1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 SERIAL NETFLIX 2 00:00:22,273 --> 00:00:23,983 Moja ręka! 3 00:00:26,277 --> 00:00:29,030 - Co to ma być? - Chyba nas nie spowolni. 4 00:00:29,113 --> 00:00:30,072 Wstawaj. 5 00:00:30,156 --> 00:00:31,783 - Hej. Mango. - Cholera! 6 00:00:31,866 --> 00:00:34,160 Tak niczego nie osiągniesz. 7 00:00:34,243 --> 00:00:35,119 To boli. 8 00:00:35,703 --> 00:00:37,080 O co chodzi? 9 00:00:37,705 --> 00:00:38,748 To moja partnerka. 10 00:00:39,499 --> 00:00:40,458 Puść go. 11 00:00:44,253 --> 00:00:45,254 Wypuść go. 12 00:00:48,174 --> 00:00:49,550 Ja pierdolę… 13 00:00:51,052 --> 00:00:52,428 Uważaj, co mówisz. 14 00:00:52,512 --> 00:00:54,680 Moja partnerka się tylko przywitała. 15 00:00:57,934 --> 00:00:58,851 Masz jaja, 16 00:01:01,187 --> 00:01:02,396 ale brak ci finezji. 17 00:01:08,319 --> 00:01:09,862 Czego chcesz? 18 00:01:11,405 --> 00:01:12,490 Masz nakaz? 19 00:01:13,616 --> 00:01:15,743 Nie. Nie mam nakazu. 20 00:01:17,495 --> 00:01:20,748 Rety. Słyniesz ze swoich piłeczek wielkości groszku, 21 00:01:21,290 --> 00:01:24,001 a atakujesz policjanta i domagasz się nakazu. 22 00:01:24,085 --> 00:01:27,088 Sądząc po twoim zachowaniu, narkotyki muszą tu być, prawda? 23 00:01:28,881 --> 00:01:31,551 Jakie narkotyki? 24 00:01:31,634 --> 00:01:34,387 Zacząłeś się jąkać. Jakie to urocze. 25 00:01:35,096 --> 00:01:36,264 No wiesz. 26 00:01:36,931 --> 00:01:38,224 Te małe… 27 00:01:38,307 --> 00:01:39,600 Czarne. 28 00:01:40,643 --> 00:01:42,770 Czyja to kasa? 29 00:01:42,854 --> 00:01:44,480 Może zapytam hazardzistów. 30 00:01:44,564 --> 00:01:46,232 Ciekawe, czy wygrywają. 31 00:01:46,315 --> 00:01:47,400 Czekaj! 32 00:01:48,276 --> 00:01:49,485 Nie ruszaj się. 33 00:01:51,362 --> 00:01:52,947 Nie radzicie sobie z jedną osobą. 34 00:01:53,656 --> 00:01:56,117 Nawet gliniarz nie może tego zrobić. 35 00:01:56,200 --> 00:01:58,494 Możemy. Takiemu dupkowi jak ty. 36 00:01:58,578 --> 00:01:59,453 Z drogi. 37 00:01:59,537 --> 00:02:01,914 - Nie ruszać się! - Wynocha stąd. 38 00:02:01,998 --> 00:02:03,708 - Tu policja! - Czekaj! 39 00:02:03,791 --> 00:02:09,046 Zostaw wszystko na stole i pokaż dowód! 40 00:02:09,130 --> 00:02:11,841 - Daj spokój. - Złóż ręce. 41 00:02:11,924 --> 00:02:14,093 - Nie wstawaj. - Detektywie. 42 00:02:14,677 --> 00:02:16,262 Detektywie Jeon Pildo! 43 00:02:17,597 --> 00:02:20,516 Dlaczego to robisz? 44 00:02:20,600 --> 00:02:22,810 Gdzie ukryłeś prochy? 45 00:02:23,644 --> 00:02:26,230 Nie mam pojęcia, o jakich prochach mówisz. 46 00:02:27,148 --> 00:02:29,483 Nie mamy tu nawet paracetamolu. 47 00:02:30,067 --> 00:02:31,736 Nie ukryłeś ich tam ostatnio? 48 00:02:34,530 --> 00:02:37,200 Ostatnio też je tam schowałeś. 49 00:02:37,283 --> 00:02:38,367 Ukryłeś je wysoko. 50 00:02:38,451 --> 00:02:39,869 Kurduplu. Chodźmy. 51 00:02:40,912 --> 00:02:43,497 To nie apteka. 52 00:02:43,581 --> 00:02:45,124 Nawet tam nie sięgnę. 53 00:02:45,208 --> 00:02:48,044 Tam nic nie ma! Dlaczego wciąż szukasz? 54 00:02:48,127 --> 00:02:49,629 - Gnojek. - Rety. 55 00:02:49,712 --> 00:02:52,465 - To utrudnianie prowadzenia biznesu. - Hej. 56 00:02:52,548 --> 00:02:54,675 To ja potrzebuję leków. 