1 00:00:00,000 --> 00:00:06,202 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:06,203 --> 00:00:08,003 اون عوضی چه مرگشه؟ 3 00:00:08,773 --> 00:00:10,673 اصلا خسته نمیشه 4 00:00:11,244 --> 00:00:13,974 اینجوری که من میبینم دم آخری انرژی ببیشتری هم گرفته 5 00:00:14,143 --> 00:00:15,474 آخه اصلا معنی نمیده 6 00:00:19,384 --> 00:00:22,353 به خاطر ضربه یه کلاه ایمنی مرده 7 00:00:22,353 --> 00:00:25,454 مرده ها بهش میخندن اگه اینو بشنون 8 00:00:25,454 --> 00:00:28,023 میدونی چرا بیمه گرونه؟ 9 00:00:28,924 --> 00:00:30,093 این یکی هنوز نپخته 10 00:00:30,453 --> 00:00:32,964 اگه به خاطر دغلبازا و کسایی که خودشونو به بیماری زدن 11 00:00:32,964 --> 00:00:34,934 نبود، حق بیمه نصف قیمت میشد 12 00:00:35,034 --> 00:00:37,904 وقتی تو بیمارستان کار میکردم خیلی از این دغلبازا دیدم 13 00:00:37,904 --> 00:00:40,133 اینجور آدما هیچ وقت بلافاصله بهت زنگ نمیزنن 14 00:00:40,133 --> 00:00:41,904 اونا بعد از اینکه با یه دلال برای گرفتن پول 15 00:00:41,904 --> 00:00:43,674 نقشه کشیدن میان سراغت 16 00:00:43,674 --> 00:00:46,343 شرط میبندم خیلی زود باهات تماس میگیره و کلی پول ازت میخواد 17 00:00:47,474 --> 00:00:49,413 نه بابا 18 00:00:51,313 --> 00:00:52,584 بهش رسیدگی کنم؟ 19 00:00:52,883 --> 00:00:54,214 بی خیالش 20 00:00:54,714 --> 00:00:56,614 اون تقریبا به خاطر من مرد 21 00:00:56,913 --> 00:00:59,883 اون بیگناهه، کاریش نداشته باشید- باورم نمیشه- 22 00:01:01,193 --> 00:01:05,023 سون جی این آدما کاملا حرفه این 23 00:01:05,094 --> 00:01:08,034 اونا کلا دنبال پول درآوردنن فرقی نمیکنه کی یا کجا 24 00:01:08,034 --> 00:01:11,663 اونا مثه یه کفتارن که دور غذا پرسه میزنه 25 00:01:12,004 --> 00:01:14,633 ...و دنبال کسایی میگردن تا تلکه شون یا خدا زهرم ترکید 26 00:01:16,004 --> 00:01:18,474 کارتون تموم شد؟ نا یول اون سوپ سیرابی رو بیار 27 00:01:20,374 --> 00:01:22,114 خیلی واقعی به نظر میان 28 00:01:25,284 --> 00:01:27,284 برای همینه که از زامبی ها بدم میاد 29 00:01:27,284 --> 00:01:29,514 اونا خیلی ترسناکن 30 00:01:29,683 --> 00:01:31,224 بامزه ان- بامزه؟- 31 00:01:31,224 --> 00:01:32,784 بفرمایید- ممنون- 32 00:01:32,784 --> 00:01:34,624 ممنون- کارتون خوب بود- 33 00:01:34,924 --> 00:01:36,993 بفرمایید- ممنون- 34 00:01:38,493 --> 00:01:40,564 این برای شما- ممنون- 35 00:01:40,663 --> 00:01:42,864 ممنون- سوپ سیرابی- 36 00:01:44,663 --> 00:01:46,364 اون یکیتون کو؟ 37 00:01:46,364 --> 00:01:48,573 تا همین چند لحظه پیش با ما بود 38 00:01:55,614 --> 00:01:57,174 چی کار میکنی؟ 39 00:01:59,844 --> 00:02:02,854 دیونه ای؟ چرا داری غذای خام میخوری آخه؟ 40 00:02:04,783 --> 00:02:06,523 ....این- چی شده؟- 41 00:02:08,253 --> 00:02:09,324 تو کی هستی؟ 42 00:02:28,743 --> 00:02:31,213 داری چیکار میکنی؟ 43 00:02:48,794 --> 00:02:52,204 دو هیون خوبی؟ 44 00:02:52,334 --> 00:02:53,803 هی، چی شده؟ 45 00:02:53,903 --> 00:02:55,234 چه اتفاقی افتاده؟ 46 00:02:59,343 --> 00:03:02,243 هی- هی، هی- 47 00:03:02,243 --> 00:03:03,273 هی با تو ام 48 00:03:03,444 --> 00:03:07,283 (سیرابی ده هان) 49 00:03:10,614 --> 00:03:12,454 جسمم گذشته ام رو یادشه 50 00:03:14,694 --> 00:03:16,553 هی، حالت خوبه؟ 51 00:03:17,253 --> 00:03:18,364 آره 52 00:03:19,664 --> 00:03:20,764 53 00:03:22,563 --> 00:03:25,234 تو بخاطر مهارت های رزمیت کاراگاه شدی 54 00:03:25,234 --> 00:03:26,334 اون وقت اون چی بود؟ 