากนั้นจะเป็นขั้นตอนที่เปี่ยมสุข ‎เมื่อคุณได้กลับบ้านในฐานะนักเขียน... 164 00:09:40,166 --> 00:09:43,208 ‎อยู่กับตัวเองนอกห้องและสร้างสรรค์บทเจ๋งๆ 165 00:09:43,666 --> 00:09:44,791 ‎และอสุรกาย มันแบบ... 166 00:09:44,875 --> 00:09:47,500 ‎"นี่เป็นสิ่งที่เยี่ยมที่สุด ‎ฉันจะได้เขียนเรื่องอสุรกาย" 167 00:09:47,583 --> 00:09:49,000 ‎ใครจะไม่อยากทำล่ะ 168 00:09:49,750 --> 00:09:51,958 ‎(อสุรกายและเงิน) 169 00:09:52,041 --> 00:09:54,250 ‎โลกของอสุรกายและโลกของมนุษย์... 170 00:09:55,000 --> 00:09:55,833 ‎ในวิทเชอร์ 171 00:09:56,458 --> 00:09:59,875 ‎สองโลกนี้อยู่รวมกันและมันยากมากที่จะ... 172 00:10:00,500 --> 00:10:03,291 ‎ระบุได้อย่างชัดเจนว่า... 173 00:10:03,375 --> 00:10:07,750 ‎"นี่คือแหล่งกำเนิดของมนุษย์ ‎นี่คือแหล่งกำเนิดของโลกอสุรกาย" 174 00:10:09,833 --> 00:10:13,166 ‎มหาทวีปที่เรารู้จักนั้น ‎เดิมทีแล้วมีเอลฟ์อยู่อาศัย 175 00:10:14,541 --> 00:10:17,000 ‎และเมื่อเกิดการรวมกันของจักรวาล 176 00:10:17,083 --> 00:10:20,666 ‎มันเป็นการเปิดประตูมิติ ‎ให้อสุรกายจำนวนมากหลั่งไหลเข้ามา 177 00:10:22,625 --> 00:10:25,541 ‎สิ่งหนึ่งที่น่าสนใจมากเกี่ยวกับ... 178 00:10:26,666 --> 00:10:29,625 ‎ปฏิกิริยาของเผ่าพันธุ์เหล่านี้คือ... 179 00:10:30,708 --> 00:10:34,625 ‎อสูรบางตนไม่ได้มาจากที่แห่งนี้ ‎ที่ซึ่งเราเรียกว่ามหาทวีป... 180 00:10:34,708 --> 00:10:37,541 ‎และอันที่จริงอสูรทั้งหมดที่อยู่ในมหาทวีป... 181 00:10:37,833 --> 00:10:40,125 ‎บางตนมาจากที่นั่น ‎บางตนถูกสร้างโดยเวทมนตร์ 182 00:10:40,625 --> 00:10:41,833 ‎และเผ่าพันธุ์อื่นๆ ... 183 00:10:41,916 --> 00:10:45,291 ‎ทั้งพวกที่เป็นอสุรกาย ‎หรือถูกมองว่าเป็นอสุรกาย... 184 00:10:46,125 --> 00:10:48,916 ‎ล้วนมาจากที่อื่นหรือที่ที่แตกต่างกันออกไป 185 00:10:49,500 --> 00:10:50,458 ‎และพวกเขา... 186 00:10:51,625 --> 00:10:53,625 ‎อาจมองว่ามนุษย์... 187 00:10:54,416 --> 00:10:57,083 ‎เป็นอสุรกายอย่างที่เรามองพวกเขา 188 00:11:00,291 --> 00:11:03,083 ‎ทั้งหมดนี้เกิดจากสิ่งที่เรียกว่า ‎การรวมกันของจักรวาล 189 00:11:03,166 --> 00:11:04,750 ‎มันมีความหมายตรงตัวเลยค่ะ 190 00:11:04,833 --> 00:11:10,166 ‎มันคือการที่มิติที่แตกต่างหลายมิติ ‎หลอมรวมเข้าด้วยกันและ... 191 00:11:10,541 --> 00:11:12,833 ‎เปลี่ยนแปลงโลกให้เป็นอย่างที่เรารับรู้ 192 00:11:14,333 --> 00:11:16,333 ‎มันเหมือนการเป็นผู้ลี้ภัย 193 00:11:16,750 --> 00:11:20,750 ‎สิ่งมีชีวิตเหล่านี้ที่มาจากจักรวาลอื่น ถูกทิ้ง... 194 00:11:20,833 --> 00:11:23,208 ‎ไว้บนทวีปที่ไม่ใช่ของพวกเขา ให้กลายเป็นผู้ลี้ภัย 195 00:11:23,291 --> 00:11:26,916 ‎และมนุษย์เป็นเผ่าพันธุ์เดียวที่ป่าเถื่อนพอ ‎หิวโหยสงครามมากพอ 196 00:11:27,000 --> 00:11:30,500 ‎และยังได้รับการถ่ายทอดเวทมนตร์ ‎จากเผ่าพันธุ์ที่เป็นบรรพบุรุษ 197 00:11:30,583 --> 00:11:35,416 ‎เพื่อที่จะครอบครองมหาทวีป ‎และไล่เผ่าพันธุ์เอลฟ์ออกไปจากดินแดน 198 00:11:36,416 --> 00:11:37,458 ‎ในแง่ที่แปลก... 199 00:11:37,833 --> 00:11:41,791 ‎ผู้อาศัยทั้งหมดบนโลกใบนี้คือผู้มาเยือน 200 00:11:42,041 --> 00:11:43,416 ‎มีบางอย่างอยู่ที่นี่มาก่อน 201 00:11:44,041 --> 00:11:45,291 ‎เราไม่รู้รายละเอียด 202 00:11:45,916 --> 00:11:48,541 ‎แต่อสุรกาย คนแคระ มนุษย์... 203 00:11:48,750 --> 00:11:50,291 ‎พวกเขาล้วนมาทีหลัง 204 00:11:52,708 --> 00:11:56,083 ‎เนื่องจากเรามองโลก ‎ที่เรากำลังสร้างขึ้นมาแบบองค์รวม 205 00:11:56,583 --> 00:11:59,458 ‎ผมรับหน้าที่ในการออกแบบมโนภาพของสิ่งมีชีวิต 206 00:12:00,000 --> 00:12:02,916 ‎และด้วยจำนวนที่มากมายของสิ่งมีชีวิต ‎ผมจึงต้อง... 207 00:12:03,000 --> 00:12:07,041 ‎ออกแบบมโนภาพเบื้องต้นขึ้นมาแล้วส่งมัน... 208 00:12:07,125 --> 00:12:08,666 ‎ให้กับฝ่ายสร้างหุ่นจำลอง 209 00:12:09,208 --> 00:12:12,958 ‎เพื่อจำลองแบบของสิ่งมีชีวิตนั้นขึ้นมา ‎และฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษ 210 00:12:13,416 --> 00:12:16,250 ‎เพื่อสร้างภาพสามมิติ... 