1 00:00:32,492 --> 00:00:33,576 Crush her! 2 00:00:36,120 --> 00:00:37,038 Let's go! 3 00:02:03,833 --> 00:02:09,338 -Dongcheon! -Dongcheon! 4 00:02:09,422 --> 00:02:13,050 -Dongcheon! -Dongcheon! 5 00:02:15,678 --> 00:02:17,013 You up, moron? 6 00:02:17,096 --> 00:02:19,223 Now that you're up, 7 00:02:19,307 --> 00:02:21,017 go and kill yourself. 8 00:02:24,812 --> 00:02:28,149 You got beat up by a fucking girl and passed out. 9 00:02:28,232 --> 00:02:30,067 I'd die from the humiliation… 10 00:03:04,268 --> 00:03:05,436 About earlier… 11 00:03:10,107 --> 00:03:11,359 I'm sorry. 12 00:03:14,487 --> 00:03:15,655 What are you sorry for? 13 00:03:16,948 --> 00:03:18,199 It was a competition. 14 00:03:26,165 --> 00:03:28,709 Hey, how about a midnight snack? 15 00:03:29,293 --> 00:03:31,420 What? Are you craving soju? 16 00:03:31,504 --> 00:03:33,214 So you can drink yourself to death? 17 00:03:33,297 --> 00:03:34,131 No. 18 00:03:35,049 --> 00:03:36,384 That's not what I mean. 19 00:03:57,196 --> 00:03:58,114 What? 20 00:03:59,282 --> 00:04:01,951 Are you scared? You said you wanted to all this time. 21 00:04:02,702 --> 00:04:04,745 Has this asshole lost his mind? 22 00:04:06,038 --> 00:04:07,415 Hey. 23 00:04:07,498 --> 00:04:08,666 Don't be stupid. 24 00:04:09,333 --> 00:04:10,793 The boss brought her here. 25 00:04:10,876 --> 00:04:12,753 She won't remember a thing. 26 00:04:14,672 --> 00:04:16,257 I roofied her water. 27 00:05:06,891 --> 00:05:09,852 What a scheming asshole you are. 28 00:05:09,935 --> 00:05:12,813 How can I refuse when you went through all the trouble? 29 00:05:15,733 --> 00:05:16,567 Hey. 30 00:05:17,777 --> 00:05:19,904 Don't go if you're scared, sissy. 31 00:05:40,883 --> 00:05:42,635 Thanks, Gangjae. 32 00:05:44,386 --> 00:05:48,808 I told you you're the prettiest one here, fucking bitch. 33 00:05:48,891 --> 00:05:51,435 I'm so hard right now. She looks yummy. 34 00:05:57,775 --> 00:05:59,318 I won't be too rough. Stay still. 35 00:06:04,406 --> 00:06:05,825 Stay still. 36 00:06:06,492 --> 00:06:07,993 It'll be over soon. 37 00:06:10,871 --> 00:06:12,665 Come on. 38 00:06:13,707 --> 00:06:14,959 Fuck, she's driving me mad. 39 00:06:16,961 --> 00:06:18,129 DECEASED, YOON DONGHOON 40 00:06:20,339 --> 00:06:21,507 Fuck! 41 00:06:26,971 --> 00:06:28,264 I'll kill you both. 42 00:06:30,432 --> 00:06:33,227 -I'll kill you both. -Damn, this fucking bitch. 43 00:06:34,895 --> 00:06:35,896 Shit! 44 00:06:37,982 --> 00:06:39,525 You fucking bitch! 45 00:06:50,828 --> 00:06:51,662 You need to die. 46 00:06:51,745 --> 00:06:53,122 I'm fucking screwed! 47 00:06:53,205 --> 00:06:54,206 Come here, bitch. 48 00:06:55,541 --> 00:06:58,586 -Gangjae! I'm so screwed. -Damn it! 49 00:06:59,587 --> 00:07:01,881 I'm screwed, you fucking asshole! 50 00:07:01,964 --> 00:07:02,965 Come here. 51 00:07:03,716 --> 00:07:05,968 Where the fuck are you going? 52 00:07:11,473 --> 00:07:13,017 -Gangjae! Stop it! -Fucking bitch. 53 00:07:13,100 --> 00:07:14,101 Gangjae! 54 00:07:30,951 --> 00:07:33,537 Face, arm, leg. 55 00:07:35,247 --> 00:07:36,290 Choose one. 56 00:07:37,583 --> 00:07:39,084 I'll only mangle one. 57 00:07:53,098 --> 00:07:54,099 I'm sorry. 