258 00:00:12,430 --> 00:00:14,825 ممنون که امروز وقت گذاشتی 259 00:00:16,800 --> 00:00:18,895 شایدم ممنونی که همه سالمن؟ 260 00:00:21,270 --> 00:00:24,240 ...راستی، مگه زامبی ها 261 00:00:24,240 --> 00:00:25,904 غریزه آدم خوری ندارن؟ 262 00:00:26,079 --> 00:00:28,135 تو چرا آدما رو نمیخوری؟ 263 00:00:32,180 --> 00:00:34,045 ،اگه انسان ها رو بخورم 264 00:00:34,579 --> 00:00:36,885 اونوقت یه زامبی واقعی میشم 265 00:00:38,450 --> 00:00:39,754 یه زامبی واقعی 266 00:00:42,460 --> 00:00:44,025 ...من ضمانت میکنم 267 00:00:44,490 --> 00:00:47,395 که تو آدم خیلی خوبی بودی 268 00:01:22,000 --> 00:01:24,464 مطمئنم که همین جاها خاکش کردم 269 00:02:23,289 --> 00:02:25,425 اومدم کارت تجاریتونو بگیرم 270 00:02:26,229 --> 00:02:28,830 اونی که دفعه پیش دادین رو گم کردم 271 00:02:28,830 --> 00:02:30,565 اوه آره، البته 272 00:02:35,300 --> 00:02:37,505 (کیم مو یونگ) 273 00:02:38,410 --> 00:02:40,474 فکر کنم قراره دنبال یکی بگردم 274 00:02:40,539 --> 00:02:41,675 که اینطور 275 00:02:44,580 --> 00:02:46,215 جنازه هم پیدا میکنید؟ 276 00:02:48,919 --> 00:02:50,344 یه جنازه گم شده 277 00:02:51,950 --> 00:02:53,085 چی؟ 278 00:02:55,660 --> 00:02:57,054 داشتم شوخی میکردم 279 00:03:01,959 --> 00:03:04,195 قبل اینکه بیاین اینجا چیکار میکردین؟ 280 00:03:04,899 --> 00:03:07,494 همیشه به عنوان یه کارآگاه زندگی میکردم 281 00:03:07,899 --> 00:03:09,034 اوه 282 00:03:10,310 --> 00:03:11,505 که اینطور 283 00:03:23,689 --> 00:03:25,045 هوا گرمه 284 00:03:28,160 --> 00:03:30,284 دستام عرق کردن 285 00:03:31,359 --> 00:03:32,954 بوی روغن فندکه 286 00:03:33,300 --> 00:03:35,994 و یه بوی خاصی 287 00:03:38,700 --> 00:03:39,895 هیونگ 288 00:03:41,569 --> 00:03:43,335 بازم میخوای یه جوری رفتار کنی که انگار منُ نمیشناسی؟ 289 00:03:51,810 --> 00:03:53,375 کی میخوای تمومش کنی؟ 290 00:03:55,819 --> 00:03:57,319 منظورت چیه؟ 291 00:03:57,319 --> 00:03:58,445 هیونگ 292 00:04:00,089 --> 00:04:01,414 فکر میکنی من مسخره ام؟ 293 00:04:03,189 --> 00:04:04,384 مسخره ی تو ام؟ 294 00:04:09,729 --> 00:04:11,925 چرا همش تظاهر میکنی منُ نمیشناسی؟ 295 00:04:16,269 --> 00:04:18,934 چرا همش با اون نویسنده روی پرونده آدم ربایی تحقیق میکنی؟ 296 00:04:19,709 --> 00:04:21,074 ازم میخوای چیکار کنم؟ 297 00:04:22,339 --> 00:04:24,645 اینکارا رو میکنی که منُ دیوونه کنی؟ 298 00:04:27,919 --> 00:04:29,545 ،اگه اینجوری رفتار کنی 299 00:04:31,620 --> 00:04:33,454 جفتمون توی دردسر میوفتیم 300 00:04:47,300 --> 00:04:50,505 ای خدا. ببخشید 301 00:04:51,769 --> 00:04:54,005 با یکی دیگه اشتباه گرفتمتون 302 00:04:54,879 --> 00:04:56,474 دوستمه 303 00:04:57,810 --> 00:04:59,105 ترسوندمتون؟ 304 00:05:00,149 --> 00:05:01,474 وقعا متاسفم 305 00:05:08,560 --> 00:05:10,384 اون دوستتون مُرده؟ 