1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 ‎NETFLIX シリーズ 2 00:00:30,240 --> 00:00:31,491 ‎ドンフンは‎ ‎いや… 3 00:00:31,575 --> 00:00:34,036 ‎ジュンスは ‎組織の人間じゃない 4 00:00:34,119 --> 00:00:35,829 “ソン・ジュンス 麻薬捜査隊” 5 00:00:35,829 --> 00:00:37,039 “ソン・ジュンス 麻薬捜査隊” ‎刑事だ 6 00:00:37,039 --> 00:00:37,456 “ソン・ジュンス 麻薬捜査隊” 7 00:00:47,257 --> 00:00:48,383 ‎先輩 8 00:00:52,804 --> 00:00:53,889 ‎チーム長は? 9 00:00:54,556 --> 00:00:55,974 ‎まだ手術中だ 10 00:00:56,725 --> 00:00:58,018 ‎4時間 経った 11 00:01:09,863 --> 00:01:11,573 ‎家まで送ったんだ 12 00:01:12,991 --> 00:01:15,410 ‎そばにいればよかった 13 00:01:18,455 --> 00:01:22,084 ‎きっとチェの差し金だ ‎でも なぜだろう 14 00:01:23,794 --> 00:01:25,629 ‎なぜチーム長を… 15 00:01:28,047 --> 00:01:31,343 ‎犯人は銃傷を負ったから ‎きっと捕まる 16 00:01:32,594 --> 00:01:34,638 ‎現場には指紋と血痕も 17 00:01:40,394 --> 00:01:41,561 ‎顔色が悪いな 18 00:01:45,190 --> 00:01:46,566 ‎夜 眠れなくて 19 00:01:52,364 --> 00:01:53,615 ‎撮れてない? 20 00:01:54,866 --> 00:01:58,120 ‎マンション周辺の ‎防犯カメラを調べろ 21 00:02:06,670 --> 00:02:08,088 ‎無事に終了です 22 00:02:08,714 --> 00:02:11,633 ‎集中治療室で ‎経過を見ましょう 23 00:02:17,305 --> 00:02:20,392 ‎チャが助かりました ‎すみません 24 00:02:24,855 --> 00:02:27,357 ‎現場にジウがいました 25 00:02:28,734 --> 00:02:30,610 ‎真実を知ったのかも 26 00:02:31,611 --> 00:02:32,696 ‎殺すべきです 27 00:03:51,149 --> 00:03:52,234 ‎チーム長 28 00:04:15,090 --> 00:04:17,801 ‎妹を殺したヤツを ‎見つけたら? 29 00:04:18,969 --> 00:04:20,721 ‎見つけ出したのに 30 00:04:23,056 --> 00:04:24,391 ‎証拠がなかったら? 31 00:04:26,309 --> 00:04:30,188 ‎トを泳がせて ‎チェを先に捕まえる 32 00:04:39,531 --> 00:04:41,700 ‎身を潜めてください 33 00:04:41,783 --> 00:04:45,537 ‎代表が ‎ト・ガンジェ殺害の容疑者に 34 00:05:04,514 --> 00:05:05,974 ‎復讐(ふくしゅう)‎したいそうだ 35 00:05:09,728 --> 00:05:10,729 ‎させてやれ 36 00:06:48,368 --> 00:06:50,996 ‎“チョン・ピルト” 37 00:06:57,878 --> 00:06:58,670 ‎この… 38 00:07:36,792 --> 00:07:37,626 ‎こいつ… 39 00:08:16,289 --> 00:08:17,457 ‎言ったはずだ 40 00:08:18,834 --> 00:08:20,210 ‎愚かなマネだと 41 00:08:23,672 --> 00:08:27,009 ‎裏切り者の娘が ‎“復讐したい”だと? 42 00:08:29,136 --> 00:08:31,805 ‎俺はドンフンさんを ‎近くで見てきた 43 00:08:32,347 --> 00:08:34,766 ‎組織には ‎そぐわない人だった 44 00:08:39,813 --> 00:08:43,066 ‎何も知らず ‎組織で育った気分は? 