58 00:07:55,809 --> 00:07:56,852 It was a mistake. 59 00:07:57,645 --> 00:07:58,771 That's why… 60 00:08:01,482 --> 00:08:02,691 I won't kill you. 61 00:08:02,775 --> 00:08:03,609 Choose. 62 00:08:07,029 --> 00:08:08,364 Are you abandoning me? 63 00:08:11,534 --> 00:08:13,285 You said I was useful. 64 00:08:14,370 --> 00:08:15,621 It's quite unfortunate. 65 00:08:21,168 --> 00:08:23,671 I figured this was inevitable. 66 00:08:23,754 --> 00:08:26,131 It was something she had to go through at least once. 67 00:08:27,591 --> 00:08:28,842 But I didn't know… 68 00:08:33,931 --> 00:08:35,599 it would be you. 69 00:08:36,350 --> 00:08:37,810 Please, forgive me. 70 00:08:38,477 --> 00:08:41,438 All I did was beat some bitch up a little! 71 00:08:44,858 --> 00:08:46,819 I brought her personally. 72 00:08:48,862 --> 00:08:50,781 You shouldn't have touched her. 73 00:09:01,250 --> 00:09:02,251 Which will it be? 74 00:09:05,921 --> 00:09:07,047 I'll decide. 75 00:09:08,215 --> 00:09:10,217 Please. No. Please no. 76 00:09:10,301 --> 00:09:11,510 Please, don't. 77 00:09:49,548 --> 00:09:54,553 DECEASED, YOON DONGHOON 78 00:11:35,529 --> 00:11:36,989 If you're done crying, leave. 79 00:11:39,491 --> 00:11:40,534 Because of you, 80 00:11:41,410 --> 00:11:43,203 I lost a valued subordinate. 81 00:11:46,373 --> 00:11:47,666 This is your last chance. 82 00:11:49,668 --> 00:11:52,004 Your chance to stop being foolish. 83 00:11:54,965 --> 00:11:56,467 I'm not going anywhere. 84 00:12:00,804 --> 00:12:02,055 I served Donghoon 85 00:12:02,723 --> 00:12:03,849 very closely. 86 00:12:05,559 --> 00:12:07,728 He didn't belong in a crime ring. 87 00:12:08,687 --> 00:12:10,189 The same goes for you. 88 00:12:12,483 --> 00:12:13,650 Stop it now. 89 00:12:18,322 --> 00:12:20,324 It's too late to stop. 90 00:12:50,187 --> 00:12:51,104 Sit. 91 00:13:02,950 --> 00:13:05,202 I used to come here often with Donghoon. 92 00:13:08,705 --> 00:13:10,624 Did your dad teach you how to drink? 93 00:13:22,427 --> 00:13:23,303 Drink. 94 00:13:38,777 --> 00:13:39,945 Does it hurt? 95 00:13:43,407 --> 00:13:44,449 No. 96 00:13:47,160 --> 00:13:49,454 You never learned how to say that you're in pain. 97 00:13:51,206 --> 00:13:52,916 Or you had no one to teach you. 98 00:13:57,045 --> 00:13:58,630 There was one person… 99 00:14:01,508 --> 00:14:02,676 but he died. 100 00:14:07,222 --> 00:14:08,724 Perhaps, living… 101 00:14:10,100 --> 00:14:12,644 is the process of meeting someone like that. 102 00:14:14,479 --> 00:14:16,690 Someone you can tell that you're in pain 103 00:14:17,608 --> 00:14:19,026 and that things are too hard. 104 00:14:22,112 --> 00:14:23,655 Do you have someone like that? 105 00:14:25,866 --> 00:14:27,117 I did, but he died. 106 00:14:54,186 --> 00:14:55,771 Yoon Jiwoo died today. 107 00:15:00,108 --> 00:15:01,610 Do Gangjae was expelled. 108 00:15:02,569 --> 00:15:03,403 Gangjae 109 00:15:03,987 --> 00:15:05,614 killed the girl. 110 00:15:07,824 --> 00:15:09,159 Oh Hyejin. 