1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:32,492 --> 00:00:33,576 ‎打死她! 3 00:00:36,120 --> 00:00:37,038 ‎上吧! 4 00:01:01,687 --> 00:01:03,022 ‎快杀了她! 5 00:02:03,833 --> 00:02:09,338 ‎-东川! ‎-东川! 6 00:02:09,422 --> 00:02:14,093 ‎-东川! ‎-东川! 7 00:02:15,678 --> 00:02:17,013 ‎白痴 你醒了吗? 8 00:02:17,096 --> 00:02:19,098 ‎喂 如果你清醒了 9 00:02:19,182 --> 00:02:21,017 ‎就快点出去死一死 10 00:02:24,812 --> 00:02:28,149 ‎居然被女人揍到昏倒 妈的 11 00:02:28,232 --> 00:02:30,359 ‎要是我一定会丢脸到马上… 12 00:03:04,268 --> 00:03:05,436 ‎刚才… 13 00:03:10,107 --> 00:03:11,359 ‎很抱歉 14 00:03:14,487 --> 00:03:15,655 ‎你有什么好道歉的? 15 00:03:16,948 --> 00:03:18,199 ‎那是一场比赛 16 00:03:26,165 --> 00:03:28,709 ‎前辈 要去吃宵夜吗? 17 00:03:29,293 --> 00:03:31,420 ‎怎么?你想喝烧酒吗? 18 00:03:31,504 --> 00:03:33,089 ‎你要喝到挂吗? 19 00:03:33,172 --> 00:03:34,131 ‎不是 20 00:03:35,049 --> 00:03:36,384 ‎我不是指那个 21 00:03:57,196 --> 00:03:58,114 ‎怎么? 22 00:03:59,282 --> 00:04:01,951 ‎你老是说想上她 现在怕了吗? 23 00:04:02,702 --> 00:04:04,745 ‎你这家伙是疯了吗? 24 00:04:06,038 --> 00:04:06,872 ‎喂 25 00:04:07,498 --> 00:04:08,666 ‎你少说那些屁话 26 00:04:09,333 --> 00:04:10,793 ‎她可是老大带来的人 27 00:04:10,876 --> 00:04:12,753 ‎她什么都不会记得的 28 00:04:14,672 --> 00:04:16,257 ‎我在水里掺了神仙水 29 00:04:41,449 --> 00:04:42,783 ‎(黎贝尔) 30 00:05:06,891 --> 00:05:09,852 ‎你这家伙还真阴险 31 00:05:09,935 --> 00:05:12,813 ‎喂 你做到那种地步 ‎我就不好意思拒绝啦 32 00:05:15,733 --> 00:05:16,567 ‎喂 33 00:05:17,777 --> 00:05:19,904 ‎你要是害怕就不要去 臭小子 34 00:05:40,883 --> 00:05:42,635 ‎江才 谢啦 35 00:05:44,386 --> 00:05:48,808 ‎我就说你是 ‎所有人里面最正的啊 臭婊子 36 00:05:48,891 --> 00:05:51,435 ‎我都硬了 她看起来好可口 37 00:05:57,775 --> 00:05:59,318 ‎我会对你很温柔 不要乱动 38 00:06:04,406 --> 00:06:05,825 ‎给我安分点 39 00:06:06,492 --> 00:06:07,993 ‎你乖一点 很快就结束了 40 00:06:10,871 --> 00:06:12,665 ‎来吧 41 00:06:13,707 --> 00:06:14,959 ‎臭婊子 我要被搞疯了 42 00:06:16,961 --> 00:06:18,129 ‎(故尹东训) 43 00:06:20,339 --> 00:06:21,507 ‎妈的 44 00:06:26,971 --> 00:06:28,264 ‎我要杀了你们两个 45 00:06:30,432 --> 00:06:33,227 ‎-我要杀了你们两个 ‎-该死 你这个臭婊子 46 00:06:34,895 --> 00:06:35,896 ‎妈的 47 00:06:37,982 --> 00:06:39,525 ‎你这贱女人! 48 00:06:50,828 --> 00:06:51,662 ‎你该死了 49 00:06:51,745 --> 00:06:53,122 ‎我完了 妈的! 50 00:06:53,205 --> 00:06:54,206 ‎你这臭婊子给我过来 51 00:06:55,541 --> 00:06:58,586 ‎-江才 我完蛋了 ‎-该死! 52 00:06:59,587 --> 00:07:01,881 ‎我要完了 你这贱女人! 53 00:07:01,964 --> 00:07:02,965 ‎给我过来 54 00:07:03,716 --> 00:07:05,968 ‎你要去哪里?