1 00:00:04,538 --> 00:00:05,904 - Good morning, good morning. 2 00:00:05,906 --> 00:00:07,039 Good morning. 3 00:00:07,041 --> 00:00:08,173 - Morning. 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,042 - Brown, you here again man? 5 00:00:10,044 --> 00:00:11,877 You around here more than my hemorrhoids 6 00:00:11,879 --> 00:00:13,545 and I liked them better. 7 00:00:13,547 --> 00:00:14,947 - Ain't nobody here to see you. 8 00:00:14,949 --> 00:00:16,215 I'm here to see Philip. 9 00:00:16,217 --> 00:00:17,916 - Great timing, I'm almost finished. 10 00:00:17,918 --> 00:00:19,785 - He is fixing my VCR. 11 00:00:19,787 --> 00:00:21,153 - Excuse me? 12 00:00:21,155 --> 00:00:23,489 - You pooted or something? 13 00:00:23,491 --> 00:00:26,458 - No, why do you still have a VCR? 14 00:00:26,460 --> 00:00:28,994 - He's so old because he knew the Dead Sea 15 00:00:28,996 --> 00:00:30,229 when it only had a fever. 16 00:00:30,231 --> 00:00:32,097 - [laughter] 17 00:00:32,099 --> 00:00:34,033 - I have you to know I still got a VCR 18 00:00:34,035 --> 00:00:36,035 because I like to watch my old church tapes. 19 00:00:36,037 --> 00:00:37,803 - Ah, okay, I hear you, Mr. Brown. 20 00:00:37,805 --> 00:00:39,004 Yeah, that makes sense. 21 00:00:39,006 --> 00:00:40,372 Must be cool to be able to watch 22 00:00:40,374 --> 00:00:41,640 your favorite sermons again. 23 00:00:41,642 --> 00:00:43,876 - Man, he don't give a damn about them sermons. 24 00:00:43,878 --> 00:00:46,912 He only watch them tapes because that's when he had hair. 25 00:00:46,914 --> 00:00:49,815 - Yeah, I miss, ooh, my Jheri curl was way down here. 26 00:00:49,817 --> 00:00:52,084 It was sharp too. It was long. 27 00:00:52,086 --> 00:00:55,220 - Alrighty, here's your VCR as good as new. 28 00:00:55,222 --> 00:00:56,288 - Well, God bless you. 29 00:00:56,290 --> 00:00:57,423 God bless y'all. 30 00:00:57,425 --> 00:00:59,725 Some of y'all, not all of y'all. 31 00:00:59,727 --> 00:01:01,960 - You know what, Son? 32 00:01:01,962 --> 00:01:03,395 You fix a lot of things around here. 33 00:01:03,397 --> 00:01:04,863 Maybe you should think about starting 34 00:01:04,865 --> 00:01:06,465 a little business or something. 35 00:01:06,467 --> 00:01:09,401 - Really? - Yeah, think about it. 36 00:01:09,403 --> 00:01:11,737 That way, I ain't gotta give you no allowance. 37 00:01:11,739 --> 00:01:14,306 - Philip dear, I need you to drive me 38 00:01:14,308 --> 00:01:17,443 to my hair appointment and step on it. 39 00:01:17,445 --> 00:01:19,144 - You want me to step on your hair appointment? 40 00:01:19,146 --> 00:01:20,679 - Oh, I am quite a hurry. 41 00:01:20,681 --> 00:01:23,148 I forgot it was today and I'm already late. 42 00:01:23,150 --> 00:01:25,851 - Oh yeah, sure I can take you. 43 00:01:25,853 --> 00:01:29,421 - I miss the days when I had my own personal hair stylist. 44 00:01:29,423 --> 00:01:31,490 You know, Rudy was his name. 45 00:01:31,492 --> 00:01:34,426 No, Rudy was my personal chef's name. 46 00:01:34,428 --> 00:01:37,563 I remember that because Rudy rhymes with patootie 47 00:01:37,565 --> 00:01:41,967 and his jiggled as much as his jello molds. 48 00:01:41,969 --> 00:01:47,239 But why can't I remember my personal hairstylist's name? 49 00:01:47,241 --> 00:01:49,308 - Look, your memory's fine. 50 00:01:49,310 --> 00:01:52,978 It was just a long, long, long, long-- 51 00:01:52,980 --> 00:01:54,546 - I get it Philip. 52 00:01:54,548 --> 00:01:56,215 - Time ago. 53 00:01:56,217 --> 00:02:00,119 - I'm not worried about my memory. 54 00:02:00,121 --> 00:02:04,356 Aren't we supposed to be having breakfast? 55 00:02:04,358 --> 00:02:07,025 - So, we don't have to go to your hair appointment? 56 00:02:07,027 --> 00:02:09,194 Oh, oh, oh, yes. 57 00:02:09,196 --> 00:02:11,763 My plate, yes. 58 00:02:11,765 --> 00:02:13,699 What are you waiting for? 59 00:02:21,242 --> 00:02:22,441 - ♪ No matter what you do ♪ 60 00:02:22,443 --> 00:02:23,675 ♪ I love you ♪ 61 00:02:23,677 --> 00:02:25,377 ♪ No matter where you go ♪ 62 00:02:25,379 --> 00:02:27,279 ♪ I'm behind you for sure ♪ 63 00:02:27,281 --> 00:02:28,714 ♪ Always remember ♪ 64 00:02:28,716 --> 00:02:30,449 ♪ Blood ain't never water ♪ 65 00:02:30,451 --> 00:02:32,818 ♪ We'll make it if we stay together ♪ 66 00:02:40,928 --> 00:02:44,162 ♪ Blood ain't never water ♪ - Oh, there he go, Mr. Fix It, hisself. 