55 00:03:26,334 --> 00:03:28,373 کاری که اون کرد هنر های رزمی نبود 56 00:03:29,903 --> 00:03:32,803 حرکتاش کوتاه بودن و نقاط حیاتی رو هدف میگرفت 57 00:03:32,873 --> 00:03:34,273 به نظر میومد از هنر های رزمی داره برای کشتن استفاده میکنه 58 00:03:35,243 --> 00:03:38,283 هی بهتره کم تر فیلم ببینی 59 00:03:38,683 --> 00:03:40,484 قتل تو رستوران سیرابی؟ ولمون کن تو روخدا 60 00:03:40,484 --> 00:03:41,484 61 00:03:41,584 --> 00:03:42,914 62 00:03:42,954 --> 00:03:43,954 رئیس 63 00:03:44,053 --> 00:03:46,984 چیه؟ 64 00:03:47,584 --> 00:03:48,623 بررسیش کردی؟ 65 00:03:48,824 --> 00:03:51,264 ...کارگر پاره وقتی که قرار بود امروز بیاد 66 00:03:51,264 --> 00:03:52,794 نتونست بیاد چون مریضه 67 00:03:53,394 --> 00:03:55,563 واقعا؟- پس اون آقاهه کی بود؟- 68 00:03:55,794 --> 00:03:57,834 نمیدونم 69 00:04:12,314 --> 00:04:14,554 غریزه زامبیم بیدار شده 70 00:04:25,564 --> 00:04:27,064 دیگه نمیتونم تحمل کنم 71 00:04:57,054 --> 00:04:58,994 تا کی باید اینجوری زندگی کنم؟ 72 00:05:02,033 --> 00:05:04,134 میتونم دوباره یه انسان بشم؟ 73 00:05:05,963 --> 00:05:07,634 اونی، بیا با حرف زدن حلش کنیم 74 00:05:07,634 --> 00:05:08,673 با من رو راست باش 75 00:05:08,673 --> 00:05:10,533 تو با کلاه ایمنی زدی تو سر یه آدم؟ 76 00:05:10,533 --> 00:05:14,343 مردم تو محل در مورد یه زن دیوونه دارن حرف میزنن 77 00:05:14,543 --> 00:05:16,773 من واقعا نمیدونستم 78 00:05:16,773 --> 00:05:18,783 فکر میکردم یه منحرفه 79 00:05:18,783 --> 00:05:20,713 چه یه مرد منحرف چه یه پیرمرد منحرف 80 00:05:20,713 --> 00:05:22,353 چرا رفتی نخود آش شدی؟ 81 00:05:22,713 --> 00:05:25,353 منحرفا باید در دم دستگیر بشن 82 00:05:25,353 --> 00:05:27,483 وگر نه شواهد رو پاک میکنن 83 00:05:27,483 --> 00:05:29,653 منو نخندون 84 00:05:31,593 --> 00:05:33,293 میدونم از یخچال غذا دزدیدی 85 00:05:33,293 --> 00:05:34,894 تو حتی از پس اجاره خونت بر نمیای 86 00:05:34,894 --> 00:05:37,334 حالا غذا هم میدزدی؟ 87 00:05:37,394 --> 00:05:41,033 اونی من، باید به هرطریقی اون مصاحبه رو میگرفتم 88 00:05:41,374 --> 00:05:42,403 ببخشید 89 00:05:42,903 --> 00:05:44,204 جون وو- اونی، این نه- 90 00:05:44,204 --> 00:05:45,543 اونی- ...تو فسقلی- 91 00:05:47,043 --> 00:05:49,543 اون شرکت لعنتی چی داره مگه 92 00:05:49,543 --> 00:05:51,613 که حتی زندگیتو هم به خاطرش به خطر میندازی؟ 93 00:05:51,744 --> 00:05:54,983 نمیخوای به خودت بیای؟ 94 00:05:55,254 --> 00:05:58,124 از پدر مادر مرحومت خجالت نمیکشی؟ 95 00:05:58,124 --> 00:05:59,384 اونی- پتیاره- 96 00:05:59,483 --> 00:06:01,054 چرا پای مامان بابا رو میکشی وسط؟ 97 00:06:01,054 --> 00:06:02,954 برای من حاضر جوابی میکنی؟ 98 00:06:02,954 --> 00:06:05,523 بیا اینجا ببینم 99 00:06:05,824 --> 00:06:07,663 هی- جون وو- 100 00:06:07,863 --> 00:06:08,934 بیا بخوریم 101 00:06:16,004 --> 00:06:17,033 تخم مرغ میخوای؟ 102 00:06:18,504 --> 00:06:21,673 از جنگل به اطف اون گوزن اومدم بیرون 103 00:06:25,444 --> 00:06:27,343 برای اینکه دوباره آدم بشم باید 104 00:06:27,853 --> 00:06:29,853 باید عضلاتمُ تقویت کنم 105 00:06:32,824 --> 00:06:34,423 خدای من 106 00:06:34,994 --> 00:06:37,694 آقای کیم خیلی هیکلیه 107 00:06:37,824 --> 00:06:40,293 !پهنای شونش اندازه دیواره چینه 108 00:06:44,733 --> 00:06:48,074 راستی، اون جای زخمه یا تتو؟ 109 00:06:48,773 --> 00:06:49,804 خب؟ 110 00:06:50,233 --> 00:06:51,843 13. 111 00:06:52,773 --> 00:06:54,403 دوباره بادکش کردی؟ 112 00:06:54,613 --> 00:06:56,744 !