1 00:01:06,233 --> 00:01:07,735 랑이 왜 못 일어나지? 응? 2 00:01:08,110 --> 00:01:10,112 많이 아픈가? 아플 일이 전혀 아닌데 3 00:01:10,196 --> 00:01:12,364 제가 볼 때 지금 깼어요, 응? 4 00:01:12,573 --> 00:01:14,325 민망해서 자는 척하시네 5 00:01:14,408 --> 00:01:16,327 민망해서 자는 척을 하고 있구나 6 00:01:18,245 --> 00:01:19,538 얼음물 좀 받아 올게요 7 00:01:19,622 --> 00:01:21,290 아이고, 무거울 텐데 8 00:01:21,373 --> 00:01:23,083 - 괜찮아요 - 아유 9 00:01:23,167 --> 00:01:24,460 고생이 많으시네, 응 10 00:01:28,964 --> 00:01:32,384 야, 야, 야, 일어나 봐 일어나 봐, 아, 빨리빨리 11 00:01:33,344 --> 00:01:34,804 이씨, 안 일어나? 12 00:01:35,262 --> 00:01:36,764 아, 대사 연습까지 해 왔더니 이거 진짜 13 00:01:37,097 --> 00:01:38,599 - 리허설 한번 가시죠, 뭐 - 그럴까? 14 00:01:39,975 --> 00:01:42,061 뭐? 상대가 인어라고? 15 00:01:42,770 --> 00:01:46,982 허, 명문 구미호 집안에 상대가 해산물이, 그게 말이 돼? 16 00:01:47,775 --> 00:01:50,861 또, 또 시작이지 입만 열면 '우리 가문이 말이야' 17 00:01:50,945 --> 00:01:54,114 4대 산신 중 하나를 배출한 명문가, 어쩌고저쩌고, 맨날! 18 00:01:54,198 --> 00:01:56,116 이 자식이, 내가 널 어떻게 키웠는데 19 00:01:56,200 --> 00:01:57,576 이 자식, 응? 20 00:01:58,077 --> 00:01:59,286 어딜 반항해, 이 자식이! 21 00:02:00,162 --> 00:02:04,041 우리 그냥 형, 사랑하게 해 주면 안 돼? 22 00:02:04,291 --> 00:02:05,835 이 자식이, 응? 23 00:02:06,126 --> 00:02:08,128 - 내가 널 어떻게 키웠는데? - 아유 24 00:02:08,212 --> 00:02:10,130 둘 다 꺼져, 꺼져! 25 00:02:10,214 --> 00:02:11,423 알았어, 알았어, 알았어 26 00:02:11,757 --> 00:02:12,883 와 봐 27 00:02:17,012 --> 00:02:18,430 깼네? 28 00:02:23,269 --> 00:02:24,603 보시다시피 멀쩡해 29 00:02:29,441 --> 00:02:30,943 아직 미열이 좀 있는데? 30 00:02:33,404 --> 00:02:34,572 손대지 마 31 00:02:36,282 --> 00:02:37,741 우물에 뛰어든 목적이 뭐야? 32 00:02:38,075 --> 00:02:39,535 네가 죽어 가고 있었잖아 33 00:02:40,828 --> 00:02:42,538 쓸데없는 빚이 생겨 버렸어 34 00:02:42,621 --> 00:02:44,665 그럴 땐 그냥 고맙다고 하는 거야 35 00:02:45,749 --> 00:02:47,877 여우는 좋든 싫든 은혜를 갚아야 돼 36 00:02:48,294 --> 00:02:49,670 특히 목숨에 관해서는 37 00:02:50,796 --> 00:02:51,839 원하는 게 뭐야? 38 00:02:52,423 --> 00:02:54,008 음, 나는 39 00:02:57,761 --> 00:02:59,722 사랑이 하고 싶어 40 00:03:01,807 --> 00:03:03,434 상당히 자연스러웠어 41 00:03:04,560 --> 00:03:05,811 반쪽이라는 이유로 42 00:03:05,895 --> 00:03:09,189 인간과 요괴 양쪽에 늘 까이기만 하던 내 흑역사도 43 00:03:09,440 --> 00:03:10,649 이걸로 끝 44 00:03:11,191 --> 00:03:13,569 드디어 나도 진정한 사랑을… 45 00:03:13,652 --> 00:03:14,778 제정신이 아니네 46 00:03:14,987 --> 00:03:15,988 이게 안 먹혀? 47 00:03:16,071 --> 00:03:17,364 내가 중매쟁이로 보여? 48 00:03:17,448 --> 00:03:19,158 심지어 말귀도 못 알아먹었어 49 00:03:19,408 --> 00:03:20,701 그냥 죽이고 싶은 놈을 말해 50 00:03:20,784 --> 00:03:21,994 마을 하나쯤은 날려 줄 수도 있으니까 51 00:03:22,077 --> 00:03:23,787 아이, 그건 됐고 52 00:03:25,998 --> 00:03:28,250 그럼 내 소원 들어줄래? 53 00:03:28,334 --> 00:03:29,627 소원? 54 00:03:29,710 --> 00:03:32,421 자잘하게 일곱 개 정도? 55 00:03:40,846 --> 00:03:41,847 너 우냐? 56 00:03:42,556 --> 00:03:45,976 1938년에 던져져 갖고 죽어라 개고생만 했잖아요 57 00:03:47,353 --> 00:03:50,606 근데 처음으로 여기 오길 잘했단 생각이 들어요 58 00:03:51,106 --> 00:03:52,524 이랑 님 저런 모습도 보고 59 00:03:52,900 --> 00:03:54,109 에이 60 00:03:55,361 --> 00:03:56,654 그러게 61 00:03:58,238 --> 00:04:00,908 랑이가 살아서 보통의 연애를 하고 62 00:04:01,158 --> 00:04:02,284 가정을 꾸리고 63 00:04:03,202 --> 00:04:06,455 평범하게 사는 걸 그렇게 수도 없이 바라 왔는데 64 00:04:06,789 --> 00:04:08,207 문제는 65 00:04:09,583 --> 00:04:12,002 당사자가 연애는커녕 여자 손 한 번 못 잡아 본 66 00:04:12,086 --> 00:04:13,087 모태 솔로란 거죠 67 00:04:13,629 --> 00:04:14,713 뭐, 방법이라도 있어? 68 00:04:14,797 --> 00:04:15,798 거, 뭐, 일단은 저 69 00:04:15,881 --> 00:04:17,967 이름 점을 쳐서 둘의 궁합 점수를 봐야죠 70 00:04:18,050 --> 00:04:19,760 아이, 그거 하나도 안 맞잖아 71 00:04:19,843 --> 00:04:21,136 이름 점은 과학이에요 72 00:04:21,220 --> 00:04:22,972 저랑 우리 여보랑 99점 나왔어 73 00:04:23,180 --> 00:04:25,140 야, 근데 왜 나랑 지아는 25점이야? 74 00:04:26,725 --> 00:04:27,935 에헤, 이 커플도 75 00:04:28,018 --> 00:04:29,311 23점밖에 안 나오네 76 00:04:29,395 --> 00:04:30,604 거봐라, 씨 77 00:04:30,688 --> 00:04:31,772 아이씨 78 00:04:32,064 --> 00:04:33,857 아이씨, 쯧 79 00:04:34,692 --> 00:04:36,235 나도 우리 지아 보고 싶다 80 00:04:36,527 --> 00:04:37,611 걱정되세요? 81 00:04:38,195 --> 00:04:39,655 현의옹 어르신이 지켜 주시는데? 82 00:04:39,738 --> 00:04:42,491 오기 전에 서울에 장마 예보가 있었거든 83 00:04:44,034 --> 00:04:45,869 우리 지아 84 00:04:46,412 --> 00:04:48,414 우산 맨날 잃어버리고 다닌단 말이야 85 00:04:51,208 --> 00:04:53,419 나 없이 혼자 비 맞는 거 아닌가 모르겠네 86 00:04:55,045 --> 00:04:56,171 응? 87 00:04:56,380 --> 00:04:58,090 응? 웬 뻐꾸기야? 88 00:04:58,799 --> 00:05:00,009 아는 뻐꾸기야 89 00:05:04,972 --> 00:05:06,223 뻐꾹 90 00:05:06,306 --> 00:05:07,391 너 거기서 뭐 하냐? 91 00:05:07,474 --> 00:05:08,475 - 아이, 깜… - 어? 92 00:05:09,685 --> 00:05:11,895 안녕하세요, 우리 두목님 형님 93 00:05:11,979 --> 00:05:13,856 너 대문 놔두고 꼭 이렇게 등장해야 돼? 94 00:05:13,939 --> 00:05:17,443 '마적단이란 자고로 이 대문으로 다니는 게 아니다' 95 00:05:17,901 --> 00:05:19,236 - 라고 우리 두목이… - 아유 96 00:05:19,319 --> 00:05:20,487 빨리 내려와, 내려와, 내려와 97 00:05:22,656 --> 00:05:24,867 야, 그래서 좀 알아봤어? 98 00:05:25,451 --> 00:05:27,077 그러니까 요것을 그 99 00:05:27,161 --> 00:05:29,204 우리 애들한테 쫙 돌렸지 말입니다 100 00:05:29,288 --> 00:05:30,414 그랬더니? 101 00:05:30,497 --> 00:05:32,958 그, 조선은행 뒤편에 102 00:05:33,042 --> 00:05:34,626 문화 저택이 있습죠 103 00:05:35,294 --> 00:05:37,838 금광으로 벼락부자 된 박가라는 놈 집인데 104 00:05:44,136 --> 00:05:45,721 홍백탈이 강도 짓을? 105 00:05:45,971 --> 00:05:48,098 경성의 7대 금광 재벌 아시죠? 106 00:05:48,599 --> 00:05:53,103 딱 그자들만 표적 삼아서 벌써 여섯 집을 털어 먹었답니다 107 00:05:54,354 --> 00:05:55,522 훔쳐 간 물건은? 108 00:05:55,814 --> 00:05:57,441 그것이 이상한데 109 00:05:57,524 --> 00:06:00,778 돈, 금괴, 뭐, 땅문서 이 귀한 것들은 다 놔두고 110 00:06:00,861 --> 00:06:02,279 패물함만 들고 갔대요 111 00:06:03,739 --> 00:06:05,032 패물? 112 00:06:15,375 --> 00:06:16,418 여기도 아니네? 113 00:06:27,387 --> 00:06:29,389 - 아이고, 아이고 - 금, 금 114 00:06:29,640 --> 00:06:30,641 금이다! 115 00:06:44,571 --> 00:06:46,782 여기가 일명 '금광왕'이라고 불리는 116 00:06:46,865 --> 00:06:48,117 선우찬네 집이에요 117 00:06:48,659 --> 00:06:49,701 집주인은? 118 00:06:49,785 --> 00:06:50,869 경기도 출장 119 00:06:50,953 --> 00:06:53,539 현재 집에는 부인과 딸만 있는 것으로 추정됩니다 120 00:06:53,622 --> 00:06:54,873 응, 잘됐네 121 00:06:55,624 --> 00:06:57,334 너 들어가서 패물함 좀 훔쳐 와 122 00:06:58,168 --> 00:06:59,253 제가요? 123 00:06:59,336 --> 00:07:01,880 저는 평생 남의 팬티 한 장 훔쳐 본 적 없는 놈인데요? 124 00:07:02,923 --> 00:07:04,258 그럼 내가 하냐? 응? 125 00:07:04,883 --> 00:07:06,718 명색이 전직 산신인 내가 126 00:07:06,802 --> 00:07:10,222 저 집에 들어가서 패물함을 훔쳐 오고 127 00:07:10,472 --> 00:07:12,141 그게 말이 되니? 어? 128 00:07:12,933 --> 00:07:14,017 아, 싫어 129 00:07:14,101 --> 00:07:16,395 그냥 잠복했다가 홍백탈 오면 때려잡으시죠 130 00:07:16,645 --> 00:07:18,480 홍백탈도 잡고 물건도 가질 거야 131 00:07:18,564 --> 00:07:19,565 빨리 갔다 와 132 00:07:19,648 --> 00:07:21,900 아, 뭐 맨날 불리하면 전직 산신이래 133 00:07:22,651 --> 00:07:23,652 에휴 134 00:07:37,207 --> 00:07:39,042 뭐, 아무도 없는데 그냥 쭉 가면 되지 135 00:07:39,126 --> 00:07:40,252 저… 136 00:07:40,335 --> 00:07:43,881 어? 얼, 아유, 하여튼 저 영화를 너무 많이 봤어 137 00:08:18,957 --> 00:08:20,334 양 손 머리 위로 올리고 138 00:08:21,877 --> 00:08:22,920 그대로 돌아서 139 00:08:27,633 --> 00:08:29,343 그게 아니라, 네 140 00:08:30,302 --> 00:08:31,511 여보! 141 00:08:32,137 --> 00:08:34,473 유리 씨? 