258
00:00:12,430 --> 00:00:14,825
ممنون که امروز وقت گذاشتی
259
00:00:16,800 --> 00:00:18,895
شایدم ممنونی که همه سالمن؟
260
00:00:21,270 --> 00:00:24,240
...راستی، مگه زامبی ها
261
00:00:24,240 --> 00:00:25,904
غریزه آدم خوری ندارن؟
262
00:00:26,079 --> 00:00:28,135
تو چرا آدما رو نمیخوری؟
263
00:00:32,180 --> 00:00:34,045
،اگه انسان ها رو بخورم
264
00:00:34,579 --> 00:00:36,885
اونوقت یه زامبی واقعی میشم
265
00:00:38,450 --> 00:00:39,754
یه زامبی واقعی
266
00:00:42,460 --> 00:00:44,025
...من ضمانت میکنم
267
00:00:44,490 --> 00:00:47,395
که تو آدم خیلی خوبی بودی
268
00:01:22,000 --> 00:01:24,464
مطمئنم که همین جاها خاکش کردم
269
00:02:23,289 --> 00:02:25,425
اومدم کارت تجاریتونو بگیرم
270
00:02:26,229 --> 00:02:28,830
اونی که دفعه پیش دادین رو گم کردم
271
00:02:28,830 --> 00:02:30,565
اوه آره، البته
272
00:02:35,300 --> 00:02:37,505
(کیم مو یونگ)
273
00:02:38,410 --> 00:02:40,474
فکر کنم قراره دنبال یکی بگردم
274
00:02:40,539 --> 00:02:41,675
که اینطور
275
00:02:44,580 --> 00:02:46,215
جنازه هم پیدا میکنید؟
276
00:02:48,919 --> 00:02:50,344
یه جنازه گم شده
277
00:02:51,950 --> 00:02:53,085
چی؟
278
00:02:55,660 --> 00:02:57,054
داشتم شوخی میکردم
279
00:03:01,959 --> 00:03:04,195
قبل اینکه بیاین اینجا چیکار میکردین؟
280
00:03:04,899 --> 00:03:07,494
همیشه به عنوان یه کارآگاه زندگی میکردم
281
00:03:07,899 --> 00:03:09,034
اوه
282
00:03:10,310 --> 00:03:11,505
که اینطور
283
00:03:23,689 --> 00:03:25,045
هوا گرمه
284
00:03:28,160 --> 00:03:30,284
دستام عرق کردن
285
00:03:31,359 --> 00:03:32,954
بوی روغن فندکه
286
00:03:33,300 --> 00:03:35,994
و یه بوی خاصی
287
00:03:38,700 --> 00:03:39,895
هیونگ
288
00:03:41,569 --> 00:03:43,335
بازم میخوای یه جوری رفتار کنی که انگار منُ نمیشناسی؟
289
00:03:51,810 --> 00:03:53,375
کی میخوای تمومش کنی؟
290
00:03:55,819 --> 00:03:57,319
منظورت چیه؟
291
00:03:57,319 --> 00:03:58,445
هیونگ
292
00:04:00,089 --> 00:04:01,414
فکر میکنی من مسخره ام؟
293
00:04:03,189 --> 00:04:04,384
مسخره ی تو ام؟
294
00:04:09,729 --> 00:04:11,925
چرا همش تظاهر میکنی منُ نمیشناسی؟
295
00:04:16,269 --> 00:04:18,934
چرا همش با اون نویسنده روی پرونده آدم ربایی تحقیق میکنی؟
296
00:04:19,709 --> 00:04:21,074
ازم میخوای چیکار کنم؟
297
00:04:22,339 --> 00:04:24,645
اینکارا رو میکنی که منُ دیوونه کنی؟
298
00:04:27,919 --> 00:04:29,545
،اگه اینجوری رفتار کنی
299
00:04:31,620 --> 00:04:33,454
جفتمون توی دردسر میوفتیم
300
00:04:47,300 --> 00:04:50,505
ای خدا. ببخشید
301
00:04:51,769 --> 00:04:54,005
با یکی دیگه اشتباه گرفتمتون
302
00:04:54,879 --> 00:04:56,474
دوستمه
303
00:04:57,810 --> 00:04:59,105
ترسوندمتون؟
304
00:05:00,149 --> 00:05:01,474
وقعا متاسفم
305
00:05:08,560 --> 00:05:10,384
