1 00:00:06,049 --> 00:00:10,053 BİR NETFLIX DİZİSİ 2 00:01:46,440 --> 00:01:48,693 Jiwoo. Babandan haber aldın mı? 3 00:01:51,988 --> 00:01:54,824 Yoon Jiwoo. Babandan haber almadın mı? 4 00:01:55,408 --> 00:01:58,161 Lan velet. Büyüğün bir şey sorunca cevap ver. 5 00:01:58,995 --> 00:02:00,496 Bugün okul kaçta bitiyor? 6 00:02:01,247 --> 00:02:02,874 Baban ararsa cevap ver, 7 00:02:03,541 --> 00:02:05,459 bana da haber ver. 8 00:02:15,595 --> 00:02:19,056 Hey! Baban ararsa ona teslim olmasını söyle! 9 00:02:19,724 --> 00:02:20,641 Tamam mı? 10 00:02:23,102 --> 00:02:25,062 Edepsiz velet cevap vermiyor. 11 00:02:28,482 --> 00:02:32,904 YOON JIWOO, KEŞ, APTAL, KAYBOL, HAPÇI, PSİKOPAT OROSPU 12 00:02:45,249 --> 00:02:47,752 Harbiden geri gelmiş. 13 00:02:47,835 --> 00:02:52,131 Buna inanamıyorum. Tam bir şeref öğrencisi. 14 00:02:52,215 --> 00:02:53,883 Hey, keş. Niye hâlâ buradasın? 15 00:02:53,966 --> 00:02:55,593 -Onu rahat bırak. -Başka okula git. 16 00:02:55,676 --> 00:02:57,595 Yapma. Babası senin peşine düşer. 17 00:02:57,678 --> 00:02:59,847 Saçmalama. Her yerde polisler var. 18 00:02:59,931 --> 00:03:02,850 Keş baban herhâlde bir yerde tahtalıköyü boylamıştır. 19 00:03:10,858 --> 00:03:11,901 Bu sefer iyiydim. 20 00:03:11,984 --> 00:03:13,235 Her neyse. 21 00:03:13,319 --> 00:03:14,236 Çabuk. 22 00:03:14,320 --> 00:03:15,279 Yine deneyelim. 23 00:03:15,363 --> 00:03:17,156 -Koş! -Benim hatam! 24 00:03:17,865 --> 00:03:19,492 Dikkat et! 25 00:03:19,575 --> 00:03:20,785 Top bende! 26 00:03:20,868 --> 00:03:22,745 Kahretsin, bu kız çok gıcık. 27 00:03:24,246 --> 00:03:26,499 Ne? Ne oldu dümbük? 28 00:03:26,582 --> 00:03:29,001 -Ne? Benimle bir derdin mi var? -Hey. 29 00:03:29,085 --> 00:03:31,295 -Çok gıcık ya, lanet keş. -Boş ver. 30 00:03:43,683 --> 00:03:46,852 Okul seni nakletmeye karar verdi. 31 00:03:47,561 --> 00:03:49,313 Gerekli formları hazırlarım, yani… 32 00:03:49,397 --> 00:03:50,982 Niye naklediliyorum? 33 00:03:52,275 --> 00:03:55,152 Burada kalıp insanları rahatsız mı etmek istiyorsun? 34 00:03:56,904 --> 00:03:59,615 Kaç tane veli beni arayıp şikâyet ediyor, biliyor musun? 35 00:04:04,245 --> 00:04:06,580 Babandan hâlâ haber yok mu? 36 00:04:08,165 --> 00:04:12,545 17. YAŞ GÜNÜN KUTLU OLSUN YOON DONGHOON BİR PASTA GÖNDERDİ 37 00:04:16,507 --> 00:04:18,050 Hey. Ver onu bana. 38 00:04:18,801 --> 00:04:20,886 Ne? Kaybol. 39 00:04:20,970 --> 00:04:23,889 -Vah vah, üzüldün mü? -Üzüldün mü? 40 00:04:24,807 --> 00:04:26,142 Ezik. 41 00:04:26,225 --> 00:04:27,310 -Çok tatlı. -Tam ezik. 42 00:04:27,393 --> 00:04:29,812 -Hey, o geldi. -Telefonumu ver. 43 00:04:33,065 --> 00:04:34,483 Hey. Uyuşturucu o. 44 00:04:34,567 --> 00:04:36,068 Polisi arayın. Çok korkuyorum. 45 00:04:36,652 --> 00:04:39,864 Okula nasıl uyuşturucu getirirsin? 46 00:04:46,287 --> 00:04:47,371 Ne? 47 00:04:47,455 --> 00:04:48,789 Ne oldu dümbük? 48 00:04:48,873 --> 00:04:51,208 -Ne yapıyor o? -Ne oluyor… 49 00:04:51,292 --> 00:04:53,169 Aklını mı kaçırdı? 