45 00:08:53,201 --> 00:08:54,911 ‎あんたが犯人ね 46 00:08:56,246 --> 00:08:58,749 ‎俺が殺したかった 47 00:09:01,209 --> 00:09:03,587 ‎お前はボスの本性を知らない 48 00:09:07,090 --> 00:09:11,136 ‎ボスは裏切り者を ‎必ず自分の手で殺す 49 00:09:13,055 --> 00:09:15,807 ‎息絶える瞬間を見るために 50 00:09:18,810 --> 00:09:20,979 ‎どんな顔だったろうな 51 00:09:23,607 --> 00:09:25,150 ‎お前の死に顔は? 52 00:09:27,611 --> 00:09:28,820 ‎確認しようか 53 00:11:13,633 --> 00:11:15,719 ‎それでも人間なの? 54 00:11:16,887 --> 00:11:17,888 ‎お前は⸺ 55 00:11:19,389 --> 00:11:22,559 ‎まだ人間だっていうのか? 56 00:11:34,321 --> 00:11:35,614 ‎映像は? 57 00:11:35,697 --> 00:11:37,949 ‎あちこちで確保しました 58 00:11:38,033 --> 00:11:38,909 ‎見せろ 59 00:11:40,535 --> 00:11:42,621 ‎麻薬捜査隊のナです 60 00:11:43,121 --> 00:11:43,997 ‎はい 61 00:11:44,998 --> 00:11:46,375 ‎頼んだ件ですね 62 00:11:49,127 --> 00:11:50,128 ‎はい 63 00:11:52,047 --> 00:11:53,006 ‎場所は? 64 00:11:56,468 --> 00:11:57,427 ‎はい 65 00:11:59,221 --> 00:12:01,598 ‎7-35?‎ ‎助かりました 66 00:12:01,682 --> 00:12:04,935 ‎先に出動してください ‎すぐ追います 67 00:12:05,644 --> 00:12:06,478 ‎どうも 68 00:12:07,270 --> 00:12:08,105 ‎行こう 69 00:12:09,690 --> 00:12:14,236 ‎3日前 刺し傷を負った男を ‎元医師が治療したと 70 00:12:14,820 --> 00:12:15,862 ‎どこで? 71 00:12:15,946 --> 00:12:17,155 ‎チョンワン山だ 72 00:12:33,797 --> 00:12:34,881 ‎チェ・ムジン 73 00:12:39,469 --> 00:12:40,220 ‎おい 74 00:12:55,652 --> 00:12:58,113 “すぐ来い チェを捕まえた” 75 00:13:24,681 --> 00:13:25,766 ‎殺したろ 76 00:13:42,240 --> 00:13:43,450 ‎チーム長も 77 00:13:47,996 --> 00:13:48,914 ‎理由は? 78 00:13:51,333 --> 00:13:52,709 ‎出頭した理由は? 79 00:13:57,631 --> 00:13:59,508 ‎ヤバいと思った? 80 00:14:01,468 --> 00:14:02,928 ‎観念したのか 81 00:14:04,596 --> 00:14:06,848 ‎世の中の人間は皆 82 00:14:10,310 --> 00:14:12,688 ‎自分が特別だと思ってる 83 00:14:18,527 --> 00:14:20,487 ‎でも よく見ると 84 00:14:22,322 --> 00:14:23,740 ‎2つに1つだ 85 00:14:27,661 --> 00:14:29,079 ‎捕食者か⸺ 86 00:14:31,123 --> 00:14:32,416 ‎餌だ 87 00:14:34,960 --> 00:14:36,962 ‎食うか食われるかだ 88 00:14:39,005 --> 00:14:41,800 ‎チャ・ギホは 実は餌だった 89 00:14:43,635 --> 00:14:45,262 ‎長くは生きない 90 00:14:49,016 --> 00:14:49,891 ‎お前は? 91 00:14:52,936 --> 00:14:54,187 ‎どっちだ 92 00:14:56,857 --> 00:14:59,860 ‎人を殺して 麻薬を売って 93 00:15:01,778 --> 00:15:04,364 ‎悪の限りを ‎尽くした割には⸺ 94 00:15:06,616 --> 00:15:08,118 ‎弁明が陳腐だな 95 00:15:11,371 --> 00:15:13,582 ‎“捕食者だから仕方ない”? 