57 00:02:57,136 --> 00:02:58,262 Co… 58 00:02:58,346 --> 00:02:59,221 Ale… 59 00:03:00,514 --> 00:03:01,974 Co za dupek. 60 00:03:20,868 --> 00:03:22,745 Niech to szlag. 61 00:03:22,828 --> 00:03:24,080 - Chodź tu. - Tak jest. 62 00:03:24,163 --> 00:03:27,083 - Chodź tu, dupku. Patrz. - Dobrze. Chwileczkę. 63 00:03:27,750 --> 00:03:29,251 Dupek. 64 00:03:29,335 --> 00:03:30,878 Mam przerąbane. 65 00:03:35,007 --> 00:03:37,677 Delikatnie. Jestem ranny. 66 00:03:38,511 --> 00:03:40,096 Ej! 67 00:03:41,389 --> 00:03:42,348 Rany! 68 00:03:44,100 --> 00:03:46,227 Cholera… 69 00:03:47,687 --> 00:03:49,480 Hej. Ja tylko… 70 00:03:49,563 --> 00:03:51,816 Mówiłem ci, żebyś wyprowadziła Mango, 71 00:03:51,899 --> 00:03:53,442 a nie wszystkich wykończyła. 72 00:03:53,943 --> 00:03:55,236 Nie słuchali. 73 00:03:55,820 --> 00:03:58,406 Nie chciałaś mi pokazać, jaka jesteś twarda? 74 00:04:01,867 --> 00:04:04,203 Nie chciał pan zobaczyć, co potrafię? 75 00:04:06,539 --> 00:04:07,873 Nie rób tego więcej. 76 00:04:11,085 --> 00:04:13,337 Nie włożyłaś nawet kamizelki. 77 00:04:14,088 --> 00:04:16,465 Nie jesteśmy jak twoja poprzednia drużyna. 78 00:04:18,009 --> 00:04:19,176 Tak jest. 79 00:04:24,265 --> 00:04:25,641 Skąd to masz? 80 00:04:28,019 --> 00:04:29,979 Detektyw Oh zna się na rzeczy. 81 00:04:30,062 --> 00:04:32,231 To był tylko prezent. 82 00:04:32,315 --> 00:04:34,233 To próbka, którą ktoś mi dał. 83 00:04:35,192 --> 00:04:37,111 A kto ci ją dał? 84 00:04:45,661 --> 00:04:47,913 - Wyślij to do Kryminalistyki. - Tak jest. 85 00:04:50,624 --> 00:04:51,625 Mango. 86 00:04:53,002 --> 00:04:55,212 Jak myślisz, ile lat dostaniesz tym razem? 87 00:04:55,880 --> 00:04:58,132 To jakiś twój przyjaciel czy co? 88 00:04:58,215 --> 00:04:59,675 Cholera. 89 00:05:06,599 --> 00:05:07,767 On jest… 90 00:05:08,893 --> 00:05:10,895 bardzo okrutny. 91 00:05:24,909 --> 00:05:27,203 Dlaczego bogowie stworzyli narkotyki? 92 00:05:29,497 --> 00:05:31,290 Jako ostatni promyk nadziei 93 00:05:32,041 --> 00:05:34,502 z puszki Pandory? 94 00:05:35,378 --> 00:05:36,420 Nie. 95 00:05:38,172 --> 00:05:39,382 To narkotyki. 96 00:05:42,051 --> 00:05:44,637 Wojna, śmierć, bieda, choroby. 97 00:05:45,471 --> 00:05:48,307 Po co je znosić, skoro możemy zapomnieć? 98 00:05:51,352 --> 00:05:53,104 Włóż to do ust. 99 00:05:53,187 --> 00:05:56,232 Twoje lęki znikną, a ty staniesz się superbohaterem. 100 00:05:57,316 --> 00:05:59,693 Nie pozostawia śladów w ciele. 101 00:06:00,236 --> 00:06:02,613 To dar od bogów. 102 00:06:05,241 --> 00:06:06,951 Kusząca propozycja. 103 00:06:07,535 --> 00:06:10,788 Ale Choi Mujin się na to nie zgodzi. 104 00:06:12,998 --> 00:06:15,835 Meta to już przeszłość. 105 00:06:24,468 --> 00:06:26,720 Kupcie sobie czarny garnitur. 106 00:06:28,264 --> 00:06:29,890 Wkrótce odbędzie się pogrzeb. 107 00:06:33,519 --> 00:06:34,812 Mango aresztowano. 108 00:06:36,147 --> 00:06:37,064 Naprawdę? 109 00:06:37,773 --> 00:06:39,400 Miał nowy narkotyk. 110 00:06:40,025 --> 00:06:41,610 Wydział narkotykowy go szuka. 