妈的 55 00:07:11,473 --> 00:07:13,017 ‎-江才 住手! ‎-臭婊子 56 00:07:13,100 --> 00:07:13,976 ‎都江才! 57 00:07:19,940 --> 00:07:23,444 ‎(黎贝尔) 58 00:07:30,951 --> 00:07:33,537 ‎脸、手、脚 59 00:07:35,247 --> 00:07:36,081 ‎选一个 60 00:07:37,583 --> 00:07:39,084 ‎我只会废你一个部位 61 00:07:53,098 --> 00:07:54,099 ‎我错了 62 00:07:55,809 --> 00:07:56,852 ‎那是无心之过 63 00:07:57,645 --> 00:07:58,771 ‎所以啊 64 00:08:01,482 --> 00:08:02,691 ‎我不会杀了你 65 00:08:02,775 --> 00:08:03,609 ‎选一个 66 00:08:07,029 --> 00:08:08,364 ‎你要抛弃我了吗? 67 00:08:11,534 --> 00:08:13,285 ‎你不是说我很中用吗? 68 00:08:14,370 --> 00:08:15,621 ‎我也很舍不得你 69 00:08:21,168 --> 00:08:23,671 ‎我预料过这种事难免会发生 70 00:08:23,754 --> 00:08:26,131 ‎这种事她至少得经历一次 71 00:08:27,591 --> 00:08:28,842 ‎但我没想到… 72 00:08:33,931 --> 00:08:35,599 ‎那个人会是你 73 00:08:36,350 --> 00:08:37,810 ‎请原谅我 74 00:08:38,477 --> 00:08:41,438 ‎可恶 我只不过打了那丫头几下啊! 75 00:08:44,858 --> 00:08:46,819 ‎她是我亲自带来的人 76 00:08:48,862 --> 00:08:50,781 ‎你不应该碰她的 77 00:09:01,250 --> 00:09:02,251 ‎你要选哪里? 78 00:09:05,921 --> 00:09:07,047 ‎我来决定吧 79 00:09:08,215 --> 00:09:10,217 ‎拜托 不要 80 00:09:10,301 --> 00:09:11,510 ‎不要这样 我求你 81 00:09:49,548 --> 00:09:54,553 ‎(故尹东训) 82 00:11:35,529 --> 00:11:36,989 ‎如果你哭完了就离开吧 83 00:11:39,491 --> 00:11:40,534 ‎因为你 84 00:11:41,410 --> 00:11:43,203 ‎我今天失去了一名疼爱的手下 85 00:11:46,373 --> 00:11:47,666 ‎现在是你最后一次机会 86 00:11:49,668 --> 00:11:52,004 ‎能够停止做蠢事的机会 87 00:11:54,965 --> 00:11:56,467 ‎我哪里都不去 88 00:12:00,804 --> 00:12:02,055 ‎我曾在东训大哥身边 89 00:12:02,723 --> 00:12:03,849 ‎当他的手下 90 00:12:05,559 --> 00:12:07,728 ‎他和整个组织不合 91 00:12:08,687 --> 00:12:10,189 ‎而你也一样 92 00:12:12,483 --> 00:12:13,650 ‎到此为止吧 93 00:12:18,322 --> 00:12:20,324 ‎现在要停下来已经太迟了 94 00:12:50,187 --> 00:12:51,104 ‎坐吧 95 00:13:02,950 --> 00:13:05,202 ‎我以前常和东训来这里 96 00:13:08,705 --> 00:13:10,415 ‎你爸有教你喝酒吗? 97 00:13:22,427 --> 00:13:23,303 ‎喝吧 98 00:13:38,777 --> 00:13:39,945 ‎很痛吗? 99 00:13:43,407 --> 00:13:44,449 ‎不会 100 00:13:47,160 --> 00:13:49,454 ‎看来你没学过怎么喊痛 101 00:13:51,206 --> 00:13:52,916 ‎或者是没人教你 102 00:13:57,045 --> 00:13:58,630 ‎原本有一个人 103 00:14:01,508 --> 00:14:02,676 ‎但他死了 104 00:14:07,222 --> 00:14:08,724 ‎说不定活着 105 00:14:10,100 --> 00:14:12,644 ‎就是培养出那种人的过程 106 00:14:14,479 --> 00:14:16,690 ‎一个你可以 107 00:14:17,608 --> 00:14:19,026 ‎诉苦的人 108 00:14:22,112 --> 00:14:23,655 ‎你身边有那种人吗? 109 00:14:25,866 --> 00:14:27,117 ‎原本有 但他死了 110 00:14:54,186 --> 00:14:55,771 ‎今天尹智友死了 111 00:15:00,108 --> 00:15:01,610 ‎都江才被踢出去了 112 00:15:02,569 --> 00:15:03,403 ‎江才 113 00:15:03,987 --> 00:15:05,614 ‎杀了那个女孩 114 00:15:07,824 --> 00:15:09,159 ‎吴惠进 115 00:15:11,411 --> 00:15:12,621 ‎从今以后 116 00:15:14,539 --> 00:15:16,124 ‎你就用这个名字活着 117 00:15:29,137 --> 00:15:31,056 ‎这是害你爸丧命的枪 118 00:15:32,182 --> 00:15:34,434 ‎那家伙丢掉的枪被我们找到了 119 00:15:37,688 --> 00:15:38,689 ‎那个人是谁? 