1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 SERIAL NETFLIX 2 00:01:13,449 --> 00:01:14,534 Jest bezpieczny. 3 00:01:26,838 --> 00:01:27,797 Idź. 4 00:01:28,798 --> 00:01:30,925 Poradzi pan sobie? 5 00:05:00,134 --> 00:05:01,802 Jakie to uczucie kogoś zabić? 6 00:05:25,242 --> 00:05:26,160 Nigdy, 7 00:05:27,620 --> 00:05:28,621 przenigdy, 8 00:05:29,705 --> 00:05:30,748 mnie 9 00:05:32,041 --> 00:05:33,292 nie zapomnisz. 10 00:06:56,125 --> 00:06:57,793 Mam iść na przesłuchanie? 11 00:07:02,715 --> 00:07:03,716 Napijesz się? 12 00:07:16,520 --> 00:07:17,688 Pierwszy śnieg. 13 00:07:21,901 --> 00:07:23,068 Zimno. 14 00:07:24,737 --> 00:07:25,821 Jadłaś coś? 15 00:07:30,951 --> 00:07:32,453 W ogóle coś jadasz? 16 00:07:49,428 --> 00:07:50,930 Wystrój w twoim stylu. 17 00:07:56,101 --> 00:07:57,520 Dziś nie jest… 18 00:08:03,817 --> 00:08:05,069 Strasznie tu duszno. 19 00:08:09,198 --> 00:08:11,283 Nie powinnaś być sama w taki dzień. 20 00:08:24,213 --> 00:08:25,381 Lubisz śnieg? 21 00:08:31,220 --> 00:08:32,763 Nigdy mi nie odpowiadasz. 22 00:08:35,015 --> 00:08:36,183 Co lubisz? 23 00:08:36,767 --> 00:08:38,769 Masz jakieś hobby? 24 00:08:40,980 --> 00:08:43,274 Lodówka mówi, że nie jest to gotowanie. 25 00:08:47,069 --> 00:08:47,945 Nie bardzo. 26 00:08:50,489 --> 00:08:52,324 Więc dlaczego życie jest fajne? 27 00:08:54,285 --> 00:08:56,036 A jest fajne? 28 00:08:58,956 --> 00:09:00,291 Boże. 29 00:09:02,042 --> 00:09:03,711 Denerwujesz mnie. 30 00:09:03,794 --> 00:09:06,171 Jeśli nie masz hobby, to jakieś znajdź. 31 00:09:06,255 --> 00:09:07,881 Ludzie z taką pracą jak nasza 32 00:09:07,965 --> 00:09:11,218 muszą się zrelaksować i przestać myśleć. 33 00:09:15,598 --> 00:09:17,224 Siedzenie na plaży. 34 00:09:19,643 --> 00:09:20,561 Lubię to. 35 00:09:21,812 --> 00:09:22,646 Jasne. 36 00:09:25,399 --> 00:09:26,233 No to… 37 00:09:26,984 --> 00:09:30,321 Miło byłoby patrzeć na ocean w taki dzień. 38 00:09:33,282 --> 00:09:34,325 Idziemy? 39 00:09:35,409 --> 00:09:37,161 Stracisz licencję. 40 00:09:39,997 --> 00:09:42,041 No to innym razem. 41 00:09:43,500 --> 00:09:45,044 Świetny ze mnie rybak. 42 00:09:45,127 --> 00:09:47,504 Zjedz moje sushi, a nie będziesz chciała jeść innego. 43 00:09:47,588 --> 00:09:48,756 Masz kłopoty. 44 00:09:53,218 --> 00:09:54,887 Nie musisz się tak starać. 45 00:10:01,101 --> 00:10:02,186 Nic mi nie jest. 46 00:10:15,157 --> 00:10:16,367 Coś ci jest. 47 00:10:19,286 --> 00:10:20,371 Ty i Gangjae… 48 00:10:22,206 --> 00:10:23,624 się znacie, prawda? 49 00:10:25,376 --> 00:10:28,420 Słyszałem na złomowisku, zanim zemdlałem. 50 00:10:29,963 --> 00:10:31,215 Wołał cię po imieniu. 