306 00:05:13,200 --> 00:05:14,454 اون دوستتون کیه؟ 307 00:05:22,569 --> 00:05:24,105 لطفا بهش فکر نکنید 308 00:05:25,240 --> 00:05:26,534 اگه زنده بود 309 00:05:30,550 --> 00:05:32,275 احتمالا دنبالم میگشت 310 00:05:33,350 --> 00:05:34,514 فعلا، با اجازه 621 00:05:51,930 --> 00:05:53,134 یه جسد؟ 622 00:05:53,970 --> 00:05:57,204 الان ازش خواست که براش یه جسد پیدا کنه؟ 623 00:05:59,169 --> 00:06:00,974 ...سگ، بچه، گراز وحشی 624 00:06:01,979 --> 00:06:03,545 !و حالا هم یه جسد 625 00:06:10,689 --> 00:06:13,414 (کیم مو یونگ) 626 00:06:20,459 --> 00:06:21,499 ،اگه زنده بود 627 00:06:21,499 --> 00:06:23,425 احتمالا دنبالم میگشت 628 00:06:24,169 --> 00:06:25,965 جفتمون توی دردسر میوفتیم 629 00:06:28,039 --> 00:06:29,634 !گفت ما 630 00:06:30,970 --> 00:06:33,074 !قطعا گفت ما 631 00:06:34,410 --> 00:06:36,905 (آژانس پادشاه جهانی) 632 00:06:37,180 --> 00:06:39,204 کارآگاه کیم حتما خوابیده 633 00:06:43,749 --> 00:06:45,889 هیچی نمیشنوم 634 00:06:45,890 --> 00:06:48,554 آقای لی سونگ روک از آژانس پادشاه جهانی 635 00:06:53,899 --> 00:06:56,295 الان منُ صدا زد؟ 636 00:06:57,100 --> 00:06:59,125 آره- بیا یه لحظه همُ ببینیم- 637 00:06:59,600 --> 00:07:01,335 میدونم که داری گوش میدی 638 00:07:02,039 --> 00:07:03,470 یه لحظه بیا اینجا 639 00:07:03,470 --> 00:07:04,634 (آژانس) 640 00:07:05,970 --> 00:07:08,335 (آژانس پادشاه جهانی) 641 00:07:12,780 --> 00:07:15,715 (آژانس پادشاه جهانی) 642 00:07:15,780 --> 00:07:19,114 کنجکاو بودم که کجا غیبش زده 643 00:07:19,560 --> 00:07:21,315 نمیدونم که چرا اینجا انداختمش (آره جون خودت) 644 00:07:21,419 --> 00:07:22,514 ...آی، توی عوض 645 00:07:26,229 --> 00:07:29,054 لطفا اون مردی که همین الان دیدیُ تعقیب کن 646 00:07:32,669 --> 00:07:33,764 واقعا؟ 647 00:07:39,979 --> 00:07:41,074 میتونی انجامش بدی؟ 648 00:07:43,649 --> 00:07:44,775 البته 649 00:07:45,180 --> 00:07:47,815 کارآگاه کیم داره صادقانه ازم درخواست میکنه 650 00:07:47,819 --> 00:07:50,545 و منم نمیتونم درخواست همکارمُ رد کنم 651 00:07:51,189 --> 00:07:53,554 ولی چرا خودت انجامش نمیدی؟ 652 00:07:56,160 --> 00:07:58,255 !چون تو همین الانشم منُ تعقیب میکنی 653 00:08:00,229 --> 00:08:01,395 !راست میگیا 654 00:08:02,660 --> 00:08:04,094 پس باید کمکت کنم 655 00:08:09,740 --> 00:08:12,434 مخفیانه انجامش بده باشه؟ 656 00:08:14,280 --> 00:08:17,645 باقی نذاشتن هیچ ردی کاریه که کارآگاه ها انجام میدن 657 00:08:21,919 --> 00:08:23,085 !فایتینگ 658 00:08:23,620 --> 00:08:24,715 !فایتینگ 659 00:08:31,289 --> 00:08:35,395 (آژانس کیم مو یونگ) 660 00:08:35,760 --> 00:08:37,565 آقای هیونگ چول اینجا بود؟ 661 00:08:37,830 --> 00:08:40,895 آره، گفت که دنبال یه نفره 662 00:08:41,200 --> 00:08:43,864 نمیدونم. به من که چیزی نگفته 663 00:08:43,939 --> 00:08:46,634 مجرم کی بهش حمله کرده بود؟ 