211 00:12:16,333 --> 00:12:17,583 ‎ของแบบเอนิเมชั่น 212 00:12:21,875 --> 00:12:24,875 ‎สิ่งมีชีวิตจำนวนมาก ‎ที่เราเข้าไปมีส่วนในการสร้าง... 213 00:12:25,708 --> 00:12:30,416 ‎เป็นการร่วมมือกับ ‎ฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษเพราะ... 214 00:12:30,708 --> 00:12:33,583 ‎บางครั้งสิ่งมีชีวิตนั้น... 215 00:12:34,208 --> 00:12:37,500 ‎จะถูกวาดขึ้นมาทั้งหมดโดยฝ่ายเทคนิคภาพพิเศษ 216 00:12:37,583 --> 00:12:43,041 ‎แต่มีบางส่วนที่เราสร้างขึ้น ‎สำหรับฉากที่มีการสัมผัสทางกายภาพ... 217 00:12:44,041 --> 00:12:44,875 ‎กับนักแสดง 218 00:12:45,333 --> 00:12:48,583 ‎บางครั้งมันก็ถูกสร้างขึ้นมาทั้งตัว 219 00:12:49,125 --> 00:12:52,625 ‎หนึ่งในสิ่งที่น่าสนใจที่สุด ‎ในการสร้างสิ่งมีชีวิตบางตัวขึ้นมา... 220 00:12:52,708 --> 00:12:55,791 ‎คือการร่วมงานกับโทเม็ก เบกินสกี ‎และคุยกันอย่างละเอียด... 221 00:12:55,875 --> 00:12:59,458 ‎เกี่ยวกับตำนานและเทพนิยายของชาวสลาฟ ‎และนำองค์ประกอบบางอย่าง... 222 00:12:59,541 --> 00:13:03,375 ‎มาใส่ในสิ่งมีชีวิตที่มีอยู่จริงในเรื่องราว 223 00:13:06,500 --> 00:13:08,875 ‎ในโลกของวิทเชอร์ ‎เราพูดถึงอสุรกายบ่อยมาก 224 00:13:08,958 --> 00:13:11,375 ‎แต่ที่จริงแล้วในหนังสือ... 225 00:13:11,833 --> 00:13:14,500 ‎วิทเชอร์ไม่ได้ต่อสู้กับอสูรบ่อยขนาดนั้น 226 00:13:14,708 --> 00:13:17,208 ‎เพราะนี่เป็นช่วงเวลาหนึ่ง ‎ในประวัติศาสตร์ของโลก... 227 00:13:17,291 --> 00:13:19,791 ‎ที่เหล่าอสุรกาย... 228 00:13:20,333 --> 00:13:23,250 ‎ถูกมนุษย์ขับไล่ออก ‎จากที่อยู่อาศัยตามธรรมชาติของพวกมัน 229 00:13:23,750 --> 00:13:28,250 ‎และเราเข้าใจว่าในบางที อสุรกายอาจจะ... 230 00:13:28,333 --> 00:13:30,125 ‎เป็นฝ่ายที่ต้องการป้องกันตัวเอง 231 00:13:35,208 --> 00:13:38,541 ‎(สู่สุดขอบโลกา) 232 00:13:38,625 --> 00:13:41,583 ‎เรื่องราวเกิดขึ้น ณ ดินแดนที่เรียกว่ามหาทวีป 233 00:13:41,666 --> 00:13:43,208 ‎เน้นว่ามหาทวีป 234 00:13:43,291 --> 00:13:46,958 ‎มันคือโลกกว้างใหญ่ ‎ที่เราจะได้ค้นหามันตลอดทั้งซีรีส์ 235 00:13:47,750 --> 00:13:53,500 ‎ผมคิดว่าสิ่งที่น่าทึ่งที่สุด ‎ในการทำภารกิจนี้คือการสร้างโลก 236 00:13:54,833 --> 00:13:57,333 ‎นี่คือโอกาสที่แท้จริง... 237 00:13:57,416 --> 00:14:00,666 ‎ที่จะได้สร้างสภาพแวดล้อมตั้งแต่เริ่มต้น 238 00:14:01,541 --> 00:14:04,958 ‎และมันล้ำค่ามากสำหรับผู้ออกแบบงานสร้าง 239 00:14:07,000 --> 00:14:10,500 ‎เราอยากให้มหาทวีปมีความเป็นโลกเล็กน้อย 240 00:14:12,583 --> 00:14:16,666 ‎โลกของเดอะ วิทเชอร์ ‎มีพื้นฐานความเป็นยุโรปมากในหลายแง่มุม 241 00:14:17,291 --> 00:14:18,541 ‎และเรารู้สึก... 242 00:14:19,000 --> 00:14:21,708 ‎เราหารือกันมาตั้งแต่ช่วงแรกแล้วว่า ‎เราอยากจะสร้าง... 243 00:14:22,416 --> 00:14:25,708 ‎โลกที่ได้รับอิทธิพลจากหลากหลายสถานที่ 244 00:14:25,791 --> 00:14:27,666 ‎หลากหลายประเด็นทางวัฒนธรรม 245 00:14:29,500 --> 00:14:34,625 ‎เราดูสถาปัตยกรรมญี่ปุ่น สถาปัตยกรรมอินเดีย 246 00:14:34,708 --> 00:14:36,291 ‎สถาปัตยกรรมตะวันออกกลาง 247 00:14:36,750 --> 00:14:39,333 ‎ซึ่งจะทำให้มหาทวีปดูมีความกว้างใหญ่ไพศาล 248 00:14:39,416 --> 00:14:42,416 ‎เพื่อที่เราจะได้ไม่รู้สึกว่ามันเกิดขึ้นในพื้นที่เดียว 249 00:14:43,625 --> 00:14:45,041 ‎ดังนั้นการเล่นกับ... 250 00:14:45,625 --> 00:14:49,666 ‎สถาปัตยกรรมที่มีอยู่จริง ‎อย่างสถาปัตยกรรมของอะเร็ททูซา 251 00:14:49,750 --> 00:14:53,875 ‎อย่างฉากด้านนอกของเกาะทาเน็ดด์ที่ดูสูงส่ง 252 00:14:54,041 --> 00:14:58,166 ‎จนมีคำถามเล็กน้อยเช่นว่า ‎ "ว้าว มันมาจากไหน... 