51 00:10:45,187 --> 00:10:47,272 Dawno temu próbował mnie zgwałcić. 52 00:10:49,566 --> 00:10:50,651 Odurzył mnie. 53 00:10:59,076 --> 00:11:00,494 Zraniłam się… 54 00:11:03,080 --> 00:11:05,457 gdy próbowałam się obudzić po wypiciu narkotyku… 55 00:11:13,799 --> 00:11:14,925 Czyli to Gangjae. 56 00:11:18,303 --> 00:11:19,972 To jego chciałaś złapać. 57 00:13:30,769 --> 00:13:33,772 Myślałem, że spotkamy się po śmierci, ale znów tu jesteś. 58 00:13:37,609 --> 00:13:39,861 Wciąż walczysz ze swoimi demonami? 59 00:13:41,905 --> 00:13:43,407 Nie mam wyboru, 60 00:13:45,075 --> 00:13:46,493 jeśli chcę przetrwać. 61 00:13:49,663 --> 00:13:51,415 Życie to wojna. 62 00:13:54,751 --> 00:13:58,755 Nie możesz przegrać ani się poddać. To jest wojna. 63 00:14:03,385 --> 00:14:05,387 Nie wiem, jak żyć. 64 00:14:08,140 --> 00:14:09,850 Masz kogoś, komu ufasz? 65 00:14:15,439 --> 00:14:16,440 To dobrze. 66 00:14:17,441 --> 00:14:18,775 Odpocznij kilka dni. 67 00:14:36,585 --> 00:14:37,419 Uwaga. 68 00:14:41,131 --> 00:14:44,051 To są ścieżki, którymi Choi Mujin mógł wczoraj uciec. 69 00:14:45,844 --> 00:14:50,307 Sprawdźcie, czy ktoś w promieniu dwóch kilometrów jest powiązany z Dongcheonem. 70 00:14:50,390 --> 00:14:52,059 Musiał opatrzyć rany. 71 00:14:52,142 --> 00:14:53,852 Znajdźcie szpitale, weterynarzy, 72 00:14:53,936 --> 00:14:56,104 emerytowanych lekarzy w okolicy. Jasne? 73 00:14:56,188 --> 00:14:57,272 - Tak jest. - Tak jest. 74 00:15:02,569 --> 00:15:03,403 Choi Mujin! 75 00:15:13,914 --> 00:15:15,499 Cześć. To ja, detektyw Na. 76 00:15:15,582 --> 00:15:19,211 Dostanę wszystkie dokumenty auta z fałszywymi tablicami? 77 00:15:19,294 --> 00:15:21,338 Daj znać, gdy będą gotowe. Odbiorę je. 78 00:15:22,005 --> 00:15:22,839 Dobrze. 79 00:15:43,443 --> 00:15:47,447 JIWOO 80 00:16:06,758 --> 00:16:08,635 POLICJA 81 00:16:29,072 --> 00:16:31,700 SONG JOONSU 82 00:16:32,617 --> 00:16:34,036 Song Joonsu… 83 00:16:34,703 --> 00:16:35,787 Kim jest Song Joonsu? 84 00:16:35,871 --> 00:16:38,373 Umarł miesiąc po wstąpieniu do wydziału narkotykowego. 85 00:16:40,667 --> 00:16:43,045 Nic nie wiesz. 86 00:16:43,545 --> 00:16:45,714 NADAWCA DO GANGJAE 87 00:16:52,137 --> 00:16:53,138 Jiwoo. 88 00:16:53,930 --> 00:16:56,933 Zostanę tu na noc. Przyjedź. 89 00:16:59,436 --> 00:17:02,355 JEŚLI COŚ MI SIĘ STANIE… 90 00:17:26,338 --> 00:17:27,380 Co to? 91 00:17:27,464 --> 00:17:29,549 Fabryka przetwarzająca produkty leśne. 92 00:17:36,681 --> 00:17:38,016 Co jest za wałem? 93 00:17:38,100 --> 00:17:40,352 Na górze Cheonwang jest mała świątynia. 94 00:17:47,609 --> 00:17:48,693 Gotowe. 95 00:18:25,355 --> 00:18:26,398 Usiądź. 