1 00:02:08,211 --> 00:02:09,254 是,組長 2 00:02:11,297 --> 00:02:12,465 盧豐植嗎? 3 00:02:23,852 --> 00:02:25,270 我馬上就回來,你等一下 4 00:02:33,695 --> 00:02:35,613 (急診室) 5 00:02:40,827 --> 00:02:41,703 組長 6 00:02:43,413 --> 00:02:45,915 這是怎麼回事?裴巡警狀況怎麼樣? 7 00:02:46,666 --> 00:02:48,501 命是救回來了 8 00:02:49,127 --> 00:02:51,045 但她目前還是昏迷狀態 9 00:03:05,685 --> 00:03:06,561 可惡 10 00:03:09,439 --> 00:03:10,648 該死的! 11 00:03:19,324 --> 00:03:20,199 王偉 12 00:03:21,326 --> 00:03:22,702 情況如何? 13 00:03:22,785 --> 00:03:25,246 不用擔心,雖然他被殭屍咬了 14 00:03:25,872 --> 00:03:28,374 但醫生說他肚子肉太多 牙齒沒穿過去 15 00:03:28,458 --> 00:03:30,168 -什麼? -簡單來說 16 00:03:30,251 --> 00:03:31,711 就是只留下齒痕而已 17 00:03:35,215 --> 00:03:36,132 這樣啊 18 00:03:38,760 --> 00:03:40,011 真是萬幸 19 00:03:41,429 --> 00:03:43,014 我知道你沒睡著,快睜開眼睛吧 20 00:03:47,727 --> 00:03:48,853 睡得好飽啊 21 00:03:49,854 --> 00:03:51,272 妳來啦 22 00:03:51,356 --> 00:03:52,523 -是 -我不小心睡著了 23 00:03:53,524 --> 00:03:57,070 醫生都說可以馬上出院了 你幹嘛一直在病房躺著? 24 00:03:57,153 --> 00:03:59,572 既然都來了 至少要吃過醫院餐再走啊 25 00:03:59,656 --> 00:04:02,325 你都被說腹部肥胖了 還想著吃飯啊? 26 00:04:02,408 --> 00:04:03,826 你還是餓一陣子吧 27 00:04:07,664 --> 00:04:08,623 話說回來 28 00:04:08,706 --> 00:04:10,583 不知道金無影有沒有事 29 00:04:11,376 --> 00:04:14,671 雖然是不小心的 但他打擊應該還是很大 30 00:04:15,296 --> 00:04:17,340 如果他們是人類 31 00:04:17,423 --> 00:04:19,133 他就等於殺了人 32 00:04:19,717 --> 00:04:21,552 金無影偵探居然是殭屍 33 00:04:22,262 --> 00:04:23,554 我還是無法相信 34 00:04:30,895 --> 00:04:31,896 老闆 35 00:04:33,106 --> 00:04:35,984 李老闆沒事,他沒有被感染 36 00:04:36,818 --> 00:04:37,694 太好了 37 00:04:37,777 --> 00:04:40,029 老闆,你還好嗎? 38 00:04:41,197 --> 00:04:42,240 我沒事 39 00:04:42,323 --> 00:04:44,284 -我現在過去事務所… -別過來 40 00:04:44,367 --> 00:04:47,245 別過來事務所,直接下班 41 00:04:47,328 --> 00:04:49,956 如果有人向妳問起我的事 42 00:04:50,039 --> 00:04:51,749 一律都回答不知道 43 00:04:51,833 --> 00:04:53,960 妳跟我一點關係都沒有 44 00:04:54,043 --> 00:04:57,213 妳一直以來都是被迫聽我的指示做事 45 00:04:57,297 --> 00:04:58,423 聽懂了嗎? 46 00:05:01,926 --> 00:05:04,095 喂?老闆 47 00:05:20,153 --> 00:05:21,195 當時 48 00:05:22,363 --> 00:05:24,073 如果就那樣死了 49 00:05:26,451 --> 00:05:28,202 媽! 50 00:05:28,286 --> 00:05:31,581 我就不用看著媽死在我眼前 51 00:05:32,332 --> 00:05:34,125 媽! 52 00:05:38,755 --> 00:05:40,256 怎麼辦? 53 00:05:41,507 --> 00:05:43,593 人類甚至因為我而陷入險境 54 00:05:44,761 --> 00:05:46,304 就連殭屍也… 55 00:06:01,778 --> 00:06:03,738 殭屍從一開始 56 00:06:03,821 --> 00:06:06,240 就不該來到人類生活的世界裡 57 00:06:07,867 --> 00:06:09,827 我能夠為他們做的事 58 00:06:09,911 --> 00:06:11,204 (無論什麼都能幫您找到) 59 00:06:11,287 --> 00:06:12,330 現在已經… 60 00:06:34,143 --> 00:06:35,895 他怎麼都不接電話? 61 00:06:43,277 --> 00:06:44,195 {\an8}喂? 62 00:06:44,821 --> 00:06:45,947 {\an8}喂? 63 00:06:48,366 --> 00:06:49,617 {\an8}什麼啊? 64 00:06:50,326 --> 00:06:51,911 {\an8}手機沒電了 65 00:06:56,541 --> 00:06:57,542 {\an8}吵死了 66 00:06:58,251 --> 00:06:59,627 {\an8}現在幾點啊? 67 00:07:18,896 --> 00:07:21,357 將五年前死亡的妻子遺體 68 00:07:21,441 --> 00:07:24,444 藏匿於自家動物醫院地下室 69 00:07:24,527 --> 00:07:27,196 -被警方逮捕的動物醫院院長盧某 -這個盧某 70 00:07:27,280 --> 00:07:28,865 -昨晚襲擊了 -不就是盧豐植嗎? 71 00:07:28,948 --> 00:07:31,200 同車的警察後逃跑 72 00:07:32,034 --> 00:07:33,244 盧… 73 00:07:34,495 --> 00:07:35,496 他逃跑了嗎? 74 00:07:36,581 --> 00:07:39,625 他該不會是為了殺我們而逃走的吧? 75 00:07:39,709 --> 00:07:41,669 王偉,快把門窗鎖上 76 00:07:41,752 --> 00:07:43,921 -門窗 -喂,百葉窗拉上! 77 00:07:49,635 --> 00:07:51,721 我們現在該怎麼辦才好? 78 00:07:52,597 --> 00:07:54,182 如果這次被抓到 79 00:07:54,265 --> 00:07:55,725 就不只是被咬了 80 00:07:59,061 --> 00:08:02,023 警方目前正在追緝消失的盧某 81 00:08:03,483 --> 00:08:04,734 下則新聞 82 00:08:04,817 --> 00:08:07,278 今日清晨初月洞的某條巷子內 83 00:08:07,361 --> 00:08:09,822 發現一具男性屍體 84 00:08:09,906 --> 00:08:12,700 屍體被發現時已沒有頭部和器官 85 00:08:12,783 --> 00:08:16,537 警方懷疑極可能是非法器官買賣 86 00:08:16,621 --> 00:08:18,289 計畫擴大調查範圍 87 00:08:18,372 --> 00:08:22,585 -警方在該巷子鄰近區域進行搜查 -沒有頭 88 00:08:23,252 --> 00:08:24,712 為了尋找目擊證人 89 00:08:24,795 --> 00:08:27,590 -同時也在周遭進行盤問 -這一定是殭屍做的 90 00:08:27,673 --> 00:08:29,050 殭屍出現了 91 00:08:30,801 --> 00:08:32,345 老婆,妳聽我說,不要嚇到 92 00:08:32,428 --> 00:08:35,139 我們這一帶真的出現殭屍了 93 00:08:36,182 --> 00:08:37,975 你就這麼喜歡殭屍嗎? 94 00:08:38,059 --> 00:08:39,393 不是,也不能說喜歡 95 00:08:39,477 --> 00:08:41,729 應該說那是我電影的靈感來源 96 00:08:42,939 --> 00:08:44,440 你過來一下 97 00:08:44,524 --> 00:08:46,817 -過去一下嗎? -嗯,過來一下就好 98 00:08:48,486 --> 00:08:49,612 我看你是欠殭屍咬吧 99 00:08:49,695 --> 00:08:51,614 老婆!妳冷靜點! 100 00:08:53,616 --> 00:08:56,285 小姨子,救救我啊! 101 00:08:56,369 --> 00:08:57,995 真的有殭屍啦 102 00:08:58,579 --> 00:09:00,414 我在盧豐植的動物醫院裡 103 00:09:00,498 --> 00:09:02,250 看到殭屍了 104 00:09:03,000 --> 00:09:04,168 所以說 105 00:09:04,252 --> 00:09:06,504 你到動物醫院後發現了地下室 106 00:09:06,587 --> 00:09:08,464 -嗯 -接著在裡面 107 00:09:08,548 --> 00:09:10,925 -跟殭屍對到眼了? -對 108 00:09:11,008 --> 00:09:12,635 殭屍對著我這樣 109 00:09:12,718 --> 00:09:14,929 -臭小子 -一直看著我 110 00:09:15,805 --> 00:09:16,764 李老闆 111 00:09:17,515 --> 00:09:19,642 你覺得我會相信你的話嗎? 112 00:09:19,725 --> 00:09:21,060 悶死我了! 113 00:09:21,143 --> 00:09:22,979 拜託你相信我 114 00:09:23,062 --> 00:09:25,147 我老闆就是被殭屍咬的啊 115 00:09:25,231 --> 00:09:28,609 那你老闆怎麼沒變成殭屍呢? 