나 찾으러 온 거야? 142 00:08:36,058 --> 00:08:37,059 개수작 부리지 마 143 00:08:37,267 --> 00:08:38,310 아프다 144 00:08:39,144 --> 00:08:41,355 나 진짜 자기 가정 폭력까지 그리웠잖아 145 00:08:41,438 --> 00:08:42,648 이게 뭘로 보이냐? 146 00:08:42,856 --> 00:08:43,899 이거? 147 00:08:45,234 --> 00:08:46,401 우리 사랑의 시작 148 00:08:47,110 --> 00:08:51,240 처음 만났을 때 자기가 이렇게 총 들고 나 협박했잖아, 이렇게 149 00:08:51,323 --> 00:08:52,324 여기 뽀뽀 딱 하고 150 00:08:54,409 --> 00:08:56,453 유리 씨, 한 번만 안아 줘 151 00:09:01,041 --> 00:09:02,668 우리 집에 강도가 처음 든 줄 알아? 152 00:09:03,210 --> 00:09:04,503 네가 서른여섯 번째다 153 00:09:05,295 --> 00:09:06,421 유리 씨가 아니야? 154 00:09:06,505 --> 00:09:08,006 내 이름은 선우은호야 155 00:09:09,132 --> 00:09:12,386 네 몸에 구멍 낸 여자 이름 정돈 알아 둬 156 00:09:13,220 --> 00:09:14,346 미안합니다 157 00:09:16,932 --> 00:09:18,725 미안해? 뭐가? 158 00:09:18,809 --> 00:09:21,728 저도 이게 좋아서 이러는 건 159 00:09:21,812 --> 00:09:22,854 진짜 아니거든요! 160 00:09:58,432 --> 00:09:59,433 가자 161 00:10:00,684 --> 00:10:03,103 총을 맞고도 저렇게 뛸 수가 있다고? 162 00:10:16,241 --> 00:10:17,409 홍주야 163 00:10:17,492 --> 00:10:19,745 팔팔 끓는 화탕지옥에서만 피는 열꽃이다 164 00:10:21,455 --> 00:10:22,539 아 165 00:10:23,123 --> 00:10:24,416 몸이 따뜻해졌어 166 00:10:26,126 --> 00:10:28,045 현의옹 할아버지밖에 없다, 진짜 167 00:10:28,503 --> 00:10:30,672 어휴, 뜨신 걸 이렇게 좋아하는 애가 168 00:10:30,964 --> 00:10:33,300 왜 자꾸 스스로를 벌주고 괴롭히냐? 169 00:10:35,385 --> 00:10:37,304 난 그래야만 살아 있는 거 같거든요 170 00:10:37,721 --> 00:10:39,556 요즘도 잠을 잘 못 자냐? 171 00:10:40,223 --> 00:10:41,683 동생들 꿈을 꾸고? 172 00:10:41,892 --> 00:10:42,934 걔들 173 00:10:44,895 --> 00:10:46,646 꿈에서도 나만 기다리고 있어요 174 00:10:47,564 --> 00:10:50,359 나는 또 죽은 동생들 입에다 생쌀을 욱여넣고 염을 해요 175 00:10:51,401 --> 00:10:52,986 나는 너희들을 버린 적이 없다고 176 00:10:56,990 --> 00:10:58,700 곧 죽어도 그 말을 해 주고 싶은데 177 00:11:02,037 --> 00:11:03,497 난 항상 너무 늦어 버려 178 00:11:06,249 --> 00:11:08,085 신이라고 불리는 우리도 179 00:11:09,252 --> 00:11:11,380 다들 누군가를 떠나보내며 산단다 180 00:11:12,047 --> 00:11:13,548 나도 아들을 잃었어 181 00:11:15,342 --> 00:11:17,094 너희들 키우면서 버텼다, 난 182 00:11:18,011 --> 00:11:21,264 연이, 무영이 그리고 너 183 00:11:24,059 --> 00:11:27,854 할아버지는 연이랑 무영이랑 싸우면 누구 편 드실 거예요? 184 00:11:29,940 --> 00:11:33,235 글쎄, 참 어렵다 185 00:11:33,693 --> 00:11:35,612 저는 처음부터 연이가 좋았거든요? 186 00:11:35,821 --> 00:11:37,656 근데 또 무영이를 버릴 수는 없어 187 00:11:38,281 --> 00:11:39,491 걔 몸의 상처 188 00:11:40,992 --> 00:11:42,452 전부 나 대신 다친 거잖아 189 00:11:46,915 --> 00:11:48,667 참 좋은 애들이었지 190 00:11:49,626 --> 00:11:50,919 근데 왜일까요? 191 00:11:52,838 --> 00:11:54,131 걔네 둘 다 192 00:11:57,134 --> 00:11:59,428 내가 알던 놈들이 아닌 거 같단 말이죠 193 00:12:06,268 --> 00:12:07,394 야, 빨리 와 194 00:12:08,770 --> 00:12:10,313 저 집에 195 00:12:10,397 --> 00:12:12,149 유리 씨랑 똑같이 생긴 여자 있어 196 00:12:12,232 --> 00:12:13,733 아, 그, 선우일보 기자? 나도 봤어 197 00:12:13,817 --> 00:12:15,819 - 왜 말 안 했어? - 야, 그 집이 그 여자 집인지 198 00:12:15,902 --> 00:12:17,070 - 내가 어떻게 아냐? - 이씨, 홍백탈은요? 199 00:12:17,821 --> 00:12:19,197 아까부터 와 있더라 200 00:12:20,824 --> 00:12:21,825 아이씨 201 00:12:40,302 --> 00:12:41,344 힘이 좋네? 202 00:12:52,731 --> 00:12:53,899 밸런스도 좋네? 203 00:13:16,213 --> 00:13:18,548 근데 육탄전 경험은 별로 없나 봐? 204 00:13:19,466 --> 00:13:21,218 아이씨 205 00:13:22,969 --> 00:13:24,971 왜? 뭐, 다른 재주 있냐? 206 00:13:28,391 --> 00:13:29,809 아이씨 207 00:13:37,484 --> 00:13:39,903 아, 내 스토커 얼굴 좀 보자, 어? 208 00:13:48,453 --> 00:13:50,038 아이씨, 요괴 새끼가 암기를 써? 209 00:13:54,417 --> 00:13:56,002 야! 210 00:14:07,472 --> 00:14:09,975 나를 두 번이나 죽이려고 했겠다? 211 00:14:10,475 --> 00:14:13,186 우리 형제 오늘 아주 제대로 날 잡았거든 212 00:14:22,946 --> 00:14:23,947 잡아! 213 00:14:25,240 --> 00:14:26,825 그리 가 봤자 길이 없다! 214 00:14:31,871 --> 00:14:32,914 두목! 215 00:15:29,596 --> 00:15:30,639 너희들 뭐냐? 216 00:15:30,847 --> 00:15:32,182 그분이 준 금덩이로 217 00:15:32,265 --> 00:15:34,517 마을 전체가 먹을 수 있는 식량을 샀소 218 00:15:34,601 --> 00:15:35,685 잘했소 219 00:15:35,769 --> 00:15:37,520 - 아유, 씨 - 인간 방패네 220 00:15:37,604 --> 00:15:39,147 그 자식 도대체 뭐야? 221 00:15:39,230 --> 00:15:40,940 자기가 이렇게까지 베일에 싸일 일이야? 222 00:15:41,316 --> 00:15:42,567 가면 싹 다 벗겨 보지, 뭐 223 00:15:42,651 --> 00:15:44,986 어휴, 소용없어 그놈 이미 여기 없어 224 00:15:45,445 --> 00:15:46,446 물건은? 225 00:15:53,912 --> 00:15:55,872 엿이네 226 00:15:57,999 --> 00:16:00,710 조만간 찾으러 갈게, 이연 227 00:16:09,010 --> 00:16:10,428 이렇게 228 00:16:11,137 --> 00:16:12,222 어? 229 00:16:22,065 --> 00:16:24,067 이거 꽤 값나가는 진품이긴 한데 230 00:16:25,235 --> 00:16:26,695 그래 봤자 보석이야 231 00:16:27,612 --> 00:16:29,948 아, 그 자식은 도대체 뭘 찾고 있었던 거야? 232 00:16:30,156 --> 00:16:31,157 잠깐만 233 00:16:32,617 --> 00:16:33,785 마지막 1개 234 00:16:34,452 --> 00:16:36,579 아, 어디서 꺼내는 거야? 235 00:16:50,677 --> 00:16:51,678 이게 뭐야? 236 00:16:51,886 --> 00:16:54,889 어? 어, 씨, 이거 진짜 금척이야? 237 00:16:54,973 --> 00:16:56,182 진짜 금척이라고? 238 00:16:56,850 --> 00:16:58,143 뭐, 좋은 거야? 239 00:16:58,226 --> 00:17:00,311 아, 왜, 그 전설 있잖아요, 응? 240 00:17:00,854 --> 00:17:03,398 '금척을 얻는 자, 죽은 자를 살리고 그 이름을 떨치리라' 241 00:17:03,815 --> 00:17:05,817 이걸로 시체의 가로세로를 재면 242 00:17:05,900 --> 00:17:08,153 죽은 자도 살아난다는 그 보물이에요, 응 243 00:17:08,236 --> 00:17:10,071 아니, 그렇게 귀한 보물이 왜 여기 처박혀 있냐? 244 00:17:10,155 --> 00:17:13,074 아이, 그, 뭐, 뭐에 쓰는 물건인지 몰랐겠죠, 뭐 245 00:17:13,158 --> 00:17:14,701 어, 몇 년 전에 소문이 돌았어 246 00:17:15,160 --> 00:17:17,746 북쪽의 한 금광에서 신라 왕의 금척을 찾았다고 247 00:17:18,413 --> 00:17:20,415 하, 뜬소문인 줄 알았는데 248 00:17:21,875 --> 00:17:23,835 죽은 자를 살리는 보물이라… 249 00:17:24,711 --> 00:17:27,797 홍백탈은 누구를 살리려는 걸까? 250 00:17:39,559 --> 00:17:40,685 오랜만이구나 251 00:17:41,561 --> 00:17:42,729 할멈 252 00:17:44,606 --> 00:17:46,149 내가 너무 빨리 등장했나? 253 00:17:46,524 --> 00:17:49,611 천무영이 날뛰는 거 좀 더 지켜보려고 했는데 254 00:17:49,986 --> 00:17:53,364 실물 본 지도 오래됐고 해서 겸사겸사 255 00:17:53,698 --> 00:17:54,866 차 한 잔도 안 주니? 256 00:17:56,701 --> 00:17:58,161 할멈은 대체 어떤 인물이야? 257 00:17:59,704 --> 00:18:01,831 할멈 손에 컸고 할멈 손에 죽어 가면서 258 00:18:02,749 --> 00:18:03,917 내가 좀 헷갈리더라고 259 00:18:05,627 --> 00:18:09,255 나야 전형적인 관료주의자 아니냐? 260 00:18:10,882 --> 00:18:16,054 필요해서 너희들을 키웠고 필요에 의해 제거했다 261 00:18:16,137 --> 00:18:17,680 간단명료해서 좋네 262 00:18:18,848 --> 00:18:20,934 덕분에 무슨 짓을 해도 마음이 편할 거 같아요 263 00:18:21,392 --> 00:18:23,102 불편하라고 온 거야, 이놈아 264 00:18:32,028 --> 00:18:35,615 내가 널 내버려 두는 이유는 하나뿐이다 265 00:18:37,242 --> 00:18:38,409 답을 못 찾았거든 266 00:18:38,618 --> 00:18:40,912 할멈이 돌로 만든 놈이 어떻게 살아 돌아왔는지 267 00:18:40,995 --> 00:18:44,958 누가 감히 할멈이 다스리는 이승과 저승의 경계를 뒤흔드나 268 00:18:47,585 --> 00:18:50,421 우리 무영이 많이 변했네 269 00:18:51,256 --> 00:18:54,509 두 눈 똑바로 뜨고 나한테 덤빌 줄도 알고 270 00:18:54,801 --> 00:18:55,844 당신이 271 00:18:57,637 --> 00:18:58,721 날 버렸잖아 272 00:19:02,934 --> 00:19:05,228 악역을 하기로 마음먹은 놈이 273 00:19:06,020 --> 00:19:10,191 이렇게 상처받은 얼굴을 하고 있으면 되겠니? 274 00:19:12,986 --> 00:19:14,320 그래서 275 00:19:17,991 --> 00:19:19,576 가면이 필요했구나 276 00:19:21,369 --> 00:19:22,954 왜 이 시대에 왔니? 277 00:19:24,038 --> 00:19:25,206 뭘 위해서? 278 00:19:28,918 --> 00:19:30,211 형을 되살리고 279 00:19:31,880 --> 00:19:34,799 내가 당신과 이연한테 잃은 모든 걸 되찾으려고 280 00:19:37,510 --> 00:19:38,678 나쁜 짓 하려면 281 