253 00:14:58,250 --> 00:15:01,000 ‎มันสร้างขึ้นได้ยังไง" ‎เพราะเราต้องการเปรียบเทียบ... 254 00:15:01,083 --> 00:15:04,583 ‎กับสถาปัตยกรรมที่เป็นมนุษย์มากกว่า ‎ที่แบบ "โอเค... 255 00:15:04,666 --> 00:15:07,000 ‎เราเข้าใจแล้วว่าปราสาทนี้สร้างขึ้นยังไง" 256 00:15:07,916 --> 00:15:10,875 ‎แต่ผมคิดว่าการผสมผสานสองสิ่งนี้สำคัญมาก 257 00:15:13,750 --> 00:15:17,625 ‎มันเกิดขึ้นในช่วงเวลาของยุคกลาง ‎แต่ต้องบอกว่า... 258 00:15:18,125 --> 00:15:22,750 ‎อิทธิพลต่อเสื้อผ้าที่ผมเลือกใช้คือ ‎อิทธิพลแบบโกธิกของทุกยุคทุกสมัย 259 00:15:23,333 --> 00:15:26,541 ‎ผมจึงเลือกรูปแบบนั้นประกอบกับการตัดเย็บชั้นสูง 260 00:15:27,208 --> 00:15:30,041 ‎และอีกแนวความคิด... 261 00:15:30,125 --> 00:15:32,500 ‎ที่ผมนำมาใส่เพิ่มคือใช้เทคนิคการตกแต่งผ้า 262 00:15:32,583 --> 00:15:36,916 ‎ซึ่งในตอนนั้นถือว่าเป็นเทคนิคการตัดเย็บชั้นสูง 263 00:15:37,000 --> 00:15:38,916 ‎แต่มันถูกใช้มาตลอดในประวัติศาสตร์ 264 00:15:39,000 --> 00:15:43,375 ‎ซึ่งจะหมายถึงการอัดกลีบ การจับผ้า... 265 00:15:43,458 --> 00:15:49,083 ‎การเย็บย่นและอีกหลายวิธี ‎ในการเปลี่ยนจากผ้าเรียบๆ ให้ดูมีมิติ 266 00:15:49,166 --> 00:15:51,708 ‎โดยไม่ต้องมีการตกแต่งเพิ่ม... 267 00:15:51,791 --> 00:15:55,041 ‎หรือไม่มีสิ่งเพิ่มเติมใดๆ อีก 268 00:15:55,125 --> 00:15:57,458 ‎มันจึงสร้างรูปทรงที่เป็นสถาปัตยกรรม 269 00:15:57,541 --> 00:16:02,041 ‎และสร้างพื้นผิวที่น่าสนใจให้กับเครื่องแต่งกาย 270 00:16:02,666 --> 00:16:05,500 ‎ยิ่งโลกใช้เครื่องแต่งกายและฉากแบบนี้... 271 00:16:05,958 --> 00:16:08,166 ‎ผมรู้สึกเหมือนมันเป็นโลกที่ถูกค้นพบใหม่ 272 00:16:08,250 --> 00:16:11,166 ‎ไม่ใช่ว่าเราถูกโน้มน้าวให้เชื่อหรือสร้างมันขึ้นมา 273 00:16:11,250 --> 00:16:14,500 ‎มันให้ความรู้สึกเหมือนเราค้นพบโลกนี้ ‎เพื่อเรื่องราวอย่างเดอะ วิทเชอร์ 274 00:16:14,583 --> 00:16:17,375 ‎ซึ่งสำคัญมากเพราะมันอยู่บนพื้นฐานความเป็นจริง 275 00:16:17,458 --> 00:16:19,791 ‎หนึ่งในสิ่งสำคัญที่ถูกกล่าวถึงคือ... 276 00:16:19,875 --> 00:16:23,458 ‎นี่ไม่ใช่ประวัติศาสตร์ของโลก ‎มหาทวีปคือมหาทวีป 277 00:16:23,541 --> 00:16:25,541 ‎และมันมีกฎของมัน 278 00:16:27,416 --> 00:16:30,916 ‎มันมีบรรพบุรุษ มีประวัติศาสตร์และมีเสาหิน 279 00:16:31,000 --> 00:16:34,000 ‎และมี... เรากำลังค่อยๆ เผยมัน... 280 00:16:34,083 --> 00:16:37,541 ‎ทีละชั้นและเริ่มทำมันในซีซั่นแรก 281 00:16:37,625 --> 00:16:40,875 ‎และยังมีอีกหลายๆ ชั้นที่จะตามมา 282 00:16:41,916 --> 00:16:45,500 ‎เราอยากที่จะบอกใบ้มัน ‎เหมือนยั่วกันเล็กน้อย.... 283 00:16:45,583 --> 00:16:48,541 ‎ว่าจะมีอะไรเปิดเผยบ้าง ‎เมื่อเราดูเรื่องราวลึกลงไป 284 00:16:49,958 --> 00:16:52,833 ‎มันเป็นโลกของเวทมนตร์ ‎และเพราะอย่างนั้น มันจึง... 285 00:16:53,250 --> 00:16:55,416 ‎มันไม่มีข้อจำกัด คุณจะทำอะไรก็ได้... 286 00:16:55,500 --> 00:16:56,708 ‎ฉันทำได้แล้ว 287 00:16:56,791 --> 00:16:59,708 ‎แต่มันก็มาพร้อมกับความยากลำบาก ‎และภัยอันตรายมากมาย 288 00:17:00,916 --> 00:17:02,750 ‎มันเป็นโลกที่มืดมน... 289 00:17:03,791 --> 00:17:05,125 ‎ป่าเถื่อน 290 00:17:07,583 --> 00:17:10,541 ‎(ความโกลาหลที่พลุ่งพล่าน) 291 00:17:10,625 --> 00:17:13,833 ‎จุดเริ่มต้นของการเจาะลึก ‎ในระดับที่เราสามารถนำมาใช้ได้จริงคือ... 292 00:17:14,125 --> 00:17:16,875 ‎เวทมนตร์ทำงานยังไงในละครของเรา 293 00:17:17,375 --> 00:17:19,916 ‎เวทมนตร์มีความน่าสนใจมาก ‎เราเรียกมันว่าพลังโกลาหล 294 00:17:20,000 --> 00:17:22,916 ‎และสิ่งที่ยอดเยี่ยม ‎ในการเล่นกับพลังโกลาหลคือ... 295 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 ‎เราจะพูดอยู่เสมอว่าต้องมีทั้งการให้และการรับ 296 00:17:25,083 --> 00:17:28,916 ‎แต่เราไม่อยากที่จะแสดงแค่ว่า ‎ตัวละครของเราสามารถใช้เวทมนตร์ 297 00:17:29,000 --> 00:17:32,791 ‎เพื่อเข้าไปหรือออกจากสถานการณ์ที่ยุ่งยาก ‎แบบนั้นมันไม่มีความตื่นเต้น 298 00:17:32,916 --> 00:17:34,041 ‎ข้าทำได้! 299 00:17:34,125 --> 00:17:35,250 ‎มือเจ้า! 300 00:17:40,458 --> 00:17:41,666 ‎พลังโกลาหลมีอยู่ทุกที่ 301 00:17:41,750 --> 00:17:45,666 ‎เราอยู่ในโลกที่เต็มไปด้วยความโกลาหล 302 00:17:45,750 --> 00:17:48,083 ‎และมีคนบางกลุ่มที่มีความสามารถ... 