آره، کردم 113 00:06:57,074 --> 00:06:58,783 همیشه جوون نمیمونی 114 00:06:59,314 --> 00:07:00,644 از این به بعد خودتو رو فرم نگه دار 115 00:07:00,814 --> 00:07:02,913 لعنتی یادم رفت چندتا بود 116 00:07:03,054 --> 00:07:06,184 هی، رسیدگی به دفترا تموم شد؟ 117 00:07:06,184 --> 00:07:07,384 آره بابا خیلی وقته 118 00:07:07,624 --> 00:07:10,023 باید کاری داشته باشیم تا تو دفتر بنویسم 119 00:07:10,754 --> 00:07:13,163 از اینکه دستمزد میگیرم خیلی شرنده ام 120 00:07:13,163 --> 00:07:14,363 حال من خیلی بدتره 121 00:07:14,764 --> 00:07:17,463 با این وضع کساد مجبورم حقوق هم بدم 122 00:07:34,913 --> 00:07:36,853 خاله 123 00:07:37,084 --> 00:07:38,124 بله؟ 124 00:07:38,454 --> 00:07:40,324 مامانم تا وقتی اجاره خونه رو پرداخت نکنی 125 00:07:40,653 --> 00:07:42,494 اجازه نمیده بیای تو 126 00:07:43,653 --> 00:07:45,394 خدایا 127 00:07:48,634 --> 00:07:49,733 راستی 128 00:07:50,363 --> 00:07:52,134 همه تو مدرسه شما رو میشناسن 129 00:07:52,304 --> 00:07:55,334 بچه ها بعد ازدیدن اون صحنه کلاه ایمنی از شما میترسن 130 00:07:55,334 --> 00:07:56,973 اونا گفتن دیگه منو اذیت نمیکنن 131 00:07:56,973 --> 00:07:58,374 واقعا؟ 132 00:07:59,543 --> 00:08:00,804 خدارو شکر 133 00:08:03,314 --> 00:08:06,444 جون وو، اون مرده رو میشناختی؟ 134 00:08:06,913 --> 00:08:09,014 اوه، اون کاراگاه خوصوصیه رو میگی؟ 135 00:08:09,254 --> 00:08:10,584 کاراگاه خصوصیه؟ 136 00:08:10,584 --> 00:08:11,584 آره 137 00:08:13,353 --> 00:08:14,723 که اینطور 138 00:08:39,713 --> 00:08:41,853 خیلی سخته 139 00:08:42,584 --> 00:08:44,253 چجوری انجامش دادم؟ 140 00:08:44,824 --> 00:08:45,883 خدایا 141 00:08:49,223 --> 00:08:50,393 اوه، درسته 142 00:08:51,324 --> 00:08:52,723 یه راه وجود داره 143 00:08:59,003 --> 00:09:00,263 ضد آفتاب نه 144 00:09:21,924 --> 00:09:23,753 مشکلی نداره؟ 145 00:09:29,164 --> 00:09:30,194 این چیه؟ 146 00:09:32,204 --> 00:09:33,603 ...نکنه 147 00:09:39,743 --> 00:09:40,904 ببخشید 148 00:09:44,784 --> 00:09:46,013 آقا 149 00:09:47,544 --> 00:09:48,613 یعنی چی 150 00:09:49,353 --> 00:09:50,883 این اینجا چی کار میکنه؟ 151 00:09:52,184 --> 00:09:55,794 ببخشید میتونم باهاتون صحبت کنم؟ 152 00:09:57,454 --> 00:10:00,223 ببخشید آقا، یه دقیقه هم طول نمیکشه 153 00:10:00,893 --> 00:10:04,334 شما به من زنگ نزدین برای همین خودم شخصا اومدم 154 00:10:05,704 --> 00:10:06,804 لعنتی 155 00:10:10,873 --> 00:10:14,204 آقا، میتونم صداتونو بشنوم 156 00:10:15,373 --> 00:10:17,643 میدونم که هستین 157 00:10:22,554 --> 00:10:23,883 چی میخوای؟ 158 00:10:25,054 --> 00:10:26,983 فکر کنم داشتید جایی میرفتید 159 00:10:27,324 --> 00:10:28,753 میشه یه لحظه مزاحمتون بشم؟ 160 00:10:28,753 --> 00:10:29,824 نه 161 00:10:32,064 --> 00:10:35,664 واقعا مزاحمه 162 00:10:43,074 --> 00:10:45,804 نمیدونستم اینجا یه دفتر کارآگاه‌ خصوصیه 163 00:10:47,544 --> 00:10:48,674 چی میخوای؟ 164 00:10:50,243 --> 00:10:53,343 میدونی اونروز چقدر ترسیده بودم؟ 165 00:10:54,143 --> 00:10:55,684 ،بعد اینکه بیهوش شدی 166 00:10:57,184 --> 00:11:00,054 قلبت دیگه نمیزد، فکر کردم واقعا مردی 167 00:11:00,983 --> 00:11:04,723 ،اون روز نتونستم ازت بپرسم 168 00:11:04,723 --> 00:11:05,794 ...ولی تو 169 00:11:06,263 --> 00:11:08,534 یعنی فهمیده؟ 170 00:11:12,064 --> 00:11:13,304 قلبت مشکل داره؟ 171 00:11:15,334 --> 00:11:18,574 احتمالا به خاطر گردش خون ضعیفه 172 00:11:18,574 --> 00:11:19,944 آزمایش دادی؟ 173 00:11:19,944 --> 00:11:21,544 آزمایش لازم ندارم 174 00:11:21,544 --> 00:11:23,774 منظورت چیه؟ 