00:19:40,555 --> 00:19:41,764 밥 잘 먹고 다녀라 282 00:19:49,022 --> 00:19:52,066 아직 몸이 완전치를 않구나 283 00:19:58,281 --> 00:19:59,365 후회하게 될 거야 284 00:20:00,950 --> 00:20:03,286 오늘 이 자리에서 나 안 죽이고 살려 둔 거 285 00:20:26,559 --> 00:20:28,478 시키신 대로 이연 님 행적을 알아봤는데요 286 00:20:28,561 --> 00:20:31,272 군산에서 묘한 목격담이 하나 나왔습니다 287 00:20:35,026 --> 00:20:36,027 그래? 288 00:20:37,236 --> 00:20:38,237 알았어 289 00:20:51,542 --> 00:20:53,252 고생했네 290 00:20:53,336 --> 00:20:54,963 할멈이 보면 어쩌려고? 291 00:20:55,046 --> 00:20:56,339 벌써 만났어 292 00:20:56,798 --> 00:20:57,882 짜잔 293 00:20:58,841 --> 00:20:59,926 자, 두부 294 00:21:01,594 --> 00:21:02,595 치 295 00:21:15,858 --> 00:21:17,110 지금도 꿈만 같다 296 00:21:17,819 --> 00:21:19,320 내 옆에 홍주 네가 있다는 게 297 00:21:22,323 --> 00:21:23,408 솔직하게 말해도 돼? 298 00:21:23,491 --> 00:21:24,492 응? 299 00:21:24,951 --> 00:21:26,369 난 네가 낯설다 300 00:21:27,704 --> 00:21:31,249 내가 아는 무영인 거 같기도 하고 아닌 것도 같아 301 00:21:32,500 --> 00:21:34,419 네가 아는 천무영은 어떤 사람인데? 302 00:21:37,797 --> 00:21:39,799 넌 산신 말고 의원이 되고 싶어 했어 303 00:21:40,675 --> 00:21:42,927 살아 숨 쉬는 풀 한 포기까지 아꼈으니까 304 00:21:43,720 --> 00:21:45,430 네가 다치면 일어섰지만 305 00:21:45,763 --> 00:21:49,642 나하고 연이가 다치면 서럽게 울곤 했어 306 00:21:51,310 --> 00:21:52,353 지금 난 307 00:21:54,939 --> 00:21:56,065 어떤 모습일까? 308 00:21:56,149 --> 00:21:57,358 네 모습이 안 보여 309 00:21:58,317 --> 00:21:59,610 이렇게 가까이 있는데도 310 00:22:01,362 --> 00:22:02,613 네가 누군지 모르겠어 311 00:22:05,324 --> 00:22:06,451 산신 같은 거 312 00:22:09,620 --> 00:22:10,830 되지 말 걸 그랬어 313 00:22:12,040 --> 00:22:13,041 그냥 314 00:22:13,499 --> 00:22:15,168 그냥 천무영으로 네 옆에 있을걸 315 00:22:17,253 --> 00:22:19,505 너희들이 꾸는 꿈이 어느 순간 내 꿈이 됐었거든 316 00:22:20,089 --> 00:22:21,257 연이를 죽일 셈이니? 317 00:22:21,507 --> 00:22:22,550 그러면? 318 00:22:24,427 --> 00:22:25,720 넌 나를 죽일 거야? 319 00:22:31,893 --> 00:22:34,103 너희들은 이미 너희들 개싸움에 날 끌어들였어 320 00:22:35,313 --> 00:22:37,440 내가 얌전히 구경이나 할 놈이 아니란 건 321 00:22:38,357 --> 00:22:39,400 누구보다 잘 알잖아? 322 00:23:10,056 --> 00:23:11,265 아이, 뭐야? 323 00:23:11,474 --> 00:23:13,267 가로세로 재면 살아난다며? 324 00:23:13,351 --> 00:23:14,894 이딴 게 희대의 보물이야? 어? 325 00:23:15,895 --> 00:23:17,355 매뉴얼이 따로 있나 보죠, 뭐 326 00:23:17,814 --> 00:23:20,566 삼도천 수호석도 제자리를 떠나면 그냥 돌덩이잖아요 327 00:23:23,736 --> 00:23:25,446 그래, 그러고 보니까 328 00:23:26,405 --> 00:23:27,949 시작은 이거였어, 응? 329 00:23:29,117 --> 00:23:30,660 결계를 만드는 돌과 330 00:23:31,994 --> 00:23:33,538 죽은 자를 깨우는 보물 331 00:23:34,539 --> 00:23:35,623 뭐 하러 간 거지? 332 00:23:35,873 --> 00:23:36,916 이 금척이요 333 00:23:36,999 --> 00:23:38,876 일제 강점기 이후로 목격된 적이 없어요 334 00:23:39,085 --> 00:23:41,587 이때 이후로 세상에서 사라진 물건이라는 거죠 335 00:23:41,671 --> 00:23:43,714 그래서 시간 여행을 했구나 336 00:23:46,467 --> 00:23:48,010 기다려 보자 337 00:23:48,094 --> 00:23:50,054 예? 338 00:23:50,138 --> 00:23:51,639 다시 찾으러 올 거야, 그놈 339 00:23:59,564 --> 00:24:01,440 뭐야? 갑자기 웬 말? 340 00:24:01,983 --> 00:24:04,110 그 인어 아가씨가 말 태워 달라 했대요 341 00:24:05,319 --> 00:24:08,364 어머, 첫 데이트부터 진도가 너무 빠른 거 아니야? 342 00:24:08,698 --> 00:24:09,824 아, 이렇게 뒤에서 껴안고 343 00:24:09,907 --> 00:24:12,243 어머, 어머, 자기야, 너무 빨라 344 00:24:12,451 --> 00:24:15,246 걱정하지 마, 도로 교통법 따위 내 열정을 막을 수 없어 345 00:24:16,622 --> 00:24:17,790 너무 뜨거워요, 그대 가슴 346 00:24:18,166 --> 00:24:19,167 뭘 쑥덕거려? 347 00:24:19,250 --> 00:24:20,877 마적단 두목의 열정을 보여 주지 348 00:24:20,960 --> 00:24:22,753 힝, 따그닥, 따그닥, 따그닥 349 00:24:24,755 --> 00:24:25,798 죽일까? 350 00:24:25,882 --> 00:24:26,966 도망가자 351 00:24:55,661 --> 00:24:56,871 잘생겼다, 너 352 00:24:57,330 --> 00:24:58,497 얘는 이름이 뭐야? 353 00:24:58,789 --> 00:24:59,999 어, 이연 354 00:25:00,625 --> 00:25:01,667 형 이름이네? 355 00:25:02,501 --> 00:25:03,711 험하게 타는 놈이라 356 00:25:05,004 --> 00:25:06,255 근데 왜 하필 말이야? 357 00:25:07,173 --> 00:25:09,550 내 다리 원래 꼬리라서 358 00:25:09,634 --> 00:25:11,052 오래 걷거나 뛰지를 못하거든 359 00:25:12,678 --> 00:25:13,721 소원이었어 360 00:25:14,931 --> 00:25:17,725 말을 타고 자유롭게 들판을 달려 보는 거 361 00:25:17,808 --> 00:25:20,937 아니, 속도를 즐기고 싶으면 자동차를 타는 게 어때? 362 00:25:21,562 --> 00:25:23,314 아니, 꼭 말이어야 돼 363 00:25:26,484 --> 00:25:28,152 말을 타면 신체 접촉은 필수다 364 00:25:28,986 --> 00:25:32,323 등 뒤에서 느껴지는 체온은 남자를 설레게 만들지 365 00:25:32,990 --> 00:25:36,869 우리는 오늘 필연적으로 사랑에 빠진다 366 00:25:38,371 --> 00:25:40,081 무게 중심을 앞으로 두지 않는다 367 00:25:40,539 --> 00:25:42,416 자세, 자세 유지하라 그랬지? 368 00:25:42,500 --> 00:25:43,501 자세? 369 00:25:43,584 --> 00:25:45,419 머리, 어깨, 엉덩이까지 정확히 일자! 370 00:25:45,503 --> 00:25:46,587 일자, 아! 371 00:25:46,671 --> 00:25:48,756 이상한 소리로 말을 자극하지 않는다 372 00:25:48,965 --> 00:25:50,341 귀가 예민한 동물이니까 373 00:25:51,050 --> 00:25:53,177 저기, 나 다리가 너무 아픈데 374 00:25:53,636 --> 00:25:55,554 허벅지가 막 바들바들 떨린다니까? 375 00:25:56,430 --> 00:25:57,807 자, 상상해 봐 376 00:25:58,099 --> 00:26:00,101 지금 맞은편에서 적군이 네 목을 치러 와 377 00:26:00,434 --> 00:26:01,602 그렇게 한가하게 얘기할 때야? 378 00:26:02,603 --> 00:26:04,814 우리 전투 중인 설정이야? 379 00:26:11,320 --> 00:26:12,780 겁먹지 말고 힘 있게 380 00:26:14,532 --> 00:26:15,616 무게 중심 뒤로 381 00:26:48,607 --> 00:26:49,734 꽤 재능이 있네? 382 00:26:50,609 --> 00:26:51,610 정말? 383 00:26:52,320 --> 00:26:54,739 너 우리 마적단 들어올래? 384 00:26:54,822 --> 00:26:56,198 꽤 좋은 전사가 되겠어 385 00:27:01,954 --> 00:27:03,497 아이, 정말 386 00:27:03,581 --> 00:27:05,624 그걸 그새 놓치냐? 에이 387 00:27:05,708 --> 00:27:06,792 치 388 00:27:07,209 --> 00:27:09,712 아니, 이것들은 도대체 말을 어디 가서 타는 거야? 389 00:27:09,795 --> 00:27:10,921 - 어? - 참 나 390 00:27:11,005 --> 00:27:13,132 그럼 뭐, 데이트할 때마다 미행하실 거예요? 391 00:27:13,215 --> 00:27:14,425 어련히 잘하고 있겠지 392 00:27:19,680 --> 00:27:21,015 걔 결혼식은 393 00:27:21,098 --> 00:27:22,475 그, 호텔에서 하는 게 낫겠지? 394 00:27:22,683 --> 00:27:24,435 씁, 스몰 웨딩이 낫지 않을까? 395 00:27:24,518 --> 00:27:26,604 무슨 소리? 뭐든지 다 최고로 할 거야 396 00:27:26,687 --> 00:27:30,274 식장도 스드메도 축가도 가수 아주 빵빵하게 부르고 397 00:27:30,358 --> 00:27:32,109 - 나도 혼주석 앉혀 줘! - 그래그래 398 00:27:37,239 --> 00:27:38,366 저, 뭐냐? 399 00:27:41,827 --> 00:27:43,037 - 응? - 세상에 400 00:27:45,331 --> 00:27:47,416 - 아가야 - 살아 있어요 401 00:27:49,043 --> 00:27:51,128 응, 둥가, 둥가, 둥가 402 00:27:51,212 --> 00:27:54,256 둥가, 둥가, 둥가, 둥가 403 00:27:54,340 --> 00:27:56,384 이렇게 이쁜 아가를 누가 버리고 간 거야? 404 00:27:56,592 --> 00:27:59,428 이 포대기 최고급 비단 금사야 405 00:27:59,804 --> 00:28:01,055 있는 집 아기란 건데 406 00:28:01,722 --> 00:28:03,641 딱 보니까 첩의 자식이네! 407 00:28:03,933 --> 00:28:07,019 여자애라서 버려진 거 아닐까요? 저처럼 408 00:28:07,103 --> 00:28:09,105 서양식 자유연애의 소산일 거야 409 00:28:09,188 --> 00:28:10,940 아, 요새 유행이잖아, 응? 410 00:28:11,482 --> 00:28:13,150 자, 자, 자 411 00:28:13,234 --> 00:28:15,528 하나도 안 궁금한 여러분들의 의견 잘 들었고 412 00:28:16,070 --> 00:28:17,863 그래서 어떡할 거야? 