116 00:09:28,693 --> 00:09:30,570 就如同你看到的 117 00:09:30,653 --> 00:09:32,071 他的肥肉太多 118 00:09:32,154 --> 00:09:33,906 殭屍的牙齒咬不穿 119 00:09:34,615 --> 00:09:37,118 我說的是真的 120 00:09:37,201 --> 00:09:38,452 組長 121 00:09:38,536 --> 00:09:40,454 不,春燮哥 122 00:09:41,872 --> 00:09:43,457 我是李成祿 123 00:09:43,541 --> 00:09:46,794 開業20年的降臨市第一神探李成祿 124 00:09:46,877 --> 00:09:49,589 我真的親眼看到了 125 00:09:49,672 --> 00:09:51,757 盧豐植的老婆是殭屍 126 00:09:51,841 --> 00:09:54,552 而且那隻殭屍還把我撲倒了! 127 00:09:54,635 --> 00:09:57,388 -殭屍把你撲倒嗎? -對 128 00:09:57,471 --> 00:10:00,057 成祿,你最近很寂寞嗎? 129 00:10:00,141 --> 00:10:01,726 對啊,最近… 130 00:10:01,809 --> 00:10:04,312 等一下,不是那種撲倒啦 131 00:10:04,395 --> 00:10:06,355 你為什麼要這樣? 132 00:10:06,439 --> 00:10:08,899 我都快煩死了,你還一直講殭屍! 133 00:10:09,525 --> 00:10:11,235 盧豐植到底在裡面做什麼? 134 00:10:11,319 --> 00:10:14,113 我就說他在裡面養殭屍了! 135 00:10:14,196 --> 00:10:16,449 氣死我了,你叫我協助調查又不相信 136 00:10:16,532 --> 00:10:20,077 你們把盧豐植抓起來問 就知道有沒有殭屍啦 137 00:10:20,161 --> 00:10:22,246 快點抓住他吧 138 00:10:22,330 --> 00:10:24,373 我拜託你,好嗎? 139 00:10:40,765 --> 00:10:41,724 從今以後 140 00:10:41,807 --> 00:10:44,226 我們得自己保護自己了 141 00:10:44,310 --> 00:10:46,646 不管是殭屍或盧豐植都要剷除 142 00:10:47,688 --> 00:10:49,106 我好想回延邊啊 143 00:10:49,940 --> 00:10:51,317 你要保護我啊 144 00:10:55,821 --> 00:10:56,739 等一下 145 00:10:57,948 --> 00:11:00,368 我們剛才應該有鎖門吧? 146 00:11:01,202 --> 00:11:02,453 有啊 147 00:11:03,037 --> 00:11:05,081 那怎麼轉一下就開了? 148 00:11:20,596 --> 00:11:21,597 老闆 149 00:11:24,725 --> 00:11:25,851 度賢 150 00:11:30,439 --> 00:11:33,401 喂,你怎麼突然來這?有什麼事嗎? 151 00:11:33,484 --> 00:11:35,611 今天我不是以朋友 而是以警察的身分來的 152 00:11:36,904 --> 00:11:39,073 我們發現了金無影偵探的屍體 153 00:11:40,991 --> 00:11:42,243 妳知情嗎? 154 00:11:43,119 --> 00:11:44,787 -什麼? -妳知道妳老闆 155 00:11:45,579 --> 00:11:46,497 不是金無影嗎? 156 00:11:52,795 --> 00:11:53,712 那個… 157 00:11:53,796 --> 00:11:54,839 原來妳知道 158 00:11:59,176 --> 00:12:01,345 妳明知道還跟他一起工作嗎? 159 00:12:03,180 --> 00:12:04,890 (世界之王徵信社) 160 00:12:10,020 --> 00:12:11,981 那個,我老闆 161 00:12:12,565 --> 00:12:13,858 他現在人在哪? 162 00:12:15,901 --> 00:12:17,194 這才是我想問的問題 163 00:12:33,335 --> 00:12:34,962 那個人叫做姜珉浩 164 00:12:36,630 --> 00:12:37,506 對吧? 165 00:12:39,758 --> 00:12:41,510 等等,這個… 166 00:12:45,473 --> 00:12:48,142 度賢,你好像誤會了什麼 167 00:12:48,225 --> 00:12:50,644 金無影偵探不是我老闆殺的 168 00:12:50,728 --> 00:12:52,605 那他就接受調查啊 169 00:12:52,688 --> 00:12:54,023 除了殺人之外 170 00:12:54,106 --> 00:12:56,066 妳還有什麼事瞞著我嗎? 171 00:12:59,945 --> 00:13:01,405 還有什麼驚人的事嗎? 172 00:13:03,824 --> 00:13:05,367 他跟盧豐植是什麼關係? 173 00:13:06,285 --> 00:13:08,162 你們昨天為什麼要去實驗室? 174 00:13:09,622 --> 00:13:10,748 盧豐植 175 00:13:11,749 --> 00:13:14,293 一直在做非法實驗 176 00:13:15,127 --> 00:13:16,086 所以… 177 00:13:17,922 --> 00:13:19,006 所以怎樣? 178 00:13:25,596 --> 00:13:28,265 他創造了殭屍 179 00:13:35,481 --> 00:13:36,607 真是的 180 00:13:38,734 --> 00:13:40,861 我知道這很難相信 181 00:13:40,945 --> 00:13:43,989 但他吃了人類的頭,還破壞屍體 182 00:13:44,073 --> 00:13:45,741 這種事一般人類做不出來 183 00:13:47,076 --> 00:13:48,869 如果把他當成一般犯人 184 00:13:48,953 --> 00:13:51,872 一定會有更多人犧牲 185 00:13:51,956 --> 00:13:54,208 -盧豐植不是人,是殭屍… -孔善智! 186 00:14:02,675 --> 00:14:04,760 這是我作為朋友最後的警告 187 00:14:06,762 --> 00:14:09,723 如果妳見到姜珉浩不報警,窩藏犯人 188 00:14:09,807 --> 00:14:12,059 到時候妳也要負法律責任 189 00:14:12,768 --> 00:14:15,729 所以妳自己想清楚 190 00:15:06,238 --> 00:15:07,823 您撥的電話沒有回應,嗶聲後 191 00:15:07,907 --> 00:15:09,867 -將轉接到語音信箱 -他為什麼都不接電話? 192 00:15:09,950 --> 00:15:10,868 並開始計費… 193 00:15:14,955 --> 00:15:18,208 但他們兩個到底在做什麼啊? 194 00:15:18,792 --> 00:15:20,461 妳腦袋 195 00:15:20,544 --> 00:15:21,879 我的腦袋 196 00:15:21,962 --> 00:15:23,297 實在太笨了 197 00:15:24,924 --> 00:15:26,300 什麼? 198 00:15:26,800 --> 00:15:27,968 什麼東西? 199 00:15:31,430 --> 00:15:32,723 幹嘛啦? 200 00:15:34,224 --> 00:15:36,143 妳的理解力真的有夠差 201 00:15:36,727 --> 00:15:37,686 這裡 202 00:15:41,190 --> 00:15:42,524 老闆! 203 00:15:43,943 --> 00:15:47,154 不是啊,我一直聯絡不上你 你到底跑哪去了? 204 00:15:47,237 --> 00:15:48,322 知道我多擔心你嗎? 205 00:15:49,448 --> 00:15:51,575 我沒辦法回事務所 206 00:15:51,659 --> 00:15:53,452 整個降臨市也到處都是警察 207 00:15:53,535 --> 00:15:55,079 金偵探 208 00:15:55,162 --> 00:15:57,331 你就把這裡當自己家 209 00:15:57,414 --> 00:15:59,166 舒舒服服地待著吧 210 00:15:59,667 --> 00:16:02,044 你是怕我會咬你肚子嗎? 211 00:16:02,670 --> 00:16:04,046 我只是腰不好啦 212 00:16:07,132 --> 00:16:08,092 我又變胖了嗎? 213 00:16:11,428 --> 00:16:14,848 金無影偵探的屍體好像被找到了 214 00:16:14,932 --> 00:16:17,476 度賢現在一直在找你 215 00:16:17,559 --> 00:16:20,270 再這樣下去,你的身分可能會曝光 216 00:16:20,938 --> 00:16:22,022 比起這個 217 00:16:22,106 --> 00:16:23,524 得先找到盧豐植才行 218 00:16:24,608 --> 00:16:26,694 因為降臨市殭屍事件 219 00:16:26,777 --> 00:16:28,696 -網路上都鬧成一團了 -殭屍嗎? 220 00:16:28,779 --> 00:16:31,615 對,因為犯人破壞了屍體 221 00:16:31,699 --> 00:16:33,659 所以又被稱作殭屍 222 00:16:33,742 --> 00:16:36,036 也有人說這是非法器官買賣 223 00:16:36,120 --> 00:16:38,205 這一定是盧豐植做的 224 00:16:38,288 --> 00:16:40,624 他把自己變成殭屍了 225 00:16:40,708 --> 00:16:42,209 自己變成殭屍? 226 00:16:45,796 --> 00:16:48,465 他從我體內抽出來的體液 227 00:16:49,341 --> 00:16:50,384 就在現場 228 00:16:50,467 --> 00:16:52,803 (殺人嫌犯盧豐植移送中逃逸) 229 00:16:55,639 --> 00:16:58,058 意思是盧豐植把這個 注射到自己體內了? 