664 00:08:48,640 --> 00:08:50,545 حدودا 2 هفته ی پیش 665 00:08:52,850 --> 00:08:54,945 چرا همه ش وانمود میکنی که منُ نمیشناسی؟ 666 00:08:59,419 --> 00:09:02,085 چرا همه ش رو اون پرونده ی آدم ربایی با اون نویسنده هه تحقیق میکنین؟ 667 00:09:05,160 --> 00:09:06,255 ،بهتره که 668 00:09:07,600 --> 00:09:09,155 وقتی دور ور اونی مراقب باشی 669 00:09:09,499 --> 00:09:10,724 مراقب باشم؟ 670 00:09:11,800 --> 00:09:12,925 ...نمیدونم فقط 671 00:09:13,740 --> 00:09:14,994 حدس منه 672 00:09:22,609 --> 00:09:23,704 چیه دو هیون؟ 673 00:09:24,379 --> 00:09:28,574 !امروز؟! البته! هر چه زودتر بهتر 674 00:09:29,479 --> 00:09:31,614 باشه 675 00:09:34,089 --> 00:09:36,255 متاسفم. ما به کارگر بیشتر نیاز نداریم 676 00:09:36,760 --> 00:09:38,784 خیلیا هستن که دلشون میخواد اینجا کار کنن 677 00:09:39,560 --> 00:09:40,600 که این طور 678 00:09:40,600 --> 00:09:43,664 آره. شاید دفعه ی دیگه بشه- بله- 679 00:09:47,939 --> 00:09:49,764 طبیعی رفتار کن. ما الان تغییر قیافه دادیم 680 00:09:50,109 --> 00:09:52,335 تو الان چی پوشیدی؟ یونیفرم یه پیش آهنگ دختر؟ 681 00:09:52,970 --> 00:09:55,080 خودت چی پوشیدی؟ 682 00:09:55,080 --> 00:09:57,549 !بستنی- بستنی- 683 00:09:57,550 --> 00:09:58,875 شبیه کسایی ام که بستنی میفروشن 684 00:09:59,720 --> 00:10:00,914 !آجوشی 685 00:10:01,050 --> 00:10:02,574 !بستنی میخوام 686 00:10:02,649 --> 00:10:04,985 شکلاتی دارین؟- من توت فرنگی میخوام- 687 00:10:06,519 --> 00:10:08,784 آجوشی، کارآگاهیُ گذاشتی کنار؟ 688 00:10:08,990 --> 00:10:11,760 بچه ها ما الان بستنی نمیفروشیم. پس برین 689 00:10:11,760 --> 00:10:13,859 دوستان! ما الان در حال انجام یه ماموریتیم 690 00:10:13,859 --> 00:10:15,125 پس لطفا یه جا دیگه بازی کنین 691 00:10:15,200 --> 00:10:17,330 اونا واقعا بستنی نمیفروشن. این تو هیچی نیست 692 00:10:17,330 --> 00:10:18,494 گفتم که نمیفروشیم 693 00:10:20,039 --> 00:10:22,565 آجوشی، این تلسکوپ دیگه برای چیه؟ 694 00:10:23,410 --> 00:10:24,605 !هی تو! تکون بخور 695 00:10:29,240 --> 00:10:30,574 الان دارن چیکار میکنن؟ 696 00:10:30,810 --> 00:10:32,204 دارن کارآگاه بازی میکنن؟ 697 00:10:32,410 --> 00:10:33,574 چشونه؟ 698 00:10:34,780 --> 00:10:36,819 چون امروز شیفت شبم، هیچ کی بجز من اینجا نیست 699 00:10:36,819 --> 00:10:38,045 پس راحت کارتُ بکن 700 00:10:38,149 --> 00:10:40,889 !الحق که کارآگاه چا ی خودمی 701 00:10:40,890 --> 00:10:43,684 (منطقه ممنوعه) 702 00:10:49,030 --> 00:10:50,030 ممنونم 703 00:10:50,030 --> 00:10:53,065 این برای جبران کمکیه که تو دستگیر کردن حقیقت بزرگ بهمون کردیه. حالا دیگه بی حساب شدیم 704 00:10:57,140 --> 00:10:59,974 مگه تو پارسال که داشتی این پرونده رو پوشش میدادی روش تحقیق نکردی؟ 