1 00:01:20,600 --> 00:01:26,400 Mordet på Rohwedder var verkligen det perfekta brottet. 2 00:01:26,480 --> 00:01:29,280 Sättet det utfördes på… 3 00:01:29,360 --> 00:01:30,600 Och nu… 4 00:01:31,880 --> 00:01:35,360 …30 år senare, är fallet ännu inte uppklarat. 5 00:01:47,320 --> 00:01:51,560 Man måste akta sig för att falla in i nån form av beundran. 6 00:01:51,640 --> 00:01:55,200 Det här planerades med mordisk och kallblodig precision. 7 00:01:59,240 --> 00:02:05,080 Vissa detaljer stämmer bara inte. Den iskalla och proffsiga planeringen: 8 00:02:06,000 --> 00:02:09,640 plats, tidpunkt och flyktmöjligheter. 9 00:02:10,320 --> 00:02:12,600 Och sen så amatörmässiga saker 10 00:02:13,200 --> 00:02:15,040 som att lämna kvar hylsor, 11 00:02:16,240 --> 00:02:18,440 cigarettfimpar, 12 00:02:19,320 --> 00:02:20,680 en handduk. 13 00:02:21,400 --> 00:02:25,080 Ett hårstrå hittades på handduken, men vems visste man inte då. 14 00:02:26,240 --> 00:02:28,480 Av det här kan man dra slutsatsen 15 00:02:28,560 --> 00:02:30,880 att det kanske var ämnat att avleda. 16 00:02:37,240 --> 00:02:39,920 Antingen var det ett dåd 17 00:02:40,000 --> 00:02:44,640 som var rent kriminaltekniskt var mycket väl förberett och utfört, 18 00:02:45,480 --> 00:02:50,360 som om de tänkt: "Efter gärningsmannen kommer en brottsplatsstädare in." 19 00:02:52,440 --> 00:02:56,840 Ungefär som om de tog med sig en ballstikexpert och rättsläkare 20 00:02:56,920 --> 00:02:59,680 till brottsplatsen för att städa upp. 21 00:02:59,760 --> 00:03:02,280 STATSSÄKERHETSCHEF STATLIGA KRIMINALPOLISEN 22 00:03:02,360 --> 00:03:05,440 Så verkar det när man inte hittar nåt. 23 00:03:05,520 --> 00:03:09,080 Antingen var det en eller flera proffsiga gärningsmän, 24 00:03:09,160 --> 00:03:12,120 eller var det en storskalig orkestrering. 25 00:03:22,840 --> 00:03:24,440 TYSKLAND 26 00:03:28,080 --> 00:03:29,880 EN ORIGINAL-DOKUMENTÄRSERIE FRÅN NETFLIX 27 00:03:31,640 --> 00:03:33,520 Det tyska riket… 28 00:03:34,040 --> 00:03:36,200 Ingen avser att bygga en mur. 29 00:03:36,280 --> 00:03:38,920 Väst- och Östtyskland, en splittrad nation. 30 00:03:39,000 --> 00:03:45,920 Enighet och rätt och frihet 31 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 Röda armé-fraktionen. 32 00:03:47,080 --> 00:03:49,800 …vansinnesattacker av barbariska terrorister. 33 00:03:49,880 --> 00:03:53,120 …fädernesland 34 00:03:53,200 --> 00:03:56,800 Från ruiner står det åter 35 00:03:56,880 --> 00:03:58,840 Riv muren! 36 00:03:58,920 --> 00:04:01,040 Vårt fädernesland, återförenat. 37 00:04:02,520 --> 00:04:09,280 Blomstra, tyska fädernesland 38 00:04:13,120 --> 00:04:17,200 OFFER 39 00:04:20,400 --> 00:04:23,760 Detlev Karsten Rohwedder, en man som har stora planer 40 00:04:23,840 --> 00:04:27,760 som chef för det mäktiga och kontroversiella Treuhand. 41 00:04:27,840 --> 00:04:32,680 För att lära känna honom bättre, ska vi leka "avsluta meningen". 42 00:04:32,760 --> 00:04:37,360 Första halvan av meningen är: de som vill rädda jobb till varje pris… 43 00:04:38,280 --> 00:04:42,200 …förstör nog arbetsmöjligheter snarare än skapar nya. 44 00:04:42,280 --> 00:04:44,800 I affärer är skoningslöshet… 45 00:04:46,480 --> 00:04:47,400 …oundviklig. 46 00:04:47,480 --> 00:04:51,640 Men den bör buffras lite så att den inte drabbar alltför hårt. 47 00:04:51,720 --> 00:04:55,600 Helmut Kohls tempo mot ett tyskt återförenande är för mig… 48 00:04:56,880 --> 00:04:59,200 …förvånande, men riktigt. 49 00:04:59,320 --> 00:05:02,080 DEN 3 OKTOBER 1990 50 00:05:20,800 --> 00:05:25,240 "En dröm har förverkligats," säger förbundskanslern för numera alla tyskar. 51 00:05:26,680 --> 00:05:29,360 Vid midnatt trädde återföreningen i kraft. 52 00:05:29,440 --> 00:05:33,320 Hundratusentals firar återföreningen i Berlin. 53 00:05:36,760 --> 00:05:38,520 6 MÅNADER 54 00:05:38,600 --> 00:05:41,400 TILL MORDET 55 00:05:42,480 --> 00:05:46,480 Jag träffade Rohwedder i Riksdagshuset kvällen före återföreningen. 56 00:05:46,560 --> 00:05:48,800 STATSSEKRETERARE FÖRBUNDSKANSLERÄMBETET 57 00:05:48,880 --> 00:05:52,080 Jag pratade med honom om hans framtidsperspektiv. 58 00:05:52,840 --> 00:05:55,800 Han sa: "Det är svårt, utan tvekan, 59 00:05:56,840 --> 00:05:59,200 men, herr Ludewig, 60 00:05:59,280 --> 00:06:03,760 jag har besökt företagen och pratat med människorna där. 61 00:06:03,840 --> 00:06:05,320 Jag är övertygad om 62 00:06:05,880 --> 00:06:09,880 att det finns nog med substans där för att det ska gå vägen. 63 00:06:09,960 --> 00:06:15,120 Vi klarar det här. Adjö." Och sen försvann han i folkmassan. 64 00:06:15,200 --> 00:06:20,440 Det var ungefär en halvtimme före midnatt, jag minns det tydligt. 65 00:06:22,800 --> 00:06:28,320 Unga idrottare från båda delar av Berlin hissar tyska flaggan framför Riksdagen. 