230 00:16:59,226 --> 00:17:01,562 看來要先找到盧豐植才行 231 00:17:01,645 --> 00:17:04,606 警察都找不到了,我們要怎麼找? 232 00:17:04,690 --> 00:17:07,609 而且他還有能讓人昏迷的氣體 233 00:17:08,360 --> 00:17:09,737 真是太可怕了 234 00:17:09,820 --> 00:17:12,239 那個綠色氣體也弄昏了我 235 00:17:12,322 --> 00:17:14,241 就連我都陷入了昏迷 236 00:17:21,165 --> 00:17:22,750 你們是說這個嗎? 237 00:17:23,876 --> 00:17:25,002 怎麼回事?這是從哪來的? 238 00:17:26,170 --> 00:17:27,963 我在實驗室裡看到,就帶出來啦 239 00:17:39,183 --> 00:17:40,976 什麼?盧豐植嗎? 240 00:17:42,811 --> 00:17:45,939 從妳還在電視台的時候 我就叫妳別拜託我這種事了吧? 241 00:17:46,023 --> 00:17:48,275 什麼鬼偵探事務所,給我立刻離職 242 00:17:48,358 --> 00:17:49,485 姐 243 00:17:49,568 --> 00:17:51,320 這都是為了大家好啊 244 00:17:51,403 --> 00:17:55,783 妳不用擔心地球滅亡和戰爭 只要擔心晚餐吃什麼 245 00:17:55,866 --> 00:18:00,204 就算姐夫的電影一直失敗 他還是能繼續抱持夢想 246 00:18:00,871 --> 00:18:03,248 還有俊宇可以健康地上學 247 00:18:03,332 --> 00:18:06,126 都是因為降臨市很安全啊 248 00:18:06,210 --> 00:18:10,130 如果想要繼續過這種和平生活 就需要妳的幫忙 249 00:18:10,214 --> 00:18:12,466 拜託妳幫幫我啦 250 00:18:12,549 --> 00:18:13,926 受不了妳 251 00:18:14,510 --> 00:18:17,137 一人喝一罐慢慢聊吧 252 00:18:18,764 --> 00:18:19,848 有了… 253 00:18:19,932 --> 00:18:22,059 那個啊,我其中一位客人 254 00:18:22,142 --> 00:18:25,437 是動物醫院盧院長老婆 親家的遠房親戚 255 00:18:25,521 --> 00:18:26,647 聽說盧院長本來 256 00:18:26,730 --> 00:18:29,525 是一位知名的腦科醫生 257 00:18:29,608 --> 00:18:31,401 天啊… 258 00:18:31,485 --> 00:18:33,737 那他怎麼沒繼續當醫生啊? 259 00:18:35,197 --> 00:18:37,366 聽說是因為出了醫療事故 他才不幹的 260 00:18:37,449 --> 00:18:38,700 醫療事故嗎? 261 00:18:38,784 --> 00:18:40,744 對啊,我也有聽說 262 00:18:40,828 --> 00:18:43,413 聽說病患因為那起事故 263 00:18:44,248 --> 00:18:45,916 最後就死掉了 264 00:18:45,999 --> 00:18:47,209 天啊! 265 00:18:47,292 --> 00:18:49,837 還有,動物醫院院長的高中前輩 266 00:18:49,920 --> 00:18:51,839 有在喝我們的蔬菜汁 267 00:18:51,922 --> 00:18:53,382 這樣啊 268 00:18:53,465 --> 00:18:56,093 那位前輩說了很奇怪的話 269 00:18:58,846 --> 00:19:01,932 只要他養的動物死了… 270 00:19:06,937 --> 00:19:08,438 那個… 271 00:19:12,151 --> 00:19:13,694 真是的 272 00:19:14,945 --> 00:19:16,196 到底是什麼啦? 273 00:19:16,280 --> 00:19:17,531 真是的 274 00:19:17,614 --> 00:19:18,824 靠過來一點 275 00:19:20,659 --> 00:19:21,952 標本? 276 00:19:23,662 --> 00:19:24,621 聽到了吧? 277 00:19:24,705 --> 00:19:26,623 (標本) 278 00:19:30,252 --> 00:19:33,463 聽說盧豐植把自己養的動物 都做成標本了 279 00:19:37,134 --> 00:19:40,220 這麼說來,他實驗室裡 的確有很多動物標本 280 00:19:42,431 --> 00:19:46,143 -嚇死我了 -所以那些不是玩偶 281 00:19:46,226 --> 00:19:48,061 是真的動物嗎? 282 00:19:49,479 --> 00:19:51,523 只能說他本來就沒什麼人性 283 00:19:53,150 --> 00:19:56,195 我居然把我家花順 284 00:19:56,278 --> 00:19:58,197 交給那種人渣 285 00:19:58,822 --> 00:20:02,284 在他變成怪物之前 必須快點找到他才行 286 00:20:03,869 --> 00:20:07,414 降臨市一帶被稱為影子失蹤案的 287 00:20:07,497 --> 00:20:09,833 命案頭號嫌犯 288 00:20:09,917 --> 00:20:14,087 且涉嫌藏匿妻子遺體 正被警方追捕中的 289 00:20:14,171 --> 00:20:18,091 動物醫院院長盧某 目前仍為行蹤不明的狀態 290 00:20:18,175 --> 00:20:21,178 警方透過監視器掌握盧某動向 291 00:20:21,261 --> 00:20:23,722 正全力追緝中 292 00:20:23,805 --> 00:20:27,142 此外,警方為確認盧某妻子死因 293 00:20:27,226 --> 00:20:29,519 將委託國科搜驗屍 294 00:20:29,603 --> 00:20:33,607 警方表示盧某妻子遺體嚴重腐敗 295 00:20:33,690 --> 00:20:37,194 且多年前便不見蹤影 296 00:20:37,277 --> 00:20:40,864 推斷盧某已藏匿妻子遺體許久 297 00:20:40,948 --> 00:20:43,617 將全力徹查此案 298 00:20:44,534 --> 00:20:46,119 是,牛小腸套餐嗎? 299 00:20:46,203 --> 00:20:48,497 好的,我知道了 300 00:20:49,748 --> 00:20:52,125 老闆,一份牛小腸套餐外送 301 00:20:52,876 --> 00:20:53,710 沒問題 302 00:20:53,794 --> 00:20:55,420 {\an8}(大韓牛小腸) 303 00:21:05,722 --> 00:21:07,516 好吃的牛小腸來囉 304 00:21:07,599 --> 00:21:08,850 -寶拉,妳來啦 -嗨 305 00:21:08,934 --> 00:21:09,977 妳來啦 306 00:21:10,060 --> 00:21:12,479 餐點這麼重,我來幫妳提 307 00:21:14,022 --> 00:21:16,233 你要是這麼積極 做徵信社的工作就好了 308 00:21:26,827 --> 00:21:30,372 今天是偵探們的聚會嗎? 309 00:21:30,455 --> 00:21:33,500 這是為了整個降臨市安全的聚會 310 00:21:35,460 --> 00:21:37,921 大家知道吧?餐費要平分喔 311 00:21:38,005 --> 00:21:39,131 我請客 312 00:21:39,214 --> 00:21:40,757 就跟往常一樣 313 00:21:43,468 --> 00:21:45,095 你什麼時候請過客啊? 314 00:21:45,178 --> 00:21:46,513 明明都是我付的 315 00:21:57,441 --> 00:21:59,192 金老闆手藝真好 316 00:21:59,276 --> 00:22:00,777 說到牛小腸 317 00:22:00,861 --> 00:22:02,279 就屬寶拉的店最讚了 318 00:22:02,362 --> 00:22:04,948 -讚是什麼? -就是厲害啦 319 00:22:05,032 --> 00:22:06,408 你是新新人類嘛 320 00:22:07,284 --> 00:22:08,618 我們有代溝耶 321 00:22:09,161 --> 00:22:11,621 -我們三個同年紀喔 -什麼? 322 00:22:14,916 --> 00:22:16,418 -我們同年嗎? -對 323 00:22:17,127 --> 00:22:18,754 說話不用太拘束 324 00:22:19,546 --> 00:22:21,923 -對啊,別說敬語了 -好 325 00:22:23,133 --> 00:22:24,676 但我還是好擔心 326 00:22:25,343 --> 00:22:28,138 盧豐植到底躲在哪裡? 327 00:22:28,221 --> 00:22:29,556 接下來又想害誰? 328 00:22:29,639 --> 00:22:31,683 所以關於盧豐植 329 00:22:31,767 --> 00:22:34,061 你們有找到什麼線索嗎? 330 00:22:34,144 --> 00:22:35,395 還沒找到 331 00:22:35,479 --> 00:22:39,232 被害人都沒有共通點 他似乎是隨機下手的 332 00:22:39,316 --> 00:22:41,735 是啊,唯一稱得上是線索的 333 00:22:41,818 --> 00:22:44,529 應該是他的興趣是做標本吧 334 00:22:44,613 --> 00:22:45,906 標本嗎? 335 00:22:46,490 --> 00:22:49,367 他該不會想把老婆也做成標本吧? 