120 00:15:39,564 --> 00:15:41,233 ‎这是警察的配枪 121 00:15:43,318 --> 00:15:45,070 ‎杀了东训的人是警察 122 00:15:47,406 --> 00:15:48,907 ‎找到那家伙 123 00:15:50,575 --> 00:15:51,576 ‎并杀了他 124 00:16:55,682 --> 00:16:58,018 ‎从现在起 你的性命隶属于组织 125 00:17:00,145 --> 00:17:03,732 ‎无论你做什么 组织都会保护你 126 00:17:05,734 --> 00:17:07,486 ‎若背叛组织则必死无疑 127 00:17:47,275 --> 00:17:48,235 ‎现在该怎么办? 128 00:17:50,445 --> 00:17:51,571 ‎当然要上去 129 00:17:52,781 --> 00:17:53,740 ‎什么? 130 00:17:54,616 --> 00:17:56,118 ‎我们又不知道对方有多少人 131 00:18:23,562 --> 00:18:25,981 ‎喂 呼叫支援 然后到门口来 132 00:18:43,123 --> 00:18:43,957 ‎这里是… 133 00:19:09,357 --> 00:19:10,275 ‎你是谁? 134 00:19:10,942 --> 00:19:11,776 ‎什么? 135 00:19:13,361 --> 00:19:14,404 ‎什么啊? 136 00:19:14,487 --> 00:19:16,615 ‎你是哪个科的?臭小子 137 00:20:40,824 --> 00:20:41,658 ‎这是订金 138 00:20:43,618 --> 00:20:44,452 ‎喂 139 00:20:46,538 --> 00:20:48,540 ‎那个贵得要命 我怎么可能交给你? 140 00:20:48,623 --> 00:20:50,000 ‎叫你们老大来 141 00:20:51,960 --> 00:20:52,961 ‎该死 142 00:20:53,044 --> 00:20:55,380 ‎如果要继续交易下去 ‎他至少要露个脸吧 143 00:20:55,463 --> 00:20:57,215 ‎我们要共同分担风险啊 144 00:20:59,092 --> 00:21:00,176 ‎唉唷 145 00:21:01,636 --> 00:21:03,513 ‎最近冰毒很缺货 146 00:21:04,764 --> 00:21:06,349 ‎但你们好像挺充裕的嘛 147 00:21:07,058 --> 00:21:07,976 ‎算了 148 00:21:08,059 --> 00:21:09,811 ‎-我们走 ‎-好啦 149 00:21:10,937 --> 00:21:11,771 ‎坐吧 150 00:21:12,772 --> 00:21:13,690 ‎好吧 151 00:21:14,691 --> 00:21:16,526 ‎用无线对讲机 ‎告诉她我们正在执行任务 152 00:21:18,820 --> 00:21:19,738 ‎臭小子 153 00:21:20,989 --> 00:21:21,906 ‎动作快 154 00:21:23,074 --> 00:21:25,952 ‎有个人带着一个小喽啰过来 ‎说想和你当面谈谈 155 00:21:26,953 --> 00:21:27,871 ‎前辈 156 00:21:27,954 --> 00:21:30,040 ‎-我真的要疯了 ‎-毒搜队在进行诱捕行动 157 00:21:30,123 --> 00:21:31,333 ‎前辈 158 00:21:31,416 --> 00:21:32,417 ‎前辈 159 00:21:35,420 --> 00:21:37,297 ‎-不要动 我是警察! ‎-你们是条子啊? 160 00:21:37,380 --> 00:21:38,923 ‎-你在胡说什么啊? ‎-朴昌求 站起来 161 00:21:39,007 --> 00:21:40,467 ‎妈的! 162 00:21:45,055 --> 00:21:47,265 ‎-可恶 ‎-我们走! 163 00:21:48,183 --> 00:21:50,226 ‎他要溜了 喂!抓住那小子! 164 00:22:16,002 --> 00:22:18,254 ‎喂 封锁所有出口 快抓住他们 165 00:22:22,258 --> 00:22:25,345 ‎朴昌求 我要依 ‎杀害李秀敏的罪嫌逮捕你 166 00:22:26,888 --> 00:22:29,057 ‎妈的 我会自己走 167 00:22:29,140 --> 00:22:30,725 ‎-喂 ‎-该死 168 00:22:30,809 --> 00:22:31,684 ‎给我站住 169 00:22:32,227 --> 00:22:33,353 ‎-喂 ‎-真是的 170 00:22:33,436 --> 00:22:35,105 ‎-我会自己走啦 ‎-真是的 171 00:22:35,188 --> 00:22:36,022 ‎喂! 172 00:22:40,110 --> 00:22:41,569 ‎你是什么人? 