1
00:00:20,000 --> 00:00:25,000
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
2
00:00:25,010 --> 00:00:33,010
.:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::.
[ WwW.NightMovie.Top ]
3
00:00:33,020 --> 00:00:36,520
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
4
00:00:36,530 --> 00:00:42,480
«مترجمین: سپهرطهماسبی»
::. SepSensi .::
5
00:00:42,502 --> 00:00:43,461
!آه
6
00:01:01,145 --> 00:01:02,230
!خانم
7
00:01:03,022 --> 00:01:04,357
!به من گوش بدید
8
00:01:05,983 --> 00:01:08,194
!لازم نیست اینکارو انجام بدی
9
00:01:13,658 --> 00:01:15,201
اسمت چیه، عزیزم؟
10
00:01:17,036 --> 00:01:19,455
.اون کیف رو بذار پایین
11
00:01:28,673 --> 00:01:30,842
.کیف رو باز کن، خانوم
12
00:01:45,940 --> 00:01:50,278
.خب... ما بچه رو داریم میبینیم -
بچه توی دیده -
13
00:01:53,447 --> 00:01:55,366
.خب، دستاتو ببرجایی که بتونم ببینمشون
14
00:01:56,617 --> 00:02:00,037
.و به آرومی به سمت من بیا
15
00:02:28,024 --> 00:02:29,442
.اوه،خدا
16
00:02:31,819 --> 00:02:32,945
!اوه،خدای من
17
00:03:00,932 --> 00:03:02,808
.گهمو بخورین،دوست جونام
18
00:03:02,892 --> 00:03:05,811
.اخ، ظالم
19
00:03:05,895 --> 00:03:08,522
.از بازیکن متنفر نشو... از بازی متنفر شو
20
00:03:08,606 --> 00:03:11,317
.آره، اما همیشه برنده میشی -
.چون بهترینم -
21
00:03:11,400 --> 00:03:12,443
.هربار
22
00:03:12,526 --> 00:03:13,319
هم؟ -
.نه -
23
00:03:13,402 --> 00:03:15,488
هووم؟ -
.نه، نه، نمیخوام -
24
00:03:15,571 --> 00:03:16,864
.اممم
25
00:03:21,243 --> 00:03:23,037
.خب، یه پف بده
26
00:03:24,163 --> 00:03:25,998
اینا رو بده من، اونو بده من
27
00:03:26,082 --> 00:03:27,208
.و اینارو هم بده
28
00:03:29,877 --> 00:03:31,462
خیلی حال میده، درسته؟
29
00:03:39,679 --> 00:03:41,389
.ببخشید
30
00:03:41,472 --> 00:03:43,349
.خب، زود برمیگردم
31
00:03:48,104 --> 00:03:49,689
.فکرمیکردم که امشب اونو پیش جیمی میذاره
32
00:03:49,772 --> 00:03:51,899
هی، مامانی داره میاد -
.مجبوربود تا دیروقت کارکنه -
33
00:03:52,817 --> 00:03:54,610
.بیخیال، مشکلی نیست
34
00:03:54,694 --> 00:04:00,074
.نه، نه، نه، نه، ریتا اسکیتر
.شبای پوکر مقدسن
35
00:04:00,157 --> 00:04:01,951
.باهام موافقی
.میدونم که هستی
36
00:04:02,034 --> 00:04:03,786
.میدونم اون خندهی کوچولو یعنی چی
37
00:04:03,869 --> 00:04:06,288
.ببخشید، نمیخوابه
38
00:04:06,372 --> 00:04:10,042
.بونبون کوچولوشو خونه جا گذاشته -
.اشکال نداره -
39
00:04:10,126 --> 00:04:11,836
.میتونه بیاد پیشمون -
بونبون چیه؟ -
40
00:04:11,919 --> 00:04:15,214
.اوه، یه وسیلهی نروژی برای کمک به خوابیدنه
.شگفتانگیزه
41
00:04:15,297 --> 00:04:18,092
.راستش، حتی توی فرودگاه هم اونو خوابوند
42
00:04:18,175 --> 00:04:19,385
!سلام
43
00:04:19,468 --> 00:04:25,182
...اوه، تَش، ببخشید، میشه -
.اوه، هوم... ببخشید -
44
00:04:27,143 --> 00:04:28,477
حالت خوبه، رفیق؟
45
00:04:28,561 --> 00:04:30,771
اوه،آره.