111 00:15:11,411 --> 00:15:12,621 From now on, 112 00:15:14,539 --> 00:15:16,124 you'll live by this name. 113 00:15:29,137 --> 00:15:31,056 This is the gun that killed your dad. 114 00:15:32,182 --> 00:15:34,434 The killer dumped it, and we found it. 115 00:15:37,688 --> 00:15:38,689 Who was it? 116 00:15:39,564 --> 00:15:41,233 This gun is a police issue. 117 00:15:43,318 --> 00:15:45,070 Dong-hun's killer is a cop. 118 00:15:47,406 --> 00:15:48,907 Find him 119 00:15:50,575 --> 00:15:51,576 and kill him. 120 00:16:55,682 --> 00:16:58,018 From now on, your life belongs to the organization. 121 00:17:00,145 --> 00:17:03,732 No matter what you do, the organization will protect you. 122 00:17:05,734 --> 00:17:07,486 Betray us, and we will kill you. 123 00:17:47,275 --> 00:17:48,235 What now? 124 00:17:50,445 --> 00:17:51,571 We go up. 125 00:17:52,781 --> 00:17:53,740 What? 126 00:17:54,616 --> 00:17:56,118 We don't know how many there are. 127 00:18:23,562 --> 00:18:25,981 Hey. Call for backup and come to the entrance. 128 00:18:43,123 --> 00:18:43,957 This is-- 129 00:19:09,357 --> 00:19:10,275 Who are you? 130 00:19:10,942 --> 00:19:11,776 Excuse me? 131 00:19:13,361 --> 00:19:14,404 What? 132 00:19:14,487 --> 00:19:16,615 Which department are you with, asshole? 133 00:20:40,991 --> 00:20:42,242 Money first. 134 00:20:46,538 --> 00:20:48,540 That's way too expensive to hand over to you. 135 00:20:48,623 --> 00:20:50,000 Call your boss. 136 00:20:51,960 --> 00:20:52,961 Shit. 137 00:20:53,044 --> 00:20:55,380 If we're going to be partners, I should see him at least. 138 00:20:55,463 --> 00:20:57,215 We need to share the risk. 139 00:20:59,092 --> 00:21:00,176 Gosh. 140 00:21:01,636 --> 00:21:03,513 Meth supply is running low these days, 141 00:21:04,764 --> 00:21:06,349 but I guess not you guys. 142 00:21:07,058 --> 00:21:07,976 Forget it. 143 00:21:08,059 --> 00:21:09,811 -I'm leaving. -All right. 144 00:21:10,937 --> 00:21:11,771 Sit. 145 00:21:12,772 --> 00:21:13,690 Shall I? 146 00:21:14,691 --> 00:21:16,526 Radio her that this is a sting. 147 00:21:18,820 --> 00:21:19,738 You little… 148 00:21:20,989 --> 00:21:21,906 Now. 149 00:21:23,074 --> 00:21:25,952 This twerp came alone and he wants to talk in person. 150 00:21:26,953 --> 00:21:27,871 Hyejin. 151 00:21:27,954 --> 00:21:30,040 -I can't believe this. -They're in the middle of an operation. 152 00:21:30,123 --> 00:21:31,333 Hyejin. 153 00:21:31,416 --> 00:21:32,417 Hyejin. 154 00:21:35,420 --> 00:21:37,297 -Freeze. Police. -Are you a narc? 155 00:21:37,380 --> 00:21:38,923 -What the hell are you saying? -Changoo, get up. 156 00:21:39,007 --> 00:21:40,467 Damn it! 157 00:21:45,055 --> 00:21:47,265 -Shit. -Let's go! 158 00:21:48,183 --> 00:21:50,226 He's getting away! Grab that asshole! 159 00:22:16,002 --> 00:22:18,254 Hey. Block all exits. Get them. 160 00:22:22,258 --> 00:22:25,345 Park Changoo. You're under arrest for the murder of Lee Sumin. 161 00:22:26,888 --> 00:22:29,057 Damn it! I'll walk on my own. 162 00:22:29,140 --> 00:22:30,725 -Hey. -Shit. 163 00:22:30,809 --> 00:22:31,684 Stop right there. 164 00:22:32,227 --> 00:22:33,353 -Hey! -Seriously! 