173 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 ‎那你又是谁? 174 00:22:43,113 --> 00:22:43,988 ‎什么? 175 00:22:47,784 --> 00:22:49,619 ‎我是毒品搜查队的全弼道警查 176 00:22:49,702 --> 00:22:51,037 ‎妈的 你真的是条子啊! 177 00:22:53,039 --> 00:22:55,166 ‎我是重案二组的吴惠进警长 178 00:22:56,167 --> 00:22:58,169 ‎喂 你还好吗?站起来看看 179 00:22:58,962 --> 00:23:01,506 ‎我的腿 腿好像断了 180 00:23:01,589 --> 00:23:02,757 ‎振作一点 181 00:23:02,841 --> 00:23:03,967 ‎唉唷 182 00:23:04,050 --> 00:23:05,176 ‎-叫救护车 ‎-是 183 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 ‎快把他带走 184 00:23:07,303 --> 00:23:08,930 ‎喂 弼道呢? 185 00:23:09,013 --> 00:23:09,889 ‎他在上面 186 00:23:12,392 --> 00:23:14,227 ‎你知道你干了什么好事吗? 187 00:23:14,310 --> 00:23:15,270 ‎我好像… 188 00:23:16,688 --> 00:23:19,023 ‎-大概知道 ‎-光是大概知道还不够 189 00:23:19,107 --> 00:23:22,402 ‎你刚才毁了长达六个月的侦查计划 190 00:23:24,279 --> 00:23:25,446 ‎这小子我们带走了 191 00:23:25,530 --> 00:23:26,906 ‎真是的 192 00:23:26,990 --> 00:23:29,159 ‎-不可以 ‎-不可… 193 00:23:29,242 --> 00:23:30,285 ‎不可以? 194 00:23:31,536 --> 00:23:33,621 ‎你这家伙既不会看情况又没大没小 195 00:23:34,789 --> 00:23:35,915 ‎你是在跟我开玩笑吗? 196 00:23:35,999 --> 00:23:37,917 ‎-他是我们负责追缉的凶杀嫌疑人 ‎-前辈! 197 00:23:40,336 --> 00:23:41,212 ‎是李组长 198 00:23:43,381 --> 00:23:45,925 ‎-给我过来 ‎-唉唷 真是的 199 00:23:48,386 --> 00:23:49,304 ‎是 200 00:23:51,097 --> 00:23:52,265 ‎什么? 201 00:23:54,350 --> 00:23:55,643 ‎是 我知道了 202 00:23:59,606 --> 00:24:01,107 ‎调查完请把人送过来 203 00:24:02,942 --> 00:24:04,194 ‎你站住 204 00:24:04,277 --> 00:24:05,403 ‎喂! 205 00:24:06,863 --> 00:24:09,073 ‎最好不要再让我看到你 206 00:24:09,699 --> 00:24:11,951 ‎-给我过来 ‎-等等 207 00:24:12,952 --> 00:24:14,746 ‎我会自己走啦 208 00:24:17,457 --> 00:24:18,291 ‎快给我过来 209 00:24:19,500 --> 00:24:20,418 ‎该死 210 00:24:55,745 --> 00:24:56,746 ‎崔代表 211 00:24:57,956 --> 00:24:59,415 ‎我…我错了 212 00:25:00,291 --> 00:25:02,418 ‎我保证不会再发生这种事 213 00:25:03,419 --> 00:25:05,838 ‎我们不是合伙十年了吗? 214 00:25:13,346 --> 00:25:14,514 ‎所以啊 215 00:25:17,558 --> 00:25:19,477 ‎都十年了 你为什么还那么做? 216 00:25:21,854 --> 00:25:23,481 ‎你明明很清楚我的为人 217 00:25:24,774 --> 00:25:27,193 ‎我会把工厂和毒品都给你 218 00:25:28,027 --> 00:25:31,322 ‎我…我可能是一时鬼迷心窍 219 00:25:33,825 --> 00:25:34,701 ‎求你饶我一命 220 00:25:35,535 --> 00:25:38,246 ‎我女儿才刚上大学 221 00:25:39,914 --> 00:25:42,208 ‎我会好好替你办丧事 222 00:25:43,167 --> 00:25:44,210 ‎崔代表 223 00:25:45,628 --> 00:25:46,838 ‎崔代表 224 00:25:47,797 --> 00:25:48,798 ‎崔代… 225 00:25:55,513 --> 00:25:58,057 ‎你在干什么?