1 00:00:44,461 --> 00:01:11,404 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:01:11,404 --> 00:01:14,324 پول درآوردن جرئت میخواد 3 00:01:17,160 --> 00:01:19,746 ...و اون جرئت 4 00:01:20,413 --> 00:01:22,832 منو از این جهنم نجات میده 5 00:01:42,018 --> 00:01:43,937 ::::::::: آيـــ(قسمت سه)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 6 00:01:49,526 --> 00:01:51,486 جوهره زامبی در کشتنه 7 00:01:52,362 --> 00:01:53,947 البته که یک موجود تخیلیه 8 00:01:54,030 --> 00:01:55,532 ...ولی در واقعیت، میتونی 9 00:01:58,118 --> 00:01:59,369 میتونی ببینیشون 10 00:01:59,702 --> 00:02:01,037 بدنم کوفته شده 11 00:02:01,037 --> 00:02:02,997 خدای من، خواهر زن 12 00:02:04,165 --> 00:02:05,458 چرا مثل یه زامبی میای؟ 13 00:02:05,458 --> 00:02:07,418 ...شوهر خواهر- حالت خوبه؟- 14 00:02:07,669 --> 00:02:09,420 فکر کنم دیشب کاملا ضربه فنی شدی 15 00:02:10,046 --> 00:02:11,047 بخور 16 00:02:13,216 --> 00:02:14,509 ...همین الان درستش کردم پس- داغه- 17 00:02:14,509 --> 00:02:16,761 داغه- خیلی داغه- 18 00:02:17,637 --> 00:02:19,597 ...آب- آره، آب- 19 00:02:21,558 --> 00:02:23,810 شاید بهتر بود همون ضربه فنی شده میموندی 20 00:02:26,896 --> 00:02:27,939 سرم درد میکنه 21 00:02:28,398 --> 00:02:31,192 آخرین چیزی که یادمه با تاکسی اومدم خونه 22 00:02:31,818 --> 00:02:33,486 میدونی دیشب خواهرت چقدر نگرانت بود؟ 23 00:02:34,070 --> 00:02:35,321 ...گوشیتو جواب نمیدادی 24 00:02:35,405 --> 00:02:37,699 به خاطر همین منو درسته کباب کرد خیلی خسته کننده بود 25 00:02:38,575 --> 00:02:39,784 بهم زنگ زده بود؟- اره- 26 00:02:41,536 --> 00:02:43,538 موبایلم کجاست؟ 27 00:02:43,621 --> 00:02:45,331 ایناهاشش- داریش؟- 28 00:02:47,167 --> 00:02:49,669 این سیمه یا نودل؟ چیه؟ 29 00:02:52,755 --> 00:02:53,756 نودله 30 00:02:56,926 --> 00:02:57,969 این چیه؟ 31 00:03:02,056 --> 00:03:03,266 (توافق نامه) 32 00:03:04,684 --> 00:03:05,685 ...چی شده 33 00:03:07,228 --> 00:03:08,229 حالت خوبه؟ 34 00:03:08,354 --> 00:03:09,480 خدای من 35 00:03:10,106 --> 00:03:11,107 صد هزار دلار؟ 36 00:03:11,149 --> 00:03:12,150 صد هزار دلار؟ 37 00:03:12,650 --> 00:03:13,651 داری درباره چی حرف میزنی؟ 38 00:03:17,030 --> 00:03:18,781 "...توافق نامه، کیم مو یونگ" 39 00:03:21,784 --> 00:03:23,119 دوباره خودتو تو دردسر انداختی؟ 40 00:03:24,412 --> 00:03:25,413 صد هزار دلار؟ 41 00:03:29,751 --> 00:03:31,169 صد هزار دلار خیلی مسخره ست 42 00:03:31,252 --> 00:03:32,879 ...چرا این عوضی 43 00:03:35,423 --> 00:03:38,009 داری چیکار میکنی؟ کجا میری؟ 44 00:03:40,094 --> 00:03:42,513 اگه خواهرت پرسید، سعی میکنم یه بهونه جور کنم 45 00:03:44,224 --> 00:03:45,475 با این که بازم تیکه بزرگه ات گوشته 46 00:03:50,146 --> 00:03:53,149 (عزیزم چه ذوقی کرده) 47 00:04:03,826 --> 00:04:07,622 (خوش بو کننده هوا، طراوت دوباره) 48 00:04:07,705 --> 00:04:11,709 ...قبض برق، بیمه سلامت، گاز 49 00:04:11,960 --> 00:04:14,545 بیشتر از چیزی ‌که درمیارم دارم خرج میکنم 50 00:04:15,255 --> 00:04:17,006 (کاراگاه کیم مو یونگ) 51 00:04:18,967 --> 00:04:22,178 از چیزی که از تلویزیون دیدم، شخصیت هایی ...مثل درنده های وحشی یا آدم فضایی 52 00:04:22,178 --> 00:04:24,472 ،همه ماشین و خونه های خودشونو داشتن پس مشکل من چیه؟ 53 00:04:26,182 --> 00:04:27,225 !خدای من 54 00:04:29,644 --> 00:04:32,563 واقعیت تلخ اینه که باید با پولی که هر روز درمیارم، زندگی کنم 55 00:04:35,733 --> 00:04:39,279 ...ولی اگه پول توافقُ بگیرم 56 00:04:39,487 --> 00:04:41,698 برای یه مدت هیچ نگرانی ندارم 57 00:04:52,750 --> 00:04:53,751 بوی گوه؟ 58 00:05:25,408 --> 00:05:26,409 این چیه؟ 59 00:05:28,703 --> 00:05:30,079 میشه چند لحظه حرف بزنیم؟ 60 00:05:37,754 --> 00:05:39,088 (توافق نامه) 61 00:05:39,922 --> 00:05:41,007 داری باهام شوخی میکنی؟ 62 00:05:43,634 --> 00:05:45,219 خداروشکر که همه چیز یادته 63 00:05:47,263 --> 00:05:48,931 دقیقا با خودت چه فکری کردی؟ 64 00:05:49,265 --> 00:05:51,934 فکر میکنم این زیاده رویه 65 00:05:52,018 --> 00:05:53,853 من فقط چیزی که خودت میخواستی رو قبول کردم 66 00:05:53,853 --> 00:05:55,605 ...چیزی که سعی دارم بگم اینه که 67 00:05:59,734 --> 00:06:04,113 به چی داشتی فکر میکردی وقتی صد هزار دلار خواستی؟ 68 00:06:05,281 --> 00:06:06,824 خسارت ناشی از آسیب روحی 69 00:06:07,658 --> 00:06:09,952 اختلال استرس پس از حادثه 70 00:06:10,536 --> 00:06:11,537 البته 71 00:06:12,121 --> 00:06:15,708 میدونم چقدر سخته که آسیب روحی رو با پول حساب کرد 72 00:06:15,708 --> 00:06:18,795 و همینطور تمام تقصیرارو برای پرت کردن کلاه ایمنی قبول میکنم 73 00:06:18,795 --> 00:06:20,380 ولی این زیاد از حده 74 00:06:28,721 --> 00:06:29,764 ...میشه یه کم 75 00:06:31,474 --> 00:06:32,725 تخفیف بگیرم؟ 76 00:06:37,438 --> 00:06:38,439 چقدر؟ 77 00:06:40,316 --> 00:06:44,445 به خاطر این نمیگم که بی پول و فقیرم 78 00:06:44,779 --> 00:06:46,823 حتما بهت پول توافق رو میدم 79 00:06:47,573 --> 00:06:48,574 ...ولی راستشو بخوای 80 00:06:50,410 --> 00:06:53,746 دیروز از شغلم توی ایستگاه پخش استعفا دادم 81 00:06:55,415 --> 00:06:57,667 این بوی چیه؟- ...از الان، من- 82 00:06:59,877 --> 00:07:02,171 لکه کیمچی و بقیه چیزای چندش 83 00:07:02,171 --> 00:07:04,674 لباس هایی که حداقل یه هفته ست شسته نشدن 84 00:07:04,674 --> 00:07:07,635 بوی شوره سر که معلومه بیشتر از چهار روز از شستن سرش گذشته (ببینین چیه که زامبی چندشش شده) 85 00:07:08,177 --> 00:07:10,054 و این بو- ...راستش من- 86 00:07:10,054 --> 00:07:12,432 این بو امکان نداره از بدن انسان بیاد 87 00:07:13,099 --> 00:07:14,267 من اوقات سختی دارم 88 00:07:14,267 --> 00:07:16,894 رایحه مسحورکننده که از استخوان ها میاد 89 00:07:17,019 --> 00:07:18,729 یکم خیلی زیاد 90 00:07:18,729 --> 00:07:20,731 خیلی داغونه 91 00:07:22,483 --> 00:07:25,820 باید قبض کارت عقب مونده ام رو بدم 92 00:07:26,696 --> 00:07:28,489 اگه کاری‌ برای پول اجازه این ماه نکنم 93 00:07:28,489 --> 00:07:30,199 از خونه میندازنم بیرون 94 00:07:30,241 --> 00:07:32,952 خواهرم به معنای واقعی کلمه بی رحمه 95 00:07:32,952 --> 00:07:36,205 این انسان برای زندگی کردن از منم بیشتر سختی میکشه 96 00:07:36,205 --> 00:07:38,207 صد هزار دلار که سهله یه پنی ام نداره 97 00:07:38,207 --> 00:07:39,667 ازش چه انتظاری داشتم؟ 98 00:07:39,750 --> 00:07:43,212 بهترین تلاشمو برای پرداخت پول میکنم 99 00:07:43,296 --> 00:07:45,047 میشه بهم چند روز فرصت بدی؟ 100 00:07:45,715 --> 00:07:47,341 نه، راستش چند هفته؟؟ 101 00:07:49,886 --> 00:07:50,887 یا بهتر، چند ماه؟ 102 00:07:51,846 --> 00:07:54,223 برو بیرون، فکر میکنم هیچ وقت اتفاق نیفتاده 103 00:07:54,932 --> 00:07:55,975 داری چیکار میکنی؟ 104 00:07:56,058 --> 00:07:58,019 میخوای بگی هیچ وقت همچین اتفاقی نیفتاده؟ نمیتونم اینکارو بکنم 105 00:07:58,019 --> 00:07:59,770 من میگم میشه 106 00:07:59,770 --> 00:08:00,938 پس بهتره بری 107 00:08:00,938 --> 00:08:02,356 هی- میتونی فقط بری- 108 00:08:02,356 --> 00:08:03,733 هیچوقت اتفاق نیفتاده؟ اوه، خدا 109 00:08:03,733 --> 00:08:05,568 برو بیرون- پول توافق- 110 00:08:05,985 --> 00:08:07,069 برو بیرون 111 00:08:07,987 --> 00:08:09,447 درد گرفت 112 00:08:11,574 --> 00:08:12,783 یه لحظه صبر کن، آجوشی 113 00:08:15,745 --> 00:08:18,331 مجبور نبود بزنه زیر همه چی و بگه هیچ وقت اتفاقی نیفتاده 114 00:08:20,625 --> 00:08:21,667 حس بدی بهم دست داد 115 00:08:24,587 --> 00:08:26,589 116 00:08:30,510 --> 00:08:32,720 دیوونه منم که ازش همچین چیزی انتظار داشتم 117 00:08:33,679 --> 00:08:35,515 ...