너희들이 키울 거야? 413 00:28:18,197 --> 00:28:21,617 여기 엄연히 기생집이에요 사장님 아시면 경을 치려고 414 00:28:22,368 --> 00:28:23,369 들었지? 415 00:28:23,994 --> 00:28:25,121 빨리 제자리 갖다 놓고 와 416 00:28:25,454 --> 00:28:26,997 안 돼요, 업둥이잖아 417 00:28:27,081 --> 00:28:28,082 그게 뭐? 418 00:28:28,666 --> 00:28:30,459 '복을 가져오는 아이'라는 뜻이에요 419 00:28:30,709 --> 00:28:32,753 집 앞에 버려진 애는 복덩어리라고 해서 420 00:28:32,837 --> 00:28:35,089 내치지 않고 받아들이는 게 우리 풍습이지요 421 00:28:35,172 --> 00:28:36,173 들으셨죠? 422 00:28:36,465 --> 00:28:38,551 부모 찾을 때까지 제가 돌볼 거예요 423 00:28:39,301 --> 00:28:40,344 야! 424 00:28:52,148 --> 00:28:53,149 먹을래? 425 00:29:07,204 --> 00:29:08,205 어때? 426 00:29:08,998 --> 00:29:10,374 응, 먹을 만해 427 00:29:11,459 --> 00:29:12,543 어떤 음식 좋아해? 428 00:29:13,043 --> 00:29:15,171 딱히 안 가리는데 429 00:29:15,880 --> 00:29:17,840 굳이 고르자면 냉면 430 00:29:19,675 --> 00:29:20,718 이상형은? 431 00:29:21,385 --> 00:29:22,970 이상형? 432 00:29:24,638 --> 00:29:28,726 그러니까 좋아하는 음식처럼 좋아하는 상대 말이야 433 00:29:30,060 --> 00:29:32,605 아, 그런 거라면 나보다 강한 놈 434 00:29:35,232 --> 00:29:37,610 어떻게든 공통점을 찾아보자 435 00:29:39,069 --> 00:29:40,112 취미는 뭐야? 436 00:29:40,863 --> 00:29:42,490 요새는 강도 짓이랄까 437 00:29:46,160 --> 00:29:48,078 그 마적단은 왜 하는 건데? 438 00:29:49,079 --> 00:29:50,456 이연이 싫어할 거 같아서 439 00:29:52,500 --> 00:29:54,960 보기보다 복잡한 사이구나, 형이랑 440 00:29:55,336 --> 00:29:57,379 아버지란 작자는 얼굴도 본 적 없고 441 00:29:58,756 --> 00:30:02,468 인간인 엄마는 날 괴물이라고 불렀거든 442 00:30:03,093 --> 00:30:05,179 유일한 가족이었어, 이연이 443 00:30:05,554 --> 00:30:08,933 인간 여자한테 홀려서 날 쓰레기처럼 버렸지만 444 00:30:09,600 --> 00:30:11,310 그래도 넌 곁에 가족이 있구나 445 00:30:14,980 --> 00:30:15,981 너네 부모는? 446 00:30:17,608 --> 00:30:19,068 아니, 바다로 돌아가지 그래? 447 00:30:19,610 --> 00:30:20,778 인어로 살면 되잖아 448 00:30:22,321 --> 00:30:25,866 난 경성이 좋아 무대 위에서 노래하는 것도 좋고 449 00:30:27,993 --> 00:30:30,037 반짝이는 구락부의 불빛 450 00:30:30,120 --> 00:30:32,623 - 재잘대는 사람들 목소리도… - 착각하지 마 451 00:30:34,208 --> 00:30:36,126 반쪽짜리 요괴가 살아갈 자리 같은 거 452 00:30:37,419 --> 00:30:38,462 이 땅에 없어 453 00:30:41,715 --> 00:30:42,883 간다 454 00:31:22,506 --> 00:31:25,092 나 지금 이거 하나 키우는 것도 빡세 죽겠거든? 455 00:31:25,467 --> 00:31:27,011 난 원래 인간 아이 질색이야 456 00:31:27,094 --> 00:31:30,055 거짓말, 우리 수오가 얼마나 이랑 님을 따랐는데 457 00:31:30,139 --> 00:31:31,140 수오가 누군데? 458 00:31:31,223 --> 00:31:32,266 아유, 뭐, 됐고 459 00:31:32,349 --> 00:31:34,143 너 빨리 베이비 박스에 갖다 놓고 와 460 00:31:34,435 --> 00:31:35,811 여기 그런 거 없거든요? 461 00:31:35,894 --> 00:31:37,605 우리 애들 시켜서 팔아 버리는 건 어때? 462 00:31:37,688 --> 00:31:38,981 - 에이 - 아주 쌍으로 463 00:31:39,064 --> 00:31:40,524 큰일 날 양반들이네 464 00:31:40,608 --> 00:31:42,276 인간미라곤 아주 쥐뿔도 없어요 465 00:31:42,359 --> 00:31:43,485 우리가 인간이냐? 466 00:31:43,569 --> 00:31:46,322 아니야, 그거 맘마 아니야 467 00:31:46,405 --> 00:31:49,074 너 그러니까 웨이트 작작 하라고 했지, 어? 468 00:31:49,366 --> 00:31:51,160 배고파? 맘마? 469 00:31:51,660 --> 00:31:52,661 읏차 470 00:31:52,745 --> 00:31:54,788 저 가 갖고 아기 분유랑 기저귀 좀 사 올게요 471 00:31:54,872 --> 00:31:55,873 응? 472 00:31:55,956 --> 00:31:57,791 아유, 같이 가 473 00:31:57,875 --> 00:32:00,002 나도 시내에, 응 그쪽에 급하게 볼일 있다 474 00:32:00,085 --> 00:32:02,004 아, 죽을래? 475 00:32:02,087 --> 00:32:03,422 금방 갔다 올게요 476 00:32:04,131 --> 00:32:05,174 맘마 477 00:32:05,633 --> 00:32:06,759 씨 478 00:32:07,259 --> 00:32:09,261 야, 요, 요, 어, 어, 어떡하지? 479 00:32:09,595 --> 00:32:10,971 소리 소문 없이 없애 버리자 480 00:32:11,263 --> 00:32:12,389 그건 안 돼 481 00:32:15,351 --> 00:32:16,894 자연스럽게 잃어버리는 거 어때? 482 00:32:27,363 --> 00:32:30,532 이렇게 돼서 유감이지만 이게 다 널 위한 길이다, 어? 483 00:32:30,824 --> 00:32:32,660 좋은 부모 만나서 건강하게 자라 484 00:32:32,743 --> 00:32:34,119 아유, 알았어, 알았어, 어 485 00:32:40,000 --> 00:32:41,085 어? 486 00:32:41,710 --> 00:32:44,880 씁, 이거 뱀딸기네? 홍주가 환장하는 건데 487 00:32:45,964 --> 00:32:48,133 - 가자고 - 아유, 알았어, 좀 488 00:32:49,009 --> 00:32:50,094 얘가 왜 여기 있냐? 489 00:32:50,594 --> 00:32:51,762 얘가 찾아온 건가? 490 00:32:52,054 --> 00:32:53,889 아직 걷지도 못하는데 무슨… 491 00:32:54,306 --> 00:32:55,766 - 이거 어떤 놈이야, 씨! - 아이 492 00:32:56,016 --> 00:32:58,686 - 구신주 오기 전에 빨리 - 빨리빨리, 빨리빨리, 야 493 00:33:00,187 --> 00:33:01,230 어유, 씨 494 00:33:04,566 --> 00:33:05,901 잘 살아라, 응? 495 00:33:16,370 --> 00:33:17,371 아이씨 496 00:33:32,136 --> 00:33:33,178 야 497 00:33:34,972 --> 00:33:36,724 아, 야, 말해 봐 498 00:33:36,807 --> 00:33:38,434 너 대체 어떻게 돌아온 거냐? 응? 499 00:33:39,768 --> 00:33:40,978 얘 사람 맞아? 500 00:33:42,020 --> 00:33:43,313 둔갑한 요괴 아니야? 501 00:33:43,397 --> 00:33:45,607 어, 아, 진짜… 502 00:33:47,276 --> 00:33:48,652 이연이 아편쟁이였다고? 503 00:33:49,361 --> 00:33:51,155 예, 완전 폐인이었다니까요 504 00:33:51,405 --> 00:33:53,323 군산에서 모르는 요괴가 없었어요 505 00:33:53,824 --> 00:33:54,908 본 적 있니? 506 00:33:55,242 --> 00:33:56,326 담배도 안 피우시던데요 507 00:33:56,994 --> 00:33:59,079 - 그새 끊었나? - 아유, 그럴리가요 508 00:33:59,163 --> 00:34:01,874 신주란 놈이 얼마 전에도 와 가지고 아편 새로 구해 갔는데 509 00:34:02,583 --> 00:34:04,752 그쪽도 이연한테 당하신 거죠? 510 00:34:06,128 --> 00:34:08,338 난 뭐, 당했다기보다는… 511 00:34:08,422 --> 00:34:09,506 저희가 이번에 512 00:34:09,590 --> 00:34:11,842 이연 피해자 모임을 만들었거든요 513 00:34:12,426 --> 00:34:14,094 어, 주 3회 모임인데요 514 00:34:14,344 --> 00:34:15,721 심리 치료도 하고 515 00:34:15,804 --> 00:34:17,264 이연한테 맞은 분들은 516 00:34:17,556 --> 00:34:19,850 멍이랑 붓기에 좋은 호박즙도 드리거든요 517 00:34:20,642 --> 00:34:21,685 맞았니? 518 00:34:23,854 --> 00:34:24,897 네 519 00:34:25,647 --> 00:34:28,025 이이 이름이 맘에 안 든다고 막 520 00:34:28,108 --> 00:34:30,319 이렇게, 이렇게 이렇게, 이렇게 521 00:34:30,694 --> 00:34:31,695 이름이 뭔데? 522 00:34:31,779 --> 00:34:34,490 - 배아음이요 - '아음' 523 00:34:35,491 --> 00:34:36,784 이연 여자 친구 이름 524 00:34:37,451 --> 00:34:40,037 아음, 아음, 아음, 아음! 525 00:34:44,666 --> 00:34:46,376 세상에서 제일 싫어하는 이름이세요 526 00:34:47,211 --> 00:34:48,212 그래서 527 00:34:49,421 --> 00:34:51,215 이연을 마지막으로 본 게 어디라고? 528 00:34:56,053 --> 00:34:58,388 이연이 만주 가는 열차를 탔다? 529 00:34:59,556 --> 00:35:00,974 경성에서 내린 거 아닐까요? 530 00:35:01,725 --> 00:35:04,102 군산 떠난 시기랑 얼추 일치하는데 531 00:35:06,063 --> 00:35:07,147 재유야 532 00:35:08,148 --> 00:35:09,525 가서 아편 좀 구해 와라 533 00:35:14,363 --> 00:35:15,864 정체가 뭘까? 534 00:35:17,866 --> 00:35:18,951 이마의 이 점 535 00:35:20,953 --> 00:35:21,995 북두칠성이야 536 00:35:22,746 --> 00:35:23,747 그래서? 537 00:35:23,956 --> 00:35:25,541 죽음을 다스리는 별이야 538 00:35:25,874 --> 00:35:27,584 재물을 관장하는 별이기도 하잖아 539 00:35:27,668 --> 00:35:30,379 씁, 아유, 아무래도 불안해, 응 540 00:35:30,754 --> 00:35:32,798 버려도 버려도 계속 돌아오는 것도 그렇고 541 00:35:35,259 --> 00:35:37,261 응, 응, 왜, 왜 울지? 542 00:35:37,594 --> 00:35:38,637 몰, 몰라 543 00:35:39,054 --> 00:35:40,514 울지 마, 그쳐, 어? 544 00:35:40,764 --> 00:35:42,182 이 쥐방울만 한 인간아 545 00:35:42,391 --> 00:35:43,934 원하는 게 있으면 똑바로 말해 546 00:35:44,309 --> 00:35:46,562 어휴, 그런다고 말문이 트이냐? 547 00:35:46,645 --> 00:35:48,230 너도 하여튼 548 00:35:48,981 --> 00:35:50,357 에, 에, 에 549 00:35:50,858 --> 00:35:52,818 야, 울지 마, 이거 줄게, 어? 550 00:35:52,901 --> 00:35:54,278 눈물 좀 그쳐 봐 551 00:35:56,446 --> 00:35:57,823 - 때려서 기절시키자 - 아이 552 00:36:00,367 --> 00:36:02,452 그러다가 애 죽어 553 00:36:02,911 --> 00:36:05,998 야, 저기, 뭐, 저 아편이나 수면제 그런 거 없나, 응? 554 00:36:06,665 --> 00:36:08,250 어? 그쳤다 555 00:36:08,542 --> 00:36:09,543 응? 556 00:36:15,549 --> 00:36:17,301 계속 들고 있어 557 00:36:20,220 --> 00:36:21,972 아이참, 아이 558 00:36:23,724 --> 00:36:25,100 어? 