اون دوستتون مُرده؟
306
00:05:13,200 --> 00:05:14,454
اون دوستتون کیه؟
307
00:05:22,569 --> 00:05:24,105
لطفا بهش فکر نکنید
308
00:05:25,240 --> 00:05:26,534
اگه زنده بود
309
00:05:30,550 --> 00:05:32,275
احتمالا دنبالم میگشت
310
00:05:33,350 --> 00:05:34,514
فعلا، با اجازه
621
00:05:51,930 --> 00:05:53,134
یه جسد؟
622
00:05:53,970 --> 00:05:57,204
الان ازش خواست که براش یه جسد پیدا کنه؟
623
00:05:59,169 --> 00:06:00,974
...سگ، بچه، گراز وحشی
624
00:06:01,979 --> 00:06:03,545
!و حالا هم یه جسد
625
00:06:10,689 --> 00:06:13,414
(کیم مو یونگ)
626
00:06:20,459 --> 00:06:21,499
،اگه زنده بود
627
00:06:21,499 --> 00:06:23,425
احتمالا دنبالم میگشت
628
00:06:24,169 --> 00:06:25,965
جفتمون توی دردسر میوفتیم
629
00:06:28,039 --> 00:06:29,634
!گفت ما
630
00:06:30,970 --> 00:06:33,074
!قطعا گفت ما
631
00:06:34,410 --> 00:06:36,905
(آژانس پادشاه جهانی)
632
00:06:37,180 --> 00:06:39,204
کارآگاه کیم حتما خوابیده
633
00:06:43,749 --> 00:06:45,889
هیچی نمیشنوم
634
00:06:45,890 --> 00:06:48,554
آقای لی سونگ روک از آژانس پادشاه جهانی
635
00:06:53,899 --> 00:06:56,295
الان منُ صدا زد؟
636
00:06:57,100 --> 00:06:59,125
آره-
بیا یه لحظه همُ ببینیم-
637
00:06:59,600 --> 00:07:01,335
میدونم که داری گوش میدی
638
00:07:02,039 --> 00:07:03,470
یه لحظه بیا اینجا
639
00:07:03,470 --> 00:07:04,634
(آژانس)
640
00:07:05,970 --> 00:07:08,335
(آژانس پادشاه جهانی)
641
00:07:12,780 --> 00:07:15,715
(آژانس پادشاه جهانی)
642
00:07:15,780 --> 00:07:19,114
کنجکاو بودم که کجا غیبش زده
643
00:07:19,560 --> 00:07:21,315
نمیدونم که چرا اینجا انداختمش
(آره جون خودت)
644
00:07:21,419 --> 00:07:22,514
...آی، توی عوض
645
00:07:26,229 --> 00:07:29,054
لطفا اون مردی که همین الان دیدیُ تعقیب کن
646
00:07:32,669 --> 00:07:33,764
واقعا؟
647
00:07:39,979 --> 00:07:41,074
میتونی انجامش بدی؟
648
00:07:43,649 --> 00:07:44,775
البته
649
00:07:45,180 --> 00:07:47,815
کارآگاه کیم داره صادقانه ازم درخواست میکنه
650
00:07:47,819 --> 00:07:50,545
و منم نمیتونم درخواست همکارمُ رد کنم
651
00:07:51,189 --> 00:07:53,554
ولی چرا خودت انجامش نمیدی؟
652
00:07:56,160 --> 00:07:58,255
!چون تو همین الانشم منُ تعقیب میکنی
653
00:08:00,229 --> 00:08:01,395
!راست میگیا
654
00:08:02,660 --> 00:08:04,094
پس باید کمکت کنم
655
00:08:09,740 --> 00:08:12,434
مخفیانه انجامش بده باشه؟
656
00:08:14,280 --> 00:08:17,645
باقی نذاشتن هیچ ردی کاریه که کارآگاه ها انجام میدن
657
00:08:21,919 --> 00:08:23,085
!فایتینگ
658
00:08:23,620 --> 00:08:24,715
!فایتینگ
659
00:08:31,289 --> 00:08:35,395
(آژانس کیم مو یونگ)
660
00:08:35,760 --> 00:08:37,565
آقای هیونگ چول اینجا بود؟
661
00:08:37,830 --> 00:08:40,895
آره، گفت که دنبال یه نفره
662
00:08:41,200 --> 00:08:43,864
نمیدونم. به من که چیزی نگفته