67 00:02:44,265 --> 00:02:45,264 - Hey, Mr. Brown. 68 00:02:45,366 --> 00:02:46,532 Uh, how's the VCR? 69 00:02:46,634 --> 00:02:48,500 - Oh, it's working good as gravy. 70 00:02:48,602 --> 00:02:50,369 Hey, uh, you think you're gonna have time 71 00:02:50,471 --> 00:02:52,104 to fix some more of my broken stuff? 72 00:02:52,206 --> 00:02:54,273 Um, sure, yeah, just bring it by whenever. 73 00:02:54,375 --> 00:02:55,874 - Oh, okay. 74 00:03:05,419 --> 00:03:06,852 There you go. All my stuff. 75 00:03:06,954 --> 00:03:08,654 All this just broke at one time. 76 00:03:08,756 --> 00:03:10,088 It was working and next thing you know, 77 00:03:10,190 --> 00:03:12,758 all of it just clocked out and broke at the same time. 78 00:03:12,860 --> 00:03:14,059 - All, all at the same time? 79 00:03:14,161 --> 00:03:16,595 - All at the same time. 80 00:03:16,697 --> 00:03:18,664 - Your hair dryer conked out on you? 81 00:03:18,766 --> 00:03:20,332 - Yeah, yeah, it just went out. 82 00:03:20,434 --> 00:03:21,900 - Your hair dryer? 83 00:03:22,002 --> 00:03:23,936 - Like most men, I like to blow dry 84 00:03:24,038 --> 00:03:26,338 my chest hairs when I get out the shower. 85 00:03:26,440 --> 00:03:27,873 - Ew, what, why? 86 00:03:27,975 --> 00:03:29,374 - Because I don't want my chest hairs 87 00:03:29,476 --> 00:03:30,842 looking like soggy ground meat 88 00:03:30,945 --> 00:03:33,912 when I get out the shower. 89 00:03:34,014 --> 00:03:35,647 - Why you have a baby bottle warmer? 90 00:03:35,749 --> 00:03:37,349 - You, you don't have one? 91 00:03:37,451 --> 00:03:38,850 - I mean, I don't have a baby, so. 92 00:03:38,953 --> 00:03:40,419 - Well, when young people stressing old people out, 93 00:03:40,521 --> 00:03:41,954 they take a little sip of warm milk 94 00:03:42,056 --> 00:03:44,456 to take the edge off before they go to bed. 95 00:03:44,558 --> 00:03:46,425 - Okay. 96 00:03:46,527 --> 00:03:47,659 - Okay, so-- 97 00:03:47,761 --> 00:03:49,861 - No, no, don't even tell me. 98 00:03:49,964 --> 00:03:51,263 - Okay, I'll tell you what. 99 00:03:51,365 --> 00:03:53,398 I'll give you 20 bucks if you fix all of this stuff. 100 00:03:53,500 --> 00:03:55,267 But you got to have it fixed by Tuesday. 101 00:03:55,369 --> 00:03:57,235 - Sure, yeah, I, I can have it done by Tuesday. 102 00:03:57,338 --> 00:03:59,304 - Okay, good. God bless you. 103 00:03:59,406 --> 00:04:01,440 Oh, you're good. You're on your way. 104 00:04:01,542 --> 00:04:03,241 You're gonna be the next you if you let you. 105 00:04:03,344 --> 00:04:05,611 Hang in there. 106 00:04:06,513 --> 00:04:08,113 - [door bell] 107 00:04:08,215 --> 00:04:10,382 - A spray tan machine for that bronze glow? 108 00:04:13,554 --> 00:04:14,987 - Up, one, two. 109 00:04:15,089 --> 00:04:19,625 A six letter word for breakfast that starts with a C. 110 00:04:19,727 --> 00:04:20,759 - Cereal. 111 00:04:20,861 --> 00:04:22,127 - Oh good thinking. 112 00:04:22,229 --> 00:04:23,295 I was gonna put caviar. 113 00:04:23,397 --> 00:04:25,464 Down, one, two. 114 00:04:25,566 --> 00:04:26,932 - What are you up to, Ms. Anastasia? 115 00:04:27,034 --> 00:04:28,667 - Oh, I'm getting my workout in. 116 00:04:28,769 --> 00:04:30,869 - While doing a crossword puzzle? 117 00:04:30,971 --> 00:04:34,806 - I like to multitask. It keeps the mind healthy. 118 00:04:34,908 --> 00:04:38,143 - Didn't Cora come and, and do an exercise 119 00:04:38,245 --> 00:04:39,311 with you all this morning? 120 00:04:39,413 --> 00:04:42,047 - She sure did. 121 00:04:42,149 --> 00:04:45,417 - Vincent, if you want to ogle me while I do leg lifts 122 00:04:45,519 --> 00:04:47,486 you don't need an excuse to come in. 123 00:04:47,588 --> 00:04:49,588 Just pull up a chair and enjoy the show. 124 00:04:49,690 --> 00:04:53,158 - I'm gonna go get some popcorn, girl. 125 00:04:53,260 --> 00:04:54,359 - Oh. 126 00:04:54,461 --> 00:04:55,794 - I enjoyed Cora's workout so much 127 00:04:55,896 --> 00:04:57,896 I decided to do it again. 