1
00:00:30,843 --> 00:00:35,514
NETFLIX PRZEDSTAWIA
2
00:00:55,367 --> 00:00:58,871
W 2092 ROKU NIE MA JUŻ LASÓW.
ZIEMIĘ POKRYWAJĄ PUSTYNIE.
3
00:00:58,954 --> 00:01:02,458
BRAK SŁOŃCA I KWAŚNA GLEBA
SPOWODOWAŁY ZNIKNIĘCIE ROŚLIN.
4
00:01:03,125 --> 00:01:08,923
UCIEKAJĄC Z CHOREJ ZIEMI, KORPORACJA UTS
ZBUDOWAŁA NA ORBICIE NOWY DOM DLA LUDZI.
5
00:01:19,225 --> 00:01:24,563
DOSTĘPNY TYLKO DLA GARSTKI WYBRANYCH.
6
00:01:36,742 --> 00:01:40,204
BIURO RZECZY ZNALEZIONYCH UTS
MAGAZYN
7
00:02:05,729 --> 00:02:07,648
Forsa mi się skończyła.
8
00:02:07,731 --> 00:02:10,109
To prawdziwy ryż, nie molekularny szajs…
9
00:02:10,192 --> 00:02:12,027
Szlag, co za badziew!
10
00:02:12,111 --> 00:02:13,904
Tłumacz znów nawala.
11
00:02:16,115 --> 00:02:18,826
Zawsze akurat kończy ci się forsa.
12
00:02:18,909 --> 00:02:20,286
Spierdalaj, Tae-ho.
13
00:02:20,828 --> 00:02:23,330
Czekajcie chwilę.
14
00:02:23,414 --> 00:02:26,917
Chcę tylko spojrzeć.
Dlaczego mam zawsze płacić?
15
00:02:27,001 --> 00:02:28,252
Nie ma na co patrzeć.
16
00:02:28,335 --> 00:02:29,962
Gdyby to była ona, dostałbyś alert.
17
00:02:30,045 --> 00:02:32,339
Skąd wiesz? Puść!
18
00:02:32,423 --> 00:02:33,799
Tylko spojrzę!
19
00:02:33,883 --> 00:02:34,717
Dobrze.
20
00:02:35,801 --> 00:02:36,677
Puśćcie go.
21
00:02:38,512 --> 00:02:42,183
Ale to za mało.
Podobają mi się twoje magnetobuty.
22
00:02:42,266 --> 00:02:44,977
Znalazłem je wczoraj i naprawiłem.
23
00:02:46,353 --> 00:02:48,439
Tylko ja na statku ich nie miałem.
24
00:02:48,522 --> 00:02:49,481
Zdejmij je.
25
00:02:52,234 --> 00:02:55,446
Rozbity statek kosmiczny.
Pięć dni temu na pustyni Hobq Shamo.
26
00:02:55,988 --> 00:02:58,324
Ciało było
w spalonej kapsule ewakuacyjnej.
27
00:02:59,074 --> 00:03:00,910
DOSTĘP: OPŁACONO
28
00:03:03,746 --> 00:03:05,289
Pasuje do opisu.
29
00:03:05,372 --> 00:03:07,207
Dziewczynka, siedem lat.
30
00:03:08,042 --> 00:03:09,043
Ale…
31
00:03:14,173 --> 00:03:15,716
Mówiłem, że to nie ona.
32
00:03:17,051 --> 00:03:19,762
Nie znajdziesz jej na Ziemi.
33
00:03:20,971 --> 00:03:22,890
Pewnie już jest daleko stąd.
34
00:03:24,475 --> 00:03:26,685
Masz forsę na tranzyt, Tae-ho?
35
00:03:29,688 --> 00:03:30,731
Biedak.
36
00:03:45,955 --> 00:03:48,415
Nadzieja już nie istnieje.
37
00:03:49,416 --> 00:03:52,711
Planeta oddycha,
ale to sztucznie podtrzymywany oddech.
38
00:04:00,469 --> 00:04:03,931
WIZA PRACOWNICZA
NIEOBYWATEL
39
00:04:21,991 --> 00:04:24,076
Ziemia nie nadaje się do zamieszkania.
40
00:04:24,618 --> 00:04:27,121
Pozostało uciekać ku górze.
41
00:04:37,256 --> 00:04:39,049
SZTUCZNA GRAWITACJA
42
00:04:40,467 --> 00:04:43,804
Panie i panowie, przekroczyliśmy granicę
43
00:04:43,887 --> 00:04:46,557
przestrzeni międzyplanetarnej
zarządzanej przez UTS.
44
00:04:46,640 --> 00:04:49,393
Witamy na orbicie.
45
00:05:18,255 --> 00:05:23,886
DYSTRYKT MIESZKALNY UTS
46
00:05:24,678 --> 00:05:27,222
Ziemia była niegdyś symbolem życia.
47
00:05:27,931 --> 00:05:30,559
Kosmos – śmierci.
48
00:05:30,642 --> 00:05:32,895
Teraz, dzięki cudownej technologii,
49
00:05:32,978 --> 00:05:35,522
możemy łowić ryby w strumieniu w kosmosie.
50
00:05:35,606 --> 00:05:39,109
Dzieci znów mogą gonić za motylami
na zielonych pastwiskach.
51
00:05:39,693 --> 00:05:43,113
Ale dla UTS to dopiero początek.
52
00:05:43,947 --> 00:05:45,908
Wszyscy znacie ten głos.
53
00:05:45,991 --> 00:05:48,452
Teraz poznacie jego właściciela.
54
00:05:48,535 --> 00:05:51,705
Doktor, fizyk,
inżynier astronautyki i historyk.
55
00:05:51,789 --> 00:05:54,041
Najbogatszy człowiek świata.
56
00:05:54,124 --> 00:05:58,212
I najstarszy, bowiem ma 152 lata.
57
00:05:58,295 --> 00:06:02,591
Panie i panowie,
przed wami założyciel UTS,
58
00:06:02,674 --> 00:06:05,511
stwórca gwiezdnego raju,
59
00:06:05,594 --> 00:06:07,763
zbawca ludzkości…
60
00:06:09,264 --> 00:06:11,433
pan James Sullivan.
61
00:06:22,027 --> 00:06:24,613
Panie Sullivan.
62
00:06:25,155 --> 00:06:26,782
Dziennikarze z Ziemi.
63
00:06:34,832 --> 00:06:35,666
Cześć.
64
00:06:36,834 --> 00:06:42,506
To zmodyfikowana genetycznie
Schefflera arboricola.
65
00:06:42,589 --> 00:06:45,843
Wytwarza osiem razy więcej tlenu
niż standardowa odmiana.
66
00:06:46,385 --> 00:06:48,387
Nieźle reaguje na naturalne nawozy.
67
00:06:48,470 --> 00:06:51,223
Niezwykle szybko rośnie.
68
00:06:51,306 --> 00:06:55,227
Gleba pochodzi z Marsa.
69
00:06:56,019 --> 00:06:57,271
Uwierzylibyście?
70
00:06:58,814 --> 00:06:59,815
Witam.
71
00:07:06,446 --> 00:07:09,199
Żartuję. Proszę.
72
00:07:10,075 --> 00:07:11,785
Jak wiecie,
73
00:07:12,911 --> 00:07:17,791
UTS utrzymuje życie na Marsie
74
00:07:18,584 --> 00:07:22,588
dzięki drzewu życia. Superroślinie.
75
00:07:23,422 --> 00:07:25,674
Za trzy dni,
76
00:07:26,967 --> 00:07:29,803
gdy Mars będzie najbliżej orbity,
77
00:07:29,887 --> 00:07:33,891
ogłosimy wielkie otwarcie
nowej marsjańskiej kolonii.
78
00:07:36,435 --> 00:07:37,436
Dłoń?
79
00:07:38,520 --> 00:07:39,771
Nie jest brudna.
80
00:07:42,441 --> 00:07:43,984
Ludzie są brudni.
81
00:07:45,235 --> 00:07:47,196
I ich zbrodnie przeciwko naturze.
82
00:07:47,988 --> 00:07:52,201
Zapewniam, że w Edenie ich nie będzie.
83
00:07:52,284 --> 00:07:55,662
Czegoś jeszcze tam nie będzie.
84
00:07:55,746 --> 00:07:58,540
Aż 95% populacji ludzi.
85
00:07:58,624 --> 00:08:03,253
Oni nadal zamieszkują Ziemię,
która dawno stała się piekłem.
86
00:08:04,838 --> 00:08:06,965
Co z tymi, których pozostawiliście?
87
00:08:07,549 --> 00:08:09,593
Albo kosmorobotnikami z Ziemi?
88
00:08:09,676 --> 00:08:13,931
Na naszych oczach
rozwija się kryzys humanitarny.
89
00:08:14,014 --> 00:08:15,599
Dzisiejsza konferencja…
90
00:08:15,682 --> 00:08:16,975
Nie. Ma rację.
91
00:08:17,059 --> 00:08:18,352
Słusznie.
92
00:08:18,435 --> 00:08:22,606
Jako firma odniesiemy się do tego kryzysu.
93
00:08:22,689 --> 00:08:25,108
Kosmos jest pełen śmieci.
94
00:08:25,192 --> 00:08:27,236
Zepsute satelity, porzucone statki
95
00:08:27,319 --> 00:08:29,571
i niewykorzystane materiały
96
00:08:29,655 --> 00:08:32,866
uformowały miliony skupisk złomu,
97
00:08:32,950 --> 00:08:35,160
które przemierzają kosmos.
98
00:08:35,244 --> 00:08:38,664
Pracownicy ryzykują życiem,
aby wyłapać odpady,
99
00:08:38,747 --> 00:08:41,500
które poruszają się szybciej niż pociski,
100
00:08:41,583 --> 00:08:43,377
byle tylko mieć na jedzenie.
101
00:08:43,460 --> 00:08:44,294
Dobrze.
102
00:08:44,378 --> 00:08:49,091
Jako pierwszy przyznam,
że Eden nie jest doskonały. Jeszcze.
103
00:08:49,174 --> 00:08:52,261
Ale chętnie porozmawiam z tobą dłużej
na ten temat.
104
00:08:52,761 --> 00:08:55,472
STREFA ŁADOWANIA
AKUMULATORÓW SŁONECZNYCH
105
00:08:56,515 --> 00:08:59,726
Kosmiczne śmieci. 1,7 tony.
Walnęły w satelitę.
106
00:08:59,810 --> 00:09:01,520
Pewnie z punktu Lagrange’a.
107
00:09:01,603 --> 00:09:04,856
Prędkość wynosi 7 km/s. Wolno.
108
00:09:04,940 --> 00:09:06,275
Uwaga na meduzę.
109
00:09:06,358 --> 00:09:09,611
Nieważne, co ściągniemy.
Oby dobrze przyciąć.
110
00:09:09,695 --> 00:09:13,740
Leci z Dystryktu D, 79,348 do 30.
111
00:09:13,824 --> 00:09:15,534
ZBIERANIE KOSMICZNYCH ŚMIECI
112
00:09:15,617 --> 00:09:19,162
Ty, co zahaczyłeś satelitę,
nie zbliżaj się.
113
00:09:19,246 --> 00:09:21,999
Zabulisz za to z osiem stów.
114
00:09:26,461 --> 00:09:28,880
Spokojnie, powoli.
115
00:09:30,299 --> 00:09:31,300
Nie ma ich tu?
116
00:09:31,383 --> 00:09:33,385
- Kogo?
- Jak myślisz?
117
00:09:33,468 --> 00:09:36,388
Słyszałem, że wczoraj poleciał na Ziemię.
118
00:09:36,471 --> 00:09:37,681
Jeszcze nie wrócili.
119
00:09:37,764 --> 00:09:39,141
UWAGA: NADCIĄGA
120
00:09:42,394 --> 00:09:43,520
NADCIĄGA
121
00:09:43,604 --> 00:09:44,980
- Jasny chuj.
- Nie do wiary.
122
00:09:45,063 --> 00:09:46,898
- Miało ich nie być!
- Przejebane.
123
00:09:52,154 --> 00:09:55,157
ZWYCIĘZCA
124
00:10:01,204 --> 00:10:04,583
Z drogi, nieudolni kretyni.
125
00:10:06,376 --> 00:10:07,919
Ja to wezmę.
126
00:10:10,213 --> 00:10:11,381
Pełna moc.
127
00:10:15,719 --> 00:10:19,181
Zwycięzca. Poziom grawitacji
na górnym pokładzie wynosi 0,8 g.
128
00:10:19,264 --> 00:10:21,183
Kompensacja magnetyczna: 1,2 g.
129
00:10:21,266 --> 00:10:23,977
Rany, nie mam siły.
130
00:10:31,652 --> 00:10:33,987
- Skup się!
- Zatrzymaj ich!
131
00:10:36,448 --> 00:10:38,075
Ciągną w drugą stronę!
132
00:10:44,164 --> 00:10:45,332
Za nimi!
133
00:10:45,415 --> 00:10:47,417
Łap!
134
00:10:47,501 --> 00:10:49,878
Pierdolce ze Zwycięzcy.
135
00:10:49,961 --> 00:10:51,630
Wytłukę chujków.
136
00:10:51,713 --> 00:10:53,256
- Banda zjebów!
- Zabij!
137
00:10:53,340 --> 00:10:55,467
Co za wrzawa.