663
00:08:43,939 --> 00:08:46,634
مجرم کی بهش حمله کرده بود؟
664
00:08:48,640 --> 00:08:50,545
حدودا 2 هفته ی پیش
665
00:08:52,850 --> 00:08:54,945
چرا همه ش وانمود میکنی که منُ نمیشناسی؟
666
00:08:59,419 --> 00:09:02,085
چرا همه ش رو اون پرونده ی آدم ربایی
با اون نویسنده هه تحقیق میکنین؟
667
00:09:05,160 --> 00:09:06,255
،بهتره که
668
00:09:07,600 --> 00:09:09,155
وقتی دور ور اونی مراقب باشی
669
00:09:09,499 --> 00:09:10,724
مراقب باشم؟
670
00:09:11,800 --> 00:09:12,925
...نمیدونم فقط
671
00:09:13,740 --> 00:09:14,994
حدس منه
672
00:09:22,609 --> 00:09:23,704
چیه دو هیون؟
673
00:09:24,379 --> 00:09:28,574
!امروز؟! البته! هر چه زودتر بهتر
674
00:09:29,479 --> 00:09:31,614
باشه
675
00:09:34,089 --> 00:09:36,255
متاسفم. ما به کارگر بیشتر نیاز نداریم
676
00:09:36,760 --> 00:09:38,784
خیلیا هستن که دلشون میخواد اینجا کار کنن
677
00:09:39,560 --> 00:09:40,600
که این طور
678
00:09:40,600 --> 00:09:43,664
آره. شاید دفعه ی دیگه بشه-
بله-
679
00:09:47,939 --> 00:09:49,764
طبیعی رفتار کن. ما الان تغییر قیافه دادیم
680
00:09:50,109 --> 00:09:52,335
تو الان چی پوشیدی؟
یونیفرم یه پیش آهنگ دختر؟
681
00:09:52,970 --> 00:09:55,080
خودت چی پوشیدی؟
682
00:09:55,080 --> 00:09:57,549
!بستنی-
بستنی-
683
00:09:57,550 --> 00:09:58,875
شبیه کسایی ام که بستنی میفروشن
684
00:09:59,720 --> 00:10:00,914
!آجوشی
685
00:10:01,050 --> 00:10:02,574
!بستنی میخوام
686
00:10:02,649 --> 00:10:04,985
شکلاتی دارین؟-
من توت فرنگی میخوام-
687
00:10:06,519 --> 00:10:08,784
آجوشی، کارآگاهیُ گذاشتی کنار؟
688
00:10:08,990 --> 00:10:11,760
بچه ها ما الان بستنی نمیفروشیم. پس برین
689
00:10:11,760 --> 00:10:13,859
دوستان! ما الان در حال انجام یه ماموریتیم
690
00:10:13,859 --> 00:10:15,125
پس لطفا یه جا دیگه بازی کنین
691
00:10:15,200 --> 00:10:17,330
اونا واقعا بستنی نمیفروشن. این تو هیچی نیست
692
00:10:17,330 --> 00:10:18,494
گفتم که نمیفروشیم
693
00:10:20,039 --> 00:10:22,565
آجوشی، این تلسکوپ دیگه برای چیه؟
694
00:10:23,410 --> 00:10:24,605
!هی تو! تکون بخور
695
00:10:29,240 --> 00:10:30,574
الان دارن چیکار میکنن؟
696
00:10:30,810 --> 00:10:32,204
دارن کارآگاه بازی میکنن؟
697
00:10:32,410 --> 00:10:33,574
چشونه؟
698
00:10:34,780 --> 00:10:36,819
چون امروز شیفت شبم، هیچ کی بجز من اینجا نیست
699
00:10:36,819 --> 00:10:38,045
پس راحت کارتُ بکن
700
00:10:38,149 --> 00:10:40,889
!الحق که کارآگاه چا ی خودمی
701
00:10:40,890 --> 00:10:43,684
(منطقه ممنوعه)
702
00:10:49,030 --> 00:10:50,030
ممنونم
703
00:10:50,030 --> 00:10:53,065
این برای جبران کمکیه که تو دستگیر کردن حقیقت بزرگ
بهمون کردیه. حالا دیگه بی حساب شدیم
704
00:10:57,140 --> 00:10:59,974
مگه تو پارسال که داشتی این پرونده رو
پوشش میدادی روش تحقیق نکردی؟
705
00:11:00,240 --> 00:11:03,574