175 00:11:23,774 --> 00:11:26,143 اثرات بعد از حادثه خیلی مهمه 176 00:11:26,143 --> 00:11:28,414 فکر میکردم تو اینو بدونی 177 00:11:28,414 --> 00:11:30,513 اگه کارت تموم شده زودتر برو 178 00:11:30,954 --> 00:11:33,154 یعنی هیچوقت آزمایش نمیدی؟ 179 00:11:33,154 --> 00:11:35,194 !من آزمایش نمیدم! نمیدم! نمیدم 180 00:11:35,194 --> 00:11:36,294 !برو دیگه 181 00:11:46,204 --> 00:11:47,204 ...خب 182 00:11:48,304 --> 00:11:52,143 ...راجع به تصادف 183 00:11:52,704 --> 00:11:55,044 اثرات جانبی خیلی خطرناک تره 184 00:11:56,613 --> 00:11:59,143 و نمیدونم بعدا چی میخواین بگین 185 00:12:00,113 --> 00:12:02,184 منظورت چیه؟ 186 00:12:02,184 --> 00:12:04,284 اگه واقعا مشکلی با بیمارستان نرفتن نداری 187 00:12:04,684 --> 00:12:06,554 پس یه توافق‌نامه بنویسیم 188 00:12:06,723 --> 00:12:07,753 توافق‌نامه؟ 189 00:12:07,753 --> 00:12:10,824 اصلا به خاطر اعتماد نداشتن نیست 190 00:12:11,054 --> 00:12:14,363 ،اگه حالت خوبه، بهتره که یه نوشته‌ای داشته باشیم 191 00:12:18,934 --> 00:12:22,934 بله؟- ...چطور جرات کردی- 192 00:12:23,904 --> 00:12:24,944 ،قربان 193 00:12:26,044 --> 00:12:30,213 لطفا راجع بهش فکر کنین و با من تماس بگیرین 194 00:12:30,213 --> 00:12:32,883 نه، ولش کن. برش دار 195 00:12:33,213 --> 00:12:34,784 !هی 196 00:12:35,513 --> 00:12:36,554 ...تو 197 00:12:40,623 --> 00:12:42,593 (توافق‌نامه) 198 00:12:43,794 --> 00:12:46,623 باید به هر قیمتی از کلاهبردارا فرار کرد 199 00:13:12,454 --> 00:13:13,623 میدونی همین الان چی کار کردم؟ 200 00:13:13,784 --> 00:13:16,893 اگه درست حدس بزنم، هودو بود درسته؟ 201 00:13:19,363 --> 00:13:20,493 درسته 202 00:13:31,503 --> 00:13:33,204 کبرا؟- شعبده باز؟- 203 00:13:33,204 --> 00:13:34,343 پاندای کونگ‌فو کار؟ 204 00:13:44,853 --> 00:13:47,154 شبیه رقص نیست 205 00:13:53,723 --> 00:13:55,633 فکر نکنم توپ آتشین هم باشه 206 00:14:03,133 --> 00:14:04,233 بالاخره 207 00:14:04,603 --> 00:14:07,904 میزارم بفهمی 208 00:14:09,544 --> 00:14:10,544 (تکواندو گانگریم) 209 00:14:10,544 --> 00:14:12,314 اگه ثبت نام کنین، بهتون میگم 210 00:14:19,483 --> 00:14:20,824 اگه ثبت نام کنم بهم میگی؟ 211 00:14:21,654 --> 00:14:23,593 چه احمقی 212 00:14:30,194 --> 00:14:32,064 (بی بی کرم مانستر) 213 00:14:38,304 --> 00:14:40,044 این و از کجا بیارم 214 00:14:42,643 --> 00:14:44,213 "در عمق هفتاد دقیقه" 215 00:14:44,213 --> 00:14:47,743 بابانوئل میدونه اون شب چه اتفاقی افتاد؟ 216 00:14:48,213 --> 00:14:50,814 بیست و پنج دسامبر 2018 217 00:14:50,814 --> 00:14:54,154 کریسمس، شبی که همه بچه‌ها منتظر میمونن 218 00:14:54,184 --> 00:14:55,593 ،اما برای یک بچه 219 00:14:55,593 --> 00:14:58,493 سو ری، اون شب یه کابوسه 220 00:14:58,694 --> 00:15:00,363 اون احمق- ...لباس بابانوئل- 221 00:15:00,363 --> 00:15:03,233 به خاطر این چیزا فقط باید زد کشتش 222 00:15:05,064 --> 00:15:08,034 چرا مجرم یه همچین کاری کرد؟ 223 00:15:08,233 --> 00:15:11,704 ...به چه دلیلی 224 00:15:11,704 --> 00:15:15,274 این بچه بی گناه رو کشت؟ 225 00:15:15,674 --> 00:15:17,274 ...مجرم خیلی دقیق بود و عین بابانوئل لباس پوشیده بود 226 00:15:17,274 --> 00:15:19,314 ...که تنها مدرکی بود 227 00:15:19,314 --> 00:15:22,954 که از تصاویر دوربین‌ها بدست اومده 228 00:15:23,013 --> 00:15:24,784 ...بعدشم، بارش برف اون شب 229 00:15:24,784 --> 00:15:27,853 ...همه رد پاها رو پوشوند 230 00:15:27,853 --> 00:15:31,123 به خاطر کمبود مدرک ردی از مجرم موجود نیست 231 00:15:31,863 --> 00:15:34,564 ،چهار ماه بعد از آدم‌ربایی 232 00:15:34,564 --> 00:15:37,334 ...