138
00:10:55,550 --> 00:11:00,722
I tyle przekleństw. Brak kultury.
139
00:11:11,358 --> 00:11:13,068
Za wolno, Park!
140
00:11:13,151 --> 00:11:16,154
Za wolno!
141
00:11:30,961 --> 00:11:34,339
Ile jeszcze mam to robić ręcznie?
142
00:11:41,888 --> 00:11:43,682
Kończymy to.
143
00:11:43,765 --> 00:11:46,393
WZROST MOCY SILNIKA
STAN SILNIKA
144
00:11:57,320 --> 00:12:00,699
Uciekają! Gazu!
145
00:12:00,782 --> 00:12:03,785
Stój, zanim się wścieknę na poważnie.
146
00:12:03,869 --> 00:12:06,705
Łapać ich!
147
00:12:06,788 --> 00:12:09,416
Serio, wszystko chcesz zabrać?
148
00:12:11,084 --> 00:12:13,837
Spadówa, Jang! Byliśmy tu pierwsi!
149
00:12:16,006 --> 00:12:17,382
Podziel się.
150
00:12:20,594 --> 00:12:22,137
Pomyśl o innych!
151
00:12:22,637 --> 00:12:24,556
Niech cię szlag!
152
00:12:24,639 --> 00:12:26,808
Po co mam myśleć o innych?
153
00:12:29,728 --> 00:12:31,646
Przed nami panele słoneczne.
154
00:12:31,730 --> 00:12:34,441
Zmień kurs.
155
00:12:34,524 --> 00:12:36,818
Ostrożnie!
156
00:13:00,091 --> 00:13:03,803
- Już nie żyjecie.
- Bekniecie za to!
157
00:13:03,887 --> 00:13:05,472
- Ścierwo.
- Jeszcze was dorwiemy!
158
00:13:07,390 --> 00:13:09,017
To nieetyczne, Tae-ho!
159
00:13:09,100 --> 00:13:11,311
Walić etykę.
160
00:13:11,394 --> 00:13:13,230
Zapomnijcie o niej.
161
00:13:15,815 --> 00:13:19,444
Naprawdę się zawzięli.
162
00:13:19,528 --> 00:13:22,364
Szarpią się jak dzieci o parę dolców.
163
00:13:24,908 --> 00:13:26,993
Co takiego?
164
00:13:27,077 --> 00:13:29,913
Zbliżamy się
do Dystryktu Mieszkalnego UTS 3.
165
00:13:30,705 --> 00:13:32,832
- Co jest?
- Zmień kurs.
166
00:13:32,916 --> 00:13:34,501
- Wolniej!
- Zmień kurs.
167
00:13:39,172 --> 00:13:42,926
Uwaga na antenę! Bo nam wlepią mandat!
168
00:13:43,969 --> 00:13:45,262
No bez jaj.
169
00:13:45,345 --> 00:13:46,429
ZASOBY UTS
170
00:13:46,513 --> 00:13:53,353
FABRYKA: SATELITA GOSPODARKI ODPADAMI
171
00:14:09,494 --> 00:14:10,745
Zwycięzca.
172
00:14:10,829 --> 00:14:11,830
Niech spojrzę.
173
00:14:13,290 --> 00:14:15,542
Masz 210 kilo tytanu
174
00:14:15,625 --> 00:14:17,919
i 480 kilo CFRP.
175
00:14:18,003 --> 00:14:21,756
Do tego 17 kilo aluminiowych paneli
i 39 kilo innych materiałów.
176
00:14:22,257 --> 00:14:24,968
Razem 584 dolary.
177
00:14:26,344 --> 00:14:28,138
- A samochód?
- Garaż pełen.
178
00:14:28,221 --> 00:14:30,515
Jeśli mamy go zabrać,
179
00:14:30,599 --> 00:14:32,893
dopłacisz za złomowanie.
180
00:14:32,976 --> 00:14:35,478
Możesz też sam go rozmontować.
181
00:14:37,105 --> 00:14:39,149
Uszkodziłeś antenę meduzy.
182
00:14:39,232 --> 00:14:41,860
Zapłacisz za to 1300 dolarów.
183
00:14:41,943 --> 00:14:44,946
Część pobierzemy z należności,
a część z twojego konta.
184
00:14:45,614 --> 00:14:47,908
A to podatek. Zapłać.
185
00:14:47,991 --> 00:14:50,493
OSTATECZNE WEZWANIE
186
00:14:52,829 --> 00:14:54,289
Po co pokazałeś mi forsę?
187
00:14:54,372 --> 00:14:57,709
Po co liczyłeś, skoro mi jej nie dałeś?
188
00:15:01,338 --> 00:15:02,672
To pieniądze firmy.
189
00:15:04,883 --> 00:15:07,969
Uważaj sobie, Karum. Jeszcze cię dopadnę.
190
00:15:09,554 --> 00:15:10,889
- Coś organicznego?
- Tak.
191
00:15:11,932 --> 00:15:14,434
W Błyskawicy. 12 kilo wieprzowiny.
192
00:15:14,517 --> 00:15:16,603
Wypadek chłodni.
193
00:15:20,815 --> 00:15:23,193
Sprzed trzech lat.
194
00:15:24,819 --> 00:15:26,947
Co zrobisz w sprawie Su-ni?
195
00:15:27,030 --> 00:15:29,282
A jak myślisz? Zarobię szmal.
196
00:15:29,366 --> 00:15:32,285
Za szmal zrobię wszystko.
197
00:15:34,871 --> 00:15:36,247
Dosłownie.
198
00:15:38,583 --> 00:15:42,629
Tae-ho, jesteś!
Słyszałem, że wróciłeś z Ziemi.
199
00:15:42,712 --> 00:15:44,047
Dalej nic?
200
00:15:45,382 --> 00:15:47,342
Dlaczego nosisz worki zamiast butów?
201
00:15:48,468 --> 00:15:51,388
Co u kapitan Jang? Dalej piękna?
202
00:15:52,055 --> 00:15:53,807
Kazała ci coś przekazać.
203
00:15:53,890 --> 00:15:55,433
Co takiego?
204
00:15:55,517 --> 00:15:57,185
Dzwoń do niej dalej, a zginiesz.
205
00:15:59,104 --> 00:16:00,647
Jasne.
206
00:16:00,730 --> 00:16:02,273
Dobre.
207
00:16:02,357 --> 00:16:04,651
- Włączę coś.
- Drobny pył i szalejące wirusy.
208
00:16:04,734 --> 00:16:06,486
- No, 25, 22.
- Maski gazowe…
209
00:16:06,569 --> 00:16:09,698
Władze UTS nadal poszukują Dorotki…
210
00:16:09,781 --> 00:16:12,200
Jak żywa. Widziałeś?
211
00:16:12,283 --> 00:16:15,495
…androida skradzionego dwa dni temu
przez grupę Czarne Lisy.
212
00:16:15,578 --> 00:16:17,664
Mam ciarki na samą myśl o nich.
213
00:16:17,747 --> 00:16:19,749
Jak dotąd nie znaleziono poszlak.
214
00:16:19,833 --> 00:16:22,711
- Nara.
- Przypomina niewinne dziecko,
215
00:16:22,794 --> 00:16:25,922
ale to wyjątkowo niebezpieczna
broń masowego rażenia.
216
00:16:26,006 --> 00:16:28,049
Nie należy zbliżać się do Dorotki.
217
00:16:28,133 --> 00:16:30,427
- Ciao.
- Prosimy dzwonić pod numer 900.
218
00:16:33,888 --> 00:16:36,182
Macie statek z wzmocnionego duraluminium.
219
00:16:36,266 --> 00:16:41,563
Ma radar kwantowy, prędkość 48 000.
14,2 miliona niutonów ciągu.
220
00:16:42,147 --> 00:16:45,275
Jakim cudem nie zarabiacie?
221
00:16:45,358 --> 00:16:46,860
Wszystko na krechę.
222
00:16:47,402 --> 00:16:51,448
To nadal śmieciara. A Jang ją nadwyręża.
223
00:16:52,449 --> 00:16:56,244
Ciągle tylko remonty,
mandaty i pożyczki na spłatę krech.
224
00:16:56,327 --> 00:16:57,704
Ale zgrana z was ekipa.
225
00:16:57,787 --> 00:16:59,706
Gówno prawda.
226
00:17:00,206 --> 00:17:01,958
Jesteśmy do dupy.
227
00:17:17,265 --> 00:17:18,558
Sprawdzam.
228
00:17:27,942 --> 00:17:29,778
Dziesiątka.
229
00:17:29,861 --> 00:17:33,073
Dolar za rundę. Po co ta powaga?
230
00:17:33,156 --> 00:17:34,616
Wchodzę za minimum.
231
00:17:35,325 --> 00:17:37,327
Jak wygrasz, zgarniesz dychę.
232
00:17:37,410 --> 00:17:40,080
Wchodzę za dwa.
233
00:17:42,207 --> 00:17:43,333
Pas.
234
00:17:48,046 --> 00:17:49,964
Stul japę.
235
00:17:50,048 --> 00:17:53,426
Nie mam japy. Skąd ta wrażliwość?
236
00:17:53,510 --> 00:17:58,139
Skończmy na tym rozdaniu.
I tak się nie bawimy, a wy stroicie fochy.
237
00:17:58,223 --> 00:18:00,475
Chcę poruszyć pewną sprawę.
238
00:18:00,558 --> 00:18:03,269
Ciekawe jaką.
239
00:18:03,353 --> 00:18:06,231
Nie wycofam się. Sprawdzam!
240
00:18:06,314 --> 00:18:07,565
Nie mamy ryżu.
241
00:18:08,483 --> 00:18:11,027
Trzymałem go na specjalną okazję.
242
00:18:11,111 --> 00:18:13,738
Ostatnio z narzędziami,
wcześniej przy akumulatorze.
243
00:18:14,948 --> 00:18:19,994
Ktoś nam podbiera zapasy na handel.
244
00:18:22,539 --> 00:18:27,836
Skąd masz wódę?
Flaszka kosztuje 80 dolców.
245
00:18:27,919 --> 00:18:30,880
Cicho. Wchodzę za dychę.
246
00:18:30,964 --> 00:18:34,592
Nie obrażaj mojej inteligencji.
247
00:18:34,676 --> 00:18:38,138
Kiedyś powiesiłbym twoje zwłoki
jako ostrzeżenie.
248
00:18:38,221 --> 00:18:40,557
Komuś tu odbija.
249
00:18:42,267 --> 00:18:43,393
Wiesz, kto zawiśnie?
250
00:18:43,476 --> 00:18:46,437
Od przyszłego miesiąca
rata wynosi 2000 miesięcznie.
251
00:18:46,521 --> 00:18:47,689
Pamiętajcie.
252
00:18:47,772 --> 00:18:50,483
Nie wydłużyli nam odroczenia? Ile zostało?
253
00:18:50,567 --> 00:18:55,572
Cóż, 16 albo 17 tysięcy.
254
00:18:55,655 --> 00:18:57,782
Plus 9000 od gildii. No i…
255
00:18:57,866 --> 00:19:00,869
Jeszcze dziś znajdę złodzieja.
256
00:19:00,952 --> 00:19:02,787
Nic nie wiem o tym absurdzie,
257
00:19:02,871 --> 00:19:04,747
ale porozmawiamy po grze.
258
00:19:04,831 --> 00:19:08,751
…a sąd zarządził tymczasowe zajęcie,
więc macie przesrane.
259
00:19:08,835 --> 00:19:12,505
Blacha, wystarczy. Pas.
260
00:19:13,047 --> 00:19:15,884
Mam coś jeszcze, ale nieważne.
261
00:19:17,010 --> 00:19:18,052
Co takiego?
262
00:19:18,136 --> 00:19:19,554
Porky zwiał.
263
00:19:21,389 --> 00:19:23,016
- Co?
- Poszedł w długą.
264
00:19:23,099 --> 00:19:24,767
Nasz skarbnik.
265
00:19:24,851 --> 00:19:27,520
Niedobrze. Raczej go nie złapią.
266
00:19:27,604 --> 00:19:29,189
- Poważnie?
- Pokaż karty.
267
00:19:31,482 --> 00:19:33,067
Znów wygrywam. Nudy.
268
00:19:33,151 --> 00:19:35,653
- Wiedziałaś?
- Dwójka?
269
00:19:37,447 --> 00:19:41,242
Miało być bezpiecznie!
Trzymaliśmy tam forsę!
270
00:19:41,326 --> 00:19:43,036
Jutro rewanż.
271
00:19:43,119 --> 00:19:44,787
Sto koła, nasze oszczędności!
272
00:19:44,871 --> 00:19:47,040
- Masz być kapitanem?
- Gdzie forsa?
273
00:19:47,123 --> 00:19:48,541
Gdzie mój ryż?
274
00:19:49,918 --> 00:19:50,919
Kapitan Jang!
275
00:19:52,212 --> 00:19:53,046
Sorry.
276
00:19:55,590 --> 00:19:56,591
Za wolno.
277
00:20:12,899 --> 00:20:15,485
Jeden, dwa… Strasznie.
278
00:20:16,569 --> 00:20:18,529
NIE RUSZAĆ, BO ŁAPY POWYKRĘCAM
279
00:20:21,032 --> 00:20:24,285
Pobrano kwotę mandatu
za uszkodzenie satelity, 720 dolarów.