66 00:06:28,400 --> 00:06:31,840 Frihetsklockan ringer in en ny era av tysk historia. 67 00:06:37,360 --> 00:06:40,040 Det var inte bara en stämning över hela DDR. 68 00:06:41,920 --> 00:06:45,560 En del sa: "Vi vill ha återföreningen." 69 00:06:46,200 --> 00:06:49,920 Och andra sa: "Vi har inte byggt det här landet i 40 år… 70 00:06:50,000 --> 00:06:50,920 EKONOMIMINISTER 71 00:06:50,960 --> 00:06:56,560 …bara för att andra skulle tillskansa sig det." 72 00:06:56,640 --> 00:06:59,920 …tyska fädernesland 73 00:07:00,000 --> 00:07:01,320 Det som oroade mig 74 00:07:01,400 --> 00:07:04,600 var denna starka tilltro till Helmut Kohl 75 00:07:04,680 --> 00:07:08,400 och hans löften om blomstrande landskap och enighet. 76 00:07:08,480 --> 00:07:12,840 Jag tänkte alltid: "Är ni galna? Här är er chans att gå en annan väg." 77 00:07:12,920 --> 00:07:17,720 Fram till dess hade vi ett hopp om att ge oss in på en "Tredje väg" 78 00:07:17,800 --> 00:07:23,680 mellan DDR:s socialism och Västtysklands kapitalism. 79 00:07:23,760 --> 00:07:28,760 Men på den tiden var det ett land med en eufori för kapitalism. 80 00:07:28,840 --> 00:07:35,080 Enighet och rätt och frihet För vårt tyska fädernesland 81 00:07:37,400 --> 00:07:42,960 Kära landsmän, om några timmar förverkligas en dröm. 82 00:07:43,680 --> 00:07:46,600 Efter över 40 bittra år av uppdelning, 83 00:07:47,560 --> 00:07:51,240 återförenas Tyskland, vårt fädernesland. 84 00:07:52,120 --> 00:07:55,040 Tack vare vår sociala marknadsekonomiska politik 85 00:07:55,120 --> 00:07:58,600 kommer de forna östtyska delstaterna Brandenburg, 86 00:07:59,240 --> 00:08:01,480 Mecklenburg-Vorpommern, 87 00:08:01,560 --> 00:08:06,400 Sachsen, Sachsen-Anhalt och Thüringen om några år att vara blomstrande landskap. 88 00:08:11,760 --> 00:08:14,200 Den 3 oktober… 89 00:08:15,240 --> 00:08:19,720 …hölls också en stor demonstration som kallades "Tyskland, håll käften" 90 00:08:19,800 --> 00:08:25,320 mot återföreningen, med 20 till 30 000 deltagare, 91 00:08:25,400 --> 00:08:28,760 och bland dem många av Västberlins poliser 92 00:08:28,840 --> 00:08:32,760 som gick loss i Östberlin för första gången. 93 00:09:17,320 --> 00:09:21,320 Återförening var praktiskt taget det värsta scenariot för mig. 94 00:09:22,200 --> 00:09:25,040 Jag gillade reformerna. Murens fall var onödigt… 95 00:09:25,080 --> 00:09:26,480 KEYBOARDSPELARE I FLAKE 96 00:09:26,520 --> 00:09:29,160 …men till slut tyckte jag att det var bra. 97 00:09:29,800 --> 00:09:33,680 Det som verkligen chockade mig var återföreningen. 98 00:09:37,000 --> 00:09:42,360 Plötsligt påtvingades vi ett land som inte stod för dem vi var eller ville vara. 99 00:09:42,440 --> 00:09:46,320 Jag ville aldrig bli medborgare i Västtyskland. För Guds skull! 100 00:09:46,400 --> 00:09:51,320 Jag tyckte inte att deras sociala system var bra. Det gör jag fortfarande inte. 101 00:09:51,960 --> 00:09:58,200 Jag gillar inte hur de hanterar egendom och fastigheter, 102 00:09:58,280 --> 00:10:04,360 och hur deras lagar som vi inte ville ha påtvingades oss. 103 00:10:20,320 --> 00:10:22,600 Varuhuset är överfullt. 104 00:10:22,680 --> 00:10:27,280 Vänligen ha överseende med att vi bara kan släppa in små grupper. 105 00:10:27,360 --> 00:10:32,840 Trängs inte. Se hur de har bildat två raka led här framme… 106 00:10:32,920 --> 00:10:38,880 -Har saker förändrats för er? -Ja, framtiden har blivit mer osäker. 107 00:10:39,960 --> 00:10:41,600 -Ja. -Mitt arbete… 108 00:10:42,360 --> 00:10:44,600 Allt har hänt alldeles för fort. 109 00:10:44,680 --> 00:10:46,800 Jag vet inte vad du vill höra. 110 00:10:46,880 --> 00:10:49,840 Du vet väl exakt vilka problem vi står inför här? 111 00:10:49,920 --> 00:10:52,560 Får jag fråga vad som har förändrats för er? 112 00:10:55,280 --> 00:10:59,800 Treuhand fortsätter att lägga ner företag och göra människor arbetslösa. 113 00:10:59,880 --> 00:11:03,120 Allt säljs och ändå ska vi vara lyckliga? 114 00:11:10,640 --> 00:11:12,440 Man måste ha klart för sig… 115 00:11:13,600 --> 00:11:18,160 …att DDR enligt ett expertutlåtande skulle gå i konkurs 1991. 116 00:11:18,240 --> 00:11:19,760 FINANSMINISTER 117 00:11:19,840 --> 00:11:23,840 Det fanns ingen marknad för DDR:s bilproduktion längre. 118 00:11:23,920 --> 00:11:27,680 För de stora fartyg som byggdes i bland annat Stralsund 119 00:11:27,760 --> 00:11:29,720 fanns ingen marknad längre. 120 00:11:29,800 --> 00:11:33,000 Det var ingen idé att driva vidare ett företag 121 00:11:33,080 --> 00:11:35,400 om det inte kunde sälja sina produkter. 