واقعیت از همون لحظه که اون 118 00:08:35,890 --> 00:08:37,308 گوه پاشو گذاشت داخل، ضربه بدی بهم زد 119 00:08:47,193 --> 00:08:49,612 (همه چیز رو برای شما پیدا میکنیم) 120 00:08:50,196 --> 00:08:51,948 ...واقعا تنها راه 121 00:08:52,573 --> 00:08:53,574 ...یه زامبی 122 00:08:54,784 --> 00:08:56,035 برای پول درآوردن اینه؟ 123 00:08:56,202 --> 00:08:58,496 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 124 00:08:59,121 --> 00:09:00,122 مطمئنی؟ 125 00:09:01,165 --> 00:09:02,166 صد در صد 126 00:09:03,209 --> 00:09:04,418 با جزئیات بیشتر بگو 127 00:09:05,294 --> 00:09:08,297 یه توله سگ توی این مدرسه ابتدایی زندگی میکرد 128 00:09:08,297 --> 00:09:10,383 کارآگاه کیم اون توله سگو پیدا کرده 129 00:09:10,383 --> 00:09:13,010 و این خبر داره بین بچه ها پخش میشه 130 00:09:13,761 --> 00:09:16,222 !ولی بچه ها که پول استخدامشو ندارن 131 00:09:16,514 --> 00:09:18,891 فقط ۵۰سنت برای پیداکردنش بهش دادن 132 00:09:18,891 --> 00:09:21,894 منظورم اینه که، اون فوق العاده اس 133 00:09:21,978 --> 00:09:24,063 شخصیت درستی داره، برخلاف بعضیا 134 00:09:24,063 --> 00:09:25,815 درست؟ اینطوریه؟ 135 00:09:26,107 --> 00:09:28,693 اگه اون انقدر خوبه، چرا نمیری براش کار کنی؟ 136 00:09:28,693 --> 00:09:30,236 همین الان برو اونطرف خیابون 137 00:09:33,239 --> 00:09:36,200 پیشاپیش بهم حقوق داده شده، پس به اندازه اون پول کار میکنم و بعد میرم 138 00:09:38,160 --> 00:09:39,912 خیلی قاطعی 139 00:09:44,625 --> 00:09:45,835 پنجاه سنت؟ 140 00:09:47,336 --> 00:09:50,172 کاراگاه کیم باعث شرمندگیه 141 00:09:51,507 --> 00:09:53,676 ،اگه داره با همچین قیمت هایی معامله میکنه 142 00:09:54,218 --> 00:09:56,470 یعنی میخواد بقیه آژانس ها از گشنگی بمیرن؟ 143 00:09:56,554 --> 00:09:58,014 (آژانس کاراگاه شماره یک گانگ ریم) 144 00:09:58,514 --> 00:10:00,600 میخوای امتیاز اختصاصی بگیری؟ 145 00:10:01,017 --> 00:10:02,685 داری با من، لی سونگ روک 146 00:10:03,144 --> 00:10:05,104 اعلام جنگ میکنی؟ 147 00:10:05,104 --> 00:10:06,230 (مو یونگ) 148 00:10:55,613 --> 00:10:57,073 (کیم مویونگ، آژانس کاراگاه خصوصی) 149 00:11:06,165 --> 00:11:07,625 تا وقتی گذشته ام رو پیدا کنم 150 00:11:07,625 --> 00:11:09,585 باید تو این شهر دووم بیارم 151 00:11:10,252 --> 00:11:11,671 برای اینکه بتونم اینجا دووم بیارم 152 00:11:11,754 --> 00:11:14,423 باید با دو تا دستای خودم پول دربیارم 153 00:11:17,426 --> 00:11:19,053 این معلم توی ایتالیا درس خونده 154 00:11:19,053 --> 00:11:22,098 هی مرد جوون، اینو بگیر 155 00:11:22,181 --> 00:11:23,599 ما معلم های ماهری داریم 156 00:11:23,599 --> 00:11:25,393 سلام، مرد جوون 157 00:11:25,393 --> 00:11:27,603 اینجا، ایشون توی ایتالیا درس خونده 158 00:11:28,813 --> 00:11:30,064 سلام، خانم جوان 159 00:11:30,064 --> 00:11:32,108 این بو فقط وقتی سال ها توی نظام سرمایه داری زندگی کرده باشی، به وجود میاد 160 00:11:32,108 --> 00:11:33,359 ...این محله 161 00:11:33,359 --> 00:11:35,945 این دبستان، یه معلم از ایتالیا دارن 162 00:11:37,988 --> 00:11:39,073 اوه خدای من 163 00:11:39,323 --> 00:11:42,243 اول از همه بهتون پایه رو درس میدن 164 00:11:42,284 --> 00:11:44,995 سلام، خانم جوان 165 00:11:44,995 --> 00:11:47,456 آکادمی پیانو تازه باز شده، بچه هاتون رو بیارین اینجا 166 00:11:47,456 --> 00:11:49,083 دیگه نمیتونم این وضعو تحمل کنم 167 00:12:08,436 --> 00:12:09,437 هی 168 00:12:12,481 --> 00:12:14,066 (راز داری تضمین شده است، مشاوره رایگان) 169 00:12:22,533 --> 00:12:23,659 ایول 170 00:12:27,329 --> 00:12:28,873 چه اتفاقی داره میفته؟ 171 00:12:33,711 --> 00:12:35,796 صبح چی کار داشتی میکردی که نتونستی گوشیتو جواب بدی؟ 172 00:12:36,046 --> 00:12:37,715 باید یه جایی میرفتم 173 00:12:37,923 --> 00:12:39,133 دیشب مشروب خوردی، مگه نه؟ 174 00:12:43,053 --> 00:12:44,388 (سوپ خماری کانگ ریم) 175 00:12:47,016 --> 00:12:48,017 بیا، بگیرش 176 00:12:52,354 --> 00:12:53,355 خیلی خوبه 177 00:12:54,648 --> 00:12:56,901 هیچ اطلاعات جدیدی از متهم نداری؟ 178 00:12:56,984 --> 00:12:58,569 الان تو این شرایط میخوای اینو بدونی؟ 179 00:13:00,821 --> 00:13:02,782 هیچ دوربینی به خاطر محل ساختمانی نبود 180 00:13:03,324 --> 00:13:05,367 و هیچ مدرکی مثل دفعه پیش تو محل حادثه پیدا نشد 181 00:13:09,121 --> 00:13:11,290 بدون خواست خودش و به خاطر من اون مصاحبه رو انجام داد 182 00:13:12,124 --> 00:13:14,084 و وقتی مصاحبه پخش شد توسط مضنون مورد حمله قرار گرفت 183 00:13:14,084 --> 00:13:16,170 دقیقا کی میتونه انقدر شجاع باشه که پا پیش بذاره؟ 184 00:13:18,839 --> 00:13:21,884 من متهم رو میگیرم 185 00:13:22,218 --> 00:13:24,512 تو فقط مراقب خودت باش 186 00:13:34,271 --> 00:13:35,356 چیزه 187 00:13:36,816 --> 00:13:38,818 یه تیم اختصاصی براش درست میکنن؟ 188 00:13:38,818 --> 00:13:40,861 تیم تحقیقات با کمک هم روش کار میکنن، مگه نه؟ 189 00:13:40,861 --> 00:13:42,571 پس جست جوی عمومی چطور؟ 190 00:13:43,197 --> 00:13:46,367 چی میشه اگه تحقیقات مثل دفعه پیش زود بسته بشه؟ 191 00:13:47,618 --> 00:13:49,703 همه پرونده ها برای ما مهم ان 192 00:13:50,204 --> 00:13:53,374 ولی با مدارک نامعتبر، تحقیقات هم طبیعتا محدود میشه 193 00:13:53,999 --> 00:13:55,334 میدونم 194 00:13:55,918 --> 00:13:58,420 ،در مقایسه با شماره پرونده ها نیروی انسانی کافی نداریم 195 00:13:58,546 --> 00:14:00,506 و بدون مجوز نمیتونیم هیچ حرکتی انجام بدیم 196 00:14:00,714 --> 00:14:03,092 ولی اگه دوباره گمش کنیم، چی؟ 197 00:14:03,843 --> 00:14:06,053 چی میشه اگه یه نفر دیگه قربانی بشه؟ 198 00:14:08,138 --> 00:14:09,223 خدای من 199 00:14:11,016 --> 00:14:12,893 باید خیلی زود پیداش کنیم 200 00:14:13,936 --> 00:14:15,312 چطوری میخوایم پیداش کنیم؟ 201 00:14:15,646 --> 00:14:17,273 چرا از آقای کارآگاه کمک نمیخوای؟ 202 00:14:17,606 --> 00:14:20,860 اگه بهش پول بدی، هر چی بخوای برات پیدا میکنه 203 00:14:20,943 --> 00:14:22,778 ،پلیس نتونست هودو رو پیدا کنه 204 00:14:22,778 --> 00:14:25,614 ولی آقای کاراگاه تو یه روز پیداش کرد 205 00:14:26,365 --> 00:14:27,825 !اون بهترینه 206 00:14:27,950 --> 00:14:29,827 !وااو، جون وو، بیا اینجا 207 00:14:30,703 --> 00:14:32,663 حتی آقای کارآگاه هم میشناسی؟- اره- 208 00:14:32,955 --> 00:14:34,540 جون وو، تو بهترینی 209 00:14:39,128 --> 00:14:40,796 کارگردان لی، خیلی متاسفم 210 00:14:40,963 --> 00:14:42,131 یادم رفت 211 00:14:43,007 --> 00:14:44,758 خیلی منتظر موندی؟- اشکال نداره- 212 00:14:44,925 --> 00:14:47,887 اوه، این روزا خیلی فراموش کار شدم 213 00:14:47,887 --> 00:14:48,888 اصلا مشکلی نیست 214 00:14:49,013 --> 00:14:51,473 واقعا از کتاب لذت بردم، عالیه 215 00:14:51,515 --> 00:14:53,934 متشکرم، بهترین تلاشمو برای کارگردانی میکنم 216 00:14:54,268 --> 00:14:55,311 (نویسنده و کارگردان: لی ته کیون) 217 00:14:55,311 --> 00:14:58,480 ولی فکر کنم تولیدش خیلی سخت بشه 218 00:15:00,441 --> 00:15:01,984 ولی الان گفتین از فیلمنامه خوشتون اومد، دلیلش چیه؟ 219 00:15:02,359 --> 00:15:04,612 اوه اره، واقعا لذت بردم 220 00:15:04,820 --> 00:15:06,405 ولی یه چیزایی هست که 221 00:15:06,405 --> 00:15:09,033 یه زامبی از انسان هایی که به این شکل درآوردنش، انتقام میگیره 222 00:15:09,241 --> 00:15:11,160 بله، درست میگی این یه فیلم اکشن و سیاه زامبیه 223 00:15:11,160 --> 00:15:12,661 یه فیلم سیاه زامبی؟- بله، فیلم سیاه- (سبکی از فیلم های سال های 1940 و 1950 که آکنده از بد بینی و سرنوشت گرایی بوده و با جنایت و فساد در شهرها سر و کار داشت) 224 00:15:12,661 --> 00:15:15,247 این واقعا باحاله، دوسش دارم 225 00:15:17,082 --> 00:15:19,960 ولی چند تا چیز بود که اذیتم میکرد 226 00:15:19,960 --> 00:15:21,003 چی؟ 