50 00:04:53,252 --> 00:04:54,462 Siktir. 51 00:04:54,545 --> 00:04:55,963 Manyak mısın sen? 52 00:04:56,547 --> 00:04:58,132 Deli misin sen lan? 53 00:04:59,133 --> 00:05:00,009 Sikik… 54 00:05:07,058 --> 00:05:08,559 Deli orospu. 55 00:05:10,061 --> 00:05:11,228 Lan orospu. 56 00:05:16,650 --> 00:05:17,902 Lan keş! 57 00:05:23,115 --> 00:05:24,408 Aklını mı kaçırdın? 58 00:05:26,786 --> 00:05:27,870 Bana bak. 59 00:05:37,171 --> 00:05:38,214 Ona ne oldu öyle? 60 00:05:55,147 --> 00:05:56,107 Manyak mısın? 61 00:06:00,611 --> 00:06:02,863 Bir gangsterin kızı bu kadarını da yapsın lan. 62 00:06:10,996 --> 00:06:12,373 Yoon Jiwoo! 63 00:06:15,793 --> 00:06:17,545 SHIN YOUNG KIZ LİSESİ YOON JIWOO 64 00:06:17,628 --> 00:06:18,838 Okulu bırakıyorum. 65 00:06:24,176 --> 00:06:26,762 SHIN YOUNG KIZ LİSESİ 66 00:06:29,223 --> 00:06:31,308 Kim Geonyeong, o zibidi yok mu… 67 00:06:32,393 --> 00:06:35,020 -Aman tanrım. -Ne oluyor… O… 68 00:06:35,104 --> 00:06:36,438 -Hey. -Hay ben senin… 69 00:06:36,522 --> 00:06:39,400 -Lan velet! -Hey. Senin derdin ne? 70 00:06:39,483 --> 00:06:42,278 -Jiwoo. Hey! Orada dur! -Kahretsin. 71 00:06:42,361 --> 00:06:43,696 Lan velet! 72 00:06:45,072 --> 00:06:46,115 Hey! 73 00:06:46,198 --> 00:06:48,117 Jiwoo! Kahretsin… 74 00:06:50,703 --> 00:06:53,414 Seni yakalarsam öldürürüm. 75 00:06:54,123 --> 00:06:55,541 Seni adi… 76 00:06:56,667 --> 00:06:57,751 Nereye gidiyorsun? 77 00:07:00,212 --> 00:07:01,088 Hey! 78 00:07:01,630 --> 00:07:02,840 Jiwoo! 79 00:07:33,204 --> 00:07:35,915 FOTOĞRAFLAR 80 00:08:01,941 --> 00:08:04,068 Jiwoo, babanla görüştün mü? 81 00:08:05,069 --> 00:08:06,487 -Desene? -Sana bir soru sordu. 82 00:08:07,112 --> 00:08:09,031 -Lan velet. Hey! -Bırak. 83 00:08:09,114 --> 00:08:10,366 -Haydut musun? -Boş ver. 84 00:08:44,400 --> 00:08:46,902 Aradığınız kişiye ulaşılamıyor. Lütfen mesaj… 85 00:09:23,814 --> 00:09:25,649 Jiwoo, ben baban. 86 00:09:27,359 --> 00:09:29,612 Telefonunu niye açmıyorsun? 87 00:09:30,112 --> 00:09:33,824 İyi ki doğdun canım kızım. 88 00:09:35,826 --> 00:09:39,079 Sana doğum günü yemeği yapamadım, kusura bakma. Tanrım. 89 00:09:39,163 --> 00:09:42,082 Gönderdiğim hediyeyi aldın mı? 90 00:09:42,166 --> 00:09:44,084 iPad'i aldın mı? 91 00:09:44,752 --> 00:09:46,086 Pahalı o. 92 00:09:48,213 --> 00:09:49,131 Alo? 93 00:09:50,382 --> 00:09:52,259 Bugün ne yaptın? 94 00:09:52,968 --> 00:09:55,512 Kesin yine arkadaşlarınla şarkı söylemeye gitmişsindir. 95 00:09:58,474 --> 00:09:59,808 Jiwoo. 96 00:10:00,601 --> 00:10:01,477 Alo? 97 00:10:01,560 --> 00:10:04,647 Peşindeki polisler bir aydır beni takip ediyorlar. 98 00:10:05,731 --> 00:10:09,109 Senin adın gangstere çıktığı için okulda benimle konuşmuyorlar. 99 00:10:09,193 --> 00:10:12,196 ARANAN KAÇAKLAR 100 00:10:14,031 --> 00:10:14,990 Ne… 101 00:10:17,201 --> 00:10:19,078 Neden bahsediyorsun? 102 00:10:19,161 --> 00:10:20,162 Sen… 103 00:10:21,455 --> 00:10:23,749 Bana söylemeliydin. 