122 00:11:35,480 --> 00:11:38,520 Det måste finnas en marknad, 123 00:11:38,600 --> 00:11:39,920 precis som i väst. 124 00:11:43,520 --> 00:11:45,440 Kontrasten mellan öst och väst 125 00:11:45,520 --> 00:11:48,760 blev så påtaglig när politiker från Bonn kom över. 126 00:11:48,840 --> 00:11:50,520 TREUHAND-DIREKTÖR 127 00:11:50,600 --> 00:11:56,560 Det var som om rymdskeppet Enterprise kom, som en främmande makt. 128 00:11:56,640 --> 00:12:01,320 Man märkte att de blev illa till mods. 129 00:12:01,400 --> 00:12:04,080 De blev nervösa när de kom in i Östtyskland. 130 00:12:06,840 --> 00:12:08,920 Men den fridfulla stämningen 131 00:12:09,000 --> 00:12:11,040 på ministeriet i väst, 132 00:12:11,120 --> 00:12:16,320 med den plaskande fontänen, skinande korridorer och ett lugn… 133 00:12:17,280 --> 00:12:20,520 Det var ett annat land, ett annat planetsystem. 134 00:12:20,600 --> 00:12:23,160 I Berlin, när man kom till Treuhand, 135 00:12:23,240 --> 00:12:26,240 väntade arbetarna med järnrör för att slå på bilen. 136 00:12:26,320 --> 00:12:31,560 …och vi står här framför denna byggnad… 137 00:12:35,040 --> 00:12:36,720 TREUHAND = MAFFIAN 138 00:12:42,120 --> 00:12:47,160 Folk verkar tro att det är en mörk, dyster, mäktig borg 139 00:12:47,240 --> 00:12:49,080 som står här på Alexanderplatz. 140 00:12:49,160 --> 00:12:52,200 och det beklagar jag, det är ett stort missförstånd. 141 00:12:52,960 --> 00:12:58,960 Jag måste jobba fruktansvärt hårt och leva hundliv. 142 00:12:59,040 --> 00:13:02,200 Jag kommer till kontoret på morgonen när det är mörkt 143 00:13:02,280 --> 00:13:06,360 och går på kvällen när det är mörkt igen till mitt hotell, 144 00:13:06,440 --> 00:13:11,600 där jag jobbar en stund till, tittar på de sista minuterna av tv och lägger mig. 145 00:13:20,880 --> 00:13:22,920 5 VECKOR 146 00:13:23,000 --> 00:13:26,480 TILL MORDET 147 00:13:28,680 --> 00:13:32,600 Många observatörer trodde inte att det skulle bli så dramatiskt. 148 00:13:32,680 --> 00:13:35,800 Arbetslösheten stiger just nu mycket dramatiskt. 149 00:13:35,880 --> 00:13:38,680 700 000 jobb inom den offentliga sektorn, 150 00:13:38,760 --> 00:13:42,560 400 000 inom jordbruk, 550 000 inom metallindustrin 151 00:13:42,640 --> 00:13:43,600 och så vidare. 152 00:13:43,680 --> 00:13:46,120 Om det inte blir nån förbättring snart, 153 00:13:46,200 --> 00:13:50,280 är ni inte rädd att det kan bli en ny revolution 154 00:13:50,360 --> 00:13:52,840 i de nya förbundsländerna? 155 00:13:52,920 --> 00:13:56,280 Först och främst så har vi just kört in i tunneln. 156 00:13:56,360 --> 00:14:02,800 Nu måste vi köra en bit i tunneln, utan att bli rädda, och sen ser vi ljuset. 157 00:14:02,880 --> 00:14:03,840 VICE-VD TREUHAND 158 00:14:03,920 --> 00:14:08,920 Jag var orolig över den ökande pressen, men inte över hans fattning. 159 00:14:09,000 --> 00:14:15,440 Den var bra och han var så tuff. Han kunde både ta och ge smällar. 160 00:14:16,400 --> 00:14:20,600 Politiker kunde gömma sig bakom Treuhand, 161 00:14:20,680 --> 00:14:23,600 och han var naturligtvis en idealisk syndabock. 162 00:14:24,160 --> 00:14:28,880 Om man läste tidningarna då och tittade på nyheterna, 163 00:14:28,960 --> 00:14:31,000 så var alla på upplopp. 164 00:14:32,520 --> 00:14:35,600 Pressen från allmänheten och medierna var enorm. 165 00:14:35,680 --> 00:14:39,000 SKARP KRITIK MOT TREUHAND 166 00:14:41,760 --> 00:14:45,960 Stämningen var aggressiv. Det måste få konsekvenser till slut. 167 00:14:47,880 --> 00:14:53,760 Var går din personliga smärtgräns då du drar dig ur? 168 00:14:53,840 --> 00:14:56,080 Jag är helt okänslig för smärta. 169 00:14:56,840 --> 00:15:02,760 jag måste ställas inför orimliga krav som ingen av er skulle acceptera. 170 00:15:02,840 --> 00:15:05,360 Men allt är egentligen orimligt här. 171 00:15:05,440 --> 00:15:08,800 Allt är oorganiserat… 172 00:15:10,000 --> 00:15:11,720 …och farligt och dramatiskt. 173 00:15:15,440 --> 00:15:19,720 Rohwedder kom strax före jul 1990 174 00:15:20,440 --> 00:15:23,760 till mig på Finansministeriet. 175 00:15:24,840 --> 00:15:29,880 Han anförtrodde sig åt mig och sa att han ville sluta. 176 00:15:31,560 --> 00:15:34,080 Jag bönföll honom att stanna. 177 00:15:35,040 --> 00:15:40,360 Helmut Kohl bönföll honom också att stanna och sa: "Vi behöver dig." 178 00:15:41,840 --> 00:15:43,040 Jag försökte… 179 00:15:44,280 --> 00:15:46,760 …övertyga honom om att stanna. 180 00:15:46,840 --> 00:15:51,400 Jag tänker fortfarande på vårt samtal då. Det är ett livligt minne. 181 00:15:51,480 --> 00:15:54,320 Jag sa till Rohwedders barn: 182 00:15:55,160 --> 00:15:59,440 "Om jag inte hade bönfallit er far att stanna, 183 00:16:00,240 --> 00:16:05,280 så hade han kanske levt i dag." Jag måste leva med den tanken, men… 184 00:16:06,480 --> 00:16:10,480 …det var ändå rätt att be honom, den bästa mannen för jobbet, 185 00:16:10,560 --> 00:16:11,760 att fortsätta 186 00:16:11,840 --> 00:16:15,320 till förmån för denna stora sak för Tyskland. 