280
00:20:24,369 --> 00:20:26,871
Pozostałe saldo: zero.
281
00:20:28,581 --> 00:20:31,251
Ile zer?
282
00:20:31,334 --> 00:20:33,253
Rany, drogo.
283
00:20:33,336 --> 00:20:36,214
Jakbym go dorwał, obciąłbym mu łapska.
284
00:20:36,923 --> 00:20:39,968
Jedną zachował, drugą wysłał jego szefowi.
285
00:20:40,051 --> 00:20:42,762
Znowu tu samo. To objaw demencji, Park.
286
00:20:42,845 --> 00:20:44,681
Mów mi Tygrys Park.
287
00:20:44,764 --> 00:20:47,392
Co by pan zrobił z tymi dłońmi?
288
00:20:48,810 --> 00:20:50,853
- Nie wierzysz mi?
- Wierzę.
289
00:20:50,937 --> 00:20:53,564
Sam chciałbym mieć dłoń.
290
00:20:53,648 --> 00:20:56,317
Grafen i tytan. Mała, śmiercionośna broń.
291
00:20:56,401 --> 00:20:57,485
Ty albo ja.
292
00:20:57,986 --> 00:21:00,822
Dość tych bzdur. Do roboty!
293
00:21:00,905 --> 00:21:03,866
Nienawidzę pracować.
294
00:21:03,950 --> 00:21:06,202
Niezły stan
jak na statek z punktu Lagrange’a.
295
00:21:06,286 --> 00:21:09,539
Normalnie pożarłyby go nanoboty.
296
00:21:09,622 --> 00:21:12,292
Myślisz, że u nas ich nie ma?
297
00:21:12,375 --> 00:21:14,794
Co? Są wszędzie.
298
00:21:14,877 --> 00:21:19,924
To nie są zwykłe nanoboty.
Te Lagrange’a są niezniszczalne.
299
00:21:20,008 --> 00:21:22,468
Gdyby nasz statek miał dziurę,
byłoby po nas.
300
00:21:22,552 --> 00:21:26,097
Bez obaw, szybciej zdechniemy z głodu.
301
00:21:28,433 --> 00:21:32,270
Bycie biednym to grzech
czy kara za grzechy?
302
00:21:33,604 --> 00:21:38,067
Jak umrzecie z głodu, statek będzie mój.
303
00:21:46,117 --> 00:21:51,581
UWAGA
UKŁAD OLEJOWY
304
00:21:59,630 --> 00:22:03,217
UKŁAD STEROWANIA
305
00:23:08,950 --> 00:23:10,368
Zaginione dziecko.
306
00:23:11,327 --> 00:23:14,372
Nie pracujemy i dorwie nas policja.
307
00:23:14,455 --> 00:23:17,333
Czekają nas mandaty za durnoty.
308
00:23:17,416 --> 00:23:21,045
Przewidywane straty: 7300 dolarów.
309
00:23:21,129 --> 00:23:23,840
- Wnerwia mnie.
- Masakra.
310
00:23:23,923 --> 00:23:26,342
Może jej rodzice nam zapłacą?
311
00:23:28,177 --> 00:23:30,263
- Jesteś obywatelką UTS?
- Nie ma tłumacza.
312
00:23:30,346 --> 00:23:32,390
Jesteś obywatelką UTS?
313
00:23:32,473 --> 00:23:34,976
- Co?
- To Koreanka?
314
00:23:35,059 --> 00:23:37,061
Jesteś z bogatego domu?
315
00:23:37,145 --> 00:23:38,563
Nie mam domu.
316
00:23:40,648 --> 00:23:43,943
Ale jestem głodna. Jeść.
317
00:23:44,026 --> 00:23:47,029
Cicho. Co za brak manier.
318
00:23:47,113 --> 00:23:48,322
Wstydu nie ma.
319
00:23:52,410 --> 00:23:53,494
Była w samochodzie?
320
00:23:53,578 --> 00:23:57,874
W tylnej poduszce powietrznej.
Nie wiem, jakim cudem przeżyła.
321
00:23:59,500 --> 00:24:02,044
Skądś znam tę fryzurę.
322
00:24:04,255 --> 00:24:06,924
Su-ni! Gdzie się chowa nasza Su-ni?
323
00:24:07,884 --> 00:24:09,177
Tu jesteś!
324
00:24:12,054 --> 00:24:14,473
Po dokowaniu zabierzemy ją na policję.
325
00:24:20,396 --> 00:24:24,358
DOROTKA, 600 RAZY POTĘŻNIEJSZA
OD WYBUCHU ANDROIDA
326
00:24:24,442 --> 00:24:28,529
WYDARZENIE SPRZED TRZECH LAT
TERROR W UTS
327
00:24:29,113 --> 00:24:32,158
Władze UTS nadal poszukują Dorotki.
328
00:24:32,241 --> 00:24:34,327
- Znamy się?
- Nie.
329
00:24:34,410 --> 00:24:38,039
Androida widziano dwa dni temu
z Czarnymi Lisami,
330
00:24:38,122 --> 00:24:42,585
które rzekomo zamontowały
w nim bombę wodorową.
331
00:24:42,668 --> 00:24:45,463
Publikujemy wizerunek robota.
332
00:24:45,963 --> 00:24:48,674
Niewinna twarzyczka skrywa groźną broń.
333
00:24:48,758 --> 00:24:51,260
To niezwykle groźny robot.
334
00:24:51,344 --> 00:24:56,724
Stwarza olbrzymie zagrożenie.
Może sterroryzować całe UTS.
335
00:24:56,807 --> 00:24:57,683
Padnij!
336
00:25:19,247 --> 00:25:20,748
Zostaw!
337
00:25:25,920 --> 00:25:27,046
Nie!
338
00:25:40,518 --> 00:25:41,602
To robot?
339
00:25:41,686 --> 00:25:43,396
Materiały wybuchowe?
340
00:25:43,479 --> 00:25:45,564
Dlatego skaner jej nie wykrył.
341
00:25:45,648 --> 00:25:48,067
Niezwykła sztuczna skóra.
342
00:25:48,734 --> 00:25:51,737
- Przemieszcza się.
- A jak ją urazimy i wybuchnie?
343
00:25:51,821 --> 00:25:53,656
Cicho bądź i to zgłoś.
344
00:25:53,739 --> 00:25:55,700
Dziewięć, zero, zero.
345
00:25:55,783 --> 00:25:57,994
Dziękujemy za kontakt
z infolinią kryminalną.
346
00:25:58,077 --> 00:26:00,955
Obywatel – naciśnij jeden.
Pozostali – naciśnij dwa.
347
00:26:01,038 --> 00:26:01,956
Pozostali.
348
00:26:02,039 --> 00:26:04,583
Może ją przywiążemy na zewnątrz? Blacha?
349
00:26:04,667 --> 00:26:07,128
Czemu ja zawsze dostaję brudną robotę?
350
00:26:07,211 --> 00:26:09,547
Różne przestępstwa to 14. Pasuje?
351
00:26:09,630 --> 00:26:12,091
Najpierw wiążemy. Kamień, papier, nożyce.
352
00:26:12,174 --> 00:26:13,926
Kamień, papier, nożyce!
353
00:26:28,149 --> 00:26:29,692
Nie zbliżaj się!
354
00:26:30,359 --> 00:26:32,570
- Chciałam wytrzeć…
- Nic nie mów!
355
00:26:32,653 --> 00:26:35,239
- Zero pożytku.
- Idiota.
356
00:26:35,323 --> 00:26:36,490
Rany.
357
00:26:36,574 --> 00:26:39,076
Nie patrz na mnie. Oddychaj powoli.
358
00:26:40,161 --> 00:26:41,746
Tylko spokojnie.
359
00:26:42,246 --> 00:26:43,456
Nie jestem dobry.
360
00:26:52,882 --> 00:26:54,300
Robot pupil?
361
00:26:56,344 --> 00:26:58,179
Dajcie spokój.
362
00:27:01,015 --> 00:27:03,225
PISANIE PO KOREAŃSKU
363
00:27:04,518 --> 00:27:06,729
Kang Hyeo-nu? Kto to?
364
00:27:17,490 --> 00:27:18,866
„Kang Hyeo-nu”.
365
00:27:23,537 --> 00:27:24,914
Kang Hyeo-nu.
366
00:27:24,997 --> 00:27:28,042
Nieodebrane połączenia sprzed chwili.
367
00:27:36,425 --> 00:27:38,052
Mamy do pogadania.
368
00:27:38,135 --> 00:27:42,473
MR09: 9. DYSTRYKT MIESZKALNY
DLA OSÓB SPOZA UTS
369
00:27:42,556 --> 00:27:45,935
Wybuchnie!
370
00:28:38,821 --> 00:28:41,240
- Dzwoniłeś?
- Zgłosiłem „różne przestępstwa”.
371
00:28:41,323 --> 00:28:42,700
- Zjawią się?
- Co ty.
372
00:28:42,783 --> 00:28:44,076
No tak.
373
00:28:44,160 --> 00:28:45,369
Słuchajcie.
374
00:28:45,453 --> 00:28:48,539
Dwa Czarne Lisy ją miały. Zestrzelono ich.
375
00:28:48,622 --> 00:28:52,752
Jednego pojmano, drugi uciekł.
Robot wleciał do punktu Lagrange’a sam.
376
00:28:53,294 --> 00:28:56,881
Szukają go i Lisy, i Straż Kosmiczna.
377
00:28:56,964 --> 00:29:00,134
Co próbujesz powiedzieć?
378
00:29:01,677 --> 00:29:02,845
Mówię,
379
00:29:04,555 --> 00:29:06,182
że da się na tym zarobić.
380
00:29:06,265 --> 00:29:08,768
- Zarobić?
- Nieobywatelom przysługują nagrody?
381
00:29:08,851 --> 00:29:10,186
- Nie.
- Czyli…
382
00:29:10,269 --> 00:29:13,647
chcesz sprzedać bombę Czarnym Lisom.
383
00:29:13,731 --> 00:29:16,442
Chcesz zarobić na terrorystach?
384
00:29:16,525 --> 00:29:18,068
Pewnie z bańkę dadzą.
385
00:29:18,152 --> 00:29:21,071
- Bańkę?
- Nie. Tak nie wolno.
386
00:29:22,740 --> 00:29:23,741
Co ty pieprzysz?
387
00:29:24,992 --> 00:29:26,076
To nieważne.
388
00:29:26,744 --> 00:29:28,245
Wezmę bombę.
389
00:29:29,497 --> 00:29:31,040
Od kiedy to twoja bomba?
390
00:29:31,123 --> 00:29:34,126
Jeden telefon do straży
i będą tu za pięć minut.
391
00:29:34,210 --> 00:29:38,464
Dobra. Cztery części dla pani kapitan,
po trzy dla Parka i dla mnie.
392
00:29:38,547 --> 00:29:39,548
Stoi?
393
00:29:40,716 --> 00:29:42,051
Stoi?
394
00:29:43,511 --> 00:29:45,513
- Świetnie.
- Dobra.
395
00:29:46,555 --> 00:29:49,767
Trzy i pół, trzy i pół, dwie, jedna. Stoi?
396
00:29:49,850 --> 00:29:51,936
- Jedna?
- Ty trzy i pół, a ja dwie?
397
00:29:52,019 --> 00:29:53,646
Czemu mam być stratna?
398
00:29:53,729 --> 00:29:55,481
Jak mam to rozumieć?
399
00:29:55,564 --> 00:29:57,107
Oddawaj mi moją połówkę.
400
00:29:57,191 --> 00:29:59,318
Co za szajs.
401
00:29:59,401 --> 00:30:02,905
Cztery, trzy, dwa, jeden dla mnie.
402
00:30:05,157 --> 00:30:08,369
- Czeka was piekło.
- Tak!
403
00:30:08,452 --> 00:30:11,330
Poradzisz sobie, czy ja mam to zrobić?
404
00:30:11,413 --> 00:30:14,959
Zapominasz, skąd jestem.
405
00:30:15,960 --> 00:30:17,670
Znam takich drani.
406
00:30:17,753 --> 00:30:20,047
Nie boję się ich.
407
00:30:20,130 --> 00:30:21,340
Zamawiacie coś?
408
00:30:21,841 --> 00:30:24,385
Zamawiacie albo spływacie.
409
00:30:25,344 --> 00:30:26,387
Colę proszę.
410
00:30:28,764 --> 00:30:29,765
Gdzie się podziała?
411
00:30:30,391 --> 00:30:32,017
Gdzie ona jest?
412
00:30:32,101 --> 00:30:35,354
Co ona rysuje? Żyrafę?
413
00:30:35,938 --> 00:30:37,773
Co za bachor. W mojej kajucie?
414
00:30:39,108 --> 00:30:40,568
Mikrofon padł.
415
00:30:40,651 --> 00:30:42,528
Podłącz nasz i zwiększ moc.
416
00:30:42,611 --> 00:30:44,196
- Co to?
- Smartfon.
417
00:30:44,280 --> 00:30:47,283
Na prywatnych satelitach.
Nie namierzysz go.
418
00:30:47,366 --> 00:30:51,370
Ale jednego złapali, nie?
Straż może nasłuchiwać.
419
00:30:51,453 --> 00:30:54,290
Nie znam się na tym.