104 00:10:23,832 --> 00:10:27,878 Nasıl söyleyeyim? Telefonun kapalı. Nerede olduğunu falan hiç bilmiyorum! 105 00:10:28,587 --> 00:10:30,297 Bu sefer ne oldu? 106 00:10:30,381 --> 00:10:32,466 Bunu bana neden yapıyorsun? 107 00:10:33,425 --> 00:10:35,552 Öyle değil. 108 00:10:37,221 --> 00:10:38,097 Jiwoo. 109 00:10:40,307 --> 00:10:43,602 Her şeyi halledip yakında döneceğim. 110 00:10:46,563 --> 00:10:48,232 Biraz daha bekleyiver. 111 00:10:52,152 --> 00:10:53,612 Artık seni beklemeyeceğim. 112 00:10:56,615 --> 00:10:58,742 Benim için ölüsün, geri gelme. 113 00:11:33,193 --> 00:11:34,778 Efendim. Telefonu kullanamazsınız. 114 00:11:43,203 --> 00:11:45,456 SENİN YÜZÜNDEN NELER YAŞADIĞIMI BİLİYOR MUSUN? 115 00:11:45,539 --> 00:11:48,083 BENİ UNUTTUN MU? BEN SENİN KIZIN DEĞİL MİYİM? 116 00:11:48,167 --> 00:11:51,420 POLİSLER HÂLÂ EVİN ÖNÜNDE MAHALLEDEKİ HERKES BİLİYOR 117 00:11:51,503 --> 00:11:53,255 BABA, NEREDESİN? LÜTFEN BENİ ARA 118 00:11:58,552 --> 00:12:00,596 -Taeju. -Efendim? 119 00:12:05,184 --> 00:12:06,101 İn. 120 00:12:57,110 --> 00:12:58,904 Dur. Üstünü örteyim. 121 00:12:59,488 --> 00:13:00,531 Tanrım. 122 00:13:00,614 --> 00:13:02,866 Sigarayı azalt. 123 00:13:02,950 --> 00:13:05,327 Altıma yapacağım. Tanrım. 124 00:13:09,039 --> 00:13:11,041 Siktir. Lan puşt. 125 00:13:37,192 --> 00:13:38,735 Jiwoo. Ben baban. 126 00:14:14,187 --> 00:14:15,105 Baba? 127 00:14:38,837 --> 00:14:39,963 Baba. 128 00:14:40,047 --> 00:14:41,465 Baba. İyi misin? 129 00:14:41,548 --> 00:14:43,759 -Ne oldu? -Lütfen… 130 00:14:44,509 --> 00:14:45,719 Kızıma dokunma. 131 00:14:49,640 --> 00:14:50,974 Baba! 132 00:14:57,898 --> 00:14:58,815 Baba! 133 00:15:00,067 --> 00:15:01,485 Kapıyı aç! 134 00:15:01,568 --> 00:15:03,612 Dışarı çıkma! 135 00:15:03,695 --> 00:15:04,655 Jiwoo, çıkma! 136 00:15:18,377 --> 00:15:20,837 Baba, iyi misin? Kapıyı aç. 137 00:15:20,921 --> 00:15:23,465 Lütfen, çıkmak istiyorum. 138 00:15:24,049 --> 00:15:27,344 Lütfen çıkmama izin ver. Lütfen. 139 00:15:29,096 --> 00:15:29,930 Jiwoo. 140 00:15:30,013 --> 00:15:31,807 Efendim? 141 00:15:33,141 --> 00:15:34,267 Sana hayatı 142 00:15:35,727 --> 00:15:37,521 zehir ettiğim için özür dilerim. 143 00:15:38,480 --> 00:15:40,899 Hayır! Hayır, sorun değil! 144 00:15:40,983 --> 00:15:43,652 Sorun değil! Kapıyı aç. 145 00:15:43,735 --> 00:15:45,529 Lütfen baba. 146 00:15:46,655 --> 00:15:48,407 Nasıl bu hâle düştüm? 147 00:15:50,075 --> 00:15:51,743 Hepsi benim suçum. 148 00:15:52,327 --> 00:15:53,161 Hayır. 149 00:15:54,538 --> 00:15:55,539 Hayır, değil baba. 150 00:15:55,622 --> 00:15:56,957 Değil. 151 00:15:57,040 --> 00:15:58,000 Jiwoo. 152 00:15:59,001 --> 00:16:01,086 -Evet baba. -Canım Jiwoo'm. 153 00:16:03,672 --> 00:16:04,923 Sen… 154 00:16:07,968 --> 00:16:08,927 …benim için… 155 00:16:24,568 --> 00:16:26,278 Bekle. 156 00:16:26,987 --> 00:16:29,823 Bekle baba. Hayır. 157 00:16:29,906 --> 00:16:31,324 Hayır! 