187 00:16:17,200 --> 00:16:20,480 Allt jag kan säga är 188 00:16:20,560 --> 00:16:24,680 att det är viktigt att förmedla till människor 189 00:16:24,760 --> 00:16:28,240 att fasen vi går igenom nu… 190 00:16:28,320 --> 00:16:30,480 -Herr Rohwedder. -…har ett slut. 191 00:16:30,560 --> 00:16:34,800 Vi har 40 eller 50 % arbetslöshet, herr Rohwedder. 192 00:16:34,880 --> 00:16:37,360 Vi har aldrig haft så höga siffror, 193 00:16:37,440 --> 00:16:41,440 ens under Den stora depressionen eller just innan Hitler tog makten. 194 00:16:41,520 --> 00:16:43,000 Jag är orolig 195 00:16:43,080 --> 00:16:46,800 att pressen på er och på Treuhand kommer att bli intensiv. 196 00:16:47,800 --> 00:16:49,720 6 DAGAR 197 00:16:49,800 --> 00:16:50,840 TILL MORDET 198 00:16:50,920 --> 00:16:54,720 De traditionella måndagsprotesterna har börjat dominera 199 00:16:54,800 --> 00:16:57,200 det politiska landskapet i Östtyskland. 200 00:16:57,280 --> 00:16:59,080 Tiotusentals samlades i dag 201 00:16:59,160 --> 00:17:03,600 i en protest mot den dåliga ekonomiska situationen i Östtyskland. 202 00:17:05,920 --> 00:17:08,600 Hundratusen personer sägs ha deltagit. 203 00:17:08,680 --> 00:17:11,840 Ett stort antal poliser från Bayern och Hessen 204 00:17:11,920 --> 00:17:15,040 blockerade ingångar till regeringsbyggnader. 205 00:17:17,240 --> 00:17:20,160 Från och med mars 1991 deltog jag regelbundet. 206 00:17:20,240 --> 00:17:24,400 Jag tog ledigt på kvällarna och gick med i måndagsdemonstrationerna. 207 00:17:24,480 --> 00:17:26,080 Och det var mycket ilska. 208 00:17:26,840 --> 00:17:27,840 Det var… 209 00:17:27,920 --> 00:17:32,280 …mycket ilska från de första som hade blivit sparkade. 210 00:17:36,880 --> 00:17:40,520 Vi säger nej till Treuhands politik, 211 00:17:41,360 --> 00:17:44,360 som är ett hån mot betydelsen av namnet Treuhand. 212 00:17:44,440 --> 00:17:47,680 Vi säger nej till en politik 213 00:17:47,760 --> 00:17:52,400 som privatiserar företag utan hänsyn till människorna. 214 00:18:00,640 --> 00:18:02,000 Nåt växte. 215 00:18:03,160 --> 00:18:08,040 Det växte i mars 1991 fram en ny medborgarrättsrörelse, 216 00:18:08,120 --> 00:18:12,400 och kanske en arbetarrättsrörelse, på gatorna. 217 00:18:13,080 --> 00:18:16,320 Rop från Leipzig hördes högt och tydligt igen i dag. 218 00:18:16,400 --> 00:18:21,480 Många banderoller krävde Kohls avgång och uppmanade till nyval. 219 00:18:21,560 --> 00:18:27,800 Vi är folket och vi ropar nu: 220 00:18:27,880 --> 00:18:29,880 Nyval! 221 00:18:32,480 --> 00:18:38,560 Måndagsdemonstrationerna får nytt liv. Farlig social dynamit har ackumulerats. 222 00:18:38,640 --> 00:18:42,960 Många före detta DDR-medborgare förlorar sina jobb och sitt hopp. 223 00:18:43,040 --> 00:18:49,440 Nyval! 224 00:18:49,520 --> 00:18:52,760 Kohl kallar nyvalsspekulationer absurda. 225 00:18:52,840 --> 00:18:53,920 KOHL INGA NYVAL 226 00:18:55,360 --> 00:18:59,760 I kväll flockades de på gatorna igen, trots iskylan. 227 00:18:59,840 --> 00:19:04,960 De vill fortsätta varje måndag, tills de får sina krav uppfyllda. 228 00:19:06,360 --> 00:19:09,800 Allt fler anslöt till massorna och det skrämde nog vissa. 229 00:19:10,400 --> 00:19:15,320 Det skrämde Kohls regering rejält. 230 00:19:15,400 --> 00:19:18,600 Treuhand var naturligtvis också en åskledare. 231 00:19:18,680 --> 00:19:23,720 Hade all den vreden släppts loss i Bonn, så hade Bonn kanske inte funnits i dag. 232 00:19:25,280 --> 00:19:28,560 Vi har ingen erfarenhet av tysk enighet. 233 00:19:28,640 --> 00:19:34,200 Jag hoppas att en tysk regering aldrig mer behöver ha erfarenhet inom detta område. 234 00:19:34,280 --> 00:19:38,240 Naturligtvis måste vi besluta saker, och även jag gör misstag. 235 00:19:38,320 --> 00:19:43,920 Varje dag är tiotusentals arbetslösa demonstranter 236 00:19:44,000 --> 00:19:47,120 ute på gatorna i det forna DDR, och det växer. 237 00:19:47,200 --> 00:19:50,000 Hamnar vi inte i ett ännu svårare läge? 238 00:19:55,960 --> 00:20:01,680 MORDNATTEN 239 00:20:14,200 --> 00:20:17,320 Vilka mördarna än var… 240 00:20:19,520 --> 00:20:22,480 …så kan det finnas ett större sammanhang. 241 00:20:24,240 --> 00:20:29,240 Därför frågar jag mig, som politiskt och även kriminologiskt tänkande… 242 00:20:30,920 --> 00:20:33,560 …vem gagnades eller vem gagnas? 243 00:20:55,960 --> 00:21:01,400 Flera scenarier är tänkbara, även politiska. 244 00:21:03,120 --> 00:21:08,240 Till exempel har tesen om en tredje RAF-generation 245 00:21:08,320 --> 00:21:10,800 aldrig riktigt övertygat mig. 246 00:21:10,880 --> 00:21:13,520 Det kan vara så, men det måste inte vara det. 247 00:21:14,280 --> 00:21:20,800 Det kan även ha varit andra gärningsmän, men jag skulle nog utesluta RAF. 248 00:21:22,200 --> 00:21:24,720 Jag betvivlade aldrig att det var RAF. 249 00:21:25,440 --> 00:21:28,200 Att de hade det politiska ansvaret, 250 00:21:28,280 --> 00:21:32,680 och att de även var ansvariga för att genomföra dådet. 