705 00:11:00,240 --> 00:11:03,574 فقط میخوام یه بار دیگه بررسیش کنم 706 00:11:09,419 --> 00:11:11,844 اینا وسایل قربانی ان که تو صحنه ی جرم پیدا شده 707 00:11:12,220 --> 00:11:14,414 یی پیدا نکردین نه؟DNA هیچ- نه- 708 00:11:15,359 --> 00:11:17,425 مجرم از سفید کننده برای تمیز کردن استفاده کرده 709 00:11:25,129 --> 00:11:26,224 ...میخوای 710 00:11:27,200 --> 00:11:28,634 بریم بیرون یه قهوه بخوریم؟ 711 00:11:28,769 --> 00:11:29,864 بعدا 712 00:11:35,439 --> 00:11:37,109 چیه؟- وای شکمم- 713 00:11:37,109 --> 00:11:39,445 چته؟- شاید دوباره آپاندیسم عود کرده- 714 00:11:39,749 --> 00:11:41,645 !تو آپاندیستُ با جراحی برداشتی، دیگه آپاندیسی نداری 715 00:11:43,490 --> 00:11:44,645 !آپاندیس ندارم مگه نه؟ 716 00:11:45,419 --> 00:11:47,519 بیا بریم قهوه بخوریم 717 00:11:47,519 --> 00:11:49,284 قهوه نمیخوام! بعدا 718 00:11:49,589 --> 00:11:50,789 !بیا بریم 719 00:11:50,789 --> 00:11:53,060 نه. گفتم که نمیخوام !نمیرم 720 00:11:53,060 --> 00:11:55,160 گفتم نمیرم- بیا بریم یه لیوان قهوه بخوریم دیگه- 721 00:11:55,160 --> 00:11:56,669 باید خصوصی باهات حرف بزنم بریم 722 00:11:56,669 --> 00:11:58,764 برات قهوه میخرم- قهوه نمیخوام- 723 00:12:22,890 --> 00:12:25,384 آژانسی که توش کار میکنی کارمند دیگه ای نیاز نداره؟ 724 00:12:26,289 --> 00:12:29,494 چرا کارمند اضافی بخواد؟ من به اندازه ی چند نفر میتونم کار کنم 725 00:12:30,129 --> 00:12:31,764 ،من میتونم به اندازه ی چند نفر کار کنم 726 00:12:32,899 --> 00:12:34,195 !ولی هیچ مشتری ای نداریم 727 00:12:35,499 --> 00:12:36,835 منم همین فکرو میکردم 728 00:12:38,039 --> 00:12:39,164 !هی خدا 729 00:12:39,510 --> 00:12:41,609 !داغه! داغه 730 00:12:41,609 --> 00:12:42,704 خوبی؟ 731 00:12:43,450 --> 00:12:45,145 باید بیشتر دقت میکردی 732 00:12:45,249 --> 00:12:47,514 !خوبی؟ خودتُ سوزوندی؟ واقعا که 733 00:12:49,780 --> 00:12:51,485 چرا این بیرون نشستین؟ 734 00:12:52,689 --> 00:12:53,759 کارآگاه بائه 735 00:12:53,760 --> 00:12:56,120 سلام- نویسنده گونگ، اوضاع احوالتون خوب بوده؟- 736 00:12:56,120 --> 00:12:58,085 !مثل همیشه 737 00:13:00,760 --> 00:13:04,065 کارآگاه چا، باید برم. به خاطر امروز ممنون 738 00:13:04,129 --> 00:13:05,965 باشه- کارآگاه بائه، فایتینگ- 739 00:13:06,499 --> 00:13:07,569 740 00:13:07,569 --> 00:13:09,295 بعدا بهم زنگ بزن- باشه- 741 00:13:11,939 --> 00:13:14,005 حالا که دوباره دارم میبینمش، واقعا خوشتیپه 742 00:13:14,539 --> 00:13:16,810 اونا به هم میان 743 00:13:16,810 --> 00:13:18,505 اونجوری که فکر میکنی نیست 744 00:13:19,879 --> 00:13:22,645 اونا فقط مافوق و زیر دستن نه چیز دیگه ای 745 00:13:23,919 --> 00:13:26,014 سونبه نیم مشکل تو دقیقا همینه 746 00:13:26,620 --> 00:13:28,655 مشکل من؟ مگه چیکار کردم؟ 747 00:13:29,589 --> 00:13:31,530 ...