96 00:15:16,793 --> 00:15:18,336 ‎前提が間違いだ 97 00:15:21,340 --> 00:15:23,800 ‎独房で よく考え直せ 98 00:15:25,844 --> 00:15:27,095 ‎じっくりとな 99 00:15:31,767 --> 00:15:32,601 “チョン” 100 00:15:33,435 --> 00:15:34,311 ‎“ピル” 101 00:15:36,063 --> 00:15:37,105 ‎“ト” 102 00:15:38,857 --> 00:15:39,775 ‎俺を⸺ 103 00:15:43,612 --> 00:15:44,988 ‎独房へ? 104 00:15:55,332 --> 00:15:56,208 ‎ピルト 105 00:15:56,833 --> 00:15:58,585 ‎腹が読めない 106 00:15:59,878 --> 00:16:02,589 ‎もう少し様子を見ましょう 107 00:16:03,340 --> 00:16:06,301 ‎チーム長が証言すれば ‎終わりさ 108 00:16:08,929 --> 00:16:10,013 ‎あの… 109 00:16:10,097 --> 00:16:11,098 ‎ちょっと 110 00:16:12,933 --> 00:16:14,476 ‎今度は逃がさない 111 00:16:32,160 --> 00:16:33,995 ‎“インチャン地方警察庁” 112 00:16:36,707 --> 00:16:39,334 ‎何度も連絡したんだぞ 113 00:16:43,839 --> 00:16:45,590 ‎捕まえたんですね 114 00:16:46,341 --> 00:16:47,509 ‎出頭した 115 00:16:49,970 --> 00:16:52,514 ‎ト・ガンジェの件を ‎問い詰めてる 116 00:16:53,765 --> 00:16:55,058 ‎私も入ります 117 00:17:13,994 --> 00:17:15,328 ‎なぜ出頭を? 118 00:17:19,374 --> 00:17:20,250 ‎俺は… 119 00:17:21,168 --> 00:17:22,044 ‎代表 120 00:17:25,630 --> 00:17:27,883 ‎無実を証明しに来た 121 00:17:48,779 --> 00:17:51,365 ‎ト・ガンジェを ‎刺してはいない 122 00:17:55,035 --> 00:17:57,621 ‎チャの殺害も命じていない 123 00:18:02,959 --> 00:18:04,878 ‎ヤツをあてにしてる? 124 00:18:06,755 --> 00:18:08,757 ‎警察に潜らせたヤツを 125 00:18:11,385 --> 00:18:16,390 ‎監視カメラの位置を教え ‎捜査情報を流した手下 126 00:18:19,851 --> 00:18:21,812 ‎だけど残念ね 127 00:18:27,401 --> 00:18:30,278 ‎あなたがトを刺すのを見たわ 128 00:18:32,823 --> 00:18:34,908 ‎凶器のナイフもある 129 00:18:37,911 --> 00:18:39,246 ‎指紋つきの 130 00:18:42,791 --> 00:18:44,084 ‎自白は不要よ 131 00:18:47,003 --> 00:18:48,213 “弁護士 カン・スヨン” 132 00:18:48,213 --> 00:18:48,630 “弁護士 カン・スヨン” ‎すぐ令状が出る 133 00:18:48,630 --> 00:18:50,048 ‎すぐ令状が出る 134 00:18:57,681 --> 00:18:58,974 ‎もう終わりね 135 00:19:19,953 --> 00:19:20,954 ‎オ刑事 136 00:19:21,997 --> 00:19:23,081 ‎外出か? 137 00:19:27,919 --> 00:19:30,839 ‎車へ忘れ物を取りに 138 00:19:32,591 --> 00:19:34,634 ‎スパイの存在を知ってた? 