야, 야, 야 559 00:36:25,392 --> 00:36:27,060 얘, 얘 축축해 560 00:36:27,311 --> 00:36:28,353 쌌나 봐 561 00:36:28,437 --> 00:36:30,105 - 에이, 더러워 - 나 결벽증 있는 거 알잖아 562 00:36:30,188 --> 00:36:31,398 아, 너희들이 데려왔잖아 563 00:36:31,648 --> 00:36:32,733 난 아니야 564 00:36:33,567 --> 00:36:35,736 내기하자, 독박 육아 걸고 565 00:36:38,822 --> 00:36:41,199 너 두 개밖에 안 남았어 나 네 개 남았고, 어? 566 00:36:45,787 --> 00:36:46,955 아직 안 끝났어 567 00:36:47,039 --> 00:36:48,957 안 돼, 안 돼! 568 00:36:53,754 --> 00:36:55,297 30분, 정확히 잰다! 569 00:37:03,180 --> 00:37:04,514 말해 둘 게 있는데 570 00:37:05,390 --> 00:37:07,643 난 세상에서 인간을 제일 싫어해 571 00:37:08,393 --> 00:37:11,480 스스로 아무것도 못하는 열등한 인간은 더더욱 572 00:37:13,690 --> 00:37:16,401 불쌍한 척해도 소용없어 573 00:37:23,158 --> 00:37:24,993 울지 마, 잡아먹어 버린다 574 00:37:27,079 --> 00:37:28,163 뭐가 우습지? 575 00:37:29,665 --> 00:37:30,916 날 비웃는 거냐? 576 00:37:34,127 --> 00:37:35,420 아, 뷰가… 577 00:37:43,095 --> 00:37:44,137 왜 이렇게 조용해? 578 00:37:50,394 --> 00:37:51,436 어떻게 재웠어? 579 00:37:52,354 --> 00:37:53,355 별거 아니야 580 00:37:56,525 --> 00:37:58,485 - 저거 뭐야? 너, 이씨 - 아, 아무것도 아니야 581 00:37:58,568 --> 00:37:59,611 - 너 - 아무… 582 00:38:01,989 --> 00:38:04,408 애한테 막걸리를 먹이면 어떡하니? 응? 583 00:38:04,950 --> 00:38:06,284 어유, 씨 584 00:38:06,368 --> 00:38:09,579 비상, 비상, 비상 비상, 비상, 비상! 585 00:38:09,663 --> 00:38:11,540 아, 왜 또 호들갑이야? 586 00:38:11,623 --> 00:38:12,833 사장님 컴백! 587 00:38:12,916 --> 00:38:13,959 뭐, 홍주? 588 00:38:14,292 --> 00:38:15,293 이연 님 좀 보재요 589 00:38:15,377 --> 00:38:17,546 이랑 님, 빨리 애 데리고 피신! 빨리빨리, 빨리빨리 590 00:38:17,629 --> 00:38:18,630 왜? 591 00:38:18,714 --> 00:38:20,549 아이, 들키면 우리까지 다 쫓겨나요! 592 00:38:20,882 --> 00:38:21,967 에이, 정말, 씨 593 00:38:22,175 --> 00:38:23,593 아휴, 가, 가, 가 594 00:38:24,136 --> 00:38:25,178 - 아휴 - 여기 595 00:38:31,852 --> 00:38:34,438 저는요 홍백탈보다 무서운 게 그분이에요 596 00:38:34,521 --> 00:38:35,689 적으로 만들지 마세요 597 00:38:35,939 --> 00:38:36,982 어쩌라고? 598 00:38:37,524 --> 00:38:38,900 좋아하는 척이라도 하면 안 돼요? 599 00:38:38,984 --> 00:38:39,985 안 돼 600 00:38:40,068 --> 00:38:41,486 왜? 그냥 연기인데? 601 00:38:41,570 --> 00:38:43,613 홍주가 진심인 걸 아니까 602 00:38:44,448 --> 00:38:47,951 설령 걔를 적으로 돌리더라도 속이고 싶진 않아 603 00:38:48,285 --> 00:38:49,327 친구잖아 604 00:38:52,289 --> 00:38:53,290 참 605 00:38:53,373 --> 00:38:55,292 가끔 밑도 끝도 없이 멋있단 말이야 606 00:39:01,298 --> 00:39:02,382 아, 냄새, 씨 607 00:39:06,053 --> 00:39:07,054 왔어? 608 00:39:07,387 --> 00:39:08,972 뭐야? 너 아편 해? 609 00:39:09,473 --> 00:39:11,516 돈이 된다길래 좀 팔아 볼까 하고 610 00:39:11,600 --> 00:39:13,685 하, 네가 양아치냐? 어? 611 00:39:14,186 --> 00:39:15,812 아무리 돈이 좋아도 그딴 짓 하지 마라 612 00:39:15,896 --> 00:39:17,105 그럼 내가 피우지, 뭐 613 00:39:17,189 --> 00:39:19,816 응? 어, 이게 진짜 미쳤나? 614 00:39:20,108 --> 00:39:21,568 너 중독되면 어떻게 하려 그래? 615 00:39:23,320 --> 00:39:24,821 - 아휴, 냄새 - 눈도 맑고 616 00:39:25,030 --> 00:39:26,281 손떨림도 안 보여 617 00:39:26,531 --> 00:39:28,575 냄새를 맡고도 아무 동요가 없다 618 00:39:29,201 --> 00:39:30,368 뭐야, 나 왜 불렀어? 619 00:39:34,039 --> 00:39:35,248 궁금한 게 있어 620 00:39:35,874 --> 00:39:37,084 나도 621 00:39:37,834 --> 00:39:38,877 공평하게 622 00:39:41,671 --> 00:39:43,173 서로 세 가지씩 묻기로 하자 623 00:39:45,509 --> 00:39:47,010 질문에 대답 못 하면? 624 00:39:47,719 --> 00:39:49,012 하나씩 벗기로 625 00:39:49,429 --> 00:39:50,430 아, 씨 626 00:39:52,474 --> 00:39:53,683 첫 번째 질문 627 00:39:55,644 --> 00:39:57,729 우리 어렸을 때 처음 만난 날 기억해? 628 00:39:59,648 --> 00:40:01,274 나를 시험하고 있어 629 00:40:02,692 --> 00:40:04,152 아편도 그래서? 630 00:40:05,529 --> 00:40:06,947 뭔가 알고 부른 건가? 631 00:40:08,740 --> 00:40:10,075 그걸 내가 어떻게 잊어? 632 00:40:10,951 --> 00:40:12,702 네가 나 보자마자 칼침 놨는데 633 00:40:16,832 --> 00:40:17,999 내 차례 634 00:40:19,334 --> 00:40:21,044 홍백탈 그놈 만났지? 635 00:40:22,254 --> 00:40:23,296 만났어 636 00:40:23,505 --> 00:40:24,548 그놈 지금 어디 있어? 637 00:40:24,631 --> 00:40:27,008 질문은 한 번에 하나씩 638 00:40:28,051 --> 00:40:29,136 내 차례야 639 00:40:29,678 --> 00:40:30,971 우리 맹세했지 640 00:40:31,972 --> 00:40:33,723 목숨 걸고 서로를 지켜 주자고 641 00:40:35,183 --> 00:40:36,309 만일 약속을 어기면? 642 00:40:37,561 --> 00:40:39,771 죽어도 서로의 손에 죽는다 643 00:40:39,855 --> 00:40:40,981 연아 644 00:40:44,401 --> 00:40:45,735 난 그 약속 지킬 거야 645 00:40:46,319 --> 00:40:48,238 왜 나 말고 홍백탈 그놈을 선택했어? 646 00:40:48,488 --> 00:40:49,823 내 선택 아직 안 끝났거든? 647 00:40:50,907 --> 00:40:51,992 마지막 질문 648 00:40:57,122 --> 00:40:58,165 너한테 난 뭐니? 649 00:41:01,084 --> 00:41:04,462 난 네가 원하는 답을 해 줄 수가 없어 650 00:41:06,339 --> 00:41:07,966 널 내 편으로 만들기 위해서 651 00:41:09,092 --> 00:41:11,344 널 속이는 짓 같은 거 난 못 하거든 652 00:41:12,387 --> 00:41:13,430 죽어도 안 해 653 00:41:17,559 --> 00:41:19,102 딱 한마디만 하면 되는데 654 00:41:19,519 --> 00:41:21,354 예나 지금이나 꽉 막혀 갖고 655 00:41:21,771 --> 00:41:23,940 홍백탈 그놈 누구냐? 656 00:41:24,024 --> 00:41:25,150 놈은 나를 알지? 657 00:41:25,609 --> 00:41:27,903 어쩌면 나도 알고? 658 00:41:36,494 --> 00:41:38,663 워, 야, 야, 야, 야, 야 자, 자, 자 659 00:41:38,747 --> 00:41:39,915 안 돼 660 00:41:40,123 --> 00:41:43,627 넌 껴입으면 껴입을수록 이뻐 661 00:41:44,252 --> 00:41:45,295 아, 참 662 00:41:46,213 --> 00:41:48,256 그리고, 응, 이거 663 00:41:48,340 --> 00:41:50,133 아직도 이거 좋아하는지 모르겠다 664 00:41:50,926 --> 00:41:51,927 나 간다 665 00:42:19,120 --> 00:42:20,288 홍주야, 너 왜 울어? 666 00:42:22,040 --> 00:42:23,667 집에서 편지 왔어 667 00:42:23,750 --> 00:42:26,169 막내동생이 많이 아프대 668 00:42:26,586 --> 00:42:28,755 그럼 집에 갔다 와 탈의파 할멈한테 말하고 669 00:42:29,256 --> 00:42:30,298 안 된대 670 00:42:30,840 --> 00:42:34,344 여기서 나가면 산신이 되는 거 포기하라고 671 00:42:34,719 --> 00:42:36,763 와, 씨, 천하의 나쁜 할망구! 672 00:42:41,935 --> 00:42:43,228 잠깐만 673 00:42:57,200 --> 00:42:58,785 자, 뱀딸기야 674 00:42:59,786 --> 00:43:01,454 먹으면 슬픈 생각이 다 사라진대 675 00:43:02,914 --> 00:43:05,250 이건 뱀이 먹는 거잖아 676 00:43:05,333 --> 00:43:07,877 그래서 눈썹을 하나 뽑고 먹어야 돼 677 00:43:08,670 --> 00:43:09,838 그럼 독이 없어진대 678 00:43:24,686 --> 00:43:26,229 어때, 내 말 맞지? 679 00:44:00,013 --> 00:44:01,097 재유야 680 00:44:02,349 --> 00:44:03,391 네 681 00:44:05,310 --> 00:44:06,686 우리는 만주로 간다 682 00:44:07,520 --> 00:44:08,730 짐 싸라 683 00:44:10,398 --> 00:44:11,733 자, 찍을게요 684 00:44:12,400 --> 00:44:13,902 하나, 둘, 셋 685 00:44:17,072 --> 00:44:18,281 "자미광산" 686 00:44:19,991 --> 00:44:21,159 우와! 687 00:44:28,958 --> 00:44:29,959 아빠 688 00:44:30,168 --> 00:44:32,754 엄마 울고불고 난리 났어요 패물 다 털렸다니까 689 00:44:33,088 --> 00:44:34,672 지금 그게 문제냐? 690 00:44:35,090 --> 00:44:36,800 금광이 또 터졌다! 691 00:44:37,133 --> 00:44:38,468 신문 1면에다 때려 692 00:44:38,551 --> 00:44:43,515 이 선우찬이 강도만 36번 당했지만 아직 건재하다고 693 00:44:43,723 --> 00:44:46,810 신문사 사주가 언론을 그렇게 사적으로 이용하시고? 694 00:44:46,893 --> 00:44:51,147 총독부 산금 장려 정책 홍보도 되고 695 00:44:51,231 --> 00:44:53,983 이게 다 나라 위한 일이야 696 00:44:54,359 --> 00:44:56,820 개발 중인 광산만 5천 개가 넘어요 697 00:44:57,779 --> 00:45:00,907 아주 애들이고 아낙네고 온 나라가 금광에 미쳤어, 아주 698 00:45:02,909 --> 00:45:04,160 바야흐로 699 00:45:04,911 --> 00:45:08,873 이 금이 돈 벌어다 주는 시대다 700 00:45:08,957 --> 00:45:10,166 선우찬 사장님 701 00:45:10,250 --> 00:45:12,168 안녕하십니까? 