251 00:21:32,760 --> 00:21:34,760 Jag hyste aldrig några tvivel. 252 00:21:34,840 --> 00:21:40,760 Min bedömning av och inställning till attentatet har aldrig förändrats. 253 00:21:42,080 --> 00:21:46,960 Jag är övertygad om att det utfördes av före detta Stasi-medlemmar 254 00:21:47,040 --> 00:21:51,120 och att det var ett hämndattentat. 255 00:21:51,880 --> 00:21:57,040 Det kan mycket väl ha varit kopplat till Stasi 256 00:21:57,120 --> 00:22:01,080 för att inspirera Östtysklands arbetarklass att resa sig mot väst. 257 00:22:01,160 --> 00:22:05,720 Slutligen, ett tredje scenario som jag tänkt på skulle kunna vara 258 00:22:05,800 --> 00:22:09,960 att västsidan beställde mordet av en yrkesmördare. 259 00:22:16,440 --> 00:22:20,160 Det är ingen slump att akter försvinner regelbundet. 260 00:22:22,240 --> 00:22:25,920 Statligt intresse, sekretessintresse och skydd av informanter 261 00:22:26,000 --> 00:22:28,600 är skäl som ofta används som ursäkt 262 00:22:28,680 --> 00:22:31,840 för att hindra allmänheten från att undersöka saker. 263 00:22:31,920 --> 00:22:37,080 Självklart blir man misstänksam. Det allena gör en misstänksam. 264 00:22:42,200 --> 00:22:43,200 Jag hävdar… 265 00:22:43,960 --> 00:22:47,520 …att den federala kriminalpolisen och riksåklagaren 266 00:22:47,600 --> 00:22:53,880 är mycket närmare att lösa mordet på Rohwedder 267 00:22:53,960 --> 00:22:55,960 än vi alla tror. 268 00:23:00,240 --> 00:23:03,080 Jag har själv gjort flera förfrågningar. 269 00:23:06,120 --> 00:23:10,760 Jag fick bara vaga svar. "Vi undersöker i alla riktningar." 270 00:23:12,880 --> 00:23:15,760 När nån säger så, så döljer de nåt. 271 00:23:16,440 --> 00:23:20,280 De sitter på en lösning men vill inte berätta, 272 00:23:20,360 --> 00:23:23,160 för lösningen kan avslöja nåt 273 00:23:23,240 --> 00:23:25,880 som skulle kunna skaka republiken i grunden. 274 00:23:29,880 --> 00:23:35,040 Nu finns det ett spår. Utredarna hittade hår på brottsplatsen. 275 00:23:35,120 --> 00:23:37,800 Med en ny metod har de nu funnit 276 00:23:37,880 --> 00:23:41,600 att ett av dem tillhör den påstådda terroristen Wolfgang Grams. 277 00:23:51,280 --> 00:23:54,000 Vid tidpunkten för mordet på Rohwedder 278 00:23:54,080 --> 00:23:57,320 kunde vi inte analysera fällda hårstrån. 279 00:23:58,120 --> 00:24:01,040 På den tiden kunde dna-analys bara göras på hår… 280 00:24:01,120 --> 00:24:02,200 KOMMUNIKATIONSCHEF 281 00:24:02,280 --> 00:24:07,280 …som hade dragits ut och hade rot och cellmaterial kvar. 282 00:24:07,360 --> 00:24:11,360 Att göra tester på telogent håravfall, alltså fällda hår utan rot, 283 00:24:11,440 --> 00:24:14,200 blev inte möjligt förrän långt senare. 284 00:24:14,280 --> 00:24:18,400 Då gjorde vi det och kunde bekräfta att det var Grams hår. 285 00:24:20,720 --> 00:24:23,680 Det kan naturligtvis vara Grams hår. 286 00:24:24,840 --> 00:24:30,480 Men hamnade det verkligen där naturligt eller på nåt annat sätt? 287 00:24:30,560 --> 00:24:32,760 Dessa frågor har aldrig besvarats. 288 00:24:32,840 --> 00:24:33,680 CHEFSUTREDARE 289 00:24:33,760 --> 00:24:40,600 Om man vill se dna-spåret från Grams som en bekräftelse, 290 00:24:41,080 --> 00:24:47,480 så är det fastställt att Grams var inblandad i mordet på Rohwedder. 291 00:24:47,560 --> 00:24:52,840 Exakt hur och vid vilken tidpunkt han lämnade sitt dna 292 00:24:52,920 --> 00:24:59,360 förblir hittills obesvarat. Men han var en ledande figur då. 293 00:25:02,160 --> 00:25:07,200 Från 1990 till 1992 var jag chef för enheten för statssäkerhet, 294 00:25:07,280 --> 00:25:10,840 med ansvar för före detta Östtyskland. 295 00:25:12,160 --> 00:25:15,400 Våren 1991 296 00:25:15,480 --> 00:25:20,360 kunde jag faktiskt ha gripit Grams och hans medarbetare. 297 00:25:20,440 --> 00:25:24,360 Vid den tidpunkten fick vi på den statliga kriminalpolisen 298 00:25:24,440 --> 00:25:28,280 i avdelningen för statssäkerhet mot extremist-terrorism 299 00:25:28,360 --> 00:25:31,680 information från Thüringen att det fanns indikationer på 300 00:25:32,280 --> 00:25:35,880 att dessa två personer befann sig där. 301 00:25:36,840 --> 00:25:42,520 Så jag skickade en av mina medarbetare till Thüringen för att undersöka 302 00:25:42,600 --> 00:25:46,880 och, beroende på omständigheterna, gripa dem. 303 00:25:48,000 --> 00:25:53,160 Han skickades iväg under nån förevändning. 304 00:25:54,480 --> 00:25:57,920 Sen hade jag ett samtal med den federala kriminalpolisen 305 00:25:58,000 --> 00:26:02,480 där de sa att de skulle hantera ärendet själva… 306 00:26:02,520 --> 00:26:04,840 PERSONUPPGIFTER: GRAMS, WOLFGANG WERNER 307 00:26:04,880 --> 00:26:07,280 …och att vi skulle hålla oss borta. 