420
00:30:54,373 --> 00:30:56,041
A na Czarnych Lisach już tak?
421
00:30:56,125 --> 00:30:58,627
Za moich czasów ich nie było.
422
00:30:59,420 --> 00:31:00,588
A na czymś się znasz?
423
00:31:01,547 --> 00:31:03,799
Gotowe. Tak?
424
00:31:03,883 --> 00:31:05,009
Tak.
425
00:31:05,092 --> 00:31:05,968
Zrobię to.
426
00:31:07,553 --> 00:31:10,347
WYŚLIJ
427
00:31:18,063 --> 00:31:19,982
Halo?
428
00:31:23,319 --> 00:31:24,778
TRANSMISJA WIDEO
429
00:31:24,862 --> 00:31:27,489
Obiekt należy do pana, doktorze Kang?
430
00:31:29,408 --> 00:31:30,576
Ile chcecie?
431
00:31:33,370 --> 00:31:35,331
Ile?
432
00:31:39,543 --> 00:31:40,544
Dwie bańki.
433
00:31:41,545 --> 00:31:42,755
Nie!
434
00:31:44,006 --> 00:31:45,591
Półtora miliona.
435
00:31:46,717 --> 00:31:52,723
Skoro nalegacie, dostaniecie zniżkę.
436
00:31:52,806 --> 00:31:54,975
Dwa miliony gotówką.
437
00:31:55,851 --> 00:31:57,770
Spotkajmy się. Natychmiast.
438
00:31:58,437 --> 00:32:00,356
Zapłacę, gdy zobaczę obiekt.
439
00:32:01,774 --> 00:32:05,736
Przy drugim wylocie
ze stacji teleskopowej Jenice.
440
00:32:05,819 --> 00:32:08,614
Strefa G. O 13.
441
00:32:09,198 --> 00:32:12,326
Nie tam.
442
00:32:13,911 --> 00:32:18,457
W 32. Dystrykcie Handlowym. Klub Duch.
443
00:32:18,540 --> 00:32:22,336
Przed bramą drugą o 14.
444
00:32:24,296 --> 00:32:27,091
Moment!
445
00:32:28,801 --> 00:32:31,553
Boję się, że może wybuchnąć.
446
00:32:32,262 --> 00:32:34,723
Mogę temu zaradzić?
447
00:32:36,058 --> 00:32:39,311
Bez polecenia nie wybuchnie.
448
00:32:39,395 --> 00:32:42,064
Jeśli to żart, zginiesz.
449
00:32:42,147 --> 00:32:45,150
Tylko punktualnie. Nie będziemy czekać.
450
00:32:55,411 --> 00:32:57,413
Do dna!
451
00:32:57,496 --> 00:32:58,998
Zasłużyłeś.
452
00:32:59,623 --> 00:33:01,250
Wiedziałam, że dasz radę.
453
00:33:09,675 --> 00:33:13,846
W 32. Dystrykcie Handlowym. Klub Duch.
454
00:33:13,929 --> 00:33:17,683
Przed bramą drugą o 14.
455
00:33:19,101 --> 00:33:20,436
Przyprowadźcie Dorotkę.
456
00:33:21,979 --> 00:33:24,898
Ludzkości grozi niebezpieczeństwo.
457
00:33:28,193 --> 00:33:31,530
Ani drgnij. Nie ruszaj się.
458
00:33:31,613 --> 00:33:33,365
Przecież się nie ruszam.
459
00:33:38,162 --> 00:33:40,873
To żyrafa? Marna z ciebie artystka.
460
00:33:40,956 --> 00:33:42,499
To dinozaur.
461
00:33:51,467 --> 00:33:53,010
Wyszukaj dinozaury.
462
00:33:54,011 --> 00:33:58,849
Przyjrzyj się. To jest dinozaur.
463
00:34:01,101 --> 00:34:03,395
To też.
464
00:34:03,479 --> 00:34:05,439
Takie same.
465
00:34:05,522 --> 00:34:07,441
SŁOWNIK DINOZAURÓW
APATOZAUR
466
00:34:10,152 --> 00:34:12,029
- Ale…
- Ciebie też narysowałam.
467
00:34:16,075 --> 00:34:19,787
Tego to poznaję.
468
00:34:21,330 --> 00:34:23,457
Ale oczy ma za małe.
469
00:34:24,416 --> 00:34:25,918
Powiększyć?
470
00:34:26,001 --> 00:34:27,503
Tak.
471
00:34:28,253 --> 00:34:30,297
Patrz. I nos też.
472
00:34:31,131 --> 00:34:32,800
- Nos też?
- Jest przystojniejszy.
473
00:34:38,722 --> 00:34:40,724
Podoba ci się, co?
474
00:34:40,808 --> 00:34:43,977
Gdybyś źle się poczuła, mów od razu.
475
00:34:44,478 --> 00:34:45,938
Żebyśmy mogli zwiać.
476
00:34:46,021 --> 00:34:48,232
Wkładaj.
477
00:34:48,315 --> 00:34:50,734
Wujek Tygrys! Dokąd idę?
478
00:34:54,154 --> 00:34:56,240
Wszyscy gotowi? Pięć minut!
479
00:34:56,323 --> 00:34:59,451
- Silnik może nie wytrzymać.
- Nie możemy się spóźnić.
480
00:34:59,535 --> 00:35:01,078
Chodź. Podejdź, Blacha.
481
00:35:01,161 --> 00:35:03,122
Dwa miliony dolców, czaisz?
482
00:35:03,622 --> 00:35:06,291
Na trzy, „w drogę”.
Raz, dwa, trzy! W drogę!
483
00:35:06,375 --> 00:35:08,168
Otwieram dok.
484
00:35:08,252 --> 00:35:10,629
A to kto? Nie mamy czasu!
485
00:35:10,712 --> 00:35:11,839
Nie zamknęliście drzwi?
486
00:35:11,922 --> 00:35:17,302
P-O-L-I-C…
487
00:35:17,386 --> 00:35:18,220
POLICJA
488
00:35:18,303 --> 00:35:21,140
- Na miejsca.
- „Policja”?
489
00:35:21,223 --> 00:35:22,182
Ale już!
490
00:35:28,355 --> 00:35:30,440
Wyważam drzwi.
491
00:35:38,740 --> 00:35:40,868
Dlaczego nie otworzyliście?
492
00:35:41,577 --> 00:35:43,203
Nie szanujecie policji UTS?
493
00:35:43,704 --> 00:35:47,541
Czemu się nie otworzyły?
494
00:35:49,585 --> 00:35:53,213
Nieźle poszaleliście
z nielegalnymi modyfikacjami.
495
00:35:53,297 --> 00:35:55,799
Nasza kapitan się na tym zna.
496
00:35:55,883 --> 00:35:58,844
Taki ohydny statek obraża obywateli.
497
00:35:58,927 --> 00:36:00,179
Przekażemy jej.
498
00:36:00,262 --> 00:36:02,181
A to co?
499
00:36:03,015 --> 00:36:04,391
To nie sprzęt wojskowy?
500
00:36:06,351 --> 00:36:07,728
Skąd go macie?
501
00:36:07,811 --> 00:36:11,815
Z centrum recyklingu. Przyjazny blaszak.
502
00:36:18,989 --> 00:36:21,992
Po co uprawiacie tu roślinę?
503
00:36:22,075 --> 00:36:25,871
Trochę nam się spieszy.
Co tu pana sprowadza?
504
00:36:25,954 --> 00:36:27,456
Tego chcę się dowiedzieć.
505
00:36:27,539 --> 00:36:30,292
To wy wezwaliście służby.
506
00:36:30,375 --> 00:36:32,044
Numer 14. Różne przestępstwa.
507
00:36:41,970 --> 00:36:45,349
To nie zgłoszenie.
Chcieliśmy o coś spytać!
508
00:37:07,871 --> 00:37:11,166
Mamy dwie minuty. Szlag!
509
00:37:12,334 --> 00:37:14,044
Na co się gapisz?
510
00:37:17,923 --> 00:37:20,676
A ty co? Zostaw moje pieniądze!
511
00:37:24,930 --> 00:37:27,724
Puść.
512
00:37:27,808 --> 00:37:30,769
- Blacha, dawaj!
- Gnojku!
513
00:37:30,852 --> 00:37:34,356
Mamy naprawdę ważne spotkanie.
514
00:37:34,439 --> 00:37:35,732
Proszę zaczekać!
515
00:37:39,027 --> 00:37:40,487
Nagrałeś to?
516
00:37:41,863 --> 00:37:44,116
Cóż to za okazja?
517
00:37:44,199 --> 00:37:46,952
Zwykle trzeba was wzywać pięć razy.
518
00:37:47,661 --> 00:37:50,330
Blacha, nagrałeś łapówkę?
519
00:37:51,248 --> 00:37:55,585
Ze szczegółami.
520
00:37:55,669 --> 00:37:58,463
Kogut wyłączony,
czyli to nieoficjalna wizyta.
521
00:37:58,964 --> 00:38:01,800
Co grozi
za przyjmowanie łapówek po godzinach?
522
00:38:01,883 --> 00:38:03,969
Wariatka. O nic nie prosiłem.
523
00:38:04,052 --> 00:38:07,556
Nie dosłyszałam nazwiska i przydziału.
Prywatna broń?
524
00:38:07,639 --> 00:38:09,141
Ma tupet.
525
00:38:09,808 --> 00:38:12,686
Za to się nie wraca na Ziemię?
526
00:38:12,769 --> 00:38:16,189
Racja. Mamy tu kowboja.
527
00:38:16,273 --> 00:38:18,191
Taką broń należy rozmontować.
528
00:38:18,275 --> 00:38:21,653
Nadużywanie władzy to kiepski pomysł.
529
00:38:21,737 --> 00:38:23,947
Na patrol wysyłają nieobywateli.
530
00:38:24,031 --> 00:38:26,116
Z jakiej więc racji mnie tłuczesz?
531
00:38:26,199 --> 00:38:28,243
Za kogo się uważasz?
532
00:38:29,077 --> 00:38:30,078
Cóż.
533
00:38:30,829 --> 00:38:35,459
Możesz zniszczyć dowody,
zabijając nas i się ulatniając.
534
00:38:39,921 --> 00:38:42,966
Możesz też spierdalać, kmiocie.
535
00:38:43,050 --> 00:38:46,303
- Zapłacicie za to.
- No, siema.
536
00:38:47,387 --> 00:38:48,388
Pani kapitan!
537
00:38:48,472 --> 00:38:52,059
Nie ma go. Szybko, Park!
538
00:38:52,142 --> 00:38:53,769
Bierz torbę, nie ma czasu!
539
00:38:53,852 --> 00:38:57,606
32. DYSTRYKT HANDLOWY UTS
540
00:39:01,151 --> 00:39:03,236
Park, szybko!
541
00:39:06,615 --> 00:39:08,909
Tu jest najbezpieczniej.
542
00:39:08,992 --> 00:39:11,828
Świetny pomysł, Tae-ho! Wymiatam.
543
00:39:11,912 --> 00:39:16,208
Ciekawe, co się stanie z naszą małą.
544
00:39:16,291 --> 00:39:17,292
„Naszą małą”?
545
00:39:19,503 --> 00:39:21,380
Ani ona nasza, ani mała.
546
00:39:21,463 --> 00:39:24,549
Co za różnica, czy ją wysadzą,
czy przerobią na implanty?
547
00:39:24,633 --> 00:39:27,928
- No…
- Zależy nam na forsie.
548
00:39:28,845 --> 00:39:30,847
Skup się.
549
00:39:40,565 --> 00:39:43,235
Wytrzymaj jeszcze.
550
00:39:50,867 --> 00:39:52,911
BRAMA 2
551
00:40:07,467 --> 00:40:11,096
Dupku, mówiłem, że dwójka!
552
00:40:11,179 --> 00:40:13,890
Chcesz pupila czy nie?
553
00:40:13,974 --> 00:40:16,101
Jesteś w tym nowy?
554
00:40:16,768 --> 00:40:17,853
Pusty?
555
00:40:18,895 --> 00:40:21,064
I jesteś sam.
556
00:40:21,148 --> 00:40:25,902
Ufasz mi, czy mnie nie doceniasz?
557
00:40:26,486 --> 00:40:27,362
Za mną, śmieciu!
558
00:40:29,281 --> 00:40:32,325
Widzę Kanga. Drugiego nie rozpoznaję.
559
00:40:32,409 --> 00:40:34,494
Zdejmij ich, jak zobaczysz Dorotkę.
560
00:40:36,955 --> 00:40:39,207
Park, uwaga!
561
00:40:41,626 --> 00:40:45,172
Mów po koreańsku, Kang Hyeo-nu.
562
00:40:45,255 --> 00:40:48,091
I bez sztuczek.
563
00:40:51,470 --> 00:40:53,013
- Dawaj Dorotkę.
- Dawaj forsę.
564
00:40:53,930 --> 00:40:56,224
Dawaj forsę.
565
00:41:05,192 --> 00:41:06,860
Odzyskaj ciało Dorotki.
566
00:41:07,486 --> 00:41:09,112
Przygotuj się.
567
00:41:09,196 --> 00:41:10,363
Widzicie?
568
00:41:15,535 --> 00:41:17,454
2 MILIONY DOLARÓW
BRAK FAŁSZYWEK
569
00:41:22,250 --> 00:41:24,669
Co się dzieje? Tu jej nie ma.