336 00:22:52,245 --> 00:22:54,956 -雖然這是我烤的,但也太好吃了 -等等 337 00:22:55,040 --> 00:22:57,834 盧豐植不惜變成殭屍逃跑… 338 00:22:57,918 --> 00:22:59,669 -什麼時候要驗屍? -明天 339 00:22:59,753 --> 00:23:02,005 盧豐植的老婆就是他的一切 340 00:23:02,089 --> 00:23:04,341 只要屍體還在,他什麼事都做得出來 341 00:23:04,424 --> 00:23:06,426 我趕快去報警 342 00:23:06,510 --> 00:23:07,719 喂,沒錯 343 00:23:07,803 --> 00:23:08,929 報警就好啦 344 00:23:09,513 --> 00:23:11,640 不行,警察根本不相信我們的話 345 00:23:11,723 --> 00:23:13,809 而且他們也會陷入險境 346 00:23:13,892 --> 00:23:15,477 明天驗屍對吧? 347 00:23:15,560 --> 00:23:18,146 我們要在那之前偷走屍體 348 00:23:19,815 --> 00:23:21,274 引誘盧豐植 349 00:23:22,442 --> 00:23:25,112 那我們就得想辦法進去國科搜 350 00:23:25,987 --> 00:23:27,489 要怎麼進去呢? 351 00:23:27,572 --> 00:23:29,616 國科搜… 352 00:23:40,460 --> 00:23:42,671 (國立科學搜查研究院) 353 00:24:25,881 --> 00:24:27,424 稍等一下… 354 00:24:28,967 --> 00:24:30,677 這時間不會有遺體送來啊 355 00:24:34,806 --> 00:24:36,725 應該有人通知過你們才對 356 00:24:42,355 --> 00:24:43,231 好,進去吧 357 00:24:47,569 --> 00:24:48,987 稍等一下 358 00:24:49,863 --> 00:24:52,240 剛剛他眼睛動了一下 359 00:24:52,324 --> 00:24:53,450 什麼? 360 00:24:54,910 --> 00:24:56,036 我明明有看到啊 361 00:24:56,578 --> 00:24:58,288 先生,你幹嘛這樣嚇人啊? 362 00:24:58,371 --> 00:24:59,623 這是屍體啊 363 00:25:03,877 --> 00:25:04,961 死因是什麼? 364 00:25:06,254 --> 00:25:08,006 那個… 365 00:25:08,590 --> 00:25:11,218 這傢伙,死人就沒隱私了嗎? 366 00:25:11,801 --> 00:25:13,720 喂,你們在看哪裡? 367 00:25:14,346 --> 00:25:15,805 身材也太好了吧 368 00:25:15,889 --> 00:25:17,182 是槍傷啊 369 00:25:17,265 --> 00:25:19,893 我可能熬夜太多天,眼花了 370 00:25:19,976 --> 00:25:21,102 進去吧 371 00:25:21,186 --> 00:25:22,354 你去睡一下吧 372 00:26:01,810 --> 00:26:02,894 做得好 373 00:26:19,369 --> 00:26:20,578 在哪裡? 374 00:26:22,914 --> 00:26:24,040 他是狗嗎? 375 00:26:43,143 --> 00:26:44,185 太強了吧 376 00:26:50,859 --> 00:26:53,194 好燙! 377 00:26:53,278 --> 00:26:55,363 -妳還好嗎? -幫幫我吧,好燙 378 00:26:55,947 --> 00:26:57,574 -請跟我過來 -快點! 379 00:27:18,511 --> 00:27:19,804 等等 380 00:27:21,848 --> 00:27:24,434 那個,我會自己想辦法出去 381 00:27:24,517 --> 00:27:25,560 直接在車上見吧 382 00:27:27,312 --> 00:27:28,188 小心點 383 00:27:35,779 --> 00:27:36,946 是那傢伙的味道 384 00:28:14,651 --> 00:28:17,404 他徹底變成怪物了 385 00:28:22,909 --> 00:28:24,911 所以你放棄當人類了? 386 00:28:25,537 --> 00:28:26,496 不對 387 00:28:27,455 --> 00:28:31,960 我是進化成更強大的殭屍了 388 00:28:35,046 --> 00:28:37,173 什麼更強大的殭屍?不就是個瘋子 389 00:28:45,306 --> 00:28:46,516 她在哪? 390 00:28:47,976 --> 00:28:48,977 快說 391 00:28:49,936 --> 00:28:52,188 她在哪裡? 392 00:28:52,772 --> 00:28:55,859 既然你這麼想見她,我就讓你們見面 393 00:28:56,484 --> 00:28:57,444 不過是在地獄裡 394 00:29:08,955 --> 00:29:10,415 你動作太慢了 395 00:29:10,498 --> 00:29:12,959 應該學我跑個跑步機的 396 00:29:29,851 --> 00:29:31,060 多久了? 397 00:29:31,978 --> 00:29:33,480 已經五分鐘了 398 00:29:35,774 --> 00:29:36,691 不行 399 00:29:37,817 --> 00:29:38,777 我得上去看看 400 00:29:41,404 --> 00:29:43,198 你太顯眼了 401 00:29:45,450 --> 00:29:47,494 不如我上去一趟好了 402 00:29:48,745 --> 00:29:49,704 注意安全 403 00:29:53,833 --> 00:29:55,543 萬事小心 404 00:29:55,627 --> 00:29:57,545 -我馬上回來 -把平底鍋藏好 405 00:30:34,624 --> 00:30:36,668 你知道你最大的弱點是什麼嗎? 406 00:30:36,751 --> 00:30:39,754 就是你那毫無用處的 407 00:30:39,838 --> 00:30:42,131 感情 408 00:30:59,148 --> 00:31:02,944 你也嚐嚐跟我一樣的痛苦吧 409 00:31:03,945 --> 00:31:05,113 老闆! 410 00:31:08,324 --> 00:31:10,410 老闆! 411 00:31:14,038 --> 00:31:16,040 放開,混蛋,放開我! 412 00:31:18,918 --> 00:31:20,295 老闆! 413 00:31:40,815 --> 00:31:42,025 (大便) 414 00:31:48,489 --> 00:31:49,407 你在哪? 415 00:31:53,912 --> 00:31:55,121 金無影! 416 00:31:56,831 --> 00:31:57,957 善智怎麼樣了? 417 00:31:58,041 --> 00:31:59,375 她被盧豐植帶走了 418 00:31:59,459 --> 00:32:01,669 -什麼? -快出發吧,車我來開 419 00:32:01,753 --> 00:32:02,795 我知道他們在哪 420 00:32:04,714 --> 00:32:06,174 原來就是來這啊 421 00:32:09,510 --> 00:32:11,095 我還在想呢 422 00:32:12,096 --> 00:32:13,473 你們究竟想做什麼 423 00:32:13,556 --> 00:32:14,974 車刑警,現在沒時間… 424 00:32:15,058 --> 00:32:16,517 你最好別再說下去了 425 00:32:16,601 --> 00:32:19,395 再繼續說,可能會因窩藏犯人被究責 426 00:32:20,939 --> 00:32:22,273 現在盧豐植… 427 00:32:27,987 --> 00:32:29,113 這是什麼? 428 00:32:31,991 --> 00:32:34,202 車刑警,我可以解釋… 429 00:32:56,057 --> 00:32:57,100 喂! 430 00:32:57,183 --> 00:32:58,726 現在救人要緊 431 00:32:58,810 --> 00:32:59,936 也是 432 00:33:04,482 --> 00:33:05,733 哪有殭屍 433 00:33:05,817 --> 00:33:07,777 會這麼認真救人啊? 434 00:33:11,280 --> 00:33:12,448 喂 435 00:33:13,950 --> 00:33:15,535 那個沒禮貌的傢伙 436 00:33:19,664 --> 00:33:21,416 如果不想讓更多人犧牲 437 00:33:21,499 --> 00:33:23,793 你最好自己過來 438 00:33:31,384 --> 00:33:35,096 刑警,你一定要相信我,我們這一帶 439 00:33:35,179 --> 00:33:36,806 真的出現殭屍了 440 00:33:37,640 --> 00:33:38,558 又是殭屍? 441 00:33:38,641 --> 00:33:40,059 如果想阻止悲劇發生 442 00:33:40,143 --> 00:33:43,354 就要先解開人類和殭屍間的誤會 443 00:33:43,438 --> 00:33:44,397 如果沒先解決這個 444 00:33:44,480 --> 00:33:47,734 殭屍和人類都可能會遭遇危險 445 00:33:48,317 --> 00:33:50,445 看來那個大叔很愛看電影呢 446 00:33:51,779 --> 00:33:53,406 沒錯,我本人 447 00:33:53,489 --> 00:33:55,324 就是拍了《屍速快車》的 448 00:33:55,408 --> 00:33:56,743 李泰均導演 449 00:34:02,290 --> 00:34:04,083 你是導演啊 450 00:34:04,167 --> 00:34:07,086 那個,我問你一件事 451 00:34:07,170 --> 00:34:08,254 請問 452 00:34:08,337 --> 00:34:09,172 萬一… 453 00:34:09,839 --> 00:34:11,632 我是說萬一 454 00:34:11,716 --> 00:34:13,426 萬一犯人真的是殭屍 455 00:34:13,509 --> 00:34:16,679 那被害人被咬後 應該也會感染變成殭屍 456 00:34:17,722 --> 00:34:19,766 但為什麼被害人們都沒事呢? 