308 00:26:09,360 --> 00:26:11,160 God kväll. 309 00:26:11,240 --> 00:26:14,960 I en eldväxling med två högt uppsatta RAF-medlemmar 310 00:26:15,040 --> 00:26:17,920 i staden Bad Kleinen i Mecklenburg-Vorpommern, 311 00:26:18,000 --> 00:26:21,200 sköts den påstådda terroristen Wolfgang Grams. 312 00:26:22,680 --> 00:26:27,600 Vi fick information från underrättelsetjänsten i Rheinland-Pfalz 313 00:26:27,680 --> 00:26:33,560 om att de hade lyckats med 314 00:26:33,640 --> 00:26:38,920 att infiltrera RAF:s kommandonivå. 315 00:26:39,000 --> 00:26:43,920 Jag inrättade omedelbart en specialkommission 316 00:26:44,000 --> 00:26:46,360 och instruerade vårt operativa team 317 00:26:46,440 --> 00:26:50,000 att spärra av området runt tågstationen i Bad Kleinen. 318 00:26:54,760 --> 00:26:57,440 Bad Kleinen var ett ögonblick av triumf 319 00:26:57,520 --> 00:26:59,880 för underrättelsetjänsten. 320 00:26:59,960 --> 00:27:04,480 För första gången på 20 år 321 00:27:04,560 --> 00:27:07,760 hade de lyckats placera en mänsklig källa… 322 00:27:08,720 --> 00:27:11,960 …i en terroristorganisation. 323 00:27:14,200 --> 00:27:17,480 Vi hade ett telefonsamtal på mitt kontor. 324 00:27:17,560 --> 00:27:22,080 Min ställföreträdare satt där, riksåklagaren satt där. 325 00:27:22,160 --> 00:27:26,200 På högtalartelefonen kunde alla höra 326 00:27:26,280 --> 00:27:30,320 när jag fick informationen: "Uppdrag slutfört. Vi har skadade. 327 00:27:30,400 --> 00:27:31,920 Målpersonen… 328 00:27:33,040 --> 00:27:37,480 Målpersonen öppnade eld." 329 00:27:37,560 --> 00:27:42,400 En medlem av gränsskyddsenheten GSG 9 ådrog sig också dödliga skador. 330 00:27:42,480 --> 00:27:45,200 Sen fick vi veta att våra kollegor var döda, 331 00:27:45,280 --> 00:27:49,480 och att även Grams hade transporterats iväg och var död. 332 00:27:49,560 --> 00:27:54,720 Så runt kl. 20.00 den kvällen stod det klart för mig 333 00:27:54,800 --> 00:27:56,800 att uppdraget hade misslyckats. 334 00:27:59,720 --> 00:28:01,680 Omständigheterna är ännu oklara 335 00:28:01,760 --> 00:28:05,480 kring den påstådda RAF-terroristen Grams död i söndags. 336 00:28:05,560 --> 00:28:06,800 OMSTÄNDIGHETER OKLARA 337 00:28:06,880 --> 00:28:11,520 Efter händelserna i Bad Kleinen fick jag en känsla, 338 00:28:11,600 --> 00:28:16,960 och hela situationen verkade märklig för mig. 339 00:28:17,040 --> 00:28:19,840 Jag trodde att de visste var de var 340 00:28:19,920 --> 00:28:23,200 och hade planerat 341 00:28:23,280 --> 00:28:26,360 att en eller två personer skulle dö den dagen. 342 00:28:31,200 --> 00:28:35,800 Omständigheterna kring RAF-gripandena blev ännu mer oklara i dag. 343 00:28:35,880 --> 00:28:40,080 På platsen för operationen har alla bevis ännu inte säkrats. 344 00:28:40,160 --> 00:28:43,520 Det är ännu oklart hur många skott som avfyrades. 345 00:28:43,600 --> 00:28:45,280 Där hade vi vår skandal. 346 00:28:45,880 --> 00:28:51,920 Nästa söndag gick tidningen Spiegel ut och skrev om "det dödliga skottet". 347 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 TERRORISTJAKT SOM GICK SNETT 348 00:28:54,080 --> 00:28:57,680 Jag visste att det här nu också var en mediamässig katastrof. 349 00:28:57,760 --> 00:28:59,400 De gick till attack. 350 00:28:59,480 --> 00:29:04,400 Den söndagen besökte jag inrikesministern, och han avgick. 351 00:29:04,480 --> 00:29:10,520 Då började jag själv tvivla på vad som hade hänt den dagen. 352 00:29:10,600 --> 00:29:11,520 SEITERS AVGÅR 353 00:29:11,600 --> 00:29:16,160 Seiters tog ansvar för misstagen och meddelade överraskande sin avgång. 354 00:29:16,240 --> 00:29:19,800 Riksåklagare von Stahl kommer att avskedas. 355 00:29:19,880 --> 00:29:22,960 Efter raden av missöden i Grams-fallet… 356 00:29:23,040 --> 00:29:27,840 Jag kan inte erinra mig nåt annat fall 357 00:29:27,920 --> 00:29:32,760 där åtta eller tio politiker och högt uppsatta tjänstemän 358 00:29:32,840 --> 00:29:36,320 som ett direkt resultat av en polisoperation… 359 00:29:38,200 --> 00:29:40,280 …har tvingats gå i pension. 360 00:29:40,360 --> 00:29:46,400 Det här var en konkursförklaring för hela säkerhetsapparaten. 361 00:29:46,480 --> 00:29:47,400 GRAMS-UTREDNING 362 00:29:47,480 --> 00:29:51,960 Tio dagar efter Bad Kleinen-operationen, är det oklart vem som höll i vapnet 363 00:29:52,040 --> 00:29:55,560 som sköt den påstådda RAF-terroristen Wolfgang Grams. 364 00:29:55,640 --> 00:29:59,560 Efter obduktionen av den påstådda RAF-terroristen Grams… 365 00:29:59,640 --> 00:30:00,920 FLER MISSÖDEN 366 00:30:01,000 --> 00:30:03,880 …rapporterar tidningen Spiegel om fler missöden 367 00:30:03,960 --> 00:30:07,000 som hindrar försöken att klargöra omständigheterna. 368 00:30:07,080 --> 00:30:11,800 Hans lik hade tvättats noga och eventuella blodrester var försvunna. 