158 00:16:36,705 --> 00:16:39,374 Baba! Hayır, baba! Baba! 159 00:16:41,626 --> 00:16:44,212 Baba… 160 00:16:47,758 --> 00:16:49,176 Hayır! 161 00:16:57,684 --> 00:16:59,352 Baba. 162 00:17:00,187 --> 00:17:01,938 Baba. Uyan. 163 00:17:02,022 --> 00:17:04,024 Uyan baba! Ne oldu? 164 00:17:05,108 --> 00:17:09,529 Baba. Lütfen baba. 165 00:17:09,613 --> 00:17:12,074 Yardım edin! 166 00:17:12,157 --> 00:17:14,326 Birisi lütfen babama yardım etsin! 167 00:17:14,409 --> 00:17:15,744 Lütfen. Babama yardım edin… 168 00:18:42,164 --> 00:18:44,166 Uyuşturucu çetesinin patronu sen misin? 169 00:18:48,211 --> 00:18:50,088 Babama ne yapmasını emrettin? 170 00:18:53,884 --> 00:18:55,260 İnsanları dövmesini… 171 00:18:59,014 --> 00:19:01,183 …tehdit etmesini ve bıçaklamasını mı emrettin? 172 00:19:08,732 --> 00:19:10,358 Babamı kim öldürdü? 173 00:19:13,653 --> 00:19:14,821 Baban… 174 00:19:17,282 --> 00:19:19,784 …en güvendiğim dostum ve kardeşimdi. 175 00:19:23,079 --> 00:19:24,289 Ayrıca Donghoon… 176 00:19:27,751 --> 00:19:29,169 …iyi bir babaydı. 177 00:19:34,007 --> 00:19:35,300 Bunu unutma. 178 00:19:45,810 --> 00:19:47,729 Yaklaş. 179 00:19:49,940 --> 00:19:51,233 Lütfen yaklaş. 180 00:19:52,108 --> 00:19:54,569 Onu son görüşün olacak, 181 00:19:54,653 --> 00:19:58,323 o yüzden ona veda et ve ahirette huzur dile. 182 00:19:58,406 --> 00:20:00,659 Elini tut ve onu uğurla. 183 00:20:30,438 --> 00:20:31,898 Ne güzel bir şarkı. 184 00:20:32,565 --> 00:20:34,067 Adı ne? 185 00:20:34,150 --> 00:20:35,652 Elin niye böyle haşat oldu? 186 00:20:37,737 --> 00:20:39,531 Belki çok kolay korktuğumdandır. 187 00:20:42,993 --> 00:20:44,536 Baba. 188 00:20:44,619 --> 00:20:46,037 -Yeter. -Niye ki? 189 00:20:46,121 --> 00:20:47,539 Çekme artık. 190 00:20:47,622 --> 00:20:49,582 Tamam. Baba. 191 00:20:51,001 --> 00:20:51,835 Efendim? 192 00:20:52,460 --> 00:20:56,298 Zamanı geriye alabilseydin… 193 00:20:56,840 --> 00:20:58,425 Yani alabilseydin… 194 00:20:58,508 --> 00:21:00,218 -Geriye almak mı? -Evet. 195 00:21:00,302 --> 00:21:02,804 17 yaşına geri dönebilseydin… 196 00:21:06,433 --> 00:21:07,851 …dönmek ister miydin? 197 00:21:12,981 --> 00:21:13,898 Hayır. 198 00:21:16,568 --> 00:21:17,694 Çünkü o zaman 199 00:21:18,653 --> 00:21:20,113 baban olamazdım. 200 00:21:20,739 --> 00:21:21,823 Her neyse. 201 00:21:23,867 --> 00:21:24,701 Jiwoo. 202 00:21:25,327 --> 00:21:28,121 Deniz kıyısında bir ev yapıp orada mı yaşasak? 203 00:21:28,621 --> 00:21:29,664 Jeju'da yaşayalım. 204 00:21:30,332 --> 00:21:31,166 Hayır. 205 00:21:31,249 --> 00:21:33,668 Sahilde bir ev yaparız, 206 00:21:33,752 --> 00:21:36,379 bahçeye bir hamak asarız, bir de köpek alırız. 207 00:21:36,463 --> 00:21:37,589 Harika olur! 208 00:21:37,672 --> 00:21:39,299 Bunu yapalım. 209 00:21:39,966 --> 00:21:42,385 Ne zaman? Ne zaman gidiyoruz? 210 00:21:42,469 --> 00:21:43,303 Yakında. 211 00:21:45,263 --> 00:21:47,015 İşim bitti sayılır. 212 00:21:52,729 --> 00:21:54,397 Burası güzelmiş. 