457 00:34:22,143 --> 00:34:23,478 這問題問得很好 458 00:34:24,187 --> 00:34:25,813 這是因為殭屍 459 00:34:25,897 --> 00:34:28,274 把被害人的腦都吃掉了 460 00:34:28,357 --> 00:34:31,527 腦可以控制身體肌肉… 461 00:34:31,611 --> 00:34:32,779 坐下 462 00:34:32,862 --> 00:34:35,031 如果沒有腦來控制肌肉 463 00:34:35,114 --> 00:34:36,616 就沒辦法重生 464 00:34:37,408 --> 00:34:41,079 不過殭屍為什麼一定要吃腦呢? 465 00:34:41,662 --> 00:34:42,497 那是… 466 00:34:44,165 --> 00:34:47,126 殭屍為了獨自存活的生存本能 467 00:34:47,210 --> 00:34:48,211 因為太多殭屍 468 00:34:50,922 --> 00:34:52,548 食物就不夠吃了 469 00:34:53,883 --> 00:34:56,010 -你看過殭屍電影嗎? -沒有 470 00:34:56,844 --> 00:34:58,554 為了吃人 471 00:34:58,638 --> 00:35:00,098 殭屍 472 00:35:00,723 --> 00:35:02,183 會不停扭動 473 00:35:03,059 --> 00:35:04,727 -好了… -扭動 474 00:35:04,811 --> 00:35:05,895 扭動 475 00:35:06,771 --> 00:35:09,023 不要這樣,喂… 476 00:35:09,107 --> 00:35:10,608 不要弄了,真是的 477 00:35:10,691 --> 00:35:13,152 這樣你就怕了吧? 但我只演出三成而已 478 00:35:13,778 --> 00:35:15,196 -只有三成 -真是的 479 00:35:21,410 --> 00:35:22,620 妳沒事吧? 480 00:35:29,043 --> 00:35:29,877 你知道嗎? 481 00:35:30,670 --> 00:35:32,922 讓你復活的人可是我 482 00:35:36,217 --> 00:35:38,136 我現在想起來還是很不爽 483 00:35:40,471 --> 00:35:43,266 你好像還沒放棄變回人類的希望 484 00:35:44,267 --> 00:35:45,143 但怎麼辦呢? 485 00:35:45,226 --> 00:35:47,728 你是絕對無法變回人類的 486 00:35:50,314 --> 00:35:51,274 什麼? 487 00:35:52,817 --> 00:35:56,320 我想我也沒必要再變回人類 488 00:35:56,988 --> 00:35:59,157 我就把你殺了,再送你到地獄 489 00:35:59,240 --> 00:36:00,867 那是你原本該待的地方 490 00:36:01,576 --> 00:36:05,538 我之前根本是瘋了 才會對這種傢伙抱有希望 491 00:36:34,942 --> 00:36:36,277 老闆! 492 00:36:36,360 --> 00:36:37,528 老闆! 493 00:36:38,613 --> 00:36:39,780 老闆! 494 00:36:41,115 --> 00:36:42,158 老闆! 495 00:36:43,451 --> 00:36:45,244 老闆! 496 00:36:48,414 --> 00:36:49,707 老闆! 497 00:36:51,834 --> 00:36:52,919 老闆! 498 00:36:54,253 --> 00:36:55,588 老闆! 499 00:37:08,476 --> 00:37:09,644 不准動 500 00:37:20,112 --> 00:37:22,990 -怎麼回事? -打頭… 501 00:37:23,741 --> 00:37:24,951 不准動! 502 00:37:26,452 --> 00:37:28,621 -我叫你打頭! -不准過來! 503 00:37:56,899 --> 00:37:58,359 -你沒事吧? -沒事 504 00:38:12,039 --> 00:38:14,292 他剛剛中槍了 505 00:38:14,375 --> 00:38:15,543 你現在可以相信我了嗎? 506 00:38:17,378 --> 00:38:18,754 所以妳老闆 507 00:38:19,839 --> 00:38:22,883 -也是殭屍嗎? -殺死金無影的人是盧豐植 508 00:38:23,843 --> 00:38:25,761 他還把老闆變成那樣 509 00:38:26,971 --> 00:38:30,266 喂,快幫我解開,快點 510 00:38:32,601 --> 00:38:33,477 快點! 511 00:39:19,857 --> 00:39:22,568 你知道你老婆真正想要的是什麼嗎? 512 00:39:24,737 --> 00:39:26,030 是逃離你身邊 513 00:39:27,573 --> 00:39:30,576 想死也不能死 只能在你身邊活得像個怪物 514 00:39:31,619 --> 00:39:32,995 她還寧願死去 515 00:39:33,996 --> 00:39:34,955 你知道嗎? 516 00:39:39,043 --> 00:39:40,169 你這個心理變態 517 00:39:40,252 --> 00:39:42,046 閉嘴! 518 00:39:57,144 --> 00:39:59,688 你以為你能殺死我嗎? 519 00:40:01,148 --> 00:40:03,526 你絕對殺不死我的 520 00:40:04,151 --> 00:40:05,444 我有說要殺死你嗎? 521 00:40:21,168 --> 00:40:23,796 他們又是誰?不會又是殭屍吧 522 00:40:23,879 --> 00:40:25,381 他們是人 523 00:40:25,965 --> 00:40:27,800 -怎麼回事? -他們是我的鄰居 524 00:40:38,727 --> 00:40:41,647 -這個要幹嘛? -你先戴上,我待會再解釋 525 00:41:06,172 --> 00:41:08,716 -善智怎麼樣了? -她被盧豐植帶走了 526 00:41:08,799 --> 00:41:11,010 -什麼? -他叫我帶他老婆的屍體過去 527 00:41:11,677 --> 00:41:13,262 而且他要我自己過去 528 00:41:13,345 --> 00:41:15,681 太危險了,你們待在這裡吧 我自己過去 529 00:41:16,432 --> 00:41:18,684 聽我說,你之前不是救了我嗎? 530 00:41:19,643 --> 00:41:21,979 這次輪到我了,我不能讓你自己去 531 00:41:22,688 --> 00:41:25,065 一起去吧,我們可是鄰居啊 532 00:41:30,696 --> 00:41:31,655 喂 533 00:41:33,115 --> 00:41:34,742 那個沒禮貌的傢伙 534 00:41:34,825 --> 00:41:36,494 也不打個招呼再走 535 00:41:37,036 --> 00:41:39,455 他每次這樣,我心情就不太好 536 00:41:40,039 --> 00:41:41,916 打給金老闆,準備展開作戰計畫 537 00:41:41,999 --> 00:41:44,919 我早就跟她說了 我們可以準備出發了 538 00:41:45,002 --> 00:41:48,047 出現了 怎麼偏偏是情侶用應用程式? 539 00:41:48,130 --> 00:41:50,049 我的男人正在移動中 540 00:41:50,132 --> 00:41:52,927 “我的男人”?我的男人是你嗎? 541 00:41:53,010 --> 00:41:54,261 我嗎? 542 00:41:56,096 --> 00:41:56,931 金老闆 543 00:42:00,476 --> 00:42:01,769 結果怎麼樣? 544 00:42:01,852 --> 00:42:06,023 我拿善智給的溶液去做成分分析 結果顯示是動物用麻醉劑 545 00:42:06,607 --> 00:42:07,942 會讓人熟睡一個小時 546 00:42:08,025 --> 00:42:09,485 一個小時? 547 00:42:20,663 --> 00:42:21,914 那就拜託你收尾了 548 00:42:27,503 --> 00:42:29,004 別擔心 549 00:42:30,339 --> 00:42:31,423 我一處理完就回來 550 00:42:46,772 --> 00:42:48,440 他不會開車,車鑰匙給我 551 00:43:18,679 --> 00:43:21,181 你們這些臭小子 552 00:43:39,408 --> 00:43:41,118 好了,可以脫下面罩了 553 00:43:44,788 --> 00:43:46,165 金無影,你沒事吧? 554 00:43:48,292 --> 00:43:49,793 這次是我救了你 555 00:43:50,794 --> 00:43:53,589 -老闆,你沒事吧? -那妳還好嗎? 556 00:43:53,672 --> 00:43:55,090 我還好 557 00:43:57,384 --> 00:43:58,761 所以說 558 00:43:59,803 --> 00:44:02,473 是殭屍盧豐植在到處抓人來吃嗎? 559 00:44:05,851 --> 00:44:08,103 居然是殭屍,大家會相信嗎? 560 00:44:08,896 --> 00:44:10,564 你說過只相信親眼見到的吧? 561 00:44:11,273 --> 00:44:13,067 你都看到了還無法相信嗎? 562 00:44:14,318 --> 00:44:17,529 總之你們先回警局接受調查吧 563 00:44:18,113 --> 00:44:19,323 去什麼警局? 564 00:44:19,406 --> 00:44:22,117 他這樣去警局大家會怎麼說? 565 00:44:22,201 --> 00:44:23,911 把這個傢伙帶去不就好了嗎? 566 00:44:28,165 --> 00:44:29,625 老闆 567 00:44:29,708 --> 00:44:31,377 -放開他 -混蛋! 568 00:44:33,921 --> 00:44:34,922 這是最後的警告 569 00:44:35,005 --> 00:44:37,257 你想殺了我嗎? 