570
00:41:25,921 --> 00:41:27,714
Co z wami?
571
00:41:30,383 --> 00:41:31,468
Gdzie jest?
572
00:41:33,428 --> 00:41:36,681
Nie ma Dorotki. Zgubiłem ją.
573
00:41:48,485 --> 00:41:52,197
Znajdź ją!
Jak ją ktoś rozpozna, to po nas.
574
00:42:09,339 --> 00:42:10,674
Kot-nim!
575
00:42:26,481 --> 00:42:27,732
Kot-nim!
576
00:42:29,276 --> 00:42:30,443
O Boże.
577
00:42:32,153 --> 00:42:34,906
Niemal nie da się go odróżnić od dziecka,
578
00:42:34,990 --> 00:42:38,285
ale to wyjątkowo niebezpieczna
broń masowego rażenia.
579
00:42:39,578 --> 00:42:41,162
Wyposażono go w mikroładunek…
580
00:42:41,246 --> 00:42:44,374
Spokojnie, nie wybuchnie!
581
00:42:44,457 --> 00:42:45,500
Obserwuj konsolę.
582
00:42:48,461 --> 00:42:49,713
- Co to?
- Patrz!
583
00:42:49,796 --> 00:42:51,840
Cel namierzony.
Wzywam wszystkie jednostki.
584
00:42:53,091 --> 00:42:54,718
Ruchy! Kang!
585
00:42:54,801 --> 00:42:57,053
Kot-nim!
586
00:42:57,137 --> 00:42:58,638
Kot-nim!
587
00:42:58,722 --> 00:43:01,266
Kot-nim!
588
00:43:01,349 --> 00:43:04,019
Kang, gdzie jesteś?
589
00:43:04,102 --> 00:43:06,187
Kang! Moja forsa!
590
00:43:16,615 --> 00:43:17,866
Co się stało?
591
00:43:20,243 --> 00:43:22,829
Bar pierwszy. Rozwalić.
592
00:43:29,586 --> 00:43:32,505
Camilla, brak materii organicznej.
593
00:43:34,758 --> 00:43:36,009
Nie ma ich.
594
00:43:41,514 --> 00:43:43,683
Czemu nie pilnowałeś małej?
595
00:43:43,767 --> 00:43:47,187
Musiałeś wszystko spieprzyć?
596
00:43:47,687 --> 00:43:50,440
I po co oddałeś forsę? Oszalałeś?
597
00:43:50,523 --> 00:43:53,943
A ty myślisz o forsie w tym chaosie?
598
00:43:54,027 --> 00:43:54,944
Cholera.
599
00:43:56,029 --> 00:43:58,281
Od początku miałem złe przeczucie.
600
00:43:58,365 --> 00:44:01,910
- Zawsze tak mówisz, jak coś się sypie.
- Ja bym sobie poradził.
601
00:44:01,993 --> 00:44:04,371
- To czemu nie poszedłeś?
- Mówię do siebie.
602
00:44:04,454 --> 00:44:07,540
Nieważne. Gdzie smartfon? Wykręć…
603
00:44:10,085 --> 00:44:11,378
Tak nas złapali.
604
00:44:11,961 --> 00:44:13,380
Straż miała podsłuch.
605
00:44:13,922 --> 00:44:17,175
Mam numer. Odezwiemy się przez radio.
606
00:44:17,258 --> 00:44:19,969
Ma mały zasięg, ale będziemy próbować.
607
00:44:20,053 --> 00:44:21,429
Leć do Fabryki.
608
00:44:21,513 --> 00:44:23,973
Statek nie poleci.
609
00:44:24,557 --> 00:44:27,102
Moje dwie bańki.
610
00:44:27,185 --> 00:44:30,230
Moje dwa miliony. Przesrane!
611
00:44:31,231 --> 00:44:33,358
Zgubiłeś pieniążki, wujku?
612
00:44:42,492 --> 00:44:44,035
Nie skończyłam.
613
00:44:47,080 --> 00:44:48,039
Jak ci na imię?
614
00:44:50,583 --> 00:44:51,710
Kot-nim.
615
00:44:51,793 --> 00:44:53,211
- Kot-nim?
- A nie Dorotka?
616
00:44:53,294 --> 00:44:55,213
To moje koreańskie imię.
617
00:44:55,839 --> 00:44:57,715
Kot-nim. Ładnie.
618
00:44:57,799 --> 00:44:59,926
Takie proste.
619
00:45:00,009 --> 00:45:01,261
Nie tak jak twoje.
620
00:45:01,344 --> 00:45:02,887
Nie używaj tego imienia.
621
00:45:06,933 --> 00:45:08,351
- Coś nie tak?
- Wujek Tae-ho.
622
00:45:08,435 --> 00:45:10,937
Boi się, gdy mnie widzi.
623
00:45:15,108 --> 00:45:17,277
Kto się boi? Chodź.
624
00:45:19,654 --> 00:45:21,448
Kto się boi naszej Kot-nim?
625
00:45:21,531 --> 00:45:23,241
Odstaw tę bombę.
626
00:45:23,324 --> 00:45:25,493
Wujek Tygrys jest straszniejszy.
627
00:45:25,577 --> 00:45:26,578
Wielki pająk!
628
00:45:28,371 --> 00:45:30,331
Złapiemy wujka!
629
00:45:30,415 --> 00:45:32,250
- Tchórz!
- Za nim.
630
00:45:32,876 --> 00:45:34,961
- Dość!
- Wara!
631
00:45:35,044 --> 00:45:36,504
Wara ode mnie!
632
00:45:37,922 --> 00:45:39,090
Wara!
633
00:45:50,518 --> 00:45:55,607
Kolejny cud stworzony
dzięki nanobotom UTS.
634
00:45:55,690 --> 00:46:01,404
Drzewo życia, Superroślina,
wyrośnie na nowej planecie.
635
00:46:01,488 --> 00:46:04,616
Oto druga Rewolucja Kosmiczna.
636
00:46:04,699 --> 00:46:08,036
Mars. Radość, jakiej nie znaliście.
637
00:46:09,037 --> 00:46:12,207
Fale kryptonu potrafią rozbrajać nanoboty
638
00:46:12,290 --> 00:46:16,044
i są emitowane wyłącznie
w chwili detonacji bomby wodorowej.
639
00:46:16,127 --> 00:46:18,755
To jednak nie ma w tej chwili znaczenia.
640
00:46:18,838 --> 00:46:20,507
Żadnego znaczenia.
641
00:46:20,590 --> 00:46:22,842
Czarne Lisy dysponują bombą wodorową.
642
00:46:22,926 --> 00:46:25,094
Wielu obywateli UTS to martwi.
643
00:46:25,178 --> 00:46:27,805
Zasięg fal kryptonu wynosi 5000 km.
644
00:46:27,889 --> 00:46:29,474
Nie dosięgną Marsa.
645
00:46:29,557 --> 00:46:32,894
Chciałbym dodać parę słów do lektora.
646
00:46:32,977 --> 00:46:36,731
Nagranie nie jest obecnie priorytetem.
647
00:46:36,814 --> 00:46:40,068
Chcę, żebyście zaznaczyli, że ten gatunek
648
00:46:40,151 --> 00:46:42,737
genetycznie dostosowano do warunków Marsa.
649
00:46:42,820 --> 00:46:45,156
Przetrwa tylko tam.
650
00:46:45,740 --> 00:46:46,824
Sądziłem…
651
00:46:46,908 --> 00:46:50,787
Musimy dobijająco podkreślić,
652
00:46:51,454 --> 00:46:56,292
że na Ziemi nie ma już nadziei.
653
00:46:56,376 --> 00:46:57,710
Przepraszam.
654
00:46:57,794 --> 00:46:58,711
Udowodnij.
655
00:46:59,420 --> 00:47:00,588
Chcę empirycznych dowodów
656
00:47:00,672 --> 00:47:06,761
na twój przytłaczający żal.
657
00:47:09,389 --> 00:47:11,808
Tu i teraz.
658
00:47:16,813 --> 00:47:22,068
Szukam drogi do domu
Gdzie łąki zielone
659
00:47:22,151 --> 00:47:25,405
Pierre, jesteś na awaryjnym.
660
00:47:25,488 --> 00:47:28,366
Pięknie śpiewasz, ale inni też cię słyszą.
661
00:47:28,449 --> 00:47:30,827
- Stul mordę.
- Znów ten baran.
662
00:47:30,910 --> 00:47:33,913
Wybaczcie, zapomniałem wyłączyć.
663
00:47:33,997 --> 00:47:37,584
Automatycznie mnie tu wrzuca po resecie.
664
00:47:37,667 --> 00:47:41,504
Pani kapitan, napisałem
dla ciebie piosenkę. Posłuchaj.
665
00:47:41,588 --> 00:47:42,839
Proszę.
666
00:47:45,091 --> 00:47:50,179
Czy pamiętasz tę noc?
667
00:47:51,306 --> 00:47:53,933
Tego pocałunku nie zapomnę
668
00:47:54,517 --> 00:47:56,269
Gdy obudziłem się obok ciebie
669
00:47:56,352 --> 00:47:58,021
- Nie zapomnę
- Wyłącz się.
670
00:47:58,104 --> 00:47:59,856
Twe oczy przejrzyste jak tafla jeziora
671
00:47:59,939 --> 00:48:01,941
-Wszyscy!
-Wyłączcie to.
672
00:48:02,442 --> 00:48:07,447
HANGAR NAPRAWCZY W FABRYCE
673
00:48:07,530 --> 00:48:10,033
Twierdzi, że go pocałowała.
674
00:48:10,116 --> 00:48:11,909
Tylko tyle?
675
00:48:11,993 --> 00:48:14,412
Nieważne. Blacha, weź hajs.
676
00:48:14,495 --> 00:48:15,872
Co?
677
00:48:17,040 --> 00:48:18,333
To truskawkowe?
678
00:48:18,416 --> 00:48:19,667
Tak.
679
00:48:20,460 --> 00:48:21,294
Dziękuję.
680
00:48:21,377 --> 00:48:25,131
Ukradł mi forsę, żeby kupić akumulator.
Moją forsę!
681
00:48:25,715 --> 00:48:27,550
I pręt do spawania.
682
00:48:28,343 --> 00:48:31,971
- Nie mamy już krechy.
- Nie rozumiem.
683
00:48:32,055 --> 00:48:34,349
Troje dorosłych bez grosza przy duszy.
684
00:48:35,725 --> 00:48:38,019
Jesteśmy spłukani.
685
00:48:42,106 --> 00:48:44,484
Wujku Tae-ho, pomożesz mi?
686
00:48:44,567 --> 00:48:46,277
Mógłbyś?
687
00:48:46,361 --> 00:48:47,320
Nie.
688
00:48:47,820 --> 00:48:49,572
Nie powiedziałam, w czym.
689
00:48:49,656 --> 00:48:52,033
Najpierw pytasz, potem wyjaśniasz?
690
00:48:52,909 --> 00:48:54,369
Pożyczysz mi nożyczki?
691
00:48:54,452 --> 00:48:55,620
Nie.
692
00:48:59,707 --> 00:49:03,336
- Też mam prośbę.
- Jaką? Zrobię to!
693
00:49:07,131 --> 00:49:08,675
Piątka!
694
00:49:14,597 --> 00:49:16,849
Niczego nie rób. To moja prośba.
695
00:49:16,933 --> 00:49:19,894
Nie śmiej się, nie gadaj i nie rysuj nas.
696
00:49:30,405 --> 00:49:31,239
Po co ci nożyczki?
697
00:49:38,121 --> 00:49:39,622
- Uważaj.
- Na palce?
698
00:49:39,706 --> 00:49:41,457
Nie, na pomidory.
699
00:49:45,878 --> 00:49:47,880
Miałaś zostać na statku!
700
00:49:49,549 --> 00:49:52,802
Gdy je zobaczyłem,
pomyślałem o tobie, Pierre.
701
00:49:52,885 --> 00:49:54,470
Zawsze jestem ci wdzięczny.
702
00:49:55,304 --> 00:49:57,974
- Prawdziwy pomidor?
- Nigdy nie próbowałem.
703
00:50:02,895 --> 00:50:04,272
Ale pycha!
704
00:50:09,026 --> 00:50:11,612
- Dolar za sztukę.
- Dolar!
705
00:50:11,696 --> 00:50:12,780
Smacznego!
706
00:50:13,531 --> 00:50:15,241
Dziękuję.
707
00:50:15,867 --> 00:50:17,243
Dzięki!
708
00:50:17,326 --> 00:50:18,161
Dwa czerwone.
709
00:50:18,244 --> 00:50:20,997
- Dwa dolary.
- Dwa?
710
00:50:21,497 --> 00:50:22,665
Czerwone!
711
00:50:22,749 --> 00:50:24,917
Dużo sprzedajemy!
712
00:50:25,877 --> 00:50:27,003
Z tyłu!
713
00:50:27,795 --> 00:50:29,088
Jest kolejka.
714
00:50:30,840 --> 00:50:32,008
Miłego dnia!
715
00:50:33,593 --> 00:50:35,344
Ohyda.
716
00:50:35,428 --> 00:50:37,472
Dwadzieścia dwa, dwadzieścia trzy… Dobra!
717
00:50:48,065 --> 00:50:49,650
Fleja z ciebie.