303 00:17:48,166 --> 00:17:51,458 ‎รับพลังโกลาหลและทำให้มัน ‎กลายเป็นสิ่งที่มีประโยชน์ 304 00:17:51,541 --> 00:17:54,333 ‎หรือจำกัดมันไว้ในลักษณะที่ ‎ไม่เป็นอันตรายอีกต่อไป 305 00:17:55,083 --> 00:17:57,333 ‎เวทมนตร์คือ... 306 00:17:58,250 --> 00:18:00,750 ‎มันมาสู่ผู้คนในรูปแบบที่แตกต่าง 307 00:18:01,375 --> 00:18:05,208 ‎ขึ้นอยู่กับว่ามันสืบทอดมาจากไหน 308 00:18:05,708 --> 00:18:09,125 ‎และวิธีการที่คุณปล่อยมัน ‎มันมีกฎในการใช้และ... 309 00:18:10,000 --> 00:18:11,583 ‎ไม่ใช่ทุกคนที่จะทำได้ 310 00:18:13,708 --> 00:18:16,375 ‎ตอนที่เราเริ่มถ่ายทำ... 311 00:18:16,458 --> 00:18:19,375 ‎มีฉากที่บอกว่า ‎"...แล้วเมาส์แซคก็ร่ายเวทย์ก่อกำแพง" 312 00:18:19,458 --> 00:18:24,833 ‎หรือร่ายเวทมนตร์บางอย่างขึ้นมา ‎ซึ่งจะต้องยืนอยู่กับผู้กำกับ 313 00:18:24,916 --> 00:18:28,833 ‎และลอเรน ฮิสส์ริช ผู้อำนวยการสร้าง ‎ก็พูดว่า "โอเค... 314 00:18:29,291 --> 00:18:31,541 ‎ฉันคิดว่าเมาส์แซคควรจะทำท่าแบบนี้ 315 00:18:32,750 --> 00:18:34,375 ‎เพื่อรวบรวมพลังไว้ในมือ 316 00:18:35,041 --> 00:18:37,083 ‎และ... คุณคิดว่ายังไง" 317 00:18:38,416 --> 00:18:39,875 ‎เราเลยลองดู 318 00:18:40,541 --> 00:18:44,458 ‎มันต้องมีความเป็นโลกอื่น ‎และมันควรจะมาจากอะไรที่เป็นเอกลักษณ์ 319 00:18:44,791 --> 00:18:47,208 ‎ที่คุณรู้สึกว่ามันจะให้พลังที่ทรงพลังแก่คุณ 320 00:18:47,958 --> 00:18:49,833 ‎และในท้ายที่สุดแล้ว... 321 00:18:50,666 --> 00:18:55,541 ‎มันยังคงมาจากพลังโกลาหลที่ถูกควบคุมแล้ว 322 00:19:00,625 --> 00:19:02,250 ‎ในช่วงแรกที่เข้ารับการทดสอบบท... 323 00:19:03,625 --> 00:19:05,875 ‎ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเยนเนเฟอร์เลย 324 00:19:06,916 --> 00:19:10,375 ‎มันมีการใช้พลังในฉากที่ฉันต้องแสดง 325 00:19:11,291 --> 00:19:12,416 ‎และ... 326 00:19:13,416 --> 00:19:18,125 ‎ฉันจึงสืบค้นเกี่ยวกับตัวละครและ... 327 00:19:19,250 --> 00:19:21,000 ‎ได้รู้จักเธอจากหนังสือ 328 00:19:24,250 --> 00:19:27,875 ‎ฉันเคยสงสัยว่าทำไมเธอถึงทำตัวอย่างนั้น 329 00:19:27,958 --> 00:19:33,583 ‎และฉันต้องการรู้ว่า ‎ความยากลำบากของเธอคืออะไร 330 00:19:33,666 --> 00:19:36,958 ‎และฉันคิดว่าสำหรับนักแสดงทุกคน... 331 00:19:38,625 --> 00:19:41,000 ‎จุดหักเหที่เธอเผชิญ... 332 00:19:41,791 --> 00:19:45,166 ‎เป็นความท้าทายที่น่าทึ่ง 333 00:19:46,333 --> 00:19:53,333 ‎และฉันชอบที่จะค้นพบตัวตนของเธอ ‎ยิ่งฉันได้อ่านเรื่องของเธอ 334 00:19:53,416 --> 00:19:56,333 ‎และยิ่งฉันได้แสดงเป็นเธอ 335 00:19:58,166 --> 00:20:03,416 ‎อันย่าได้สร้างความลึกซึ้ง ‎ให้กับบทของเยนเนเฟอร์อย่างที่ไม่ธรรมดา 336 00:20:03,500 --> 00:20:09,750 ‎ฉันคิดว่าแฟนๆ และผู้ที่เพิ่งติดตามเรื่องนี้ ‎จะต้องตกหลุมรักเธออย่างแน่นอน 337 00:20:10,625 --> 00:20:13,125 ‎มันเป็นเรื่องสำคัญมากที่จะหานักแสดง... 338 00:20:13,208 --> 00:20:16,083 ‎ที่สามารถเผชิญการเปลี่ยนแปลงที่จำเป็น 339 00:20:16,166 --> 00:20:18,916 ‎คือแสดงเป็นเด็กสาว ‎และมีความสามารถทางกาย... 340 00:20:19,000 --> 00:20:21,666 ‎ที่จะแสดงเป็นคนร่างกายผิดรูป ‎อย่างที่เยนเนเฟอร์เป็น 341 00:20:22,416 --> 00:20:27,875 ‎และผ่านการเปลี่ยนแปลง ‎ไปสู่ร่างที่ทรงพลังอย่างไม่น่าเชื่อ 342 00:20:28,625 --> 00:20:32,583 ‎แต่ก็เป็นร่างที่เจ็บปวดด้วย ‎เป็นผู้ที่เจ็บปวดอย่างสิ้นหวัง 343 00:20:32,666 --> 00:20:35,541 ‎ดังนั้นคุณต้องการคนที่ ‎มีความสามารถเหล่านั้นมาแสดง 344 00:20:35,625 --> 00:20:36,791 ‎และอันย่าสื่อสารมัน... 345 00:20:37,500 --> 00:20:38,333 ‎ในระดับที่ดีมาก 346 00:20:38,916 --> 00:20:41,666 ‎(เชื่อมโยงโดยโชคชะตา) 347 00:20:41,750 --> 00:20:45,875 ‎หัวใจสำคัญของละครของเราคือเกรอลท์ ‎เยนเนเฟอร์และซิริ 348 00:20:45,958 --> 00:20:48,333 ‎และสิ่งที่น่าตลกในซีซั่นแรก 349 00:20:48,416 --> 00:20:51,500 ‎คือพวกเขาไม่เคยอยู่ในสถานที่และเวลาเดียวกัน 350 00:20:51,583 --> 00:20:55,791 ‎พวกเขาจะคลาดกันแค่เพียงนิดเดียว 351 00:20:56,333 --> 00:20:58,916 ‎ผมคิดว่าช่วงเวลาแบบขนาน... 