570 00:44:37,341 --> 00:44:40,552 反正你也跟我一樣是個 571 00:44:41,095 --> 00:44:43,389 得靠吃人生活的殭屍而已 572 00:45:09,331 --> 00:45:11,542 我是殭屍 573 00:45:12,251 --> 00:45:14,545 雖然我活在人世,期望成為人類 574 00:45:14,628 --> 00:45:16,463 大叔,你醒醒啊 575 00:45:16,547 --> 00:45:18,132 結果還是沒能變回人類 576 00:45:19,425 --> 00:45:20,592 也對 577 00:45:21,510 --> 00:45:23,345 成為人類哪有那麼容易? 578 00:45:24,346 --> 00:45:27,474 都有人類放棄當人 579 00:45:28,851 --> 00:45:30,644 或品行不足以當人的傢伙了 580 00:45:34,064 --> 00:45:36,066 老闆,你沒事吧? 581 00:45:36,650 --> 00:45:37,860 金偵探 582 00:45:38,444 --> 00:45:40,237 這只是正當防衛而已 583 00:45:41,029 --> 00:45:43,449 你什麼都沒做錯,不會有事的 584 00:45:45,617 --> 00:45:46,577 但是 585 00:45:47,953 --> 00:45:49,121 真奇怪 586 00:45:51,331 --> 00:45:54,501 -真的,是真的 -真的,是真的 587 00:45:54,585 --> 00:45:57,087 -是最棒的 -是最棒的 588 00:46:02,801 --> 00:46:04,511 殭屍明明不會感覺到疼痛 589 00:46:06,472 --> 00:46:07,639 但我當時好心痛 590 00:46:10,225 --> 00:46:12,436 -妳沒事吧? -殭屍明明沒有心臟 591 00:46:13,145 --> 00:46:15,981 但我當時為什麼會那麼心動? 592 00:46:17,191 --> 00:46:18,150 只要接受調查 593 00:46:18,233 --> 00:46:20,736 就能揭露盧豐植殺死金無影的真相 594 00:46:20,819 --> 00:46:22,362 所以… 595 00:46:23,280 --> 00:46:24,907 所以一切都會沒事的 596 00:46:26,116 --> 00:46:27,159 車刑警 597 00:46:27,242 --> 00:46:28,785 他都看到了 598 00:46:28,869 --> 00:46:30,245 他會幫你解釋的 599 00:46:30,329 --> 00:46:31,997 你不會有事的 600 00:46:32,080 --> 00:46:34,166 如果沒有你 601 00:46:34,249 --> 00:46:36,793 降臨市早就被血染紅了 602 00:46:36,877 --> 00:46:38,712 -你不要太自責 -對啊 603 00:46:38,795 --> 00:46:39,838 對啊 604 00:46:41,048 --> 00:46:42,216 再也不會 605 00:46:43,342 --> 00:46:45,761 有人因為殭屍而受傷了 606 00:46:48,889 --> 00:46:49,848 因為… 607 00:46:52,100 --> 00:46:53,810 降臨市再也不會有殭屍了 608 00:46:54,394 --> 00:46:56,396 是啊,因為他已經死… 609 00:47:00,317 --> 00:47:02,694 那是什麼意思? 610 00:47:04,279 --> 00:47:06,031 你該不會是要離開吧? 611 00:47:06,615 --> 00:47:08,492 一切都結束了啊,不是嗎? 612 00:47:11,912 --> 00:47:14,540 我只是覺得住在這裡很辛苦 613 00:47:14,623 --> 00:47:17,334 殭屍要跟人類一起生活是很不容易的 614 00:47:17,960 --> 00:47:21,255 我要付房租、管理費 615 00:47:21,338 --> 00:47:22,673 買BB霜、生雞肉 616 00:47:23,549 --> 00:47:25,384 我還是覺得住山裡比較好 617 00:47:25,467 --> 00:47:27,719 殭屍還是最適合住在山裡了 618 00:47:31,014 --> 00:47:32,724 警察馬上就會來了 619 00:47:35,561 --> 00:47:37,437 不,不要這樣 620 00:47:39,189 --> 00:47:40,107 孔善智 621 00:47:41,108 --> 00:47:42,192 這段時間謝謝妳了 622 00:47:48,824 --> 00:47:50,325 如果沒有妳 623 00:47:51,743 --> 00:47:53,620 我一定無法找回過去 624 00:47:53,704 --> 00:47:55,372 也無法找到我媽媽 625 00:48:00,002 --> 00:48:03,922 還有妳別再那麼愛多管閒事了 626 00:48:04,006 --> 00:48:04,881 是我善良才放過妳 627 00:48:04,965 --> 00:48:07,301 要是別的殭屍 早就把妳抓來吃了,知道嗎? 628 00:48:09,845 --> 00:48:11,430 妳哭什麼? 629 00:48:21,064 --> 00:48:21,940 哥 630 00:48:23,150 --> 00:48:24,818 你別走 631 00:48:27,654 --> 00:48:28,530 幹嘛哭啊? 632 00:48:28,614 --> 00:48:30,949 他們幹嘛抱成一團啊? 633 00:48:32,034 --> 00:48:32,868 那我也要 634 00:48:37,331 --> 00:48:39,416 真是的 635 00:48:49,843 --> 00:48:51,511 真不知道為什麼會哭 636 00:48:52,387 --> 00:48:56,016 {\an8}(金無影事務所,世界之王徵信社) 637 00:49:04,900 --> 00:49:08,278 那天是我最後一次看到老闆 638 00:49:19,581 --> 00:49:22,000 衣服都變成這樣了,怎麼還不丟掉? 639 00:49:41,728 --> 00:49:45,065 先生,我身上也只有這點錢 640 00:49:45,148 --> 00:49:47,943 至少夠你去洗個三溫暖 641 00:49:53,448 --> 00:49:54,491 原來 642 00:49:55,450 --> 00:49:56,910 那個人是老闆啊 643 00:50:08,046 --> 00:50:10,966 (一年後) 644 00:50:11,967 --> 00:50:13,427 -而我們的生活 -妳怎麼不進來? 645 00:50:13,510 --> 00:50:15,303 -也重歸正軌 -幹嘛跑來這裡? 646 00:50:15,387 --> 00:50:16,763 這裡很貴耶 647 00:50:16,847 --> 00:50:19,599 所以妳想繼續 每天用衛生紙捲捲頭髮嗎? 648 00:50:19,683 --> 00:50:20,934 燙一次頭髮的錢 649 00:50:21,017 --> 00:50:23,061 我們一家四口都可以 吃一頓烤五花肉大餐了 650 00:50:23,145 --> 00:50:24,563 我不進去… 651 00:50:24,646 --> 00:50:26,440 -快進去吧 -我不進去 652 00:50:28,692 --> 00:50:30,318 歡迎光臨 653 00:50:30,902 --> 00:50:32,904 姐夫這十年來 第一次帶姐姐去了美髮店 654 00:50:32,988 --> 00:50:34,489 今天想做什麼造型呢? 655 00:50:34,573 --> 00:50:35,532 老闆娘 656 00:50:36,116 --> 00:50:38,034 請幫我燙十年都不會變直的頭髮 657 00:50:38,118 --> 00:50:39,786 要超捲 658 00:50:39,870 --> 00:50:41,913 幫她徹底換個髮型吧 659 00:50:41,997 --> 00:50:43,331 要奢華又優雅一點 660 00:50:44,124 --> 00:50:46,835 做一個跟妳相反的髮型就好 661 00:50:48,670 --> 00:50:50,922 -你還真會開玩笑 -我是認真的 662 00:50:55,218 --> 00:50:56,970 完成了 663 00:51:08,565 --> 00:51:09,691 而姐姐 664 00:51:09,775 --> 00:51:14,196 終於跟陪伴她十年的衛生紙捲道別了 665 00:51:14,279 --> 00:51:18,241 {\an8}(降臨國際影展) 666 00:51:18,325 --> 00:51:19,701 {\an8}我真的沒想到會得獎 667 00:51:20,994 --> 00:51:22,621 {\an8}這就像在做夢一樣 668 00:51:22,704 --> 00:51:26,792 {\an8}-姐夫終於迎來了屬於自己的時代 -只要是看我電影的人之中 669 00:51:26,875 --> 00:51:29,795 {\an8}有一位能因此支持殭屍的話 670 00:51:29,878 --> 00:51:32,297 {\an8}我就覺得滿足了 671 00:51:33,465 --> 00:51:37,010 還有因為我總是過得很辛苦的 672 00:51:37,093 --> 00:51:38,970 我的太太,孔善英 673 00:51:40,055 --> 00:51:42,891 我的電影裡永遠的女主角 674 00:51:44,059 --> 00:51:45,268 只會是妳 675 00:51:45,352 --> 00:51:46,978 喝了那麼多乳酸飲料 676 00:51:47,062 --> 00:51:49,314 還總是消化不良,心情鬱悶的姐姐 677 00:51:49,397 --> 00:51:52,567 說她心情終於覺得舒暢了 678 00:51:52,651 --> 00:51:55,153 (地瓜) 679 00:51:55,237 --> 00:51:56,488 (導演獎,《殭屍偵探》) 680 00:51:56,571 --> 00:51:57,864 我希望能代替 681 00:51:57,948 --> 00:52:00,617 存在於這世界某處 682 00:52:00,700 --> 00:52:03,036 卻被忽略的殭屍發聲 683 00:52:03,119 --> 00:52:06,623 -我今天會喝一整晚的酒 -叔叔真棒 684 00:52:06,706 --> 00:52:07,707 謝謝大家 685 00:52:08,667 --> 00:52:09,918 -爸爸真棒 -叔叔好棒 686 00:52:10,001 --> 00:52:13,088 -超棒的… -超棒… 687 00:52:13,171 --> 00:52:14,172 -謝啦 -好帥 688 00:52:14,881 --> 00:52:17,801 姐夫仍夢想著能遇見殭屍 689 00:52:18,885 --> 00:52:24,391 他還不知道自己曾與殭屍 相處過一段特別的時間 690 00:52:24,474 --> 00:52:27,269 (《殭屍偵探》,導演:李泰均) 691 00:52:30,772 --> 00:52:33,358 老婆,妳不覺得那很帥嗎? 