128 00:04:57,998 --> 00:05:00,632 - Miss Anastasia, you have come a long way. 129 00:05:00,734 --> 00:05:02,668 Remember when you first got here 130 00:05:02,770 --> 00:05:04,569 and you tried to get us to sign that silly contract 131 00:05:04,672 --> 00:05:06,872 before you would even exercise? 132 00:05:06,974 --> 00:05:09,007 - To hold you liable if your workout 133 00:05:09,109 --> 00:05:12,144 made me break a nail or sweat my hair out. 134 00:05:12,246 --> 00:05:16,248 Just goes to show you how quickly things change. 135 00:05:16,350 --> 00:05:19,785 You know my cocktail of choice used to be Sex on a Bar. 136 00:05:19,887 --> 00:05:21,153 - Oh, you mean Sex on the Beach. 137 00:05:21,255 --> 00:05:22,120 - No, Sex on a Bar. 138 00:05:22,222 --> 00:05:23,689 I assure you, it's so much better. 139 00:05:23,791 --> 00:05:26,425 It was invented by this bartender 140 00:05:26,527 --> 00:05:30,095 in Casablanca one steamy night shortly after he and I-- 141 00:05:30,197 --> 00:05:33,365 - Oh, uh, that is, it is too early 142 00:05:33,467 --> 00:05:35,534 for the origin of that story. 143 00:05:35,636 --> 00:05:37,235 Thanks, though. 144 00:05:37,337 --> 00:05:41,840 - Anyhoo, look at me now drinking broccoli, 145 00:05:41,942 --> 00:05:44,476 kale and prune juice. 146 00:05:48,515 --> 00:05:49,948 [burps] 147 00:05:51,051 --> 00:05:55,287 I haven't decided if it tastes more like dirt in a glass 148 00:05:55,389 --> 00:05:59,991 or if a lifetime of bitter disappointment was a beverage. 149 00:06:00,094 --> 00:06:04,963 - Everything you are doing exercise, brain games 150 00:06:05,065 --> 00:06:07,899 and antioxidant smoothies are great ways 151 00:06:08,001 --> 00:06:09,334 to keep the mind healthy. 152 00:06:09,436 --> 00:06:13,638 And I know why you're taking these next steps 153 00:06:13,741 --> 00:06:15,974 to improve your memory all of a sudden. 154 00:06:16,076 --> 00:06:17,776 - You do? 155 00:06:17,878 --> 00:06:20,645 - Because you finally started listening to me 156 00:06:20,748 --> 00:06:25,784 after my health fair and started exercising 157 00:06:25,886 --> 00:06:28,086 and eating right with my constant encouragement. 158 00:06:28,188 --> 00:06:30,956 - I did. I mean, yes, I did. 159 00:06:31,058 --> 00:06:35,427 All of your advice finally sunk in all on their own. 160 00:06:35,529 --> 00:06:39,564 - It feels so good to know all my hard work is paying off. 161 00:06:39,666 --> 00:06:41,967 I'm so proud of you, Anastasia. 162 00:06:42,069 --> 00:06:46,972 It is never too early to start healthy habits. 163 00:06:47,074 --> 00:06:49,274 - Yes, my mind is perfectly healthy. 164 00:06:49,376 --> 00:06:52,210 Just a little preventive maintenance. 165 00:06:52,312 --> 00:06:55,380 - You can afford to sweeten up your smoothie. 166 00:06:55,482 --> 00:06:56,815 I'll text you some recipes. 167 00:06:56,917 --> 00:06:59,117 - Okay, thanks. - Mm hmm. 168 00:07:00,821 --> 00:07:02,654 - Where's my, where's my phone? 169 00:07:02,756 --> 00:07:05,423 Oh, there you are. 170 00:07:16,603 --> 00:07:22,007 - I am so impressed by how talented Philip is. 171 00:07:22,109 --> 00:07:23,408 - Yeah, I'm impressed too. 172 00:07:23,510 --> 00:07:26,244 But you know, I can't say I'm surprised. 173 00:07:26,346 --> 00:07:29,281 You know his daddy got a little bit of talent too. 174 00:07:29,383 --> 00:07:34,586 It's kind of a no brainer that my son will be the same thing. 175 00:07:34,688 --> 00:07:38,590 Oh, uh, wind took that. 176 00:07:38,692 --> 00:07:40,058 - I'm so proud of him. 177 00:07:40,160 --> 00:07:42,894 We should encourage his talent to fix things 178 00:07:42,996 --> 00:07:46,164 as much as we encourage excellence in chemistry. 179 00:07:46,266 --> 00:07:47,933 - Aw nah, for sure, for sure. 180 00:07:48,035 --> 00:07:50,135 I actually just told him he should start his own business. 181 00:07:50,237 --> 00:07:52,470 - Hey Dad, um, can I ask you something? 182 00:07:52,573 --> 00:07:53,839 - JEREMY: Yeah, what's up? 183 00:07:53,941 --> 00:07:56,508 - It's Mr Brown. He, he did something weird. 184 00:07:56,610 --> 00:07:59,511 - Did he challenge Grandpa Vinny to a dance battle again? 185 00:07:59,613 --> 00:08:02,881 - No, um, he asked me to fix some more of his things, 186 00:08:02,983 --> 00:08:04,349 but I don't think it's his stuff. 