369 00:30:11,880 --> 00:30:16,120 Utredarna i Schwerin saknar fortfarande viktiga bevis 370 00:30:16,200 --> 00:30:18,680 för att fastställa dödsorsaken. 371 00:30:18,760 --> 00:30:23,400 Allt som kunde gå snett gick snett, både den kvällen och i utredningsarbetet. 372 00:30:24,200 --> 00:30:25,800 Ett exempel: 373 00:30:25,880 --> 00:30:30,440 Vi hade skickat en del bevismaterial till polisen i Zürich i Schweiz. 374 00:30:30,520 --> 00:30:33,120 Vi ville ha en helt objektiv utredning, 375 00:30:33,200 --> 00:30:36,680 så vi lät schweizarna analysera Grams jacka. 376 00:30:37,240 --> 00:30:42,840 Grams jacka försvann där och hittades aldrig igen. 377 00:30:43,400 --> 00:30:47,800 Så för nån 378 00:30:47,880 --> 00:30:52,000 som är skeptisk till polisen och rättsväsendet, 379 00:30:52,080 --> 00:30:56,200 måste vissa saker naturligtvis ha gett intrycket av 380 00:30:56,280 --> 00:30:59,440 att polisen försökte mörka nåt. 381 00:31:01,760 --> 00:31:07,760 Programmeringen för att begå självmord i hopplösa situationer 382 00:31:07,840 --> 00:31:14,280 var utbredd bland politiska personligheter. 383 00:31:14,360 --> 00:31:19,880 Så varför skulle han inte ha kunnat begå självmord? 384 00:31:21,560 --> 00:31:24,120 Jag kan kalla det ett mörkläggningsbrott, 385 00:31:24,680 --> 00:31:31,280 för än i dag har säkerhetsmyndigheterna inte lyckats besvara obesvarade frågor 386 00:31:31,360 --> 00:31:34,400 eller lösa några av de ouppklarade morden, 387 00:31:34,480 --> 00:31:38,640 och de verkar inte heller intresserade av att lösa dem längre. 388 00:31:38,720 --> 00:31:45,720 Så när jag tittar på fallet med Rohwedder verkar det inte så långsökt 389 00:31:45,800 --> 00:31:48,080 att mordet på Grams 390 00:31:48,160 --> 00:31:51,760 kan ha varit ett mörkläggningsbrott. 391 00:31:52,600 --> 00:31:56,840 Det skrämmande med den här situationen är det faktum 392 00:31:56,920 --> 00:32:01,720 att obefintlig eller felaktig information 393 00:32:01,800 --> 00:32:08,640 skapar intrycket bland allmänheten att det pågår oegentligheter i staten. 394 00:32:09,360 --> 00:32:13,480 Den inrikes underrättelsetjänsten undanhöll information från oss, 395 00:32:13,560 --> 00:32:16,160 Det kan jag nästan svära på. 396 00:32:16,240 --> 00:32:22,840 Jag är orolig att säkerhetsorganen och säkerhetsbyråerna 397 00:32:22,920 --> 00:32:26,120 har utvecklat ett eget liv 398 00:32:26,200 --> 00:32:30,960 som kan äventyra vårt lands demokratiska utveckling. 399 00:32:42,440 --> 00:32:45,480 AMBULANS 400 00:32:53,640 --> 00:32:58,120 När Rohwedder blev skjuten upplevde jag en inre kamp. 401 00:32:58,880 --> 00:33:00,160 Jag tänkte: 402 00:33:01,520 --> 00:33:04,600 "Lämna Tyskland för det kommer att bli inbördeskrig. 403 00:33:04,680 --> 00:33:08,520 De kommer att attackera och skjuta varandras ledare." 404 00:33:08,600 --> 00:33:10,840 Var det bara en upptakt? 405 00:33:11,520 --> 00:33:14,000 Ingen visste vad som kunde hända härnäst. 406 00:33:19,080 --> 00:33:21,040 7 DAGAR 407 00:33:21,120 --> 00:33:24,960 EFTER MORDET 408 00:33:25,040 --> 00:33:27,120 Kära kollegor. 409 00:33:29,240 --> 00:33:32,800 Medierna har gett ut motstridiga rapporter… 410 00:33:33,760 --> 00:33:35,960 …angående vår demonstration i dag. 411 00:33:37,040 --> 00:33:40,400 Vi funderade faktiskt över 412 00:33:40,480 --> 00:33:43,800 om vi skulle avblåsa den här måndagsdemonstrationen. 413 00:33:44,920 --> 00:33:51,320 Den här demonstrationen utsattes för hård press från politikerna. 414 00:33:52,080 --> 00:33:56,520 Man gav ut ett officiellt dokument, det kan ha varit inrikesministern 415 00:33:56,600 --> 00:33:58,800 eller kansler Kohl själv. 416 00:33:58,880 --> 00:34:03,760 VARFÖR FÖRDJUPAR NI TYSKLANDS SPLITTRING MED AVUNDETS GIFT… 417 00:34:03,840 --> 00:34:06,800 …ER CYNISKA LEK MED MÄNNISKORS KÄNSLOR… 418 00:34:10,240 --> 00:34:12,920 Sen höll de en tyst minut. 419 00:34:13,920 --> 00:34:19,280 Vi sympatiserar med mordoffrets anhöriga… 420 00:34:20,240 --> 00:34:23,840 …och minns Detlev Karsten Rohwedder i tystnad. 421 00:34:26,080 --> 00:34:27,360 En minuts tystnad! 422 00:35:05,640 --> 00:35:11,560 Den framväxande arbetarrättsrörelsen rasade samman, helt enkelt. 423 00:35:13,320 --> 00:35:15,440 Det var nog vår sista demonstration. 424 00:35:27,560 --> 00:35:33,600 Det kan ha funnits aktörer inom Förbundsrepublikens maktstrukturer, 425 00:35:34,520 --> 00:35:37,080 ett slags dold stat. 426 00:35:38,240 --> 00:35:42,360 Självklart utfördes detta inte officiellt av staten, 427 00:35:42,440 --> 00:35:49,440 utan av vissa personer som hade förutsättningarna att iscensätta det här. 428 00:35:49,520 --> 00:35:55,080 Västsidan kan ha planerat att döda Treuhand-chefen 429 00:35:55,160 --> 00:35:58,920 för att bevisa att Treuhands politik var riktig 430 00:35:59,000 --> 00:36:05,440 och förmedla till öst-anhängarna som var emot Treuhand: 431 00:36:05,520 --> 00:36:08,600 "Där ser ni. Ert samhällskoncept leder till döden." 