227 00:15:21,086 --> 00:15:23,464 عجیب نیست یه زامبی بره کلیسا؟ 228 00:15:23,464 --> 00:15:27,509 مثل استفاده از پوشش؟ ممکنه مشکلات حساس دینی درست کنه 229 00:15:27,509 --> 00:15:28,636 برش میدارم 230 00:15:29,261 --> 00:15:31,013 چی رو برمیداری؟- پوشش رو برمیدارم- 231 00:15:31,013 --> 00:15:32,973 یه فرد بدون دینش میکنم تا از هر مشکل دینی دوری بشه 232 00:15:32,973 --> 00:15:34,642 پس تمومه، عالیه 233 00:15:34,642 --> 00:15:36,393 اوه، بله- از عنصر بدون دین بودن خوشم میاد- 234 00:15:36,393 --> 00:15:38,687 ...به جز اون 235 00:15:39,188 --> 00:15:42,691 کل داستان درباره زیباسازی زامبی نیست؟ 236 00:15:43,400 --> 00:15:46,737 کدوم قسمت، زامبی رو زیبا کردم؟ 237 00:15:46,737 --> 00:15:48,614 زامبی اندام های بدن انسانو میخوره 238 00:15:48,614 --> 00:15:51,075 ...اینطورم نیست که قهرمان باشه و اینا اما 239 00:15:52,534 --> 00:15:56,997 ...قربان، زامبی که درباره اش نوشتم 240 00:15:56,997 --> 00:15:59,291 از نظر روحی آسیب دیده و تنهاست 241 00:15:59,375 --> 00:16:01,627 حتی میدونه چطور خودشو برای کسی که دوست داره، قربانی کنه 242 00:16:01,627 --> 00:16:02,711 یه زامبی رمانتیکه 243 00:16:04,171 --> 00:16:08,008 یه زامبی چطور میتونه رمانتیک باشه؟ 244 00:16:09,093 --> 00:16:11,220 واقعا نمیدونم چطوری توضیحش بدم 245 00:16:11,512 --> 00:16:13,806 فیلم "مردگان متحرک" رو دیدی؟- بله- 246 00:16:13,806 --> 00:16:14,807 "قطاری به بوسان"، "پنینسولا" 247 00:16:14,807 --> 00:16:16,517 زامبی ها تو اون فیلم ها به صورت دسته ای حرکت میکردن 248 00:16:16,517 --> 00:16:18,560 فرار میکردن و همه چیز رو با تفنگ میکشتن 249 00:16:18,727 --> 00:16:20,938 این هیجانیه که مخاطب دنبالشه 250 00:16:20,938 --> 00:16:24,066 ولی این روزا فیلم های زامبی بیشماری مثل این هست 251 00:16:24,066 --> 00:16:27,152 میخواستم یه فیلم زامبی متفاوت بنویسم 252 00:16:27,152 --> 00:16:28,654 اره، متفاوته به خاطر همین دوستش دارم 253 00:16:29,071 --> 00:16:30,280 متفاوته، زیادی متفاوته 254 00:16:31,073 --> 00:16:34,910 فکر کنم داری خیلی آینده نگری میکنی 255 00:16:34,910 --> 00:16:35,995 درسته 256 00:16:35,995 --> 00:16:37,329 این واقعا مشکل منه 257 00:16:37,413 --> 00:16:40,416 ولی واقعا این آینده نگریم رو دوست دارم 258 00:16:40,416 --> 00:16:41,792 منم دوسش دارم 259 00:16:41,917 --> 00:16:44,586 ولی نمیدونم با این چطوری سرمایه گذارا رو راضی کنم 260 00:16:45,004 --> 00:16:48,132 به زبون دیگه، باید دنبال امضای یه سرمایه گذار نابینا بگردم 261 00:16:48,465 --> 00:16:49,466 قربان 262 00:16:50,300 --> 00:16:51,969 من یه سرمایه گذار نابینا پیدا میکنم 263 00:16:52,177 --> 00:16:54,221 اون موقع تولید امکان پذیر هست؟ 264 00:16:55,848 --> 00:16:56,849 البته 265 00:16:57,433 --> 00:16:58,767 خداروشکر، فهمیدم 266 00:16:59,935 --> 00:17:02,187 باشه هر موقع سرمایه گذار پیدا کردی بهم زنگ بزن 267 00:17:02,479 --> 00:17:03,522 من حتما سرمایه گذار پیدا میکنم 268 00:17:15,534 --> 00:17:16,535 اون چیزی که بهم قولشو دادی چی؟ 269 00:17:16,535 --> 00:17:18,662 !یه مرد واقعی همیشه سر حرفش میمونه 270 00:17:18,746 --> 00:17:20,039 (سود بزرگ) 271 00:17:22,291 --> 00:17:24,168 5دلار به ازای هر ساعته دیگه نه؟ 272 00:17:30,591 --> 00:17:31,967 !دیر نکن 273 00:17:40,017 --> 00:17:43,020 !با این میتونم کرم گریم بخرم 274 00:17:49,568 --> 00:17:51,445 !زندگی یه سگ از یه انسان بهتره 275 00:17:51,612 --> 00:17:53,781 !سود بزرگ از این زامبی ام خوشحال تره 276 00:17:53,781 --> 00:17:55,908 وزن اضافه کردی، چی خوردی؟ 277 00:17:55,908 --> 00:17:57,034 یه چیز خوشمزه خوردی؟ 278 00:18:34,905 --> 00:18:36,615 چطوری اومدی تو؟ 279 00:18:37,533 --> 00:18:38,534 اینُ برات آوردم 280 00:18:40,786 --> 00:18:43,872 داشتی کارتاتو پخش میکردی؟ حتما خیلی سخته نه؟ 281 00:18:44,414 --> 00:18:46,625 !اون وحشتناکه. این گوه 282 00:18:46,917 --> 00:18:48,377 مسئله ی توافقُ خیلی وقته حل کردیم. برو بیرون 283 00:18:48,377 --> 00:18:51,004 به خاطر پول توافق نیومدم اینجا 284 00:18:51,004 --> 00:18:52,881 فقط یه چند تا سوال دارم 285 00:18:54,508 --> 00:18:55,968 سریع بپرس و برو بیرون 286 00:18:56,844 --> 00:18:59,513 اون برنامه ی تلویزیونی راجع به آدم ربایی بابانوئل و مورد قتلُ من درست کردم 287 00:18:59,638 --> 00:19:01,056 ...من باید یه چیزو 288 00:19:01,390 --> 00:19:02,808 درمورد اون پرونده پیدا کنم 289 00:19:02,808 --> 00:19:04,893 فقط میخواستم ازت اطلاعات بگیرم 290 00:19:06,019 --> 00:19:08,397 !اگه یه آدمه 2 دلار و اگه یه حیوونه 50 سنت 291 00:19:09,648 --> 00:19:12,609 ازت نمیخوام که پیداش کنی 292 00:19:12,734 --> 00:19:17,072 فقط میخواستم اگه میشه ازت یه سری اطلاعات بگیرم 293 00:19:17,197 --> 00:19:18,657 یه مفت خور به تمام معناست 294 00:19:19,158 --> 00:19:20,742 قبل از اینکه مثل کنه بهم بچسبه باید سریعتر از شرش خلاص شم 295 00:19:20,909 --> 00:19:23,245 ببخشید ولی این ممکن نیست. برو بیرون 296 00:19:23,912 --> 00:19:25,247 یه لحظه صبر کن 297 00:19:25,914 --> 00:19:26,915 298 00:19:28,000 --> 00:19:30,335 اینکه اینجوری مشتریاتو با تیپا میندازی بیرون مشکلی نداره؟ 299 00:19:30,335 --> 00:19:31,962 نه مشکلی نداره پس برو بیرون 300 00:19:31,962 --> 00:19:33,422 هی، یه لحظه صبر کن 301 00:19:33,422 --> 00:19:35,591 چرا همه اش باهام بی ادبانه حرف میزنی؟ 302 00:19:35,591 --> 00:19:36,633 ...تو اگه جای من بودی 303 00:19:36,925 --> 00:19:39,261 ...با کسی که با کلاه ایمنی زده کله تو پوکونده 304 00:19:39,261 --> 00:19:40,679 مودبانه حرف میزدی؟ 305 00:19:41,555 --> 00:19:42,598 !حق داری 306 00:19:42,723 --> 00:19:44,349 !راحت باش باهام بی ادبانه حرف بزن 307 00:19:44,349 --> 00:19:46,435 باشه باهات بی ادبانه حرف میزنم حالا برو بیرون 308 00:19:46,435 --> 00:19:49,646 نکنه به خاطر پول توافق داری اینکارو میکنی؟ 309 00:19:49,646 --> 00:19:54,776 من بدون دادن قرضم به بقیه نمیتونم زندگی کنم 310 00:19:55,777 --> 00:19:57,446 این چطوره؟ 311 00:19:57,446 --> 00:19:58,655 به جای دادن پول با کار کردن قرضمُ بهت پس میدم 312 00:19:58,739 --> 00:20:00,699 به کسی برای کار تو آژانست نیاز نداری؟ 313 00:20:00,699 --> 00:20:03,118 !به کسی نیاز ندارم! پس لطفا فقط برو 314 00:20:03,535 --> 00:20:05,245 !فقط یه لحظه به حرفام گوش کن 315 00:20:06,747 --> 00:20:07,789 چی؟ 316 00:20:09,416 --> 00:20:10,417 این دیگه کیه؟ 317 00:20:17,132 --> 00:20:20,260 خیلی وقته ندیدمت کاراگاه کیم چرا تلفنتُ جواب نمیدادی؟ 318 00:20:20,677 --> 00:20:21,762 !نگرانت بودم 319 00:20:24,139 --> 00:20:26,642 هی- اون کیم مو یونگُ میشناسه؟- 320 00:20:26,642 --> 00:20:28,894 !مگه نگفته بودی به هیچ وجه اصلاح نمیکنی؟ 321 00:20:29,144 --> 00:20:32,397 وای آره، کیم مو یونگ ریش داشت 322 00:20:37,778 --> 00:20:39,404 اتفاقی برات افتاده؟ 323 00:20:40,989 --> 00:20:42,491 ...خوب 324 00:20:43,158 --> 00:20:44,534 !بدون ریش بهتری 325 00:20:44,826 --> 00:20:46,912 !!وای، یه لحظه قلبم داشت میومد تو دهنم 326 00:20:46,954 --> 00:20:48,830 کارمند جدیدته؟ 327 00:20:48,830 --> 00:20:51,375 نه من اینجا کار نمیکنم 328 00:20:51,750 --> 00:20:53,669 ...من فقط- یه راست میرم سر اصل مطلب- 329 00:20:53,877 --> 00:20:55,087 باید یه نفرو برام پیدا کنی 330 00:21:02,803 --> 00:21:03,804 دخترمه 331 00:21:04,179 --> 00:21:05,180 دخترش؟ 