جنازه سو ری در دریاچه ماهیگیری 233 00:15:37,334 --> 00:15:39,904 پیدا شد 234 00:15:41,133 --> 00:15:44,034 ،پدر سو ری، رئیس شرکت بازرگانی کی سی 235 00:15:44,034 --> 00:15:45,674 ،یکماه قبل از دزدیده شدن سو ری 236 00:15:45,674 --> 00:15:48,143 در برنامه ما حضور داشت 237 00:15:48,143 --> 00:15:49,643 شما ادعاهای علیه کمپانی رو تائید میکنین؟ 238 00:15:49,643 --> 00:15:51,814 حال خانم گونگ خوبه؟ 239 00:15:51,814 --> 00:15:52,843 بله، حتما 240 00:15:52,843 --> 00:15:55,184 به عنوان نویسنده امور جنایی کارش همینه 241 00:15:55,954 --> 00:15:57,213 ...با توجه به تصادف 242 00:15:57,213 --> 00:15:59,223 مشکل اون عوضیه که، برنامه رو دید 243 00:15:59,223 --> 00:16:00,284 و بچه رو دزدید 244 00:16:00,284 --> 00:16:02,324 ،به دلیل مشکلات پیش آمده 245 00:16:02,324 --> 00:16:04,054 بقیه کمپانی‌ها هم ترسیده‌اند 246 00:16:04,694 --> 00:16:08,294 سو ری بدون هیچ ردی ناپدید شد 247 00:16:08,393 --> 00:16:10,064 ...پلیس در حال انجام تحقیقات 248 00:16:10,064 --> 00:16:13,534 ،با احتمال دست داشتن پدر سو ری در آدم ربایی می‌باشد 249 00:16:13,633 --> 00:16:15,633 ...اما همچنان 250 00:16:15,633 --> 00:16:19,473 به دلیل اختلافات کاری پیش نبرده است 251 00:16:19,704 --> 00:16:21,444 ،به نظر تو دهه 30 سالگیش بود 252 00:16:21,444 --> 00:16:22,613 و روی گونه‌ش یه زخم داشت 253 00:16:22,873 --> 00:16:24,274 اگه ببینمش حتما میشناسمش 254 00:16:24,643 --> 00:16:27,044 همتون لطفا اینو با دقت ببینین 255 00:16:27,113 --> 00:16:28,753 ...چیزی که قراره ببینین 256 00:16:28,753 --> 00:16:31,284 ...یه طرح از مجرمه 257 00:16:31,284 --> 00:16:33,454 ...که لباس بابانوئل رو پوشیده 258 00:16:33,454 --> 00:16:35,054 و سو ری رو دزدیده و به قتل رسونده 259 00:16:35,324 --> 00:16:38,353 ،اگر اطلاعات مفیدی در مورد مجرم دارین 260 00:16:38,353 --> 00:16:40,194 لطفا گزارش بدین 261 00:16:40,863 --> 00:16:44,633 ...به خاطر مرگ سو ری 9 ساله 262 00:16:44,633 --> 00:16:46,363 عمیقا تسلیت می‌گیم 263 00:16:47,534 --> 00:16:49,873 ...امیدواریم که در زندگی بعدی 264 00:16:49,904 --> 00:16:51,674 سو ری دوران کودکی شادی داشته باشه 265 00:16:51,944 --> 00:16:54,404 به خانواده سو ری تسلیت می‌گیم 266 00:17:06,423 --> 00:17:08,054 (به یاد کیم سو ری) 267 00:17:14,824 --> 00:17:16,663 چی کار میکنی؟ 268 00:17:33,113 --> 00:17:36,413 ...امروز هوا ابری 269 00:17:36,413 --> 00:17:39,353 ...و در محله کانگ وو 270 00:17:39,353 --> 00:17:42,054 وزش باد داریم 271 00:17:44,623 --> 00:17:48,994 این مسئله تا شنبه و یکشنبه ادامه خواهد داشت 272 00:17:49,193 --> 00:17:50,834 فردا احتمال وزش باد سرد 273 00:17:50,834 --> 00:17:53,834 و باران وجود دارد 274 00:17:57,203 --> 00:17:59,673 ...تا فردا 275 00:17:59,673 --> 00:18:01,843 سرجاش نخوابیده 276 00:18:15,824 --> 00:18:16,824 بیدار شدی؟ 277 00:18:17,923 --> 00:18:20,923 غذا خوردی؟- معلومه که خوردم. دیروقته- 278 00:18:23,264 --> 00:18:24,433 برنامه رو نگاه کردم 279 00:18:25,633 --> 00:18:28,064 دیگه قضیه بابانوئل تموم شده؟ 280 00:18:30,574 --> 00:18:31,603 ...