1 00:00:08,072 --> 00:01:48,572 (آنچه گذشت) 2 00:01:48,805 --> 00:01:50,245 اون آدم خوبیه 3 00:02:10,464 --> 00:02:12,335 (آژانس پادشاه جهانی) 4 00:02:18,275 --> 00:02:19,705 (کارآگاه کیم مو یونگ) 5 00:02:22,275 --> 00:02:23,275 6 00:02:24,545 --> 00:02:25,545 نزدیکم نشو 7 00:02:25,874 --> 00:02:27,214 همونجا وایسا 8 00:02:31,321 --> 00:02:32,821 من الان چی دیدم؟ 9 00:02:33,654 --> 00:02:34,654 یه انسان؟ 10 00:02:35,055 --> 00:02:36,184 یا یه هیولا؟ 11 00:02:36,423 --> 00:02:37,853 اون چیه؟ 12 00:02:52,175 --> 00:02:57,515 ::::::::: (قسمت 5، کسی که گناهی نداره ممکنه سنگ اولُ بزنه) :::::::: ::::@AirenTeam:::: 13 00:02:58,115 --> 00:03:00,814 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 14 00:03:04,355 --> 00:03:07,124 اون زخم چی بود؟ و اون مرغ خام دیگه چی بود؟ 15 00:03:08,425 --> 00:03:10,525 مطمئنم که درست دیدم 16 00:03:10,955 --> 00:03:14,094 الان که فکرشو میکنم، از همون اول که دیدمش عجیب میزد 17 00:03:15,124 --> 00:03:16,124 !آها 18 00:03:23,205 --> 00:03:25,675 به نظر نمیرسه که منحرف باشه 19 00:03:25,675 --> 00:03:26,675 میشه فیلم نگیری؟ 20 00:03:29,645 --> 00:03:32,914 درسته. رو کل بدنش از اینا داشت 21 00:03:33,585 --> 00:03:34,585 چی میتونه باشه؟ 22 00:03:35,745 --> 00:03:37,184 سون جی، بیا صبحونه بخور 23 00:03:40,254 --> 00:03:41,485 این یه زامبی نیست؟ 24 00:03:41,585 --> 00:03:43,085 چیه، فیلم جدیده؟ 25 00:03:43,355 --> 00:03:45,254 زامبی؟- آره، زامبی- 26 00:03:46,895 --> 00:03:49,025 نگاه کن. زخماش 27 00:03:49,265 --> 00:03:51,495 اینا زخمایین که رو اجساد باقی میمونن 28 00:03:51,495 --> 00:03:54,365 ولی بدن زامبی ها هم پر از این زخماست 29 00:03:54,835 --> 00:03:57,404 واو، خیلی طبیعی گریمش کردن 30 00:03:57,404 --> 00:03:58,805 شبیه یه زامبی واقعی به نظر میرسه 31 00:03:59,735 --> 00:04:01,075 چجوریه که من راجع به این نمیدونستم؟ 32 00:04:01,075 --> 00:04:02,844 اسم این فیلم چیه؟ 33 00:04:03,745 --> 00:04:05,115 اسم فیلم چیه؟ 34 00:04:06,944 --> 00:04:07,944 35 00:04:08,515 --> 00:04:09,684 شوهر خواهر 36 00:04:09,884 --> 00:04:11,515 شوهر خواهر؟" اسم فیلم اینه؟" 37 00:04:12,384 --> 00:04:13,855 شوهر خواهر 38 00:04:13,855 --> 00:04:15,184 ...به نظرت 39 00:04:16,754 --> 00:04:19,555 زامبی ها تو زندگی واقعی هم وجود دارن؟ 40 00:04:19,555 --> 00:04:20,595 ...مگه نمیدونی که 41 00:04:20,595 --> 00:04:22,295 زندگی واقعی بیشتر از فیلما شبیه فیلماست؟ 42 00:04:22,965 --> 00:04:24,694 ...درسته ولی 43 00:04:25,334 --> 00:04:27,965 تو قرن 21 زامبی ها نمیتونن وجود داشته باشن 44 00:04:27,965 --> 00:04:30,975 ...نه. به نظر من 45 00:04:30,975 --> 00:04:33,405 حتی توی قرن 21 یه جایی توی کره ی جنوبی 46 00:04:33,405 --> 00:04:35,004 یه زامبی قطعا وجود داره 47 00:04:35,675 --> 00:04:38,874 حتی ممکنه تو روستای خودمونم یکی باشه 48 00:04:40,745 --> 00:04:42,884 خواهر زن، بیا. یه نگاه بنداز 49 00:04:44,014 --> 00:04:45,014 (معمای زامبی) 50 00:04:45,014 --> 00:04:46,454 معمای زامبی؟ 51 00:04:46,454 --> 00:04:48,555 هر چی اطلاعات از زامبی ها بخوای این تو هست 52 00:04:57,995 --> 00:05:00,965 خدایا، اینا دیگه چیَن؟ 53 00:05:01,165 --> 00:05:03,334 زامبی ها فقط گوشت خام میخورن 54 00:05:03,465 --> 00:05:05,975 دقیقتر بخوام بگم، گوشتی که هنوز زنده است 55 00:05:07,204 --> 00:05:09,105 بی خیال رئیس 56 00:05:09,105 --> 00:05:11,444 با این گوشت خام تو مرکز فست میخوای چیکار کنی؟ 57 00:05:12,915 --> 00:05:15,615 ...ولی زامبی ها 58 00:05:16,314 --> 00:05:17,555 انسان ها رو میخورن 59 00:05:17,555 --> 00:05:20,285 اونا گوشت خام یا مرغ خام نمیخورن 60 00:05:20,524 --> 00:05:22,555 خوب اون یه غذای جایگزینه 61 00:05:22,655 --> 00:05:24,725 ،وقتی که تو محیطین که نمیتونن انسانا رو بخورن 62 00:05:24,725 --> 00:05:27,925 با خوردن مرغ خام، گوزن، گورکن یا خرگوش، زنده میمونن 63 00:05:27,925 --> 00:05:31,394 البته به اندازه ی خوردن یه انسان سیرشون نمیکنه 64 00:05:33,595 --> 00:05:35,165 سیر نمیکنه؟ 65 00:05:35,165 --> 00:05:37,004 سیر. شکمشون باید سیر بشه 66 00:05:41,144 --> 00:05:43,475 و اینکه زامبی ها دردُ احساس نمیکنن 67 00:05:43,475 --> 00:05:45,475 سیستم عصبی محیطیشون که باعث میشه دردُ احساس کنن 68 00:05:45,475 --> 00:05:47,514 مرده 69 00:05:50,615 --> 00:05:52,285 رئیس، حالت خوبه؟ 70 00:05:52,285 --> 00:05:54,055 وقتی با یه عصا سوراخت میکنن خوبی 71 00:05:54,055 --> 00:05:55,855 وقتی با شیشه زخمیت میکنن خوبی 72 00:05:55,855 --> 00:05:57,725 تو چی ای؟ یه زامبی؟ 73 00:05:58,595 --> 00:06:00,295 !دارم شوخی میکنم 74 00:06:00,295 --> 00:06:02,665 از الان به بعد حتی در موردش شوخی هم نکن حتی خنده دارم نیست 75 00:06:03,024 --> 00:06:07,165 وای، یعنی من با یه زامبی واقعی شوخی کردم؟ 76 00:06:08,204 --> 00:06:09,865 زامبی ها اجساد مرده ان 77 00:06:10,504 --> 00:06:12,274 قلبشون نمیزنه 78 00:06:12,504 --> 00:06:14,004 قلبش نمیزنه 79 00:06:14,345 --> 00:06:15,605 فکر کنم خراب شده 80 00:06:15,605 --> 00:06:17,045 ...لطفا، لطفا 81 00:06:20,374 --> 00:06:22,615 زامبی. اون یه زامبیه 82 00:06:22,615 --> 00:06:25,514 ،نه تنها به یه زامبی گفتم منحرف 83 00:06:25,514 --> 00:06:27,485 بلکه با کلاه ایمنی زدم تو سرش 84 00:06:27,485 --> 00:06:30,024 این یه رازه، ولی من یه فیلمنامه 85 00:06:30,024 --> 00:06:32,055 !راجع به یه زامبی نوشتم که قراره بترکونه 86 00:06:32,055 --> 00:06:34,595 گونگ سون جی، کارت ساخته ‍س 87 00:06:35,764 --> 00:06:37,194 !نگاش نکن 88 00:06:37,194 --> 00:06:38,295 !لازم نیست ببینیش 89 00:06:38,295 --> 00:06:40,805 !قرار نیست بسازمش. فقط نوشتمش 90 00:06:40,805 --> 00:06:42,465 به خواهرت نگو 91 00:06:42,465 --> 00:06:44,975 ،اگه رئیس کسیه که همه ی اینا رو خورده 92 00:06:44,975 --> 00:06:48,204 پس چرا سعی نکرد منُ بخوره؟ 93 00:06:48,444 --> 00:06:51,274 چرا گذاشت من زنده بمونم وقتی راست راست داشتم جلوش راه میرفتم؟ 94 00:06:51,274 --> 00:06:54,045 به نظرت به خاطر این نیست که میخواد آروم آروم بخورتش؟ 95 00:06:55,144 --> 00:06:57,954 در طول روز کلی مشتری داره 96 00:06:58,655 --> 00:07:01,124 برای همین میخواد که شبا با خیال راحت بخوره؟ 97 00:07:03,524 --> 00:07:06,595 چجوری تونست مثل یه گرگ مرغ خامُ درسته بخوره؟ 98 00:07:06,595 --> 00:07:08,564 تا حالا مرغ خام نخوردی؟ 99 00:07:09,165 --> 00:07:11,434 مرغ خام؟- ،تو هِنام و هونام- 100 00:07:11,434 --> 00:07:13,394 با ولع مرغ خام میخورن 101 00:07:15,305 --> 00:07:17,735 حالا فهمیدم 102 00:07:17,735 --> 00:07:19,675 ...کارآگاه کیم 103 00:07:24,175 --> 00:07:25,615 !یه غذا شناسه 104 00:07:25,944 --> 00:07:26,944 غذا شناس؟ 105 00:07:29,785 --> 00:07:31,715 انقدر خوشمزه است؟ 106 00:07:31,715 --> 00:07:33,215 انقدر خوبه که درسته نصفه شبی بخوری؟ 107 00:07:33,215 --> 00:07:34,684 !رئیس واقعا که 108 00:07:34,954 --> 00:07:37,694 بهتره قبل از مسخره کردن یه بار امتحانش کنی 109 00:07:38,055 --> 00:07:41,124 !سینه ی مرغ خوشمزه و جویدنیه 110 00:07:41,225 --> 00:07:43,024 !در حد مرگ خوشمزه است 111 00:07:46,865 --> 00:07:49,434 بیا امشب برای شام مرغ خام بخوریم 112 00:07:49,965 --> 00:07:51,504 برای امشب آماده اش کن 113 00:07:54,475 --> 00:07:55,545 من آماده اش کنم؟ 114 00:07:56,345 --> 00:07:59,115 نه پس من آماده اش کنم؟