692 00:52:34,901 --> 00:52:37,237 那我們的婚紗照呢? 693 00:52:38,697 --> 00:52:39,948 我收起來了 694 00:52:40,031 --> 00:52:43,243 以後殭屍會為我們家帶來 695 00:52:43,326 --> 00:52:44,452 和平與幸福 696 00:52:46,580 --> 00:52:48,748 就算那樣也不能把婚紗照收起來 697 00:52:48,832 --> 00:52:50,458 我還在想你最近變得很穩重 698 00:52:50,542 --> 00:52:52,377 你不是說我是女主角嗎? 699 00:52:54,588 --> 00:52:55,839 那個… 700 00:52:57,048 --> 00:52:58,383 主角有兩個 701 00:52:59,593 --> 00:53:00,969 老婆! 702 00:53:01,052 --> 00:53:02,637 你這傢伙,我真是受不了 703 00:53:02,721 --> 00:53:04,222 -真是的 -老婆! 704 00:53:05,015 --> 00:53:08,101 但是老婆,妳還是愛我的嘛 705 00:53:08,184 --> 00:53:10,562 -愛你個頭啦 -妳明明就很愛我嘛 706 00:53:10,645 --> 00:53:12,689 唉唷,真是受不了 707 00:53:12,772 --> 00:53:13,773 我把照片掛回旁邊 708 00:53:13,857 --> 00:53:17,485 -就在旁邊 -我們每天吵鬧度過的平凡日常 709 00:53:18,153 --> 00:53:20,697 卻是某人最羨慕的日常 710 00:53:21,656 --> 00:53:22,657 謝啦 711 00:53:23,366 --> 00:53:26,369 -先前昏迷的裴巡警已經平安醒來了 -喝點這個吧 712 00:53:29,706 --> 00:53:30,874 身體好點了嗎? 713 00:53:33,376 --> 00:53:34,377 我很健康 714 00:53:36,546 --> 00:53:39,257 你跟孔企劃呢?進展如何? 715 00:53:40,717 --> 00:53:42,928 善智跟我是朋友 716 00:53:43,011 --> 00:53:44,387 -什麼? -朋友 717 00:53:44,471 --> 00:53:45,931 -什麼? -我們是朋友 718 00:53:49,059 --> 00:53:52,187 我不需要這個,你拿去送孔企劃吧 719 00:53:52,270 --> 00:53:53,897 -幹嘛這樣? -我們來了 720 00:53:55,941 --> 00:53:58,234 這曖昧的氣氛是怎樣? 721 00:53:58,318 --> 00:54:00,820 -我們打擾啦 -不是那樣的 722 00:54:00,904 --> 00:54:02,489 你這小子真是的 723 00:54:02,572 --> 00:54:03,615 不是那樣的 724 00:54:03,698 --> 00:54:06,117 我支持你們在一起 725 00:54:06,201 --> 00:54:07,911 -我也是 -幹嘛這樣? 726 00:54:07,994 --> 00:54:09,621 那天之後 727 00:54:09,704 --> 00:54:12,165 度賢就再也沒有提起老闆了 728 00:54:12,874 --> 00:54:16,252 不過他還是會怕殭屍 729 00:54:17,212 --> 00:54:19,798 (大韓牛小腸) 730 00:54:22,258 --> 00:54:24,636 居然要舉辦營業一週年活動了 731 00:54:24,719 --> 00:54:25,971 時間過得真快 732 00:54:26,054 --> 00:54:27,055 老闆 733 00:54:27,138 --> 00:54:29,015 今年也要辦殭屍舞蹈活動嗎? 734 00:54:29,099 --> 00:54:30,392 那是當然啦 735 00:54:30,475 --> 00:54:34,980 牛小腸餐廳絕對不能少了殭屍 736 00:54:49,995 --> 00:54:51,496 妳沒事吧? 737 00:54:51,579 --> 00:54:52,998 王偉? 738 00:54:54,958 --> 00:54:56,251 你不是回延邊了嗎? 739 00:54:57,335 --> 00:54:58,837 怎麼會出現在這裡? 740 00:55:00,005 --> 00:55:01,965 我是來實現韓國夢的 741 00:55:03,508 --> 00:55:04,801 不過 742 00:55:05,969 --> 00:55:08,179 你也來得太晚了吧 743 00:55:09,681 --> 00:55:12,392 王偉在邁入30歲的那年秋天 744 00:55:12,934 --> 00:55:14,352 告白了 745 00:55:15,020 --> 00:55:19,107 -都選不到滿意的員工 -李老闆雖然夢想成為降臨市第一… 746 00:55:19,691 --> 00:55:21,860 -老闆 -王偉! 747 00:55:22,527 --> 00:55:23,570 王偉 748 00:55:24,195 --> 00:55:25,196 喂! 749 00:55:28,491 --> 00:55:30,160 你變得真帥啊 750 00:55:31,161 --> 00:55:33,079 怎麼樣?延邊分店狀況如何? 751 00:55:33,705 --> 00:55:34,789 委託人實在太多 752 00:55:34,873 --> 00:55:36,499 人手都不夠了 753 00:55:36,583 --> 00:55:37,542 韓國這邊呢? 754 00:55:37,625 --> 00:55:38,710 別提啦 755 00:55:39,294 --> 00:55:40,754 因為偵探合法化 756 00:55:40,837 --> 00:55:42,297 現在有很多人想加盟呢 757 00:55:42,380 --> 00:55:45,592 世界之王徵信社 真的像你說的,開始邁向國際了 758 00:55:45,675 --> 00:55:46,885 我就跟你說會成功了 759 00:55:46,968 --> 00:55:49,387 但他現在夢想成為世界第一 760 00:55:49,471 --> 00:55:50,972 但辦公室怎麼還是這樣呢? 761 00:55:51,056 --> 00:55:52,557 我都匯了那麼多錢過來 762 00:55:52,640 --> 00:55:54,225 還是舊的好用 763 00:55:54,309 --> 00:55:55,435 錢要省著花啊 764 00:55:55,518 --> 00:55:58,229 我看到你就想起往事了 765 00:56:03,485 --> 00:56:06,071 也很想念金偵探 766 00:56:06,154 --> 00:56:07,822 那麼有人情味的殭屍 767 00:56:07,906 --> 00:56:10,450 在全世界都找不到了 768 00:56:17,165 --> 00:56:18,833 喂,孔偵探 769 00:56:19,626 --> 00:56:21,086 李老闆 770 00:56:24,422 --> 00:56:25,632 王偉! 771 00:56:27,675 --> 00:56:30,345 你真的變得好帥喔 772 00:56:30,845 --> 00:56:31,930 妳好 773 00:56:33,056 --> 00:56:34,265 還是變得奇怪啊? 774 00:56:34,849 --> 00:56:36,309 兩位辛苦了 775 00:56:36,893 --> 00:56:38,269 老闆離開後 776 00:56:38,353 --> 00:56:41,106 客人的委託案件 就不斷湧入金無影事務所 777 00:56:41,189 --> 00:56:42,649 (偵探,孔善智) 778 00:56:42,732 --> 00:56:44,150 所以 779 00:56:44,859 --> 00:56:47,028 我就頂下了金無影偵探事務所 780 00:56:47,112 --> 00:56:49,906 但我跟銀行貸了一部分的錢 781 00:56:53,201 --> 00:56:55,787 (盧豐植事件,仍未解開的謎團) 782 00:56:59,249 --> 00:57:01,501 喂?這裡是孔善智偵探事務所 783 00:57:03,086 --> 00:57:04,504 命案嗎? 784 00:57:06,464 --> 00:57:07,549 是的 785 00:57:10,552 --> 00:57:11,636 十年前嗎? 786 00:57:12,595 --> 00:57:14,806 你說被害人是你父親嗎? 787 00:57:14,889 --> 00:57:16,516 (案件委託書,命案 十年前,父親) 788 00:57:18,101 --> 00:57:19,310 是 789 00:57:19,394 --> 00:57:21,479 (壽險賠償金) 790 00:57:21,563 --> 00:57:22,480 是 791 00:57:24,107 --> 00:57:26,985 請不用擔心,我一定會幫助你的 792 00:57:27,610 --> 00:57:30,905 這世上有許多比殭屍更糟糕的人 793 00:57:30,989 --> 00:57:34,325 而我不會停止揪出那些糟糕的人 794 00:57:35,368 --> 00:57:37,287 就像以前和老闆做的那樣 795 00:57:45,295 --> 00:57:46,337 不知道老闆 796 00:57:47,297 --> 00:57:49,007 過得怎麼樣 797 00:57:57,724 --> 00:57:58,766 (降臨市初月洞,孔善智) 798 00:58:02,896 --> 00:58:04,522 (邀請函,萬聖節派對) 799 00:58:04,606 --> 00:58:06,024 萬聖節派對? 