187 00:08:04,451 --> 00:08:06,451 In fact, I'm positive. 188 00:08:06,553 --> 00:08:10,355 - You know somebody and then they surprise you. 189 00:08:10,457 --> 00:08:13,024 You know, your aunt Carol, quiet Aunt Carol 190 00:08:13,126 --> 00:08:15,827 has an electric guitar? 191 00:08:15,929 --> 00:08:18,730 - Well, uh, Mr. Brown has a spray tanning machine 192 00:08:18,832 --> 00:08:20,265 and a baby bottle warmer. 193 00:08:20,367 --> 00:08:21,333 - Ah, nah. 194 00:08:21,435 --> 00:08:23,235 - Mr. Brown is definitely up to something. 195 00:08:23,337 --> 00:08:24,836 - Yeah, I'm about to call him. 196 00:08:24,938 --> 00:08:27,105 - Wait, wait, wait Dad, Dad, uh, let me handle it. 197 00:08:27,207 --> 00:08:30,575 I, I just wanted you guys's opinion that's all. 198 00:08:30,677 --> 00:08:32,477 - You know what? You're right. 199 00:08:32,579 --> 00:08:34,913 This is your thing and you are perfectly capable 200 00:08:35,015 --> 00:08:36,648 of handling this on your own. 201 00:08:36,750 --> 00:08:37,916 Imma butt out this time. 202 00:08:38,018 --> 00:08:40,919 - Thanks, Dad. - Mm hmm. 203 00:08:41,021 --> 00:08:44,022 So, how you wanna handle this? 204 00:08:44,124 --> 00:08:46,825 - Um, I think I should see what he's up to first 205 00:08:46,927 --> 00:08:48,526 before I make any accusations. 206 00:08:48,629 --> 00:08:49,694 - Yeah. You know what? 207 00:08:49,796 --> 00:08:50,896 You probably can just go over his house 208 00:08:50,998 --> 00:08:52,297 and look in the window. 209 00:08:52,399 --> 00:08:54,933 - Stop it. You said you was gonna leave it alone 210 00:08:55,035 --> 00:08:57,636 - Or I can just 211 00:08:57,738 --> 00:09:01,473 look it up online. Yeah. 212 00:09:01,575 --> 00:09:03,141 Oh, wow. 213 00:09:03,243 --> 00:09:04,609 - What? 214 00:09:07,381 --> 00:09:09,214 Oh my god. 215 00:09:09,316 --> 00:09:11,983 Why is Mr Brown dancing around in gold Hammer pants 216 00:09:12,085 --> 00:09:14,252 with a tool belt on doing the running man 217 00:09:14,354 --> 00:09:16,288 talking about it's Hammer time? 218 00:09:16,390 --> 00:09:18,924 - It looks like he filmed a video to advertise 219 00:09:19,026 --> 00:09:23,995 his latest business venture, Hammer Time Repair Shop. 220 00:09:24,097 --> 00:09:26,097 - Wait he's charging people $50 each 221 00:09:26,199 --> 00:09:28,233 and only paying me 20 total? 222 00:09:28,335 --> 00:09:29,634 - Uh-uh, see. 223 00:09:29,736 --> 00:09:32,237 See, he's trying to treat you as his own personal sweatshop. 224 00:09:32,339 --> 00:09:34,072 No, uh-uh, I'm definitely calling him now. 225 00:09:34,174 --> 00:09:35,407 - Wait, wait, wait, wait, wait, wait, Dad, 226 00:09:35,509 --> 00:09:37,509 Dad you said you would let me handle it. 227 00:09:37,611 --> 00:09:41,746 So let me handle it. 228 00:09:41,848 --> 00:09:43,581 - You sure? 229 00:09:43,684 --> 00:09:45,483 - Yes, I got it. 230 00:09:45,585 --> 00:09:48,286 - Alright, Son, we're here if you need us. 231 00:09:52,292 --> 00:09:55,627 - Now Dad, when Mr. Brown gets here, please remember. 232 00:09:55,729 --> 00:09:56,795 - I know. 233 00:09:56,897 --> 00:09:59,130 Let you handle it. Don't butt in. 234 00:09:59,232 --> 00:10:00,565 I got you. I promise. Alright? 235 00:10:00,667 --> 00:10:01,900 - [door bell] 236 00:10:02,002 --> 00:10:03,301 - I'll believe it when I see it. 237 00:10:04,771 --> 00:10:06,938 - Brown, Philip got to tell you something right now. 238 00:10:07,040 --> 00:10:08,273 Come on. 239 00:10:08,375 --> 00:10:10,475 - Okay what is it? Is it something wrong? 240 00:10:10,577 --> 00:10:13,478 Go ahead, tell him, Son. 241 00:10:13,580 --> 00:10:14,946 - One, one second. 242 00:10:15,048 --> 00:10:16,247 Please stop. - What? 243 00:10:16,350 --> 00:10:17,682 - Dad, Dad, let me handle it. 244 00:10:17,784 --> 00:10:19,718 - Alright, well, handle it. You're going slow. 245 00:10:19,820 --> 00:10:21,086 - Okay, can you relax? Just relax. 246 00:10:21,188 --> 00:10:23,154 I've got it handled already. 247 00:10:23,256 --> 00:10:25,590 - Okay. Alright, well, you got 30 seconds. 