165 00:22:33,436 --> 00:22:35,105 -I said I can walk on my own. -Damn it. 166 00:22:35,188 --> 00:22:36,022 Hey! 167 00:22:40,110 --> 00:22:41,569 Who are you, jerk? 168 00:22:41,653 --> 00:22:43,029 What about you, jerk? 169 00:22:43,113 --> 00:22:43,988 What? 170 00:22:47,784 --> 00:22:49,619 Sergeant Jeon Pildo from Narcotics. 171 00:22:49,702 --> 00:22:51,037 So you are a narc! 172 00:22:53,039 --> 00:22:55,166 Violent Crimes Team Two, Corporal Oh Hyejin. 173 00:22:56,167 --> 00:22:58,169 Hey, are you okay? Try to get up. 174 00:22:58,962 --> 00:23:01,506 My leg. I think it's broken. 175 00:23:01,589 --> 00:23:02,757 Get a grip. 176 00:23:02,841 --> 00:23:03,967 Gosh. 177 00:23:04,050 --> 00:23:05,176 -Get an ambulance. -Yes, sir. 178 00:23:05,260 --> 00:23:06,553 Clean this up. 179 00:23:07,303 --> 00:23:08,930 Hey. Where's Pildo? 180 00:23:09,013 --> 00:23:09,889 He's upstairs. 181 00:23:12,392 --> 00:23:14,227 Do you know what you've done? 182 00:23:14,310 --> 00:23:15,270 Pretty much. 183 00:23:16,688 --> 00:23:19,023 -I think I do, sir. -That's not enough. 184 00:23:19,107 --> 00:23:22,402 You just shat on a six-month-long operation. 185 00:23:24,279 --> 00:23:25,446 We're taking this asshole. 186 00:23:25,530 --> 00:23:26,906 Damn it! 187 00:23:26,990 --> 00:23:29,159 -You can't do that. -I can't… 188 00:23:29,242 --> 00:23:30,285 I can't? 189 00:23:31,536 --> 00:23:33,621 Can't you make heads or tails of this? 190 00:23:34,789 --> 00:23:35,915 Are you messing with me? 191 00:23:35,999 --> 00:23:37,917 -He's a murder suspect. -Hyejin! 192 00:23:40,336 --> 00:23:41,629 It's Captain Lee. 193 00:23:43,381 --> 00:23:45,925 -Get over here. -Gosh, seriously. 194 00:23:48,386 --> 00:23:49,304 Yes, sir. 195 00:23:51,097 --> 00:23:52,265 What? 196 00:23:54,350 --> 00:23:55,643 All right, sir. 197 00:23:59,606 --> 00:24:01,107 Send him over once you're done with him. 198 00:24:02,942 --> 00:24:04,194 Stop right there. 199 00:24:04,277 --> 00:24:05,403 Hey! 200 00:24:06,863 --> 00:24:09,073 I never want to see you again. 201 00:24:09,699 --> 00:24:11,951 -Get over here. -Hold on. 202 00:24:12,952 --> 00:24:14,746 I'll walk on my own! 203 00:24:17,457 --> 00:24:18,291 Move it. 204 00:24:19,500 --> 00:24:20,418 Damn it. 205 00:24:55,745 --> 00:24:56,746 Mr. Choi. 206 00:24:57,956 --> 00:24:59,415 I'm sorry. 207 00:25:00,291 --> 00:25:02,418 This will never happen again. 208 00:25:03,419 --> 00:25:05,838 We've worked together for ten years. Haven't we? 209 00:25:13,346 --> 00:25:14,514 Exactly. 210 00:25:17,558 --> 00:25:19,477 Ten years. So why did you do it? 211 00:25:21,854 --> 00:25:23,481 You know very well what I'm like. 212 00:25:24,774 --> 00:25:27,193 I'll give you the factory and the drugs. 213 00:25:28,027 --> 00:25:31,322 I must have lost my mind for a minute. 214 00:25:33,825 --> 00:25:34,701 Please spare me. 215 00:25:35,535 --> 00:25:38,246 My daughter just started college. 216 00:25:39,914 --> 00:25:42,208 I'll make sure your family has a nice funeral. 217 00:25:43,167 --> 00:25:44,210 Mr. Choi. 218 00:25:45,628 --> 00:25:46,838 Mr. Choi. 219 00:25:47,797 --> 00:25:48,798 Mr. Choi… 220 00:25:55,513 --> 00:25:58,057 What are you doing? Let go. 221 00:25:59,559 --> 00:26:01,144 That asshole. 