111 00:06:42,611 --> 00:06:44,113 Skąd pochodzi? 112 00:06:44,738 --> 00:06:45,823 Jeszcze nie wiem. 113 00:06:46,407 --> 00:06:47,783 Sprawdzę to. 114 00:06:47,867 --> 00:06:48,868 Dobrze. 115 00:06:52,204 --> 00:06:53,581 Wezwij pana Junga. 116 00:07:01,297 --> 00:07:02,798 Wpisałem cię do systemu. 117 00:07:04,884 --> 00:07:05,718 Dobrze. 118 00:07:06,260 --> 00:07:07,219 Dzięki. 119 00:07:13,976 --> 00:07:15,603 MIEJSKA AGENCJA POLICJI W INCHANG 120 00:07:15,686 --> 00:07:16,896 BAZA DANYCH 121 00:07:22,318 --> 00:07:24,612 2016 DONGCHEON – YOON DONGHOON 122 00:07:30,493 --> 00:07:32,620 MORDERSTWO SZEFA OPERACJI DONGCHEONU 123 00:07:37,791 --> 00:07:39,335 NIEZIDENTYFIKOWANY MĘŻCZYZNA 124 00:07:40,044 --> 00:07:43,756 JUNG TAEJU BYŁ Z YOON DONGHOONEM W OSTATNIM MIEJSCU PRZED JEGO ŚMIERCIĄ 125 00:07:49,053 --> 00:07:50,721 Zabójca Donghoona to glina. 126 00:07:50,804 --> 00:07:53,015 IDENTYCZNY Z POLICYJNYM MODELEM 127 00:07:53,098 --> 00:07:54,517 POCISK NR 1 128 00:07:55,976 --> 00:07:58,646 W TYM DNIU PORUCZNIK CHA GIHO I KAPRAL KIM TAEUK 129 00:07:58,729 --> 00:08:01,941 PROWADZILI OPERACJĘ ZŁAPANIA PRODUCENTA NARKOTYKÓW BAE JUNGOO 130 00:08:08,739 --> 00:08:09,990 Napijesz się kawy? 131 00:08:11,325 --> 00:08:12,201 Tak. 132 00:08:30,636 --> 00:08:32,221 Jeszcze nie wyszłaś? 133 00:08:32,763 --> 00:08:33,681 Nie. 134 00:09:06,255 --> 00:09:07,548 Ponoć jest nowy narkotyk. 135 00:09:08,632 --> 00:09:09,466 Tak jest. 136 00:09:10,092 --> 00:09:11,010 Krążą plotki. 137 00:09:14,555 --> 00:09:17,266 Przez pana Bae przez trzy tygodnie nie było dystrybucji. 138 00:09:18,058 --> 00:09:20,227 W tym czasie pojawił się nowy gang? 139 00:09:20,311 --> 00:09:22,229 Sprawdzę to. 140 00:09:22,313 --> 00:09:23,606 Nie trzeba. 141 00:09:24,398 --> 00:09:25,608 Jiwoo to znajdzie. 142 00:09:29,528 --> 00:09:32,114 JESTEM W TOKIO. PO ZAWARCIU UMOWY DOTRZYMUJ TERMINÓW. 143 00:09:33,657 --> 00:09:34,742 A co z fabryką? 144 00:09:34,825 --> 00:09:36,535 Zabezpieczona. 145 00:09:36,619 --> 00:09:38,329 - Gdzie jest? - Północny Port. 146 00:09:41,874 --> 00:09:43,292 Sam to sprawdzę. 147 00:09:50,633 --> 00:09:53,927 Miło mi. Jestem Kang Sooyeon. 148 00:09:55,220 --> 00:09:59,475 Prezes przybyłby osobiście, ale… 149 00:10:02,519 --> 00:10:05,522 Przejdziemy zatem do rzeczy? 150 00:10:21,914 --> 00:10:25,084 To obecnie najlepszy produkt na rynku. 151 00:10:25,751 --> 00:10:30,464 Nazywamy je „Diamentami”. 152 00:10:31,090 --> 00:10:32,091 METAMFETAMINA 99,99% 153 00:10:32,174 --> 00:10:33,592 Jest najwyższej jakości. 154 00:10:46,480 --> 00:10:50,234 Weźmiemy je. Przywieź tu towar za dziesięć dni. 155 00:10:50,734 --> 00:10:53,112 Tak jest. Rozumiem. 156 00:11:19,638 --> 00:11:22,474 Cholera. Kraby są tuczące, ale czemu są takie pyszne? 157 00:11:22,558 --> 00:11:25,561 To nie wina jedzenia. Starzejesz się. 158 00:11:25,644 --> 00:11:27,980 Palant. Więc ich nie chcesz? 159 00:11:28,063 --> 00:11:30,524 Przegrałeś zakład. 160 00:11:31,775 --> 00:11:33,902 - Proszę, detektywie Oh. - Dziękuję. 161 00:11:35,529 --> 00:11:37,489 Detektywie Ko Gunpyeong. 162 00:11:40,033 --> 00:11:40,868 To twoje? 