هنوز تموم نشده 281 00:18:32,143 --> 00:18:33,373 باید دستگیر بشه 282 00:18:37,274 --> 00:18:39,383 دیگه حالم ازش به هم میخوره 283 00:18:40,744 --> 00:18:41,814 در هر صورت خسته نباشی 284 00:18:42,453 --> 00:18:44,953 یکم استراحت کن 285 00:18:45,054 --> 00:18:47,623 تو هم همینطور. راحت باش و استراحت کن 286 00:18:47,623 --> 00:18:49,423 باشه 287 00:18:52,363 --> 00:18:54,163 شب بخیر 288 00:19:11,744 --> 00:19:14,814 سلام، هیونگ چول. برنامه خیلی خوب پخش شد 289 00:19:15,353 --> 00:19:18,054 ممنون بابت مصاحبه 290 00:19:18,413 --> 00:19:21,953 به خاطر تو، ما میتونیم مجرم رو بگیریم 291 00:19:33,234 --> 00:19:36,034 امیدوارم یه عالمه گزارش مفید داشته باشیم 292 00:19:41,474 --> 00:19:43,173 "در عمق هفتاد دقیقه" بفرمایید 293 00:19:43,514 --> 00:19:45,044 "در عمق هفتاد دقیقه" بفرمایید 294 00:19:45,484 --> 00:19:48,484 بعد از تایید دوباره باهاتون تماس میگیریم 295 00:19:48,484 --> 00:19:50,754 تماس به درد بخوریم داشتیم؟ 296 00:19:54,584 --> 00:19:55,754 خانم گونگ 297 00:19:56,423 --> 00:19:57,923 ما نفرین شدیم 298 00:19:58,423 --> 00:19:59,593 چه اتفاقی افتاد؟ 299 00:19:59,623 --> 00:20:02,193 این "در عمق هفتاد دقیقه" هستش 300 00:20:02,193 --> 00:20:03,834 شاهد پرونده قتل و آدم‌ربایی بابانوئل مورد حمله قرار گرفت 301 00:20:03,834 --> 00:20:06,703 صبر کن 302 00:20:06,703 --> 00:20:08,433 حمله به شاهد آدم‌ربایی بابانوئل 303 00:20:08,433 --> 00:20:10,433 شاهد پرونده قتل و آدم‌ربایی بابانوئل مورد حمله قرار گرفت 304 00:20:10,433 --> 00:20:12,843 داریم چک میکنیم. بله 305 00:20:14,873 --> 00:20:18,744 یکی به هیونگ چول حمله کرده؟ 306 00:20:19,383 --> 00:20:20,744 ...مجرم می‌دونست 307 00:20:21,683 --> 00:20:23,254 از هیونگ چول مصاحبه گرفتیم 308 00:20:23,953 --> 00:20:25,984 الان باید چی کار کنیم؟ 309 00:20:26,324 --> 00:20:29,524 باشه، صبر کن 310 00:20:31,693 --> 00:20:32,893 چک میکنم 311 00:20:32,893 --> 00:20:34,524 صبر کن 312 00:20:34,524 --> 00:20:36,433 دنبالش میگردیم 313 00:20:38,703 --> 00:20:40,703 ...شاهد پرونده قتل و آدم ربایی بابانوئل 314 00:20:40,703 --> 00:20:44,433 امروز صبح مورد حمله قرار گرفت 315 00:20:44,433 --> 00:20:47,244 ...آقای اوه دیروز در برنامه "در عمق هفتاد دقیقه" حضور داشت 316 00:20:47,244 --> 00:20:50,443 و درمورد مشاهده مجرم صحبت کرد 317 00:20:50,443 --> 00:20:54,984 پلیس این دو پرونده را مرتبط با هم در نظر گرفته است 318 00:20:54,984 --> 00:20:58,353 مهاجم پشت سرت چاقو نگه داشته بود، درسته؟ 319 00:20:59,224 --> 00:21:00,284 بله 320 00:21:02,254 --> 00:21:04,554 چهره‌ش رو به خاطر داری؟ 321 00:21:05,623 --> 00:21:06,994 مطمئنم که همون مجرمه 322 00:21:14,403 --> 00:21:15,433 سون جی 323 00:21:21,673 --> 00:21:22,873 حالت خوبه؟ 324 00:21:25,173 --> 00:21:26,343 ببخشید 325 00:21:28,714 --> 00:21:30,054 واقعا شرمنده 326 00:21:31,754 --> 00:21:34,554 به خاطر من...معذرت میخوام 327 00:21:37,193 --> 00:21:38,824 تا وقتی که زنده‌ام 328 00:21:39,824 --> 00:21:40,863 خوبم 329 00:21:45,433 --> 00:21:47,534 فکر کردی کی هستی که بیای اینجا؟ 330 00:21:47,534 --> 00:21:49,274 متوجه میشین که چی کار کردین؟ 331 00:21:49,673 --> 00:21:51,903 التماسمون کردین که مصاحبه کنیم 332 00:21:52,074 --> 00:21:55,443 !ببینش. به خاطرت تقریبا جونشو از دست داد 333 00:21:55,643 --> 00:21:58,373 من واقعا شرمنده‌ام. متاسفم 334 00:21:59,143 --> 00:22:01,314 باید بیشتر مراقب میبودم 335 00:22:03,284 --> 00:22:04,383 متاسفم 336 00:22:04,953 --> 00:22:06,123 متاسفم 337 00:22:06,824 --> 00:22:08,024 متاسفم 338 00:22:08,584 --> 00:22:09,824 متاسفم 339 00:22:24,203 --> 00:22:25,603 چرا اینکارُ کردم؟ 340 00:22:26,373 --> 00:22:27,873 ... به خصوص جلوی اون همه آدم 341 00:22:29,443 --> 00:22:31,643 ...خُلم. خُل 342 00:22:33,484 --> 00:22:34,613 وایسا 343 00:22:38,353 --> 00:22:39,353 !هی 344 00:22:41,353 --> 00:22:42,693 !جونَک 345 00:22:45,964 --> 00:22:47,064 !هی 346 00:22:49,994 --> 00:22:52,034 !