داری احساساتتُ پنهان میکنی 748 00:13:31,530 --> 00:13:33,954 یا واقعا نمیدونی که چه احساسی داری؟ 749 00:13:36,300 --> 00:13:37,625 ،سونبه نیم تو بهم گفتی که 750 00:13:38,030 --> 00:13:40,735 صبر مهمترین اصل موقع گرفتن مجرماست 751 00:13:41,839 --> 00:13:42,965 درسته 752 00:13:43,200 --> 00:13:45,934 باید تا زمانی که 100%مطمئن بشی صبر کنی 753 00:13:46,939 --> 00:13:48,275 ،به نظر من 754 00:13:50,050 --> 00:13:52,045 ،تو یه رابطه وقتی زیادی صبور باشی 755 00:13:52,310 --> 00:13:54,645 نمیتونی اونی که دوست داریُ بدست بیاری 756 00:13:54,979 --> 00:13:57,215 دیگه بیشتر از این منتظرش نمون 757 00:13:58,850 --> 00:14:00,614 !منم دیگه نمیتونم بیشتر از این منتظرت بمونم 758 00:14:15,700 --> 00:14:17,240 (آژانس کیم مو یونگ) 759 00:14:17,240 --> 00:14:20,304 بوی دیگه ایُ از کفشای سو ری حس نکردی؟ 760 00:14:20,879 --> 00:14:23,235 فکر کنم همه ی شواهدُ با سفید کننده از بین برده 761 00:14:24,109 --> 00:14:27,844 کف کفشش بوی پودر رزین میداد 762 00:14:28,419 --> 00:14:30,384 اولین باری نبود که همچین بوییُ حس میکردم 763 00:14:30,720 --> 00:14:31,815 ...رزین 764 00:14:32,450 --> 00:14:34,954 ،بدن سو ری تو ماه آوریل 765 00:14:35,089 --> 00:14:36,789 تو یه مخزن آب پیدا شد 766 00:14:36,789 --> 00:14:38,485 پس ممکنه بوی اونجا باشه 767 00:14:39,129 --> 00:14:40,895 بیشتر بررسیش میکنم 768 00:14:41,930 --> 00:14:45,324 باشه، حالا دیگه میتونی بری خونه تون. خسته نباشی 769 00:14:46,229 --> 00:14:48,069 چشم. همچنین 770 00:14:48,069 --> 00:14:49,994 و اینکه بهتره فردا رو استراحت کنی 771 00:14:50,039 --> 00:14:52,235 اگه اتفاقی افتاد خبرم کن 772 00:14:52,609 --> 00:14:53,905 باشه 773 00:14:54,839 --> 00:14:56,034 ...و اینکه 774 00:14:57,080 --> 00:14:59,545 مراقب باش 775 00:15:00,319 --> 00:15:01,715 !هیچ دردسری درست نکن 776 00:15:02,419 --> 00:15:03,884 نگران نباش 777 00:15:04,789 --> 00:15:05,985 !خداحافظ 778 00:15:20,200 --> 00:15:21,898 (توت فرنگی، موزی، وانیلی) 779 00:15:21,899 --> 00:15:23,934 (بستنی) 780 00:15:28,680 --> 00:15:31,344 (توت فرنگی، موزی، وانیلی. بستنی) 781 00:15:38,334 --> 00:15:43,334 782 00:15:50,700 --> 00:15:52,164 رئیس 783 00:16:09,019 --> 00:16:10,945 برای همینه که همیشه اسکوات* میرفت (*یه نوع حرکت تو ورزش) 784 00:16:22,859 --> 00:16:24,925 به نظر میاد که اون داشته تو رو تعقیب میکرده 785 00:16:26,769 --> 00:16:28,664 ،اون مرد، اوه هیونگ چول 786 00:16:28,669 --> 00:16:30,434 قبلا بازیکن بیسبال بوده 787 00:16:30,569 --> 00:16:33,370 بعد از اینکه استعفا داده، موقعی که به عنوان یه بادیگارد کار میکرده آسیب دیده 788 00:16:33,370 --> 00:16:36,634 از زمان آسیب دیده گیش با کارگری خرجشُ در میاره 789 00:16:36,879 --> 00:16:39,145 زنش و مادرش تنها اعضای خانواده اشن 790 00:16:42,519 --> 00:16:43,715 !