- بهم پول بده تا مرغ بخرم- 115 00:07:59,374 --> 00:08:01,715 نمیدونم دارم تو یه آژانس کارآگاهی کار میکنم 116 00:08:01,715 --> 00:08:03,245 !یا تو یه رستوران 117 00:08:03,615 --> 00:08:06,855 با این سرعت کی قراره یه آژانس بین المللی بسازیم؟ 118 00:08:06,855 --> 00:08:08,624 !ما حتی نمیتونیم شعبه ی اصلیُ حفظ کنیم 119 00:08:08,624 --> 00:08:09,954 برو اونور 120 00:08:11,394 --> 00:08:13,655 ،نمیدونی که من، لی سونگ روک همیشه سر حرفم میمونم؟ 121 00:08:13,865 --> 00:08:15,295 !حتما یه آژانس جهانی میشیم 122 00:08:15,865 --> 00:08:17,295 !ببینیم و تعریف کنیم 123 00:08:17,595 --> 00:08:18,934 !بریم 124 00:08:18,934 --> 00:08:21,334 نباید قبل از اینکه اینجا بشینم گرد گیریش میکردی؟ 125 00:08:21,334 --> 00:08:22,465 !بریم! بریم 126 00:08:27,074 --> 00:08:30,475 (کارآگاه کیم مو یونگ) 127 00:08:41,855 --> 00:08:44,424 گزارشش بدم یا نه؟ 128 00:08:45,424 --> 00:08:47,424 چجوری باید گزارشش بدم؟ 129 00:08:48,365 --> 00:08:51,065 با چا دو هیون راجع بهش حرف بزنم؟ 130 00:08:54,735 --> 00:08:56,404 هی. گونگ سون جی 131 00:08:57,164 --> 00:08:58,205 چیه؟ 132 00:08:59,634 --> 00:09:00,904 !اونی اونییی 133 00:09:01,605 --> 00:09:03,374 اونی، یه لحظه گوش کن ببین چی میگم 134 00:09:05,075 --> 00:09:07,884 مگه بهت نگفته بودم که خرج و مخارج زندگیتو دیروز بدی؟ 135 00:09:08,144 --> 00:09:10,685 این ماه به زور قرضامونُ داریم پرداخت میکنیم 136 00:09:10,685 --> 00:09:12,685 میدونی چند ماه از آخرین باری که بهم پول دادی گذشته؟ 137 00:09:12,955 --> 00:09:13,955 اونی 138 00:09:14,554 --> 00:09:16,725 الان پول مهم نیست 139 00:09:16,725 --> 00:09:18,855 میدونی تا همین چند ساعت پیش با کی بودم؟ 140 00:09:18,894 --> 00:09:20,965 کی؟- !نترسیا- 141 00:09:24,264 --> 00:09:26,034 !یه زامبی 142 00:09:28,304 --> 00:09:31,235 چی گفتی؟ زامبی؟ 143 00:09:32,034 --> 00:09:34,274 !آره. یه زامبی 144 00:09:34,274 --> 00:09:36,304 برای اولین بار اومدن"The walking dead" تو فیلم 145 00:09:36,374 --> 00:09:39,745 افرادی که اینجوری میکنن و اینجوری تکون میخورن 146 00:09:39,815 --> 00:09:41,544 اینجوری تکون میخورن میدونی که دارم چی میگم دیگه نه؟ 147 00:09:41,715 --> 00:09:44,185 شوهر خواهر. تو میدونی که دارم راجع به چی حرف میزنم دیگه نه؟ 148 00:09:44,185 --> 00:09:45,485 !بازیگریت افتضاحه 149 00:09:45,884 --> 00:09:48,085 !اون چطور یه زامبیه؟ اصلا شبیهش نیست *با کلمات بازی میکنه جومبی - بی = جوم(خواهش کردن) یجورایی منظورش اینه که زامبیت ناقصه* ::::@AirenTeam:::: 150 00:09:48,585 --> 00:09:50,185 !باید چشماتُ چپ کنی تا یه زامبی بشی 151 00:09:55,365 --> 00:09:56,394 !من یه زامبیم 152 00:09:57,365 --> 00:10:00,095 !بابا، چرا زامبیه انقدر شکمش گنده است؟ 153 00:10:00,095 --> 00:10:01,335 !تو دیگه مردی 154 00:10:02,664 --> 00:10:04,105 !خواهر زن، تو نفر بعدی هستی 155 00:10:10,144 --> 00:10:12,845 بهت گفتم تو این خونه راجع به زامبی ها حرف نزن، نگفتم؟ 156 00:10:12,845 --> 00:10:15,585 !چون خواهر زن یهو بحثشو وسط کشید 157 00:10:16,315 --> 00:10:17,384 !غلط کردم 158 00:10:18,185 --> 00:10:19,284 اونی 159 00:10:20,725 --> 00:10:22,325 بهت که گفتم اون یه انسان نیست 160 00:10:23,024 --> 00:10:24,725 !اون یه انسان نبود 161 00:10:29,995 --> 00:10:31,095 !آااخ، درد میکنه 162 00:10:31,095 --> 00:10:34,105 تو حتی به اندازه ی تامین هزینه های زندگی خودت پول درنمیاری 163 00:10:34,105 --> 00:10:35,605 تو یه انسانی؟ 164 00:10:35,605 --> 00:10:37,975 اگه وجدان داشتی، همچین کاری باهام نمیکردی 165 00:10:38,075 --> 00:10:39,404 تا کی میخوای اینجوری زندگی کنی؟ 166 00:10:39,404 --> 00:10:41,445 !دیگه داره 30 سالت میشه 167 00:10:41,544 --> 00:10:43,975 !به خودت بیا دیگه 168 00:10:44,174 --> 00:10:45,945 !اونی- این عصای من کو؟- 169 00:10:45,945 --> 00:10:47,315 ...دارم راستشُ میگم! چرا باورم 170 00:10:47,414 --> 00:10:48,884 !بیا اینجا ببینم! هی 171 00:10:48,884 --> 00:10:50,615 !!!این دفعه دیگه ساکت نمیشینم! بیا اینجاااا 172 00:10:50,615 --> 00:10:53,485 !هی پتیاره! هی 173 00:10:54,725 --> 00:10:55,754 !بخور 174 00:10:57,085 --> 00:10:58,855 !به نظر خواهر زن خیلی تو بحر فیلم فرو رفته 175 00:10:58,855 --> 00:10:59,924 چه فیلمی؟ 176 00:11:00,825 --> 00:11:04,335 یه فیلم که یه زامبیُ واقع بینانه به تصویر میکشه 177 00:11:04,534 --> 00:11:06,134 !یه فیلم مهیج و شور انگیزه 178 00:11:12,304 --> 00:11:14,174 چجوری میتونه بدون هیچی پرتم کنه بیرون؟ 179 00:11:16,544 --> 00:11:19,674 چجوری میتونه خودشُ خانواده ی من بدونه؟ !!!تو حتی خانواده امم نیستی 180 00:11:22,945 --> 00:11:25,685 !تا زمانی که پول درنیاوردی حق نداری پاتُ بذاری تو خونه 181 00:11:25,685 --> 00:11:26,754 شیرفهم شد؟ 182 00:11:45,504 --> 00:11:47,605 اگه میخواست یه جفت کفش پرت کنه تو سرم 183 00:11:47,605 --> 00:11:49,745 !باید یه جفتِ شبیه همُ پرت میکرد 184 00:11:51,144 --> 00:11:52,174 185 00:11:57,384 --> 00:11:58,384 راست میگه 186 00:11:59,054 --> 00:12:00,585 زامبی ها ترسناک نیستن 187 00:12:01,054 --> 00:12:03,325 واقعیت اینکه یه قرونم پول ندارم ترسناکتره 188 00:12:11,394 --> 00:12:15,304 (پول توافق) 189 00:12:19,750 --> 00:12:23,750 *نون نداره بخوره گوشی آخرین مدل دستشه* ::::@AirenTeam:::: 190 00:12:26,815 --> 00:12:28,185 دارم دیوونه میشم 191 00:12:29,914 --> 00:12:31,654 کانگ ریم آروم میمونه؟ 192 00:12:32,355 --> 00:12:35,384 اگه بذاریم اون عوضی زنده بمونه ممکنه یه حمام خون راه بیوفته 193 00:12:35,554 --> 00:12:36,955 !بهم اعتماد کن 194 00:12:36,985 --> 00:12:39,254 اگه انقدر نگران کانگ ریمی 195 00:12:39,254 --> 00:12:40,965 چرا همچین کاری کردی؟ 196 00:12:42,595 --> 00:12:43,595 197 00:12:45,835 --> 00:12:48,904 چته؟- ،دارم رو پرونده ی مواد مخدر تحقیق میکنم- 198 00:12:49,404 --> 00:12:51,134 ولی کلی آدم بهش مرتبطن 199 00:12:51,205 --> 00:12:53,534 اوففف مغزم داره منفجر میشه 200 00:12:53,534 --> 00:12:55,975 ،بیاین همینجوری پیش بریم 201 00:12:55,975 --> 00:12:58,674 .و ته و توی پرونده ی مواد مخدرُ در بیاریم قوی ترین 202 00:12:58,674 --> 00:13:00,174 کانگ ریم- کانگ ریم- 203 00:13:00,315 --> 00:13:02,685 پروبیوتیکاتون اینجاست 204 00:13:03,085 --> 00:13:05,884 پروبیوتیکاتون بهترینه. ممنون 205 00:13:06,315 --> 00:13:09,185 !کارآگاه چا. تا ته بنوشش 206 00:13:11,294 --> 00:13:12,355 ممنون 207 00:13:13,955 --> 00:13:15,495 میخوای راجع به سون جی چیکار کنی؟ 208 00:13:20,164 --> 00:13:21,205 بله؟ 209 00:13:21,205 --> 00:13:24,404 کی میخوای با اون پتیاره ازدواج کنی؟ 210 00:13:25,374 --> 00:13:29,075 ...من به بهانه ی هزینه های زندگی از خونه پرتش میکنم بیرون 211 00:13:30,174 --> 00:13:31,815 پس نظرت چیه که باهاش ازدواج کنی؟ 212 00:13:31,815 --> 00:13:34,414 نونیم. تو که میدونی ما فقط دوستیم 213 00:13:34,414 --> 00:13:37,414 !وا. مردا و زنا نمیتونن فقط دوست باشن 214 00:13:37,855 --> 00:13:41,154 !زندگی کوتاهه. وقتی برای تردید کردن نداری 215 00:13:41,254 --> 00:13:44,855 ما تا 100 سالگی زنده ایم زندگی اونقدرا هم کوتاه نیست 216 00:13:46,754 --> 00:13:48,965 اگه یکی دیگه قاپشو بدزده چی؟ 217 00:13:49,495 --> 00:13:51,465 ...چرا؟ نکنه 218 00:13:55,034 --> 00:13:56,065 نکنه داره با کسی قرار میذاره؟ 219 00:13:56,065 --> 00:13:58,075 !الهی، نه 220 00:13:58,075 --> 00:13:59,475 !