هی 347 00:22:59,304 --> 00:23:02,044 !رزل فاسد 348 00:23:02,173 --> 00:23:04,514 ... درُ قفل کردی و نشستی تو اتاق 349 00:23:04,514 --> 00:23:06,443 !و جواب تلفنمُ نمیدی 350 00:23:06,443 --> 00:23:08,744 ها؟- اجاره رو هر ماه به موقع میگرفتم- 351 00:23:08,744 --> 00:23:10,754 !اما حالا 20 روز از موعدش گذشته 352 00:23:12,153 --> 00:23:13,883 ...چون 353 00:23:16,254 --> 00:23:17,254 چی؟ 354 00:23:18,054 --> 00:23:21,224 چون من پول ندارم 355 00:23:21,224 --> 00:23:22,593 !اگه پول نداری پس جمع کن برو 356 00:23:22,593 --> 00:23:25,064 ... اگه تا آخر هفته پرداخت نکنی 357 00:23:25,804 --> 00:23:27,504 میام دفترتُ خراب میکنم افتاد؟ 358 00:23:27,903 --> 00:23:29,673 بله 359 00:23:34,903 --> 00:23:35,974 اجاره؟ 360 00:23:36,643 --> 00:23:38,984 از کجا برای اجاره پول بیارم؟ 361 00:23:38,984 --> 00:23:41,514 پولی برای بی بی کرم یا غذا ندارم 362 00:23:41,744 --> 00:23:42,984 ... این پول 363 00:23:45,683 --> 00:23:46,683 !خودشه 364 00:24:01,234 --> 00:24:03,234 (توافق نامه) 365 00:24:04,004 --> 00:24:07,474 هنوز برای زامبی و انسان امیدی وجود داره 366 00:24:12,383 --> 00:24:14,643 انقدر نخور 367 00:24:20,254 --> 00:24:21,383 آجوما 368 00:24:24,254 --> 00:24:25,393 ... من یه برنامه تلویزیونیُ شروع کردم 369 00:24:29,834 --> 00:24:33,034 تا زندگی یه نفرُ نجات بدم 370 00:24:37,373 --> 00:24:38,534 ... اما در عوض 371 00:24:39,574 --> 00:24:41,544 ... به خاطر برنامه ای که من ساختم 372 00:24:42,004 --> 00:24:43,443 یه نفر صدمه دید 373 00:24:45,544 --> 00:24:47,143 اونم دوبار 374 00:25:05,633 --> 00:25:06,734 ...من 375 00:25:07,834 --> 00:25:09,173 نمیخوام دیگه برنامه بسازم 376 00:25:11,734 --> 00:25:12,843 نه نمیتونم 377 00:25:14,304 --> 00:25:16,514 با چه صلاحیتی برنامه بسازم؟ 378 00:25:29,593 --> 00:25:31,453 من لایق زنده بودن نیستم 379 00:25:31,554 --> 00:25:33,393 گونگ سون جی، چرا زنده ای؟ 380 00:25:34,464 --> 00:25:35,623 چرا؟ 381 00:25:47,203 --> 00:25:48,343 الو؟ 382 00:25:48,504 --> 00:25:51,474 هی! بهتون گفتم دست از سر اون داستان بردارید 383 00:25:51,643 --> 00:25:53,484 میخواین منو بندازین تو چاه؟ 384 00:25:54,984 --> 00:25:56,153 ... ببخشید 385 00:25:57,084 --> 00:26:00,024 میشه شما من و بندازی تو اون چاه 386 00:26:01,683 --> 00:26:04,123 ...الان خیلی بدبختم 387 00:26:04,953 --> 00:26:07,724 ترجیح میدم برم اونجا 388 00:26:09,264 --> 00:26:10,964 ... میتونید منو 389 00:26:54,804 --> 00:26:57,443 از آدمی مثل اون انتظار پول دارم؟ 390 00:26:57,443 --> 00:26:59,683 به خودت بیا من به خاطر گرفتن اون پول اینجام 391 00:27:09,994 --> 00:27:12,964 تو دیوونهِ "در عمق 70 دقیقه" مگه نه؟ 392 00:27:13,123 --> 00:27:15,764 خودمم، اما دیوونه نیستم 393 00:27:15,764 --> 00:27:16,964 اون دوتا آدم کین؟ 394 00:27:16,964 --> 00:27:19,903 بجنب سوارشو 395 00:27:19,903 --> 00:27:21,834 بیا، بیا سوار بشیم 396 00:27:25,774 --> 00:27:26,873 ...وا 397 00:27:36,183 --> 00:27:38,554 چطور جرئت میکنن پول دیه منو کش برن؟ 398 00:27:40,754 --> 00:27:43,494 آقا لطفا برید به خیابان چهارم چُوول دونگ 399 00:27:44,653 --> 00:27:48,363 آقا، نمیدونید سواری مشترک غیر قانونیه؟ 400 00:27:48,564 --> 00:27:50,693 بیاید بریم پیش پلیس 401 00:27:50,693 --> 00:27:52,464 ما رو ببرید کلانتری 402 00:27:52,464 --> 00:27:54,203 چی داری میگی؟ 403 00:27:54,203 --> 00:27:55,304 چش شده؟ 404 00:27:55,304 --> 00:27:56,603 نکن همچین 405 00:27:56,603 --> 00:27:58,304 !