248 00:10:25,692 --> 00:10:28,693 - No, I have as long as need. 249 00:10:28,795 --> 00:10:32,097 - Alright, go ahead. You got it. 250 00:10:32,199 --> 00:10:36,601 - What I was gonna say is, uh, I fixed your things. 251 00:10:36,703 --> 00:10:38,970 - Yeah! What? 252 00:10:39,072 --> 00:10:40,605 You did what? 253 00:10:40,707 --> 00:10:44,075 - And that it took me a while, but I was able to get it done. 254 00:10:44,177 --> 00:10:45,844 - See, I knew I could count on you. 255 00:10:45,946 --> 00:10:47,379 I knew I can count on you. You good. 256 00:10:47,481 --> 00:10:48,780 - Pleasure doing business with you. 257 00:10:48,882 --> 00:10:50,048 - Yes, it is. It is your pleasure. 258 00:10:50,150 --> 00:10:51,983 Yes it is. 259 00:10:52,085 --> 00:10:54,452 - What the, what, what? What about the--? 260 00:10:54,554 --> 00:10:57,622 - Oh, oh, oh, hey, I forgot about, uh, here you go, bam. 261 00:10:57,724 --> 00:10:58,957 20 dollars. 262 00:10:59,059 --> 00:10:59,958 - 20 dollars? - Whoa, whoa. 263 00:11:00,060 --> 00:11:01,393 - 20 dollars, 20 dollars? 264 00:11:01,495 --> 00:11:02,794 - Is that too much? - 20 dollars? 265 00:11:02,896 --> 00:11:04,095 - That's too much? 266 00:11:04,197 --> 00:11:05,730 - Hey, you're real tense right now. 267 00:11:05,832 --> 00:11:08,933 You're really tense. Just breathe. 268 00:11:09,036 --> 00:11:10,869 - MR. BROWN: Huh, huh. He's so good. 269 00:11:10,971 --> 00:11:12,837 - I'm good. I'm good. I'm good. 270 00:11:12,939 --> 00:11:14,506 - Ain't bad for a teenage hobby, is it? 271 00:11:14,608 --> 00:11:17,542 - Right, once again, pleasure's all mine. 272 00:11:17,644 --> 00:11:18,977 - It is all yours. 273 00:11:19,079 --> 00:11:22,047 You know, I got a confession to make. 274 00:11:22,149 --> 00:11:24,015 - Finally, thank you. 275 00:11:24,117 --> 00:11:25,350 - It's something I just want to tell you. 276 00:11:25,452 --> 00:11:27,018 I just, I can't hold it no more. 277 00:11:27,120 --> 00:11:28,386 - Yeah, go ahead, tell him. - Okay. 278 00:11:28,488 --> 00:11:31,956 What I'm gonna tell you is, you know, I knew one day 279 00:11:32,059 --> 00:11:34,859 you'd make a fantastic entremanure. 280 00:11:34,961 --> 00:11:36,161 - Entrepreneur. But thank you. 281 00:11:36,263 --> 00:11:37,195 Thank you for the compliment, Mr. Brown. 282 00:11:37,297 --> 00:11:38,863 - Yes, thank you. Thank you. 283 00:11:38,965 --> 00:11:40,065 - That's it? Nothing else? 284 00:11:40,167 --> 00:11:41,933 Nothing else you want to tell him? 285 00:11:42,035 --> 00:11:43,134 - You know what? 286 00:11:43,236 --> 00:11:45,637 Yes, I got to tell you this. 287 00:11:45,739 --> 00:11:48,006 You should consider walking in your daddy's footsteps 288 00:11:48,108 --> 00:11:49,274 and starting your own business. 289 00:11:49,376 --> 00:11:51,309 - Mm, really? - You smart. Yes. 290 00:11:51,411 --> 00:11:52,710 - Thank you. - Oh my God. 291 00:11:52,813 --> 00:11:53,878 Are you kidding me? 292 00:11:53,980 --> 00:11:55,113 - No, I'm not kidding you. 293 00:11:55,215 --> 00:11:56,181 This boy's smart. 294 00:11:56,283 --> 00:11:57,482 You ain't seen it. 295 00:11:57,584 --> 00:11:58,716 That's because you ain't been looking. 296 00:11:58,819 --> 00:12:00,552 With them eyes you should be able to see anything. 297 00:12:00,654 --> 00:12:03,054 This boy is a genius. 298 00:12:03,156 --> 00:12:04,122 Uh, where the rest of my stuff? 299 00:12:04,224 --> 00:12:06,257 I got to get out of here. 300 00:12:06,359 --> 00:12:07,992 - Dad. Dad. - Son, what are you doing? 301 00:12:08,095 --> 00:12:10,061 - Dad, Dad! Dad, I've got it handled. 302 00:12:10,163 --> 00:12:11,362 Okay? 303 00:12:11,465 --> 00:12:12,997 I'm gonna get the rest of your stuff right now. 304 00:12:13,100 --> 00:12:14,299 - Yeah. Get your daddy something. 305 00:12:14,401 --> 00:12:16,234 He seem a little intense like he mad. 306 00:12:16,336 --> 00:12:18,937 You mad or something? 307 00:12:19,039 --> 00:12:20,805 You just, you mad. 308 00:12:20,907 --> 00:12:22,507 Are you okay? 309 00:12:22,609 --> 00:12:24,843 You know, you shouldn't do your face like that. 310 00:12:24,945 --> 00:12:26,711 It's, going down. 311 00:12:34,938 --> 00:12:38,940 - Leah, thank you for coming on such short notice. 312 00:12:38,942 --> 00:12:40,542 The others will be here shortly. 