کی با اون قرار میذاره 221 00:13:59,475 --> 00:14:02,345 میدونی که من طرف تو ام دیگه نه؟- آجوما- 222 00:14:03,605 --> 00:14:05,745 بهم یه نوشیدنی پروبیوتیک بده 223 00:14:06,215 --> 00:14:09,085 اون رهبر فرقه ای نیست که تو اخبار نشون میداد؟ 224 00:14:09,085 --> 00:14:10,185 آره خودشه 225 00:14:10,185 --> 00:14:12,585 هی آجوما! حواست به حرفایی که میزنی باشه 226 00:14:12,585 --> 00:14:15,455 چطور جرعت میکنی رئیسمونو رهبر فرقه صدا بزنی؟ 227 00:14:17,855 --> 00:14:19,195 !اِوا رئیس 228 00:14:20,054 --> 00:14:21,664 احتمالا خیلی سخته که دارن !راجع بهتون تحقیق میکنن 229 00:14:21,664 --> 00:14:24,235 !بفرمایین یکم ماست بخورین 230 00:14:24,865 --> 00:14:26,664 !باید بیاین نزدیک تر تا بگیرینش 231 00:14:26,664 --> 00:14:27,705 !بیاین نزدیک تر 232 00:14:27,705 --> 00:14:28,705 !ممنونم 233 00:14:28,705 --> 00:14:30,164 !بیاین نزدیکتر 234 00:14:31,205 --> 00:14:33,634 !تو مثل یه *هلیکوباکتر پیلوری ای (یه نوع باکتری*) 235 00:14:33,634 --> 00:14:36,945 !باید روده هاتُ دربیارم و تو پروبیوتیک بخیسونم 236 00:14:37,044 --> 00:14:41,414 ولم کن. کدوم عوضی ای سعی کرده تا خواهرمُ با عصا سوراخ کنه؟ 237 00:14:41,445 --> 00:14:44,414 کدوم عوضی ایه؟ تو بودی؟ کدومتونه؟ 238 00:14:46,284 --> 00:14:47,355 !بیا اینجا ببینم 239 00:14:50,254 --> 00:14:51,294 !ولم کن 240 00:14:54,995 --> 00:14:58,235 (آژانس کیم مو یونگ) 241 00:15:06,874 --> 00:15:07,945 این بو 242 00:15:22,654 --> 00:15:23,725 درسته 243 00:15:24,225 --> 00:15:26,095 ،حتی اگه دارم میرم تو لونه ی شیر 244 00:15:26,095 --> 00:15:28,565 !اگه حواسمُ جمع کنم میتونم زنده بیام بیرون 245 00:15:38,034 --> 00:15:40,774 اون که منُ نمیخوره، میخوره؟ 246 00:15:41,044 --> 00:15:42,345 !امکان نداره 247 00:15:43,575 --> 00:15:46,345 گونگ سون جی، لازم نیست بترسی 248 00:15:56,225 --> 00:15:58,725 خوبی؟ به نظر خیلی داری عرق میکنی 249 00:15:59,294 --> 00:16:02,565 !آره. امروز خیلی گرمه مگه نه؟ 250 00:16:07,394 --> 00:16:08,965 قبلا بهت نگفته بودم؟ 251 00:16:08,965 --> 00:16:10,764 !تازگیا ورزش کردنُ شروع کردم 252 00:16:11,792 --> 00:16:14,774 !خیلی عجله داشتم، برای همین نتونستم لباسمُ عوض کنم 253 00:16:18,975 --> 00:16:20,274 تو واقعا یه زامبی ای؟ 254 00:16:39,965 --> 00:16:41,565 اگه باشم چی؟- چی؟- 255 00:16:41,835 --> 00:16:44,205 میدونستم که اون یه زامبیه 256 00:16:44,404 --> 00:16:46,874 چیه؟ ترسیدی؟ 257 00:16:51,245 --> 00:16:53,245 چرا باید بترسم؟ 258 00:16:53,514 --> 00:16:54,514 نترس 259 00:16:54,884 --> 00:16:56,115 خودتُ جمع کن 260 00:17:03,355 --> 00:17:06,625 همینطوری که فهمیدین،من خیلی چربی دارم 261 00:17:06,625 --> 00:17:08,364 خیلی مست میکنم 262 00:17:08,364 --> 00:17:10,094 کبدمم سالم نیست 263 00:17:11,895 --> 00:17:13,364 وای مغزم 264 00:17:14,764 --> 00:17:16,165 پر از گوهه 265 00:17:16,534 --> 00:17:18,274 خیلی بد مزه ست 266 00:17:18,475 --> 00:17:21,745 مغز آدمای جذاب خوشمزه ست 267 00:17:21,975 --> 00:17:23,274 مال من مزه عن میده 268 00:17:28,084 --> 00:17:29,185 همونطور که میدونی 269 00:17:29,185 --> 00:17:30,514 گفتم شماره حسابتُ برام بفرست 270 00:17:30,514 --> 00:17:32,885 چرا پاشدی اومدی اینجا و شر به پا کردی؟ 271 00:17:32,885 --> 00:17:33,915 چون اگه به حسابم انتقالش بدی 272 00:17:33,915 --> 00:17:36,524 خرج قسط هام میشه 273 00:17:36,754 --> 00:17:39,294 به خواست خودم نیومدم اینجا 274 00:17:40,824 --> 00:17:42,465 فقط بهم پولُ بده 275 00:17:54,135 --> 00:17:57,675 چرا همه پنجره ها رو بسته؟دارم خفه میشم 276 00:18:13,425 --> 00:18:15,965 انقد زیاد؟ 277 00:18:15,965 --> 00:18:17,965 کارت اینجا تموم شد. حالا میتونی بری 278 00:18:20,195 --> 00:18:21,205 باشه 279 00:18:23,435 --> 00:18:26,074 راستی، داری جایی میری؟ 280 00:18:26,774 --> 00:18:28,274 داری از اینجا میری؟ 281 00:18:28,445 --> 00:18:29,844 بخاطر من؟ 282 00:18:30,544 --> 00:18:33,745 مجبور نیستی اینکارُ بکنی 283 00:18:34,114 --> 00:18:35,415 کجا داری میری؟ 284 00:18:35,514 --> 00:18:36,784 جایی رو داری بری؟ 285 00:18:37,985 --> 00:18:39,985 به تو ربطی نداره 286 00:18:43,784 --> 00:18:44,925 بخاطر پول ممنون 287 00:18:45,395 --> 00:18:47,625 هرجا میری، مراقب خودت باش 288 00:18:48,094 --> 00:18:51,195 راستی، زیاد زنجبیل نخور برای سلامتیت خوب نیست 289 00:18:51,195 --> 00:18:53,094 یادت نره دارو های ضد انگلیتُ برداری 290 00:18:53,264 --> 00:18:55,834 اوه، زامبی ها نیازش ندارن؟ 291 00:18:55,834 --> 00:18:57,905 یکی باید نگران خودت باشه 292 00:19:09,645 --> 00:19:11,955 نباید انقدر مست کنی 293 00:19:20,054 --> 00:19:21,165 شکمم 294 00:19:26,495 --> 00:19:28,465 کمکم کن- حالت خوبه؟- 295 00:19:28,465 --> 00:19:30,135 نجاتم بده 296 00:19:32,104 --> 00:19:34,504 نزدیک من نیا. برو اونور 297 00:19:34,905 --> 00:19:36,544 میخوای منُ بخوری، آره؟ 298 00:19:36,804 --> 00:19:38,945 چند نفرُ تاحالا خوردی؟ 299 00:19:39,415 --> 00:19:41,175 من نفر چندمی ام؟ 300 00:19:42,044 --> 00:19:44,784 کجامُ میخوای اول بخوری؟ مغزمُ؟ 301 00:19:45,415 --> 00:19:46,415 شکم 302 00:19:46,584 --> 00:19:48,925 روده بزرگه ‍م؟‍ یا روده کوچیکم؟ 303 00:19:48,925 --> 00:19:51,695 کم چرت بگو 304 00:19:52,324 --> 00:19:53,754 شکمم درد میکنه 305 00:19:55,225 --> 00:19:57,965 توی چایی چی ریخته بودی؟ 306 00:19:58,635 --> 00:19:59,965 درد میکنه؟ خوبی؟ 307 00:19:59,965 --> 00:20:01,504 نیا.برو 308 00:20:01,504 --> 00:20:04,205 به بدنم دست نزن 309 00:20:08,145 --> 00:20:09,745 حالت خوبه؟ 310 00:20:09,905 --> 00:20:12,645 به بدنم دست نزن 311 00:20:19,655 --> 00:20:22,925 زندگیم مثل یه فلش از جلو چشمم رد شد 312 00:20:23,084 --> 00:20:26,294 با اینکه هیچوقت توی زندگیم حقوق بازنشستگی نگرفتم 313 00:20:26,754 --> 00:20:28,364 ...فکر کردم که 314 00:20:28,864 --> 00:20:31,225 یه زندگی پر افتخار و با پشتکار داشتم 315 00:20:31,435 --> 00:20:34,604 صبر کن. اگه یه زامبی گازم بگیره، بختم سیاه میشه؟ 316 00:20:34,604 --> 00:20:36,205 یا بلا و نحسی میاره؟ 317 00:20:36,665 --> 00:20:38,975 بیمه عمر دارم؟ 318 00:20:38,975 --> 00:20:41,905 چرا این لباسُ پوشیده؟ هیچکس اینجوری نمیخورتش 319 00:20:52,054 --> 00:20:53,354 این چیه؟ 320 00:21:01,155 --> 00:21:02,864 321 00:21:02,864 --> 00:21:06,995 قراره زندگیم اینجوری تموم بشه؟ اینکه یه زامبی بخورتم؟ 322 00:21:07,395 --> 00:21:08,764 بیست و هشت سال 323 00:21:09,334 --> 00:21:11,205 یه زندگی کوتاه، ولی مفصلی بود 324 00:21:11,675 --> 00:21:14,104 کارت خوب بود گونگ سون جی 325 00:21:24,955 --> 00:21:27,685 صبر کن. صدای چی بود؟- مثل صدای سون جی بود- 326 00:21:28,125 --> 00:21:29,784 صبر کن.کجاست؟ اینجا؟ 327 00:21:30,084 --> 00:21:31,084 اینجاست 328 00:21:31,395 --> 00:21:32,395 سون جی 329 00:21:33,425 --> 00:21:35,195 سون جی، حالت خوبه؟ 330 00:21:35,195 --> 00:21:36,264 سون جی، خوبی؟ 331 00:21:36,465 --> 00:21:38,165 ...زامبی... زامبی 332 00:21:38,165 --> 00:21:40,364 انقدر زامبی زامبی نکن 333 00:21:40,364 --> 00:21:42,764 خدای من. میخوای چیکار کنی، عزیزم؟ 334 00:21:42,764 --> 00:21:43,764 چرا زدیش؟ 335 00:21:43,864 --> 00:21:45,175 وای نه 336 00:21:45,175 --> 00:21:46,975 دکتر اومدین 337 00:21:47,034 --> 00:21:48,344 سلام 338 00:21:48,844 --> 00:21:51,814 وضعیت آپاندیسش حاده. آپاندیسش ترکیده 339 00:21:51,814 --> 00:21:54,145 چی؟ آپاندیسم گم شده؟ 340 00:21:54,145 --> 00:21:56,044 چیز دیگه ای هم هست که سرجاش نباشه؟ 341 00:21:56,044 --> 00:21:59,254 روده بزرگ یا کوچیکم چی؟ هنوز سر جاشونن؟ 342 00:21:59,254 --> 00:22:01,925 گم نشده.ترکیده 343 00:22:01,925 --> 00:22:03,554 بقیه اعضای بدنت سالمن 344 00:22:03,725 --> 00:22:06,195 اون پسره... نه، اون زامبیه چطور؟ 345 00:22:06,195 --> 00:22:07,955 زامبی؟- متاسفم- 346 00:22:07,955 --> 00:22:10,064 از دیروز تاحالا درباره زامبی حرف میزنه 347 00:22:10,695 --> 00:22:14,965 درباره ی اون مردی حرف میزنی که دیشب آوردت اینجا؟ 348 00:22:15,334 --> 00:22:17,935 ...بعد از اینکه چک کرد عملت خوب پیش رفته 349 00:22:17,935 --> 00:22:19,504 از اینجا رفت 350 00:22:27,145 --> 00:22:29,985 تو رو کول کرده بود و با عجله آوردت بیمارستان 351 00:22:29,985 --> 00:22:31,145 بعد از اینکه کارای پذیرشتُ کرد 352 00:22:31,145 --> 00:22:33,814 هزینه عمل و جراحیتُ هم داد 353 00:22:33,814 --> 00:22:36,425 اگه یکم دیرتر رسیده بودی، وضعیتت خطرناک میشد 354 00:22:38,754 --> 00:22:42,425 با اینکه زامبی ام الان جون یه نفرُ نجات دادم؟ 355 00:22:42,764 --> 00:22:46,165 قبلا برای صلیب سرخ کار میکردم یا یه امدادگری چیزی بودم؟ 356 00:22:46,264 --> 00:22:48,665 باورم نمیشه 357 00:23:02,685 --> 00:23:05,814 چطور نمیدونستی که آپاندیست ترکیده؟ 358 00:23:05,814 --> 00:23:07,114 احمق 359 00:23:07,114 --> 00:23:08,955 ...حدس میزنم نگران خواهرت بودی 360 00:23:09,385 --> 00:23:10,685 که غش کرده بود 361 00:23:11,385 --> 00:23:13,854 کفشات مثل هم نیست 362 00:23:14,254 --> 00:23:15,395 چی؟ 363 00:23:16,294 --> 00:23:17,495 البته 364 00:23:17,495 --> 00:23:20,264 ما بدون پدر و مادرمون بزرگ شدیم و به هم اعتماد داریم 365 00:23:20,735 --> 00:23:22,735 اون تنها خانوادمه 366 00:23:23,804 --> 00:23:27,034 اونی- مادر خرجمه- 367 00:23:27,205 --> 00:23:28,445 حالت خوبه سون جی؟ 368 00:23:28,445 --> 00:23:30,844 خدایا، کارآگاه چا. چطور اومدی اینجا؟ سرت خیلی شلوغ بود 369 00:23:30,844 --> 00:23:32,445 بیا اینجا بشین- یعنی چی؟- 370 00:23:32,445 --> 00:23:34,415 مگه زنگ نزدی بیاد؟ 371 00:23:35,915 --> 00:23:37,485 عزیزم.گرمه 372 00:23:37,844 --> 00:23:39,155 بیا بریم بیرون یکم هوای تازه بخوریم 373 00:23:39,385 --> 00:23:40,854 همینجا خیلی خوبه 374 00:23:42,385 --> 00:23:44,824 بلند شو.عجله کن 375 00:23:45,425 --> 00:23:47,455 اینجا حال و هواش گرفته ‍ست. میریم یه هوایی عوض کنیم 376 00:23:47,754 --> 00:23:49,794 آروم باشین و خوش بگذره 377 00:23:49,794 --> 00:23:52,094 چرا پرده ها رو میکشی؟ دارم خفه میشم 378 00:23:56,235 --> 00:23:57,705 اوه،باشه 379 00:23:58,504 --> 00:24:00,935 دارم میام.دارم میام 380 00:24:07,044 --> 00:24:08,185 چه حسی داری؟ 381 00:24:08,185 --> 00:24:10,514 یه آپاندیس ساده ‍ست. امروز ترخیص میشم 382 00:24:10,514 --> 00:24:13,915 فکر کنم خیلی به خودتُ برای تحقیقات حقیقت بزرگ فشار آوردی 383 00:24:14,084 --> 00:24:15,225 چرا از این فرصت استفاده نمی کنی تا یکم استراحت کنی؟ 384 00:24:15,485 --> 00:24:17,054 آپاندیس که چیزی نیست 385 00:24:17,284 --> 00:24:19,395 یه روز کافیه- خدایا- 386 00:24:19,655 --> 00:24:22,294 بذار ببینم.گفتم آبنبات خوردن ممنوعه 387 00:24:22,294 --> 00:24:25,334 واقعا که. منم آبنبات نخوردم 388 00:24:25,334 --> 00:24:27,495 ببین 389 00:24:27,965 --> 00:24:29,804 واقعا نخوردیش؟ 390 00:24:30,235 --> 00:24:33,435 اگه همش آبنبات بخوری، دندونات خراب میشه 391 00:24:33,834 --> 00:24:37,304 خوبه. نمیخورمش. نمیخورم- رئیسم حتما میدونه- 392 00:24:48,554 --> 00:24:50,324 چرا مرغ میپزی؟ 393 00:24:50,754 --> 00:24:52,754 دلم میخواد گوشت مرغ خام بخورم 394 00:24:52,754 --> 00:24:56,324 به نظر میاد کارآگاه کیم مو یونگ گوشت مرغ خام دوست داره 395 00:24:56,324 --> 00:24:59,495 کیم مو یونگ؟ آژانس کارآگاه خصوصی کنار خیابون؟ 396 00:24:59,495 --> 00:25:01,495 ...اونجا- اوه، آره- 397 00:25:02,864 --> 00:25:04,834 میشناسیش؟ 398 00:25:04,834 --> 00:25:07,475 اون یه عضو بی ال جی کانگ ریمه 399 00:25:07,475 --> 00:25:10,544 پی ال جی؟- نه، بی ال جی- 400 00:25:10,844 --> 00:25:11,875 چی هست؟ 401 00:25:11,875 --> 00:25:13,544 گروه دوست داران ریش 402 00:25:13,544 --> 00:25:14,544 چرا عاشقشی؟ 403 00:25:14,915 --> 00:25:17,685 بیخیال. نگاه کن. اونجاست 404 00:25:18,014 --> 00:25:19,215 مگه "جنگ سیاره میمون" هاست؟ 405 00:25:20,084 --> 00:25:22,284 (با ریش زندگی کن یا بمیر) 406 00:25:22,284 --> 00:25:24,524 همشون شبیه همن 407 00:25:24,524 --> 00:25:26,495 نمیتونم تشخیصشون بدم 408 00:25:26,495 --> 00:25:28,495 بیخیال. همشون شبیه همن؟ 409 00:25:28,495 --> 00:25:30,264 اون وسطه 410 00:25:31,324 --> 00:25:32,534 این مرد؟- آره- 411 00:25:33,965 --> 00:25:37,705 فکر کنم اولین بار و آخرین بارش بوده 412 00:25:37,705 --> 00:25:40,475 اون خیلی خجالتیه. هیچوقت نمیومد 413 00:25:40,475 --> 00:25:42,475 خیلی التماسش کردم که بیاد 414 00:25:42,475 --> 00:25:44,604 الانشم چند ماه شده 415 00:25:45,675 --> 00:25:48,514 به هر حال بفرما. این مال شماست 416 00:25:49,145 --> 00:25:51,314 سود- سود این ماهه- 417 00:25:52,084 --> 00:25:54,014 کارا خوب پیش نمیره 418 00:25:54,554 --> 00:25:56,425 کی باید برش گردونم؟ 419 00:25:56,425 --> 00:25:58,925 جدا از گرفتن سود 420 00:25:58,955 --> 00:26:00,195 گشنمون هم هست 421 00:26:00,354 --> 00:26:01,425 بابا 422 00:26:01,665 --> 00:26:03,395 بله.بیا اینجا 423 00:26:06,864 --> 00:26:07,864 سام 424 00:26:09,064 --> 00:26:10,334 میتونی از ماه دیگه بهم برگردونی 425 00:26:11,604 --> 00:26:12,774 پسرت بامزه ست 426 00:26:23,358 --> 00:26:24,427 اشتباه برداشت نکن 427 00:26:24,715 --> 00:26:25,754 من با مزه نیستم 428 00:26:25,890 --> 00:26:27,790 چاره ای ندارم که از شرش خلاص بشم 429 00:26:31,695 --> 00:26:34,554 نمیتونی دیگه هودا رو اینجا نگه داری؟ 430 00:26:34,554 --> 00:26:36,264 ...مراقبت کردن از کسی 431 00:26:36,794 --> 00:26:38,695 خیلی مسئولیت پذیری میخواد 432 00:26:45,475 --> 00:26:47,875 آجوشی.داری میری یه جای دور؟ 433 00:26:49,074 --> 00:26:51,715 برمیگردی، آره؟ ازت خوشم میاد 434 00:26:53,245 --> 00:26:56,114 دیر وقته. بچه ها باید برن خونه 435 00:27:15,264 --> 00:27:16,705 آره، جون وو 436 00:27:19,135 --> 00:27:20,675 هودو؟- بله- 437 00:27:21,135 --> 00:27:24,574 بابا گفت که میتونم نگهش دارم، ولی مامان گفت عمرا 438 00:27:24,975 --> 00:27:26,514 تو چطور خاله سون جی؟ 439 00:27:26,774 --> 00:27:30,614 از اونجایی که دوسش داری، من موافقم که نگهش داری 440 00:27:35,824 --> 00:27:39,955 جون وو. تا الان پیش آجوشی بودی؟ 441 00:27:40,125 --> 00:27:41,125 آره 442 00:27:41,425 --> 00:27:43,965 گفت کجا میره؟ 443 00:27:44,324 --> 00:27:46,794 نمیدونم.فقط رفت پایین 444 00:27:47,165 --> 00:27:48,604 واقعا؟ 445 00:27:50,334 --> 00:27:51,435 باشه 446 00:28:05,955 --> 00:28:08,215 خانم.هنوز نمیتونید برید بیرون 447 00:28:17,294 --> 00:28:18,794 اون کجا رفت؟ 448 00:28:39,985 --> 00:28:41,185 (عن خانم) 449 00:28:44,925 --> 00:28:47,754 چی؟ اسممو عن سیو کرده؟ 450 00:29:04,544 --> 00:29:06,544 سلام. قراره یه بازرسی داشته باشیم 451 00:29:06,544 --> 00:29:07,645 باشه 452 00:29:10,985 --> 00:29:13,955 سلام.