163 00:11:44,121 --> 00:11:45,956 Nie przesłuchujemy dalej Mango? 164 00:11:46,039 --> 00:11:48,584 To cholerny drań. Musi się gdzieś zaszyć. 165 00:11:48,667 --> 00:11:50,586 Zacznie mówić, jak nam się odechce. 166 00:11:51,462 --> 00:11:53,005 A co ze śledztwem? 167 00:11:53,630 --> 00:11:54,506 Hej. 168 00:11:56,175 --> 00:11:58,385 Jaka jest pierwsza zdolność do bycia gliną? 169 00:12:00,179 --> 00:12:03,432 W narkotykowym to nie będą informacje? 170 00:12:03,515 --> 00:12:04,516 Źle. 171 00:12:04,600 --> 00:12:05,684 Cierpliwość. 172 00:12:06,602 --> 00:12:09,146 Jeśli poczekasz, złapiesz ich. 173 00:12:10,647 --> 00:12:11,523 Smacznego. 174 00:12:21,283 --> 00:12:24,953 MIEJSKA AGENCJA POLICJI W INCHANG 175 00:12:39,301 --> 00:12:41,386 Kapitanie. Cel się przemieszcza. 176 00:12:42,763 --> 00:12:43,722 Chodźmy. 177 00:12:45,766 --> 00:12:47,684 - Wezwij wsparcie. - Tak jest. 178 00:12:49,144 --> 00:12:50,979 - Idziemy. - Już wychodzimy. 179 00:12:52,940 --> 00:12:56,151 Numer seryjny K2017-3154. Kapral Oh Hyejin. 180 00:13:07,913 --> 00:13:09,665 Dobra. Oddajcie telefony. 181 00:13:24,137 --> 00:13:24,972 Dzisiaj 182 00:13:26,431 --> 00:13:27,849 naszym celem jest… 183 00:13:32,771 --> 00:13:33,939 Choi Mujin. 184 00:13:44,324 --> 00:13:45,492 Choi Mujin. 185 00:13:46,577 --> 00:13:48,495 Oficjalnie jest prezesem Hotelu Liber, 186 00:13:48,579 --> 00:13:51,290 ale jest szefem Dongcheonu, największej szajki narkotykowej, 187 00:13:51,373 --> 00:13:54,334 dostarczającej 90 procent mety w całym kraju. 188 00:13:55,127 --> 00:13:59,298 Ich pośrednik, Bae Jungoo, szef firmy spedycyjnej, popełnił samobójstwo. 189 00:13:59,881 --> 00:14:02,926 Statek należący do Bae przypłynął dwa dni temu z Tajlandii. 190 00:14:03,010 --> 00:14:04,720 Choi Mujin przejął tę fabrykę. 191 00:14:06,346 --> 00:14:08,348 Jest w Sekcji K Północnego Portu. 192 00:14:09,933 --> 00:14:11,893 Choi Mujin przyjedzie za 50 minut. 193 00:14:12,477 --> 00:14:16,148 Jedynka i Dwójka wkroczą na rozkaz narkotykowego. Reszta jest wsparciem. 194 00:14:16,231 --> 00:14:17,774 HOTEL LIBER – CHOI MUJIN 195 00:14:21,695 --> 00:14:23,113 Zostawcie innych. 196 00:14:24,698 --> 00:14:26,116 Naszym celem jest Choi Mujin. 197 00:14:26,825 --> 00:14:27,659 Zrozumiano? 198 00:14:28,452 --> 00:14:29,369 Tak jest. 199 00:14:30,370 --> 00:14:31,705 Ruszamy. 200 00:14:36,543 --> 00:14:37,461 Chodźmy. 201 00:14:52,059 --> 00:14:53,560 Oto twoja kamerka. 202 00:14:54,269 --> 00:14:55,687 Zrób kopię zapasową danych. 203 00:14:56,688 --> 00:15:02,027 Hej. Dopadnijmy Choi Mujina wraz z dowodami. Dobrze? 204 00:15:02,110 --> 00:15:03,362 - Tak jest. - Tak jest. 205 00:15:04,696 --> 00:15:06,365 Uspokój się, bo ucierpisz. 206 00:15:39,272 --> 00:15:40,857 Cisza radiowa. 207 00:16:13,515 --> 00:16:15,142 Zostańcie na pozycjach. 208 00:16:18,228 --> 00:16:19,771 Dziękuję za przybycie. 209 00:16:21,815 --> 00:16:23,775 - Laboratorium jest na dole? - Tak. 210 00:16:23,859 --> 00:16:27,070 Ładujemy surowce w Tajlandii i produkujemy na morzu. 211 00:16:27,154 --> 00:16:28,655 Proszę tędy. 212 00:16:47,466 --> 00:16:48,675 Jedynka na pozycji. 