فقط میخوام یه بار دیگه بررسیش کنم
706
00:11:09,419 --> 00:11:11,844
اینا وسایل قربانی ان که تو صحنه ی جرم پیدا شده
707
00:11:12,220 --> 00:11:14,414
یی پیدا نکردین نه؟DNA هیچ-
نه-
708
00:11:15,359 --> 00:11:17,425
مجرم از سفید کننده برای تمیز کردن استفاده کرده
709
00:11:25,129 --> 00:11:26,224
...میخوای
710
00:11:27,200 --> 00:11:28,634
بریم بیرون یه قهوه بخوریم؟
711
00:11:28,769 --> 00:11:29,864
بعدا
712
00:11:35,439 --> 00:11:37,109
چیه؟-
وای شکمم-
713
00:11:37,109 --> 00:11:39,445
چته؟-
شاید دوباره آپاندیسم عود کرده-
714
00:11:39,749 --> 00:11:41,645
!تو آپاندیستُ با جراحی برداشتی، دیگه آپاندیسی نداری
715
00:11:43,490 --> 00:11:44,645
!آپاندیس ندارم مگه نه؟
716
00:11:45,419 --> 00:11:47,519
بیا بریم قهوه بخوریم
717
00:11:47,519 --> 00:11:49,284
قهوه نمیخوام! بعدا
718
00:11:49,589 --> 00:11:50,789
!بیا بریم
719
00:11:50,789 --> 00:11:53,060
نه. گفتم که نمیخوام
!نمیرم
720
00:11:53,060 --> 00:11:55,160
گفتم نمیرم-
بیا بریم یه لیوان قهوه بخوریم دیگه-
721
00:11:55,160 --> 00:11:56,669
باید خصوصی باهات حرف بزنم
بریم
722
00:11:56,669 --> 00:11:58,764
برات قهوه میخرم-
قهوه نمیخوام-
723
00:12:22,890 --> 00:12:25,384
آژانسی که توش کار میکنی کارمند دیگه ای نیاز نداره؟
724
00:12:26,289 --> 00:12:29,494
چرا کارمند اضافی بخواد؟
من به اندازه ی چند نفر میتونم کار کنم
725
00:12:30,129 --> 00:12:31,764
،من میتونم به اندازه ی چند نفر کار کنم
726
00:12:32,899 --> 00:12:34,195
!ولی هیچ مشتری ای نداریم
727
00:12:35,499 --> 00:12:36,835
منم همین فکرو میکردم
728
00:12:38,039 --> 00:12:39,164
!هی خدا
729
00:12:39,510 --> 00:12:41,609
!داغه! داغه
730
00:12:41,609 --> 00:12:42,704
خوبی؟
731
00:12:43,450 --> 00:12:45,145
باید بیشتر دقت میکردی
732
00:12:45,249 --> 00:12:47,514
!خوبی؟ خودتُ سوزوندی؟ واقعا که
733
00:12:49,780 --> 00:12:51,485
چرا این بیرون نشستین؟
734
00:12:52,689 --> 00:12:53,759
کارآگاه بائه
735
00:12:53,760 --> 00:12:56,120
سلام-
نویسنده گونگ، اوضاع احوالتون خوب بوده؟-
736
00:12:56,120 --> 00:12:58,085
!مثل همیشه
737
00:13:00,760 --> 00:13:04,065
کارآگاه چا، باید برم. به خاطر امروز ممنون
738
00:13:04,129 --> 00:13:05,965
باشه-
کارآگاه بائه، فایتینگ-
739
00:13:06,499 --> 00:13:07,569
740
00:13:07,569 --> 00:13:09,295
بعدا بهم زنگ بزن-
باشه-
741
00:13:11,939 --> 00:13:14,005
حالا که دوباره دارم میبینمش، واقعا خوشتیپه
742
00:13:14,539 --> 00:13:16,810
اونا به هم میان
743
00:13:16,810 --> 00:13:18,505
اونجوری که فکر میکنی نیست
744
00:13:19,879 --> 00:13:22,645
اونا فقط مافوق و زیر دستن نه چیز دیگه ای
745
00:13:23,919 --> 00:13:26,014
سونبه نیم مشکل تو دقیقا همینه
746
00:13:26,620 --> 00:13:28,655
مشکل من؟ مگه چیکار کردم؟
747
00:13:29,589 --> 00:13:31,530
...داری احساساتتُ پنهان میکنی
748