213 00:22:24,844 --> 00:22:27,055 -Yine ne var? -Ne yapıyorsun? 214 00:22:28,306 --> 00:22:29,516 Vakayı niye bıraktın? 215 00:22:29,599 --> 00:22:32,393 Ne cinayet silahı var ne de tanık. 216 00:22:32,477 --> 00:22:34,437 Hiç ipucu yok. 217 00:22:34,521 --> 00:22:35,939 Bu mu yani? 218 00:22:41,152 --> 00:22:42,362 Ya bu puşt? 219 00:22:42,445 --> 00:22:44,280 Bu orospu çocuğunu yakalamalısın! 220 00:22:44,864 --> 00:22:46,533 Onu bununla nasıl yakalayacağız? 221 00:22:46,616 --> 00:22:48,243 O zaman onu git de sen yakala. 222 00:22:48,326 --> 00:22:51,121 Sikeyim! Bir insan öldü! 223 00:22:52,580 --> 00:22:53,706 Sorun yok. 224 00:22:56,126 --> 00:22:57,669 Babana ne dedin? 225 00:22:58,545 --> 00:23:00,213 Onunla en son sen konuştun. 226 00:23:04,175 --> 00:23:06,177 Yoon Donghoon ülke çapında aranıyor 227 00:23:06,261 --> 00:23:08,513 ve üç aydır saklanıyordu. 228 00:23:09,180 --> 00:23:11,349 Ne dedin de koşa koşa geldi? 229 00:23:13,726 --> 00:23:15,603 Artık seni beklemeyeceğim. 230 00:23:18,523 --> 00:23:20,525 Benim için ölüsün, geri gelme. 231 00:23:23,528 --> 00:23:25,071 Teslim olmasını söylemeliydin. 232 00:23:25,155 --> 00:23:27,157 O zaman böyle ölmezdi. 233 00:23:27,991 --> 00:23:30,326 -Senin derdin ne ulan? -Hey! 234 00:23:30,410 --> 00:23:31,703 -Bağırmayın. -Gelsene! 235 00:23:31,786 --> 00:23:33,872 Lan puştlar! 236 00:23:33,955 --> 00:23:35,623 -Puşt herifler! -Çekil! 237 00:23:35,707 --> 00:23:38,501 Bırak beni! Sikeceğim! 238 00:23:45,341 --> 00:23:48,344 LIBER OTEL & KUMARHANE 239 00:23:49,095 --> 00:23:50,889 Bunu görmelisiniz. 240 00:24:07,614 --> 00:24:11,492 LIBER OTEL & KUMARHANE 241 00:25:23,940 --> 00:25:25,566 GÜVENLİK KAMERASI KAYDI SORUŞTURMA 242 00:25:26,401 --> 00:25:28,403 Babamın katili bu. Lütfen onu bul. 243 00:25:31,322 --> 00:25:33,992 O en güvendiğim dostum ve kardeşim, demiştin. 244 00:25:35,368 --> 00:25:36,577 Ya bulursam? 245 00:25:38,288 --> 00:25:39,622 Onu kendim öldüreceğim. 246 00:25:45,628 --> 00:25:47,130 Onu kendin öldüreceksin… 247 00:25:56,973 --> 00:25:58,975 Adam öldürmek nasıldır, biliyor musun? 248 00:26:14,449 --> 00:26:15,325 Bıçakla beni. 249 00:26:19,537 --> 00:26:22,206 Katil benmişim gibi düşün ve beni bıçakla. 250 00:26:25,793 --> 00:26:26,794 Bıçakla beni. 251 00:26:28,463 --> 00:26:29,672 Bıçakla beni. 252 00:26:31,466 --> 00:26:32,550 Bıçakla beni! 253 00:26:54,072 --> 00:26:55,156 Al şunu buradan. 254 00:29:32,271 --> 00:29:33,356 TANIK ARANIYOR 255 00:30:13,896 --> 00:30:15,648 Şeker ister misin? Hey. 256 00:30:16,274 --> 00:30:17,400 Gel, takılalım. 257 00:30:33,457 --> 00:30:36,127 TANIK ARANIYOR ÖDÜL: 5 MİLYON WON 258 00:30:56,606 --> 00:30:58,733 Tanrım. Hep bir ton sigara alıyorsun. 259 00:30:59,400 --> 00:31:00,651 Çok teşekkürler. 260 00:31:06,699 --> 00:31:09,702 TANIK ARANIYOR ÖDÜL: 5 MİLYON WON 261 00:31:29,180 --> 00:31:32,308 BİLİNMEYEN NUMARA 262 00:31:34,518 --> 00:31:36,312 Bu puştu tanıyorum. 263 00:31:36,395 --> 00:31:37,605 Parayı getir. 