352 00:20:59,000 --> 00:21:02,625 ‎เป็นวิธีการที่น่าสนใจจริงๆ ในการเล่าเรื่องราว 353 00:21:02,708 --> 00:21:05,625 ‎และผมว่าสิ่งที่น่าสนใจ ‎ของการเล่าเรื่องราวแบบคู่ขนาน... 354 00:21:05,708 --> 00:21:09,708 ‎คือเมื่อคุณเริ่มดูซีรีส์รื่องนี้ ‎คุณจะดูมันผ่านมุมมองเดียว 355 00:21:10,125 --> 00:21:13,666 ‎จากนั้นเมื่อคุณดูไปจนถึงจุดหนึ่ง ‎คุณจะรู้ว่าเรื่องราวเหล่านี้กำลังบรรจบกัน 356 00:21:13,750 --> 00:21:16,750 ‎ผมคิดว่ามันน่าสนใจที่จะย้อนกลับไปดูอีกที 357 00:21:16,833 --> 00:21:20,416 ‎และมองหาช่วงเวลาที่ ‎บางคนกำลังมองไปยังคนอื่นๆ 358 00:21:20,500 --> 00:21:24,625 ‎และคุณเห็นมันในมุมมองที่ต่างไปอย่างสิ้นเชิง 359 00:21:28,250 --> 00:21:33,583 ‎สิ่งที่ยอดเยี่ยมของโชคชะตา ‎คือมันเป็นจุดจบที่มาจากสิ่งที่คุณเลือก 360 00:21:34,000 --> 00:21:38,666 ‎นั่นจึงเป็นวิธีการที่เรามองภาพซีซั่นหนึ่ง ‎ด้วยตัวเลือกหลายอย่าง... 361 00:21:38,750 --> 00:21:41,083 ‎ที่นำพาตัวละครไปหากันและกัน 362 00:21:41,416 --> 00:21:45,750 ‎และฉันคิดว่าสิ่งที่ลอเรน ‎และทีมเขียนบทของเธอเขียนได้ดี... 363 00:21:45,833 --> 00:21:50,375 ‎คือตัวละคนที่มีความสมเหตุสมผล ‎ให้ความรู้สึกเหมือนคุณและฉัน... 364 00:21:50,458 --> 00:21:54,291 ‎ที่อันที่จริงแล้วเป็นคนธรรมดา ‎ที่อยู่ในโลกจินตนาการ 365 00:21:54,875 --> 00:21:57,958 ‎และฉันคิดว่าเหตุผล ‎ที่ทำให้ละครเรื่องนี้โดดเด่น... 366 00:21:58,041 --> 00:22:01,708 ‎คือเรารับรู้ได้ถึงความรู้สึกของตัวละคร ‎เพราะเราเข้าใจพวกเขา 367 00:22:03,250 --> 00:22:05,750 ‎ฉันว่าทุกคนอยากเห็นตัวเองในละครไม่ใช่เหรอ 368 00:22:05,833 --> 00:22:07,583 ‎นั่นเป็นเหตุผลที่เราดูทีวี 369 00:22:07,666 --> 00:22:11,791 ‎เป็นเหตุผลที่เราอ่านหนังสือ ‎หรือไปดูหนังหรือเล่นเกม 370 00:22:11,958 --> 00:22:15,083 ‎คุณต้องการหาว่าตัวตนของคุณ ‎ถูกแสดงออกมาอย่างไร 371 00:22:16,041 --> 00:22:18,541 ‎ผมคิดว่าเมื่อคุณก้าวเข้าสู่โลกแบบนี้... 372 00:22:18,625 --> 00:22:20,125 ‎มันคือการมองเป็นการเปรียบเทียบ 373 00:22:20,500 --> 00:22:24,500 ‎สำหรับผู้ที่อยู่ในวัยแรกรุ่น ‎ซึ่งเส้นทางของซิริเป็นเช่นนั้นในบางกรณี 374 00:22:24,625 --> 00:22:25,750 ‎มันแบบ "โอพระเจ้า... 375 00:22:25,833 --> 00:22:29,500 ‎ฉันมีพลังวิเศษและฉันไม่รู้ ‎ว่าเกิดอะไรขึนกับร่างกายฉัน" 376 00:22:29,583 --> 00:22:32,416 ‎นั่นเป็นสิ่งที่วัยรุ่นหลายคนพบเจอ ‎ทั้งผู้หญิงและผู้ชาย 377 00:22:32,500 --> 00:22:35,833 ‎มันคือการมองว่านี่คือแก่นสำคัญ ‎ที่คุณสามารถดึงความน่าอัศจรรย์ออกมา 378 00:22:35,916 --> 00:22:38,875 ‎และฝังมันลงในบางอย่างที่เกี่ยวข้องกับทุกคน 379 00:22:38,958 --> 00:22:41,083 ‎และมีประสบการณ์นี้ในชีวิต 380 00:22:42,250 --> 00:22:45,000 ‎เกรอลท์ก็เป็นเด็กกำพร้ามาตั้งแต่เด็กเช่นกัน 381 00:22:45,083 --> 00:22:47,583 ‎ฉันจึงคิดว่ามันเป็นสิ่งยิ่งใหญ่ที่... 382 00:22:49,000 --> 00:22:53,666 ‎ที่ผู้คนได้อยู่ด้วยกันและมีคนรายล้อม... 383 00:22:53,750 --> 00:22:58,500 ‎ที่คอยดูแล และฉันคิดว่านั่นคือสิ่งที่พวกเขามองหา 384 00:22:59,625 --> 00:23:04,041 ‎สิ่งที่ผมชอบเกี่ยวกับการดัดแปลงของเรา ‎และสิ่งที่เรากำลังทำอยู่... 385 00:23:04,625 --> 00:23:08,166 ‎คือการมุ่งเน้นอย่างเข้มข้น ‎ไปที่อารมณ์และความสัมพันธ์ 386 00:23:08,250 --> 00:23:10,708 ‎ผมคิดว่ามันสวยงาม 387 00:23:11,416 --> 00:23:16,250 ‎และสิ่งเหล่านี้มีอยู่ในหนังสือ ‎และมันสำคัญมากในหนังสือ 388 00:23:16,333 --> 00:23:19,583 ‎แต่ผมคิดว่าเราคำนึงถึงมันมากยิ่งขึ้น 389 00:23:19,666 --> 00:23:22,291 ‎และเรายกมันขึ้นมาอีกระดับหนึ่ง 390 00:23:24,250 --> 00:23:26,250 ‎หนึ่งในองค์ประกอบที่ยอดเยี่ยมของเรื่องนี้... 391 00:23:26,333 --> 00:23:32,750 ‎ซึ่งผมปลื้มมากที่ลอเรน ‎และทีมนักเขียนบทที่น่าทึ่งได้ใส่มันไว้... 