46
00:04:30,855 --> 00:04:36,527
.تش، نمیخوام که بترسونمش -
.اوه؟ باشه، ببخشید -
47
00:04:36,610 --> 00:04:39,196
.این کوفتی خیلی خوشمزه بود
48
00:04:39,280 --> 00:04:42,116
.اوم، ظرف فلفله
.دستورپخت مخصوص بابامه
49
00:04:42,199 --> 00:04:44,493
.هنوز یکم مونده که یعنی خوب درستش نکردم
50
00:04:44,577 --> 00:04:46,704
.دلم برای بابا لایل تنگ شده
حالش چطوره؟
51
00:04:46,787 --> 00:04:50,332
میدونی چیه؟
.راستش، کاملاً خوبه
52
00:04:50,416 --> 00:04:53,085
--آره، اون -
.آووو -
53
00:04:53,169 --> 00:04:57,048
.هی، تش، به مگز دربارهی اون آدم عجیبی که دوشنبه اومد بگو
54
00:04:57,131 --> 00:04:59,508
.اوه،آره
مگز، عاشقش میشی
55
00:04:59,592 --> 00:05:02,595
،خب، من توی رستوران بودم، داشتم آشپزخونه رو میبستم
56
00:05:02,678 --> 00:05:06,640
... این یارو با دوتا پیرزن اومد داخل
57
00:05:06,724 --> 00:05:07,725
.احمق کوچولو
58
00:05:09,351 --> 00:05:10,269
.ببخشید، ادامه بده
59
00:05:10,353 --> 00:05:13,647
آره، خب این زنا پیربودن، خب؟
60
00:05:13,731 --> 00:05:17,443
و این پسر جذاب بود، مثل پسرعموی دومم
61
00:05:22,990 --> 00:05:24,450
.اوهوم، پیپی نکرده
62
00:05:32,166 --> 00:05:35,628
.ببخشید
اون نفرتانگیز بود، نه؟
63
00:05:35,711 --> 00:05:39,465
.فکرکنم یادم رفته که آدمای عادی چطوری رفتارمیکنن
64
00:05:39,548 --> 00:05:45,846
خیلی کارداره، میدونی؟
.همیشه ... تا ابد
65
00:05:46,806 --> 00:05:48,099
.اما همینطوریه دیگه
66
00:05:48,182 --> 00:05:50,559
بهتره؟
67
00:05:51,519 --> 00:05:52,645
چی؟
68
00:05:54,105 --> 00:05:56,941
میگم که، بهتر از... قبل از زمانیه که بچه داشته باشی؟
69
00:05:57,024 --> 00:05:58,776
.تش -
.نه، اشکال نداره -
70
00:05:58,859 --> 00:06:00,277
.سوال عادلانهایه
71
00:06:00,361 --> 00:06:01,445
... ام
72
00:06:04,698 --> 00:06:05,950
.نمیدونم
73
00:06:08,077 --> 00:06:09,620
.توضیحش سخته
74
00:06:13,040 --> 00:06:15,960
...دوست دارم، مگز
75
00:06:19,380 --> 00:06:20,464
.هوم، نه
76
00:06:22,258 --> 00:06:23,592
میخوای بهش بگی؟
77
00:06:25,427 --> 00:06:27,096
چیو بگی؟
78
00:06:27,179 --> 00:06:28,848
.تش، یه خبردارم
79
00:06:30,307 --> 00:06:31,517
.من حاملم
80
00:06:32,268 --> 00:06:34,728
.ایووول
81
00:06:34,812 --> 00:06:38,858
.فوقالعادست
!مبارکه
82
00:06:38,941 --> 00:06:42,486
.تبریک میگم
واو، خوشحالی؟
83
00:06:42,570 --> 00:06:45,990
.آره،آره -
.اوه،آره، شگفتانگیزه -
84
00:06:46,073 --> 00:06:49,827
.به سلامتی اون
!هوم؟ آره
85
00:06:51,245 --> 00:06:53,038
اوم، میدونید چیه؟
86
00:06:53,122 --> 00:06:57,501
.بیاید جشن بگیریم ... بذاریم ریتا بازی بعدی رو ببره
87