222 00:26:56,741 --> 00:26:59,660 INCHANG METROPOLITAN POLICE AGENCY 223 00:27:07,126 --> 00:27:08,920 Did you get them checked? 224 00:27:16,511 --> 00:27:17,678 Corporal Oh Hyejin? 225 00:27:25,728 --> 00:27:27,188 Yes, I'm Oh Hyejin. 226 00:27:32,735 --> 00:27:34,028 Do you know who I am? 227 00:27:37,949 --> 00:27:38,866 I do, sir. 228 00:27:40,201 --> 00:27:42,036 Captain Cha Giho of Narcotics. 229 00:27:50,545 --> 00:27:52,964 OFFICER: OPEN RECRUIT CORPORAL: SPECIAL PROMOTION 230 00:27:53,047 --> 00:27:56,551 FATHER: OH JINYEONG MOTHER: BAE SUYEON 231 00:27:57,301 --> 00:27:58,428 Why did you do it? 232 00:27:59,178 --> 00:28:00,012 Pardon? 233 00:28:00,888 --> 00:28:02,890 You didn't have conclusive evidence. 234 00:28:04,642 --> 00:28:05,935 The arrest was unreasonable. 235 00:28:06,018 --> 00:28:09,730 The motive was clear and there was a high risk of him fleeing. 236 00:28:09,814 --> 00:28:11,399 That's insufficient for an arrest without a warrant. 237 00:28:11,482 --> 00:28:12,942 Park Changoo has three priors. 238 00:28:13,025 --> 00:28:15,486 He'd flee for sure if I said I was a cop. 239 00:28:16,362 --> 00:28:17,864 It was sufficient. 240 00:28:25,663 --> 00:28:27,665 You applied to our team twice. 241 00:28:28,708 --> 00:28:30,334 -Yes, sir. -Why? 242 00:28:30,835 --> 00:28:32,503 Why do you want to join our team? 243 00:28:35,465 --> 00:28:37,008 There's someone I want to catch. 244 00:28:37,091 --> 00:28:38,092 Who? 245 00:28:42,054 --> 00:28:43,765 Is there something you can't tell me? 246 00:28:47,852 --> 00:28:49,270 I like punks like that. 247 00:28:49,979 --> 00:28:53,775 You can't survive in Narcotics if you're here for its salary or pension. 248 00:29:40,446 --> 00:29:42,073 Did I keep you waiting? 249 00:29:42,698 --> 00:29:43,866 Yes. 250 00:29:45,868 --> 00:29:46,744 Have this. 251 00:29:53,084 --> 00:29:54,043 What is it? 252 00:29:54,627 --> 00:29:57,672 Chamomile tea. It's good for insomnia. 253 00:29:58,631 --> 00:30:00,424 I know you don't get much sleep. 254 00:30:07,306 --> 00:30:08,850 Why does it taste like makeup? 255 00:30:11,227 --> 00:30:13,187 I won't fall asleep. It's gross. 256 00:30:16,440 --> 00:30:18,192 How do you like being a cop? 257 00:30:23,197 --> 00:30:25,116 I'm being transferred to Narcotics. 258 00:30:28,411 --> 00:30:29,829 Now, it's starting for real. 259 00:30:33,916 --> 00:30:36,127 I can finally find the owner of the gun 260 00:30:38,087 --> 00:30:41,090 and what Cha Giho has to do with this. 261 00:30:42,425 --> 00:30:43,301 And 262 00:30:44,385 --> 00:30:45,845 I'll find out… 263 00:30:48,598 --> 00:30:49,849 who killed my dad. 264 00:30:56,689 --> 00:31:00,192 My dad and I promised we'd build a house on a beach and live there. 265 00:31:02,236 --> 00:31:05,740 We'd hang a hammock out front, fish and swim every day 266 00:31:05,823 --> 00:31:07,575 like people with nothing to do. 267 00:31:10,786 --> 00:31:12,496 He wanted to live like that… 268 00:31:20,755 --> 00:31:23,007 If he hadn't killed Dad… 269 00:31:27,303 --> 00:31:29,221 would I have been able to live like that? 270 00:31:37,772 --> 00:31:38,981 See that warehouse? 271 00:31:40,524 --> 00:31:42,068 About ten years ago, 272 00:31:42,151 --> 00:31:43,861 Donghoon saved my life there. 