96 00:18:32,154 --> 00:18:33,488 Jak się czujesz? 97 00:18:36,241 --> 00:18:37,242 Boli. 98 00:18:38,952 --> 00:18:41,288 Od dawna nie byłem dźgnięty. To boli. 99 00:18:43,456 --> 00:18:44,958 Zapomniałem… 100 00:18:47,252 --> 00:18:48,837 jak bardzo. 101 00:18:53,466 --> 00:18:55,594 Do Gangjae przysłał mi zdjęcie. 102 00:19:02,100 --> 00:19:04,519 Song Joonsu, który umarł 17 lat temu… 103 00:19:06,146 --> 00:19:07,022 Nie… 104 00:19:09,107 --> 00:19:10,942 Tata był policjantem? 105 00:19:21,786 --> 00:19:22,621 Tak. 106 00:19:24,497 --> 00:19:25,916 Donghoon był policjantem. 107 00:19:28,168 --> 00:19:29,502 Cha Giho przysłał go, 108 00:19:30,629 --> 00:19:32,464 żeby zniszczył naszą organizację. 109 00:19:35,091 --> 00:19:38,595 Ale Donghoon przeszedł na naszą stronę. 110 00:19:41,389 --> 00:19:42,891 Już ci mówiłem… 111 00:19:45,143 --> 00:19:46,937 że uratował mi życie. 112 00:19:55,695 --> 00:19:56,863 Wejdźmy do środka. 113 00:20:41,866 --> 00:20:43,201 YOON DONGHOON 114 00:20:43,285 --> 00:20:45,287 Nie znałam nawet imienia taty. 115 00:20:48,081 --> 00:20:49,124 Dwa imiona. 116 00:20:52,377 --> 00:20:53,795 Dwie tożsamości. 117 00:20:57,799 --> 00:21:00,719 Pewnie dlatego zawsze wyglądał, jakby stał na skraju klifu. 118 00:21:06,683 --> 00:21:08,351 Ty tak teraz wyglądasz. 119 00:21:12,063 --> 00:21:13,732 Czujesz się jak na klifie? 120 00:21:16,651 --> 00:21:18,320 Gdy miał czas, 121 00:21:19,112 --> 00:21:21,072 zawsze się gdzieś zaszywał. 122 00:21:22,991 --> 00:21:24,743 Myślałem, że ma dziewczynę. 123 00:21:28,705 --> 00:21:29,748 Pewnego dnia 124 00:21:30,999 --> 00:21:32,667 natknąłem się na niego. 125 00:21:34,044 --> 00:21:35,295 Poszedłem za nim. 126 00:21:36,713 --> 00:21:39,341 Martwiłem się, że spotyka się z kimś podejrzanym. 127 00:21:43,219 --> 00:21:46,014 Ale odwróciłem się i odszedłem. 128 00:21:49,267 --> 00:21:51,519 Skoro potrafiła tak go rozweselić, 129 00:21:52,604 --> 00:21:54,606 to nieważne, kim była. 130 00:21:57,233 --> 00:21:58,485 Później dowiedziałem się… 131 00:22:01,112 --> 00:22:02,906 że tam byłaś. 132 00:22:08,161 --> 00:22:09,746 Twój tata to Yoon Donghoon. 133 00:22:11,206 --> 00:22:13,792 Żył i zmarł jako członek organizacji. 134 00:22:15,627 --> 00:22:16,628 Jiwoo. 135 00:22:17,212 --> 00:22:18,463 Musisz się skupić. 136 00:22:20,256 --> 00:22:22,342 Nie zapominaj, jak tu trafiłaś. 137 00:22:25,637 --> 00:22:27,347 Czemu mi nie powiedziałeś? 138 00:22:30,850 --> 00:22:32,519 Bo potrzeba przekonania, 139 00:22:33,645 --> 00:22:35,313 żeby kogoś zabić. 140 00:22:38,191 --> 00:22:40,401 Chciałem, żebyś sama znalazła odpowiedź. 141 00:23:05,301 --> 00:23:06,386 Jiwoo. 