332 00:21:05,180 --> 00:21:09,017 میدونی که من دوست ندارم زندگی خصوصی مو فاش کنم 333 00:21:09,268 --> 00:21:10,978 ،ازت ممنونم که تا الان 334 00:21:10,978 --> 00:21:13,772 همیشه بی سر و صدا کارتُ انجام میدادی 335 00:21:14,106 --> 00:21:16,024 ،برای همینه که 336 00:21:16,024 --> 00:21:18,068 بیشتر از پلیس بهت اعتماد دارم 337 00:21:20,737 --> 00:21:24,449 این دفعه ازت میخوام که یکم بیشتر مراقب باشی 338 00:21:24,741 --> 00:21:28,203 !حتما تشنه تون شده 339 00:21:29,871 --> 00:21:30,872 !اینم برای شما رئیس 340 00:21:33,292 --> 00:21:34,835 رئیس؟ 341 00:21:35,711 --> 00:21:39,214 چند وقته که دخترتون نیومده خونه؟ 342 00:21:39,965 --> 00:21:41,800 تو چرا داری سوال میپرسی؟ 343 00:21:42,009 --> 00:21:44,344 فکر کنم حدود 1 ماه شده 344 00:21:45,721 --> 00:21:49,057 !حتما خیلی نگران بودین 345 00:21:49,266 --> 00:21:50,309 !غافلگیرم کرد 346 00:21:50,309 --> 00:21:52,352 ،اگه دخترمُ پیدا کنی 347 00:21:53,061 --> 00:21:55,022 !دو برابر دفعه پیش بهت میدم 348 00:21:55,022 --> 00:21:56,064 دو برابر؟ 349 00:21:56,898 --> 00:21:58,150 اگه دو برابر قبلیه حدودا چقدر ممکنه باشه؟ (بچه تباه پوله) 350 00:22:12,622 --> 00:22:13,915 !وقتی پیداش کردی بهم زنگ بزن 351 00:22:17,669 --> 00:22:19,838 اگه میخواست ببرتش چرا از اول نشونم داد؟ 352 00:22:22,132 --> 00:22:24,885 اون خانومی که الان رفت، کانگ گو اونه نه؟ 353 00:22:25,677 --> 00:22:26,720 کی؟ 354 00:22:26,928 --> 00:22:29,556 !اون اخیرا تو اون سریالی که از تلویزیون نشون دادن بازی کرده بود 355 00:22:30,390 --> 00:22:32,809 اون مشتریه ثابتته، ولی حتی نمیدونی چی کاره ‍ست؟ 356 00:22:33,310 --> 00:22:34,978 ...میدونم ولی 357 00:22:35,395 --> 00:22:38,690 !به عنوان یه کاراگاه نمیتونم اطلاعات مشتریمُ فاش کنم 358 00:22:38,690 --> 00:22:40,192 !حتی اینم نمیدونی 359 00:22:40,609 --> 00:22:41,610 !باشه 360 00:22:43,153 --> 00:22:45,697 از نزدیک خوشگلتره 361 00:22:46,198 --> 00:22:47,866 نمیدونستم که یه دختر داره 362 00:22:48,617 --> 00:22:50,452 !تو یه برنامه گفته بود مجرده 363 00:22:52,662 --> 00:22:56,541 ولی چرا دخترش فرار کرده؟ 364 00:22:56,541 --> 00:22:58,794 !چرا هنوزم اینجایی؟ برو دیگه 365 00:22:59,544 --> 00:23:02,089 بیا ما این پرونده رو قبول کنیم 366 00:23:02,631 --> 00:23:05,175 ما؟ سعی نکن خودتُ بهم بچسبونی (راست میگه این اوپا برای همه ماست) 367 00:23:05,175 --> 00:23:07,427 !این پرونده رو به من پیشنهاد دادن 368 00:23:09,012 --> 00:23:11,973 ...راجع به پول توافق 369 00:23:11,973 --> 00:23:15,143 پول توافق نمیخوام. فقط برو 370 00:23:15,519 --> 00:23:19,981 واقعا دلم میخواد اون پول توافقُ بهت بدم 371 00:23:20,649 --> 00:23:23,485 !با کار کردن پرداختش میکنم 372 00:23:23,610 --> 00:23:27,155 تا زمانی که همه ی اون 100 هزار دلارو بهت پرداخت کنم برات کار میکنم 373 00:23:27,239 --> 00:23:31,159 چی؟- پادویی تخصصمه- 374 00:23:32,202 --> 00:23:34,454 !هنوزم نمیخوام باهات کار کنم 375 00:23:37,374 --> 00:23:39,668 ،خوب، همونطور که میدونی 376 00:23:40,252 --> 00:23:43,547 من نویسنده ی "در عمق 70 دقیقه" بودم 377 00:23:44,714 --> 00:23:49,177 من تا الان 67 مورد مفقودی رو پیدا کردم 378 00:23:50,512 --> 00:23:54,391 من با یه استراتژی دقیق و از روی تجربه میدونم چیکار کنم 379 00:23:54,599 --> 00:23:58,019 تازه شم، من کلی رابط در سرتاسر کشور دارم 380 00:23:58,812 --> 00:24:01,857 کلی قبض عقب افتاده دارم- میتونم هر مدل وسیله ی نقلیه رو هم برونم- 381 00:24:04,192 --> 00:24:05,193 یه لحظه 382 00:24:05,861 --> 00:24:08,238 کیف پولمُ یادم رفته 383 00:24:11,324 --> 00:24:14,744 تو هم به پول احتیاج داری نه؟ 384 00:24:14,911 --> 00:24:18,373 احتمالا برای همینه که 100 هزار دلار برای توافق خواستی 385 00:24:18,582 --> 00:24:19,833 ...البته 386 00:24:21,460 --> 00:24:25,046 اگه بگی نه، کاری از دستم برنمیاد 387 00:24:26,882 --> 00:24:27,883 ...پس 388 00:24:28,425 --> 00:24:31,511 میرم تا پول توافقُ گیر بیارم 389 00:24:35,640 --> 00:24:36,892 !دارم میرم 390 00:24:42,856 --> 00:24:44,065 کار کردن با اون گوه؟ 391 00:24:46,443 --> 00:24:48,445 !ترجیح میدم از گشنگی بمیرم 392 00:24:54,993 --> 00:24:56,244 فقط همین یه بار بهت فرصت میدم 393 00:25:00,874 --> 00:25:03,919 با فرصتی که بهت دادم ثابت کن که ارزش 100هزار دلارو داری 394 00:25:03,919 --> 00:25:05,128 فهمیدی؟- قبوله- 395 00:25:11,551 --> 00:25:13,136 نمیدونم که واقعا دخترشه یا نه 396 00:25:13,261 --> 00:25:14,930 اونا حتی شبیه هم نیستن 397 00:25:15,430 --> 00:25:18,475 اون بیرون مدرسه مامانشُ خاله صدا میزد 398 00:25:18,475 --> 00:25:21,436 پس رابطه شون تو خونه چطور بود؟ 399 00:25:21,561 --> 00:25:22,854 ...تو خونه 400 00:25:28,109 --> 00:25:31,530 فیلم " گل بهار" که این هفته اکران میشه رو بهتون معرفی میکنم 401 00:25:31,530 --> 00:25:34,574 بی صبرانه منتظرم ببینم اینبار چجوری بازی کردن 402 00:25:34,574 --> 00:25:36,451 اونا کانگ گو اون و یو هی سونن 403 00:25:36,451 --> 00:25:39,246 لطفا به بینندگان سلام کنین 404 00:25:39,454 --> 00:25:41,039 سلام. کانگ گو اون هستم 405 00:25:41,039 --> 00:25:42,457 خیلی وقته ندیدمتون 406 00:25:42,874 --> 00:25:44,751 سلام. یو هی سون هستم 407 00:25:45,627 --> 00:25:49,589 این اولین باریه که تو یه فیلم با هم همبازی شدین 408 00:25:49,589 --> 00:25:50,632 چطور بود؟ 409 00:25:50,632 --> 00:25:52,300 در طول فیلمبرداری خیلی بهم خوش گذشت 410 00:25:52,467 --> 00:25:54,594 اون مهربونه، زیباست و خوش برخورده 411 00:25:54,844 --> 00:25:57,931 اگه یه دختر مثل اون داشتم، هر روز پزشو میدادم 412 00:25:58,014 --> 00:26:01,017 منم خیلی بهم خوش گذشت اون خیلی باهام خوب رفتار میکرد 413 00:26:01,268 --> 00:26:02,811 !احساس میکردم که واقعا مادرمه 414 00:26:04,521 --> 00:26:06,815 دوست داشتنی ان نه؟ شبیه یه مادر و دختر واقعی به نظر میان 415 00:26:07,274 --> 00:26:08,316 ممنونم 416 00:26:14,906 --> 00:26:16,449 تمام روز نشسته بودی اینجا؟ 417 00:26:17,033 --> 00:26:19,035 چه زندگی خوبی داری 418 00:26:19,744 --> 00:26:22,831 آجوما، حمومُ برام آماده کن- چشم- 419 00:26:23,039 --> 00:26:26,251 و اینکه همه ی اونارو بردار و از جلوی چشمام دور کن 420 00:26:46,479 --> 00:26:49,232 یون جو اینجوری نبود 421 00:26:49,774 --> 00:26:50,984 خیلی براش ناراحتم 422 00:26:50,984 --> 00:26:53,945 ،دوست صمیمی 423 00:26:53,945 --> 00:26:56,197 یا جایی نداشت که همیشه بره؟ 424 00:26:56,281 --> 00:26:59,701 اون همه ی روزُ تو اتاقش میگذروند اصلا بیرون نمیومد 425 00:27:08,710 --> 00:27:10,879 کلی خوراکی اینجا پنهان کرده 426 00:27:12,380 --> 00:27:14,382 کیم یون جو 427 00:27:14,382 --> 00:27:15,550 (کیم یون جو) 428 00:27:16,760 --> 00:27:17,761 پیداش کردم 429 00:27:28,229 --> 00:27:29,272 ...دوست پسرش 430 00:27:30,857 --> 00:27:32,901 منحرفی چیزی هستی؟ 431 00:27:34,694 --> 00:27:37,197 فکر کنم اون یه دوست پسر داره 432 00:27:38,073 --> 00:27:39,115 از کجا میدونی؟ 433 00:27:39,240 --> 00:27:41,493 کارگاه هنری؟ 434 00:27:42,994 --> 00:27:43,995 این دیگه چیه؟ 435 00:27:43,995 --> 00:27:45,163 (کارگاه هنری) 436 00:27:45,580 --> 00:27:46,748 (رویداد کاپلی) 437 00:27:47,499 --> 00:27:50,543 آها، یه کارگاهه که برای کاپلا رویداد برگزار میکنه 438 00:27:51,127 --> 00:27:54,673 بیا به جستجوهای اخیر مرورگرش یه نگاه بندازیم 439 00:27:54,673 --> 00:27:56,800 (جستجوهای اخیر) 440 00:27:56,800 --> 00:28:00,053 "میدونستم. "سوپرایز برای 100 امین روزگی 441 00:28:00,345 --> 00:28:02,222 !واقعا کارش خوبه 442 00:28:02,222 --> 00:28:03,932 (جستجوهای اخیر) 443 00:28:03,932 --> 00:28:05,350 مرکز فَست* گانگ ریم؟ (فست کردن یه نوع روش برای لاغریه که شبیه به روزه گرفتنه) 444 00:28:06,017 --> 00:28:11,314 (مرکز فست گانگ ریم) 445 00:28:14,067 --> 00:28:15,652 (مرکز فَست گانگ ریم) 446 00:28:19,155 --> 00:28:20,156 بریم 447 00:28:22,242 --> 00:28:24,953 (مرکز فَست گانگ ریم) 448 00:28:29,666 --> 00:28:32,252 اه. این دیگه چه بوییه؟ 449 00:28:37,424 --> 00:28:38,508 شراب مار 450 00:28:39,300 --> 00:28:40,468 سوپ مرغ 451 00:28:43,513 --> 00:28:45,807 مگه توی مرکز فست همچین چیزایی میخورن؟ 452 00:28:46,015 --> 00:28:47,100 !شراب مار 453 00:28:47,100 --> 00:28:48,977 یه مار کبری 17 ساله 454 00:28:48,977 --> 00:28:51,896 مرغه حدودا دو ساعت پیش کشته شده 455 00:28:52,105 --> 00:28:54,482 !اگه گشنته، خوب بگو 456 00:28:54,774 --> 00:28:56,025 ...چرا داری چرت و پرت 457 00:28:57,110 --> 00:28:58,111 میگی؟ 458 00:28:58,987 --> 00:29:00,238 خوب بود- خیلی خوب بود- 459 00:29:00,238 --> 00:29:01,948 خیلی ممنون- خواهش میکنم- 460 00:29:01,948 --> 00:29:03,950 !وای، انسان ها 461 00:29:04,909 --> 00:29:06,661 اه. چیکار کنم؟ 462 00:29:09,831 --> 00:29:11,666 ببخشید 463 00:29:14,794 --> 00:29:16,212 نمیخوای بیای؟ 464 00:29:18,423 --> 00:29:21,009 خودت تنهایی برو 465 00:29:23,386 --> 00:29:24,471 چرا؟ 466 00:29:26,556 --> 00:29:28,349 من یه کاراگاهم و تو دستیارمی 467 00:29:28,892 --> 00:29:32,020 تو که تا اینجا اومدی. فقط بیا بریم تو دیگه 468 00:29:32,687 --> 00:29:34,063 نه. نمیخوام 469 00:29:40,403 --> 00:29:43,031 چته؟ 470 00:29:44,532 --> 00:29:46,117 ...راستش من 471 00:29:46,868 --> 00:29:48,203 ترس از اجتماع دارم 472 00:29:48,953 --> 00:29:50,205 ترس از اجتماع؟ 473 00:29:50,371 --> 00:29:53,291 !چه مدل کاراگاهی ترس از اجتماع داره؟ 474 00:29:53,333 --> 00:29:55,835 !چه بهونه ی ضایعی 475 00:29:55,835 --> 00:29:58,630 چه مشکلی داره که یه کاراگاه ترس از اجتماع داشته باشه؟ 476 00:29:58,630 --> 00:30:00,757 تازه شم دستیارایی مثل تو ان که باید کارای پیش پا افتاده رو انجام بدن 477 00:30:00,757 --> 00:30:02,342 پس برو دیگه 478 00:30:04,636 --> 00:30:07,138 ...آخه- زودباش برو دیگه- 479 00:30:13,770 --> 00:30:16,272 باشه. رئیس تو همینجا منتظر وایسا 480 00:30:17,232 --> 00:30:18,233 ...من 481 00:30:19,567 --> 00:30:21,736 !میرم داخل و بررسیش میکنم 482 00:30:22,445 --> 00:30:23,446 باشه 483 00:30:32,163 --> 00:30:34,707 !به نظر این گوه هم یه جاهایی به کار میاد 484 00:30:47,345 --> 00:30:48,346 ...ببخشید 485 00:30:50,807 --> 00:30:52,725 یه مار کبری 17 ساله 486 00:30:53,893 --> 00:30:57,063 واو، 17 ساله؟ 487 00:30:58,439 --> 00:30:59,524 این واقعیه؟ 488 00:30:59,899 --> 00:31:01,526 !اوه، به نظر یه مشتری داریم 489 00:31:07,115 --> 00:31:08,074 ...چه 490 00:31:08,199 --> 00:31:10,159 لطفا یه لحظه اینجا منتظر بمونین 491 00:31:10,618 --> 00:31:11,619 باشه 492 00:31:18,084 --> 00:31:19,586 (اطلاعات مشتری) 493 00:31:20,169 --> 00:31:22,255 (اطلاعات مشتری) 494 00:31:25,466 --> 00:31:27,510 از کجا راجع به مرکز فست ما شنیدین؟ 495 00:31:29,679 --> 00:31:31,723 یه لحظه صبر کن- برو بیرون- 496 00:31:31,723 --> 00:31:32,974 نه. لطفا برین بیرون 497 00:31:32,974 --> 00:31:34,142 ببخشید یه لحظه صبر کن 498 00:31:34,475 --> 00:31:35,977 ببخشید 499 00:31:38,062 --> 00:31:39,272 500 00:31:43,318 --> 00:31:45,570 501 00:31:51,826 --> 00:31:53,953 عجیبه 502 00:31:55,830 --> 00:32:00,001 وقتی گفتم که دنبال کیم یون جو ام 503 00:32:00,001 --> 00:32:02,211 !اون گفت که نمیتونه اطلاعات اعضاشونو به یه غریبه بده 504 00:32:02,211 --> 00:32:04,339 !پس منم گفتم که میخوام عضو بشم 505 00:32:04,339 --> 00:32:06,674 بعدش اون گفت که نمیتونم عضو بشم 506 00:32:07,258 --> 00:32:08,259 چرا؟ 507 00:32:08,635 --> 00:32:10,178 !گفت چون من وزنی برای از دست دادن ندارم 508 00:32:10,553 --> 00:32:11,554 یه همچین چیزی 509 00:32:13,932 --> 00:32:15,600 !قطعا مشکوکه 510 00:32:18,436 --> 00:32:21,022 پس اون اونجاست یا نه؟ 511 00:32:23,399 --> 00:32:24,400 (اطلاعات مشتری) 512 00:32:24,484 --> 00:32:26,402 (کیم یون جو) 513 00:32:26,402 --> 00:32:29,238 از کجا راجع به مرکز فست ما شنیدین؟ 514 00:32:33,284 --> 00:32:36,371 متاسفم، ولی کیم یون جو اینجا نیست 515 00:32:37,830 --> 00:32:40,416 بر اساس غریزه ام به عنوان یه نویسنده ی برنامه ی حوادث روز 516 00:32:41,209 --> 00:32:43,878 %اون قطعا اونجاست. 100 517 00:32:45,296 --> 00:32:48,967 فکر کنم باید بریم تو و بررسیش کنیم 518 00:32:50,760 --> 00:32:54,347 صورت من که لو رفته 519 00:32:57,725 --> 00:32:58,810 چیه؟ 520 00:32:59,811 --> 00:33:02,397 !بهت که گفتم، من ترس از اجتماع دارم 521 00:33:02,397 --> 00:33:03,398 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 522 00:33:04,023 --> 00:33:05,274 ...حالا که حرفش شد 523 00:33:06,776 --> 00:33:08,194 !اینُ دیدم 524 00:33:08,903 --> 00:33:11,531 "با دوره های شبیه سازی به ترس از اجتماعتون غلبه کنید" 525 00:33:11,864 --> 00:33:14,450 هم میتونی پول دربیاری و هم به ترست غلبه کنی 526 00:33:14,450 --> 00:33:15,660 !با یه تیر دو نشون میزنی 527 00:33:16,160 --> 00:33:18,287 !راستی رایگانم هست 528 00:33:20,581 --> 00:33:21,582 عالیه نه؟ 529 00:33:24,919 --> 00:33:26,045 لعنتی 530 00:33:41,602 --> 00:33:44,981 داری؟ BB هی. کرم 531 00:33:44,981 --> 00:33:46,899 لازم داری؟ BB چرا برای رفتن به مرکز فست کرم 532 00:33:46,899 --> 00:33:49,610 پس... داریش یا نه؟- نه ندارم- 533 00:33:49,944 --> 00:33:51,988 واقعا چه انتظاری ازش داشتم (کلا از این بشر ناامیده) 534 00:34:05,668 --> 00:34:07,879 لعنتی. این غذای اورژانسیمه (همون غذای روز مباداشه) 535 00:34:13,468 --> 00:34:15,428 بی خیال، آقای کیم 536 00:34:15,845 --> 00:34:18,431 با این گوشت خام تو مرکز فست میخوای چیکار کنی؟ 537 00:34:18,556 --> 00:34:19,682 اونجا حتی نمیتونی گریلش کنی 538 00:34:20,558 --> 00:34:21,768 یه لحظه صبر کن 539 00:34:28,649 --> 00:34:29,901 ، اگر بخوای چیزی قایمکی بخوری 540 00:34:30,777 --> 00:34:31,986 اینا از همه بهترن 541 00:34:33,488 --> 00:34:34,781 خودت بخورشون 542 00:34:45,166 --> 00:34:47,877 وقتی یون جو رو پیدا کردی بهم زنگ بزن، باشه؟ 543 00:34:48,044 --> 00:34:49,921 ... وقتی رئیست داره کار میکنه تو به عنوان دستیار 544 00:34:50,254 --> 00:34:51,881 باید چیکار کنی؟ 545 00:34:52,423 --> 00:34:54,425 ، از اونجایی که من یه دستیارم 546 00:34:55,343 --> 00:34:56,761 ... باید برم خونه ی یون جو 547 00:34:56,761 --> 00:34:59,472 تا ببینم چیزی رو از قلم انداختم یا نه 548 00:35:02,809 --> 00:35:05,686 همش سه روز طول میکشه پس فقط برای سه روز تحمل کن 549 00:35:06,229 --> 00:35:07,438 موفق باشی، رئیس 550 00:35:13,236 --> 00:35:14,612 امیدوارم مشکلی براش پیش نیاد 551 00:35:15,446 --> 00:35:16,572 سلام 552 00:35:17,240 --> 00:35:20,743 ...برای شرکت در دوره شبیه سازی 553 00:35:21,077 --> 00:35:22,995 خیلی ازتون ممنونم 554 00:35:24,247 --> 00:35:28,501 برای سه روز آینده شماها قراره با هم بمونین 555 00:35:28,751 --> 00:35:29,919 ، قبل از اینکه شروع کنیم 556 00:35:30,586 --> 00:35:33,506 ما میخوایم وسایلتون رو چک کنیم 557 00:35:35,091 --> 00:35:36,676 من چیزی در این مورد نشنیده بودم 558 00:35:49,397 --> 00:35:51,691 میخوام وسایلتون رو چک کنم بدینش بهم 559 00:36:00,783 --> 00:36:02,785 (غذای اورژانسیش توشه بفهم) 560 00:36:19,510 --> 00:36:23,222 نمیتونین با خودتون غذا بیارین ما اینو براتون نگه میداریم 561 00:36:23,222 --> 00:36:26,434 نه، این نه. این باید پیش من باشه 562 00:36:27,476 --> 00:36:30,646 نگران نباشین وقتی دارین از اینجا میرین، بهتون پسش میدیم 563 00:36:30,646 --> 00:36:33,816 ، وقتی پسش میدین دیگه یه گوشت تازه نیست 564 00:36:33,816 --> 00:36:35,526 گوشت باید تازه باشه 565 00:36:38,237 --> 00:36:42,408 فقط اینکه من نمیدونم در طول این سه روز چه اتفاقاتی ممکنه بیوفته 566 00:36:42,783 --> 00:36:45,494 بقیه هم همینو میگن 567 00:36:45,620 --> 00:36:46,871 ولی شما لازم نیست نگران باشین 568 00:36:46,954 --> 00:36:48,789 ...