فندک 791 00:16:46,919 --> 00:16:48,284 ممنون بابت زحماتتون 792 00:16:49,919 --> 00:16:51,330 کار دیگه ای نمیخوای انجام بدم؟ 793 00:16:51,330 --> 00:16:52,985 نه همینا کافیه 794 00:16:56,800 --> 00:17:00,025 باشه. هر موقع کمک نیاز داشتی بگو 795 00:17:00,140 --> 00:17:01,565 بریم 796 00:17:03,470 --> 00:17:05,735 یه لحظه صبر کن- بله. چیه؟- 797 00:17:14,749 --> 00:17:17,014 کارآگاه کیم حتما از کارمون راضی بوده 798 00:17:17,050 --> 00:17:19,188 بهمون کلی مرغ خام داده 799 00:17:19,189 --> 00:17:21,018 اینجوری داره بهم احترامشُ نشون میده 800 00:17:21,019 --> 00:17:22,855 هنوزم از پسش بر میام 801 00:17:23,419 --> 00:17:27,395 راستی، چرا اون مرده کارآگاه کیمُ تعقیب میکنه؟ 802 00:17:30,200 --> 00:17:31,494 نمیدونم 803 00:17:33,269 --> 00:17:35,465 کیم مو یونگ قبلا چیکار میکرده؟ 804 00:18:01,100 --> 00:18:02,755 قبلا اون خونه رو دیدم 805 00:18:29,160 --> 00:18:32,425 ...شخصی که با آن تماس گرفته اید- چرا رئیس گوشیشُ برنمیداره؟- 806 00:18:34,160 --> 00:18:37,530 (پدر سو ری امروز برگشته کره) 807 00:18:37,530 --> 00:18:41,065 (...جلوی خونه ی سو ری منتظرت) 808 00:18:45,539 --> 00:18:46,864 !رئیس 809 00:18:47,680 --> 00:18:50,235 رئیس من باید باهاتون حرف بزنم 810 00:18:50,479 --> 00:18:54,045 رئیس، فقط یه لحظه بهم گوش بدین 811 00:19:05,030 --> 00:19:06,454 دو سال گذشته 812 00:19:07,359 --> 00:19:09,155 از زمان قتل سو ری ندیدمتون 813 00:19:09,560 --> 00:19:10,695 بله 814 00:19:12,269 --> 00:19:14,965 راستشُ بخواین، من اوایل شما رو مقصر میدونستم نویسنده گونگ 815 00:19:16,539 --> 00:19:17,664 ،ولی 816 00:19:18,539 --> 00:19:20,005 همه ش تقصیر منه 817 00:19:21,109 --> 00:19:22,875 من دیگه شما رو مقصر نمیدونم نویسنده گونگ 818 00:19:25,979 --> 00:19:27,614 ،به خاطر شما 819 00:19:28,550 --> 00:19:30,514 حداقل دیگه سو ری فراموش نمیشه 820 00:20:13,729 --> 00:20:17,054 همونطور که انتظار داشتم بوی پودر رزینه 821 00:20:30,580 --> 00:20:32,704 ،بویی که وقتی اولین بار دیدمش حس کردم هم 822 00:20:33,649 --> 00:20:34,945 همین بو بود 823 00:20:35,819 --> 00:20:39,614 این عوضی حتما مجرمه 824 00:20:41,760 --> 00:20:43,014 ،چی شما رو 825 00:20:46,060 --> 00:20:47,355 تا خونه ام کشونده؟ 826 00:20:51,769 --> 00:20:53,724 تو بودی. تو انجامش دادی 827 00:20:53,899 --> 00:20:55,795 تو سو ریُ دزدیدی و کشتیش 828 00:21:02,609 --> 00:21:05,949 پسرم. بیرون سرده 829 00:21:05,950 --> 00:21:08,375 حتما گشنته. بیا بریم تو 830 00:21:09,580 --> 00:21:11,715 مامان تو برو تو 831 00:21:11,919 --> 00:21:15,784 بچه ام. حتما خسته شدی این همه کار کردی 832 00:21:16,589 --> 00:21:17,925 چه خبره؟ 833 00:21:19,729 --> 00:21:20,830 پسرم اومده 834 00:21:20,830 --> 00:21:23,724 مامان تو همیشه مردای غریبه رو پسرت صدا میزنی 835 00:21:27,640 --> 00:21:28,835 برو تو 836 00:21:30,769 --> 00:21:31,905 چیکار میکنی؟ 