00:13:31,530 --> 00:13:33,954
یا واقعا نمیدونی که چه احساسی داری؟
749
00:13:36,300 --> 00:13:37,625
،سونبه نیم تو بهم گفتی که
750
00:13:38,030 --> 00:13:40,735
صبر مهمترین اصل موقع گرفتن مجرماست
751
00:13:41,839 --> 00:13:42,965
درسته
752
00:13:43,200 --> 00:13:45,934
باید تا زمانی که 100%مطمئن بشی صبر کنی
753
00:13:46,939 --> 00:13:48,275
،به نظر من
754
00:13:50,050 --> 00:13:52,045
،تو یه رابطه وقتی زیادی صبور باشی
755
00:13:52,310 --> 00:13:54,645
نمیتونی اونی که دوست داریُ بدست بیاری
756
00:13:54,979 --> 00:13:57,215
دیگه بیشتر از این منتظرش نمون
757
00:13:58,850 --> 00:14:00,614
!منم دیگه نمیتونم بیشتر از این منتظرت بمونم
758
00:14:15,700 --> 00:14:17,240
(آژانس کیم مو یونگ)
759
00:14:17,240 --> 00:14:20,304
بوی دیگه ایُ از کفشای سو ری حس نکردی؟
760
00:14:20,879 --> 00:14:23,235
فکر کنم همه ی شواهدُ با سفید کننده از بین برده
761
00:14:24,109 --> 00:14:27,844
کف کفشش بوی پودر رزین میداد
762
00:14:28,419 --> 00:14:30,384
اولین باری نبود که همچین بوییُ حس میکردم
763
00:14:30,720 --> 00:14:31,815
...رزین
764
00:14:32,450 --> 00:14:34,954
،بدن سو ری تو ماه آوریل
765
00:14:35,089 --> 00:14:36,789
تو یه مخزن آب پیدا شد
766
00:14:36,789 --> 00:14:38,485
پس ممکنه بوی اونجا باشه
767
00:14:39,129 --> 00:14:40,895
بیشتر بررسیش میکنم
768
00:14:41,930 --> 00:14:45,324
باشه، حالا دیگه میتونی بری
خونه تون. خسته نباشی
769
00:14:46,229 --> 00:14:48,069
چشم. همچنین
770
00:14:48,069 --> 00:14:49,994
و اینکه بهتره فردا رو استراحت کنی
771
00:14:50,039 --> 00:14:52,235
اگه اتفاقی افتاد خبرم کن
772
00:14:52,609 --> 00:14:53,905
باشه
773
00:14:54,839 --> 00:14:56,034
...و اینکه
774
00:14:57,080 --> 00:14:59,545
مراقب باش
775
00:15:00,319 --> 00:15:01,715
!هیچ دردسری درست نکن
776
00:15:02,419 --> 00:15:03,884
نگران نباش
777
00:15:04,789 --> 00:15:05,985
!خداحافظ
778
00:15:20,200 --> 00:15:21,898
(توت فرنگی، موزی، وانیلی)
779
00:15:21,899 --> 00:15:23,934
(بستنی)
780
00:15:28,680 --> 00:15:31,344
(توت فرنگی، موزی، وانیلی. بستنی)
781
00:15:38,334 --> 00:15:43,334
782
00:15:50,700 --> 00:15:52,164
رئیس
783
00:16:09,019 --> 00:16:10,945
برای همینه که همیشه اسکوات* میرفت
(*یه نوع حرکت تو ورزش)
784
00:16:22,859 --> 00:16:24,925
به نظر میاد که اون داشته تو رو تعقیب میکرده
785
00:16:26,769 --> 00:16:28,664
،اون مرد، اوه هیونگ چول
786
00:16:28,669 --> 00:16:30,434
قبلا بازیکن بیسبال بوده
787
00:16:30,569 --> 00:16:33,370
بعد از اینکه استعفا داده، موقعی که
به عنوان یه بادیگارد کار میکرده آسیب دیده
788
00:16:33,370 --> 00:16:36,634
از زمان آسیب دیده گیش با کارگری خرجشُ در میاره
789
00:16:36,879 --> 00:16:39,145
زنش و مادرش تنها اعضای خانواده اشن
790
00:16:42,519 --> 00:16:43,715
!فندک
791
00:16:46,919 --> 00:16:48,284