313 00:12:40,544 --> 00:12:42,210 - Miss Anastasia. 314 00:12:42,212 --> 00:12:44,479 Your activities playing pin the tail 315 00:12:44,481 --> 00:12:46,181 on that horseshoe-looking thing with big ears. 316 00:12:46,183 --> 00:12:47,482 What the hell? 317 00:12:47,484 --> 00:12:48,883 - It's pin the tail on the donkey. 318 00:12:48,885 --> 00:12:50,051 Thank you, Vincent. 319 00:12:50,053 --> 00:12:51,519 - Okay, I'll see what I can find. 320 00:12:51,521 --> 00:12:56,391 - Miss Anastasia, you invited everybody to a going away party. 321 00:12:56,393 --> 00:12:57,859 Are you leaving the facility? 322 00:12:57,861 --> 00:12:59,294 - Heavens no. 323 00:12:59,296 --> 00:13:01,696 - Oh okay, thank goodness. 324 00:13:01,698 --> 00:13:03,698 - Not physically, anyway. 325 00:13:03,700 --> 00:13:04,899 - What do you mean? 326 00:13:04,901 --> 00:13:07,869 - Miss Anastasia, you've got one song on the playlist? 327 00:13:07,871 --> 00:13:09,103 "Remember the Time"? 328 00:13:09,105 --> 00:13:10,638 - That's quite alright, Vinny. 329 00:13:10,640 --> 00:13:13,675 By the time it plays again, I will think I already heard it. 330 00:13:15,979 --> 00:13:19,781 - Miss Anastasia, what's going on? 331 00:13:19,783 --> 00:13:23,852 - You may have noticed of late my forgetfulness. 332 00:13:23,854 --> 00:13:27,055 So I decided that I would address the elephant in the room 333 00:13:27,057 --> 00:13:29,824 and have a little lighthearted fun. 334 00:13:31,728 --> 00:13:33,127 - Mhm. 335 00:13:33,129 --> 00:13:34,762 I see what's going on here. 336 00:13:34,764 --> 00:13:40,835 You are throwing a going away party for your mind. 337 00:13:40,837 --> 00:13:42,103 - Yes dear. 338 00:13:42,105 --> 00:13:45,740 And I hope you sincerely enjoy it. 339 00:13:45,742 --> 00:13:48,343 Not that I would remember either way. 340 00:13:48,345 --> 00:13:49,878 So the pressure's off. 341 00:13:49,880 --> 00:13:53,147 A hidden perk of one who's losing their marbles I suppose. 342 00:13:53,149 --> 00:13:57,185 - Miss Anastasia you just made a joke of cognitive decline. 343 00:13:57,187 --> 00:13:58,586 That's not funny. 344 00:13:58,588 --> 00:14:01,155 - Not even the forget me nots? 345 00:14:01,157 --> 00:14:03,358 Okay, fine. 346 00:14:03,360 --> 00:14:05,159 It was in poor taste. 347 00:14:05,161 --> 00:14:07,729 But it's what I'm used to doing. 348 00:14:07,731 --> 00:14:11,132 You know, I didn't have the best of childhoods. 349 00:14:11,134 --> 00:14:15,003 So I learned to use humor to mask the pain. 350 00:14:15,005 --> 00:14:17,238 - Tears of a clown. 351 00:14:17,240 --> 00:14:19,741 - Precisely. 352 00:14:19,743 --> 00:14:23,678 I think I became an actress so that could pretend 353 00:14:23,680 --> 00:14:25,446 to be someone else. 354 00:14:25,448 --> 00:14:28,983 So that I didn't have to face the hurt 355 00:14:28,985 --> 00:14:31,486 that came along with being myself. 356 00:14:31,488 --> 00:14:34,122 - So you're scared of getting dementia 357 00:14:34,124 --> 00:14:40,161 and all of this is your way of getting over that fear. 358 00:14:40,163 --> 00:14:42,830 I can understand that. 359 00:14:42,832 --> 00:14:47,201 - I love all the friends and the memories 360 00:14:47,203 --> 00:14:50,471 that I've made over the years. 361 00:14:50,473 --> 00:14:54,609 The glorious triumphs that I've been blessed to accomplish. 362 00:14:54,611 --> 00:15:00,148 - Miss Anastasia, you've done so much in your life, so much. 363 00:15:00,150 --> 00:15:04,919 - And to think that all those memories are gonna fade one day. 364 00:15:04,921 --> 00:15:08,656 Who is Anastasia Devereaux without her memories? 365 00:15:08,658 --> 00:15:11,626 Without her mind? 366 00:15:18,835 --> 00:15:24,005 Leah... 367 00:15:24,007 --> 00:15:26,507 I'm not scared. 368 00:15:26,509 --> 00:15:29,744 I'm flat out terrified. 369 00:15:29,746 --> 00:15:32,380 - Miss Anastasia, your recent wellness checkup 370 00:15:32,382 --> 00:15:38,286 was great and I haven't seen any abnormal signs 371 00:15:38,288 --> 00:15:40,555 of memory loss since. 372 00:15:40,557 --> 00:15:45,627 But decline can happen fast and clearly you are worried. 373 00:15:45,629 --> 00:15:49,163 So later this week, I'll make you a doctor's appointment. 