ولم کن 406 00:27:58,304 --> 00:27:59,673 ... تو، تو 407 00:27:59,774 --> 00:28:03,274 لازمه رئیسمون امروز یه درس حسابی بهت بده 408 00:28:03,274 --> 00:28:06,413 رئیس؟ بهش بگو بیاد 409 00:28:06,413 --> 00:28:08,943 ...بهش بگو میخوام باهاش یه پیک بزنم 410 00:28:08,943 --> 00:28:11,153 !و مست کنیم با هم بمیریم 411 00:28:11,784 --> 00:28:14,353 ... خدای من. این 412 00:28:14,853 --> 00:28:17,024 خیلی خُل وضعه 413 00:28:17,353 --> 00:28:18,494 وای 414 00:29:09,443 --> 00:29:12,784 این چیه؟ !زدی به یه آدم 415 00:29:12,784 --> 00:29:14,843 ...وایسا 416 00:29:15,143 --> 00:29:17,254 !آیگو 417 00:29:17,254 --> 00:29:19,484 !یه آدمه 418 00:29:19,683 --> 00:29:22,423 هیولاست؟ 419 00:29:22,754 --> 00:29:25,393 تکون میخوره 420 00:29:26,663 --> 00:29:28,324 چی میبینم؟ 421 00:29:37,804 --> 00:29:39,474 این چیه؟ 422 00:29:48,883 --> 00:29:49,883 کجاست؟ 423 00:29:50,613 --> 00:29:52,314 کجا رفت؟ 424 00:29:53,024 --> 00:29:54,024 دیدیش؟ 425 00:30:17,274 --> 00:30:18,274 ها؟ 426 00:30:20,244 --> 00:30:23,683 کلاه ایمنی؟درسته؟ 427 00:30:26,284 --> 00:30:28,554 چی شده اومدی اینجا؟ 428 00:30:29,393 --> 00:30:31,794 سوتفاهم نشه نیومدم تو رو نجات بدم 429 00:30:31,794 --> 00:30:34,964 میدونم. چرا یکی بخواد منو نجات بده 430 00:30:34,964 --> 00:30:36,393 بهتره که بیخیال من بشه 431 00:30:38,433 --> 00:30:41,504 ...گوش بده. بعد اینکه کلاه ایمنی تو بهم ضربه زد 432 00:30:41,504 --> 00:30:42,804 علائم تاخیری پیدا کردم 433 00:30:42,804 --> 00:30:47,403 به عبارت دیگه اختلال استرس بعد از سانحه 434 00:30:47,403 --> 00:30:50,514 ... همونطور که گفتی، میخوام 435 00:30:50,774 --> 00:30:53,744 به خاطر استرس ذهنی دیه بگیرم 436 00:30:59,984 --> 00:31:01,824 (توافق) 437 00:31:07,163 --> 00:31:10,234 فقط مغزم نیست که آسیب دیده 438 00:31:10,534 --> 00:31:11,964 ... معده ام آسیب دیده 439 00:31:11,964 --> 00:31:14,203 ... همچینین روده بزرگ و روده کوچیکم 440 00:31:14,804 --> 00:31:17,673 همه چی باید جایگزین بشه 441 00:31:21,504 --> 00:31:22,714 مخصوصا اینجا 442 00:31:24,314 --> 00:31:25,443 قلبم 443 00:31:26,244 --> 00:31:28,014 قلبم نمیزنه 444 00:31:30,084 --> 00:31:31,554 سرد شده 445 00:31:39,923 --> 00:31:41,264 گرمه 446 00:31:45,393 --> 00:31:48,334 این آدم چی میگه؟ 447 00:32:07,153 --> 00:32:09,824 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 448 00:32:09,893 --> 00:32:11,754 تو نمایندگی استخدام میکنید؟ 449 00:32:12,393 --> 00:32:14,663 با کارکردن تسویه حساب میکنم 450 00:32:14,764 --> 00:32:16,893 اگه دخترمُ پیدا کنی 451 00:32:16,964 --> 00:32:18,964 بهت دوبرابر پول میدم 452 00:32:18,964 --> 00:32:21,334 بیا با همدیگه این پرونده رو برداریم- با همدیگه؟- 453 00:32:21,334 --> 00:32:22,564 زامبی نوار 454 00:32:22,564 --> 00:32:23,774 زامبی نوار؟ 455 00:32:23,774 --> 00:32:25,903 باید پیداش کنیم 456 00:32:26,034 --> 00:32:27,774 هیچ مدرکی تو محل پیدا نشد 457 00:32:27,774 --> 00:32:30,044 چرا از اونجا میای؟ 458 00:32:30,343 --> 00:32:33,244 زامبی داره تلاش میکنه از کسایی که اینجوری کردنش انتقام بگیره 459 00:32:33,943 --> 00:32:35,143 دارم دیونه میشم 460 00:32:35,143 --> 00:32:37,153 ... امروز 461 00:32:37,484 --> 00:32:40,183 !یه چیز فوق العاده نشونتون میدم 462 00:32:42,923 --> 00:32:45,093 !بلندتر تشویق کنید 463 00:32:45,093 --> 00:32:47,324 فهمیدم همشون دستشون تو یه کاسه است 464 00:32:47,893 --> 00:32:50,534 !هی! هی 465 00:32:50,663 --> 00:32:52,433 !درُ باز کن 466 00:32:53,064 --> 00:32:54,764 ... بدبختی احیا شده ای که توش هستم