264 00:31:37,688 --> 00:31:39,357 Konumu sana mesaj atacağım. 265 00:32:25,486 --> 00:32:26,404 Hey! 266 00:32:29,031 --> 00:32:30,408 Tam zamanında geldin. 267 00:32:30,491 --> 00:32:31,617 Kim o adam? 268 00:32:31,701 --> 00:32:34,453 Parayı gösterirsen söylerim. 269 00:32:34,537 --> 00:32:36,163 Önce bize parayı ver. 270 00:32:49,593 --> 00:32:50,678 Söyle, o adam kim? 271 00:32:56,684 --> 00:32:59,562 O puştun adının baş harfleri Ö.M. 272 00:33:00,896 --> 00:33:04,400 Ölüm Meleği. 273 00:33:05,234 --> 00:33:07,737 O, seni öldürmeye gelen ölüm meleği. 274 00:33:11,657 --> 00:33:13,576 -Cidden beş milyon. -Siktir. 275 00:33:13,659 --> 00:33:17,580 Hey. Biz bir milyona bile adam öldürüyoruz. 276 00:33:17,663 --> 00:33:21,167 Beş milyona sen istersen uzuvlarını bile koruruz. 277 00:33:21,250 --> 00:33:23,419 Yani? Hangi uzuvları istiyorsun? 278 00:33:23,502 --> 00:33:25,963 -Koliyle göndeririz. -Tanrım, kahretsin. 279 00:33:26,589 --> 00:33:27,965 Hiçbir yere gidemezsin! 280 00:33:31,802 --> 00:33:33,179 Gebert onu! 281 00:33:34,388 --> 00:33:35,890 -Çekil. -Siktiğimin puştu. 282 00:33:42,855 --> 00:33:44,732 Siktir, kızmış. 283 00:33:45,983 --> 00:33:47,860 Bakın. Taş gibiymiş lan. 284 00:33:48,402 --> 00:33:50,029 -Gel buraya. -Hey. 285 00:33:50,112 --> 00:33:50,988 Hey. 286 00:33:52,448 --> 00:33:53,699 Siktir! 287 00:33:57,244 --> 00:33:58,704 Gebertin onu! Kahretsin! 288 00:34:01,999 --> 00:34:04,293 -Orospu! -Bekleyin. Hey! 289 00:34:04,877 --> 00:34:06,087 Yüzünü tekmelemeyin. 290 00:34:07,463 --> 00:34:08,339 Kahretsin! 291 00:34:35,950 --> 00:34:37,243 Hey! 292 00:34:39,995 --> 00:34:42,206 Araba sürmeyi bilmiyor musun? 293 00:34:42,289 --> 00:34:43,374 -Hey. -Siktir. 294 00:34:43,457 --> 00:34:45,084 Yaralanmışsın gibi yap. 295 00:34:46,127 --> 00:34:47,753 Siktiğimin piçi. 296 00:34:49,672 --> 00:34:51,507 Hey. 297 00:34:51,590 --> 00:34:54,218 Bok gibi sürüyorsun. Kaşınıyor musun? 298 00:34:54,301 --> 00:34:55,177 Sikerim! 299 00:34:56,887 --> 00:34:58,347 Ne oluyor lan? 300 00:35:00,975 --> 00:35:02,726 Ne yapıyorsun mal? 301 00:35:03,853 --> 00:35:04,728 Siktir! 302 00:35:18,868 --> 00:35:19,785 Bırak! 303 00:36:03,370 --> 00:36:06,373 Ölmek istiyorsan daha iyi yöntemler var. 304 00:36:11,712 --> 00:36:13,964 Seni ilgilendirmez. 305 00:36:22,973 --> 00:36:25,100 Babamın katilini yakaladın mı? 306 00:36:29,521 --> 00:36:30,481 Sanırım hayır. 307 00:36:31,482 --> 00:36:33,234 Sokaklarda ölmek istemiyorsan 308 00:36:33,943 --> 00:36:35,694 arıza çıkarma ve dikkat çekme. 309 00:36:39,240 --> 00:36:40,574 Nasıl boş boş durayım? 310 00:36:42,952 --> 00:36:45,955 Polisler soruşturma yapmıyor, sen de bir şey yapmıyorsun! 311 00:36:47,039 --> 00:36:48,123 Yani nasıl… 312 00:36:50,417 --> 00:36:52,795 Babam benim yüzümden ölmüşken… 313 00:37:00,261 --> 00:37:02,263 …nasıl hiçbir şey olmamış gibi yaşarım? 314 00:37:13,524 --> 00:37:15,484 İlla intikam alacak mısın? 