139 00:19:37,637 --> 00:19:39,222 ‎脅しただけです 140 00:19:40,515 --> 00:19:42,017 ‎カマをかけて 141 00:19:46,271 --> 00:19:47,814 ‎本当にスパイが? 142 00:19:49,149 --> 00:19:52,527 ‎恐らくな ‎でも特定はできてない 143 00:19:54,404 --> 00:19:56,406 ‎急いで取ってこい 144 00:19:59,951 --> 00:20:00,952 ‎先輩 145 00:20:07,292 --> 00:20:08,502 ‎ありがとう 146 00:20:12,047 --> 00:20:17,219 ‎どんな状況でも ‎俺の電話には必ず出るんだぞ 147 00:20:34,027 --> 00:20:36,321 ‎先輩‎ ‎見つかりました 148 00:20:36,405 --> 00:20:37,406 ‎何だって? 149 00:20:47,999 --> 00:20:51,461 ‎襲撃事件の時に現れた ‎盗難車です 150 00:20:51,545 --> 00:20:52,421 ‎SUV? 151 00:20:56,925 --> 00:21:00,470 ‎車両の照会をしてくる ‎行方を追え 152 00:21:11,398 --> 00:21:12,649 ‎何か? 153 00:21:12,733 --> 00:21:13,984 ‎どうも 154 00:21:15,360 --> 00:21:17,988 ‎チャ チーム長から ‎預かり物が 155 00:21:19,990 --> 00:21:20,824 ‎これは? 156 00:21:21,408 --> 00:21:25,287 ‎渡してくれとしか ‎言われてなくて 157 00:21:27,122 --> 00:21:28,915 “通話記録” 158 00:21:29,791 --> 00:21:32,169 “麻薬捜査係 オ・ヘジン” 159 00:21:33,503 --> 00:21:34,755 ‎どうも 160 00:21:34,838 --> 00:21:35,672 ‎では 161 00:21:45,807 --> 00:21:51,021 ‎“証拠品保管室” 162 00:21:53,357 --> 00:21:54,358 ‎何か? 163 00:21:56,860 --> 00:21:58,362 ‎証拠品の確認を 164 00:21:59,112 --> 00:22:00,113 ‎はい 165 00:22:18,799 --> 00:22:21,551 ‎ト・ガンジェ殺人事件の ‎ですね? 166 00:22:24,262 --> 00:22:25,305 ‎そうです 167 00:22:26,181 --> 00:22:28,350 ‎照会ができない 168 00:22:28,433 --> 00:22:30,143 ‎8640だよな 169 00:22:30,227 --> 00:22:31,144 ‎そうです 170 00:22:33,897 --> 00:22:35,190 ‎不正登録車かな 171 00:22:43,824 --> 00:22:46,410 “インチャン署 緊急連絡網” 172 00:22:47,244 --> 00:22:48,203 “60K8640” 173 00:22:48,203 --> 00:22:49,121 “60K8640” ‎先輩 174 00:22:49,121 --> 00:22:49,162 ‎先輩 175 00:22:50,455 --> 00:22:53,125 “オ・ヘジン” 176 00:23:00,257 --> 00:23:01,967 ‎6時までに返却を 177 00:23:17,024 --> 00:23:19,860 ‎“北区 チョンワン山路 ‎7-35” 178 00:23:22,863 --> 00:23:25,741 ‎近頃は来客がありません 179 00:23:33,874 --> 00:23:35,375 ‎オ刑事は? 180 00:23:36,209 --> 00:23:37,377 ‎お前も来い 181 00:23:51,016 --> 00:23:52,601 ‎証拠は消しました 182 00:23:56,396 --> 00:23:57,397 ‎分かった 183 00:24:23,382 --> 00:24:25,884 ‎オ刑事を外に出さないように 184 00:24:26,718 --> 00:24:28,345 ‎中央管理室より 185 00:24:28,428 --> 00:24:33,517 ‎オ・へジン刑事を見かけたら ‎ただちに知らせるように 186 00:24:34,101 --> 00:24:35,519 ‎麻薬捜査隊の… 187 00:24:36,103 --> 00:24:38,355 ‎証拠は処分しました 188 00:24:40,857 --> 00:24:41,733 ‎ええ 189 00:24:43,026 --> 00:24:46,363 ‎詳しい話は会ってからに 190 00:24:59,543 --> 00:25:02,963 ‎ト・ガンジェ事件の ‎証拠品を持ち出した 191 00:25:14,808 --> 00:25:17,519 ‎裏口で見たそうだ‎ ‎急げ 192 00:25:35,078 --> 00:25:36,455 ‎門を閉めろ 193 00:25:39,374 --> 00:25:40,208 ‎止まれ 194 00:25:48,341 --> 00:25:50,510 ‎まだ取り調べ中だぞ 195 00:25:50,594 --> 00:25:51,595 ‎チェ・ムジン 196 00:25:55,640 --> 00:25:58,185 ‎証拠がないなら帰ります 197 00:25:59,102 --> 00:26:01,980 ‎証拠品が出たとしても⸺ 198 00:26:02,773 --> 00:26:04,775 ‎ねつ造だと主張します 199 00:26:17,412 --> 00:26:18,872 ‎オ刑事は? 200 00:26:18,955 --> 00:26:21,083 ‎逃げられました 201 00:26:35,639 --> 00:26:36,473 ‎クソッ 202 00:26:36,556 --> 00:26:42,229 ‎今まで裏で情報を流して ‎チーム長まで刺したわけか? 203 00:26:43,605 --> 00:26:45,190 ‎おい‎ ‎オ刑事を… 204 00:26:47,192 --> 00:26:48,068 ‎いや 205 00:26:48,735 --> 00:26:50,737 ‎あの女の指紋を鑑識へ 206 00:26:51,488 --> 00:26:54,324 ‎“オ・ヘジン”は ‎偽名なんだろ? 207 00:26:55,492 --> 00:26:57,285 ‎本名だと思うか? 208 00:27:01,998 --> 00:27:04,251 ‎ピルト‎ ‎しっかりしろ 209 00:27:04,334 --> 00:27:06,461 ‎早く捕まえるんだ 210 00:27:06,545 --> 00:27:07,713 ‎落ち着いて 211 00:27:07,796 --> 00:27:11,258 ‎なぜチーム長を刺したのか ‎聞いてやる 212 00:27:12,592 --> 00:27:13,677 ‎放せ 213 00:27:25,147 --> 00:27:28,191 ‎新種のクスリなのに ‎誰も捜査しないから 214 00:27:28,775 --> 00:27:29,901 ‎それだけか? 215 00:27:29,985 --> 00:27:31,361 ‎構成員を⸺ 216 00:27:34,031 --> 00:27:36,033 ‎見殺しにするんですか? 217 00:27:37,117 --> 00:27:38,618 ‎チェが死んだ? 218 00:27:41,747 --> 00:27:42,622 ‎何もかも 219 00:27:44,499 --> 00:27:46,209 ‎ウソだったのか? 220 00:27:50,756 --> 00:27:52,591 ‎“チェ・ムジン” 221 00:27:56,470 --> 00:27:57,888 ‎構成員だから? 222 00:28:08,857 --> 00:28:11,401 ‎オ刑事が仲間だったとは 223 00:28:12,444 --> 00:28:15,739 ‎“友人の娘”というのは ‎オ刑事? 224 00:28:19,493 --> 00:28:23,705 ‎オ刑事を試すために ‎出頭したんですね 225 00:28:25,791 --> 00:28:27,417 ‎確認したかった 226 00:28:30,837 --> 00:28:32,714 ‎殺すには惜しい 227 00:28:35,759 --> 00:28:36,802 ‎驚きました 228 00:28:38,011 --> 00:28:42,683 ‎警察に追われる身になるのに ‎代表を救うなんて 229 00:28:43,725 --> 00:28:45,894 ‎信頼を築いた方法は? 