放开我! 226 00:25:59,559 --> 00:26:01,144 ‎那个混蛋! 227 00:26:56,741 --> 00:26:59,660 ‎(仁昌地方警察厅) 228 00:27:07,126 --> 00:27:08,920 ‎确认过号码了吗? 229 00:27:16,511 --> 00:27:17,678 ‎吴惠进警长吗? 230 00:27:25,728 --> 00:27:27,188 ‎对 我就是吴惠进 231 00:27:32,735 --> 00:27:34,028 ‎你知道我是谁吗? 232 00:27:37,949 --> 00:27:38,866 ‎我知道 233 00:27:40,201 --> 00:27:42,036 ‎你是毒品搜查队的车奇浩组长 234 00:27:50,545 --> 00:27:52,713 ‎(巡警:公开招聘 ‎警长:特别晋升) 235 00:27:52,797 --> 00:27:54,715 ‎(父:吴振英 母:裴秀娟) 236 00:27:54,799 --> 00:27:56,551 ‎(隶属:仁昌厅刑事科重案二组) 237 00:27:57,301 --> 00:27:58,428 ‎你为什么那么做? 238 00:27:59,178 --> 00:28:00,012 ‎什么? 239 00:28:00,888 --> 00:28:02,890 ‎你没有确凿的证据 240 00:28:04,642 --> 00:28:05,935 ‎直接逮捕他太牵强了吧 241 00:28:06,018 --> 00:28:09,730 ‎他的犯罪动机明确 ‎且畏罪潜逃可能性极高 242 00:28:09,814 --> 00:28:11,399 ‎这不足以构成紧急逮捕的条件 243 00:28:11,482 --> 00:28:12,942 ‎朴昌求有三次前科记录 244 00:28:13,025 --> 00:28:15,486 ‎他听到我是警察一定会逃跑 245 00:28:16,362 --> 00:28:17,864 ‎条件是成立的 246 00:28:25,663 --> 00:28:27,665 ‎你曾经两次申请来我们组是吧? 247 00:28:28,708 --> 00:28:30,334 ‎-对 ‎-为什么? 248 00:28:30,835 --> 00:28:32,503 ‎你为什么想进我们组? 249 00:28:35,465 --> 00:28:37,008 ‎因为我有想抓的人 250 00:28:37,091 --> 00:28:38,092 ‎是谁? 251 00:28:42,054 --> 00:28:43,765 ‎你有不可告人的故事吗? 252 00:28:47,852 --> 00:28:49,270 ‎我喜欢那种人 253 00:28:49,979 --> 00:28:53,775 ‎我们毒搜队是没办法 ‎靠月薪或退休金撑下去的 254 00:29:40,446 --> 00:29:42,073 ‎你等很久了吗? 255 00:29:42,698 --> 00:29:43,866 ‎嗯 256 00:29:45,868 --> 00:29:46,744 ‎请喝 257 00:29:53,084 --> 00:29:54,043 ‎这是什么? 258 00:29:54,627 --> 00:29:57,672 ‎洋甘菊茶 可以改善失眠 259 00:29:58,631 --> 00:30:00,424 ‎我知道你都睡不好 260 00:30:07,306 --> 00:30:08,850 ‎怎么有化妆品的味道? 261 00:30:11,227 --> 00:30:12,770 ‎难喝到我要失眠了 262 00:30:16,440 --> 00:30:18,067 ‎警察还好当吗? 263 00:30:23,197 --> 00:30:24,866 ‎我被调到毒搜队了 264 00:30:28,411 --> 00:30:29,829 ‎现在真的要开始了 265 00:30:33,916 --> 00:30:35,918 ‎我终于能查出枪支持有人是谁 266 00:30:38,087 --> 00:30:41,090 ‎以及这件事和车奇浩有什么关联了 267 00:30:42,425 --> 00:30:43,301 ‎还有 268 00:30:44,385 --> 00:30:45,845 ‎我会找出… 269 00:30:48,598 --> 00:30:49,849 ‎是哪个家伙杀了我爸 270 00:30:56,689 --> 00:31:00,192 ‎我以前跟我爸说好要在海边盖房子住 271 00:31:02,236 --> 00:31:05,740 ‎在院子挂一张吊床 每天钓鱼和游泳 272 00:31:05,823 --> 00:31:07,575 ‎就像无所事事的人一样 273 00:31:10,786 --> 00:31:12,496 ‎他想过那种生活 274 00:31:20,755 --> 00:31:23,007 ‎要是那家伙没杀我爸 275 00:31:27,303 --> 00:31:29,221 ‎我们能够像那样生活吗? 276 00:31:37,772 --> 00:31:38,981 ‎你能看到那间仓库吗? 