142 00:23:09,139 --> 00:23:11,057 Musisz więcej potwierdzać? 143 00:23:13,643 --> 00:23:14,644 Czy… 144 00:23:16,729 --> 00:23:18,022 się wahasz? 145 00:23:32,620 --> 00:23:33,538 Widział pan 146 00:23:34,289 --> 00:23:35,665 tego mężczyznę? 147 00:23:36,875 --> 00:23:39,711 Nikt już do nas nie przychodzi. 148 00:23:48,761 --> 00:23:52,098 Ludzie nie przychodzą do świątyni, gdy jest zimno. 149 00:23:58,104 --> 00:23:58,980 Halo. 150 00:24:03,818 --> 00:24:04,944 Gdzie jesteś? 151 00:24:26,591 --> 00:24:28,134 Dongcheon brał w tym udział? 152 00:24:28,218 --> 00:24:29,636 Dongcheon go zabił. 153 00:24:30,678 --> 00:24:32,931 Cha Giho nie zniósł zdrady Dongcheona 154 00:24:35,183 --> 00:24:36,476 i go zabił. 155 00:24:37,894 --> 00:24:39,312 Te dupki mogą zdechnąć. 156 00:25:06,547 --> 00:25:08,091 To samo było z Yoon Donghoonem. 157 00:25:14,180 --> 00:25:15,306 Dobry wieczór. 158 00:25:19,602 --> 00:25:20,436 Kapitanie. 159 00:25:21,479 --> 00:25:22,772 Jesteś. 160 00:25:24,691 --> 00:25:25,650 Chcesz soju? 161 00:25:27,652 --> 00:25:28,569 Przypaliło się. 162 00:25:30,697 --> 00:25:31,531 Nie będę… 163 00:25:33,366 --> 00:25:34,450 mógł zasnąć… 164 00:25:37,578 --> 00:25:39,998 jeśli będę dziś trzeźwy. 165 00:25:52,218 --> 00:25:53,219 Pildo. 166 00:25:54,429 --> 00:25:57,432 Co zrobisz, jeśli znajdziesz dupka, który zabił twoją siostrę? 167 00:26:01,352 --> 00:26:02,478 Złapię go. 168 00:26:03,062 --> 00:26:04,397 A jeśli nie ma dowodów? 169 00:26:07,233 --> 00:26:08,568 Co, jeśli go znajdziesz… 170 00:26:10,987 --> 00:26:12,488 ale nie będzie dowodów? 171 00:26:28,629 --> 00:26:29,630 A jeśli 172 00:26:30,298 --> 00:26:31,966 będziesz mógł go zabić? 173 00:26:32,508 --> 00:26:35,762 Żadnych świadków ani kamer. Nic! 174 00:26:38,681 --> 00:26:40,099 Co byś zrobił? 175 00:26:43,019 --> 00:26:46,939 Pamięta pan, co mówił, gdy dołączyłem do narkotykowego? 176 00:26:50,902 --> 00:26:53,112 „Takie śledztwa to budowanie zamku z piasku. 177 00:26:54,572 --> 00:26:56,240 Ciężko nad nim pracujesz, 178 00:26:56,741 --> 00:26:58,826 ale przychodzi fala i go zmywa. 179 00:27:00,912 --> 00:27:04,916 Ale jeśli się nie poddasz, w końcu nadejdzie odpływ. 180 00:27:07,168 --> 00:27:08,795 Wtedy złapiesz winnego”. 181 00:27:15,510 --> 00:27:16,511 Choi Mujin. 182 00:27:18,179 --> 00:27:19,514 Schwytamy go. 183 00:27:25,103 --> 00:27:26,104 Nieźle. 184 00:27:32,902 --> 00:27:34,320 Uczyłem się od najlepszych. 185 00:27:42,245 --> 00:27:44,330 - Dostanę kieliszek? - Już podaję. 186 00:27:48,835 --> 00:27:49,919 Tak? 187 00:27:50,002 --> 00:27:50,837 Taeju. 188 00:27:51,921 --> 00:27:53,923 Jiwoo nie da rady tego zrobić. 