00:06:57,585 --> 00:07:00,254
!آره -
چی داری، دختر؟ -
88
00:07:02,798 --> 00:07:04,008
.اوه، ولش کن
89
00:07:05,301 --> 00:07:07,511
چی؟ -
ولش کن، مشکلی نداره -
90
00:07:07,595 --> 00:07:09,388
.بیا بازی کنیم
91
00:07:09,471 --> 00:07:11,765
تو چته؟
92
00:07:15,019 --> 00:07:16,896
،هرسه تای ما امشبو خالی کردیم،خب
93
00:07:16,979 --> 00:07:18,939
...بین همه شلوغی زندگیامون -
.آره -
94
00:07:19,023 --> 00:07:21,358
.خالی کردیم تا باهم بازی کنیم
95
00:07:21,442 --> 00:07:23,569
این یعنی به داستانای همدیگه گوش میدیم
96
00:07:23,652 --> 00:07:25,321
حتی اگه اونا به اندازهی اینکه
97
00:07:25,404 --> 00:07:28,282
.بچه خودشو خراب کرده یا نه جالب نباشه
98
00:07:29,408 --> 00:07:31,452
.ببخشید
99
00:07:31,535 --> 00:07:32,786
بیادبی کردم؟
100
00:07:32,870 --> 00:07:35,456
باید تظاهرکنم که عالی داره پیش میره؟
101
00:07:35,539 --> 00:07:36,665
میدونی چیه؟
102
00:07:37,458 --> 00:07:38,542
.کیرتوش
103
00:07:39,293 --> 00:07:41,086
میخوای برسونمت؟
104
00:07:41,170 --> 00:07:43,380
.اه... یه دقیقه دیگه میام
105
00:07:53,390 --> 00:07:56,143
قراره وقتی بچهدار شدی به یه اسکل کامل تبدیل شی؟
106
00:07:56,227 --> 00:08:00,105
.قول نمیدم -
هوم، چه مدته که حاملهای؟ -
107
00:08:00,189 --> 00:08:01,982
.سه ماه
108
00:08:02,066 --> 00:08:04,610
.خب، خیلی نیست
109
00:08:06,612 --> 00:08:08,697
.شوخی میکنم
110
00:08:08,781 --> 00:08:10,241
!شوخیه -
.نه -
111
00:08:10,324 --> 00:08:13,827
!یه شوخیه! خدایا
112
00:08:13,911 --> 00:08:18,666
.من دوست دارم، و متاسفم که انقدر برات سخته
113
00:09:01,542 --> 00:09:03,085
آره، دارم فکرمیکنم
114
00:09:03,168 --> 00:09:05,045
،باید چندروزی برم
115
00:09:05,129 --> 00:09:06,422
... و، میدونی
116
00:09:08,257 --> 00:09:11,218
.بفهمم که چرا انقدر ناراحتم -
.درسته -
117
00:09:11,302 --> 00:09:13,971
پس، برای شیفت امروزت نمیای؟
118
00:09:14,054 --> 00:09:16,140
.درسته
119
00:09:16,223 --> 00:09:18,058
آشپزخونه بدون من سالم میمونه،درسته؟
120
00:09:18,142 --> 00:09:21,103
.فکرکنم زنده میمونیم
121
00:09:21,186 --> 00:09:24,106
.خب، اگه به نمک زدن به اون ساردینا ادامه بدی، نمی مونی
122
00:09:29,069 --> 00:09:30,195
.گمشو
123
00:09:32,573 --> 00:09:35,075
!استیوو -
بله،قربان! سرآشپزه؟ -
124
00:09:35,159 --> 00:09:38,037
!نه،نه،نه،نه
.نگو، به استیوو نگو که من اینجام
125
00:09:38,120 --> 00:09:40,122
چه خبر، سرآشپز؟
126
00:09:40,205 --> 00:09:43,292
حالت خوبه، استیوو؟
انبار چطوربه نظرمیرسه؟
127
00:09:43,375 --> 00:09:45,294
.آوو، خوب
128
00:09:45,377 --> 00:09:48,047