213 00:16:49,176 --> 00:16:51,762 Dwójka na pozycji. Choi Mujin jest na statku. 214 00:16:53,013 --> 00:16:54,014 Wchodźcie. 215 00:18:25,856 --> 00:18:26,690 Ruchy! 216 00:18:26,773 --> 00:18:28,900 Brać go! Nie dajcie mu uciec! 217 00:18:59,389 --> 00:19:00,599 To tylko załoganci. 218 00:19:00,682 --> 00:19:02,767 Mówią, że nic nie wiedzą o wytwórni mety. 219 00:19:02,851 --> 00:19:03,977 Idźcie dalej. 220 00:19:04,060 --> 00:19:04,978 Kontynuujemy. 221 00:19:58,365 --> 00:19:59,908 Celem jest Choi Mujin. 222 00:20:00,450 --> 00:20:01,952 Zdobyć dowody za wszelką cenę. 223 00:20:23,640 --> 00:20:24,975 Co się dzieje? 224 00:20:25,475 --> 00:20:27,102 Hej, Pildo! 225 00:20:28,520 --> 00:20:32,107 Pildo w opałach. Dwójka, dołącz do Jedynki. 226 00:20:32,190 --> 00:20:34,776 - Tak jest. - Nie zabraknie nam znowu dostaw. 227 00:20:36,403 --> 00:20:37,696 Pan Bae był sprytny. 228 00:20:42,701 --> 00:20:44,577 Wyślij towar do Yamamoto. 229 00:20:44,661 --> 00:20:45,537 Tak jest. 230 00:21:30,415 --> 00:21:31,416 Choi Mujin, stój! 231 00:21:33,418 --> 00:21:34,586 Odłóż ten nóż. 232 00:21:35,462 --> 00:21:36,629 Stój! 233 00:21:36,713 --> 00:21:40,216 Choi Mujinie, jesteś aresztowany za produkcję narkotyków. 234 00:21:40,300 --> 00:21:42,052 Nie rób tego, Jung Taeju! 235 00:21:44,679 --> 00:21:46,639 Pildo, nic ci nie jest? Kto strzelił? 236 00:21:51,853 --> 00:21:53,646 Pildo! 237 00:21:53,730 --> 00:21:54,939 Stój, Choi Mujinie! 238 00:22:02,113 --> 00:22:04,324 Łapać Choi Mujina. Brać go! 239 00:22:05,325 --> 00:22:06,451 Stój, Choi Mujinie! 240 00:22:21,299 --> 00:22:23,301 Choi Mujin ucieka! 241 00:22:33,353 --> 00:22:34,479 Za mną. 242 00:22:42,987 --> 00:22:44,656 - Gdzie Choi Mujin? - Choi Mujin? 243 00:22:44,739 --> 00:22:45,657 Znajdźcie go. 244 00:22:45,740 --> 00:22:48,076 - Znaleźć go! - Poszukajmy go. 245 00:23:18,398 --> 00:23:19,315 Nie? 246 00:23:21,901 --> 00:23:22,735 - Ty. - Tak? 247 00:23:22,819 --> 00:23:24,112 Sprawdź w środku. 248 00:23:24,195 --> 00:23:25,029 Tak jest. 249 00:23:30,952 --> 00:23:32,412 Widziałeś, kto strzelił? 250 00:23:42,672 --> 00:23:46,426 Szlag. Przez to pęknięcie nie możemy tego użyć jako dowodu. 251 00:23:49,137 --> 00:23:51,139 Kapitanie. Tutaj. 252 00:24:41,564 --> 00:24:42,690 Kapitanie. 253 00:25:17,684 --> 00:25:18,810 Cholera! 254 00:25:40,415 --> 00:25:42,125 Cha Giho mnie ścigał. 255 00:25:43,042 --> 00:25:44,294 Nie wykazali oznak ruchu… 256 00:25:44,377 --> 00:25:45,628 Taeju. 257 00:25:48,756 --> 00:25:49,799 Kim jesteśmy? 258 00:25:51,551 --> 00:25:55,054 Zapomniałeś, kim jesteśmy przez te garnitury i kierownicze tytuły? 259 00:25:56,931 --> 00:25:58,141 Przepraszam. 260 00:26:00,685 --> 00:26:02,478 Dowiedz się, kto kabluje. 261 00:26:03,396 --> 00:26:04,230 Tak jest. 262 00:26:06,399 --> 00:26:07,483 Ale… 263 00:26:09,569 --> 00:26:11,321 dlaczego Jiwoo milczała? 264 00:26:26,586 --> 00:26:30,048 Nikt z naszego zespołu nie wystrzelił z broni. 265 00:26:31,007 --> 00:26:31,841 Naprawdę? 