702 00:45:14,337 --> 00:45:15,630 아가씨 703 00:45:18,800 --> 00:45:20,009 종로서에서 왔습니다 704 00:45:21,094 --> 00:45:22,137 뭔데? 705 00:45:22,762 --> 00:45:25,056 예, 근자에 재미있는 소문을 들었습니다 706 00:45:25,515 --> 00:45:30,019 이 평안도 운산금광 천안 직산금광, 광명 가학광산까지 707 00:45:30,395 --> 00:45:33,440 이 금광이 터진 곳마다 한 사내가 나타났다지요 708 00:45:33,898 --> 00:45:34,899 누구? 709 00:45:35,275 --> 00:45:38,069 이 조선인들은 이걸 '업신을 봤다'라고 한답니다 710 00:45:39,237 --> 00:45:40,447 업신? 711 00:45:40,530 --> 00:45:42,407 그, 재물을 부르는 토착신이요 712 00:45:43,950 --> 00:45:46,786 그 미신 때문에 예까지 왔다는 건가? 713 00:45:48,746 --> 00:45:49,998 저, 외람되지만은 714 00:45:50,582 --> 00:45:55,253 어, 삿갓에다 신선 같은 수염을 기른 한 사내를 못 보셨는지요? 715 00:45:55,962 --> 00:45:58,131 토끼처럼 그렇게 당근을 물고 다닌다던데? 716 00:46:14,397 --> 00:46:15,398 아빠 717 00:46:18,526 --> 00:46:19,986 저, 저거 잡아 718 00:46:20,320 --> 00:46:22,322 잡아! 719 00:46:35,543 --> 00:46:36,628 이랑 님! 720 00:46:39,464 --> 00:46:40,590 이랑 님! 721 00:46:44,385 --> 00:46:45,386 이랑 님! 722 00:46:55,438 --> 00:46:57,065 자, 걸어 보세요! 723 00:46:57,398 --> 00:46:58,858 자, 또 그러면 724 00:46:59,108 --> 00:47:00,777 어떻게 될까요? 725 00:47:00,860 --> 00:47:01,986 자, 어디에 있을까? 726 00:47:02,070 --> 00:47:04,155 - 없네! - 아이, 진짜! 727 00:47:04,239 --> 00:47:06,199 아이, 내 돈! 728 00:47:06,282 --> 00:47:08,993 - 감사합니다, 자 - 내 돈, 오, 두목! 729 00:47:11,621 --> 00:47:13,289 - 졌습니다 - 두목, 얼른… 730 00:47:14,499 --> 00:47:16,376 일 년이면 열둘 과년이면 열석 달 731 00:47:16,459 --> 00:47:17,752 1년 365일 732 00:47:17,835 --> 00:47:19,796 날이면 날마다, 달이면 달마다 오는 게 아니에요 733 00:47:19,879 --> 00:47:22,173 이거다, 저거다 말씀 마시고 하나만 한번 골라 보세요 734 00:47:22,257 --> 00:47:23,299 끝난 거지? 735 00:47:23,383 --> 00:47:24,884 - 2번, 이거, 이거 - 어! 왔어, 왔어 736 00:47:26,052 --> 00:47:27,262 어, 찾아야 됩니다 737 00:47:27,679 --> 00:47:29,389 - 자, 없습니까? 이제? - 2번이라고요 738 00:47:29,472 --> 00:47:30,515 자, 갑니다 739 00:47:31,599 --> 00:47:33,184 - 1번이 있느냐? - 뭐? 740 00:47:34,561 --> 00:47:35,562 넌 3번? 741 00:47:35,853 --> 00:47:38,356 - 치, 조그마한 게 벌써 야바위를 - 그러면 2번과 3번 중에… 742 00:47:38,731 --> 00:47:40,149 - 아이고, 없습니다 - 아자! 743 00:47:40,233 --> 00:47:41,276 3번에 있습니다 744 00:47:41,359 --> 00:47:42,610 가짜야! 745 00:47:42,694 --> 00:47:43,987 - 치 - 아이고, 감사합니다 746 00:47:44,195 --> 00:47:46,197 자, 빨리 다음 판, 다음 판 747 00:47:46,281 --> 00:47:48,950 자, 한 냥이 두 냥이 되고 두 냥이 네 냥이 되고 748 00:47:49,033 --> 00:47:51,077 네 냥이 여덟 냥이 되고 여덟 냥이 열 냥이 되고 749 00:47:51,160 --> 00:47:52,537 백 냥이 됩니다, 자, 보세요, 보세요 750 00:47:52,870 --> 00:47:53,955 어디 있을까요? 751 00:47:54,038 --> 00:47:56,040 - 자, 갑니다, 어디 있을까? - 여기요 752 00:48:00,837 --> 00:48:02,005 자 753 00:48:02,922 --> 00:48:03,923 넌 또 3번? 754 00:48:04,007 --> 00:48:05,091 - 3번 - 확실해 755 00:48:05,174 --> 00:48:06,342 - 거봐 - 아이고 756 00:48:06,426 --> 00:48:09,262 자, 2번이냐? 아이고, 없습니다 757 00:48:09,679 --> 00:48:11,347 3번이었습니다 축하드립니다 758 00:48:11,848 --> 00:48:13,641 어, 뭐가 이상하네, 이거? 759 00:48:15,393 --> 00:48:16,477 너 좀 친다? 760 00:48:16,561 --> 00:48:17,895 아이고, 감사합니다 761 00:48:19,230 --> 00:48:20,898 남대문, 동대문 어디로 갈까요? 762 00:48:20,982 --> 00:48:24,193 골라, 골라, 골라 잡아 잡아, 잡아, 골라, 골라 잡아 763 00:48:25,278 --> 00:48:26,362 두 번은 안 속아 764 00:48:27,697 --> 00:48:29,407 자, 더 해 봐, 어디, 어디? 765 00:48:31,659 --> 00:48:32,827 1번? 766 00:48:32,910 --> 00:48:33,953 어, 자 767 00:48:34,037 --> 00:48:35,705 - 이번에는 나 2번 할거야 - 자 768 00:48:36,539 --> 00:48:37,707 이번에는 769 00:48:37,915 --> 00:48:39,000 거꾸로 가 보겠습니다 770 00:48:39,917 --> 00:48:42,003 아이고, 없네 771 00:48:42,420 --> 00:48:43,880 2번에 없습니다 772 00:48:43,963 --> 00:48:45,089 아이고 773 00:48:45,173 --> 00:48:46,174 - 1번에 있네 - 야! 774 00:48:46,257 --> 00:48:47,342 뭐야, 너? 775 00:48:47,842 --> 00:48:50,386 자, 자, 감사합니다 776 00:48:50,470 --> 00:48:51,679 어디로 갔느냐? 777 00:48:51,971 --> 00:48:52,972 자, 어디 있을까요? 778 00:48:54,474 --> 00:48:55,558 - 2번? - 어, 2번? 779 00:48:55,642 --> 00:48:56,726 - 그래그래 - 1번, 1번 780 00:48:56,809 --> 00:48:59,562 - 자, 1번, 1번 - 나 아기 믿고 2번 갈랑께! 781 00:48:59,646 --> 00:49:01,064 나도 2번! 782 00:49:01,356 --> 00:49:02,482 자 783 00:49:02,565 --> 00:49:03,691 애가 뭘 알아? 784 00:49:04,150 --> 00:49:05,151 1번에! 785 00:49:05,234 --> 00:49:06,653 없습니다 786 00:49:07,236 --> 00:49:08,446 2번에 787 00:49:08,655 --> 00:49:09,656 있습니다 788 00:49:09,739 --> 00:49:11,574 축하드립니다, 예 789 00:49:12,033 --> 00:49:13,076 자 790 00:49:13,701 --> 00:49:16,329 애들은 가, 애들은 가 791 00:49:16,412 --> 00:49:19,749 자, 이놈의 손이 어디 있는지 잘들 보세요 792 00:49:20,500 --> 00:49:23,378 자, 요놈만 잘 보면 여러분 팔자가 바뀌는 겁니다 793 00:49:23,461 --> 00:49:24,629 자, 어디 있을까요? 794 00:49:25,213 --> 00:49:27,006 자, 어디 있을까요? 795 00:49:27,090 --> 00:49:28,299 자, 한 번만 더 796 00:49:32,136 --> 00:49:33,471 3번? 797 00:49:35,139 --> 00:49:36,307 3번 798 00:49:40,645 --> 00:49:42,021 자, 봅니다 799 00:49:45,858 --> 00:49:46,859 2번 800 00:49:48,986 --> 00:49:50,697 없습니다 801 00:49:50,780 --> 00:49:51,781 이야! 802 00:49:53,491 --> 00:49:55,243 와, 너 진짜 복을 부르는 아기구나 803 00:49:55,618 --> 00:49:57,286 복덩이! 804 00:49:57,537 --> 00:50:00,039 복덩이, 복덩이! 805 00:50:04,001 --> 00:50:08,715 모피에 진주에 비싼 바나나까지 이게 다 뭐래요? 806 00:50:09,132 --> 00:50:10,591 기분 좋아서 돈 좀 썼어 807 00:50:12,885 --> 00:50:13,970 너 밖에서 무슨 일 있었지? 808 00:50:14,679 --> 00:50:15,930 아무 일도 없었는데? 809 00:50:20,017 --> 00:50:21,060 왜? 810 00:50:23,229 --> 00:50:25,148 아이, 어어! 811 00:50:26,607 --> 00:50:27,775 너 이거 다 뭐야? 어? 812 00:50:27,859 --> 00:50:29,110 아이, 내가 딴 거야 813 00:50:29,569 --> 00:50:31,237 애 앞에서 도박하셨어요? 814 00:50:31,320 --> 00:50:33,781 애가 끗발이 장난 아니야 우리가 키우자 815 00:50:33,865 --> 00:50:35,074 진짜요? 816 00:50:37,034 --> 00:50:38,286 야, 이거 봐라 817 00:50:38,369 --> 00:50:39,954 이제 우리가 키운다 818 00:50:40,246 --> 00:50:41,956 아유, 머리야, 아유, 머리야 819 00:50:42,874 --> 00:50:44,375 아휴, 진짜 820 00:51:10,777 --> 00:51:12,987 만주에는 뭐가 기다리고 있을까? 821 00:51:13,070 --> 00:51:16,240 묘연각에 있는 분이 이연 님이 맞다면서요? 822 00:51:17,408 --> 00:51:18,785 뭘 확인하러 가시는 겁니까? 823 00:51:19,994 --> 00:51:21,662 그 이연은 아편쟁이가 아니야 824 00:51:21,746 --> 00:51:23,289 그게 무슨 말씀이신지? 825 00:51:24,332 --> 00:51:25,792 내 눈으로 직접 봐야겠어 826 00:51:26,209 --> 00:51:28,211 만주로 가 버렸다는 또 하나의 구미호 827 00:51:30,713 --> 00:51:31,714 저기 828 00:51:33,132 --> 00:51:34,801 이연 님이 왜 좋으세요? 829 00:51:45,937 --> 00:51:48,147 난 어려서 소꿉놀이 한 번 못 해 보고 자랐어 830 00:51:49,649 --> 00:51:51,484 내 인생은 늘 실전이었거든 831 00:51:52,068 --> 00:51:54,153 근데 걔랑 있으면 위로받는 기분이 든다 832 00:51:57,824 --> 00:51:58,991 이상하지? 833 00:52:00,117 --> 00:52:01,953 따뜻한 말 한마디 할 줄 모르는데 834 00:52:27,770 --> 00:52:28,813 형 835 00:52:30,398 --> 00:52:31,399 잘 있었지? 836 00:52:39,949 --> 00:52:41,576 나 아버지한테 혼날까? 837 00:52:43,619 --> 00:52:45,079 그러게 왜 도망을 가니? 838 00:52:45,454 --> 00:52:46,998 난 산신 같은 거 되기 싫어 839 00:52:47,665 --> 00:52:48,958 산신은 형이 해야지 840 00:52:49,959 --> 00:52:53,337 산신이 될 자격이 있는 아이는 탈의파 어르신이 고르는 거야 841 00:52:53,629 --> 00:52:56,716 난 싸움도 싫고 무서운데 842 00:52:59,385 --> 00:53:03,055 우리 무영이는 분명히 훌륭한 산신이 될 거야 843 00:53:04,432 --> 00:53:05,516 내 동생이잖아 844 00:53:25,328 --> 00:53:28,497 형, 내가 옳은 길을 가고 있다고 말해 줘 845 00:53:30,833 --> 00:53:34,587 ♪ 앞뜰과 뒷동산에 ♪ 846 00:53:34,670 --> 00:53:36,172 아유, 잠 좀 자자, 잠 좀 847 00:53:36,255 --> 00:53:41,052 ♪ 새들도 아가 양도 ♪ 848 00:53:45,556 --> 00:53:47,391 아, 이름이 왜 필요한데? 849 00:53:47,475 --> 00:53:49,727 하다못해 유기견도 이름이 있잖아요 850 00:53:50,937 --> 00:53:53,981 그럼 '강하게 자라라'는 뜻으로 851 00:53:54,065 --> 00:53:55,191 김두한 어때? 852 00:53:55,483 --> 00:53:56,651 두한아, 두한아 853 00:53:56,734 --> 00:53:57,735 여자애잖아요 854 00:53:57,944 --> 00:54:00,154 조금 힙하게 지을까? 855 00:54:00,237 --> 00:54:02,239 스트리트 출신이기도 하고 856 00:54:02,323 --> 00:54:04,575 - 바둑이 - 바둑아, 아이 857 00:54:04,659 --> 00:54:05,826 성의 있게 좀 하세요 858 00:54:05,910 --> 00:54:07,828 인간은 자기 이름 따라서 살기도 해요 859 00:54:10,289 --> 00:54:11,332 구미호? 860 00:54:11,749 --> 00:54:12,792 오, 오! 861 00:54:13,751 --> 00:54:15,711 이연, 이랑 님 성 따서 이미호 어때요? 862 00:54:18,130 --> 00:54:19,882 '이미호'? 