واقعاً؟ استخوونارو کباب کردی؟
رنگ خوبی گرفته؟
129
00:09:48,130 --> 00:09:50,924
.آره -
خوب معطرش کردی؟ -
130
00:09:51,008 --> 00:09:51,842
.آره
131
00:09:51,925 --> 00:09:53,427
.خب، پس عالیای
132
00:09:53,510 --> 00:09:54,720
.از پسش برمیای،پسر
133
00:09:54,803 --> 00:09:57,222
فردا برای یه جشن آمادهای، سرآشپز؟
134
00:09:57,306 --> 00:09:58,724
.توی رستوران
135
00:09:58,807 --> 00:10:02,895
!21قراره محشر باشه،پسرا
136
00:10:02,978 --> 00:10:05,230
.من که بهش نمیگم
137
00:10:05,314 --> 00:10:07,066
.من قرارنیست باشم،استیوو
138
00:10:07,149 --> 00:10:08,192
چی؟
139
00:10:08,275 --> 00:10:10,444
.باید برم و ذهنمو آروم کنم
140
00:10:10,527 --> 00:10:12,279
خب، نمیتونی اول با ما بپری
141
00:10:12,363 --> 00:10:14,114
بعد بری ذهنتو آروم کنی؟
142
00:10:14,198 --> 00:10:16,992
اونطوری اوضاع آشفته میشه، باشه؟
143
00:10:20,496 --> 00:10:22,331
اوی -
اوی، اوی -
144
00:10:25,376 --> 00:10:27,044
میدونی ریتا حاملست؟
145
00:10:28,128 --> 00:10:29,963
دیریازود اتفاق میفتاد، نه؟
146
00:10:30,047 --> 00:10:31,423
.از زمان مگز مشخص بود
147
00:10:34,885 --> 00:10:36,428
... هی
148
00:10:36,512 --> 00:10:39,181
.دربارهی سرت ... موفق باشی
149
00:10:39,264 --> 00:10:41,141
باشه؟ -
.باشه -
150
00:11:03,330 --> 00:11:05,207
خوبی، بابایی؟ -
سلام،کوچولو -
151
00:11:05,290 --> 00:11:06,750
فردا نمیتونم خریدتو انجام بدم
152
00:11:06,834 --> 00:11:09,628
.چون آخر هفته بیرون شهرم -
.مشکلی نیست -
153
00:11:09,711 --> 00:11:11,296
قرصاتو توی فریزر داری، درسته؟
154
00:11:11,380 --> 00:11:13,549
دارم. میخوای کریکتو نگاه کنی؟
155
00:11:13,632 --> 00:11:16,385
.نه، نمیخوام نگاش کنم -
باشه،باشه -
156
00:11:16,468 --> 00:11:19,012
نتیجه رو برام بفرست،باشه؟ -
.باشه،باشه،باشه -
157
00:11:19,096 --> 00:11:20,764
.خیلیخب، هرچی لازم داشتی، بهم زنگ بزن
158
00:11:20,848 --> 00:11:23,392
.نگران من نباش
.فقط خوش بگذرون
159
00:11:23,475 --> 00:11:25,602
.دوست دارم -
.منم دوست دارم -
160
00:11:37,740 --> 00:11:43,078
.چه... عندونی کوچیکیه
161
00:11:59,887 --> 00:12:01,013
!آه
162
00:12:03,056 --> 00:12:04,141
!لعنتی
163
00:12:09,480 --> 00:12:12,441
تخت کجاست؟ -
.مبل تخته -
164
00:12:13,567 --> 00:12:15,110
این خونهی توئه؟
165
00:12:16,403 --> 00:12:17,488
.مال دوستمه
166
00:12:28,207 --> 00:12:29,291
.سیگار ممنوع
167
00:12:36,006 --> 00:12:37,341
.از اقامتت لذت ببر
168
00:12:39,426 --> 00:12:41,386
باستانشناسان حالا باور دارن که
169
00:12:41,470 --> 00:12:43,388
ماچو پیچو توی بخش سلطنتی
170
00:12:43,472 --> 00:12:45,432
.و توی بخش نجیبزادهها بوده