392 00:23:32,833 --> 00:23:36,875 ‎เพราะผมว่ามันคือส่วนที่สำคัญมาก ‎ต่อโลกใบนี้ นั่นก็คืออารมณ์ขัน 393 00:23:37,333 --> 00:23:42,291 ‎และบางครั้งมันก็ตลกได้ ‎ภายใต้ความเสื่อมทรามและความมืดมน 394 00:23:42,458 --> 00:23:44,208 ‎จะมีอารมณ์ขันเกิดขึ้นอยู่เสมอ 395 00:23:45,375 --> 00:23:49,500 ‎สิ่งที่ผมชอบเกี่ยวกับ ‎สิ่งที่เฮนรีได้นำมาใส่ให้กับตัวละคร... 396 00:23:49,791 --> 00:23:52,916 ‎และอันที่จริงนักเขียนบท ‎ได้นำมาใส่มันในละครทั้งเรื่อง 397 00:23:53,958 --> 00:23:57,500 ‎มันเกือบจะ... จะบอกว่ามันสมัยใหม่ก็ได้ ‎แต่ก็พูดได้ว่า... 398 00:23:57,583 --> 00:23:59,041 ‎มันเป็นมุกตลกตลอดกาล 399 00:23:59,125 --> 00:24:02,625 ‎ทำไมเจ้าถึงแต่งตัวราวกับพ่อค้าผ้าไหมเศร้าๆ 400 00:24:03,125 --> 00:24:06,583 ‎และวิธีการที่เฮนรีแสดงอารมณ์ขัน... 401 00:24:07,791 --> 00:24:10,041 ‎ดึงอารมณ์ขันของเขาออกมา ‎เพราะเขามีมันอยู่ในตัว 402 00:24:10,125 --> 00:24:12,208 ‎เขามีความสนุกอย่างมากในตัวเขา 403 00:24:12,541 --> 00:24:16,291 ‎ทุกคนชอบอัศวินสีขาว แต่อัศวินสีขาวที่เย็นชา... 404 00:24:16,375 --> 00:24:18,000 ‎และมีอารมณ์ขันที่แปลกเล็กน้อย 405 00:24:18,916 --> 00:24:21,291 ‎มันน่าสนุกกว่าที่ได้ดูและได้แสดง 406 00:24:21,375 --> 00:24:24,250 ‎ฉันได้ดูบางฉากที่เฮนรีและโจอี้แสดง 407 00:24:24,416 --> 00:24:27,166 ‎ฉันคิดว่ามันค่อนข้างจะ... ‎ฉันมักจะพูดอยู่เสมอ... 408 00:24:27,250 --> 00:24:30,958 ‎ว่ามันค่อนข้างจะเหมือน ‎ความสัมพันธ์ของเชร็คและดองกี้ 409 00:24:31,041 --> 00:24:32,791 ‎มาเถิดเกรอลท์ บอกข้ามาอย่างซื่อตรง 410 00:24:33,333 --> 00:24:35,166 ‎การขับร้องของข้าเป็นอย่างไร 411 00:24:37,916 --> 00:24:40,625 ‎มันเหมือนสั่งพายมากินแล้วพบว่ามันไม่มีไส้ 412 00:24:41,250 --> 00:24:45,791 ‎ผมจำได้ว่ามีอีเมลถึงผม 24 ชั่วโมง ‎ก่อนที่จะมีการทดสอบบท 413 00:24:45,875 --> 00:24:49,833 ‎ผมตื่นตระหนกอย่างมากเพราะผมรู้ว่า... 414 00:24:49,916 --> 00:24:52,791 ‎บทแจสเคียร์นั้นเยี่ยมยอดมากแค่ไหน 415 00:24:53,583 --> 00:24:55,416 ‎ในตอนนั้นพี่สาวผม... 416 00:24:55,500 --> 00:24:59,791 ‎เธอพูดว่า "เป็นไงบ้าง เกิดอะไรขึ้น ‎นายดูแปลกไป" 417 00:24:59,875 --> 00:25:02,833 ‎และผมตอบว่า "ใช่ ฉันได้อ่าน ‎เรื่องของตัวละครตัวนี้แล้ว" 418 00:25:03,416 --> 00:25:07,583 ‎และคำตอบของเธอคือ ‎ "โจอี้ นี่เราอยู่ในความฝันรึเปล่า... 419 00:25:08,083 --> 00:25:10,541 ‎เพราะมันดีเลิศมาก" 420 00:25:10,625 --> 00:25:12,625 ‎เจ้ามีคอที่น่าทึ่งที่สุดเลย 421 00:25:13,791 --> 00:25:15,791 ‎มันเหมือนห่านยั่วโลกีย์ 422 00:25:16,416 --> 00:25:19,750 ‎และตั้งแต่นั้นมา ตลอดขั้นตอนการทดสอบบท 423 00:25:19,833 --> 00:25:24,666 ‎ไปจนถึงการได้รับบทด้วย ‎ทุกอย่างน่าตื่นเต้นอย่างไม่น่าเชื่อ 424 00:25:24,750 --> 00:25:26,541 ‎แต่มันปกติพิลึก 425 00:25:26,625 --> 00:25:29,458 ‎นี่คือสิ่งที่โชคชะตากำหนด 426 00:25:30,416 --> 00:25:35,166 ‎ในทุกๆ วันเป็นการค้นหา ‎ด้วยความรู้สึกเป็นธรรมชาติ 427 00:25:35,250 --> 00:25:39,166 ‎รู้สึกเหมือนอยู่บ้าน ‎และได้หา ได้สร้างครอบครัวใหม่ 428 00:25:39,750 --> 00:25:41,708 ‎หนีเร็ว เกรอลท์! ให้ตายสิ 429 00:25:42,833 --> 00:25:43,666 ‎เกรอลท์! 430 00:25:43,916 --> 00:25:46,541 ‎ข้าต้องเข้าไปเอาในท้อง ‎ข้ามาเอาสิ่งที่ติดค้างข้าอยู่ 431 00:25:46,625 --> 00:25:50,416 ‎จงโยนเหรียญให้วิทเชอร์ของท่าน ‎โอ้หุบเขาแห่งความมั่งคั่ง 432 00:25:53,291 --> 00:25:54,375 ‎เพลงนี้... 433 00:25:55,958 --> 00:25:58,833 ‎เขียนขึ้นโดยซอนญ่าและจิโอน่า ‎นักแต่งเพลงของเรา ซึ่ง... 434 00:25:59,750 --> 00:26:02,500 ‎ซึ่งได้ทำขึ้นมาในหลายเวอร์ชั่น 435 00:26:02,583 --> 00:26:05,166 ‎ในที่สุดเราก็พบว่า... 436 00:26:06,708 --> 00:26:13,500 ‎กลิ่นอายพื้นบ้านของเพลงนี้ ‎ที่เราอยากให้มันเดินทางไปทั่ว... 437 00:26:13,583 --> 00:26:15,750 ‎แผ่นดินนี้เพื่อให้มันเป็น... 438 00:26:16,291 --> 00:26:19,500 ‎การรำลึกถึงเพลงพื้นบ้านทั้งหลายในสมัยก่อน 439 00:26:19,625 --> 00:26:21,375 ‎มีเสียงแหลมแบบเคลติกในเพลง 440 00:26:21,583 --> 00:26:24,791 ‎แต่มันก็ฟังง่ายติดหูด้วยเล็กน้อย 441 00:26:24,875 --> 00:26:28,083 ‎มันเป็นสิ่งวิเศษที่แจสเคียร์นำมันมาสู่... 