863 00:54:22,009 --> 00:54:23,678 미호, 이미호 864 00:54:23,761 --> 00:54:25,262 야, 이미호 865 00:54:31,352 --> 00:54:33,270 내 몸에 손대지 마 866 00:54:33,354 --> 00:54:34,522 미호도 마음에 드나 봐요 867 00:54:34,981 --> 00:54:36,565 미호야! 868 00:54:36,816 --> 00:54:37,900 야, 구신주 869 00:54:38,234 --> 00:54:39,360 너 일로 와 봐 870 00:54:41,654 --> 00:54:44,532 미호야, 미호야, 미호야 871 00:54:50,955 --> 00:54:53,124 너 한 달 뒤 돌아가면 애 어떡하려 그래? 어? 872 00:54:53,207 --> 00:54:55,376 - 데리고 갈 거야? - 그래도 돼요? 873 00:54:55,459 --> 00:54:59,213 너 유기견 한 마리도 못 지나치는 성격인 거 내가 잘 알아 874 00:54:59,755 --> 00:55:04,176 근데 인간을 책임지는 건 전혀 다른 일이야 875 00:55:05,761 --> 00:55:07,513 우리 미호가 그렇게 싫으세요? 876 00:55:07,930 --> 00:55:10,057 싫은 게 아니라 877 00:55:11,017 --> 00:55:12,935 랑이 내가 키웠어 878 00:55:13,477 --> 00:55:18,107 쟤 마적단 만든 것도 죽게 한 것도 다 내 책임이야 879 00:55:18,733 --> 00:55:20,276 내가 끝까지 지켜 주지 못해서 880 00:55:20,943 --> 00:55:23,070 이연 님도 최선 다하셨잖아요 881 00:55:23,154 --> 00:55:26,115 애를 위해서 제대로 키울 수 있는 부모 찾아 줘 882 00:55:39,462 --> 00:55:41,088 저, 일단 잡아오기는 했는데 883 00:55:41,380 --> 00:55:43,215 고문이고 협박이고 전혀 안 통합니다 884 00:55:43,299 --> 00:55:44,759 하루종일 당근만 처먹고요 885 00:55:46,010 --> 00:55:47,636 저런 놈이 조선의 업신이라고? 886 00:55:47,720 --> 00:55:50,181 전국 곳곳의 금광에서 목격담이 나왔습니다 887 00:55:51,265 --> 00:55:52,641 저, 업신인지 뭔지 몰라도 888 00:55:52,975 --> 00:55:55,019 분명 금맥을 짚을 줄 아는 자일 겁니다 889 00:55:55,978 --> 00:55:57,897 수단, 방법 가리지 말고 입을 열게 만들어 890 00:55:59,356 --> 00:56:00,900 군비 확충을 위해선 891 00:56:01,317 --> 00:56:03,861 유일한 국제 통화인 금을 확보하는 게 최우선이다 892 00:56:04,195 --> 00:56:05,196 예! 893 00:56:16,290 --> 00:56:18,417 어찌 저런 자를 부리십니까? 894 00:56:18,751 --> 00:56:20,628 한 줌밖에 안 되는 권력 895 00:56:21,253 --> 00:56:25,091 저보다 약자들한테만 배설하는 놈이다 896 00:56:25,841 --> 00:56:28,886 누구보다 다루기 편리한 인간이지 897 00:56:31,847 --> 00:56:32,890 처제 쪽은? 898 00:56:33,766 --> 00:56:38,062 신문사와 집, 테니스장 외에 아직 특별한 움직임은 없습니다 899 00:56:39,438 --> 00:56:41,941 아, 종종 양품점 들르시고요 900 00:56:42,817 --> 00:56:44,110 그래? 901 00:56:51,075 --> 00:56:52,535 지도 똑바로 봐! 902 00:56:53,452 --> 00:56:55,538 살아 나가고 싶으면 금맥을 찍어! 903 00:57:00,835 --> 00:57:04,213 내가 제일 잘하는 게 너 같은 놈들 힘줄 끊어 놓는 거야 904 00:57:05,464 --> 00:57:07,341 참 고생이 많소이다 905 00:57:07,424 --> 00:57:09,093 야, 이 새끼야! 906 00:57:18,936 --> 00:57:20,354 그래그래, 그래그래, 그래 907 00:57:20,437 --> 00:57:22,189 말해 봐 908 00:57:22,273 --> 00:57:23,440 말해 봐, 어? 909 00:57:23,524 --> 00:57:24,733 원하는 게 뭐야? 910 00:57:29,363 --> 00:57:31,157 애를 좀 찾아 주시오 911 00:57:36,704 --> 00:57:38,122 - 이쪽에! - 왜요? 912 00:57:38,622 --> 00:57:39,832 - 어, 뭐예요? - 아닙니다 913 00:57:39,915 --> 00:57:41,667 씨, 빨리빨리 찾아! 914 00:57:41,750 --> 00:57:43,627 샅샅이 뒤져, 씨! 915 00:57:59,727 --> 00:58:00,895 고아원이야? 916 00:58:01,812 --> 00:58:05,399 총독부 제생원이라고 부모 없는 애들 키우는 시설이요 917 00:58:06,609 --> 00:58:07,735 아, 보내지 말라니까 918 00:58:07,943 --> 00:58:10,112 너는 애 데리고 야바위나 하는 놈이, 무슨 919 00:58:10,571 --> 00:58:12,573 야, 미호야, 내가 널 어떻게 보내냐? 920 00:58:16,744 --> 00:58:17,828 뭐, 구경났나? 921 00:58:18,621 --> 00:58:24,043 아, 종로서에서 애를 찾는데 몸값이 집 한 채만큼 걸렸수 922 00:58:27,254 --> 00:58:29,298 아, 애만 잡으면 923 00:58:29,381 --> 00:58:32,509 인생 한 방에 역전인데! 924 00:58:36,847 --> 00:58:37,932 아니 925 00:58:38,015 --> 00:58:39,183 - 씁, 요, 요, 요… - 어? 926 00:58:39,266 --> 00:58:40,476 - 어? 여기 있다! - 어? 927 00:58:40,559 --> 00:58:41,685 저, 저, 저, 저거다! 928 00:58:41,977 --> 00:58:43,187 이연 님! 929 00:58:50,277 --> 00:58:51,278 저기다! 930 00:58:55,491 --> 00:58:56,700 - 씨 - 저거네! 931 00:58:57,326 --> 00:58:59,411 - 잡아! - 어디 있어, 어디 있어? 932 00:59:07,878 --> 00:59:09,421 잡아! 933 00:59:09,838 --> 00:59:10,881 놔! 934 00:59:19,682 --> 00:59:20,891 - 아유, 저… - 아유, 어떡하냐 935 00:59:32,486 --> 00:59:33,946 거기 서! 936 00:59:34,238 --> 00:59:35,531 - 잡아! - 아, 저놈이다! 937 00:59:35,781 --> 00:59:37,032 - 아, 붙잡아요! - 잡아! 938 00:59:47,251 --> 00:59:48,544 아기 몇 살이에요? 939 00:59:49,128 --> 00:59:50,671 뭐, 글쎄올시다 940 00:59:55,843 --> 00:59:56,885 맞지? 941 00:59:57,303 --> 00:59:58,304 맞는 것 같은데? 942 00:59:59,847 --> 01:00:01,015 아기 잠깐만 좀 봅시다 943 01:00:02,016 --> 01:00:03,058 왜 그러쇼? 944 01:00:03,559 --> 01:00:04,935 얘가 맞는 것 같은데 945 01:00:05,019 --> 01:00:06,228 잡아! 946 01:00:08,939 --> 01:00:10,733 하, 씨 947 01:00:11,191 --> 01:00:12,443 아유, 저기다! 948 01:00:24,288 --> 01:00:25,497 뭐 해? 949 01:00:26,081 --> 01:00:27,541 뭐 해? 950 01:00:27,624 --> 01:00:29,501 거기 서, 인마, 어! 951 01:00:41,055 --> 01:00:42,056 잡아! 952 01:00:53,359 --> 01:00:54,485 나가요! 953 01:00:54,693 --> 01:00:55,736 아, 왜, 뭐! 954 01:00:55,986 --> 01:00:57,571 너희들은 태어나서 한 번도 안 울었어? 955 01:00:57,988 --> 01:00:59,448 어, 미안, 미안 956 01:01:03,660 --> 01:01:04,995 잡아라! 957 01:01:08,999 --> 01:01:11,460 자, 잡아! 958 01:01:20,719 --> 01:01:21,762 오 959 01:01:25,265 --> 01:01:26,433 자 960 01:01:27,393 --> 01:01:28,852 잠깐만 기다리고 있어 961 01:01:28,936 --> 01:01:32,106 금방 올게, 금방 올게, 금방 올게 962 01:01:33,774 --> 01:01:34,817 잡아! 963 01:01:35,526 --> 01:01:38,070 내가 애 때문에 웬만하면 폭력은 삼가하려고 했더니 964 01:01:38,153 --> 01:01:39,613 이런, 씨 965 01:01:48,705 --> 01:01:49,748 아이 966 01:01:53,127 --> 01:01:54,294 야, 씨! 967 01:02:01,927 --> 01:02:02,970 '스미마센, 스미마센' 968 01:02:04,763 --> 01:02:07,057 '스미마센 스미마센'! 969 01:02:07,349 --> 01:02:08,600 애가 있는데 총을 쏴? 970 01:02:10,561 --> 01:02:12,187 뭐라는 거야? 진짜, 씨 971 01:02:21,196 --> 01:02:24,283 이 싸가지 없는 놈들이 아기가 있는데 총을 쏴? 어? 972 01:02:24,992 --> 01:02:26,034 미호야! 973 01:02:26,243 --> 01:02:27,286 미호야! 974 01:02:29,872 --> 01:02:31,457 미호야 975 01:02:32,040 --> 01:02:33,167 미호야? 976 01:02:33,250 --> 01:02:34,376 어? 977 01:02:37,212 --> 01:02:38,964 어? 여기 바구니? 978 01:02:40,466 --> 01:02:41,550 야, 이씨 979 01:02:42,134 --> 01:02:43,177 미호야 980 01:02:44,261 --> 01:02:45,679 미호야, 미호야! 981 01:02:45,762 --> 01:02:47,514 미호야! 982 01:02:49,600 --> 01:02:50,642 어디 갔어? 983 01:02:53,270 --> 01:02:54,646 어서 오세요 984 01:02:56,815 --> 01:02:58,192 저 누군지 아시죠? 985 01:03:00,944 --> 01:03:02,112 옷 한 벌 사려고 986 01:03:12,498 --> 01:03:14,416 딱 내 취향 987 01:03:14,625 --> 01:03:15,626 슉 988 01:03:21,256 --> 01:03:22,299 응? 989 01:03:26,803 --> 01:03:28,472 옷값은 이연 님 앞으로 달아 주세요 990 01:03:40,400 --> 01:03:41,443 어휴 991 01:03:44,279 --> 01:03:45,322 아유, 미호야 992 01:03:46,114 --> 01:03:49,034 아유, 미안해, 내가 미안해, 응? 