من ستوان اوه گوم ته از ایستگاه پلیس کانگ ریم هستم 453 00:29:13,985 --> 00:29:16,685 گزارش یه آدم مشکوک رو بهمون دادن 454 00:29:16,685 --> 00:29:19,955 اگه میشه، لطفا کارت شناساییتونُ نشون بدین 455 00:29:21,725 --> 00:29:23,225 میتونم کارت شناساییتونُ ببینم؟ 456 00:29:23,364 --> 00:29:24,524 چه خبره؟ 457 00:29:24,695 --> 00:29:26,864 بهمون گزارش یه آدم مشکوک رو دادن 458 00:29:27,995 --> 00:29:29,435 میشه کارت شناسایی تون رو ببینم؟ 459 00:29:35,145 --> 00:29:36,205 ممنون 460 00:29:37,905 --> 00:29:39,415 میشه کارت شناسایی تون رو ببینم؟ 461 00:29:44,945 --> 00:29:46,284 (کیم مو یونگ) 462 00:29:53,254 --> 00:29:54,254 کیم مو یونگ؟ 463 00:29:54,655 --> 00:29:55,665 بله 464 00:29:56,465 --> 00:29:58,364 شما کیم مو یونگ هستین؟ 465 00:29:58,935 --> 00:29:59,935 بله 466 00:30:02,165 --> 00:30:03,864 عکستون اینجا خوب نیوفتاده 467 00:30:05,135 --> 00:30:07,435 کارت شناسایی دیگه ای همراهتون نیست؟ 468 00:30:08,975 --> 00:30:12,314 الان کارت شناسایی دیگه ام ندارم 469 00:30:18,754 --> 00:30:19,784 رئیس 470 00:30:24,955 --> 00:30:27,225 چرا تلفنتونُ جا گذاشتین؟ 471 00:30:27,225 --> 00:30:29,695 خانم گونگ- کارآگاه اوه- 472 00:30:30,225 --> 00:30:32,094 همدیگه رو میشناسین؟ 473 00:30:32,094 --> 00:30:33,564 ایشون رئیسمه 474 00:30:34,264 --> 00:30:37,405 عجله داشتن که یکی از مشتری هاشونُ ببینن 475 00:30:37,534 --> 00:30:39,304 حتی تلفنشونُ جا گذاشتن 476 00:30:40,435 --> 00:30:42,544 خدای من.بفرما 477 00:30:45,745 --> 00:30:47,945 چه حسی داری؟ 478 00:30:49,784 --> 00:30:51,114 هیچی 479 00:30:52,254 --> 00:30:55,155 راستی، دنبال کسی میگشتی؟ 480 00:30:55,385 --> 00:30:57,524 یه گزارش بهمون دادن. بخاطر همین داریم این ناحیه رو میگردیم 481 00:31:01,054 --> 00:31:02,524 از کجا میدونستی اینجام؟ 482 00:31:03,264 --> 00:31:05,965 تاریخچه جستجوی تلفنتُ چک کردم 483 00:31:05,965 --> 00:31:07,695 این ترمینال اتوبوس رو سرچ کرده بودی 484 00:31:07,695 --> 00:31:09,534 چرا تلفنمو گشتی؟ 485 00:31:14,475 --> 00:31:15,675 اینجا چیکار میکنی؟ 486 00:31:18,774 --> 00:31:20,475 یک کاری داریم که باید باهم انجام بدیم 487 00:31:27,354 --> 00:31:28,415 به نظر خوب میاد 488 00:31:33,225 --> 00:31:35,395 ...اون زامبی پاره وقته 489 00:31:36,925 --> 00:31:38,735 تویی؟ 490 00:31:40,594 --> 00:31:42,935 همون که قیافت آشناست 491 00:31:43,635 --> 00:31:46,574 چرا رئیست کار پاره وقت داره؟ 492 00:31:47,675 --> 00:31:48,844 ...اوه اون 493 00:31:51,145 --> 00:31:52,975 هویتشُ مخفی کرده بود- چی؟- 494 00:31:52,975 --> 00:31:55,074 میدونی، کارآگاه ها تغییر قیافه میدن 495 00:31:55,074 --> 00:31:56,844 و هویتشونُ مخفی میکنن 496 00:31:56,844 --> 00:31:58,245 البته که میدونم 497 00:31:59,114 --> 00:32:02,925 پس چرا سیرابی خام میخورد؟ 498 00:32:06,254 --> 00:32:07,455 اوه،اون 499 00:32:08,594 --> 00:32:11,725 ...جدیدا، کلی از رستوران ها به صورت غیر قانونی 500 00:32:11,725 --> 00:32:13,064 سیرابی می‌فروشن 501 00:32:13,594 --> 00:32:16,364 واقعا؟- ...سیرابی های قدیمی- 502 00:32:16,364 --> 00:32:18,735 یا بی کیفیت. یه همچین چیزی 503 00:32:18,735 --> 00:32:21,304 بخاطر همین اون خودش چک میکرد و مزه شونُ امتحان میکرد 504 00:32:21,774 --> 00:32:24,574 خدایا- اشتباه برداشت نکنید- 505 00:32:24,574 --> 00:32:26,215 اینجا سیرابی های خوبی داره 506 00:32:26,215 --> 00:32:27,614 آره، البته 507 00:32:27,844 --> 00:32:30,215 شما خیلی حرفه ای هستین 508 00:32:30,215 --> 00:32:32,014 نظری ندارم 509 00:32:32,284 --> 00:32:34,784 بخاطر اون روز متاسفم 510 00:32:35,114 --> 00:32:38,254 اشکال نداره- خدای من.اون خیلی هاته- 511 00:32:38,254 --> 00:32:39,395 درسته؟- بله- 512 00:32:39,655 --> 00:32:41,754 بخورید- بله- 513 00:32:41,754 --> 00:32:44,195 زیاد بخورید- باشه،ممنون- 514 00:32:56,342 --> 00:32:57,613 خوب به نظر میرسه 515 00:33:00,213 --> 00:33:01,482 ...قول دادی اگه 516 00:33:01,482 --> 00:33:03,482 رهبر فرقه مذهبی رو گرفتیم میریم سیرابی میخوریم 517 00:33:04,682 --> 00:33:06,382 ...با این که میدونی من کی ام 518 00:33:07,083 --> 00:33:08,822 بازم میخوای باهام غذا بخوری؟ 519 00:33:08,982 --> 00:33:11,923 اگه میخواستی منو بخوری، خیلی زودتر اینکارو میکردی 520 00:33:13,822 --> 00:33:16,263 و بابت دیروز معذرت میخوام 521 00:33:17,932 --> 00:33:20,563 نمیدونستم میخواستی نجاتم بدی، اشتباه برداشت کردم 522 00:33:21,703 --> 00:33:23,033 نمیخواد معذرت بخوای 523 00:33:23,033 --> 00:33:25,832 چون آپاندیست عفونت داشت، نخوردمت 524 00:33:27,072 --> 00:33:29,773 جون وو گفت هودو رو زنده برگردوندی 525 00:33:29,773 --> 00:33:31,243 چرا هودو رو نخوردی؟ 526 00:33:32,243 --> 00:33:34,843 برای خوردن خیلی کوچیکه 527 00:33:36,483 --> 00:33:38,953 همچین زامبی بانزاکتی بودی نمیدونستیم 528 00:33:39,012 --> 00:33:41,152 هیچ چیز که اسم داشته باشه نمیخوری 529 00:33:41,783 --> 00:33:43,523 یا فقط خوبی؟ 530 00:33:43,652 --> 00:33:45,953 اگه چون گرسنته هر چیزی بخوری، مریض میشی 531 00:33:46,063 --> 00:33:47,822 من فقط چیزایی که میتونم میخورم 532 00:33:48,262 --> 00:33:49,633 و فقط چیزهایی که تمیزه 533 00:33:50,992 --> 00:33:53,162 بیا اول بخوریم، باید گرسنه باشی 534 00:33:53,263 --> 00:33:55,063 از دیروز نتونستم چیزی بخوردم 535 00:33:58,272 --> 00:33:59,942 این خیلی خوبه 536 00:34:00,502 --> 00:34:02,173 واقعا هیچ درکی نداره 537 00:34:04,343 --> 00:34:06,683 اه، راستی، تو فقط غذای خام میخوری 538 00:34:06,942 --> 00:34:09,582 ببخشید، دو پرس سیرابی و یه بطری سوجو لطفا 539 00:34:09,582 --> 00:34:10,953 سیرابی، خام باشه لطفا 540 00:34:14,683 --> 00:34:15,923 صبر کن 541 00:34:16,123 --> 00:34:18,252 ...چرا گفتی از خورشت سیرابی خوشت میاد 542 00:34:18,453 --> 00:34:19,893 وقتی حتی نمیتونی بخوریش؟ 543 00:34:20,662 --> 00:34:21,962 نمیدونم 544 00:34:21,962 --> 00:34:25,093 به دلایلی، میخواستم خودم رو به عنوان یه شخص ببینم 545 00:34:28,662 --> 00:34:30,203 بفرمایین 546 00:34:33,543 --> 00:34:34,843 اوه- خدای من- 547 00:34:34,903 --> 00:34:37,073 صبر کن، خودمون میخوریمش 548 00:34:37,442 --> 00:34:39,412 چی؟ باشه، پس 549 00:34:42,043 --> 00:34:44,283 این یکی به حساب اینجا 550 00:34:44,352 --> 00:34:45,852 متشکرم 551 00:34:50,893 --> 00:34:52,623 معنی نداره اگه تنها بخورم 552 00:34:57,492 --> 00:35:01,532 (سیرابی ده هان) 553 00:35:05,733 --> 00:35:07,902 اشکالی نداره بنوشی؟ 554 00:35:07,902 --> 00:35:10,643 آپاندیست پکیده، از صورتتم داره خون میاد 555 00:35:12,073 --> 00:35:14,983 فکر کنم نمیدونی چون یه زامبی هستی 556 00:35:15,782 --> 00:35:17,582 برای ضدعفونی کردن بدنت به سوجو احتیاج داری 557 00:35:17,582 --> 00:35:19,013 مسخره نباش 558 00:35:23,923 --> 00:35:26,263 ،بعد از مرگت چشمهاتُ باز کردی 559 00:35:26,622 --> 00:35:28,362 و تبدیل به زامبی شده بودی؟ 560 00:35:30,763 --> 00:35:33,763 خدای من، از نظر روحی باید آسیب دیده باشی 561 00:35:33,763 --> 00:35:35,362 نه فقط اون 562 00:35:35,362 --> 00:35:36,832 کاملاً شوکه کننده بود 563 00:35:37,573 --> 00:35:40,802 در تعجب بودم چرا همچین چیزی باید برام اتفاق بیفته 564 00:35:48,013 --> 00:35:49,212 ،مهم نبود چقدر راه میرفتم 565 00:35:50,453 --> 00:35:51,753 هیچ پایانی نبود 566 00:36:16,573 --> 00:36:17,673 ،برای من 567 00:36:18,372 --> 00:36:21,112 زندگی و مرگ همیشه با هم وجود داشت 568 00:36:22,582 --> 00:36:23,782 برخلاف انسان ها 569 00:36:25,612 --> 00:36:29,592 نه میتونستم زندگیُ انتخاب کنم و نه مرگ 570 00:36:30,823 --> 00:36:31,923 ...