ممنون بابت زحماتتون
792
00:16:49,919 --> 00:16:51,330
کار دیگه ای نمیخوای انجام بدم؟
793
00:16:51,330 --> 00:16:52,985
نه همینا کافیه
794
00:16:56,800 --> 00:17:00,025
باشه. هر موقع کمک نیاز داشتی بگو
795
00:17:00,140 --> 00:17:01,565
بریم
796
00:17:03,470 --> 00:17:05,735
یه لحظه صبر کن-
بله. چیه؟-
797
00:17:14,749 --> 00:17:17,014
کارآگاه کیم حتما از کارمون راضی بوده
798
00:17:17,050 --> 00:17:19,188
بهمون کلی مرغ خام داده
799
00:17:19,189 --> 00:17:21,018
اینجوری داره بهم احترامشُ نشون میده
800
00:17:21,019 --> 00:17:22,855
هنوزم از پسش بر میام
801
00:17:23,419 --> 00:17:27,395
راستی، چرا اون مرده کارآگاه کیمُ تعقیب میکنه؟
802
00:17:30,200 --> 00:17:31,494
نمیدونم
803
00:17:33,269 --> 00:17:35,465
کیم مو یونگ قبلا چیکار میکرده؟
804
00:18:01,100 --> 00:18:02,755
قبلا اون خونه رو دیدم
805
00:18:29,160 --> 00:18:32,425
...شخصی که با آن تماس گرفته اید-
چرا رئیس گوشیشُ برنمیداره؟-
806
00:18:34,160 --> 00:18:37,530
(پدر سو ری امروز برگشته کره)
807
00:18:37,530 --> 00:18:41,065
(...جلوی خونه ی سو ری منتظرت)
808
00:18:45,539 --> 00:18:46,864
!رئیس
809
00:18:47,680 --> 00:18:50,235
رئیس من باید باهاتون حرف بزنم
810
00:18:50,479 --> 00:18:54,045
رئیس، فقط یه لحظه بهم گوش بدین
811
00:19:05,030 --> 00:19:06,454
دو سال گذشته
812
00:19:07,359 --> 00:19:09,155
از زمان قتل سو ری ندیدمتون
813
00:19:09,560 --> 00:19:10,695
بله
814
00:19:12,269 --> 00:19:14,965
راستشُ بخواین، من اوایل شما رو مقصر
میدونستم نویسنده گونگ
815
00:19:16,539 --> 00:19:17,664
،ولی
816
00:19:18,539 --> 00:19:20,005
همه ش تقصیر منه
817
00:19:21,109 --> 00:19:22,875
من دیگه شما رو مقصر نمیدونم نویسنده گونگ
818
00:19:25,979 --> 00:19:27,614
،به خاطر شما
819
00:19:28,550 --> 00:19:30,514
حداقل دیگه سو ری فراموش نمیشه
820
00:20:13,729 --> 00:20:17,054
همونطور که انتظار داشتم بوی پودر رزینه
821
00:20:30,580 --> 00:20:32,704
،بویی که وقتی اولین بار دیدمش حس کردم هم
822
00:20:33,649 --> 00:20:34,945
همین بو بود
823
00:20:35,819 --> 00:20:39,614
این عوضی حتما مجرمه
824
00:20:41,760 --> 00:20:43,014
،چی شما رو
825
00:20:46,060 --> 00:20:47,355
تا خونه ام کشونده؟
826
00:20:51,769 --> 00:20:53,724
تو بودی. تو انجامش دادی
827
00:20:53,899 --> 00:20:55,795
تو سو ریُ دزدیدی و کشتیش
828
00:21:02,609 --> 00:21:05,949
پسرم. بیرون سرده
829
00:21:05,950 --> 00:21:08,375
حتما گشنته. بیا بریم تو
830
00:21:09,580 --> 00:21:11,715
مامان تو برو تو
831
00:21:11,919 --> 00:21:15,784
بچه ام. حتما خسته شدی این همه کار کردی
832
00:21:16,589 --> 00:21:17,925
چه خبره؟
833
00:21:19,729 --> 00:21:20,830
پسرم اومده
834
00:21:20,830 --> 00:21:23,724
مامان تو همیشه مردای غریبه رو پسرت صدا میزنی
835
00:21:27,640 --> 00:21:28,835
برو تو
836
00:21:30,769 --> 00:21:31,905