171
00:12:45,516 --> 00:12:48,185
،برخی دیگه استدلال میکنن که یک منطقه مذهبی بوده
172
00:12:48,268 --> 00:12:50,270
که توی اعماق کوهها قرارگرفته
173
00:12:50,354 --> 00:12:52,064
... و با بقیه
174
00:12:52,147 --> 00:12:54,817
.کیر... کیر
175
00:12:56,276 --> 00:12:58,028
.کیر، کیر
176
00:12:58,820 --> 00:13:00,989
.کیییر
177
00:13:01,073 --> 00:13:04,910
چرا همتون میخواید که انقدر کیری باشید؟
178
00:13:04,993 --> 00:13:08,413
فتح تمدن قبل کلمبیای بزرگ
179
00:13:08,497 --> 00:13:09,706
.توی قرن 16ام
180
00:13:09,790 --> 00:13:11,083
.اوه، ریتا
181
00:13:12,751 --> 00:13:16,004
.نه، نه، نه
.هیچکس نمیخواد اونو ببینه
182
00:13:16,088 --> 00:13:18,382
که به صورت خلاقانه ...
183
00:13:18,465 --> 00:13:19,925
... و معنوی الهام گرفته شده
184
00:13:20,008 --> 00:13:21,134
.گُه توت
185
00:13:21,218 --> 00:13:22,928
که یکی از جذابترین ...
186
00:13:23,011 --> 00:13:24,638
.عجایب انسانسازهی جهانه
187
00:13:36,650 --> 00:13:37,568
!اوه
188
00:13:39,027 --> 00:13:40,362
.اونجا ندیدمت
189
00:13:43,824 --> 00:13:44,825
هوووم؟
190
00:13:54,376 --> 00:13:58,046
تاحالا حس کردی که توی یه جشن قرارداری
که به زبون بقیه حرف نمیزنی؟
191
00:14:06,471 --> 00:14:07,973
!کیری
192
00:14:49,723 --> 00:14:51,933
میتونم یه لیوان آب بخورم، لطفاً؟
193
00:14:52,934 --> 00:14:54,478
.لرزش گرفتم
194
00:15:22,381 --> 00:15:24,675
.ممنون،. اوه، مرسی
195
00:15:34,101 --> 00:15:37,187
.به خاطر آدرنالینه
196
00:15:41,775 --> 00:15:43,610
.ببخشید
197
00:15:44,611 --> 00:15:46,822
.اخ -
به خاطر آدرنالینه -
198
00:16:02,546 --> 00:16:04,965
خب الان چه اتفاقی میفته؟
199
00:16:07,300 --> 00:16:08,885
خودتونم نمیدونید، درسته؟
200
00:16:10,262 --> 00:16:11,513
.خیلیخب
201
00:16:11,596 --> 00:16:14,015
.خب، من میخوام برم خونه
202
00:16:14,558 --> 00:16:15,475
خب؟
203
00:16:22,399 --> 00:16:23,358
.موفق باشید
204
00:17:23,210 --> 00:17:26,171
.کیری شانس
205
00:17:27,714 --> 00:17:28,799
!آه
206
00:17:44,773 --> 00:17:50,237
.امکان نداره که با سه تا جسد مرده و یه بچهی وحشتناک اینجا بمونم
207
00:17:50,320 --> 00:17:54,074
!خب، البته که اون بچهی تخمی پیشمه! لعنتی
208
00:17:54,157 --> 00:17:55,909
!هیولا که نیستم
209
00:17:58,286 --> 00:18:01,748
.خب، نمیدونم چرا وحشتناکه
210
00:18:01,832 --> 00:18:03,792
.فقط حس وحشتناکی میده
211
00:18:05,669 --> 00:18:07,921
.خب، بهم بگو که نزدیکترین ایستگاه کجاست
212
00:18:11,049 --> 00:18:12,592
.یه ساعت دیگه میرسم
213
00:18:26,314 --> 00:18:28,066
... اوه، لع
214
00:18:51,965 --> 00:18:52,883