این 571 00:36:33,022 --> 00:36:34,723 سرنوشت یه زامبیه 572 00:36:36,733 --> 00:36:37,962 ...باید خیلی ترسیده 573 00:36:39,332 --> 00:36:41,432 و تنها و سخت بوده باشه 574 00:36:44,173 --> 00:36:47,473 رئیس، نمیشه همین جا بمونی؟ 575 00:36:48,003 --> 00:36:49,872 به هر حال که دیگه جایی برای رفتن نداری 576 00:36:50,543 --> 00:36:53,543 من به هیچ کس نمیگم 577 00:36:54,513 --> 00:36:57,582 ...فکر کنم شغل کاراگاهی 578 00:36:57,983 --> 00:36:59,983 مختص خودته 579 00:37:00,453 --> 00:37:01,922 سرنوشتت بوده 580 00:37:02,522 --> 00:37:05,522 در واقع، یه قدرت مخصوص داری 581 00:37:06,193 --> 00:37:07,323 دماغت 582 00:37:08,863 --> 00:37:11,693 میدونی، توی فیلما 583 00:37:11,832 --> 00:37:13,703 ...مردمِ با نقص 584 00:37:13,703 --> 00:37:16,203 خودشون رو هیولا میدونن 585 00:37:16,203 --> 00:37:19,133 ولی برای یه نفر، قهرمانن 586 00:37:19,203 --> 00:37:21,373 مردم توی خطر رو نجات میدن 587 00:37:21,873 --> 00:37:22,873 ...من 588 00:37:23,412 --> 00:37:26,342 باور دارم که تو هم میتونی، یک قهرمان 589 00:37:28,113 --> 00:37:30,912 ...باید یه نفر باشه که 590 00:37:31,352 --> 00:37:33,282 یک جایی به تواناییت احتیاج پیدا کنه 591 00:37:33,282 --> 00:37:35,953 قصد ندارم به آدما کمک کنم 592 00:37:40,162 --> 00:37:42,222 کمکت میکنم گذشته اتو پیدا کنی 593 00:37:44,032 --> 00:37:45,032 چی؟ 594 00:37:45,032 --> 00:37:47,232 اگه تنها باشی همو داریم 595 00:37:47,232 --> 00:37:50,472 ریسک لو رفتنت وجود داره 596 00:37:50,703 --> 00:37:52,472 یه نفر ممکنه بفهمه کی هستی 597 00:37:54,003 --> 00:37:55,102 چی میگی؟ 598 00:37:59,313 --> 00:38:00,813 ...نیومدی این پایین 599 00:38:01,943 --> 00:38:04,912 چون میخواستی راجع به گذشتت بدونی؟ 600 00:38:05,582 --> 00:38:07,253 ...کی هستی 601 00:38:08,022 --> 00:38:09,592 و چرا مردی؟ 602 00:38:10,652 --> 00:38:11,722 ...اگه 603 00:38:14,393 --> 00:38:17,633 خانواده ات منتظرت باشن 604 00:38:20,763 --> 00:38:22,303 کنجکاو نیستی؟ 605 00:38:24,772 --> 00:38:26,232 بهت کمک میکنم 606 00:38:28,803 --> 00:38:30,712 همدلیه یا کنجکاوی؟ 607 00:38:32,042 --> 00:38:33,542 بیا بگیم فضولم 608 00:38:36,212 --> 00:38:38,253 نمیدونی من کیم؟ 609 00:38:38,253 --> 00:38:41,022 من... من یه زامبی ام 610 00:38:41,582 --> 00:38:43,393 خب که چی؟ 611 00:38:44,123 --> 00:38:46,493 زامبی هام قبل از این که بمیرن انسان بودن 612 00:39:02,042 --> 00:39:04,643 باشه، پس یه شرط دارم 613 00:39:04,643 --> 00:39:06,113 همکارهای تجاری؟- چی؟- 614 00:39:06,113 --> 00:39:09,412 ،وقتی دنبال رهبر فرقه مذهبی بودیم 615 00:39:09,482 --> 00:39:11,152 کار تیمی خوبی داشتیم 616 00:39:11,313 --> 00:39:14,982 فقط یه صندلی و میز دیگه توی دفترت بذار 617 00:39:15,082 --> 00:39:17,222 چرا میخوای به عنوان یه کارآگاه کار کنی؟ 618 00:39:17,222 --> 00:39:20,092 همین الانشم توی مرکز پخش کار میکنی 619 00:39:21,092 --> 00:39:22,162 خب 620 00:39:24,263 --> 00:39:26,933 کار کردن به عنوان نویسنده ، توی مرکز پخشو دوست دارم 621 00:39:29,703 --> 00:39:33,342 ...ولی فکر کنم کارم توی 622 00:39:34,003 --> 00:39:35,873 حل جرم های پشت صحنه، بهتره 623 00:39:37,272 --> 00:39:38,412 هیجان انگیزم هست 624 00:39:45,582 --> 00:39:46,652 میتونی یه انترن بشی 625 00:39:48,522 --> 00:39:50,623 بهم اعتماد نداری؟ 626 00:39:50,623 --> 00:39:52,852 اینطوری نیست، فقط به آدما اعتماد ندارم 627 00:39:54,063 --> 00:39:55,323 میخوام بعد از یک ماه یه کارمند تمام وقت بشم 628 00:39:56,222 --> 00:39:57,863 سه ماه- یک ماه و نیم- 629 00:39:57,863 --> 00:39:59,532 باشه، دو ماه 630 00:39:59,532 --> 00:40:01,263 بهم بیمه کارمندی کامل میدی 631 00:40:01,263 --> 00:40:03,133 در موارد نیاز، انتظار میره تا دیروقت کار کنی 632 00:40:03,873 --> 00:40:04,933 قبول 633 00:40:09,143 --> 00:40:10,712 رئیس 634 00:40:10,972 --> 00:40:13,013 اگه گذشته ات رو پیدا کنی 635 00:40:13,443 --> 00:40:15,712 میتونی دوباره انسان بشی؟ 636 00:40:20,683 --> 00:40:21,722 خب 637 00:40:22,553 --> 00:40:25,092 نمیدونم چی شد؟ 638 00:40:30,263 --> 00:40:32,133 گفتم خودتو کنترل کنی 639 00:40:36,433 --> 00:40:38,402 میخوام باور کنم که میتونم دوباره انسان بشم 640 00:40:53,922 --> 00:40:56,453 این چیه؟- اجاره ماهیانه که عقب افتاده بود - 641 00:40:56,453 --> 00:40:58,092 و بقیه اشم میتونی هر طور خواستی استفاده کنی 642 00:40:58,623 --> 00:41:00,823 از کجا پول اووردی؟ 643 00:41:01,922 --> 00:41:03,133 کار پیدا کردم 644 00:41:03,493 --> 00:41:05,832 کی انقدر احمقه که تو رو استخدام کنه؟ 645 00:41:05,893 --> 00:41:07,803 داری تو آژانس کاراگاهی کار میکنی؟ 646 00:41:07,803 --> 00:41:09,662 ...اره، و همینطور 647 00:41:10,532 --> 00:41:12,032 بهم بیمه کارمندی کامل میده 648 00:41:13,073 --> 00:41:14,472 ...یه آژانس کاراگاهی 649 00:41:15,143 --> 00:41:16,143 کار کردن اونجا خطرناک نیست؟ 650 00:41:16,143 --> 00:41:18,672 بیخیال، مرکز پخشم به همین اندازه خطرناک بود 651 00:41:18,672 --> 00:41:20,743 هر کاری بکنی زندگیتو به خطر میندازی 652 00:41:21,042 --> 00:41:23,013 متمایل به حقیقت راستینه 653 00:41:23,013 --> 00:41:24,213 باید خیلی کاردرست باشه 654 00:41:26,853 --> 00:41:28,422 تبریک میگم- ممنون- 655 00:41:30,152 --> 00:41:31,223 صبر کن 656 00:41:32,652 --> 00:41:33,692 ...انقدر غذا 657 00:41:35,263 --> 00:41:36,593 برات کافیه؟ 658 00:41:38,133 --> 00:41:39,863 دیگه برنج نداریم 659 00:41:43,003 --> 00:41:45,873 باید بخوری تا بتونی کار کنی 660 00:41:46,542 --> 00:41:47,973 با خوب خوردن انرژی میگیری 661 00:41:49,243 --> 00:41:50,272 درسته 662 00:41:51,812 --> 00:41:53,442 عزیزم، من برنج ندارم 663 00:41:54,643 --> 00:41:56,782 خودت گفتی فقط با نگاه کردن بهم سیر میشی 664 00:41:56,782 --> 00:41:58,312 به خاطر همینه که زیاد بهت نگاه نمیکنم 665 00:41:58,353 --> 00:42:00,822 خدای من، باید یه سیلی نوش جون کنی 666 00:42:01,022 --> 00:42:02,083 ...اون دهنتو باید 667 00:42:02,083 --> 00:42:04,893 چون امروز خیلی خوشحالم ازش میگذرم 668 00:42:04,893 --> 00:42:06,393 خیلی خوشحالم 669 00:42:06,393 --> 00:42:08,422 سون جی من 670 00:42:08,422 --> 00:42:12,093 !پسرم! امروز خیلی خوشحالم 671 00:42:14,263 --> 00:42:17,802 سلام! انترن فوق شایسته! گونگ سون جی اینجاست 672 00:42:17,932 --> 00:42:20,843 برای یک ماه، بهت نشون میدم چیکار میتونم بکنم (مگه دو ماه نبود؟) 673 00:42:27,812 --> 00:42:29,513 اینا باید برن تو یخچال، درسته؟ 674 00:42:32,782 --> 00:42:34,952 اینم از این 675 00:43:13,623 --> 00:43:15,763 زدن ریش خیلی راحت تر به نظر میاد 676 00:43:15,763 --> 00:43:16,833 مگه نه؟ 677 00:43:17,532 --> 00:43:19,432 پس، بیا بزنیم 678 00:43:22,233 --> 00:43:23,302 چرا پاک نمیشه؟ 679 00:43:25,032 --> 00:43:27,172 نمیتونمم با چاقو پاکش کنم 680 00:43:27,373 --> 00:43:28,473 تو انجامش بده 681 00:43:32,713 --> 00:43:33,883 پاک نمیشه 682 00:43:37,113 --> 00:43:38,452 خیلی عجیبه 683 00:43:39,552 --> 00:43:40,723 یه چیزی درست نیست 684 00:43:40,753 --> 00:43:43,522 غریزه ام داره یه چیزی بهم میگه 685 00:43:43,522 --> 00:43:44,753 داره چی میگه؟ 