273 00:31:45,821 --> 00:31:49,033 Everyone was attacking us, trying to swallow up our organization. 274 00:32:01,629 --> 00:32:02,755 Mujin! 275 00:32:17,937 --> 00:32:19,021 Hey. 276 00:32:19,105 --> 00:32:20,147 You lunatic. 277 00:32:21,357 --> 00:32:22,650 How did you find me? 278 00:32:24,318 --> 00:32:25,778 Shit. 279 00:32:25,861 --> 00:32:26,821 Hey. 280 00:32:26,904 --> 00:32:29,532 How can I leave you behind? 281 00:32:30,282 --> 00:32:31,325 -Get up. -It hurts. 282 00:32:31,409 --> 00:32:32,910 -Get up. -It hurts. 283 00:32:40,418 --> 00:32:43,045 Smile for the camera. 284 00:32:44,797 --> 00:32:46,716 -Will you be okay? -We've gotten old. 285 00:32:52,096 --> 00:32:53,305 This is my knife. 286 00:32:59,228 --> 00:33:00,855 Kill him as soon as you find him. 287 00:33:03,190 --> 00:33:04,108 Trust me. 288 00:33:05,735 --> 00:33:08,362 No matter what happens, the organization will protect you. 289 00:33:40,019 --> 00:33:41,062 See you later. 290 00:33:45,983 --> 00:33:47,943 Gosh, these police investigations… 291 00:33:48,027 --> 00:33:50,780 Hey, asshole! Answer my question! 292 00:33:50,863 --> 00:33:54,325 -Why are you swearing? You'll scare him. -Is he allowed to do that? 293 00:33:54,408 --> 00:33:55,743 He's all shaken up now. 294 00:33:55,826 --> 00:33:57,244 Gosh. 295 00:33:57,328 --> 00:33:58,245 Changoo. 296 00:33:58,829 --> 00:34:02,166 Who cares about loyalty anymore? Money is your boss, isn't it? 297 00:34:02,958 --> 00:34:03,793 Here. 298 00:34:05,252 --> 00:34:07,922 Give us five dealers and your boss. 299 00:34:10,216 --> 00:34:13,511 Your dad's turning 60 soon. The youngest can't miss his celebration. 300 00:34:13,594 --> 00:34:15,471 -Write them down. -But… 301 00:34:15,554 --> 00:34:18,557 Fucking forget it. There are plenty of other assholes who'll talk. 302 00:34:18,641 --> 00:34:20,851 -Get up. You little… -Wait! Hold on! 303 00:34:22,019 --> 00:34:23,062 Sir. 304 00:34:25,856 --> 00:34:27,650 I can't give up our boss. 305 00:34:27,733 --> 00:34:29,068 Asshole. 306 00:34:29,151 --> 00:34:30,986 You keep playing hard to get. 307 00:34:33,405 --> 00:34:35,574 Are you trying to date me? 308 00:34:41,539 --> 00:34:42,832 Something else. 309 00:34:44,875 --> 00:34:46,460 I'll give you something else. 310 00:34:47,378 --> 00:34:48,337 What? 311 00:34:49,922 --> 00:34:51,048 Are you mad? 312 00:34:51,715 --> 00:34:53,717 The candy in circulation lately… 313 00:35:10,067 --> 00:35:11,652 Do you know where it's from? 314 00:35:15,698 --> 00:35:17,408 CALL US ANYTIME IF YOU HAVE QUESTIONS 315 00:35:17,491 --> 00:35:20,077 -You asshole. Are you trying to mess-- -Wait. 316 00:35:23,164 --> 00:35:23,998 Who is it? 317 00:35:26,000 --> 00:35:27,459 Mango. 318 00:35:30,963 --> 00:35:31,922 I'll be right back. 319 00:35:32,715 --> 00:35:34,133 INTERROGATION ROOM 320 00:35:34,216 --> 00:35:35,134 Hey. 321 00:35:36,135 --> 00:35:37,595 Do you keep in touch with Mango? 322 00:35:40,139 --> 00:35:41,056 Right. 