به خاطر خودم نمیگم 569 00:36:49,373 --> 00:36:51,209 ...شماها ممکنه تو خطر بیوفتین 570 00:36:53,085 --> 00:36:56,339 آقا. شما باید به ما اعتماد کنین 571 00:36:56,589 --> 00:36:59,133 ...شما باید مواد زائد داخل بدنتون رو دفع کنین 572 00:36:59,342 --> 00:37:00,718 تا بیماری های روحیتون درمان بشن 573 00:37:01,219 --> 00:37:02,303 مفهوم شد؟ 574 00:37:09,810 --> 00:37:12,605 چی؟ نیا خواهش میکنم نیا 575 00:37:15,775 --> 00:37:17,193 لعنتی 576 00:37:18,402 --> 00:37:22,031 نه. نیا. نه 577 00:37:23,115 --> 00:37:24,242 خدای من 578 00:37:29,455 --> 00:37:31,123 لعنتی. داره چیکار میکنه 579 00:37:33,876 --> 00:37:35,044 خدای من 580 00:37:39,131 --> 00:37:40,883 نه، اونجا نه 581 00:37:41,759 --> 00:37:44,553 حتما گوشت خیلی دوست داری (چه جا ساز هم کرده) 582 00:37:46,430 --> 00:37:47,556 گند زدم 583 00:37:48,266 --> 00:37:49,558 کاملا به فنا رفتم 584 00:37:50,518 --> 00:37:51,644 انسان ها 585 00:37:53,104 --> 00:37:56,399 بعدش چطور میتونین از پس من بربیاین؟ 586 00:37:56,399 --> 00:37:58,859 چقدر وحشتناک چطور میتونن همه چیز رو بردارن 587 00:37:59,277 --> 00:38:02,947 چیکار کنم؟- اینجا خیلی مشهوره- 588 00:38:03,948 --> 00:38:05,950 بهش میگن مرکز فست مرگبار 589 00:38:07,702 --> 00:38:09,996 ، حالا، تو مرکز فست ما 590 00:38:10,913 --> 00:38:15,084 از لحظه ای که به ما میپیوندین باید ارتباطتون رو با دنیای بیرون قطع کنین 591 00:38:15,668 --> 00:38:19,422 من برای همتون آرزوی موفقیت میکنم 592 00:38:19,839 --> 00:38:22,300 درسته. این شرایط رو فقط برای سه روز تحمل کن 593 00:38:25,344 --> 00:38:27,138 میشه بگیرینش بالاتر؟ 594 00:38:28,306 --> 00:38:29,598 لبخند بزنین حالت صورتتون عصبانیه 595 00:38:29,598 --> 00:38:32,268 یه بار دیگه 1, 2, 3 596 00:38:32,268 --> 00:38:34,562 خیلی بالاست بیارینش پایین 597 00:38:34,562 --> 00:38:36,647 آقا. تا حالا عکس نگرفتین؟ 598 00:38:36,647 --> 00:38:38,232 مشکل چیه؟ دارین منو عصبی میکنین 599 00:38:38,232 --> 00:38:39,442 بیاین دوباره امتحان کنیم 600 00:38:39,442 --> 00:38:41,193 - 1, 2, 3 اون واقعا خوشتیپه- 601 00:38:41,777 --> 00:38:44,196 چطور امکان داره یکی این شکلی باشه؟ مجسمه ست یا آدمه؟ 602 00:38:44,613 --> 00:38:46,615 عزیزم، ماهیچه هاشُ ببین 603 00:38:46,741 --> 00:38:49,076 به ماهیچه هام دست بزنم. ببین چقدر سفتن- سمت چپ نه، اینجا- 604 00:38:49,410 --> 00:38:51,203 جلو رو نگاه کنین 605 00:38:51,203 --> 00:38:54,248 جلو رو نگاه کنین. یه بار دیگه 1, 2, 3 606 00:38:55,082 --> 00:38:58,669 ما بی دلیل بهتون گرسنگی نمیدیم 607 00:38:59,628 --> 00:39:02,590 ، ما از طریق غذاهای مقوی 608 00:39:03,090 --> 00:39:07,845 مراقب بدنتون هستیم و هدفمون افزایش سلامتیتونه 609 00:39:09,472 --> 00:39:10,473 نوش جان 610 00:39:12,641 --> 00:39:15,936 چرا بینشون گوشت نیست فقط یکم سبزیجات هست 611 00:39:18,939 --> 00:39:20,900 یه زامبی عملا اینجا از گرسنگی تلف میشه 612 00:39:23,027 --> 00:39:24,653 کیم یون جو کجاست؟ 613 00:39:29,158 --> 00:39:31,077 نوش جون. نوش جون 614 00:39:35,164 --> 00:39:37,500 نمیخوری؟ حتی شده باید یکم بخور تا بتونی تحمل کنی 615 00:39:38,709 --> 00:39:39,794 تو بخورش 616 00:39:41,545 --> 00:39:43,714 این خیلی با ارزشه. ممنون 617 00:39:54,058 --> 00:39:56,769 این همون عطریه که من روی دستمال سر حس کردم 618 00:39:57,645 --> 00:40:00,356 کیم یون جو رو میشناسی؟ 619 00:40:02,983 --> 00:40:06,112 کیم یون جو؟ نمیشناسم هیچ وقت این اسم رو نشنیدم 620 00:40:07,738 --> 00:40:09,698 چرا میپرسی؟ 621 00:40:10,074 --> 00:40:12,618 اون اینجا رو بهم پیشنهاد داد 622 00:40:12,618 --> 00:40:14,703 اوه، که اینطور 623 00:40:14,954 --> 00:40:16,914 ،نمیدونم کیه اما حتما خیلی آدم خوبیه 624 00:40:20,876 --> 00:40:21,919 ممنون 625 00:40:30,428 --> 00:40:32,346 این مکمل کاهش وزنه 626 00:40:32,847 --> 00:40:34,223 این کاری میکنه تا احساس سیری کنی 627 00:40:54,743 --> 00:40:57,413 عزیزم. از غذا لذت بردی؟ 628 00:40:57,746 --> 00:40:59,748 داری لاغر میشی- واقعا؟- 629 00:40:59,748 --> 00:41:00,916 خیلی خوشگلتر شدی...صبر کن 630 00:41:01,584 --> 00:41:04,420 کلید کو؟- چه کلیدی؟- 631 00:41:04,420 --> 00:41:06,922 کلید برای باز کردن قلبت (یعنی مرزهای مخ زنی رو جا به جا کرد) 632 00:41:07,756 --> 00:41:09,758 اَه- خیلی نازه- 633 00:41:09,758 --> 00:41:10,926 کافیه 634 00:41:12,261 --> 00:41:13,679 نمیتونم باورت کنم 635 00:41:13,888 --> 00:41:15,806 از اون مرده بوی یه چیزی رو حس میکنم 636 00:41:16,640 --> 00:41:18,017 یه بوی نامطبوع 637 00:41:18,601 --> 00:41:19,810 دهنتُ باز کن 638 00:41:21,312 --> 00:41:23,063 چیزی رو که خواستم رو اوردین؟ 639 00:41:23,689 --> 00:41:24,857 این دفترچه حساب یون جوئه 640 00:41:26,025 --> 00:41:28,444 من چکش کردم، هفته پیش همه پس اندازش برداشت شده 641 00:41:31,947 --> 00:41:33,991 30.000دلار- ...30.000- 642 00:41:34,950 --> 00:41:36,160 30.000دلار؟ 643 00:41:36,660 --> 00:41:38,496 ، اگر فقط یه کلاهبرداری تلفنی باشه اشکالی نداره 644 00:41:40,289 --> 00:41:42,291 ...اما اگر نباشه 645 00:41:45,711 --> 00:41:49,131 فکر میکنی یون جو حالش خوبه؟ 646 00:41:50,382 --> 00:41:52,927 البته. اون زود میاد خونه 647 00:42:03,103 --> 00:42:04,146 چی؟ 648 00:42:06,273 --> 00:42:07,858 سالاد دیروز خوب نبود 649 00:42:07,858 --> 00:42:09,860 دوستش نداشتی؟- نه- 650 00:42:09,860 --> 00:42:11,487 من گوشت میخوام 651 00:42:14,532 --> 00:42:15,991 اون نیست 652 00:42:15,991 --> 00:42:17,826 از این طرف- بیا بریم- 653 00:42:19,912 --> 00:42:21,038 اونم نیست 654 00:42:25,000 --> 00:42:28,337 مکان بعدی از این طرفه، آقا 655 00:42:34,134 --> 00:42:36,845 ...حرکت کبوتر 656 00:42:37,179 --> 00:42:40,516 ...مفصل ران تون رو بزرگتر میکنه و انعطاف پذیری 657 00:42:40,516 --> 00:42:42,351 لگن و ستون فقراتتون رو افزایش میده 658 00:42:42,351 --> 00:42:44,186 کبوتر بزرگ؟- ... این یه حرکت بسیار موثر- 659 00:42:44,186 --> 00:42:45,938 منم میخوام- برای کاهش اشتهاتونه- 660 00:42:45,938 --> 00:42:48,190 کارم به جایی رسیده که حتی به کبوتر هم راضیم 661 00:42:48,190 --> 00:42:50,651 ... بهترین حرکت کبوتر 662 00:42:52,152 --> 00:42:54,029 ...اون 663 00:42:54,029 --> 00:42:55,447 ...چطور 664 00:42:56,991 --> 00:42:58,033 ...شما 665 00:42:59,034 --> 00:43:02,371 انعطاف پذیریتون عالیه 666 00:43:02,580 --> 00:43:04,456 یعنی عادی نیست؟ 667 00:43:09,503 --> 00:43:10,546 خدای من 668 00:43:10,963 --> 00:43:12,339 ...من 669 00:43:12,715 --> 00:43:15,926 تو طول 15 سالی که دارم یوگا کار میکنم تا حالا همچین حرکتی ندیدم 670 00:43:17,386 --> 00:43:20,723 این دیگه چه حرکتیه؟ 671 00:43:21,599 --> 00:43:24,518 بهش میگن حرکت زامبی 672 00:43:25,060 --> 00:43:27,313 ...این حرکت بهتون یه آزادی جسمی میده 673 00:43:27,605 --> 00:43:29,982 که دیگه نمیتونین بفهمین که زنده این یا مرده 674 00:43:31,317 --> 00:43:33,944 ...فقط اینکه... این 675 00:43:34,945 --> 00:43:36,572 درد نداره؟ 676 00:43:36,947 --> 00:43:38,782 چطور ممکنه؟ 677 00:43:38,907 --> 00:43:39,908 صبر کنین 678 00:43:44,288 --> 00:43:45,831 دستت درد نکنه- بله 679 00:43:49,001 --> 00:43:51,128 این برای تو نیست 680 00:43:51,837 --> 00:43:52,838 این مال توئه 681 00:43:53,881 --> 00:43:54,882 این یکی؟ 682 00:43:58,093 --> 00:43:59,553 از غذا لذت ببر 683 00:44:00,763 --> 00:44:02,306 عزیزم، چی شده؟ حالت خوبه؟ 684 00:44:13,025 --> 00:44:15,819 چه اشتباهی کردم؟ فراموش کردم لباس ها رو بشورم 685 00:44:15,986 --> 00:44:18,280 فردا میشورم- اشکالی نداره- 686 00:44:18,280 --> 00:44:19,406 من انجامش میدم 687 00:44:20,074 --> 00:44:22,951 فقط آروم باش و غذاتُ بخور 688 00:44:22,951 --> 00:44:24,620 داری منو معذب میکنی 689 00:44:26,455 --> 00:44:28,916 بابا، کار اشتباهی کردی؟ 690 00:44:29,875 --> 00:44:32,127 نمیدونم یعنی میگی چه اشتباهی کردم؟ 691 00:44:33,379 --> 00:44:37,800 آقای پارک رو میشناسی؟ صاحب سبزی فروشی 692 00:44:37,800 --> 00:44:41,178 بله- داره کارگر استخدام میکنه- 693 00:44:41,178 --> 00:44:44,640 من در مورد تو با آقای پارک صحبت کردم 694 00:44:44,640 --> 00:44:45,641 از کجا فهمیدی؟ 695 00:44:49,603 --> 00:44:51,730 در مورد چی؟- اینکه من به یه شرکت فیلم سازی رفتم- 696 00:44:53,607 --> 00:44:54,608 ، خب 697 00:44:55,776 --> 00:44:59,196 فقط وقتی کت و شلوار میپوشی که میخوای بری شرکت فیلم سازی 698 00:45:02,366 --> 00:45:05,160 خواهشا اون کت و شلوار رو بنداز دور 699 00:45:05,244 --> 00:45:07,830 ، و وقتی داری این کارو میکنی 700 00:45:10,124 --> 00:45:12,584 از فکر اون فیلم سازی لعنتی بیا بیرون- چی؟ نمیتونم- 701 00:45:12,668 --> 00:45:14,420 من تو ساختن فیلم استعداد دارم 702 00:45:14,420 --> 00:45:16,672 برای همین نمیتونم 703 00:45:22,386 --> 00:45:24,847 راستی، سون جی گفت که اخراج شده 704 00:45:24,847 --> 00:45:26,849 برای چی هنوز نیومده خونه؟ 705 00:45:27,516 --> 00:45:28,684 تو نمیدونی که چرا دیر کرده؟ 706 00:45:28,684 --> 00:45:31,645 نه، نمیدونم از کجا باید بدونم 707 00:45:31,812 --> 00:45:33,355 ...خاله سون جی با اون کاراگاهه 708 00:45:33,355 --> 00:45:35,816 جون وو. از این جلبک دریایی خوردی؟ 709 00:45:35,816 --> 00:45:37,526 خیلی خوشمزه ست 710 00:45:37,526 --> 00:45:40,320 انقدر "کاراگاه کونان" نبین (Detective Conan: نام یک انیمه ژاپنی) 711 00:45:40,320 --> 00:45:41,572 دیگه بیش از حد داری این انیمه رو میبینی 712 00:45:41,822 --> 00:45:43,866 ...بله، کاراگاه- خدای من- 713 00:45:43,866 --> 00:45:45,451 ، اگر هزینه های این ماهش رو پرداخت نکنه 714 00:45:45,451 --> 00:45:47,286 از اینجا پرتش میکنم بیرون 715 00:45:47,828 --> 00:45:50,205 خدایا دارم دیوونه میشم 716 00:46:03,594 --> 00:46:04,678 کسی هست؟ 717 00:46:11,393 --> 00:46:12,728 کسی هست؟ 718 00:46:30,788 --> 00:46:32,247 (ورکشاب فست ) 719 00:46:37,085 --> 00:46:38,170 تو کی هستی؟ 720 00:46:43,133 --> 00:46:45,803 برای چی اینجایی؟ 721 00:46:57,022 --> 00:46:59,107 برای چی گوشیش رو جواب نمیده؟ 722 00:47:00,359 --> 00:47:03,070 مخاطب مورد نظر در دسترس نمیباشد لطفا پیغام بگذارید 723 00:47:05,364 --> 00:47:07,825 (گوه) 724 00:47:17,876 --> 00:47:19,461 من با دشمن یه جا خوابیدم 725 00:47:34,685 --> 00:47:37,813 اصلا مردم میدونن که یه زامبی گرسنه چقدر میتونه خطرناک باشه؟ 726 00:47:39,648 --> 00:47:41,358 ، با شرایط فعلیم ...من ممکنه هرکسی که اینجاست رو 727 00:47:41,358 --> 00:47:42,526 تو یه خطر بزرگ قرار بدم 728 00:47:48,574 --> 00:47:50,659 دارم دیوونه میشم 729 00:48:33,035 --> 00:48:34,494 مکمل کاهش وزن؟ 730 00:48:49,384 --> 00:48:50,886 (بچه گرخید) 731 00:49:02,397 --> 00:49:03,774 حالت خوبه؟ 732 00:49:04,900 --> 00:49:07,861 میخوای از این سیب یه گاز بزنی؟ 733 00:49:08,946 --> 00:49:10,447 داره پیاز میخوره 734 00:49:17,371 --> 00:49:18,372 هی 735 00:49:19,665 --> 00:49:20,707 هی 736 00:49:22,834 --> 00:49:25,420 از گرسنگی رد داده.داره هذیون میگه 737 00:49:51,655 --> 00:49:55,617 اگه میخوای اینجوری غذا بخوری، چرا اومدی اینجا؟ 738 00:49:56,952 --> 00:49:58,036 به خاطر اوپام 739 00:49:58,870 --> 00:50:01,581 ... اوپا بهم گفت اگه بیام اینجا 740 00:50:01,581 --> 00:50:03,458 هر کاری برام میکنه 741 00:50:03,458 --> 00:50:05,836 اون پسر لاغر مردنی دوست پسرت بود؟ 742 00:50:06,586 --> 00:50:08,505 اون آوردت اینجا؟ 743 00:50:08,714 --> 00:50:10,507 آره برای سوپرایز صدمین روز دوستیمون 744 00:50:10,507 --> 00:50:13,593 اون گفت باید بیایم به این مرکز فست 745 00:50:15,846 --> 00:50:17,347 "سوپرایز صدمین روز" 746 00:50:17,597 --> 00:50:19,641 اوه،این یه کارگاه صنایع دستیه که برای زوج ها مراسم داره 747 00:50:20,308 --> 00:50:21,727 مرکز فست گانگ ریم"؟" 748 00:50:24,855 --> 00:50:26,356 قطعا از اون خوشم نمیاد 749 00:50:30,944 --> 00:50:34,072 حتی اگه از اینجا برم 750 00:50:34,990 --> 00:50:36,783 فکر بدی نیست که الان سیر بشم 751 00:50:43,498 --> 00:50:44,958 بیا.دنبالم بیا 752 00:50:47,169 --> 00:50:48,837 !هی!زود باش 753 00:51:09,191 --> 00:51:10,734 همه ش رو خوردی؟ 754 00:51:19,034 --> 00:51:21,369 آقا،این موقع شب دارید چیکار میکنید؟ 755 00:51:27,501 --> 00:51:28,877 اینُ از کجا آورده؟ 756 00:51:32,672 --> 00:51:33,715 بیا بریم 757 00:51:33,924 --> 00:51:35,133 کجا؟ 758 00:51:35,300 --> 00:51:38,095 !اوپا 759 00:51:38,386 --> 00:51:40,222 !اوپا!کمک 760 00:51:40,305 --> 00:51:41,348 !اوپا 761 00:51:47,521 --> 00:51:50,357 یادت رفته که مدیریت یه کلیده؟ 762 00:51:50,357 --> 00:51:51,399 مدیریت؟ 763 00:51:52,984 --> 00:51:54,111 مدیریت 764 00:51:56,696 --> 00:51:59,407 دیگه نمیتونم تحمل کنم 765 00:52:09,417 --> 00:52:10,544 حواست به حرفات باشه 766 00:52:11,628 --> 00:52:13,421 ...میدونی باید چقدر سخت کار کنم 767 00:52:13,421 --> 00:52:15,132 تا این دخترا رو بیارم اینجا؟ 768 00:52:19,302 --> 00:52:21,805 به خاطر همین ۳۰ درصد از سودمُ بهت میدم 769 00:52:21,805 --> 00:52:23,765 !سی درصد کافی نیست 770 00:52:24,641 --> 00:52:26,059 میدونی چقدر می ارزن؟ 771 00:52:26,893 --> 00:52:29,146 هرکدومشون می تونن کمِ کم ۵۰۰ هزار دلار بیارن 772 00:52:30,438 --> 00:52:31,523 فهمیدی؟ 773 00:52:31,523 --> 00:52:32,941 چی داره میگه؟ 774 00:52:35,110 --> 00:52:37,195 دوره بولگاما تا پنج دقیقه دیگه شروع میشه 775 00:52:38,321 --> 00:52:39,739 دارم میام اونجا 776 00:52:46,580 --> 00:52:47,831 وقتی این تموم بشه باهات حرف میزنم 777 00:52:57,799 --> 00:52:58,800 کی اونجاست؟ 778 00:53:17,110 --> 00:53:18,236 لعنتی 779 00:53:19,196 --> 00:53:20,280 چیکار کنم؟ 780 00:53:27,662 --> 00:53:28,705 دارن کجا میرن؟ 781 00:53:41,301 --> 00:53:43,803 اوه، آره 782 00:53:45,263 --> 00:53:46,348 بیاین داخل 783 00:53:47,140 --> 00:53:48,850 بیاین داخل 784 00:53:49,434 --> 00:53:53,688 همونطور که میبینید،این یه بولگاما هستش 785 00:53:54,064 --> 00:53:57,609 ...به جرئت میتونم بهتون بگم که این بهترین دوره 786 00:53:57,609 --> 00:53:58,860 ...برای اوناییه که 787 00:53:59,069 --> 00:54:01,196 کلی سم توی بدنشونه 788 00:54:02,072 --> 00:54:03,073 راه رو نشون بده 789 00:54:07,535 --> 00:54:09,329 دنبالش برین- بله- 790 00:54:09,329 --> 00:54:12,999 بعد از این احساس تازگی میکنین- الان دیگه نمیتونم برگردم- 791 00:54:12,999 --> 00:54:14,626 برید داخل- چیزی نمیشه،درسته؟- 792 00:54:25,887 --> 00:54:26,972 اینجا کجاست؟ 793 00:54:28,640 --> 00:54:30,058 دارن ما رو کجا میبرن؟ 794 00:54:30,058 --> 00:54:31,559 باور دارید؟ 795 00:54:34,229 --> 00:54:36,231 منو باور دارید؟ 796 00:54:38,400 --> 00:54:40,443 !معتقدان من 797 00:54:41,069 --> 00:54:43,446 !همگی بخشیده میشید- اینجا کجاست؟- 798 00:54:45,573 --> 00:54:48,326 شما بخشیده میشید 799 00:54:49,286 --> 00:54:51,746 این مردم دارن اینجا چیکار میکنن؟- میخواید بخشیده بشید؟- 800 00:54:52,580 --> 00:54:54,749 واقعاً می خواید بخشیده بشید؟ 801 00:54:56,543 --> 00:54:58,878 ...