315 00:37:17,736 --> 00:37:19,530 Bedeli ne olursa olsun mu? 316 00:37:27,037 --> 00:37:28,706 O benim sorunum. 317 00:37:37,047 --> 00:37:40,134 Onu bulup öldürmeye gerçekten kararlıysan… 318 00:37:43,637 --> 00:37:46,140 …başkalarını öldürebilmelisin. 319 00:38:25,512 --> 00:38:28,515 SEONJIN NAKLİYAT 320 00:38:45,240 --> 00:38:46,158 Merhaba efendim. 321 00:38:46,241 --> 00:38:47,326 Merhaba efendim. 322 00:38:53,582 --> 00:38:54,583 Merhaba efendim. 323 00:38:57,378 --> 00:38:58,379 Merhaba efendim. 324 00:39:01,799 --> 00:39:02,966 Bu kız yeni üyemiz. 325 00:39:04,093 --> 00:39:05,177 Selam ver. 326 00:39:18,899 --> 00:39:20,317 O kız neci ki? 327 00:39:22,528 --> 00:39:24,154 Belki bizim çıtırımızdır. 328 00:39:24,238 --> 00:39:25,864 Sıkılınca çıtlatırız. 329 00:39:26,615 --> 00:39:28,033 Hey. O daha çocuk. 330 00:39:28,617 --> 00:39:31,245 Aynen. Onu güzelce büyütüp çıtlatacağız. 331 00:39:31,912 --> 00:39:34,415 Kız üyemiz, dedi, çıtır mıtır değil. 332 00:39:36,291 --> 00:39:37,793 Neyse ne puşt. 333 00:39:38,710 --> 00:39:41,171 -Tanrım. -Ondan hoşlandı herhâlde. Manyak piç. 334 00:39:41,255 --> 00:39:42,423 Hey, çocuk. 335 00:39:45,008 --> 00:39:46,009 Benimle gel. 336 00:40:03,193 --> 00:40:04,278 Onunla 337 00:40:05,279 --> 00:40:06,864 ne yapmayı düşünüyorsunuz? 338 00:40:09,741 --> 00:40:11,118 İntikam almak istiyor. 339 00:40:16,039 --> 00:40:17,040 Bırak alsın. 340 00:40:25,215 --> 00:40:26,967 Burada uyuyabilirsin. 341 00:40:34,558 --> 00:40:37,519 Bundan böyle temizlik, çamaşır ve bulaşık 342 00:40:37,603 --> 00:40:38,896 senin görevin. 343 00:40:40,439 --> 00:40:41,940 Artık rütbe atladım. 344 00:40:42,858 --> 00:40:44,610 Şimdiye dek en küçük bendim. 345 00:40:45,819 --> 00:40:46,862 Tam iki yıldır. 346 00:40:51,700 --> 00:40:54,953 Kendini kanıtladıktan sonra oraya taşınabilirsin. 347 00:40:55,913 --> 00:40:58,207 Örgütün gerçek bir üyesi olursun. 348 00:40:59,791 --> 00:41:02,920 Oraya gittiğimde tepeye çıkacağım. 349 00:41:11,595 --> 00:41:12,804 Neden buraya geldin? 350 00:41:14,056 --> 00:41:14,890 Kız başına. 351 00:41:15,891 --> 00:41:17,059 Güçlenmek için. 352 00:41:23,398 --> 00:41:24,233 Oldu. 353 00:41:26,318 --> 00:41:27,236 Sana bol şans. 354 00:41:44,545 --> 00:41:48,298 RAHMETLİ YOON DONGHOON 355 00:41:51,969 --> 00:41:53,220 Merak etme. 356 00:41:58,600 --> 00:41:59,810 Bunu halledebilirim. 357 00:42:33,176 --> 00:42:35,012 Hey, acemi! 358 00:42:37,222 --> 00:42:38,181 Hey! 359 00:42:39,433 --> 00:42:43,061 Seksisin 360 00:42:43,145 --> 00:42:44,896 Seksi! 361 00:42:44,980 --> 00:42:45,939 Hep beraber! 362 00:42:46,023 --> 00:42:47,899 Seksi! 363 00:42:48,817 --> 00:42:51,653 Seksi! 364 00:42:53,030 --> 00:42:55,449 Ne ters ters bakıyorsun sikik orospu? 365 00:42:56,825 --> 00:42:58,535 Biraz tadına bakayım. 366 00:43:00,370 --> 00:43:01,204 Ben de! 367 00:43:01,288 --> 00:43:03,290 Hey. Buranın en güzeli sensin. 368 00:43:04,541 --> 00:43:06,835 Kesinlikle en güzel sensin lan! 369 00:43:06,918 --> 00:43:09,504 -Bir adam aşkını ilan ediyor ve… -Kahretsin! 