442 00:26:28,791 --> 00:26:31,875 ‎มหาทวีปและสำหรับนักแต่งเพลงที่นำมันมาสู่ซีรีส์ 443 00:26:31,958 --> 00:26:34,458 ‎เพื่อที่จะเป็นการประชาสัมพันธ์ 444 00:26:34,541 --> 00:26:36,500 ‎เขาเริ่มร้องเพลงนี้ขึ้นมา 445 00:26:36,583 --> 00:26:40,041 ‎และเกรอลท์แห่งริเวียก็รู้ได้ทันทีและพูดว่า... 446 00:26:40,125 --> 00:26:41,833 ‎เรื่องมิได้เป็นเช่นนั้นเสียหน่อย 447 00:26:42,708 --> 00:26:44,291 ‎ความนับถือที่เพิ่งมีของเจ้าอยู่ที่ไหน 448 00:26:46,666 --> 00:26:48,333 ‎ความนับถือสร้างประวัติศาสตร์มิได้ 449 00:26:49,333 --> 00:26:53,000 ‎และผมคิดว่าเขาเข้าใจ... ผู้คน 450 00:26:53,666 --> 00:26:56,250 ‎ในหลายแง่มุมสำหรับเกรอลท์ 451 00:26:56,333 --> 00:26:59,000 ‎เขาเข้าใจว่าการดำรงอยู่บนโลกนี้ 452 00:26:59,458 --> 00:27:02,125 ‎ในบางครั้งก็ต้องมีความไหลลื่นบ้าง 453 00:27:02,791 --> 00:27:09,375 ‎จงโยนเหรียญให้กับวิทเชอร์ของท่าน 454 00:27:20,291 --> 00:27:22,625 ‎มีฉากการต่อสู้มากมายในซีรีส์ 455 00:27:22,708 --> 00:27:25,875 ‎และเพื่อสะท้อนให้เห็น ‎ถึงความหลากหลายของเรื่องราว 456 00:27:26,750 --> 00:27:30,458 ‎เรามีผู้ประสานงานการแสดงโลดโผน ‎ที่ดูแลทั้งซีซั่น 457 00:27:30,541 --> 00:27:31,375 ‎แฟรงคลิน เฮนสัน 458 00:27:32,125 --> 00:27:34,125 ‎ผู้ที่ทำงานได้อย่างยอดเยี่ยม 459 00:27:35,083 --> 00:27:40,458 ‎ในการสร้างและจัดการ ‎ฉากต่อสู้อย่างต่อเนื่องทั้งซีซั่น 460 00:27:41,250 --> 00:27:45,166 ‎แต่เพื่อเป็นการช่วยสะท้อน ‎ถึงความหลากหลายของเรื่องราว... 461 00:27:45,375 --> 00:27:46,833 ‎เราได้เชิญคนเข้ามา... 462 00:27:46,916 --> 00:27:50,125 ‎เพื่อที่จะเพิ่มอรรถรสที่แตกต่างออกไปในการต่อสู้ 463 00:27:51,125 --> 00:27:53,750 ‎เราเชิญผู้ประสานงานการต่อสู้มา 464 00:27:54,375 --> 00:27:55,208 ‎คือโวล์ฟกัง 465 00:27:55,791 --> 00:27:57,375 ‎ผู้ที่มาช่วยเรา 466 00:27:57,916 --> 00:28:00,750 ‎ในฉากต่อสู้บางฉากในช่วงต้นซีซั่น 467 00:28:02,333 --> 00:28:03,458 ‎ทุกอย่างโอเคสุดๆ 468 00:28:05,666 --> 00:28:06,500 ‎มันเป็นแง่บวก 469 00:28:06,583 --> 00:28:09,875 ‎ช่วงที่เกรอลท์เผชิญหน้ากับ... 470 00:28:10,541 --> 00:28:12,500 ‎กลุ่มโจรที่มากับคนของเรนฟรี 471 00:28:12,583 --> 00:28:16,000 ‎ผมคิดว่ามันน่าสนใจเพราะเราล้อว่า ‎เกรอลท์จะทำอะไรได้ 472 00:28:16,083 --> 00:28:18,708 ‎แต่ในตอนนั้นเราไม่ได้ดูว่าเขาทำอะไร... 473 00:28:19,125 --> 00:28:21,583 ‎และคุณก็ลงเอยด้วยการเอาแต่เขม่นกัน 474 00:28:21,666 --> 00:28:24,375 ‎ในขณะที่เขาต่อสู้กับโจรเจ็ดคน 475 00:28:30,750 --> 00:28:31,833 ‎คัท ขอบคุณ 476 00:28:34,750 --> 00:28:38,083 ‎เราโชคดีอย่างมากที่ได้เฮนรีมารับบทเกรอล์ 477 00:28:38,750 --> 00:28:42,791 ‎เขานำมาซึ่งการตัดสินใจที่สุขุม ‎และความแข็งแกร่งทางจิตใจ... 478 00:28:42,875 --> 00:28:48,083 ‎ที่เขามี เขาแสดงฉากบู๊เอง ‎ซึ่งเป็นฝันร้ายของผู้อำนวยการสร้าง 479 00:28:48,166 --> 00:28:51,083 ‎ถ้ามีภาพเกรอลท์บนจอ นั่นก็คือเฮนรี 480 00:28:51,916 --> 00:28:54,250 ‎และเขาอาจใช้เวลาฝึกสิบวัน... 481 00:28:54,833 --> 00:28:59,208 ‎เพื่อที่จะต่อสู้ได้อย่างนั้น ‎และมันน่าสนใจเพราะสิ่งที่ทีมบู๊ทำ 482 00:28:59,291 --> 00:29:01,916 ‎คือต้องพึ่งพาความแข็งแรงของเฮนรี 483 00:29:02,000 --> 00:29:07,291 ‎เขาเป็นชายร่างกายแข็งแรงกำยำและ... 