277 00:31:40,524 --> 00:31:42,068 ‎大约在十年前 278 00:31:42,151 --> 00:31:43,861 ‎东训在那里救了我 279 00:31:45,821 --> 00:31:49,033 ‎当时各方人马都试图并吞我们组织 280 00:32:01,629 --> 00:32:02,505 ‎武镇! 281 00:32:17,937 --> 00:32:19,021 ‎喂 282 00:32:19,105 --> 00:32:20,147 ‎你这疯子 283 00:32:21,357 --> 00:32:22,650 ‎你怎么找到我的? 284 00:32:24,318 --> 00:32:25,778 ‎可恶 285 00:32:25,861 --> 00:32:26,821 ‎喂 286 00:32:26,904 --> 00:32:29,532 ‎我怎么会丢下你不管?臭小子 287 00:32:30,282 --> 00:32:31,325 ‎-起来 ‎-好痛 288 00:32:31,409 --> 00:32:32,910 ‎-站起来 ‎-好痛 289 00:32:40,418 --> 00:32:43,045 ‎大哥们 笑一个 290 00:32:44,797 --> 00:32:46,716 ‎-你没事吧? ‎-我们老了 291 00:32:52,096 --> 00:32:53,305 ‎这是我用过的刀 292 00:32:59,228 --> 00:33:00,855 ‎一找到那家伙就立刻杀了他 293 00:33:03,190 --> 00:33:04,108 ‎相信我 294 00:33:05,735 --> 00:33:07,987 ‎无论发生什么事 组织都会保护你 295 00:33:40,019 --> 00:33:41,062 ‎我出门了 296 00:33:45,983 --> 00:33:47,943 ‎真是的 警方的卧底调查… 297 00:33:48,027 --> 00:33:50,780 ‎臭小子 还不给我好好回答? 298 00:33:50,863 --> 00:33:54,325 ‎-哥干吗又骂人?吓到他了啦 ‎-他可以这样随便乱来吗? 299 00:33:54,408 --> 00:33:55,743 ‎害我们昌求很紧张 300 00:33:55,826 --> 00:33:57,244 ‎唉唷 301 00:33:57,328 --> 00:33:58,245 ‎昌求 302 00:33:58,829 --> 00:34:02,166 ‎这年头还有谁在讲义气? ‎钱才是老大啊 303 00:34:02,958 --> 00:34:03,793 ‎来 304 00:34:05,252 --> 00:34:07,922 ‎写下五名掷者和你老大的名字就好 305 00:34:10,216 --> 00:34:13,511 ‎你爸快60岁了 ‎你这个小儿子要回去孝顺他啊 306 00:34:13,594 --> 00:34:15,471 ‎-赶快写一写 ‎-可是… 307 00:34:15,554 --> 00:34:18,557 ‎妈的 算了 就算这家伙不招 ‎也有一堆人会招的 起来 308 00:34:18,641 --> 00:34:20,851 ‎-走吧 你这个… ‎-等等! 309 00:34:22,019 --> 00:34:23,062 ‎拜托 310 00:34:25,856 --> 00:34:27,650 ‎我不能抖出我们老大 311 00:34:27,733 --> 00:34:29,068 ‎臭小子 312 00:34:29,151 --> 00:34:30,986 ‎你一直在吊人胃口呢 313 00:34:33,405 --> 00:34:35,574 ‎我们是在交往吗? 314 00:34:41,539 --> 00:34:42,832 ‎其他事情可以 315 00:34:44,875 --> 00:34:46,460 ‎我告诉你们其他事嘛 316 00:34:47,378 --> 00:34:48,337 ‎什么事? 317 00:34:49,922 --> 00:34:51,048 ‎你疯了吗? 318 00:34:51,715 --> 00:34:53,134 ‎我要查最近在流传的糖果 319 00:35:10,067 --> 00:35:11,402 ‎你们知道这是哪来的吗? 320 00:35:15,698 --> 00:35:17,408 ‎(若有任何问题 ‎欢迎随时联络我们) 321 00:35:17,491 --> 00:35:19,702 ‎-臭小子 你竟敢动歪脑筋… ‎-等等 322 00:35:23,164 --> 00:35:23,998 ‎是谁? 323 00:35:26,000 --> 00:35:27,459 ‎芒果 324 00:35:30,963 --> 00:35:31,922 ‎他交给你顾一下 325 00:35:32,715 --> 00:35:34,133 ‎(审讯室) 326 00:35:34,216 --> 00:35:35,134 ‎喂 327 00:35:36,135 --> 00:35:37,595 ‎你和芒果联络过吗? 328 00:35:40,139 --> 00:35:41,056 ‎对 329 00:35:41,974 --> 00:35:44,185 ‎查一下芒果在哪里 你等等 别挂电话 330 00:35:45,644 --> 00:35:48,480 ‎(毒品搜查队一组) 331 00:35:49,064 --> 00:35:50,065 ‎你怎么会在这? 