686 00:43:46,993 --> 00:43:48,322 نمیدونم 687 00:43:49,192 --> 00:43:50,833 فقط یه سری چیز داره میگه 688 00:43:52,963 --> 00:43:54,062 محکم تر انجام بده 689 00:43:55,263 --> 00:43:56,333 خدای من 690 00:44:04,442 --> 00:44:05,743 واقعا که 691 00:44:05,912 --> 00:44:09,343 مزه مرغ نپخته چطوریه؟ 692 00:44:10,782 --> 00:44:14,822 تا حالا مرغ چاشنی دار یا مرغ سوخاری نخوردی، درسته؟ 693 00:44:15,253 --> 00:44:17,393 ممکنه از مزش خوشت بیاد 694 00:44:17,393 --> 00:44:20,263 برا مزه اش نمیخورم، میخورم تا شکممو پر کنم 695 00:44:20,593 --> 00:44:23,162 اگه ذره ای احساس گشنگی کنم، عقلمو از دست میدم 696 00:44:23,633 --> 00:44:27,062 و اگه عقلمو از دست بدم دیگه نمیفهمم چیکار میکنم 697 00:44:28,902 --> 00:44:30,702 منم همینطورم 698 00:44:30,702 --> 00:44:34,442 وقتی گرسنمه، دو برابر احساساتی و دیوونه‌ میشم 699 00:44:34,603 --> 00:44:36,103 هر دومون باید مراقب باشیم 700 00:44:42,513 --> 00:44:43,983 (خورشت سیرابی) 701 00:44:44,013 --> 00:44:48,383 با این که نمیتونی بخوری، دلیلی ...که سوپ سیرابی دوست داری 702 00:44:49,583 --> 00:44:52,223 اینه که کمکت کرد این دوران زامبی بودن رو بگذرونی 703 00:44:52,223 --> 00:44:54,292 و غذای روحت بود؟ 704 00:44:54,522 --> 00:44:58,292 یا قبل از این که تبدیل به زامبی بشی، دوستش داشتی؟ 705 00:45:04,473 --> 00:45:05,572 دلم برات میسوزه 706 00:45:06,373 --> 00:45:08,343 خورشت سیرابی خیلی خوشمزه ست 707 00:45:13,412 --> 00:45:14,513 باورنکردیه 708 00:45:15,743 --> 00:45:18,113 یه زامبی از مسواک برقی استفاده میکنه؟ 709 00:45:19,652 --> 00:45:22,152 چرا داری به مسواکم دست میزنی؟ به تمیز کردنت ادامه بده 710 00:45:23,853 --> 00:45:25,893 تمیز کن- بله- 711 00:45:36,702 --> 00:45:38,003 پناه بر خدا 712 00:45:38,603 --> 00:45:40,042 اینجا چرا انقدر تمیزه؟ 713 00:45:41,172 --> 00:45:43,272 ...همیشه انقدر تمیزی بودی 714 00:45:43,272 --> 00:45:45,243 ...یا از وقتی زامبی شدی 715 00:45:45,243 --> 00:45:46,442 از چیزای کثیف خوشت نیومد؟ 716 00:45:46,442 --> 00:45:48,042 تمیز کن 717 00:45:56,623 --> 00:46:00,093 رئیس،یه مدته ذهنم درگیر این سواله 718 00:46:00,093 --> 00:46:01,393 میشه یه سوال دیگه بپرسم؟ 719 00:46:02,022 --> 00:46:03,093 چیه؟ 720 00:46:05,032 --> 00:46:07,633 حموم میری؟ خودتُ بعد دستشویی با آب میشوری؟ 721 00:46:07,633 --> 00:46:08,802 !گمشو بیرون 722 00:46:08,802 --> 00:46:11,003 خانم کارآموز، لطفا اینو برگردون 723 00:46:11,003 --> 00:46:12,733 آگهی هارو تحویل بده 724 00:46:12,733 --> 00:46:14,202 !واقعا میخوام بدونم- اینو بگیر- 725 00:46:14,202 --> 00:46:16,812 لباساتم با خودت ببر.و برو خونه 726 00:46:16,812 --> 00:46:19,243 برنگرد.فقط برو خونه.باشه؟ 727 00:46:19,243 --> 00:46:21,643 !خدافظ- فقط کنجکاوم،همین- 728 00:46:24,983 --> 00:46:27,052 خودم بهش رسیدگی کنم بهتره 729 00:46:31,192 --> 00:46:32,723 زامبی ها اونقدرا هم فرق ندارن 730 00:46:33,052 --> 00:46:34,223 اونا میخورن،میخوابن، و حموم میرن 731 00:46:34,223 --> 00:46:35,393 مثل آدما هستن 732 00:46:44,302 --> 00:46:46,503 (کارآگاه درجه یک کانگ ریم) 733 00:46:54,613 --> 00:46:56,312 ...اون آگهی پخش میکنه 734 00:46:56,513 --> 00:46:58,182 و پولشُ استفاده میکنه تا بدهی هاشو بده؟ 735 00:46:59,213 --> 00:47:02,282 دختر نرمالی نیست 736 00:47:03,723 --> 00:47:04,792 آقای لی؟ 737 00:47:06,093 --> 00:47:07,123 ! آقای لی 738 00:47:12,863 --> 00:47:15,003 کارآگاه کیم، میشه اون توپ رو شوت کنی برام؟ 739 00:47:15,103 --> 00:47:17,072 چه مرد آزار دهنده ای 740 00:47:21,542 --> 00:47:22,772 اون عوضی بی ادب 741 00:47:51,633 --> 00:47:52,672 !آخ 742 00:47:54,942 --> 00:47:56,473 چرا اون انقدر قویه؟ 743 00:47:59,672 --> 00:48:01,042 ...دارم میگم 744 00:48:02,013 --> 00:48:06,753 ...اون با استخونای فرسوده ش 745 00:48:07,083 --> 00:48:10,192 اینجوری پرتش کرد 746 00:48:10,253 --> 00:48:12,123 پس،الان کجاست؟ 747 00:48:12,123 --> 00:48:13,322 از کجا بدونم؟ 748 00:48:13,993 --> 00:48:17,432 از عمق جهنم اومده بود پس ممکنه برگشته باشه همونجا 749 00:48:19,932 --> 00:48:21,402 باحال بود 750 00:48:24,633 --> 00:48:26,503 (کارآگاه کیم مو یونگ) 751 00:48:28,103 --> 00:48:29,942 ...شنیدم کارآگاه کیم مو یونگ 752 00:48:30,003 --> 00:48:32,343 دوست نداره هویتشُ لو بده 753 00:48:32,572 --> 00:48:34,343 حداقل نباید ازش ممنون باشیم؟ 754 00:48:34,942 --> 00:48:36,513 اون کمکمون کرد که حقیقت بزرگ رو بگیریم 755 00:48:37,613 --> 00:48:41,083 خانم گونگ با کارآگاه کیم کار نمیکنه؟ 756 00:48:41,353 --> 00:48:43,522 آره اونجا یه شغلی داره 757 00:48:43,522 --> 00:48:46,623 من سوابق کارآگاه کیم رو بررسی کردم 758 00:49:01,042 --> 00:49:02,643 ببخشید 759 00:49:09,643 --> 00:49:12,213 همونجوری که عن خانم میگه،چون اینجام 760 00:49:12,483 --> 00:49:15,022 ...خوب میشه که حین جستجو درمورد گذشته م 761 00:49:15,022 --> 00:49:16,583 یه سری کار کارآگاهی بکنم 762 00:49:19,692 --> 00:49:22,863 پنجاه درصد تخفیفه،درسته؟ 763 00:49:23,093 --> 00:49:25,662 آره،فروش امروز تموم شد 764 00:49:31,772 --> 00:49:34,202 حتی نمیتونم به انعام گرفتن فکر کنم چون هیچ مشتری نداشتیم 765 00:49:34,542 --> 00:49:35,743 خیلی رومخه 766 00:49:36,442 --> 00:49:37,713 !خدایا 767 00:49:41,442 --> 00:49:42,483 خوش اومدین 768 00:49:45,312 --> 00:49:47,623 شما خانم کیم، صاحب اون رستوران سیرابی نیستین؟ 769 00:49:47,822 --> 00:49:49,022 چی شما رو به اینجا کشونده؟ 770 00:49:49,022 --> 00:49:52,692 یه نفر شیشه ی رستورانمُ شکسته 771 00:49:52,692 --> 00:49:53,962 شیشه رستورانتون؟ 772 00:49:53,962 --> 00:49:56,863 هنوز وام رستورانمُ برنگردوندم 773 00:49:57,093 --> 00:49:58,293 برای اینکه پولشُ برگردونم 774 00:49:58,293 --> 00:50:04,273 باید تا چندین سال هر روز سیرابی ها رو تمیز کنم خورد کنم و سرخ کنم 775 00:50:05,533 --> 00:50:08,702 ...هرکس که پنجره رستورانم رو شکسته 776 00:50:08,702 --> 00:50:11,313 وقتی دستگیر بشه باید پولشُ بده 777 00:50:12,313 --> 00:50:13,472 این همون توپه؟ 778 00:50:15,682 --> 00:50:17,412 آره،این توپ فوتبال شیشه رو شکونده 779 00:50:17,412 --> 00:50:19,853 ...همه محله رو گشتم 780 00:50:19,853 --> 00:50:22,353 تا آخرش رسیدم به شما 781 00:50:22,823 --> 00:50:24,323 (تیم فوتبال گروه دوست داران ریش) 782 00:50:25,323 --> 00:50:26,492 میدونی اون کیه؟ 783 00:50:34,162 --> 00:50:37,002 ...کسی که شیشه رستورانتونُ شکسته 784 00:50:38,533 --> 00:50:39,573 ...کسی نیست جز 785 00:50:40,402 --> 00:50:41,942 ... کیم مو 786 00:50:42,373 --> 00:50:44,672 نمیتونم پیداش کنم!نمیتونم اون توپُ هیچ جا پیدا کنم 787 00:50:45,073 --> 00:50:46,742 خانم کیم.اینجا چیکار میکنید؟ 788 00:50:47,212 --> 00:50:49,512 چه خبره؟- ...هی،اون توپ فوتبال- 789 00:50:49,512 --> 00:50:50,952 تا اونجا پرواز کرده؟ 790 00:50:51,783 --> 00:50:53,353 داشتم دنبالش میگشتم 791 00:50:54,023 --> 00:50:55,383 ...این توپ فوتبال 792 00:50:56,482 --> 00:50:59,152 مال شماست؟- آره،مال منه- 793 00:50:59,323 --> 00:51:00,793 یه دونه جدید خریدم 794 00:51:01,023 --> 00:51:04,393 برنامه دارم ریشامُ بلند کنم و برم توی تیم فوتبال 795 00:51:04,833 --> 00:51:07,502 صبر کن.