718
00:50:51,360 --> 00:50:52,361
Głowa w górę.
719
00:50:53,780 --> 00:50:55,323
Co się szczerzysz?
720
00:50:58,034 --> 00:51:00,119
- Dobra.
- Mam pręt!
721
00:51:04,290 --> 00:51:06,000
Znasz Parka?
722
00:51:06,626 --> 00:51:09,670
Kiedyś miał pod sobą kartel narkotykowy.
723
00:51:09,754 --> 00:51:12,507
Ponoć sprzedawał dragi
i pomagał biednym dzieciom.
724
00:51:12,590 --> 00:51:15,802
Miał tyle forsy, że nie mógł zliczyć,
więc ją ważył.
725
00:51:15,885 --> 00:51:18,262
Trzymał nawet w domu tygrysa!
726
00:51:18,346 --> 00:51:21,349
Kapitan Jang jest mądra, ale butna.
727
00:51:21,432 --> 00:51:24,602
Nie wkurzaj jej, dobra?
728
00:51:24,685 --> 00:51:27,438
W ustach ma autodestruktywny…
729
00:51:27,522 --> 00:51:30,566
To ważne!
730
00:51:30,650 --> 00:51:32,527
Skąd nazwa „Zwycięzca”?
731
00:51:32,610 --> 00:51:35,905
Kapitan chciała fajnej nazwy,
to tak napisałem.
732
00:51:35,988 --> 00:51:38,366
Kiedyś myślałem, że fajnie jest wygrywać.
733
00:51:38,449 --> 00:51:40,618
Co wcześniej robiłaś, siostrzyczko?
734
00:51:41,494 --> 00:51:42,578
Siostrzyczko?
735
00:51:46,833 --> 00:51:50,044
No nie, co ty pleciesz.
736
00:51:51,921 --> 00:51:55,591
Marzy mi się sztuczna skóra.
737
00:51:55,675 --> 00:52:00,221
Na czarnym rynku to koszt 20 tysięcy.
738
00:52:00,304 --> 00:52:03,891
Boję się, że mnie wyśmieją.
739
00:52:05,226 --> 00:52:08,229
Ale mam wymówkę. Nie stać mnie.
740
00:52:10,356 --> 00:52:11,983
Co robiłem?
741
00:52:12,066 --> 00:52:15,903
Walki w powietrzu,
przemierzanie stref zanieczyszczonych.
742
00:52:15,987 --> 00:52:18,573
zabójstwa i tak dalej.
743
00:52:21,075 --> 00:52:24,078
Mała, ty nie jesteś…
744
00:52:24,161 --> 00:52:25,246
Czym?
745
00:52:25,329 --> 00:52:27,290
Zazdroszczę ci.
746
00:52:27,999 --> 00:52:32,044
Trzeba było mówić, łobuzie!
747
00:52:32,128 --> 00:52:35,256
Wujek Tae-ho zawsze był straszny?
748
00:52:35,339 --> 00:52:38,718
Nie jest straszny. Jest biedny i niemiły.
749
00:52:39,427 --> 00:52:40,261
Kim Tae-ho…
750
00:52:41,846 --> 00:52:44,056
Naprawdę ma pecha.
751
00:52:44,140 --> 00:52:45,808
Intruzi na pokładzie.
752
00:52:45,892 --> 00:52:47,435
Zgoda na kontakt.
753
00:53:06,203 --> 00:53:08,456
Był nieletnim żołnierzem.
754
00:53:09,415 --> 00:53:11,667
Od dziecka służył w Straży Kosmicznej.
755
00:53:11,751 --> 00:53:15,087
Wtedy po raz pierwszy ujrzał dziecko.
756
00:53:15,171 --> 00:53:17,173
Była jak aniołek.
757
00:53:18,257 --> 00:53:22,053
Pobyt nielegalny. Numer sprawy 349547.
758
00:53:22,136 --> 00:53:23,888
Kobieta, siedem miesięcy.
759
00:53:23,971 --> 00:53:26,724
Powinien był odesłać ją na Ziemię,
760
00:53:27,433 --> 00:53:30,019
ale wtedy sporo mógł.
761
00:53:31,646 --> 00:53:33,689
Przepraszam.
762
00:53:34,941 --> 00:53:38,110
O 14 ma drzemkę.
Jak nie chce mleka, podgrzej wodę.
763
00:53:38,194 --> 00:53:42,657
Spędzał z nią coraz więcej czasu.
Został jej ojcem.
764
00:53:42,740 --> 00:53:44,075
W wieku 20 lat.
765
00:53:44,158 --> 00:53:46,285
Nie potknij się.
766
00:53:48,537 --> 00:53:50,414
Su-ni!
767
00:53:50,998 --> 00:53:52,083
Su-ni!
768
00:53:52,166 --> 00:53:53,668
Udało się przywrócić słuch.
769
00:53:53,751 --> 00:53:57,588
Ale przez resztę życia
może mieć problemy z wymową.
770
00:53:58,589 --> 00:54:02,885
Jakiś hałas musiał
uszkodzić nerwy słuchowe.
771
00:54:02,969 --> 00:54:04,178
To moja wina.
772
00:54:06,013 --> 00:54:07,556
Tatuś się tobą zajmie.
773
00:54:08,516 --> 00:54:12,228
Będę najlepszym ojcem na świecie.
774
00:54:13,270 --> 00:54:16,399
Będę dobry.
775
00:54:23,572 --> 00:54:27,660
Od tamtej pory nie mógł nikogo skrzywdzić.
776
00:54:37,545 --> 00:54:40,881
Napisałem tę piosenkę dla ciebie.
777
00:54:40,965 --> 00:54:42,341
Chcesz posłuchać?
778
00:54:42,425 --> 00:54:44,593
Mogę zaśpiewać? Dobrze.
779
00:54:45,636 --> 00:54:47,972
Su-ni
780
00:54:48,055 --> 00:54:54,645
Tatuś kocha cię nad życie
781
00:54:55,438 --> 00:54:59,900
Myślę o tobie, gdy jem
782
00:54:59,984 --> 00:55:04,280
Wkładam buty, robię pranie
783
00:55:08,909 --> 00:55:10,327
ZWOLNIONY ZE SŁUŻBY
784
00:55:10,411 --> 00:55:13,914
Nie złamałem zasad.
Dlaczego mnie wydalono?
785
00:55:13,998 --> 00:55:16,709
To niesprawiedliwe.
786
00:55:16,792 --> 00:55:19,420
Wydalono go za niewykonanie rozkazów.
787
00:55:20,129 --> 00:55:24,842
Spadł ze szczytu do rynsztoka.
788
00:55:29,346 --> 00:55:31,307
Co to?
789
00:55:32,641 --> 00:55:33,934
Kosmiczne śmieci.
790
00:55:38,606 --> 00:55:41,400
Spadające gwiazdy.
Pomyśl życzenie, a się spełni.
791
00:55:48,574 --> 00:55:50,826
Po roku mieszkania na ulicy
792
00:55:51,619 --> 00:55:53,537
całkowicie się rozsypał.
793
00:55:58,793 --> 00:56:00,628
Wybacz to oszustwo.
794
00:56:02,505 --> 00:56:03,339
Złościsz się?
795
00:56:17,895 --> 00:56:19,313
Nie! To kosztuje!
796
00:56:53,556 --> 00:56:56,350
Su-ni, dziś ucztujemy! Idziemy.
797
00:56:58,394 --> 00:57:01,063
- Chodź, Su-ni.
- Uwaga, zderzenie.
798
00:57:01,147 --> 00:57:03,357
- Su-ni!
- Zderzenie ze śmieciami.
799
00:57:04,316 --> 00:57:07,194
- Su-ni!
- MR-13, blok 27.
800
00:57:07,778 --> 00:57:09,864
Trwa blokowanie przejść.
801
00:57:33,512 --> 00:57:36,307
Tak, kiepska trajektoria.
802
00:57:36,891 --> 00:57:41,729
Poszuka jej co najmniej dziewięć statków.
Przeskanujemy orbitę pod kątem jej DNA.
803
00:57:41,812 --> 00:57:43,355
To bezpłatna usługa.
804
00:57:44,064 --> 00:57:45,941
Im wolniej mruga, tym dalej jest ciało.
805
00:57:46,650 --> 00:57:50,154
Uwzględniwszy jej wagę,
położenie i trajektorię,
806
00:57:50,237 --> 00:57:53,741
za jakieś trzy lata opuści orbitę.
807
00:57:53,824 --> 00:57:55,034
Opuści orbitę?
808
00:57:55,117 --> 00:57:56,619
Za trzy lata zniknie na zawsze.
809
00:57:56,702 --> 00:57:58,204
Bez szans na odnalezienie.
810
00:57:58,287 --> 00:58:02,541
Ale mamy stuprocentową skuteczność,
jeśli zaczniemy w ciągu czterech dni.
811
00:58:02,625 --> 00:58:05,586
Koszt to 194 tysiące…
812
00:58:05,669 --> 00:58:08,506
COFNIĘTO OBYWATELSTWO UTS
KONTO ZAMROŻONE
813
00:58:08,589 --> 00:58:12,551
Płatność gotówką dla nieobywateli,
osadzonych i osób z kartoteką.
814
00:58:12,635 --> 00:58:15,721
Nieobywatele zawsze płacą gotówką.
815
00:58:15,804 --> 00:58:18,015
- Jak zaczniecie szukać…
- Numer 298!
816
00:58:18,098 --> 00:58:19,141
Zapłacę później.
817
00:58:19,767 --> 00:58:21,727
- Moment.
- Skończyłeś.
818
00:58:21,810 --> 00:58:23,562
A-7360.
819
00:58:27,983 --> 00:58:31,570
Tae-ho nadal szuka Su-ni.
820
00:58:33,030 --> 00:58:35,199
Czeka w mroku…
821
00:58:36,909 --> 00:58:38,702
na swojego tatę.
822
00:58:39,662 --> 00:58:43,958
Park, używasz klucza?
823
00:58:45,167 --> 00:58:47,336
Halo? Park!
824
00:58:48,087 --> 00:58:49,505
Pozwoliłem użyć mojego prądu?
825
00:58:49,588 --> 00:58:52,758
Czegoś brakuje.
826
00:58:52,841 --> 00:58:54,134
Cześć.
827
00:58:54,218 --> 00:58:55,594
- Kto to?
- Przyjaciółka.
828
00:58:56,178 --> 00:58:59,056
- Zajęty jestem, spadaj.
- Dość już.
829
00:58:59,139 --> 00:59:00,724
Dobra, kończymy.
830
00:59:02,226 --> 00:59:03,894
Co jeszcze?
831
00:59:03,978 --> 00:59:05,646
Są tu jacyś dorośli?
832
00:59:05,729 --> 00:59:07,856
Wyglądam na dziecko?
833
00:59:07,940 --> 00:59:10,943
Mam na myśli ludzi.
834
00:59:13,237 --> 00:59:16,448
Połączenie!
835
00:59:23,289 --> 00:59:25,874
Tae-ho, szybko!
836
00:59:25,958 --> 00:59:27,209
Odebrać? Hola?
837
00:59:27,293 --> 00:59:28,627
Szybko!
838
00:59:29,920 --> 00:59:31,797
Stać. Sąd najwyższy sektora D.
839
00:59:31,880 --> 00:59:33,132
Mamy rozkaz…
840
00:59:38,679 --> 00:59:40,639
Halo?
841
00:59:41,432 --> 00:59:43,142
Dystrykt F, działo elektryczne.
842
00:59:43,225 --> 00:59:44,393
Kto mówi?
843
00:59:44,476 --> 00:59:45,686
Za pół godziny.
844
00:59:45,769 --> 00:59:48,230
Nie.
845
00:59:50,190 --> 00:59:53,652
Blok 27, MR-13, za…
846
00:59:54,903 --> 00:59:57,072
dwie godziny.
847
00:59:57,156 --> 00:59:59,199
Czekam.
848
01:00:00,993 --> 01:00:02,578
- Już?
- Już!
849
01:00:03,746 --> 01:00:04,705
Już!
850
01:00:05,706 --> 01:00:08,334
Tę nieruchomość przejmuje bank.
851
01:00:08,417 --> 01:00:10,377
Bardzo mi przykro.
852
01:00:14,506 --> 01:00:17,551
Sprawdź silnik. Za pół godziny lecimy.
853
01:00:18,636 --> 01:00:21,180
Gdzie kapitan Jang?
854
01:00:22,348 --> 01:00:24,600
- Chleje.
- Zatrzymajmy Kot-nim.
855
01:00:26,935 --> 01:00:31,023
Kto wie, co mogą jej tam zrobić.
856
01:00:31,690 --> 01:00:33,067
Wiesz, dlaczego żyję?
857
01:00:34,193 --> 01:00:35,694
Aby znaleźć Su-ni.
858
01:00:35,778 --> 01:00:38,489
Niedługo wyleci poza orbitę.
859
01:00:38,572 --> 01:00:40,741
Wtedy nawet forsa nie pomoże.
860
01:00:41,742 --> 01:00:44,370
Potrzebuję kasy, Park.
861
01:00:45,204 --> 01:00:49,291
Wszyscy potrzebujemy.