374 00:15:49,165 --> 00:15:51,499 Okay? - Okay. 375 00:15:51,501 --> 00:15:55,036 We'll get a cognitive assessment and a physical. 376 00:15:55,038 --> 00:15:56,471 - Okay. 377 00:15:56,473 --> 00:15:58,906 Can we go to the cute Dr. Raul? 378 00:16:01,244 --> 00:16:03,678 - You think Dr. Raul is cute? 379 00:16:05,382 --> 00:16:06,781 - You know, Son, the way you handled things 380 00:16:06,783 --> 00:16:09,250 with Mr. Brown, still fixing his stuff 381 00:16:09,252 --> 00:16:11,619 after you knew he was pulling the okie doke, 382 00:16:11,621 --> 00:16:13,221 that ain't how I would have handled that, Son. 383 00:16:13,223 --> 00:16:14,422 - I know, Dad, but-- 384 00:16:14,424 --> 00:16:17,859 - But I know, you're not me. 385 00:16:17,861 --> 00:16:20,328 You handled things the way you wanted to 386 00:16:20,330 --> 00:16:21,796 and I respect that. - [doorbell rings] 387 00:16:21,798 --> 00:16:27,235 - Thanks Dad, I appreciate that, but that's-- 388 00:16:27,237 --> 00:16:30,471 - Philip, what's the big deal? 389 00:16:30,473 --> 00:16:32,807 - Uh, big deals of today? 390 00:16:32,809 --> 00:16:36,611 Um, the, the invention of the wheel. 391 00:16:36,613 --> 00:16:38,613 The invention of the internet. 392 00:16:38,615 --> 00:16:40,515 Uh, but I'm not gonna lie. 393 00:16:40,517 --> 00:16:43,718 The invention of the cheese in the pizza crust was major. 394 00:16:43,720 --> 00:16:46,721 - No, I'm talking about none of this junk is working. 395 00:16:46,723 --> 00:16:48,423 - Of course it works, I fixed it. 396 00:16:48,425 --> 00:16:49,891 - Okay, okay. 397 00:16:49,893 --> 00:16:51,592 Technically, it works, but it ain't working right. 398 00:16:51,594 --> 00:16:53,461 - Oh, what you talking about? 399 00:16:53,463 --> 00:16:56,497 - Look, this blow dryer is not blowing forward. 400 00:16:56,499 --> 00:16:58,499 It's sucking backwards. 401 00:16:58,501 --> 00:17:00,134 And the clock in here I gave you to fix 402 00:17:00,136 --> 00:17:03,638 is not going clockwise, it's going counterclockwise. 403 00:17:03,640 --> 00:17:06,040 And the spray tan machine turned the white lady whiter. 404 00:17:07,143 --> 00:17:09,110 - I mean, turning me white. 405 00:17:09,112 --> 00:17:12,880 I was trying to cover up some tanning lines. 406 00:17:12,882 --> 00:17:15,750 - Well, um, I'm just a teenager with a hobby, remember? 407 00:17:15,752 --> 00:17:17,585 It's not like I own a repair shop 408 00:17:17,587 --> 00:17:20,154 and charge $50 a repair or anything. 409 00:17:20,156 --> 00:17:22,457 - Wait a minute. A repair shop? 410 00:17:22,459 --> 00:17:24,392 So, you did this on purpose? 411 00:17:24,394 --> 00:17:26,027 - Now why would I do that? 412 00:17:26,029 --> 00:17:27,962 - Because you found out I secretly had my own repair shop 413 00:17:27,964 --> 00:17:30,131 and I was using you for child labor? 414 00:17:30,133 --> 00:17:31,499 - BOTH: [gasps] 415 00:17:31,501 --> 00:17:33,534 - Mr. Brown, you did that? 416 00:17:33,536 --> 00:17:35,703 - Okay, Philip, I'm sorry, I did you dirty. 417 00:17:35,705 --> 00:17:38,072 But I seen all that money I could make from that 418 00:17:38,074 --> 00:17:40,608 and, and, and I just couldn't tell right from wrong 419 00:17:40,610 --> 00:17:43,745 with all that money on the table. 420 00:17:43,747 --> 00:17:46,781 And now my people going online, giving people a bad report. 421 00:17:46,783 --> 00:17:48,483 Talking about how big my head is. 422 00:17:48,485 --> 00:17:50,451 Talking about they gonna sue me. 423 00:17:50,453 --> 00:17:51,853 Lord, if you get me out of this, 424 00:17:51,855 --> 00:17:55,056 I'm not gonna do no more okie doke, I'm not. 425 00:17:55,058 --> 00:17:57,358 - Well, why don't you just give them a refund? 426 00:17:57,360 --> 00:17:59,660 - Well, I spent all the money to buy 427 00:17:59,662 --> 00:18:02,663 a state of the art DVD/VCR combo. 428 00:18:02,665 --> 00:18:04,398 Yeah, I'm gonna turn all my tapes into DVDs 429 00:18:04,400 --> 00:18:06,400 so I can watch my old church. 430 00:18:06,402 --> 00:18:07,935 Truth be told. 431 00:18:07,937 --> 00:18:10,371 I, I want to look at so I can see where my hair was long. 432 00:18:10,373 --> 00:18:12,240 I had woo, my curls was down to here. 433 00:18:14,778 --> 00:18:18,012 - Or you can borrow the money and give them all a refund. 