800 00:58:16,451 --> 00:58:20,330 來,一,二… 801 00:58:25,335 --> 00:58:26,878 真不愧是萬聖節 802 00:58:26,961 --> 00:58:29,255 全世界的怪物都齊聚一堂耶 803 00:58:31,174 --> 00:58:32,342 度賢 804 00:58:32,967 --> 00:58:34,177 度賢! 805 00:58:35,053 --> 00:58:37,931 幹嘛突然參加萬聖節派對啊? 一點都不好玩 806 00:58:38,014 --> 00:58:39,140 到底為什麼要來? 807 00:58:39,891 --> 00:58:42,310 他自己明明最開心,是在幹嘛? 808 00:58:45,438 --> 00:58:47,690 怎樣?還有人要來嗎? 809 00:58:48,316 --> 00:58:50,193 -什麼? -還有人要來嗎? 810 00:58:50,276 --> 00:58:52,820 -沒有 -早知道這裡這麼好玩 811 00:58:52,904 --> 00:58:54,072 我就早點帶你來了 812 00:58:54,155 --> 00:58:55,198 就是啊 813 00:58:57,992 --> 00:59:00,161 這邊… 814 00:59:01,079 --> 00:59:02,664 你來啦?王偉,你們來啦? 815 00:59:03,540 --> 00:59:05,083 妳有穿約定好的服裝啊 816 00:59:05,166 --> 00:59:06,543 什麼嘛 817 00:59:06,626 --> 00:59:09,087 殭屍可以這麼可愛嗎? 818 00:59:12,423 --> 00:59:14,384 請不要誤會,我們同年紀啦 819 00:59:15,051 --> 00:59:16,511 他不會誤會啦 820 00:59:16,594 --> 00:59:18,221 那你們同年紀的人好好玩 821 00:59:18,304 --> 00:59:19,681 我就閃邊去了 822 00:59:19,764 --> 00:59:21,724 這裡大概沒我的位置 還沒坐下就失去資格了 823 00:59:21,808 --> 00:59:23,434 萬聖節好棒! 824 00:59:24,269 --> 00:59:25,645 他從來沒談過戀愛 825 00:59:30,275 --> 00:59:31,818 走吧,度賢,走吧 826 00:59:31,901 --> 00:59:34,112 你們先去玩,我待會就過去 827 00:59:48,042 --> 00:59:49,168 老闆? 828 00:59:54,007 --> 00:59:55,008 老闆 829 00:59:57,552 --> 00:59:58,928 對不起 830 01:00:12,066 --> 01:00:13,901 那個… 831 01:01:12,835 --> 01:01:15,922 終於見到他了 832 01:01:22,303 --> 01:01:23,554 你過得還好嗎? 833 01:01:24,847 --> 01:01:26,641 殭屍的生活都差不多啊 834 01:01:28,643 --> 01:01:30,937 -妳呢? -我也還好 835 01:01:32,271 --> 01:01:33,231 那食物呢? 836 01:01:33,314 --> 01:01:35,066 你有好好吃東西嗎? 837 01:01:35,149 --> 01:01:37,902 最近有那種當日寄送 838 01:01:37,985 --> 01:01:40,655 晚上就能收到早上現宰的雞 839 01:01:45,326 --> 01:01:46,494 那戀愛呢? 840 01:01:47,203 --> 01:01:48,413 你有女朋友嗎? 841 01:01:49,288 --> 01:01:50,873 怎麼突然問這個? 842 01:01:50,957 --> 01:01:54,752 妳不要沒事看那些 奇怪的電視劇和電影 843 01:01:54,836 --> 01:01:57,088 那會害死人的 844 01:01:57,171 --> 01:01:59,298 殭屍談什麼戀愛啊? 845 01:02:05,888 --> 01:02:06,931 你看這個 846 01:02:08,474 --> 01:02:10,226 -這是什麼? -你不記得這個了嗎? 847 01:02:10,309 --> 01:02:13,104 就是大概一年半前 在初月山入口那邊 848 01:02:13,896 --> 01:02:16,649 我還以為你酒精中毒 849 01:02:19,819 --> 01:02:21,070 那是妳啊? 850 01:02:23,823 --> 01:02:25,575 你早就知道了? 851 01:02:28,286 --> 01:02:30,413 不過你為什麼沒用這個錢? 852 01:02:32,457 --> 01:02:35,418 因為我覺得這是我成為殭屍後 853 01:02:35,918 --> 01:02:38,963 第一次有人類關心我 854 01:02:39,046 --> 01:02:40,173 所以 855 01:02:41,174 --> 01:02:42,884 我就捨不得用 856 01:02:45,428 --> 01:02:46,637 我說妳 857 01:02:47,263 --> 01:02:48,181 妳別做那種事了 858 01:02:48,264 --> 01:02:49,557 現在世道多危險 859 01:02:49,640 --> 01:02:51,476 妳怎麼可以跑到陌生人面前 860 01:02:51,559 --> 01:02:52,852 隨便搭話、給錢? 861 01:02:52,935 --> 01:02:54,228 妳那樣會出事的 862 01:02:54,312 --> 01:02:56,856 雖然妳應該也不會出什麼大事 863 01:02:57,732 --> 01:03:00,943 我只是隨口說說啦,我隨口說的 864 01:03:01,903 --> 01:03:02,945 別生氣 865 01:03:03,488 --> 01:03:04,781 你不用擔心我啦 866 01:03:04,864 --> 01:03:07,283 我不擔心啊,人哪可能說變就變? 867 01:03:07,366 --> 01:03:08,534 妳多管閒事的個性也一樣 868 01:03:08,618 --> 01:03:09,869 所以… 869 01:03:10,620 --> 01:03:12,038 妳又要拿什麼出來啊? 870 01:03:12,121 --> 01:03:13,790 把這張邀請函 871 01:03:13,873 --> 01:03:16,542 給我這個雞婆鬼的人就是你吧? 872 01:03:20,254 --> 01:03:22,340 你明明就不能喝 幹嘛還一直拿起來啊? 873 01:03:22,423 --> 01:03:24,926 我是在聞味道,這很香 874 01:03:27,386 --> 01:03:29,430 你為什麼要給我這張邀請函? 875 01:03:29,514 --> 01:03:30,723 是因為想我嗎? 876 01:03:32,934 --> 01:03:34,018 應該不是吧 877 01:03:35,436 --> 01:03:37,396 妳吃錯藥了嗎?今天怎麼這樣? 878 01:03:37,480 --> 01:03:38,773 我怎麼可能想妳? 879 01:03:39,315 --> 01:03:41,859 我只是有事要拜託妳而已 880 01:03:44,737 --> 01:03:47,281 我現在在找這個人,妳幫幫我吧 881 01:03:50,243 --> 01:03:51,452 他是誰? 882 01:03:52,286 --> 01:03:53,204 他啊 883 01:03:54,789 --> 01:03:57,917 人不在韓國,在美國的亞特蘭大 884 01:03:58,501 --> 01:04:02,213 聽說他在研發讓殭屍變回人類的藥 885 01:04:03,422 --> 01:04:07,385 老闆果然沒有放棄變回人類的希望 886 01:04:10,012 --> 01:04:11,931 找人兩千韓元,找動物五百韓元 887 01:04:12,557 --> 01:04:13,558 妳是在跟我要錢… 888 01:04:17,895 --> 01:04:19,564 -怎麼辦? -怎麼了? 889 01:04:19,647 --> 01:04:21,274 怎麼會突然這樣? 890 01:04:21,357 --> 01:04:22,650 幹嘛啦? 891 01:04:22,733 --> 01:04:25,945 我已經決定不要介入人類社會了 892 01:04:27,154 --> 01:04:29,115 你要是幫我解決這次的事 893 01:04:29,198 --> 01:04:30,241 我就幫你打五折 894 01:04:31,158 --> 01:04:32,577 -三折 -四折 895 01:04:36,289 --> 01:04:37,540 成交 896 01:04:37,623 --> 01:04:39,917 -真的是屍體嗎? -她該不會死了吧? 897 01:04:40,001 --> 01:04:41,043 怎麼了? 898 01:04:44,046 --> 01:04:45,923 -她不會是死了吧? -借過一下 899 01:04:46,007 --> 01:04:47,383 借過一下 900 01:04:54,390 --> 01:04:55,975 怎麼辦?是不是該報警? 901 01:04:56,642 --> 01:04:57,685 她不會死了吧? 902 01:04:58,436 --> 01:04:59,770 那是真的屍體嗎? 903 01:05:04,817 --> 01:05:06,068 這氣味… 904 01:05:21,083 --> 01:05:24,253 又是人類殺害了人類 905 01:05:26,088 --> 01:05:27,381 犯人是… 906 01:05:34,931 --> 01:05:37,016 {\an8}(稍後公開彩蛋) 907 01:05:38,601 --> 01:05:40,561 {\an8}(感謝朴英秀特別出演) 908 01:06:26,816 --> 01:06:29,151 如果把頭髮弄成這樣的話 909 01:06:29,819 --> 01:06:31,487 看起來會像金偵探嗎? 910 01:06:50,965 --> 01:06:52,049 老闆 911 01:06:52,675 --> 01:06:54,552 今天吃生雞肉料理怎麼樣?