189 00:27:56,884 --> 00:27:58,302 Pozbądź się Cha Giho. 190 00:28:04,851 --> 00:28:05,935 Tak jest. 191 00:28:10,022 --> 00:28:13,025 YOON DONGHOON 192 00:29:01,616 --> 00:29:02,700 Proszę zaczekać. 193 00:29:04,535 --> 00:29:06,078 Chwila. Ostrożnie. 194 00:29:06,579 --> 00:29:07,413 Chodźmy. 195 00:29:32,855 --> 00:29:36,025 OCHRONA – PRZERWY 196 00:29:38,528 --> 00:29:39,529 Jesteśmy. 197 00:29:39,612 --> 00:29:40,738 - Zejdzie pan? - Tak. 198 00:29:41,322 --> 00:29:42,573 Ostrożnie. 199 00:29:42,657 --> 00:29:43,908 Ostrożnie. 200 00:29:44,450 --> 00:29:45,284 Pana głowa. 201 00:29:46,077 --> 00:29:47,745 Proszę wstać. Jest pan w domu. 202 00:29:48,287 --> 00:29:49,539 Raz, dwa, trzy. 203 00:29:51,165 --> 00:29:52,166 Gdzie ma pan klucz? 204 00:29:52,750 --> 00:29:53,584 Mam go. 205 00:29:54,293 --> 00:29:57,004 - Mam go, idź już. - Dobrze. 206 00:30:00,466 --> 00:30:01,300 Idź, Pildo. 207 00:30:01,384 --> 00:30:03,052 - Proszę otworzyć. - Poradzę sobie. 208 00:30:03,135 --> 00:30:04,178 Śmiało. 209 00:30:05,638 --> 00:30:07,139 - Zostać na noc? - Hej. 210 00:30:15,731 --> 00:30:17,316 - Pójdę już. - Tak. Idź, Pildo. 211 00:30:18,734 --> 00:30:20,069 - Kocham pana. - Jasne. 212 00:32:46,007 --> 00:32:46,924 Oh Hyejin. 213 00:32:47,466 --> 00:32:49,301 Pies Choi Mujina! 214 00:32:51,387 --> 00:32:52,930 Przyszłaś mnie wykończyć? 215 00:32:56,475 --> 00:32:57,393 Rzuć nóż. 216 00:32:59,770 --> 00:33:02,023 Nie widzisz, co mam w ręce? 217 00:33:05,609 --> 00:33:06,610 Rzuć nóż. 218 00:33:08,738 --> 00:33:10,239 Przyszłam o coś spytać. 219 00:33:12,450 --> 00:33:13,367 Spytać? 220 00:33:15,244 --> 00:33:17,830 Zabiję cię, jeśli źle odpowiesz. 221 00:33:24,754 --> 00:33:26,338 Mój ojciec zginął przeze mnie. 222 00:33:28,340 --> 00:33:31,594 Ale nie upuścił noża aż do śmierci. Żeby mnie chronić. 223 00:33:33,679 --> 00:33:36,682 Wszystko rzuciłam i zaszłam tak daleko, żeby złapać tego drania. 224 00:33:44,899 --> 00:33:47,902 Co zrobiłeś mojemu tacie pięć lat temu? 225 00:33:50,112 --> 00:33:51,113 Mów! 226 00:34:01,415 --> 00:34:02,583 Jiwoo? 227 00:34:06,170 --> 00:34:07,171 Yoon Jiwoo? 228 00:34:16,097 --> 00:34:17,431 Pamiętasz moje imię. 229 00:34:20,184 --> 00:34:21,018 Dlaczego? 230 00:34:22,561 --> 00:34:24,063 Czujesz się winny? 231 00:34:26,232 --> 00:34:27,608 Donghoon… Nie. 232 00:34:30,319 --> 00:34:32,404 Joonsu nie był członkiem organizacji. 233 00:34:34,865 --> 00:34:36,242 Był policjantem. 234 00:34:36,325 --> 00:34:37,660 Wiem to. 235 00:34:40,037 --> 00:34:42,414 Wysłałeś go do tej organizacji. 236 00:34:42,498 --> 00:34:45,793 Ale tata cię zdradził. Dlatego go zabiłeś? 