.همم
215
00:19:26,166 --> 00:19:30,128
میرم بشاشم، باشه؟
.یه دقیقه دیگه برمیگردم
216
00:19:52,192 --> 00:19:53,610
میتونم از دستشوییتون استفاده کنم، لطفاً؟
217
00:19:53,693 --> 00:19:55,820
.بله، عزیزم. اونجا
218
00:20:00,617 --> 00:20:02,118
میتونم اینو پیش شما بذارم؟
219
00:20:02,202 --> 00:20:04,496
.آره البته، عزیزم،آره
220
00:20:09,000 --> 00:20:10,085
!سلام
221
00:20:11,127 --> 00:20:13,171
.از دیدنت خوشحالم
222
00:20:14,339 --> 00:20:16,007
اوه، سخته،نه؟
223
00:20:16,091 --> 00:20:18,176
این اولیته؟
224
00:20:18,259 --> 00:20:21,304
...اه -
اره، اونا بهترینن،میدونی؟
225
00:20:21,972 --> 00:20:24,265
نه؟ -
نه -
226
00:20:24,349 --> 00:20:27,686
.صبرکن تا شخصیت کوچولوشون شروع به بیرون اومدن کنه
227
00:20:27,769 --> 00:20:30,939
.او، شبیه... عاشق شدنه
228
00:20:32,107 --> 00:20:34,275
.برو و پنج دقیقه برای خودت باش
229
00:20:34,359 --> 00:20:35,485
.برو
230
00:20:35,568 --> 00:20:38,446
.ما مشکلی برامون پیش نمیاد، درسته؟ آره
231
00:20:38,530 --> 00:20:41,157
.آؤه، اووه
232
00:20:58,800 --> 00:21:04,514
اوه-وو-وو-و
!اوه،وو. آره،آه
233
00:21:07,142 --> 00:21:09,644
.آره
234
00:21:09,728 --> 00:21:12,313
.آره، میدونم. آره
235
00:22:10,121 --> 00:22:11,581
.گه توش
236
00:23:22,402 --> 00:23:23,486
سلام؟
237
00:23:46,885 --> 00:23:48,011
.اونا اینجان
238
00:23:48,094 --> 00:23:50,680
.اوه،نه
.فقط آوردم تحویلش بدم
239
00:23:50,763 --> 00:23:51,681
!تا بعد
240
00:23:53,224 --> 00:23:55,310
افسر رِن، بچه رو به اتاق پزشکی ببر
241
00:23:55,393 --> 00:23:59,689
.و سرویسهای اجتماعی رو فوری به اینجا بیار
242
00:23:59,772 --> 00:24:02,525
.گروهبان، ما اون فرد ژاکت زرد رو شناسایی کردیم
243
00:24:02,609 --> 00:24:03,860
اوه واقعاً؟
244
00:24:03,943 --> 00:24:05,945
.لیدیا مکنیس ویلکاکس
245
00:24:06,029 --> 00:24:09,824
.لیدیا مکنیش ویلکاکس
.دهنپرکنه
246
00:24:09,908 --> 00:24:12,035
،چک کنین ببینید خویشاوندی چیزی داره
247
00:24:12,118 --> 00:24:15,955
.و هروقت دوربینا مداربسته رسیدن خبرم کنین
248
00:24:31,012 --> 00:24:32,263
این قهوست؟
249
00:24:32,722 --> 00:24:33,973
.آره
250
00:24:34,057 --> 00:24:35,391
شکر توشه؟
251
00:24:36,809 --> 00:24:39,020
.میخوام دوباره بیانیت رو بخونم
252
00:24:40,563 --> 00:24:41,940
.تا سه نشه بازی نشه
253
00:24:42,023 --> 00:24:44,108
:فقط میخوام مطمئن شم که درست خوندم
254
00:24:44,192 --> 00:24:46,903
... زن از صخره افتاد پایین"
255
00:24:46,986 --> 00:24:50,156
،ده ثانیه بعد بچه افتاد"
256
00:24:50,240 --> 00:24:52,575
".که من اینطوری گرفتمش
257