370 00:43:48,627 --> 00:43:50,212 Kız çok gıcık. 371 00:43:53,048 --> 00:43:54,132 İyi misin? 372 00:43:54,216 --> 00:43:55,258 Kahretsin! 373 00:43:56,176 --> 00:43:57,177 Ne kadar ufaklar. 374 00:43:57,803 --> 00:43:58,637 A kap mı? 375 00:43:59,888 --> 00:44:01,932 Gözlerindeki ateşe bak. 376 00:44:02,015 --> 00:44:04,434 Kavga mı etmek istiyorsun? 377 00:44:04,518 --> 00:44:05,727 Sikerim! 378 00:44:07,062 --> 00:44:08,855 Sikik orospu. 379 00:44:08,939 --> 00:44:10,065 Tanrım. 380 00:44:10,982 --> 00:44:12,567 Biraz tadına bakayım. 381 00:44:14,778 --> 00:44:15,862 Sikik orospu. 382 00:44:15,946 --> 00:44:17,698 Hey. Kes şunu. 383 00:44:17,781 --> 00:44:21,076 Bizimle sikişmeyeceksen niye buraya geldin amcık? 384 00:44:21,159 --> 00:44:24,037 O orospu başlattı! Bırak beni! 385 00:44:24,121 --> 00:44:24,996 Bırak! 386 00:45:12,127 --> 00:45:13,795 Kaçmayı mı düşünüyorsun? 387 00:45:14,963 --> 00:45:16,465 Kazanmayı düşünüyorum. 388 00:45:20,343 --> 00:45:21,386 Aynen. 389 00:45:23,555 --> 00:45:25,056 Öyle kazanamazsın. 390 00:45:30,312 --> 00:45:31,688 Olay "kazanmak" değil… 391 00:45:33,857 --> 00:45:34,941 …"öldürmek." 392 00:45:36,985 --> 00:45:38,236 Öldür onu. 393 00:45:41,323 --> 00:45:43,033 Kafanda bu olmalı. 394 00:45:44,493 --> 00:45:46,244 Gücünü kullanmaya çalışma. 395 00:45:46,328 --> 00:45:48,788 Ne kadar çalışırsan çalış daha güçlü olacaklar. 396 00:45:48,872 --> 00:45:50,081 O zaman ne yapacağım? 397 00:45:56,838 --> 00:45:58,173 Hayati noktalarına saldır. 398 00:46:02,052 --> 00:46:06,556 Şakak, üst dukak, çene, karın boşluğu 399 00:46:07,265 --> 00:46:09,351 ve cinsel organlar. 400 00:46:13,897 --> 00:46:15,482 Sadece hayati noktaları. 401 00:46:17,234 --> 00:46:19,361 Rakibini öyle etkisiz hâle getirebilirsin. 402 00:46:23,865 --> 00:46:24,699 Tamam. 403 00:46:26,159 --> 00:46:27,077 Deneyelim. 404 00:46:28,662 --> 00:46:29,538 Ne? 405 00:46:30,205 --> 00:46:31,164 Gel buraya. 406 00:47:08,577 --> 00:47:09,536 Üst dudak. 407 00:47:14,833 --> 00:47:15,792 Daha sert! 408 00:47:16,418 --> 00:47:17,294 Çene. 409 00:47:18,753 --> 00:47:19,713 Gardını koru. 410 00:47:37,647 --> 00:47:38,523 İyi misin? 411 00:47:39,691 --> 00:47:41,026 Bu iyiydi. 412 00:47:42,527 --> 00:47:44,654 Yeteneğin var ama yeterli gücün yok. 413 00:47:45,405 --> 00:47:46,239 Tekrar. 414 00:49:15,829 --> 00:49:17,831 GİRİLMEZ 415 00:49:17,914 --> 00:49:19,916 -Örgütü koruruz! -Örgütü koruruz! 416 00:49:21,084 --> 00:49:23,670 Örgüt de bizi korur. 417 00:49:23,753 --> 00:49:26,047 -Dongcheon! -Dongcheon! 418 00:50:05,754 --> 00:50:06,588 Bekle. 419 00:50:54,135 --> 00:50:55,303 Do Gangjae kazandı! 420 00:50:56,304 --> 00:51:00,016 Ödülün 1 haftalık tatil ve 10 milyon won. 421 00:51:07,065 --> 00:51:09,275 -Do Gangjae! -Do Gangjae! 422 00:51:09,359 --> 00:51:11,319 Sanırım çaylak hâlâ ayakta. 423 00:52:39,616 --> 00:52:44,621 Alt yazı çevirmeni: Hasan Yelok