432 00:36:14,640 --> 00:36:20,880 Redan nästa vecka meddelas vem som ersätter Rohwedder som chef för Treuhand. 433 00:36:20,960 --> 00:36:23,880 Det sa finansminister Theo Waigel i dag. 434 00:36:23,960 --> 00:36:25,480 BREUEL NY CHEF 435 00:36:25,560 --> 00:36:28,920 CDU-politikern Birgit Breuel blir Treuhands nya chef. 436 00:36:32,080 --> 00:36:35,480 Sen kom Breuel in 437 00:36:36,480 --> 00:36:40,960 och växlade fokus så extremt mot en marknadsekonomisk inriktning. 438 00:36:41,040 --> 00:36:44,880 Det vi hade privatiserat dittills var hanterbart. 439 00:36:44,960 --> 00:36:49,800 Under Rohwedder hade vi fokuserat på att sanera, inte sälja företag. 440 00:36:49,880 --> 00:36:52,920 Sen kom Breuel med sitt tydliga fokus 441 00:36:53,000 --> 00:36:54,800 på privat ägande. 442 00:36:55,360 --> 00:36:57,920 Då tog organisationen fart. 443 00:36:58,760 --> 00:37:03,600 Rohwedder var en entreprenör som engagerade sig helhjärtat. 444 00:37:03,680 --> 00:37:06,200 Vi ska fortsätta arbetet i hans anda. 445 00:37:06,280 --> 00:37:07,880 Vi är beslutsamma. 446 00:37:07,960 --> 00:37:10,640 Det innebär snabb privatisering. 447 00:37:13,120 --> 00:37:15,800 Sen höll Breuel en presskonferens. 448 00:37:15,880 --> 00:37:18,920 Av en ren tillfällighet var Waigel där den dagen. 449 00:37:20,440 --> 00:37:25,240 Bara en gång besökte han Treuhand som ansvarig minister. Det säger mycket. 450 00:37:25,760 --> 00:37:26,600 En gång. 451 00:37:28,000 --> 00:37:34,600 Och i den situationen framstod han som en väldigt kall, västtysk politiker. 452 00:37:34,680 --> 00:37:40,160 Som om han tänkte: "Vilken tur att de sköt min underordnade, inte mig." 453 00:37:40,240 --> 00:37:43,520 Så framstod han för en ung person som jobbade där. 454 00:37:43,600 --> 00:37:44,840 Och Breuel? 455 00:37:46,680 --> 00:37:48,400 Business as usual. 456 00:38:00,920 --> 00:38:02,360 God kväll. 457 00:38:02,440 --> 00:38:05,360 I dag hölls en officiell avskedsceremoni 458 00:38:05,440 --> 00:38:08,480 för Treuhand-chefen Detlev Karsten Rohwedder. 459 00:38:08,560 --> 00:38:09,720 BEGRAVNING I BERLIN 460 00:38:21,560 --> 00:38:25,720 Minnesgudstjänsten i konserthuset i Berlin 461 00:38:25,800 --> 00:38:32,640 gästades av 1 300 representanter från närings- och kulturliv, kyrka och politik. 462 00:38:33,280 --> 00:38:36,600 Hans fru ligger fortfarande på sjukhus med skottskador. 463 00:38:37,520 --> 00:38:42,000 Tysklands president hyllade Rohwedder som en pionjär för ett tyskt enande. 464 00:38:42,080 --> 00:38:45,120 Han härstammade från både öst och väst. 465 00:38:46,320 --> 00:38:51,160 Han trodde inte på väsentliga strukturella skillnader mellan tyskarna, 466 00:38:51,240 --> 00:38:56,040 ändå förstod han den enorma materiella och mänskliga börda 467 00:38:56,120 --> 00:39:00,720 som hade påtvingats våra landsmän i det forna DDR. 468 00:39:00,800 --> 00:39:05,080 Detlev Rohwedder tjänade sannerligen vårt folk. 469 00:39:09,440 --> 00:39:11,600 Ja, det är väldigt rörande. 470 00:39:12,320 --> 00:39:17,560 Politiken har möjlighet att hedra folk, som de har gjort här, 471 00:39:17,640 --> 00:39:20,960 i en mycket fin, stor gest. 472 00:39:21,040 --> 00:39:24,000 Men politik i vardagen är väldigt annorlunda, 473 00:39:24,080 --> 00:39:27,000 och när nån måste sparkas… 474 00:39:28,600 --> 00:39:33,520 …eller ersättas, så bryr sig politiken inte om det. 475 00:39:37,440 --> 00:39:42,360 Han satte hela sitt rykte och sin person på spel. 476 00:39:43,920 --> 00:39:47,720 Men han visste också hur politiken funkar, 477 00:39:47,800 --> 00:39:51,120 och politiken älskar att jaga människor. 478 00:39:54,360 --> 00:39:57,360 Han betalade för det med sitt liv. 479 00:40:02,240 --> 00:40:05,920 Han var så stolt över att han kunde hjälpa till. 480 00:40:07,160 --> 00:40:11,880 Det här brutalt uppdelade landet… 481 00:40:12,920 --> 00:40:15,120 Alla band mellan människor… 482 00:40:15,200 --> 00:40:19,600 Och att återskapa ett enat Tyskland… 483 00:40:20,880 --> 00:40:23,760 …låg honom väldigt varmt om hjärtat. 484 00:40:33,080 --> 00:40:40,040 MORDET PÅ DETLEV KARSTEN ROHWEDDER ÄR ÄNNU INTE UPPKLARAT. 485 00:40:42,760 --> 00:40:49,720 TREUHAND PRIVATISERADE ALLA DDR:S TILLGÅNGAR. 486 00:40:58,520 --> 00:41:05,480 94 % AV FÖRETAGEN ÖVERTOGS AV VÄSTTYSKA ELLER INTERNATIONELLA INVESTERARE. 487 00:41:06,640 --> 00:41:11,160 Jag känner inte till företagets detaljer eller bakgrund, 488 00:41:11,240 --> 00:41:14,240 men vi kan säkert göra nåt bra av det här. 489 00:41:15,160 --> 00:41:22,040 6 % STANNADE KVAR I ÖSTTYSK ÄGO 490 00:43:32,960 --> 00:43:35,480 Undertexter: Kristina Donnellan