00:24:55,995 --> 00:24:57,288
درسته؟
258
00:24:59,165 --> 00:25:01,876
".هیچوقت یه بچه توی زندگیم ندیده بودم"
259
00:25:01,960 --> 00:25:03,628
"...بعد از شنیدن" -
".اون"
260
00:25:03,711 --> 00:25:05,713
ببخشید؟ -
هیچوقت "اون" بچه رو توی زندگیم ندیده بودم -
261
00:25:05,797 --> 00:25:07,966
.قبلا که بچه دیدم
262
00:25:11,928 --> 00:25:12,845
،بعد از شنیدن صدای تصادف"
263
00:25:12,929 --> 00:25:16,057
رفتم بیرون و دوتا افسر رو"
264
00:25:16,140 --> 00:25:17,600
".مرده توی ماشین پیدا کردم
265
00:25:17,684 --> 00:25:20,019
".یه تخته سنگ افتاده بود روشون
266
00:25:23,189 --> 00:25:28,069
..یکم بعد، دیدی که یه مرد با افتادن قفسه روی سرش کشته شد
267
00:25:32,782 --> 00:25:36,411
.دوتا افسرپلیس مردن، ناتاشا
268
00:25:36,494 --> 00:25:39,789
و تو فکرمیکنی که من با یه تخته سنگ اونا رو له کردم؟
269
00:25:39,872 --> 00:25:42,875
.فکرمیکنم یه چیزی هست که بهم نمیگی
270
00:25:45,378 --> 00:25:48,631
.فکرمیکنم امشب اوضاع افتضاحی داشتی
271
00:25:48,715 --> 00:25:52,510
...چهارتا جسد مرده
خیلی زیادیه
272
00:25:54,762 --> 00:25:56,723
فکرمیکنی چه خبره؟
273
00:26:02,562 --> 00:26:04,647
.میخوایم تورو امشب نگه داریم
274
00:26:04,731 --> 00:26:07,066
شوخیت گرفته؟ -
.الان، ما فقط داریم شواهدو دنبال میکنیم -
275
00:26:07,150 --> 00:26:10,153
براساس چه چیزی میخواین بازداشتم کنین؟ -
ما برای امنیت خودتون -
276
00:26:10,236 --> 00:26:13,740
...امشب تحت قانون 136 نگهتون میداریم -
فکرمیکنین من دیوونم؟ -
277
00:26:13,823 --> 00:26:15,742
.و همچنین امنیت بقیه -
... فقط سعی میکردم کار درست رو انجام -
278
00:26:28,087 --> 00:26:31,507
.بچه گریش قطع نمیشه -
.مشکل من نیست -
279
00:27:04,665 --> 00:27:06,709
.ببخشید، رفیق، کاری نمیتونم بکنم
280
00:27:12,840 --> 00:27:14,342
.گُه توش
281
00:27:39,450 --> 00:27:44,580
.خب، این به صورت فوقالعادهای عجیبه
282
00:27:46,707 --> 00:27:48,835
.آروم،کوچولو
283
00:27:52,755 --> 00:27:53,673
!آه
284
00:28:02,515 --> 00:28:04,976
.داستانت بررسی شد
285
00:28:05,059 --> 00:28:06,394
.میتونی بری
286
00:28:19,740 --> 00:28:21,826
.یه ثانیه وایسا
287
00:28:21,909 --> 00:28:25,288
چیزی رو فراموش نکردی؟
288
00:28:25,371 --> 00:28:28,541
.مال من نیست -
باید باهاش چیکارکنم؟ -
289
00:28:28,624 --> 00:28:30,084
.خودت یه چیزی پیدا کن
290
00:28:30,084 --> 00:28:36,030
«مترجمین: سپهرطهماسبی»
::. SepSensi .::
291
00:28:36,040 --> 00:28:39,540
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
292
00:28:39,550 --> 00:28:47,550
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
[ WwW.NightMovie.Top ]