434 00:18:18,014 --> 00:18:20,548 - If Jeremy will remember all the blessings that I done 435 00:18:20,550 --> 00:18:23,151 done for his family, giving him all the money 436 00:18:23,153 --> 00:18:26,721 to open up this place, maybe he'll open up his wallet 437 00:18:26,723 --> 00:18:28,623 and help me pay it off in full? 438 00:18:28,625 --> 00:18:30,124 - Not gonna happen. 439 00:18:30,126 --> 00:18:31,392 - Well, it don't matter. 440 00:18:31,394 --> 00:18:32,827 Because they're all threatening to sue me 441 00:18:32,829 --> 00:18:34,996 because they say I didn't give them proper service, 442 00:18:34,998 --> 00:18:38,266 I, I repaired it, but somebody didn't repair it right, 443 00:18:38,268 --> 00:18:39,467 So, they gonna sue me. 444 00:18:39,469 --> 00:18:41,602 - Well look, I'll make a deal. 445 00:18:41,604 --> 00:18:43,738 Okay, I'll repair everything correctly. 446 00:18:43,740 --> 00:18:45,540 Two conditions. - What? 447 00:18:45,542 --> 00:18:48,442 - Okay, one, $20 per repair. 448 00:18:48,444 --> 00:18:49,844 - 20 dollars? 449 00:18:51,748 --> 00:18:53,281 Okay. 450 00:18:53,283 --> 00:18:55,383 - And two you make my dad do 451 00:18:55,385 --> 00:18:58,619 the Hammer Time Repair Shop dance with you. 452 00:18:58,621 --> 00:19:00,988 - Please, no way. - Yes way. 453 00:19:00,990 --> 00:19:02,256 - Well, Dad, admit it. 454 00:19:02,258 --> 00:19:03,524 You didn't have faith in me. 455 00:19:03,526 --> 00:19:05,426 So you owe me this one. 456 00:19:05,428 --> 00:19:06,861 - Mhm. 457 00:19:06,863 --> 00:19:09,430 Alright, I'll admit, Son, you handled things 458 00:19:09,432 --> 00:19:11,432 a lot different than I would have. 459 00:19:11,434 --> 00:19:14,235 100 times better and I'm proud of you, Son. 460 00:19:14,237 --> 00:19:16,437 You're a great businessman. 461 00:19:16,439 --> 00:19:18,339 Hit it, Brown. - Come on. 462 00:19:18,341 --> 00:19:21,676 Fix it, fix it, fix it, fix it. 463 00:19:21,678 --> 00:19:24,946 Oh whoa, fix it, fix it, fix it. 464 00:19:24,948 --> 00:19:26,280 You gotta break it down like this. 465 00:19:26,282 --> 00:19:27,648 - Break it down. - Break it down. 466 00:19:31,471 --> 00:19:32,770 - Miss Anastasia. 467 00:19:32,772 --> 00:19:34,972 - Excuse me, do I know you miss? 468 00:19:34,974 --> 00:19:36,841 - Very funny. 469 00:19:36,843 --> 00:19:38,809 - I have the results from your cognitive assessment. 470 00:19:38,811 --> 00:19:40,945 - Oh, please don't keep me in suspense. 471 00:19:40,947 --> 00:19:45,983 - There is no sign of cognitive impairment. 472 00:19:45,985 --> 00:19:50,021 You scored perfectly normal for a woman your age. 473 00:19:50,023 --> 00:19:52,056 I just recommend that you continue 474 00:19:52,058 --> 00:19:55,426 with Cora's exercise program and diet program 475 00:19:55,428 --> 00:19:56,727 and your crossword puzzles. 476 00:19:56,729 --> 00:19:58,329 - But why was I being so forgetful? 477 00:19:58,331 --> 00:20:01,599 That doesn't seem normal. 478 00:20:01,601 --> 00:20:03,200 - Hey, Mom. Hey, Miss Anastasia. 479 00:20:03,202 --> 00:20:06,537 - Hey. - [clears throat] 480 00:20:06,539 --> 00:20:08,306 Aren't you forgetting something? 481 00:20:08,308 --> 00:20:11,442 - Oh sorry, it's trash day. 482 00:20:11,444 --> 00:20:13,144 - Mmm. 483 00:20:15,181 --> 00:20:16,447 You were saying? 484 00:20:16,449 --> 00:20:18,316 - Ugh, did he really forget? 485 00:20:18,318 --> 00:20:21,152 Or did he just not want to take out the garbage. 486 00:20:21,154 --> 00:20:23,387 - Ah, I forgot my snack. 487 00:20:25,358 --> 00:20:28,826 - Philip, dear, you may want to get a head start 488 00:20:28,828 --> 00:20:30,628 on working on your brain. 489 00:20:31,364 --> 00:20:33,130 - What is this? - You need it. 490 00:20:36,736 --> 00:20:38,669 Bottoms up. 491 00:20:38,671 --> 00:20:40,137 - Mm mm mm mm. 492 00:20:41,240 --> 00:20:42,506 Ugh, that's horrible. 493 00:20:42,508 --> 00:20:44,809 - [laughs] 494 00:20:47,013 --> 00:20:48,713 - Why did you do my baby like that? 495 00:20:48,715 --> 00:20:51,449 - [laughing] 496 00:20:53,319 --> 00:20:54,485 - ♪ 497 00:20:55,655 --> 00:20:59,490 - ♪