230 00:28:57,322 --> 00:28:58,824 ‎だましたのさ 231 00:29:58,300 --> 00:29:59,718 ‎オ刑事を信じます 232 00:30:00,343 --> 00:30:01,511 ‎ピルト 233 00:30:47,683 --> 00:30:49,810 ‎俺を殺すために救ったのか 234 00:30:53,939 --> 00:30:55,023 ‎俺のナイフだ 235 00:30:59,403 --> 00:31:00,946 ‎見つけたら殺せ 236 00:31:22,592 --> 00:31:23,719 ‎テジュ 237 00:31:23,802 --> 00:31:24,428 ‎来い 238 00:31:24,511 --> 00:31:25,429 ‎撮ろう 239 00:31:38,275 --> 00:31:40,318 ‎あの女を捕まえます 240 00:31:44,823 --> 00:31:46,116 ‎焦るな 241 00:31:49,870 --> 00:31:51,121 ‎待ってろ 242 00:31:53,290 --> 00:31:54,833 ‎来るはずだ 243 00:32:04,718 --> 00:32:06,887 ‎ジウの目標は⸺ 244 00:32:08,847 --> 00:32:10,015 ‎俺だ 245 00:32:14,811 --> 00:32:18,273 ‎“海辺に家を”と ‎父に言われたんです 246 00:32:19,358 --> 00:32:21,818 ‎殺されてなかったら 247 00:32:26,031 --> 00:32:27,824 ‎実現したでしょうか 248 00:32:51,306 --> 00:32:57,979 ‎“パスポート‎ ‎オ・ヘジン” 249 00:33:42,566 --> 00:33:45,944 ‎“緑の松霊園” 250 00:33:50,741 --> 00:33:53,410 “緑の松霊園 管理費領収書” 251 00:33:53,493 --> 00:33:55,495 “親族 ソン・ジュンス” 252 00:33:56,079 --> 00:33:57,998 “チャ・ギホ貴下” 253 00:34:05,922 --> 00:34:08,592 ‎今 鑑識から連絡が来た 254 00:34:09,509 --> 00:34:12,262 ‎指紋の検索ができないそうだ 255 00:34:12,345 --> 00:34:13,180 ‎あの女… 256 00:34:14,765 --> 00:34:17,267 ‎指紋の登録もしてなかった 257 00:34:18,560 --> 00:34:21,271 ‎用意周到だったってわけか 258 00:34:21,938 --> 00:34:23,315 ‎ひどい現場だ 259 00:34:23,982 --> 00:34:25,609 ‎お前も来い 260 00:34:25,692 --> 00:34:29,279 “立ち入り禁止” 261 00:35:03,271 --> 00:35:06,733 ‎“故 キム・ジョンア” 262 00:35:17,369 --> 00:35:18,453 ‎ごめんね 263 00:35:20,831 --> 00:35:23,500 ‎お父さんを知らなすぎた 264 00:35:27,796 --> 00:35:30,257 ‎知ってたら恨まず 265 00:35:32,175 --> 00:35:34,261 ‎抱き締めたのに 266 00:35:36,972 --> 00:35:39,224 ‎きっと孤独だったよね 267 00:35:41,977 --> 00:35:44,479 ‎気持ちが分かる気がする 268 00:35:47,858 --> 00:35:48,942 ‎会いたい 269 00:35:49,985 --> 00:35:51,236 ‎お父さん 270 00:36:05,375 --> 00:36:06,251 ‎ピルト 271 00:36:07,419 --> 00:36:10,797 ‎部屋で何かあったに違いない 272 00:36:12,257 --> 00:36:13,425 ‎荷物もないぞ 273 00:36:14,676 --> 00:36:15,927 ‎誰もいないし 274 00:36:16,720 --> 00:36:20,140 ‎チェが既に ‎手を回したのかもな 275 00:36:21,099 --> 00:36:22,267 ‎チクショウ 276 00:36:28,148 --> 00:36:29,649 ‎別の日に… 277 00:36:34,237 --> 00:36:36,073 ‎“故 キム・ジョンア” 278 00:36:37,449 --> 00:36:38,742 ‎お父さん 279 00:36:41,203 --> 00:36:42,287 ‎見ててね 280 00:36:44,206 --> 00:36:45,957 ‎私のやり方を 281 00:37:52,232 --> 00:37:53,108 ‎動くな 282 00:37:56,486 --> 00:37:57,487 ‎こっちを向け 283 00:38:01,742 --> 00:38:02,993 ‎俺を試すな 284 00:38:05,704 --> 00:38:07,497 ‎もう十分だろ? 285 00:38:18,633 --> 00:38:19,634 ‎手を上げろ 286 00:38:33,273 --> 00:38:37,110 ‎公務執行妨害と殺人未遂で ‎緊急逮捕する 287 00:38:40,906 --> 00:38:44,409 ‎あなたには弁護士を ‎選ぶ権利があり 288 00:38:45,994 --> 00:38:48,663 ‎逮捕が不服なら申請もできる 289 00:39:24,324 --> 00:39:25,659 ‎ふざけやがって 290 00:39:25,742 --> 00:39:26,576 ‎放せ 291 00:39:27,661 --> 00:39:28,912 ‎何が同僚だ 292 00:39:28,995 --> 00:39:30,205 ‎顔を上げろよ 293 00:39:30,706 --> 00:39:31,873 ‎おい 294 00:39:31,957 --> 00:39:35,419 ‎お前はもう終わりだ ‎裏切り者め 295 00:39:38,505 --> 00:39:39,339 ‎放せ 296 00:39:39,965 --> 00:39:40,799 ‎放せよ 297 00:39:51,685 --> 00:39:52,853 ‎出す方法は? 298 00:39:53,562 --> 00:39:56,815 ‎証拠品を盗んだ一部始終が ‎カメラに 299 00:39:57,691 --> 00:39:58,775 ‎無理です 300 00:39:58,859 --> 00:39:59,818 ‎出すんだ 301 00:40:00,694 --> 00:40:02,112 ‎自白の阻止を? 302 00:40:03,196 --> 00:40:04,531 ‎自白せずに⸺ 303 00:40:05,741 --> 00:40:08,368 ‎俺の助けを待つはずだ 304 00:40:08,452 --> 00:40:11,663 ‎代表のことも殺しに来ますよ 305 00:40:13,040 --> 00:40:14,708 ‎いいんですか? 306 00:40:32,559 --> 00:40:33,769 ‎席を外せ 307 00:40:33,852 --> 00:40:34,770 ‎はい 308 00:40:47,115 --> 00:40:48,867 ‎チーム長が疑ってた 309 00:40:50,494 --> 00:40:51,745 ‎だから刺した? 310 00:40:52,871 --> 00:40:54,456 ‎口止めか 311 00:41:00,170 --> 00:41:01,963 ‎なぜ俺に礼を? 312 00:41:04,174 --> 00:41:05,842 ‎便利だったから? 313 00:41:07,969 --> 00:41:08,887 ‎答えろ 314 00:41:10,597 --> 00:41:12,683 ‎何とか言ってみろ 315 00:41:19,981 --> 00:41:21,441 ‎お前を信じてた 316 00:41:25,320 --> 00:41:27,322 ‎チーム長は刺してません 317 00:41:36,456 --> 00:41:37,791 ‎答えたら⸺ 318 00:41:41,169 --> 00:41:42,671 ‎信じますか? 319 00:41:57,310 --> 00:41:59,896 ‎ひと言も信じられない 320 00:42:24,755 --> 00:42:27,174 ‎“オ・ヘジン” 321 00:42:42,439 --> 00:42:43,315 ‎名前は? 322 00:42:47,027 --> 00:42:48,070 ‎言えよ 323 00:42:56,661 --> 00:42:58,413 ‎本当の名前を 324 00:44:08,400 --> 00:44:13,405 ‎日本語字幕‎ ‎千 香仙