862
01:00:51,418 --> 01:00:54,880
OPRACOWANIE
STEROWANYCH MAGNETYCZNIE NANOCZĄSTEK
863
01:01:03,180 --> 01:01:04,223
NANOUKŁADY STEROWANIA
864
01:01:04,306 --> 01:01:05,724
TECHNOLOGIA NANOBOTÓW
865
01:01:47,933 --> 01:01:49,768
Dla mnie to też niełatwe.
866
01:01:50,644 --> 01:01:52,896
Te wszystkie długi.
867
01:01:52,980 --> 01:01:55,816
Wieczne biedowanie. Szkoda mi Blachy.
868
01:02:03,782 --> 01:02:05,951
- Kot-nim! Jest tam?
- Nie.
869
01:02:06,034 --> 01:02:07,578
Kot-nim!
870
01:02:07,661 --> 01:02:08,954
- Kot-nim!
- Kot-nim!
871
01:02:09,037 --> 01:02:10,664
- Kot-nim!
- Kot-nim!
872
01:02:10,748 --> 01:02:12,458
- Kot-nim!
- Kot-nim!
873
01:02:12,541 --> 01:02:14,084
Gdzie ona zniknęła?
874
01:02:14,168 --> 01:02:15,210
Kot-nim!
875
01:02:16,211 --> 01:02:17,171
Kot-nim!
876
01:02:32,019 --> 01:02:32,978
Kot-nim!
877
01:02:33,562 --> 01:02:34,772
Wujku!
878
01:02:35,814 --> 01:02:37,399
- Wujku Tygrysie!
- Kot-nim!
879
01:02:37,483 --> 01:02:38,817
Park, gdzie jesteś?
880
01:02:39,318 --> 01:02:40,527
Korytarz 17!
881
01:02:49,578 --> 01:02:50,662
Kot-nim!
882
01:02:59,379 --> 01:03:01,715
Tylko ja się tu nie obijam?
883
01:03:10,933 --> 01:03:12,309
Kim ty jesteś?
884
01:03:23,153 --> 01:03:24,321
Stań za mną.
885
01:03:25,906 --> 01:03:27,115
Zamknij oczy.
886
01:03:31,161 --> 01:03:32,079
Co za gnojek.
887
01:03:51,974 --> 01:03:52,975
Nie!
888
01:04:11,201 --> 01:04:13,036
Nie zabierzecie Dorotki…
889
01:04:14,830 --> 01:04:15,998
Otwórz oczy.
890
01:04:21,587 --> 01:04:22,546
Karum?
891
01:04:24,506 --> 01:04:25,716
Dzięki, że wróciłeś.
892
01:04:26,925 --> 01:04:31,597
Wiem, że jesteś zajęty,
ale ja nie lubię nieporozumień.
893
01:04:33,307 --> 01:04:35,350
I chcę ci coś pokazać.
894
01:04:35,434 --> 01:04:38,020
UTS eksploatuje Ziemię do granic.
895
01:04:38,103 --> 01:04:42,149
Wiesz, że moralność człowieka
jest zapisana w DNA?
896
01:04:43,400 --> 01:04:45,861
Pierwsze, co widzimy, to charakter.
897
01:04:47,237 --> 01:04:52,659
Wysyłamy w kosmos tylko tych,
którzy się wyróżniają.
898
01:04:52,743 --> 01:04:54,661
Z wyjątkiem Straży Kosmicznej.
899
01:04:54,745 --> 01:04:57,080
Bogactwo to przypadek.
900
01:04:58,248 --> 01:04:59,458
Mam gdzieś pieniądze.
901
01:05:01,084 --> 01:05:04,546
W moim wieku to ledwie skutek.
902
01:05:06,256 --> 01:05:10,510
UTS nieustannie zabiera pieniądze
i cenne zasoby ludzkie.
903
01:05:10,594 --> 01:05:14,848
Radioaktywne kosmiczne śmieci
trafiają z powrotem na Ziemię.
904
01:05:15,641 --> 01:05:20,437
To pan przyspiesza jej śmierć!
905
01:05:20,520 --> 01:05:23,148
Masz żonę i synka.
906
01:05:24,524 --> 01:05:25,567
Głowa rodziny.
907
01:05:26,485 --> 01:05:28,195
Ja rodzinę straciłem.
908
01:05:28,278 --> 01:05:30,822
Gdy się urodziłem, wybuchła wojna.
909
01:05:30,906 --> 01:05:36,203
Ojciec zginął w bitwie, a mama żebrała,
żeby wykarmić mnie i czworo rodzeństwa.
910
01:05:39,498 --> 01:05:42,209
Ludzi z mojej wsi wymordowano.
911
01:05:43,460 --> 01:05:46,046
Każdego dnia widywałem trupy.
912
01:05:47,255 --> 01:05:49,925
Gdy miałem sześć lat, zabito moją rodzinę.
913
01:05:50,550 --> 01:05:52,260
Patrzyłem, jak palą ich żywcem.
914
01:05:53,637 --> 01:05:58,892
Słyszałem wrzask mojej matki,
gdy topniała jej twarz.
915
01:06:04,439 --> 01:06:08,360
Wtedy coś sobie obiecałem.
916
01:06:10,612 --> 01:06:14,658
Że uczynię świat lepszym miejscem.
917
01:06:19,830 --> 01:06:20,956
Muszę kupę.
918
01:06:30,007 --> 01:06:32,801
Wybacz cios. Co zamierzałeś?
919
01:06:32,884 --> 01:06:34,720
Ja powinienem o to spytać.
920
01:06:34,803 --> 01:06:36,972
- Co chcieliście…
- Nieważne.
921
01:06:37,055 --> 01:06:39,808
Won, zanim Dorotka wyjdzie.
922
01:06:39,891 --> 01:06:42,352
- Zapomnijmy o tym.
- Nie rozkazuj nam.
923
01:06:42,436 --> 01:06:44,312
To sugestia, nie rozkaz.
924
01:06:44,396 --> 01:06:47,357
Blacha, jak się odezwie, wyrwij mu jęzor.
925
01:06:49,693 --> 01:06:51,319
To był rozkaz.
926
01:06:51,403 --> 01:06:56,491
Wszyscy mamy swoje podejrzenia. Pomówmy.
927
01:07:00,620 --> 01:07:01,997
Mam zacząć?
928
01:07:02,873 --> 01:07:05,292
Roboty nie robią kupy.
929
01:07:06,877 --> 01:07:08,503
Kot-nim to człowiek.
930
01:07:11,798 --> 01:07:12,924
Wiedziałem.
931
01:07:17,179 --> 01:07:19,347
Była zbyt urocza.
932
01:07:19,431 --> 01:07:22,100
Kang Kot-nim, córka Kang Hyeo-nu,
933
01:07:22,184 --> 01:07:25,020
twórcy nanorobotów do terraformacji Marsa.
934
01:07:25,103 --> 01:07:26,396
Prawda?
935
01:07:26,480 --> 01:07:28,398
Kang nadal ma forsę?
936
01:07:28,982 --> 01:07:30,859
Forsę? Jaką forsę?
937
01:07:30,942 --> 01:07:32,360
O czym ona mówi?
938
01:07:32,444 --> 01:07:34,446
Są głupsi, niż sądziłam.
939
01:07:35,405 --> 01:07:38,075
Zgaś światło i zamknij drzwi.
940
01:07:44,748 --> 01:07:48,627
Cześć, liski. Nie skończyliśmy.
941
01:07:48,710 --> 01:07:52,339
Nie chcemy was skrzywdzić. Mówcie.
942
01:07:53,632 --> 01:07:55,383
O co tu chodzi?
943
01:07:55,884 --> 01:07:57,803
Czarny lisek.
944
01:07:57,886 --> 01:08:01,306
Złapany w pułapkę, gdy uciekał z Dorotką.
945
01:08:01,973 --> 01:08:04,476
Zastrzel go i odpowiedz na moje pytanie.
946
01:08:05,477 --> 01:08:08,647
Od razu dostaniesz obywatelstwo UTS.
947
01:08:10,065 --> 01:08:11,983
On i tak umrze.
948
01:08:12,067 --> 01:08:13,860
- Jest pan chory.
- Widzisz,
949
01:08:13,944 --> 01:08:16,738
pleciesz o ochronie Ziemi,
950
01:08:16,822 --> 01:08:19,741
ale najbardziej na świecie
pragniesz miejsca w Edenie.
951
01:08:19,825 --> 01:08:22,911
Żałujesz, że to nie ciebie wybrano.
952
01:08:23,537 --> 01:08:26,373
Dlaczego nie ty? Tu możesz mieć wszystko.
953
01:08:27,082 --> 01:08:30,669
Czyste powietrze,
ładny dom, miłych sąsiadów.
954
01:08:32,170 --> 01:08:35,173
Skażesz bliskich
na cierpienie w tej dziurze
955
01:08:35,257 --> 01:08:37,008
przez resztę życia?
956
01:08:45,016 --> 01:08:47,018
Patrz.
957
01:08:48,019 --> 01:08:51,106
Widzisz, co zrobiłeś?
958
01:08:52,149 --> 01:08:54,609
To twoja prawdziwa natura.
959
01:08:55,819 --> 01:08:59,739
Chciwość i nienawiść masz wpisane w DNA.
960
01:08:59,823 --> 01:09:02,242
Naprawdę sądziłeś, że zasługujesz na Eden?
961
01:09:03,201 --> 01:09:04,661
Mów!
962
01:09:07,414 --> 01:09:09,708
Jesteś podłym śmieciem.
963
01:09:09,791 --> 01:09:13,086
Wpełzniesz do mego raju
i rozniesiesz swój brud.
964
01:09:13,170 --> 01:09:17,424
Świat nie będzie lepszym miejscem
właśnie przez takie ścierwa.
965
01:09:17,966 --> 01:09:20,886
Ja muszę wyplenić tę zarazę.
966
01:09:23,847 --> 01:09:28,018
Od tego zależy przyszłość ludzkości.
967
01:09:42,741 --> 01:09:45,035
Uprowadzili ją śmieciarze.
968
01:09:45,869 --> 01:09:47,412
Sprowadzić ich.
969
01:09:47,495 --> 01:09:49,497
Czarne Lisy to nie terroryści.
970
01:09:49,581 --> 01:09:51,791
My broniliśmy środowiska,
971
01:09:52,500 --> 01:09:55,086
ale Straż Kosmiczna postanowiła
nas wykończyć.
972
01:09:55,170 --> 01:09:56,838
Tylko my przeżyliśmy.
973
01:09:56,922 --> 01:09:58,423
Do rzeczy.
974
01:10:03,386 --> 01:10:06,348
Od początku śledzimy marsjański program.
975
01:10:06,431 --> 01:10:08,642
Nie dziwi cię on?
976
01:10:08,725 --> 01:10:12,604
Jeśli tak nieprzyjazną planetę
można zazielenić,
977
01:10:13,480 --> 01:10:14,981
to czemu nie Ziemię?
978
01:10:18,276 --> 01:10:23,615
Dorotka urodziła się
z rzadką wrodzoną chorobą.
979
01:10:23,698 --> 01:10:26,117
Niszczyła jej układ nerwowy.
980
01:10:26,618 --> 01:10:29,663
Nie było ani lekarstwa, ani nadziei.
981
01:10:30,664 --> 01:10:33,541
Zdesperowany dr Kang wstrzyknął jej
specjalistyczne nanoboty.
982
01:10:33,625 --> 01:10:36,378
Odpowiednio je zaprogramował.
983
01:10:37,337 --> 01:10:39,297
Zdarzył się cud.
984
01:10:39,381 --> 01:10:42,968
Naprawiły układ nerwowy
i Dorotka znów mogła chodzić.
985
01:10:44,970 --> 01:10:47,305
Ale prawdziwy cud nastąpił później.
986
01:10:47,389 --> 01:10:51,142
Nanoboty zaprogramowano tak,
by się kontaktowały.
987
01:10:51,226 --> 01:10:56,147
Te w ciele Dorotki
zaczęły nawiązywać kontakt z innymi.
988
01:10:56,231 --> 01:11:00,694
Nikt nie wie, jak to możliwe.
Nawet dr Kang.
989
01:11:00,777 --> 01:11:04,656
Potrafi sprawić,
że na suchym pniu wyrosną kwiaty.
990
01:11:04,739 --> 01:11:09,286
Tylko ona może przywrócić życie na Ziemi.
991
01:11:12,789 --> 01:11:16,418
Ale Sullivan ją porwał
i sprowadził na Marsa.
992
01:11:16,501 --> 01:11:19,170
Wtedy prace przyspieszyły?
993
01:11:19,254 --> 01:11:21,756
Tak. To ona zmieniła Marsa w zieloną oazę.
994
01:11:21,840 --> 01:11:24,801
Genetycznie zmodyfikowana roślina
dostosowana do Marsa.
995
01:11:24,884 --> 01:11:27,053
Ziemia bez szans. Gówno prawda.
996
01:11:27,137 --> 01:11:29,514
Media powielają kłamstwa Sullivana.
997
01:11:29,597 --> 01:11:32,559
Nieważne. Co się stanie z Kot-nim?
998
01:11:33,059 --> 01:11:35,603
Gdy możliwa pozostała
jedynie terraformacja Marsa,
999
01:11:35,687 --> 01:11:37,105
cud musiał zniknąć.
1000
01:11:37,188 --> 01:11:40,275
Usunęli wszystko. Wyniki, dane,
1001
01:11:40,358 --> 01:11:42,068
naukowców z projektu.