چیکار میکنی؟
837
00:21:32,269 --> 00:21:35,204
باشه. بیا بریم تو و غذا بخوریم
838
00:21:41,720 --> 00:21:43,215
بیا یه جای دیگه حرف بزنیم
839
00:22:03,769 --> 00:22:05,005
شکسته
840
00:22:07,979 --> 00:22:09,134
رئیس
841
00:22:09,510 --> 00:22:13,204
این مردی که این ساعتُ پوشیده کیه؟
842
00:22:17,120 --> 00:22:18,815
اون بادیگارد شخصی خونه امون بود
843
00:22:18,950 --> 00:22:20,715
بادیگارد شخصی؟
844
00:22:20,990 --> 00:22:22,315
الان کجاست؟
845
00:22:23,390 --> 00:22:26,060
الان یک ساله که ازش خبری ندارم
846
00:22:26,060 --> 00:22:27,200
منم خیلی دلم میخواد بدونم که به چه کاری مشغوله
847
00:22:27,200 --> 00:22:28,525
یه لحظه
848
00:22:31,330 --> 00:22:32,425
،نکنه
849
00:22:32,569 --> 00:22:36,795
این مرده؟
850
00:22:39,240 --> 00:22:40,405
آره خودشه
851
00:22:40,910 --> 00:22:43,608
آقای کانگ مین هو رو میشناسین؟
الان کجاست؟
852
00:22:43,609 --> 00:22:46,505
میخواستم زحماتی که برامون کشیده رو
جبران کنم ولی نمیتونستم پیداش کنم
853
00:22:47,680 --> 00:22:48,875
واقعا؟
854
00:22:50,019 --> 00:22:51,215
،سو ری به اون
855
00:22:52,089 --> 00:22:54,014
بیشتر از من اعتماد داشت
856
00:22:54,120 --> 00:22:55,315
میدونستم
857
00:22:55,789 --> 00:22:57,755
میدونستم که آدم خوبیه
858
00:23:00,459 --> 00:23:01,795
رئیس
859
00:23:06,129 --> 00:23:07,934
(رئیس)
860
00:23:10,769 --> 00:23:12,939
کجا رفته؟
861
00:23:12,939 --> 00:23:15,235
باید بهش بگم که فهمیدم کی بوده
862
00:23:19,879 --> 00:23:22,215
(رئیس)
863
00:23:40,600 --> 00:23:41,965
تو مجرمی مگه نه؟
864
00:23:42,700 --> 00:23:45,534
تو کسی هستی که سو ری رو دزدید
865
00:23:49,910 --> 00:23:51,304
منم یکی از قربانیان تو ام؟
866
00:23:57,890 --> 00:23:59,585
چرا منُ کشتی؟
867
00:24:02,319 --> 00:24:03,485
چرا اینکارو کردی؟
868
00:24:04,890 --> 00:24:06,054
چرا؟
869
00:24:20,069 --> 00:24:21,235
هیونگ
870
00:24:22,109 --> 00:24:23,275
اینجارو یادته؟
871
00:24:24,149 --> 00:24:26,175
اینجا با همدیگه ماهیگیری میکردیم
872
00:24:27,550 --> 00:24:29,514
قبلا رابطه مون با هم خیلی خوب بود
873
00:24:34,060 --> 00:24:36,085
،تو واقعا یادت نمیاد
874
00:24:41,560 --> 00:24:43,224
که اون روز چه اتفاقی افتاد مگه نه؟
875
00:24:50,669 --> 00:24:52,105
میخوای حقیقتُ بدونی؟
876
00:25:10,220 --> 00:25:12,585
فکر کردم که این ممکنه باعث بشه
حافظه ی از دست رفته تو دوباره به دست بیاری
877
00:25:14,060 --> 00:25:15,255
،تو روز کریسمس
878
00:25:16,959 --> 00:25:18,695
ما یه نقشه ای کشیدیم
879
00:25:20,640 --> 00:25:22,965
تو و من، فقط خودمون دو تا
880
00:25:24,669 --> 00:25:25,804
چه نقشه ای؟
881
00:25:26,410 --> 00:25:27,835
واقعا اون روزُ یادت نمیاد؟
882
00:25:30,580 --> 00:25:31,675
حتی بچه رو؟
883
00:25:31,709 --> 00:25:33,074
،تو اون کریسمس
884
00:25:33,780 --> 00:25:35,645