شاید تیم فوتبال شهر برام خیلی کوچیک باشه 796 00:51:07,863 --> 00:51:09,162 خیلی کارم خوبه 797 00:51:09,232 --> 00:51:12,133 شبیه آن جونگ هوان نیستم؟ 798 00:51:12,402 --> 00:51:13,502 عالی ام مگه نه؟ 799 00:51:14,172 --> 00:51:15,343 !خدایا 800 00:52:02,053 --> 00:52:05,222 این برای شیشه شکسته ست 801 00:52:10,962 --> 00:52:13,192 اون چشه؟ 802 00:52:13,593 --> 00:52:16,732 اون توپ فوتبال شیشه رستورانشُ شکسته 803 00:52:16,732 --> 00:52:19,172 هنوز وامشُ پرداخت نکرده 804 00:52:19,172 --> 00:52:20,942 ! کیم مو یونگ اینکارو کرد 805 00:52:21,373 --> 00:52:22,643 اون کیم مو یونگ لعنتی 806 00:52:22,873 --> 00:52:25,073 آقای لی،شما الان دیدین؟ 807 00:52:25,073 --> 00:52:26,313 چی رو دیدم؟ 808 00:52:26,313 --> 00:52:27,783 یه رویای کره ای 809 00:52:27,982 --> 00:52:29,012 چی کره ای؟ 810 00:52:38,222 --> 00:52:40,863 باید ممنون باشه که همونجا تمومش کردم 811 00:52:46,232 --> 00:52:47,803 بعد از اینکه دو سال به عنوان زامبی زندگی کردم 812 00:52:48,303 --> 00:52:51,373 ...این اولین باره که توی دنیای آدما با پولی که بدست آوردم 813 00:52:51,702 --> 00:52:52,932 لباس خریدم 814 00:52:57,873 --> 00:53:00,583 همزیستی همین حسُ داره؟ 815 00:53:01,442 --> 00:53:04,313 زامبی ها چشونه؟ 816 00:53:11,823 --> 00:53:16,462 زامبی ها قبل مرگشون مثل اونا آدم بودن 817 00:53:30,442 --> 00:53:32,742 سلام.من از طرف آژانش کارآگاه مو یونگ تماس گرفتم 818 00:53:33,343 --> 00:53:35,383 سلام.من از طرف آژانش کارآگاه مو یونگ تماس گرفتم 819 00:53:35,383 --> 00:53:37,412 هروقت دوست داشتید به ما سر بزنید 820 00:53:37,412 --> 00:53:38,682 اینجا آژانس کارآگاه مو یونگ هستش 821 00:53:38,682 --> 00:53:40,523 هروقت نیاز داشتین،باهامون تماس بگیرین 822 00:53:42,623 --> 00:53:43,722 !تموم شد 823 00:53:45,593 --> 00:53:47,492 !جون وو- خاله سون جی- 824 00:53:47,722 --> 00:53:49,823 مدرسه ت تموم شد؟ 825 00:53:50,293 --> 00:53:52,333 چرا سرت پایینه؟ 826 00:53:52,333 --> 00:53:54,533 امروز امتحان دیکته داشتیم 827 00:53:55,803 --> 00:53:57,873 جون وو ۳۰ شده 828 00:53:57,873 --> 00:53:59,702 من ۵ نمره بیشتر گرفتم 829 00:53:59,702 --> 00:54:01,143 !سی و پنج شدم 830 00:54:04,672 --> 00:54:07,982 !نمره ۳۰ خوبه جون وو 831 00:54:08,343 --> 00:54:12,452 مامانت وقتی همسن تو بود نمره بیشتر از ۳۰ نگرفت 832 00:54:13,053 --> 00:54:14,422 واقعا؟- آره- 833 00:54:14,482 --> 00:54:17,692 خاله سون جی،پس میشه بازی کنیم؟ 834 00:54:17,692 --> 00:54:20,823 !لطفا- !لطفا خاله جون- 835 00:54:20,823 --> 00:54:22,692 !لطفا- یه بازی؟- 836 00:54:24,293 --> 00:54:26,732 !فقط یه بار- !باشه- 837 00:54:26,732 --> 00:54:27,962 ! آره- ! آره- 838 00:54:27,962 --> 00:54:30,902 !بیا بازی کنیم- !آره- 839 00:54:30,902 --> 00:54:32,873 !تند تر برو- !باید سریع تر شلیک کنی- 840 00:54:33,432 --> 00:54:35,373 !شلیک کن- !برو- 841 00:54:35,373 --> 00:54:38,113 !اونجا- !زود باش- 842 00:54:38,113 --> 00:54:40,172 !سریعتر- !برو- 843 00:54:40,273 --> 00:54:43,283 !بکششون- !شلیک کن- 844 00:54:43,283 --> 00:54:44,912 !برو- !سریعتر- 845 00:54:44,912 --> 00:54:45,952 !درسته 846 00:54:48,222 --> 00:54:49,922 جون وو، آماده ای؟- آره- 847 00:54:52,023 --> 00:54:54,293 !بزن بریم جون وو- !بزن بریم- 848 00:54:56,093 --> 00:54:57,462 آماده شلیک باش 849 00:55:01,603 --> 00:55:02,603 !شروع 850 00:55:03,863 --> 00:55:05,172 ! بکششون 851 00:55:06,972 --> 00:55:07,972 !بهشون شلیک کن 852 00:55:09,242 --> 00:55:11,242 !بکششون- !بزن بریم- 853 00:55:11,412 --> 00:55:13,343 !مراقب باش- !زود باش- 854 00:55:13,412 --> 00:55:14,583 ! آره- !بزن بریم- 855 00:55:28,363 --> 00:55:29,523 چیشده خاله؟ 856 00:55:31,962 --> 00:55:33,962 نمیتونم بهشون شلیک کنم- چرا نمیتونی؟- 857 00:55:34,803 --> 00:55:37,432 دارن همه ی تلاششونو میکنن تا زنده بمونن 858 00:55:37,633 --> 00:55:38,932 چطور میتونم بهشون شلیک کنم؟ 859 00:55:40,402 --> 00:55:42,502 !نمیتونم اینکارو کنم.بهشون شلیک نمیکنم 860 00:55:42,873 --> 00:55:45,273 نگاشون کن 861 00:55:45,273 --> 00:55:48,682 میدونی چقدر سخته که توی اون شرایط راه بری؟ 862 00:55:49,113 --> 00:55:52,212 اگه کل روز راه برن،فقط میتونن پنج متر جا به جا بشن 863 00:55:52,212 --> 00:55:54,083 میدونی پنج متر چقد کمه؟ 864 00:55:57,422 --> 00:55:59,952 آره،زنده بمون 865 00:56:00,393 --> 00:56:03,093 توی این دنیای خشن زنده بمون 866 00:56:03,093 --> 00:56:04,093 !میتونی اینکارو کنی 867 00:56:09,333 --> 00:56:10,432 الو؟ 868 00:56:10,563 --> 00:56:11,672 کجایی؟ 869 00:56:13,073 --> 00:56:14,073 من؟ 870 00:56:14,073 --> 00:56:16,702 (آژانس کیم مو یونگ) 871 00:56:16,702 --> 00:56:17,972 جلوی آژانس کیم مو یونگ 872 00:56:18,073 --> 00:56:19,143 الان؟ 873 00:56:19,613 --> 00:56:21,942 صبر کن! زود میام اونجا 874 00:56:23,343 --> 00:56:26,313 جون وو،الان باید برم.خونه میبینمت، باشه؟ 875 00:56:26,313 --> 00:56:27,313 باشه 876 00:56:30,383 --> 00:56:32,093 مراقب باش- باشه- 877 00:56:39,232 --> 00:56:40,732 تو کی هستی؟ 878 00:56:41,732 --> 00:56:42,833 در باز بود 879 00:56:44,533 --> 00:56:46,172 شما آقای کیم مو یونگ هستی؟ 880 00:56:46,972 --> 00:56:47,972 بله 881 00:56:49,402 --> 00:56:52,773 من کارآگاه قتل چا دو هیون از اداره پلیس کانگ ریم هستم 882 00:56:56,343 --> 00:57:00,823 معمولا آدمای گمشده رو پیدا میکنی؟ 883 00:57:01,182 --> 00:57:02,182 بله 884 00:57:06,222 --> 00:57:08,262 از سون جی شنیدم 885 00:57:08,363 --> 00:57:11,393 شما به حقیقت بزرگ خیلی کمک کردین 886 00:57:13,593 --> 00:57:15,863 باید زودتر میومدم و ازتون تشکر میکردم 887 00:57:16,262 --> 00:57:17,303 متاسفم 888 00:57:17,333 --> 00:57:19,103 اشکال نداره 889 00:57:22,502 --> 00:57:26,573 کارآگاه کیم مو یونک 890 00:57:30,242 --> 00:57:31,482 شما واقعا کیم مو یونگ هستی؟ 891 00:57:32,813 --> 00:57:35,752 درباره چی حرف میزنی؟ 892 00:57:35,752 --> 00:57:36,823 ...شما 893 00:57:41,922 --> 00:57:43,222 ...کیم مو یونگ 894 00:57:45,393 --> 00:57:46,432 واقعی هستی؟ 895 00:58:03,712 --> 00:58:06,283 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 896 00:58:06,752 --> 00:58:11,293 منم یه مامان دارم که منتظر برگشتنم باشه؟ ::::@AirenTeam:::: 897 00:58:12,252 --> 00:58:14,023 جدیدا زامبی درونم ساکت بوده ::::@AirenTeam:::: 898 00:58:14,123 --> 00:58:15,192 ...شاید به زودی ::::@AirenTeam:::: 899 00:58:15,192 --> 00:58:16,363 رئیس،چیشده؟ ::::@AirenTeam:::: 900 00:58:16,363 --> 00:58:17,533 اون آدما رو میخوره؟ ::::@AirenTeam:::: 901 00:58:17,863 --> 00:58:18,932 کیم مو یونگ ::::@AirenTeam:::: 902 00:58:19,593 --> 00:58:21,803 هرچی بیشتر تحقیق کنم،قضیه بو دار تر میشه ::::@AirenTeam:::: 903 00:58:22,303 --> 00:58:24,402 قطعا داره یه چیزی رو مخفی میکنه ::::@AirenTeam:::: 904 00:58:24,402 --> 00:58:26,373 کل حافظه ت برگشته؟ ::::@AirenTeam:::: 905 00:58:26,373 --> 00:58:27,843 آره،برگشته ::::@AirenTeam:::: 906 00:58:27,843 --> 00:58:29,373 همش ::::@AirenTeam:::: 907 00:58:29,373 --> 00:58:31,972 پس جرئت داری یه بار دیگه اسم "حافظه" رو جلوی من بیار ::::@AirenTeam:::: 908 00:58:31,972 --> 00:58:33,043 فهمیدی؟ ::::@AirenTeam:::: 909 00:58:33,113 --> 00:58:35,942 جهنمی که ازش زنده برگشتم بیرون. کارآگاه زامبی ::::@AirenTeam::::