미안해 993 01:04:00,587 --> 01:04:02,005 아, 열이 펄펄 나는데? 994 01:04:02,714 --> 01:04:03,924 의원 부르자 995 01:04:04,007 --> 01:04:05,801 안 돼, 믿을 만한 놈이 없어 996 01:04:06,677 --> 01:04:09,096 묘연각 직원들 입단속 잘 시켰지? 997 01:04:09,721 --> 01:04:10,847 어 998 01:04:11,682 --> 01:04:14,309 아휴, 미호야 왜 이렇게 아프고 그러니? 응? 999 01:04:20,232 --> 01:04:21,692 아유, 참, 씨 1000 01:04:22,192 --> 01:04:23,318 열 좀 내려라 1001 01:04:26,863 --> 01:04:28,031 나 아플 때도 이랬냐? 1002 01:04:30,784 --> 01:04:32,536 너 어렸을 때 툭하면 아파 가지고 1003 01:04:32,786 --> 01:04:34,454 내 속을 얼마나 썩였는 줄 알아? 1004 01:04:34,788 --> 01:04:36,665 몸에 좋다는 건 내가 다 캐다 먹였어 1005 01:04:37,082 --> 01:04:38,625 치, 기억 안 나 1006 01:04:38,834 --> 01:04:42,170 야, 이래서 애 키운 공은 없다더니, 아 1007 01:04:44,715 --> 01:04:47,175 나 왜 주웠냐? 1008 01:04:48,135 --> 01:04:49,720 동생 있는 줄도 몰랐다며? 1009 01:04:51,179 --> 01:04:52,264 아버지가 알려 줬어 1010 01:04:53,599 --> 01:04:54,683 뭐? 1011 01:04:55,017 --> 01:04:56,018 어렸을 때 1012 01:04:56,435 --> 01:04:58,770 아버지가 탈의파 할멈한테 나 버리고 튀었거든? 1013 01:04:59,313 --> 01:05:01,648 생사도 모르고 살았는데 1014 01:05:02,149 --> 01:05:03,650 어느 날 갑자기 나타나서 그러더라 1015 01:05:04,109 --> 01:05:06,236 '깜빡했는데 너 동생 있을걸' 1016 01:05:06,987 --> 01:05:08,780 만나면 죽일 거야 1017 01:05:08,989 --> 01:05:11,408 효자 새끼, 같이하자 1018 01:05:14,661 --> 01:05:17,331 어떤 놈이었어? 아버지란 작자 1019 01:05:18,290 --> 01:05:19,458 나 얼굴도 몰라 1020 01:05:19,666 --> 01:05:24,963 화살 과녁으로 쓰고 독버섯 먹이고 바위에 매달아 강물에 던지고 1021 01:05:26,673 --> 01:05:29,426 네 성격이 그 모양이 된 게 우연이 아니었네 1022 01:05:32,971 --> 01:05:34,890 아휴, 왜 이렇게 열이 안 내리는 거야? 1023 01:05:45,692 --> 01:05:48,278 어, 왔어? 1024 01:05:55,952 --> 01:05:57,162 아휴, 미호야 1025 01:06:08,382 --> 01:06:09,424 음, 어? 1026 01:06:09,508 --> 01:06:11,176 열 내렸네 1027 01:06:11,259 --> 01:06:12,427 어, 다행이야 1028 01:06:14,388 --> 01:06:17,724 이제부터 미호 육아는 내가 직접 지휘한다 1029 01:06:21,144 --> 01:06:22,437 어, 잘하고 있구먼 1030 01:06:23,397 --> 01:06:25,273 최대한 다 먼지 없이, 알겠지? 1031 01:06:25,357 --> 01:06:26,566 어, 좋아 1032 01:06:31,238 --> 01:06:32,864 어, 아주 잘하고 있어 1033 01:06:33,740 --> 01:06:36,159 화투장 이런 거 애 안 보이게 좀 치우고, 응? 1034 01:06:37,202 --> 01:06:40,038 먼지 한 톨 남지 않게 좀 깨끗하게 신경 좀 써 줘 1035 01:06:40,122 --> 01:06:41,498 애 기관지에 안 좋으니까, 알겠지? 1036 01:06:42,082 --> 01:06:43,166 네 1037 01:06:44,710 --> 01:06:46,503 뭐야? 무슨 냄새야? 1038 01:06:47,504 --> 01:06:48,839 이거 어떤 새끼야? 1039 01:06:49,673 --> 01:06:50,716 잠깐 이리 줘 봐 1040 01:06:51,425 --> 01:06:52,426 담배 안 꺼? 1041 01:06:52,509 --> 01:06:53,510 이런, 씨 1042 01:06:53,593 --> 01:06:54,678 오늘부터 여기 금연이야 1043 01:06:54,761 --> 01:06:55,762 이런 개… 1044 01:06:56,012 --> 01:06:57,723 바르고 고운 말 쓰고, 쯧 1045 01:07:02,394 --> 01:07:04,354 어, 그, 베이비 전용 로션이야? 1046 01:07:04,855 --> 01:07:05,856 글쎄요 1047 01:07:05,939 --> 01:07:07,315 파라벤 성분 들었나 확인해 1048 01:07:07,399 --> 01:07:08,400 응 1049 01:07:08,775 --> 01:07:10,402 어, 유기농이지? 1050 01:07:10,986 --> 01:07:11,987 유기농이 뭔데? 1051 01:07:12,612 --> 01:07:13,613 아이, 됐다 1052 01:07:16,450 --> 01:07:17,868 아, 아, 미호야 1053 01:07:18,285 --> 01:07:19,828 그거 다 바르고 이거 먹자 1054 01:07:20,454 --> 01:07:22,581 '날 일, 달 월' 1055 01:07:22,664 --> 01:07:24,374 아, 애 좀 내려 놔라 1056 01:07:24,458 --> 01:07:25,625 그러다 애 버릇 나빠져 1057 01:07:25,709 --> 01:07:27,753 애착 형성이 제일 중요한 시기야 1058 01:07:27,836 --> 01:07:29,713 내 교육 철학에 토 달지 마 1059 01:07:29,796 --> 01:07:31,715 저, 저, 천자문 언제까지 읊어요? 1060 01:07:32,674 --> 01:07:33,759 미호 잠들 때까지 1061 01:07:34,009 --> 01:07:36,511 나 우리 미호 서울대학교 보낼 거야 1062 01:07:36,595 --> 01:07:38,638 아휴, 유난도 이런 유난이 없네 1063 01:07:38,722 --> 01:07:40,807 '찰 한, 올 래' 1064 01:07:40,891 --> 01:07:43,059 '더울 서, 갈 왕' 1065 01:07:43,310 --> 01:07:45,353 '가을 추, 거들 주' 1066 01:07:46,521 --> 01:07:47,773 응? 1067 01:07:48,148 --> 01:07:50,817 너 이런 거 좋아하는구나, 응? 1068 01:07:51,485 --> 01:07:53,737 자 1069 01:08:30,148 --> 01:08:32,943 귀신이 곡할 노릇이네 옷이 어디로 갔지? 1070 01:08:33,026 --> 01:08:35,987 분명히 여기다 잘 숨겨 놨는데! 1071 01:08:36,363 --> 01:08:37,572 암호가 들어 있는 옷이에요 1072 01:08:37,864 --> 01:08:40,242 노출되면 조직 전체가 위험해요 1073 01:08:40,325 --> 01:08:41,576 아휴, 그러니까 1074 01:08:44,329 --> 01:08:45,497 뭐 찾으세요? 1075 01:08:45,580 --> 01:08:46,623 어, 여희야! 1076 01:08:46,706 --> 01:08:48,291 너 여기 있던 꽃무늬 셔츠 못 봤니? 1077 01:08:48,959 --> 01:08:50,460 아, 그거 어제 팔렸어요 1078 01:08:52,712 --> 01:08:54,089 누구한테요? 1079 01:08:54,756 --> 01:08:56,299 어? 베이비 파우더를 어떻게 찾지? 1080 01:08:56,383 --> 01:08:57,717 어디서 사 오라는 거야? 1081 01:08:59,845 --> 01:09:01,346 아이, 돌아 버리겠네 1082 01:09:08,603 --> 01:09:09,646 이봐요! 1083 01:09:10,438 --> 01:09:11,439 저요? 1084 01:09:11,523 --> 01:09:13,567 그 옷 제가 맞춤 주문한 거거든요? 1085 01:09:14,901 --> 01:09:15,986 제 건데요? 1086 01:09:16,278 --> 01:09:17,904 아, 얼마면 돼요? 1087 01:09:18,154 --> 01:09:19,447 돈은 달라는 대로 드릴 테니까 1088 01:09:19,698 --> 01:09:21,408 미안합니다, 안 팔아요 1089 01:09:24,870 --> 01:09:26,037 미안합니다 1090 01:09:26,121 --> 01:09:27,163 너 그놈 맞지? 1091 01:10:16,755 --> 01:10:17,797 이거 봐라? 1092 01:10:34,773 --> 01:10:35,941 우와! 1093 01:10:47,702 --> 01:10:50,205 보자, 이마에 점이 일곱 개 1094 01:10:50,914 --> 01:10:52,415 - 맞네 - 너희들 뭐냐? 1095 01:10:52,707 --> 01:10:54,918 나 종로경찰서 형사 정대승이야 1096 01:10:55,001 --> 01:10:57,087 - 근데, 뭐? - 아기 내놔 1097 01:10:57,170 --> 01:10:58,380 어? 1098 01:11:03,718 --> 01:11:04,970 - 빨리빨리 가 - 아유 1099 01:11:07,722 --> 01:11:08,932 아유 1100 01:11:09,849 --> 01:11:11,893 참 전형적이다, 아유 1101 01:11:15,730 --> 01:11:17,607 - 쟤들은 살려 줘 - 애가 먼저야 1102 01:11:17,691 --> 01:11:18,942 살려 주세요 1103 01:11:19,025 --> 01:11:20,110 어쩔 수 없다, 아유 1104 01:11:22,112 --> 01:11:23,154 미호야 1105 01:11:23,655 --> 01:11:24,656 아이 1106 01:11:26,408 --> 01:11:27,409 - 씨 - 네 1107 01:11:27,492 --> 01:11:28,910 아, 제정신이야? 1108 01:11:29,786 --> 01:11:30,954 보통 이러면 1109 01:11:31,037 --> 01:11:33,873 주인공들이 머저리같이 아기를 뺏기곤 하잖아 1110 01:11:33,957 --> 01:11:36,042 근데 우리는 보통 사람이 아니거든 1111 01:11:36,126 --> 01:11:37,127 너희들이 뭔데? 1112 01:11:37,210 --> 01:11:40,630 아, 뭐, 일종의 녹색 어머니회라고 할까? 1113 01:11:41,923 --> 01:11:44,718 아무튼 오늘 여러분들은 아주 엿 되신 거예요 1114 01:11:44,801 --> 01:11:45,844 미친놈 1115 01:11:47,053 --> 01:11:49,806 애 앞에서 바르고 고운 말 써야지 1116 01:12:00,108 --> 01:12:01,192 밟을까? 1117 01:12:02,360 --> 01:12:03,653 밟자! 1118 01:12:20,545 --> 01:12:21,671 슝! 1119 01:13:01,836 --> 01:13:03,129 뭐지? 1120 01:13:04,756 --> 01:13:05,882 이 지독한 피비린내는? 1121 01:13:09,552 --> 01:13:11,137 총독부에서 거래를 제안했어 1122 01:13:11,971 --> 01:13:13,098 아기를 데려가지 않으면… 1123 01:13:13,181 --> 01:13:14,557 홍주 지금 어디 있어? 1124 01:13:14,641 --> 01:13:16,059 용서 못 해 1125 01:13:16,476 --> 01:13:17,769 금광 위치 찍어 1126 01:13:17,852 --> 01:13:19,187 사금이다! 1127 01:13:19,979 --> 01:13:21,147 납치된 난초를 찾아오면… 1128 01:13:21,231 --> 01:13:22,565 - 쫄지 마요 - 이연! 1129 01:13:22,649 --> 01:13:24,025 아기 있는 곳을 알려 드린다고 했습니다 1130 01:13:24,109 --> 01:13:25,110 이연하고 난 1131 01:13:25,193 --> 01:13:26,402 목숨을 걸고 싸우게 될 거야 1132 01:13:27,320 --> 01:13:30,073 내 소중한 친구 놈들이 곧 전쟁을 시작한다네? 1133 01:13:30,949 --> 01:13:32,117 너 정체가 뭐냐? 1134 01:13:32,992 --> 01:13:34,119 나다