،تو کسی بودی که
885
00:25:36,149 --> 00:25:38,614
نقشه دزدیدن و کشتن اون بچه رو کشیدی
886
00:25:42,390 --> 00:25:43,815
چرت نگو
887
00:25:44,330 --> 00:25:46,824
،کسی که جسدشُ تو مخزن آب انداختم
888
00:25:46,990 --> 00:25:48,195
تو بودی
889
00:25:50,669 --> 00:25:52,925
من فقط کاری که تو ازم خواستیُ انجام دادم
890
00:25:53,499 --> 00:25:55,895
اگه به خاطر تو نبود
اون بچه هنوزم زنده بود
891
00:25:55,939 --> 00:25:57,065
،به خاطر تو
892
00:25:57,939 --> 00:26:01,034
همه چی اشتباه پیش رفت و زندگی منم نابود شد
893
00:26:01,180 --> 00:26:02,304
میدونی؟
894
00:26:25,530 --> 00:26:26,664
امکان نداره
895
00:26:28,339 --> 00:26:31,034
این نیست که نمیتونی بیاد بیاری
دلت نمیخواد بیاد بیاری
896
00:26:31,339 --> 00:26:32,565
،تو بهم گفتی
897
00:26:32,709 --> 00:26:34,804
که اون بچه همه چیُ حل میکنه
898
00:26:35,680 --> 00:26:37,375
تو کسی هستی که کشتیش
899
00:26:37,450 --> 00:26:38,945
،اگه به خاطر تو نبود
900
00:26:39,180 --> 00:26:42,014
اون بچه هنوزم زنده بود
و الان در کنار والدینش بود
901
00:26:42,950 --> 00:26:44,815
چرا کشتیش؟
902
00:26:47,789 --> 00:26:49,715
کمکم کن
903
00:26:52,390 --> 00:26:54,195
کمکم کن
904
00:27:01,740 --> 00:27:02,895
نه
905
00:27:14,450 --> 00:27:17,614
نه. امکان نداره حقیقت داشته باشه
906
00:27:18,950 --> 00:27:20,045
امکان نداره
907
00:27:22,260 --> 00:27:23,985
،من کسی ام که اون بچه رو
908
00:27:25,629 --> 00:27:26,855
دزدید و کشت؟
909
00:27:29,430 --> 00:27:30,594
امکان نداره
910
00:28:03,060 --> 00:28:05,425
فکر میکردم که انسانا بدترینن
911
00:28:06,700 --> 00:28:08,134
...من
912
00:28:09,970 --> 00:28:11,065
بدترینشون بودم
913
00:28:32,330 --> 00:28:34,695
::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
914
00:28:34,760 --> 00:28:37,669
دارم بهت هشدار میدم
دیگه نزدیک سون جی نبینمت
::::@AirenTeam::::
915
00:28:37,669 --> 00:28:38,824
فهمیدی؟
::::@AirenTeam::::
916
00:28:39,569 --> 00:28:42,169
یه اتفاقاتی داره تو کانگ ریم میوفته
::::@AirenTeam::::
917
00:28:42,169 --> 00:28:45,204
...دوباره زنده شدن به عنوان یه زامبی
::::@AirenTeam::::
918
00:28:46,109 --> 00:28:47,609
یه کابوس وحشتناکه
::::@AirenTeam::::
919
00:28:47,609 --> 00:28:49,339
کمک
::::@AirenTeam::::
920
00:28:49,339 --> 00:28:50,379
این دفعه فرق داره
::::@AirenTeam::::
921
00:28:50,379 --> 00:28:52,744
هیچ کس نمیدونه که قاتل کِی یا
به چه کسی حمله میکنه
::::@AirenTeam::::
922
00:28:54,649 --> 00:28:55,744
دیگه همه چی تمومه
::::@AirenTeam::::
923
00:28:55,879 --> 00:28:57,648
یه زندگی جدیدُ شروع میکنیم
::::@AirenTeam::::
924
00:28:57,649 --> 00:29:01,054
امروز با من تا قعر جهنم میای
::::@AirenTeam::::
925
00:29:01,220 --> 00:29:04,184
به عنوان کارآگاه زامبی دوباره زنده شدم
::::@AirenTeam::::