266 00:26:35,303 --> 00:26:36,804 Dobra robota, kapitanie Lee. 267 00:26:46,064 --> 00:26:48,399 MIEJSKA AGENCJA POLICJI W INCHANG 268 00:27:01,996 --> 00:27:03,748 POŁĄCZENIE Z A 269 00:27:03,831 --> 00:27:08,252 Telefon jest wyłączony. Połączenie zostanie przekierowane… 270 00:27:35,655 --> 00:27:39,325 POŁĄCZENIE PRZYCHODZĄCE 271 00:27:52,213 --> 00:27:54,215 DZWONIĘ… 272 00:27:54,298 --> 00:27:55,550 POŁĄCZENIE ZAKOŃCZONE 273 00:28:03,808 --> 00:28:05,059 Spójrz na to. 274 00:28:05,143 --> 00:28:06,102 Patrz. 275 00:28:06,853 --> 00:28:08,688 Rozmawiałeś z Choi Mujinem. 276 00:28:09,272 --> 00:28:10,314 Widziałem cię. 277 00:28:11,232 --> 00:28:12,817 Choi Mujin tam był! 278 00:28:14,569 --> 00:28:16,362 Nic nie wiem. 279 00:28:18,072 --> 00:28:19,407 Co za dupek. 280 00:28:20,283 --> 00:28:21,117 Chodź tu. 281 00:28:21,701 --> 00:28:22,577 Chodź tu. 282 00:28:22,660 --> 00:28:24,871 - Co, do diabła? - Hej! Detektywi! 283 00:28:24,954 --> 00:28:27,540 - Pildo, puszczaj! - Widziałem cię. 284 00:28:27,623 --> 00:28:29,208 Gadaj, draniu. 285 00:28:40,678 --> 00:28:42,805 - Wyciągać broń. - Co? 286 00:28:43,890 --> 00:28:44,807 Co… 287 00:28:52,482 --> 00:28:54,984 Kapitanie. Nawet my? 288 00:28:56,611 --> 00:28:57,612 Kapitanie. 289 00:29:03,284 --> 00:29:05,369 Proszę pana. To nie my. 290 00:29:28,184 --> 00:29:29,185 Zdać broń. 291 00:29:32,730 --> 00:29:33,981 Co się dzieje? 292 00:29:35,650 --> 00:29:36,901 Cholera. 293 00:29:42,824 --> 00:29:44,283 Cholera. 294 00:29:44,367 --> 00:29:46,452 Ściganie Park Changoo i Mango to ściema? 295 00:29:49,121 --> 00:29:51,833 Czekaliśmy, aż Choi Mujin straci czujność. 296 00:29:51,916 --> 00:29:54,210 Czyli od samego początku on był celem. 297 00:29:54,293 --> 00:29:56,128 Musieliśmy go złapać na gorącym uczynku! 298 00:30:06,097 --> 00:30:06,973 Choi Mujin. 299 00:30:07,515 --> 00:30:09,851 Został szefem Dongcheonu 11 lat temu. 300 00:30:09,934 --> 00:30:12,979 Produkcja, dystrybucja, napaść, a nawet morderstwo. 301 00:30:13,062 --> 00:30:16,274 Był głównym podejrzanym w wielu sprawach, ale nie został oskarżony. 302 00:30:16,858 --> 00:30:20,236 Nie mieliśmy dość dowodów, a inni zawsze brali winę na siebie. 303 00:30:26,325 --> 00:30:27,743 YOON DONGHOON ZMARŁ W 2016 ROKU 304 00:30:31,914 --> 00:30:32,832 Yoon Donghoon. 305 00:30:33,416 --> 00:30:36,586 Najbliższy przyjaciel Choi Mujina. Zamordowany pięć lat temu. 306 00:30:39,922 --> 00:30:41,674 Kto go zabił? 307 00:30:41,757 --> 00:30:42,800 Nie złapaliśmy go. 308 00:30:43,426 --> 00:30:45,011 Nie znaleźliśmy narzędzia zbrodni. 309 00:30:45,636 --> 00:30:47,471 - Ale… - Co się stało? 310 00:30:54,186 --> 00:30:57,023 Nie masz żadnych dowodów i spaliłeś statek? 311 00:30:58,232 --> 00:30:59,108 Cha Giho. 312 00:30:59,609 --> 00:31:01,027 Co ty wyprawiasz? 313 00:31:02,069 --> 00:31:02,987 Przepraszam. 314 00:31:03,529 --> 00:31:06,198 Mówiłem, żebyś nie działał pod wpływem emocji. 315 00:31:06,782 --> 00:31:08,200 Co z tym zrobisz? 316 00:31:09,493 --> 00:31:11,162 Musimy złapać Choi Mujina. 317 00:31:13,122 --> 00:31:14,832 Musimy go powstrzymać! 318 00:31:22,173 --> 00:31:23,841 Wszyscy mordy na kłódkę. 319 00:31:25,843 --> 00:31:27,595 Jak to wypłynie, jesteśmy martwi. 