332 00:35:52,443 --> 00:35:54,445 ‎不要随便让外人进去 333 00:35:56,906 --> 00:35:59,742 ‎-朴昌求还在接受调查 ‎-是 我知道 334 00:36:00,534 --> 00:36:03,078 ‎-那你来这做什么? ‎-我被调到这里了 335 00:36:03,162 --> 00:36:04,788 ‎可恶 336 00:36:04,872 --> 00:36:06,165 ‎该死的条子 337 00:36:06,248 --> 00:36:07,875 ‎不要叫我们条子 338 00:36:08,459 --> 00:36:09,293 ‎该死的 339 00:36:09,877 --> 00:36:10,711 ‎这位是谁? 340 00:36:11,378 --> 00:36:12,838 ‎吴刑警 你来啦 341 00:36:13,422 --> 00:36:14,715 ‎进去吧 342 00:36:14,798 --> 00:36:16,300 ‎组长 那个… 343 00:36:17,468 --> 00:36:18,969 ‎-中间的是你的座位 ‎-先这样 344 00:36:19,053 --> 00:36:19,929 ‎好 我知道了 345 00:36:21,096 --> 00:36:21,931 ‎怎么会… 346 00:36:24,308 --> 00:36:26,352 ‎组长 347 00:36:27,937 --> 00:36:29,313 ‎你加入我们组啊? 348 00:36:29,396 --> 00:36:30,397 ‎她是怎么回事? 349 00:36:30,481 --> 00:36:31,357 ‎她是你的搭档 350 00:36:31,982 --> 00:36:35,194 ‎要我怎么和她共事? ‎俊昊的腿都还没痊愈耶 351 00:36:35,778 --> 00:36:39,240 ‎那又不是吴刑警的错 ‎只是在调查中有点冲突 352 00:36:39,323 --> 00:36:41,617 ‎所以那就是孽缘啊 353 00:36:41,700 --> 00:36:42,910 ‎女生来当我的搭档… 354 00:36:43,744 --> 00:36:45,663 ‎你是要我背着她出任务吗? 355 00:36:46,372 --> 00:36:48,791 ‎她有能力又坚韧不挠 ‎所以我才让她进来的 356 00:36:48,874 --> 00:36:49,708 ‎她有想抓的人 357 00:36:52,836 --> 00:36:53,879 ‎谁没有啊? 358 00:36:55,130 --> 00:36:57,508 ‎你观察一下 看她撑不撑得下去 359 00:36:57,591 --> 00:36:59,635 ‎我看她肯定撑不过一个月 360 00:36:59,718 --> 00:37:01,136 ‎你查到那个糖果了吗? 361 00:37:03,305 --> 00:37:04,306 ‎是 362 00:37:04,390 --> 00:37:07,142 ‎刚才昌求招了 他说在芒果那里 363 00:37:07,226 --> 00:37:08,435 ‎把他带过来 364 00:37:08,936 --> 00:37:09,770 ‎是 365 00:37:10,646 --> 00:37:12,856 ‎我们没时间了 船进来了 366 00:37:21,448 --> 00:37:22,950 ‎我登录不了耶 367 00:37:23,033 --> 00:37:26,161 ‎这里系统不太一样 ‎所以你要注册账号 368 00:37:26,245 --> 00:37:27,830 ‎你登录想做什么? 369 00:37:28,998 --> 00:37:31,125 ‎我总得了解调查进度吧 370 00:37:31,667 --> 00:37:34,086 ‎原来如此 调查进度啊? 371 00:37:34,586 --> 00:37:38,007 ‎你说耗费半年 ‎却被某个蠢蛋毁掉的卧底调查吗? 372 00:37:40,050 --> 00:37:41,510 ‎那件事我很抱歉 373 00:37:42,094 --> 00:37:43,304 ‎我帮你申请注册 374 00:37:44,013 --> 00:37:46,265 ‎有必要吗?她撑不了多久的 375 00:37:49,685 --> 00:37:51,103 ‎那我现在该做什么? 376 00:37:54,398 --> 00:37:55,607 ‎这个嘛 377 00:37:56,942 --> 00:37:58,277 ‎我该和你做什么呢? 