484 00:29:08,166 --> 00:29:11,916 ‎และมันน่าสนใจเมื่อคุณพึ่งพา ‎ทักษะโดยธรรมชาติของคน 485 00:29:12,000 --> 00:29:14,083 ‎พึ่งพาสิ่งที่ดูแล้วน่าเชื่อถือ 486 00:29:14,208 --> 00:29:18,208 ‎มีการซ้อมประมาณสิบวัน ‎สำหรับการถ่ายทำเป็นเวลาสองวัน 487 00:29:18,666 --> 00:29:20,416 ‎และจะปรากฏบนหน้าจอประมาณสองนาที 488 00:29:22,583 --> 00:29:26,041 ‎และแนวคิดก็คือการมีองค์ประกอบฉากที่ยอดเยี่ยม 489 00:29:27,083 --> 00:29:29,000 ‎ที่สะท้อนถึงความหลากหลายของเรื่องราว 490 00:29:29,500 --> 00:29:32,541 ‎และผมคิดว่ามันน่าตื่นเต้นจริงๆ ‎คุณดูมันได้ทั้งซีซั่น 491 00:29:32,625 --> 00:29:35,291 ‎โดยที่ไม่มีทางรู้สึกว่ามันเป็นฉากต่อสู้แบบเดิมๆ 492 00:29:35,416 --> 00:29:36,750 ‎มันแตกต่างทั้งหมด 493 00:29:40,708 --> 00:29:44,166 ‎(เหนือชั้น) 494 00:29:44,250 --> 00:29:48,125 ‎เรื่องราวของเดอะ วิทเชอร์ ‎มันเข้ากับทุกอย่างที่เรากำลังเผชิญอยู่ 495 00:29:48,208 --> 00:29:50,541 ‎การล่มสลายของลัทธิล่าอาณานิคม 496 00:29:50,958 --> 00:29:53,750 ‎ความแตกต่างระหว่างคนรวยกับคนจน 497 00:29:53,916 --> 00:29:56,250 ‎วัฒนธรรมพื้นเมืองที่ได้รับการย่ำยี 498 00:29:56,541 --> 00:29:58,458 ‎การเหยียดเชื้อชาติ การเหยียดเพศ 499 00:29:59,000 --> 00:30:00,166 ‎โลกบ้าคลั่ง 500 00:30:00,250 --> 00:30:02,083 ‎คนมีอำนาจที่ไม่ควรมี 501 00:30:02,166 --> 00:30:05,375 ‎ผู้คนลุกฮือ การเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง 502 00:30:05,458 --> 00:30:09,958 ‎โลกนี้เป็นมหาสมุทรและความวุ่นวาย ‎และนั่นคือสิ่งที่เดอะ วิทเชอร์เป็น 503 00:30:12,333 --> 00:30:13,666 ‎ถ้าฉันต้องสรุปมัน... 504 00:30:13,750 --> 00:30:18,875 ‎ฉันจะบอกว่าแก่นสำคัญ ‎ที่ดังก้องในใจฉันมากที่สุดคือ... 505 00:30:18,958 --> 00:30:20,791 ‎การไม่ขีดเส้นระหว่างความดีกับความชั่ว 506 00:30:20,875 --> 00:30:24,458 ‎มันคือเป้าหมายของฉันในการที่ผู้คน ‎พูดถึงเรื่องนี้หลังจากดูซีรีส์ 507 00:30:24,541 --> 00:30:27,875 ‎เราตั้งใจทำงานหนักมากเพื่อ ‎ที่จะได้แน่ใจว่าไม่มีคนที่ดีจริงๆ 508 00:30:27,958 --> 00:30:29,458 ‎หรือเลวจริงๆ ในโลกของเรา 509 00:30:29,750 --> 00:30:33,208 ‎ถ้าคุณเริ่มดูตอนที่หนึ่ง คนที่คุณคิดว่าเป็นคนดี... 510 00:30:33,291 --> 00:30:35,291 ‎คิดว่าเป็นวีรบุรุษของเรื่อง... 511 00:30:35,375 --> 00:30:37,500 ‎ในตอนท้ายคุณอาจรู้สึกแตกต่างออกไป 512 00:30:37,583 --> 00:30:40,541 ‎เพราะจู่ๆ คุณก็ได้เห็นมุมมองที่แตกต่าง 513 00:30:42,416 --> 00:30:45,166 ‎แต่ความรัก... คือหนึ่งในแกนหลัก 514 00:30:46,125 --> 00:30:47,041 ‎และ... 515 00:30:47,958 --> 00:30:49,583 ‎ความสามารถของมันในการเปลี่ยนคน 516 00:30:51,500 --> 00:30:55,916 ‎และผมคิดว่าสิ่งที่น่าสนใจคือ ‎เมื่อเราทำต่อไป เราทั้งหมดก็ได้เรียนรู้... 517 00:30:56,333 --> 00:30:57,458 ‎ว่าอะไรที่... 518 00:30:57,958 --> 00:31:01,208 ‎ว่าอะไรคือความรู้สึกของซีรีส์ ‎และตัวละครเหล่านี้เป็นใคร 519 00:31:01,333 --> 00:31:04,750 ‎และมันน่าสนใจจริงๆ ‎ที่เรายังคงพัฒนาการเรียนรู้นั้นต่อไป 520 00:31:06,458 --> 00:31:10,166 ‎และอีกครั้ง มันน่าสนใจจริงๆ ‎ที่ได้ลุ้นว่าซีรีส์จะเป็นยังไงต่อไป 521 00:31:15,375 --> 00:31:16,666 ‎มันคือฝันที่เป็นจริง 522 00:31:16,750 --> 00:31:20,333 ‎มันเป็นสถานการณ์ ‎ที่คุณต่อสู้จริงๆ เพื่อบางอย่าง... 523 00:31:20,416 --> 00:31:24,375 ‎มานานแสนนานจนคุณเลิกเชื่อ ‎ว่ามันจะเกิดขึ้นแล้วจู่ๆ มันก็เกิดขึ้น 524 00:31:24,458 --> 00:31:25,291 ‎ตื่นเต้นเหรอ 525 00:31:25,375 --> 00:31:29,000 ‎ครับ ตลอดเวลาเลย ‎มันเป็นการผจญภัยที่ยอดเยี่ยม 526 00:31:29,458 --> 00:31:33,166 ‎ฉันอยากจะแนะนำโลก ‎ให้พวกเขาสามคนรู้จักในเวลาเดียวกัน 527 00:31:33,250 --> 00:31:36,750 ‎และปล่อยให้พวกเขาแต่ละคน ‎งอกงามในฐานะตัวละครด้วยตัวเอง 528 00:31:37,416 --> 00:31:40,375 ‎และมันสนุกจริงๆ ที่ได้ติดตามพวกเขาแต่ละคน 529 00:31:40,458 --> 00:31:44,083 ‎และเห็นว่าพวกเขาต้องการกันจริงๆ ‎พวกเขาต้องการครอบครัว 530 00:31:46,833 --> 00:31:48,083 ‎เหนือสิ่งเหล่านั้นทั้งหมด... 531 00:31:48,166 --> 00:31:53,250 ‎เกรอลท์ ซิริและเยนเนเฟอร์ ‎จะมีบทบาทอย่างไรในมหาทวีปนี้... 532 00:31:53,333 --> 00:31:57,375 ‎ที่อยู่ในภาวะสงครามและดูเหมือน ‎จะเป็นสงครามเพื่อแย่งชิงซิริ 533 00:31:59,333 --> 00:32:01,083 ‎ดังนั้นมันมีอะไรเยอะมาก 534 00:32:02,666 --> 00:32:04,500 ‎ติดตามให้ดี มีหลายสิ่งที่จะเกิดขึ้นค่ะ 535 00:32:13,208 --> 00:32:17,291 ‎(ซีซั่น 2 เร็วๆ นี้ บน NETFLIX)