237 00:34:47,086 --> 00:34:48,254 Song Jiwoo… 238 00:34:51,090 --> 00:34:52,091 Jak się znalazłaś… 239 00:34:55,136 --> 00:34:56,679 u boku Choi Mujina? 240 00:35:01,725 --> 00:35:03,144 Choi Mujin… 241 00:35:04,186 --> 00:35:06,105 Ten demon! 242 00:35:20,953 --> 00:35:22,246 Kapitanie! 243 00:35:23,664 --> 00:35:25,082 Kapitanie. 244 00:35:26,458 --> 00:35:27,376 Kapitanie! 245 00:35:27,960 --> 00:35:29,670 - Kapitanie! - Jiwoo! 246 00:35:30,880 --> 00:35:31,755 Kapitanie! 247 00:35:32,715 --> 00:35:33,716 Jiwoo. 248 00:35:41,307 --> 00:35:42,433 Kapitanie. 249 00:35:48,480 --> 00:35:50,441 Kapitanie! 250 00:35:53,402 --> 00:35:54,528 Kapitanie! 251 00:36:24,600 --> 00:36:25,809 Wynoś się stąd. 252 00:36:47,289 --> 00:36:49,917 JUNG TAEJU ZASTĘPCA DOWÓDCY 253 00:36:52,836 --> 00:36:54,296 Taeju, ty ich ustaw. 254 00:36:54,380 --> 00:36:55,297 Dobrze. 255 00:36:56,632 --> 00:36:57,841 Ty, chodź tu. 256 00:36:58,425 --> 00:36:59,843 - Chodź. - Tak jest. 257 00:36:59,927 --> 00:37:01,804 - Wygrałeś też rok temu? - Zgadza się. 258 00:37:01,887 --> 00:37:02,888 Dwa lata z rzędu. 259 00:37:03,514 --> 00:37:05,724 - Nie startuj od przyszłego roku. - Tak jest. 260 00:37:05,808 --> 00:37:06,684 Dongcheon! 261 00:37:06,767 --> 00:37:08,435 - Dongcheon! - Dongcheon! 262 00:37:48,559 --> 00:37:50,269 Spokojnie, stary. Spokojnie. 263 00:37:54,273 --> 00:37:55,107 Wystarczy. 264 00:37:55,649 --> 00:37:56,483 Wystarczy. 265 00:38:01,989 --> 00:38:02,906 Co to? 266 00:38:04,700 --> 00:38:05,701 Prezent urodzinowy. 267 00:38:09,121 --> 00:38:09,955 Kretynie. 268 00:38:10,039 --> 00:38:11,040 Super, nie? 269 00:38:15,002 --> 00:38:15,836 Wypróbuj. 270 00:38:19,256 --> 00:38:20,632 Żebym szybko umarł? 271 00:38:20,716 --> 00:38:21,925 Ty gnojku. 272 00:38:22,718 --> 00:38:25,637 Nie używaj takich zapalniczek. Rządzisz tu. Wyglądaj jak szef. 273 00:38:25,721 --> 00:38:26,972 Tej nie słychać. 274 00:38:28,307 --> 00:38:29,516 Słychać. 275 00:38:33,562 --> 00:38:35,147 Jak ma brzmieć? 276 00:39:48,387 --> 00:39:51,098 CHOI MUJIN, YOON DONGHOON FABRYKA NARKOTYKÓW, 6 LISTOPADA 277 00:40:08,157 --> 00:40:13,162 PLANOWANY LUNCH Z JANG INCHEOLEM, DYREKTOREM URZĘDU IMIGRACYJNEGO 278 00:40:15,080 --> 00:40:16,540 69. RAPORT WYWIADOWCZY 279 00:40:20,794 --> 00:40:22,212 364. RAPORT WYWIADOWCZY 280 00:40:22,296 --> 00:40:23,797 413. RAPORT WYWIADOWCZY 281 00:40:30,804 --> 00:40:31,972 Joonsu… 282 00:40:33,265 --> 00:40:35,434 był gliną do ostatniego tchu. 283 00:40:37,728 --> 00:40:38,896 Tu masz dowody. 284 00:40:41,732 --> 00:40:43,484 30 LISTOPADA 2016 ROKU 285 00:40:43,567 --> 00:40:45,986 Sto lat, córeczko. 