378 00:38:06,118 --> 00:38:07,328 ‎你说 379 00:38:08,454 --> 00:38:09,371 ‎那里吗? 380 00:38:10,080 --> 00:38:10,956 ‎知道了 381 00:38:12,833 --> 00:38:13,667 ‎走吧 382 00:38:14,418 --> 00:38:16,295 ‎-什么? ‎-去工作啊 383 00:38:17,254 --> 00:38:18,255 ‎芒果 384 00:38:26,472 --> 00:38:30,976 ‎(死者裴政久陈尸地点现场照片) 385 00:38:31,060 --> 00:38:32,728 ‎(现场寻获死者亲笔遗书) 386 00:38:32,811 --> 00:38:35,105 ‎(我亲爱的妻子和女儿 ‎很抱歉我离开了你们) 387 00:38:43,739 --> 00:38:44,782 ‎我是车奇浩 388 00:38:46,033 --> 00:38:48,744 ‎崔武镇好像要开始行动了 389 00:38:50,579 --> 00:38:53,290 ‎(黎贝尔) 390 00:39:01,757 --> 00:39:04,468 ‎山本那边希望进行交易 391 00:39:06,720 --> 00:39:08,180 ‎规模多大? 392 00:39:08,263 --> 00:39:10,557 ‎第一次交易是500亿韩元 393 00:39:13,894 --> 00:39:14,895 ‎要拒绝吗? 394 00:39:15,729 --> 00:39:18,649 ‎如果供不应求会出问题的 395 00:39:20,567 --> 00:39:22,027 ‎他们找到裴社长了 396 00:39:24,696 --> 00:39:26,657 ‎我下星期会亲自跑一趟 397 00:39:30,452 --> 00:39:32,079 ‎我没看过这个保温杯耶 398 00:39:33,497 --> 00:39:34,748 ‎这是洋甘菊茶 399 00:39:36,500 --> 00:39:38,001 ‎洋甘菊茶? 400 00:39:39,253 --> 00:39:40,671 ‎辛苦你了 江律师 401 00:39:53,100 --> 00:39:54,768 ‎智友进毒品搜查队了 402 00:39:56,395 --> 00:39:57,896 ‎对我们组织会有帮助的 403 00:39:59,273 --> 00:40:00,941 ‎你相信她吗? 404 00:40:03,402 --> 00:40:04,778 ‎我不信任她 405 00:40:06,530 --> 00:40:08,532 ‎我相信她的恳切 406 00:40:10,742 --> 00:40:12,578 ‎智友将会成为我们的利刃 407 00:40:12,661 --> 00:40:14,705 ‎如果事情出差错 我们就得杀了她 408 00:40:19,835 --> 00:40:20,878 ‎那是当然的 409 00:40:40,647 --> 00:40:43,108 ‎唉唷 真受不了 410 00:40:43,901 --> 00:40:45,694 ‎我就是运气差 411 00:40:49,990 --> 00:40:52,201 ‎那里的社长叫芒果 412 00:40:52,784 --> 00:40:53,869 ‎去带他出来 413 00:40:56,872 --> 00:40:57,998 ‎他有什么嫌疑? 414 00:40:58,540 --> 00:41:01,502 ‎不必跟他说米兰达警告 ‎把他带来就对了 415 00:41:03,462 --> 00:41:04,421 ‎去啊 416 00:41:09,718 --> 00:41:10,802 ‎该死 417 00:41:23,357 --> 00:41:24,775 ‎小姐 你是哪位? 418 00:41:26,610 --> 00:41:28,153 ‎我来找这里的社长 419 00:41:29,196 --> 00:41:30,197 ‎这样啊 420 00:41:30,864 --> 00:41:32,491 ‎你是他的女人吗? 421 00:41:34,451 --> 00:41:35,953 ‎我对那种事没兴趣 422 00:41:38,080 --> 00:41:38,997 ‎芒果在哪里? 423 00:41:39,081 --> 00:41:40,165 ‎他不在 你走吧 424 00:41:41,291 --> 00:41:42,918 ‎-没人教你别随便动手动脚吗? ‎-我叫你走… 425 00:41:49,591 --> 00:41:51,009 ‎喂 出去 426 00:41:58,225 --> 00:42:00,102 ‎弼道 菜鸟进去了吗? 427 00:42:00,185 --> 00:42:03,480 ‎进去了 芒果会拿着毒品跑出来 ‎大家准备好 428 00:42:24,960 --> 00:42:27,337 ‎你是谁?该死的 429 00:42:48,358 --> 00:42:50,402 ‎真是的 她怎么进去这么久? 430 00:42:50,944 --> 00:42:51,987 ‎过几分钟了? 431 00:42:53,989 --> 00:42:54,865 ‎我们进去吧 432 00:43:24,269 --> 00:43:25,354 ‎那个… 433 00:43:25,437 --> 00:43:26,396 ‎这… 434 00:43:26,480 --> 00:43:27,939 ‎这是怎么回事? 435 00:43:28,774 --> 00:43:30,776 ‎他死了吗?弼道 436 00:43:48,043 --> 00:43:50,253 ‎好痛!我的手! 437 00:43:54,174 --> 00:43:55,634 ‎我的手! 438 00:43:55,717 --> 00:43:56,551 ‎该死! 439 00:44:49,896 --> 00:44:51,648 ‎(参演人员与制作团队诚挚感谢 ‎防疫人员、医疗团队与现场救护员) 440 00:44:52,315 --> 00:44:57,320 ‎字幕翻译:吴敬美