837 00:21:32,269 --> 00:21:35,204 باشه. بیا بریم تو و غذا بخوریم 838 00:21:41,720 --> 00:21:43,215 بیا یه جای دیگه حرف بزنیم 839 00:22:03,769 --> 00:22:05,005 شکسته 840 00:22:07,979 --> 00:22:09,134 رئیس 841 00:22:09,510 --> 00:22:13,204 این مردی که این ساعتُ پوشیده کیه؟ 842 00:22:17,120 --> 00:22:18,815 اون بادیگارد شخصی خونه امون بود 843 00:22:18,950 --> 00:22:20,715 بادیگارد شخصی؟ 844 00:22:20,990 --> 00:22:22,315 الان کجاست؟ 845 00:22:23,390 --> 00:22:26,060 الان یک ساله که ازش خبری ندارم 846 00:22:26,060 --> 00:22:27,200 منم خیلی دلم میخواد بدونم که به چه کاری مشغوله 847 00:22:27,200 --> 00:22:28,525 یه لحظه 848 00:22:31,330 --> 00:22:32,425 ،نکنه 849 00:22:32,569 --> 00:22:36,795 این مرده؟ 850 00:22:39,240 --> 00:22:40,405 آره خودشه 851 00:22:40,910 --> 00:22:43,608 آقای کانگ مین هو رو میشناسین؟ الان کجاست؟ 852 00:22:43,609 --> 00:22:46,505 میخواستم زحماتی که برامون کشیده رو جبران کنم ولی نمیتونستم پیداش کنم 853 00:22:47,680 --> 00:22:48,875 واقعا؟ 854 00:22:50,019 --> 00:22:51,215 ،سو ری به اون 855 00:22:52,089 --> 00:22:54,014 بیشتر از من اعتماد داشت 856 00:22:54,120 --> 00:22:55,315 میدونستم 857 00:22:55,789 --> 00:22:57,755 میدونستم که آدم خوبیه 858 00:23:00,459 --> 00:23:01,795 رئیس 859 00:23:06,129 --> 00:23:07,934 (رئیس) 860 00:23:10,769 --> 00:23:12,939 کجا رفته؟ 861 00:23:12,939 --> 00:23:15,235 باید بهش بگم که فهمیدم کی بوده 862 00:23:19,879 --> 00:23:22,215 (رئیس) 863 00:23:40,600 --> 00:23:41,965 تو مجرمی مگه نه؟ 864 00:23:42,700 --> 00:23:45,534 تو کسی هستی که سو ری رو دزدید 865 00:23:49,910 --> 00:23:51,304 منم یکی از قربانیان تو ام؟ 866 00:23:57,890 --> 00:23:59,585 چرا منُ کشتی؟ 867 00:24:02,319 --> 00:24:03,485 چرا اینکارو کردی؟ 868 00:24:04,890 --> 00:24:06,054 چرا؟ 869 00:24:20,069 --> 00:24:21,235 هیونگ 870 00:24:22,109 --> 00:24:23,275 اینجارو یادته؟ 871 00:24:24,149 --> 00:24:26,175 اینجا با همدیگه ماهیگیری میکردیم 872 00:24:27,550 --> 00:24:29,514 قبلا رابطه مون با هم خیلی خوب بود 873 00:24:34,060 --> 00:24:36,085 ،تو واقعا یادت نمیاد 874 00:24:41,560 --> 00:24:43,224 که اون روز چه اتفاقی افتاد مگه نه؟ 875 00:24:50,669 --> 00:24:52,105 میخوای حقیقتُ بدونی؟ 876 00:25:10,220 --> 00:25:12,585 فکر کردم که این ممکنه باعث بشه حافظه ی از دست رفته تو دوباره به دست بیاری 877 00:25:14,060 --> 00:25:15,255 ،تو روز کریسمس 878 00:25:16,959 --> 00:25:18,695 ما یه نقشه ای کشیدیم 879 00:25:20,640 --> 00:25:22,965 تو و من، فقط خودمون دو تا 880 00:25:24,669 --> 00:25:25,804 چه نقشه ای؟ 881 00:25:26,410 --> 00:25:27,835 واقعا اون روزُ یادت نمیاد؟ 882 00:25:30,580 --> 00:25:31,675 حتی بچه رو؟ 