286 00:40:46,987 --> 00:40:48,822 Taeju. Wynoś się. 287 00:41:22,898 --> 00:41:25,025 CMENTARZ PUREUNSOL 288 00:41:29,738 --> 00:41:31,073 RACHUNEK ZA OBSŁUGĘ 289 00:41:31,156 --> 00:41:32,491 POCHOWANY: KIM JEONGA 290 00:41:32,574 --> 00:41:34,326 RODZINA: SONG JOONSU 291 00:41:34,409 --> 00:41:35,994 ODBIORCA: CHA GIHO 292 00:41:36,078 --> 00:41:37,079 Jiwoo. 293 00:41:38,330 --> 00:41:41,124 JEŚLI COŚ MI SIĘ STANIE, DAJ TO JIWOO 294 00:41:41,208 --> 00:41:42,793 Dziękuję… 295 00:41:46,046 --> 00:41:47,214 za to, że przeżyłaś. 296 00:41:49,091 --> 00:41:51,176 JEŚLI COŚ MI SIĘ STANIE, DAJ TO JIWOO 297 00:41:57,766 --> 00:42:00,269 MOJEJ UKOCHANEJ CÓRCE JIWOO 298 00:42:31,633 --> 00:42:32,467 Jiwoo. 299 00:42:34,303 --> 00:42:36,305 Moja córko, która zbyt szybko dorosła. 300 00:42:38,056 --> 00:42:40,392 Tyle chciałem z tobą zrobić. 301 00:42:43,478 --> 00:42:47,482 Gdy dzieje się coś złego, chcę, żebyś mi ufała. 302 00:42:48,900 --> 00:42:50,819 Jeśli się zakochasz, 303 00:42:51,403 --> 00:42:53,739 chcę się martwić, co to za facet. 304 00:42:55,657 --> 00:42:57,117 Chcę patrzeć, jak bierzesz ślub 305 00:42:58,035 --> 00:42:59,411 i wychowujesz dzieci. 306 00:43:00,954 --> 00:43:03,206 Chcę dzielić z tobą ten czas. 307 00:43:05,292 --> 00:43:06,376 Ale… 308 00:43:07,753 --> 00:43:08,837 to może 309 00:43:09,421 --> 00:43:11,214 nigdy nie nastąpić. 310 00:43:16,261 --> 00:43:17,679 Nie byłem dobrym ojcem, 311 00:43:18,889 --> 00:43:20,641 ale dzięki tobie byłem szczęśliwy. 312 00:43:22,434 --> 00:43:23,810 Masz być szczęśliwa 313 00:43:25,145 --> 00:43:28,065 i żyć dobrze, nawet gdy mnie nie będzie. 314 00:43:29,691 --> 00:43:31,693 Przepraszam, że nie mogę przy tobie być. 315 00:43:34,738 --> 00:43:35,989 Kocham cię. 316 00:43:40,369 --> 00:43:41,370 Twój ojciec… 317 00:43:43,080 --> 00:43:45,457 był dla mnie jak brat i przyjaciel. 318 00:43:47,751 --> 00:43:50,128 Chcesz się zemścić? 319 00:43:51,755 --> 00:43:53,507 Bez względu na cenę? 320 00:43:54,091 --> 00:43:55,842 Z tej broni zabito twojego tatę. 321 00:43:57,344 --> 00:43:58,595 Znajdź go 322 00:43:59,179 --> 00:44:00,180 i zabij. 323 00:44:13,819 --> 00:44:15,404 Zabójca Donghoona to glina. 324 00:44:16,446 --> 00:44:17,572 To mój nóż. 325 00:44:18,073 --> 00:44:19,950 Zabij go, gdy go znajdziesz. 326 00:44:20,534 --> 00:44:21,535 Nie daj się nabrać. 327 00:44:23,537 --> 00:44:26,540 Rumianek. Pomaga na bezsenność. 328 00:44:35,048 --> 00:44:37,467 YOON DONGHOON 329 00:44:39,886 --> 00:44:41,388 Bo potrzeba przekonania, 330 00:44:42,639 --> 00:44:44,307 żeby kogoś zabić. 331 00:46:42,592 --> 00:46:43,593 Trzymaj się. 332 00:48:29,866 --> 00:48:34,871 Napisy: Kamila Krupiński