320 00:31:34,644 --> 00:31:35,853 Ogarnij się. 321 00:32:06,133 --> 00:32:08,886 Złapiemy tego dupka, Choi Mujina? 322 00:32:11,055 --> 00:32:13,391 Kto, do cholery, wystrzelił? 323 00:32:16,894 --> 00:32:18,604 Jak długo pan go już ściga? 324 00:32:19,230 --> 00:32:22,316 Jeszcze zanim wstąpiłem do narkotykowego. Ponad cztery lata. 325 00:32:23,109 --> 00:32:25,444 Czemu kapitan go ściga? 326 00:32:25,528 --> 00:32:26,404 A jak myślisz? 327 00:32:27,029 --> 00:32:29,198 Bo to największa szajka narkotykowa. 328 00:32:31,367 --> 00:32:34,120 Wiesz, ile narkotyków Dongcheon rozprowadza rocznie? 329 00:32:34,870 --> 00:32:36,497 Kapitan ma swoje powody. 330 00:32:40,209 --> 00:32:43,170 Jakiś czas temu zmarł nowy z wydziału narkotyków. 331 00:32:43,254 --> 00:32:45,756 To był chyba rok 2004… 332 00:33:07,695 --> 00:33:09,363 Więc od tamtej pory… 333 00:33:09,447 --> 00:33:10,364 Tak. 334 00:33:11,157 --> 00:33:12,116 Wyobraź sobie, 335 00:33:13,117 --> 00:33:15,369 co Giho musi teraz czuć. 336 00:33:19,165 --> 00:33:20,458 Co teraz zrobimy? 337 00:33:21,042 --> 00:33:22,293 A co innego? 338 00:33:23,252 --> 00:33:24,587 Szykujemy się i atakujemy. 339 00:33:26,130 --> 00:33:28,299 Dopóki nie przymkniemy dupków z Dongcheonu. 340 00:33:30,426 --> 00:33:31,302 Proszę. 341 00:33:32,386 --> 00:33:34,180 Skąd w tobie tyle luzu? 342 00:33:36,599 --> 00:33:38,184 Junho? Tutaj. 343 00:33:39,477 --> 00:33:41,687 - Junho. - Co? Junho tu jest? 344 00:33:41,771 --> 00:33:43,522 - Tak. Cześć. - Muszę zadzwonić. 345 00:33:43,606 --> 00:33:44,815 Jasne. 346 00:33:44,899 --> 00:33:45,733 Siadaj. 347 00:33:45,816 --> 00:33:48,027 - Młody. Nic ci nie jest? - Nie. 348 00:33:48,110 --> 00:33:49,945 - Fajnie, że jesteś. - Dzięki. 349 00:33:50,029 --> 00:33:51,030 Poproszę szklankę! 350 00:33:51,989 --> 00:33:53,324 Wygląda dobrze. 351 00:33:53,407 --> 00:33:54,742 Smacznego. 352 00:33:59,288 --> 00:34:00,372 Nic panu nie jest? 353 00:34:04,668 --> 00:34:06,879 To była zasadzka, więc nic nie wiedziałam. 354 00:34:08,214 --> 00:34:09,423 Śledzą mnie? 355 00:34:10,216 --> 00:34:11,092 Nie. 356 00:34:14,095 --> 00:34:16,138 W hotelu są kamery. 357 00:34:16,222 --> 00:34:18,099 Przy wejściu do apartamentu. 358 00:34:18,182 --> 00:34:20,601 Przy windzie w piwnicy. Wyjazd z garażu. 359 00:34:20,684 --> 00:34:22,895 W tych miejscach są trzy kamery. 360 00:34:26,524 --> 00:34:28,943 To oznacza, że mamy kreta. 361 00:34:30,069 --> 00:34:31,362 Sprawdzę to. 362 00:34:34,156 --> 00:34:35,658 Strzeliłaś z tej broni? 363 00:34:37,493 --> 00:34:39,328 Nie mogłam się skontaktować. 364 00:34:41,539 --> 00:34:42,790 I zawsze… 365 00:34:46,085 --> 00:34:48,462 planowałam użyć broni na miejscu zbrodni. 366 00:34:50,798 --> 00:34:52,466 Prawda wyjdzie na jaw… 367 00:34:55,803 --> 00:34:57,513 bo zostawiłam tam broń. 368 00:35:34,466 --> 00:35:35,634 Znasz Junho, prawda? 369 00:35:35,718 --> 00:35:37,720 Wysłałaś go na wakacje. 370 00:35:39,013 --> 00:35:41,390 Gdy wrócisz, będziemy pracować razem. 371 00:35:42,141 --> 00:35:43,434 Napijmy się. 372 00:35:43,517 --> 00:35:44,518 Gnojki. 