883 00:25:31,709 --> 00:25:33,074 ،تو اون کریسمس 884 00:25:33,780 --> 00:25:35,645 ،تو کسی بودی که 885 00:25:36,149 --> 00:25:38,614 نقشه دزدیدن و کشتن اون بچه رو کشیدی 886 00:25:42,390 --> 00:25:43,815 چرت نگو 887 00:25:44,330 --> 00:25:46,824 ،کسی که جسدشُ تو مخزن آب انداختم 888 00:25:46,990 --> 00:25:48,195 تو بودی 889 00:25:50,669 --> 00:25:52,925 من فقط کاری که تو ازم خواستیُ انجام دادم 890 00:25:53,499 --> 00:25:55,895 اگه به خاطر تو نبود اون بچه هنوزم زنده بود 891 00:25:55,939 --> 00:25:57,065 ،به خاطر تو 892 00:25:57,939 --> 00:26:01,034 همه چی اشتباه پیش رفت و زندگی منم نابود شد 893 00:26:01,180 --> 00:26:02,304 میدونی؟ 894 00:26:25,530 --> 00:26:26,664 امکان نداره 895 00:26:28,339 --> 00:26:31,034 این نیست که نمیتونی بیاد بیاری دلت نمیخواد بیاد بیاری 896 00:26:31,339 --> 00:26:32,565 ،تو بهم گفتی 897 00:26:32,709 --> 00:26:34,804 که اون بچه همه چیُ حل میکنه 898 00:26:35,680 --> 00:26:37,375 تو کسی هستی که کشتیش 899 00:26:37,450 --> 00:26:38,945 ،اگه به خاطر تو نبود 900 00:26:39,180 --> 00:26:42,014 اون بچه هنوزم زنده بود و الان در کنار والدینش بود 901 00:26:42,950 --> 00:26:44,815 چرا کشتیش؟ 902 00:26:47,789 --> 00:26:49,715 کمکم کن 903 00:26:52,390 --> 00:26:54,195 کمکم کن 904 00:27:01,740 --> 00:27:02,895 نه 905 00:27:14,450 --> 00:27:17,614 نه. امکان نداره حقیقت داشته باشه 906 00:27:18,950 --> 00:27:20,045 امکان نداره 907 00:27:22,260 --> 00:27:23,985 ،من کسی ام که اون بچه رو 908 00:27:25,629 --> 00:27:26,855 دزدید و کشت؟ 909 00:27:29,430 --> 00:27:30,594 امکان نداره 910 00:28:03,060 --> 00:28:05,425 فکر میکردم که انسانا بدترینن 911 00:28:06,700 --> 00:28:08,134 ...من 912 00:28:09,970 --> 00:28:11,065 بدترینشون بودم 913 00:28:32,330 --> 00:28:34,695 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 914 00:28:34,760 --> 00:28:37,669 دارم بهت هشدار میدم دیگه نزدیک سون جی نبینمت ::::@AirenTeam:::: 915 00:28:37,669 --> 00:28:38,824 فهمیدی؟ ::::@AirenTeam:::: 916 00:28:39,569 --> 00:28:42,169 یه اتفاقاتی داره تو کانگ ریم میوفته ::::@AirenTeam:::: 917 00:28:42,169 --> 00:28:45,204 ...دوباره زنده شدن به عنوان یه زامبی ::::@AirenTeam:::: 918 00:28:46,109 --> 00:28:47,609 یه کابوس وحشتناکه ::::@AirenTeam:::: 919 00:28:47,609 --> 00:28:49,339 کمک ::::@AirenTeam:::: 920 00:28:49,339 --> 00:28:50,379 این دفعه فرق داره ::::@AirenTeam:::: 921 00:28:50,379 --> 00:28:52,744 هیچ کس نمیدونه که قاتل کِی یا به چه کسی حمله میکنه ::::@AirenTeam:::: 922 00:28:54,649 --> 00:28:55,744 دیگه همه چی تمومه ::::@AirenTeam:::: 923 00:28:55,879 --> 00:28:57,648 یه زندگی جدیدُ شروع میکنیم ::::@AirenTeam:::: 924 00:28:57,649 --> 00:29:01,054 امروز با من تا قعر جهنم میای ::::@AirenTeam:::: 925 00:29:01,220 --> 00:29:04,184 به عنوان کارآگاه زامبی دوباره زنده شدم ::::@AirenTeam::::