323 00:35:41,974 --> 00:35:44,185 Find out where Mango is. Hold on. Don't hang up. 324 00:35:45,644 --> 00:35:48,480 NARCOTICS TEAM 1 325 00:35:49,064 --> 00:35:50,065 Why are you here? 326 00:35:52,443 --> 00:35:54,445 Don't let anyone in, damn it. 327 00:35:56,906 --> 00:35:59,742 -Changoo is still under interrogation. -I know that, sir. 328 00:36:00,534 --> 00:36:03,078 -Then, what is it? -I was transferred here. 329 00:36:03,162 --> 00:36:04,788 Damn it. 330 00:36:04,872 --> 00:36:06,165 It's the narc. 331 00:36:06,248 --> 00:36:07,875 Stop the "narc." 332 00:36:08,459 --> 00:36:09,293 Damn it. 333 00:36:09,877 --> 00:36:10,711 Who's this? 334 00:36:11,378 --> 00:36:12,838 Corporal Oh, you're here. 335 00:36:13,422 --> 00:36:14,715 Go in. Come on. 336 00:36:14,798 --> 00:36:16,300 Captain. But… 337 00:36:17,468 --> 00:36:18,969 -That's your seat. -I'll call you back. 338 00:36:19,053 --> 00:36:19,929 Yes, sir. 339 00:36:21,096 --> 00:36:21,931 What… 340 00:36:24,308 --> 00:36:26,352 Captain. 341 00:36:27,937 --> 00:36:29,313 You joined our team? 342 00:36:29,396 --> 00:36:30,397 What's going on? 343 00:36:30,481 --> 00:36:31,357 Your partner. 344 00:36:31,440 --> 00:36:35,194 I can't work with her. Junho's leg hasn't even healed yet. 345 00:36:35,778 --> 00:36:39,240 That wasn't her fault. You just clashed during an investigation. 346 00:36:39,323 --> 00:36:41,617 Exactly. It's a bad sign. 347 00:36:41,700 --> 00:36:42,910 That girl for my partner… 348 00:36:43,744 --> 00:36:45,663 Do you want me to carry her on my back? 349 00:36:46,372 --> 00:36:48,791 I took her in because she's capable and tenacious. 350 00:36:48,874 --> 00:36:50,292 She wants to catch someone. 351 00:36:52,836 --> 00:36:53,879 Who doesn't? 352 00:36:55,130 --> 00:36:57,508 Keep an eye on her and see whether she'll last. 353 00:36:57,591 --> 00:36:59,635 She won't last a month. 354 00:36:59,718 --> 00:37:01,136 Did you look into the candy? 355 00:37:03,305 --> 00:37:04,306 Yes. 356 00:37:04,390 --> 00:37:07,142 Changoo sang. He says Mango has it. 357 00:37:07,226 --> 00:37:08,435 Bring him in. 358 00:37:08,936 --> 00:37:09,770 Yes, sir. 359 00:37:10,646 --> 00:37:12,856 We don't have time. The boat came in. 360 00:37:21,448 --> 00:37:22,950 I can't log in. 361 00:37:23,033 --> 00:37:26,161 Our system is different, so you need to be registered. 362 00:37:26,245 --> 00:37:27,830 Why do you want to log in? 363 00:37:28,998 --> 00:37:31,125 I need to know the status of the investigation. 364 00:37:31,667 --> 00:37:34,086 I see. The status of the investigation. 365 00:37:34,586 --> 00:37:38,007 The status of the six-month undercover investigation that some idiot ruined? 366 00:37:40,050 --> 00:37:41,510 I'm sorry about that. 367 00:37:42,094 --> 00:37:43,304 I'll get you registered. 368 00:37:44,013 --> 00:37:46,265 Why bother? She won't last long. 369 00:37:49,685 --> 00:37:51,103 What should I do? 370 00:37:54,398 --> 00:37:55,607 I don't know. 371 00:37:56,942 --> 00:37:58,277 What should I do with you? 372 00:38:06,118 --> 00:38:07,328 Hey. 373 00:38:08,454 --> 00:38:09,371 There? 374 00:38:10,205 --> 00:38:11,081 Got it. 375 00:38:12,833 --> 00:38:13,667 Let's go. 376 00:38:14,418 --> 00:38:16,295 -What? -Let's work. 377 00:38:17,254 --> 00:38:18,255 Mango. 