پس من 802 00:54:59,754 --> 00:55:02,507 بهتون یه معجزه نشون میدم 803 00:55:08,305 --> 00:55:09,639 از کی تا حالا روی ویلچر میشینی؟ 804 00:55:10,390 --> 00:55:11,599 از وقتی که چهار سالم بوده 805 00:55:11,599 --> 00:55:13,351 از ۴ سالگی به بعد نتونسته راه بره 806 00:55:13,685 --> 00:55:15,854 برای شکست دادن شیاطین 807 00:55:16,229 --> 00:55:18,440 بهتون یه معجزه نشون میدم 808 00:55:18,690 --> 00:55:20,275 به نام خداوند متعال 809 00:55:20,442 --> 00:55:23,028 من دستور میدم که شیاطین دور بشن 810 00:55:23,028 --> 00:55:24,696 ! شیاطین برید 811 00:55:24,696 --> 00:55:27,699 !برید 812 00:55:27,991 --> 00:55:29,701 حالا بذارید بلند بشه 813 00:55:29,784 --> 00:55:33,079 داره چه اتفاقی میوفته؟- ! شیاطین!دور شید- 814 00:55:33,079 --> 00:55:35,165 !ما رو نجات بده- یه کاری کنید تا دوباره سرپا بشه- 815 00:55:37,292 --> 00:55:38,835 میخواید معجزه ببینید؟ 816 00:55:38,835 --> 00:55:41,755 ! آره میخوایم- می‌خواید معجزه ببینید؟- 817 00:55:42,255 --> 00:55:44,090 ! آره، میخوایم 818 00:55:44,674 --> 00:55:45,800 همشون احمقن 819 00:55:46,051 --> 00:55:48,345 منُ باور کنید 820 00:55:48,470 --> 00:55:50,347 باور داری؟- ! باور دارم- 821 00:55:50,347 --> 00:55:53,058 باور داری؟- ! باور دارم- 822 00:55:53,058 --> 00:55:54,809 !شیاطین،ترکش کنید 823 00:55:54,893 --> 00:55:55,935 از اون دور شید 824 00:55:56,227 --> 00:55:58,188 !خوبه.ببینید 825 00:56:01,649 --> 00:56:03,943 !راه برو 826 00:56:04,110 --> 00:56:05,236 !خوبه 827 00:56:05,904 --> 00:56:07,155 باید سریع از اینجا برم 828 00:56:07,655 --> 00:56:09,824 ! دارید به یه معجزه نگاه می کنید 829 00:56:09,991 --> 00:56:12,660 !راه برو! خوبه 830 00:56:12,660 --> 00:56:15,163 !خوبه،بیشتر- لعنتی- 831 00:56:15,163 --> 00:56:16,873 کارت خوبه،ادامه بده- یه فراری داریم- 832 00:56:16,873 --> 00:56:18,958 !داره میره به سمت ناحیه ۳.بگیریدش 833 00:56:26,091 --> 00:56:28,635 داری درباره ی رهبر فرقه لی کوانگ شیک حرف میزنی؟ 834 00:56:29,344 --> 00:56:30,387 آره 835 00:56:30,637 --> 00:56:33,681 ...اون از مرکز فست برای گسترش غیر قانونی فرقه ش استفاده میکنه 836 00:56:33,973 --> 00:56:36,267 و با پیشنهاد کردن از مردم پول میگیره 837 00:56:36,726 --> 00:56:38,520 و میدونی دیگه چی فهمیدم؟ 838 00:56:39,896 --> 00:56:41,981 چرا اینجایی؟ 839 00:56:43,983 --> 00:56:46,361 همشون درگیر این قضیه ن 840 00:56:47,070 --> 00:56:49,823 چرا قبلا نفهمیده بودم؟ 841 00:56:51,366 --> 00:56:53,410 نباید میذاشتم بره داخل 842 00:56:55,078 --> 00:56:57,038 !بگیریدش- کجا رفت؟- 843 00:56:57,372 --> 00:57:00,291 !اون طرف- !نذارید در بره- 844 00:57:06,214 --> 00:57:07,298 !ببخشید 845 00:57:07,924 --> 00:57:08,967 وای نه 846 00:57:10,552 --> 00:57:11,553 !ببخشید 847 00:57:17,809 --> 00:57:19,394 چرا این وقت شب اینجایید؟ 848 00:57:19,394 --> 00:57:21,312 باید یه چیزی رو اینجا چک کنم 849 00:57:21,604 --> 00:57:23,731 فقط اعضا اجازه دارن برن داخل 850 00:57:23,731 --> 00:57:25,275 کسایی که عضو نیستند اجازه ندارن 851 00:57:25,275 --> 00:57:26,776 اعضا.چه مزخرفاتی 852 00:57:27,777 --> 00:57:29,737 اینجا مربوط به "حقیقت بزرگ" هست، مگه نه؟ 853 00:57:30,238 --> 00:57:31,614 نمیدونم درباره چی حرف میزنین 854 00:57:32,073 --> 00:57:35,034 ما به دین خاصی ربط نداریم 855 00:57:35,493 --> 00:57:37,078 گفتی دین خاص؟ 856 00:57:39,497 --> 00:57:41,541 فرقه که دین نیست 857 00:57:42,000 --> 00:57:44,836 ...منُ بیرون کردین چون میدونستین 858 00:57:44,836 --> 00:57:46,463 توی صدا و سیما کار می‌کنم 859 00:57:47,922 --> 00:57:49,007 ! راستشو بهم بگین 860 00:57:52,051 --> 00:57:53,094 ...میشه 861 00:57:56,681 --> 00:57:57,974 یه لحظه داخل رو چک کنم؟ 862 00:57:57,974 --> 00:58:00,018 کاراگاه حکم ورود دارین؟ 863 00:58:00,268 --> 00:58:02,937 قبل از اینکه به پلیس زنگ بزنم برین 864 00:58:03,730 --> 00:58:06,441 !هی! در رو باز کن 865 00:58:07,108 --> 00:58:08,193 !هی 866 00:58:08,610 --> 00:58:09,611 وای نه 867 00:58:10,403 --> 00:58:11,988 اینجوری فایده نداره 868 00:58:13,281 --> 00:58:14,616 داره دیوونم میکنه 869 00:58:18,244 --> 00:58:19,287 داری چیکار میکنی؟ 870 00:58:19,454 --> 00:58:21,247 !بدو! سریعتر 871 00:58:23,124 --> 00:58:24,209 !وای نه 872 00:58:29,422 --> 00:58:30,507 !اون اینجاست 873 00:58:30,882 --> 00:58:31,883 !اون طرف 874 00:58:31,966 --> 00:58:33,843 !داری چیکار میکنی؟بدو 875 00:58:35,136 --> 00:58:36,179 !برو 876 00:58:39,307 --> 00:58:40,350 ! پیداش کنید 877 00:58:43,561 --> 00:58:44,646 اون کجاست؟ 878 00:58:49,400 --> 00:58:50,568 داخل اینجاست- اونجا؟- 879 00:58:50,568 --> 00:58:51,819 در رو باز کن 880 00:58:53,112 --> 00:58:54,155 نه 881 00:58:54,280 --> 00:58:56,199 !زود باش- باز کن- 882 00:58:56,241 --> 00:58:57,283 !وای نه 883 00:59:04,832 --> 00:59:06,334 چقدر طول میکشه تا بازش کنی؟ 884 00:59:07,919 --> 00:59:08,920 لعنتی 885 00:59:10,088 --> 00:59:11,172 داخل اونجاست 886 00:59:11,464 --> 00:59:13,508 در رو باز کنید- ...داره چه بلایی 887 00:59:13,508 --> 00:59:14,968 سر دستام میاد؟ 888 00:59:14,968 --> 00:59:18,555 قراره اینجوری هویتم برا انسان ها معلوم بشه؟ 889 00:59:18,721 --> 00:59:19,847 !بکش 890 00:59:21,975 --> 00:59:23,393 محکم بکش 891 00:59:23,685 --> 00:59:25,186 بکش- - 1, 2. 892 00:59:25,353 --> 00:59:26,354 !وای خدا 893 00:59:27,855 --> 00:59:28,898 نه 894 00:59:30,942 --> 00:59:32,819 چه خبره؟- برش گردونید- 895 00:59:32,819 --> 00:59:33,903 برش گردونید- همگی باهم - 896 00:59:40,034 --> 00:59:41,286 واسم ابزار بیار- آره- 897 00:59:41,286 --> 00:59:42,370 ابزار؟ 898 00:59:43,746 --> 00:59:46,332 اینجوری بهش ضربه بزنید 899 00:59:50,086 --> 00:59:51,129 احمق 900 00:59:51,546 --> 00:59:52,630 بیا بیرون 901 00:59:53,298 --> 00:59:54,299 !بیرون 902 00:59:56,175 --> 00:59:57,218 بیا بیرون 903 01:00:19,240 --> 01:00:20,408 صبر کن 904 01:00:21,075 --> 01:00:22,910 یه صدایی شنیدم 905 01:00:24,203 --> 01:00:25,246 چی؟ 906 01:00:28,291 --> 01:00:29,626 صدای یه حیوونه 907 01:00:33,421 --> 01:00:35,298 فکر کنم از داخل اینجا میاد 908 01:00:35,590 --> 01:00:36,633 چی؟ 909 01:00:45,642 --> 01:00:47,518 !وای خدا- !خدایا- 910 01:00:51,189 --> 01:00:52,273 !بمیر 911 01:00:56,402 --> 01:00:57,403 !بمیر 912 01:01:10,166 --> 01:01:12,293 برش گردونید 913 01:01:12,585 --> 01:01:13,961 بیاین برش گرونیم 914 01:01:14,587 --> 01:01:15,797 - 1, 2. بیا بیرون- 915 01:01:24,806 --> 01:01:28,643 1, 2... 916 01:01:49,247 --> 01:01:50,498 ولش کنید 917 01:01:52,083 --> 01:01:53,376 !ولش کنید 918 01:03:24,509 --> 01:03:25,510 ...من 919 01:03:26,844 --> 01:03:28,179 به قتل رسیدم؟ (پس فکر کردی اون جای گلوله روی بدنت واسه خوشگلیه) 920 01:03:41,609 --> 01:03:44,278 ::::::::: آيـــ(کارآگاه زامبی)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 921 01:03:44,487 --> 01:03:46,030 حواسشونو پرت میکنم 922 01:03:46,113 --> 01:03:47,907 حتما یون جو رو پیدا کن و از اونجا بیارش بیرون 923 01:03:47,907 --> 01:03:49,492 ...اونجا جهنمیه که اگه بری داخلش 924 01:03:49,492 --> 01:03:52,703 !دیگه نمیتونی بیای بیرون حتی اگه بمیری 925 01:03:52,703 --> 01:03:55,706 این یه گودال آتشین از طرف قادر مطلقه 926 01:03:56,249 --> 01:03:57,583 تو انسان نیستی 927 01:03:58,417 --> 01:03:59,460 یه هیولایی 928 01:04:02,129 --> 01:04:03,798 الان سرنوشتتُ قبول کن 929 01:04:04,382 --> 01:04:08,511 میدونی که غیر ممکنه که تو دوباره انسان بشی 930 01:04:09,220 --> 01:04:12,181 به عنوان کارآگاه زامبی دوباره زنده شدم