373 00:35:45,102 --> 00:35:46,812 - Na zdrowie. - Rety. 374 00:36:15,174 --> 00:36:16,175 Co? 375 00:36:19,720 --> 00:36:20,554 Proszę pana. 376 00:36:20,638 --> 00:36:21,555 Co? 377 00:36:22,681 --> 00:36:23,599 Co? 378 00:36:24,475 --> 00:36:25,392 Hej. 379 00:36:26,185 --> 00:36:27,061 Co się dzieje? 380 00:36:30,814 --> 00:36:33,275 - Dlaczego? - Cholera. 381 00:36:40,491 --> 00:36:42,117 Zauważyli nas. 382 00:38:11,749 --> 00:38:12,916 Hej! 383 00:38:14,376 --> 00:38:15,586 Gotowy? 384 00:38:16,545 --> 00:38:19,548 Kurwa, od pięciu lat! 385 00:38:50,871 --> 00:38:55,125 KRAJOWE BIURO KRYMINALNE 386 00:39:34,289 --> 00:39:35,958 - Co? - Z drogi! 387 00:39:46,885 --> 00:39:48,637 Nic się tu nie zmieniło. 388 00:39:51,432 --> 00:39:52,516 Panie Jung! 389 00:39:53,684 --> 00:39:54,643 To ja! 390 00:39:56,687 --> 00:39:57,771 Zabić wszystkich. 391 00:40:05,779 --> 00:40:07,739 Ty sukinsynu! 392 00:40:11,702 --> 00:40:13,412 Ty sukinsynu. 393 00:40:25,966 --> 00:40:27,676 Cholera! 394 00:41:08,008 --> 00:41:10,177 Stać! 395 00:41:10,260 --> 00:41:12,679 Stać! 396 00:41:18,477 --> 00:41:22,397 Kopę lat, Taeju. Powinienem się przywitać. 397 00:41:24,149 --> 00:41:25,192 Ty dupku. 398 00:41:25,984 --> 00:41:26,944 Naprawdę myślisz… 399 00:41:27,027 --> 00:41:28,946 Hej! Ranisz moje uczucia. 400 00:41:31,281 --> 00:41:32,991 No dalej. 401 00:41:35,118 --> 00:41:36,537 Nie cieszy cię mój widok? 402 00:41:40,624 --> 00:41:41,792 Przestań! 403 00:41:45,003 --> 00:41:46,797 Ty skurwielu! 404 00:41:46,880 --> 00:41:48,298 Cholera. 405 00:41:53,303 --> 00:41:54,805 „Zabij mnie, jeśli chcesz”. 406 00:41:56,848 --> 00:41:58,684 Taką masz minę. 407 00:42:00,519 --> 00:42:01,937 Nie zabiję cię. 408 00:42:03,063 --> 00:42:04,064 Spokojnie. 409 00:42:10,571 --> 00:42:11,655 Twarz. 410 00:42:13,156 --> 00:42:14,116 Ręka. 411 00:42:15,617 --> 00:42:16,535 Noga. 412 00:42:17,911 --> 00:42:20,080 Wybierz tylko jedno. 413 00:42:22,583 --> 00:42:24,126 Nie możesz, prawda? 414 00:42:28,005 --> 00:42:29,131 Ja też nie mogłem. 415 00:42:42,102 --> 00:42:45,105 MOC NAUKI UJAWNIA PRAWDĘ 416 00:42:50,569 --> 00:42:52,404 Dobrze. 417 00:42:52,487 --> 00:42:54,448 Hej. Zadzwoń do mnie. 418 00:43:14,676 --> 00:43:15,636 Gdzie jesteś? 419 00:43:16,428 --> 00:43:17,429 W domu. 420 00:43:17,512 --> 00:43:18,972 Przyjedź do siłowni. 421 00:43:41,703 --> 00:43:44,206 KRAJOWE BIURO KRYMINALNE 422 00:43:56,551 --> 00:43:58,804 GL 86575 – WYKONANY W BRAZYLII 423 00:44:16,613 --> 00:44:18,573 Stać prosto. 424 00:44:18,657 --> 00:44:21,243 Nie widziałeś, kto cię zaatakował? Żartujesz sobie? 425 00:44:21,326 --> 00:44:22,285 Wejdź. 426 00:44:24,079 --> 00:44:25,122 Jung Taeju. 427 00:44:26,164 --> 00:44:27,541 Nie będziesz mówić? 428 00:44:28,250 --> 00:44:29,126 Co? 429 00:44:45,600 --> 00:44:47,561 WRÓCIŁEM 430 00:44:47,644 --> 00:44:49,146 Nie wiem, kto to był, 431 00:44:49,730 --> 00:44:51,815 ale ktoś wykończył mięśniaków z Dongcheon. 432 00:44:52,983 --> 00:44:55,152 Trzech martwych, jeden w stanie krytycznym. 433 00:44:57,529 --> 00:44:59,239 Czy Choi Mujin został zabity? 434 00:46:02,636 --> 00:46:07,641 Napisy: Grzegorz Marczyk