378 00:38:26,472 --> 00:38:30,976 DEAD BODY OF BAE JUNGOO CRIME SCENE PHOTOS 379 00:38:31,060 --> 00:38:32,728 SUICIDE NOTE FOUND WITH BODY 380 00:38:32,811 --> 00:38:35,105 MY DEAR WIFE AND DAUGHTER I'M SORRY FOR LEAVING YOU 381 00:38:43,739 --> 00:38:44,782 This is Cha Giho. 382 00:38:46,033 --> 00:38:48,744 I believe Choi Mujin will make his move soon. 383 00:39:01,757 --> 00:39:04,468 Yamamoto wants to make a deal. 384 00:39:06,720 --> 00:39:08,180 How big? 385 00:39:08,263 --> 00:39:10,557 The first transaction will be 50 billion won. 386 00:39:13,894 --> 00:39:14,895 Should I refuse? 387 00:39:15,729 --> 00:39:18,649 It will be a problem if we can't keep up with demand. 388 00:39:20,567 --> 00:39:22,027 They found Mr. Bae. 389 00:39:24,696 --> 00:39:26,657 I'll go personally next week. 390 00:39:30,452 --> 00:39:32,079 I haven't seen that tumbler before. 391 00:39:33,497 --> 00:39:34,748 It's chamomile tea. 392 00:39:36,500 --> 00:39:38,001 Chamomile tea? 393 00:39:39,253 --> 00:39:40,671 Good work, Ms. Kang. 394 00:39:53,100 --> 00:39:54,768 Jiwoo joined Narcotics. 395 00:39:56,395 --> 00:39:57,896 It'll help the organization. 396 00:39:59,273 --> 00:40:00,941 Do you trust her? 397 00:40:03,402 --> 00:40:04,695 I don't trust her. 398 00:40:06,530 --> 00:40:08,532 I trust her desperation. 399 00:40:10,742 --> 00:40:12,578 Jiwoo will become our dagger. 400 00:40:12,661 --> 00:40:15,080 If things go south, we'll have to kill her. 401 00:40:19,835 --> 00:40:20,878 Yes, we will. 402 00:40:40,647 --> 00:40:43,108 Gosh. I can't stand it. 403 00:40:43,901 --> 00:40:45,694 Just my damn luck. 404 00:40:49,990 --> 00:40:52,201 The owner goes by "Mango." 405 00:40:52,784 --> 00:40:53,869 Go bring him out. 406 00:40:56,997 --> 00:40:57,998 What's the charge? 407 00:40:58,540 --> 00:41:01,502 There's no need to read him his rights. Just bring him. 408 00:41:03,462 --> 00:41:04,421 Go. 409 00:41:09,718 --> 00:41:10,802 Damn it… 410 00:41:23,357 --> 00:41:24,775 Excuse me, who are you? 411 00:41:26,610 --> 00:41:28,153 I'm here to see the boss. 412 00:41:29,196 --> 00:41:30,197 I see. 413 00:41:30,864 --> 00:41:32,491 Are you his new girl? 414 00:41:34,451 --> 00:41:35,953 That's not my thing. 415 00:41:38,080 --> 00:41:38,997 Where's Mango? 416 00:41:39,081 --> 00:41:40,290 He's not here. Leave. 417 00:41:41,291 --> 00:41:43,502 -Keep your hands to yourself. -Just go-- 418 00:41:49,591 --> 00:41:51,009 Hey. Get out. 419 00:41:58,225 --> 00:42:00,102 Pildo. Did the rookie go in? 420 00:42:00,185 --> 00:42:03,480 Yes. Mango will run out holding the drugs. Get ready. 421 00:42:24,960 --> 00:42:27,337 Who are you? Damn it… 422 00:42:48,358 --> 00:42:50,402 What's taking so long? 423 00:42:50,944 --> 00:42:51,987 How long has it been? 424 00:42:53,989 --> 00:42:54,865 Let's go in. 425 00:43:24,269 --> 00:43:25,354 What the… 426 00:43:25,437 --> 00:43:26,396 What… 427 00:43:26,480 --> 00:43:27,939 What in the… 428 00:43:28,774 --> 00:43:30,776 Is he dead? Pildo. 429 00:43:48,418 --> 00:43:50,253 Hey, my arm! My arm! 430 00:43:54,174 --> 00:43:55,634 My arm! 431 00:43:55,717 --> 00:43:56,551 Shit! 432 00:44:52,691 --> 00:44:57,696 Subtitle translation by: Jeong Lee