1002
01:11:42,152 --> 01:11:43,945
Kot-nim uciekła, nim ją zabili.
1003
01:11:44,029 --> 01:11:45,196
Nie mogą jej zabić.
1004
01:11:45,280 --> 01:11:46,865
Chronią ją nanoboty,
1005
01:11:46,948 --> 01:11:50,201
a one giną tylko w 200 milionach stopni.
1006
01:11:50,285 --> 01:11:51,411
Bomba wodorowa…
1007
01:11:53,621 --> 01:11:56,082
W silniku antygrawitacyjnym Fabryki
jest bomba.
1008
01:11:56,875 --> 01:11:57,876
Prawdziwa.
1009
01:11:58,501 --> 01:12:01,838
Zabiorą tam Dorotkę i wysadzą.
1010
01:12:01,921 --> 01:12:04,132
Fabryka rozbije się o Ziemię,
1011
01:12:04,215 --> 01:12:07,052
uszkadzając ziemską skorupę.
1012
01:12:07,135 --> 01:12:09,763
Spowoduje to liczne tsunami
i opad radioaktywny.
1013
01:12:10,263 --> 01:12:13,850
Zginą ponad trzy miliardy ludzi.
1014
01:12:13,933 --> 01:12:16,019
Sullivan to nie zbawca.
1015
01:12:16,102 --> 01:12:19,147
On chce zniszczyć Ziemię!
1016
01:12:20,273 --> 01:12:23,109
- To wystrzał?
- Oh, co jest?
1017
01:12:34,120 --> 01:12:35,663
Dlaczego nam to robicie?
1018
01:12:40,210 --> 01:12:41,461
Szybko!
1019
01:12:41,961 --> 01:12:44,005
Wyjdziemy tyłem.
1020
01:12:45,757 --> 01:12:47,050
Blok 27, MR-13.
1021
01:12:47,133 --> 01:12:49,260
Tam spotkamy się z Kangiem. Idźcie.
1022
01:12:49,344 --> 01:12:50,595
Wychodzimy tyłem!
1023
01:12:52,097 --> 01:12:53,098
Blacha!
1024
01:12:53,723 --> 01:12:55,141
- Park, idziemy.
- A Kot-nim?
1025
01:12:56,184 --> 01:12:57,394
Ja ją zabiorę.
1026
01:13:02,607 --> 01:13:04,776
Głowa wysoko i po cichu.
1027
01:13:06,861 --> 01:13:08,071
Ruchy!
1028
01:13:15,120 --> 01:13:17,497
- Ty! Stój…
- Nie boję się ciebie!
1029
01:13:18,456 --> 01:13:19,749
Już mi lepiej.
1030
01:13:21,042 --> 01:13:22,252
Co?
1031
01:13:30,927 --> 01:13:32,262
Wskakuj.
1032
01:13:33,763 --> 01:13:34,681
Wskakuj, już!
1033
01:13:42,230 --> 01:13:44,607
Na pewno? Postawiłem kawał kloca.
1034
01:13:45,483 --> 01:13:46,985
Może zaczekasz?
1035
01:14:31,154 --> 01:14:32,989
Kot-nim, wszystko gra?
1036
01:14:33,072 --> 01:14:36,826
Tak. A u ciebie, wujku?
1037
01:14:42,040 --> 01:14:43,583
Widzę Dorotkę.
1038
01:14:44,209 --> 01:14:45,502
Kiepsko.
1039
01:14:53,593 --> 01:14:58,056
Korytarz G34. Okręt podejrzanego
to KOR SH 7901, Zwycięzca.
1040
01:14:58,139 --> 01:15:01,643
Nie martw się Kot-nim. Weź statek i wiej.
1041
01:15:01,726 --> 01:15:03,269
Kapitanie, odpowiedz!
1042
01:15:15,240 --> 01:15:16,658
Co jest? Moment.
1043
01:15:20,328 --> 01:15:21,704
Dranie!
1044
01:15:24,415 --> 01:15:26,292
Mam Dorotkę. Most D4.
1045
01:15:31,172 --> 01:15:33,883
Camilla jest na szóstym. Prowadzi pościg.
1046
01:15:40,890 --> 01:15:42,308
Trzymaj się!
1047
01:15:56,781 --> 01:15:58,408
Po co skaczesz, durniu?
1048
01:16:10,044 --> 01:16:11,754
Dalej, Tae-ho!
1049
01:16:16,134 --> 01:16:17,927
Wezmę harpun!
1050
01:16:20,013 --> 01:16:21,598
Kot-nim!
1051
01:16:21,681 --> 01:16:23,224
Kot-nim!
1052
01:16:42,201 --> 01:16:43,578
Wstawaj! Daj!
1053
01:16:44,412 --> 01:16:45,830
Jesteśmy, lecimy!
1054
01:16:58,343 --> 01:17:00,928
ZASOBY UTS
1055
01:17:04,557 --> 01:17:05,642
Lecimy.
1056
01:17:10,688 --> 01:17:11,773
Dalej.
1057
01:17:20,281 --> 01:17:22,992
Wkraczasz do pola śmieci
w punkcie Lagrange’a.
1058
01:17:23,076 --> 01:17:24,243
Nie.
1059
01:17:25,119 --> 01:17:27,455
- Boże.
- Zmień kurs.
1060
01:17:32,210 --> 01:17:36,381
PUNKT LAGRANGE’A:
POLE KOSMICZNYCH ŚMIECI
1061
01:17:39,467 --> 01:17:42,637
Awaria układu sterowania.
1062
01:17:48,643 --> 01:17:50,019
To nic.
1063
01:17:50,103 --> 01:17:53,147
Zamknij oczy i licz do stu.
1064
01:17:56,984 --> 01:17:59,737
Za mało tlenu w szynie A!
Uszkodzona wentylacja!
1065
01:17:59,821 --> 01:18:01,239
Rury zaraz pękną!
1066
01:18:15,128 --> 01:18:17,463
Trzydzieści dwa, trzydzieści trzy…
1067
01:18:17,547 --> 01:18:21,801
Uwaga. Wykryto wtargnięcie nanobotów.
1068
01:18:22,844 --> 01:18:24,220
Rozpocząć ewakuację.
1069
01:18:37,734 --> 01:18:38,735
Wszyscy do środka.
1070
01:18:48,411 --> 01:18:51,247
Siedemdziesiąt osiem,
siedemdziesiąt dziewięć…
1071
01:19:01,257 --> 01:19:04,385
Dziewięćdziesiąt pięć,
dziewięćdziesiąt sześć…
1072
01:19:08,222 --> 01:19:10,683
Dziewięćdziesiąt dziewięć, sto.
1073
01:20:00,024 --> 01:20:01,150
Kot-nim!
1074
01:20:02,109 --> 01:20:03,152
Kot-nim!
1075
01:20:03,861 --> 01:20:05,988
Co robimy? Jej serce stanęło.
1076
01:20:06,072 --> 01:20:08,032
- Defibrylator nie działa?
- Co teraz?
1077
01:20:08,115 --> 01:20:12,411
- Gdzie on jest?
- Spokojnie!
1078
01:20:13,538 --> 01:20:16,207
- Nie połam jej żeber!
- Raz,dwa.
1079
01:20:16,290 --> 01:20:17,750
Trzy, cztery,
1080
01:20:19,710 --> 01:20:21,420
pięć… Kot-nim!
1081
01:20:21,504 --> 01:20:22,922
Sześć… Kot-nim!
1082
01:20:24,715 --> 01:20:25,550
Kot-nim!
1083
01:20:32,139 --> 01:20:33,307
Kto się spierdział?
1084
01:20:34,892 --> 01:20:35,852
Ty.
1085
01:20:36,853 --> 01:20:38,771
Jesteś jak maszyna do bąków.
1086
01:20:43,192 --> 01:20:44,151
Racja.
1087
01:20:45,570 --> 01:20:46,988
Maszyna do bąków!
1088
01:20:50,533 --> 01:20:52,869
Nie kłam. Poszło z kupą?
1089
01:21:01,335 --> 01:21:03,254
- Muszę do łazienki.
- Leć!
1090
01:21:03,337 --> 01:21:07,800
Opuszczasz punkt Lagrange’a.
Systemy w normie.
1091
01:21:07,884 --> 01:21:10,261
Podejrzani znajdują się
na pokładzie Zwycięzcy,
1092
01:21:10,344 --> 01:21:13,347
numer rejestracyjny KOR 7901SH.
1093
01:21:13,431 --> 01:21:15,766
Podawali się za koreańskich śmieciarzy,
1094
01:21:15,850 --> 01:21:19,937
ale to członkowie
niesławnych Czarnych Lisów.
1095
01:21:20,021 --> 01:21:21,898
Odpowiadają za masakrę w klubie
1096
01:21:21,981 --> 01:21:23,691
w 32. Dystrykcie Handlowym,
1097
01:21:23,774 --> 01:21:27,153
a także za strzelaninę w Fabryce,
satelicie gospodarki odpadami.
1098
01:21:27,236 --> 01:21:29,614
Znajdują się w posiadaniu Dorotki
1099
01:21:29,697 --> 01:21:31,657
i uciekają przez władzami.
1100
01:21:32,950 --> 01:21:34,076
To Koreańczycy.
1101
01:21:34,869 --> 01:21:37,496
Jang Hyun-sook.
Adoptowana przez program dla geniuszy
1102
01:21:37,580 --> 01:21:39,123
i wyszkolona na inżyniera.
1103
01:21:39,206 --> 01:21:42,293
Jako studentka opracowała soczewki AR,
1104
01:21:42,376 --> 01:21:45,004
a także lekkie blastery i miny EMP.
1105
01:21:45,087 --> 01:21:49,133
W wieku 19 lat uciekła z kolonii,
by utworzyć siatkę piratów.
1106
01:21:49,216 --> 01:21:51,761
Dała się omamić ideologii wrogiej UTS.
1107
01:21:51,844 --> 01:21:55,723
Z niepowodzeniem próbowała
zabić CEO korporacji, Jamesa Sullivana.
1108
01:21:55,806 --> 01:21:58,309
Podczas próby zginęła cała jej załoga.
1109
01:21:58,392 --> 01:22:00,978
Może się posługiwać fałszywą tożsamością
1110
01:22:01,062 --> 01:22:03,898
po operacji wymiany oczu.
1111
01:22:03,981 --> 01:22:04,941
Park Kyung-soo.
1112
01:22:06,025 --> 01:22:09,070
Jeszcze cztery lata temu
zarządzał kartelem narkotykowym.
1113
01:22:09,153 --> 01:22:10,988
Uciekł z Ziemi
1114
01:22:11,072 --> 01:22:13,282
i nielegalnie przebywa na orbicie.
1115
01:22:13,366 --> 01:22:15,952
Nikt nie wie,
że przed ucieczką skazano go na śmierć.
1116
01:22:16,535 --> 01:22:20,122
Powrót na Ziemię oznacza jego egzekucję.
1117
01:22:21,624 --> 01:22:24,669
Kim Tae-ho. Pierwszy geniusz UTS.
1118
01:22:24,752 --> 01:22:27,713
Jedyny adoptowany,
którego osobiście pan przyniósł.
1119
01:22:27,797 --> 01:22:30,132
Komandor inauguracyjny Straży Kosmicznej.
1120
01:22:30,216 --> 01:22:34,553
W wieku 17 lat usunął dane
ukończonych misji…
1121
01:22:37,640 --> 01:22:39,475
Chore zrządzenie losu.
1122
01:23:19,890 --> 01:23:22,435
Spotkanie z Kangiem
było dwie godziny temu.
1123
01:23:22,518 --> 01:23:25,980
Zaczeka. Bo co ma zrobić?
1124
01:23:26,063 --> 01:23:27,732
Kot-nim jest z nami.
1125
01:23:28,482 --> 01:23:31,360
Jeśli wlecimy w ziemską przestrzeń,
to koniec.
1126
01:23:31,444 --> 01:23:33,112
Sullivan nas nie dosięgnie.
1127
01:23:33,779 --> 01:23:37,700
Kang, Czarne Lisy,
Kot-nim, Blacha, ty, Park…
1128
01:23:38,284 --> 01:23:40,202
Spotkamy się i polecimy na Ziemię.
1129
01:23:40,286 --> 01:23:41,579
Nie.
1130
01:23:44,623 --> 01:23:45,875
Nie ma czasu.
1131
01:23:45,958 --> 01:23:49,462
Lećmy teraz, zanim zjawi się straż.
1132
01:23:50,546 --> 01:23:51,589
Liczy się Kot-nim.
1133
01:23:51,672 --> 01:23:55,509
Niby jak? Potrzebujemy pieniędzy.
1134
01:23:56,427 --> 01:23:58,471
Nie gadaj bzdur.
1135
01:24:09,356 --> 01:24:11,275
Muszę popracować. Idź na górę.
1136
01:24:11,776 --> 01:24:13,819
Wiesz co, wujku?
1137
01:24:13,903 --> 01:24:17,281
W kosmosie nie ma czegoś takiego
jak góra czy dół.
1138
01:24:17,364 --> 01:24:21,911
Z punktu widzenia wszechświata
nic nie ma też wartości.
1139
01:24:22,453 --> 01:24:26,248
Wszystko jest cenne na swoim miejscu.
1140
01:24:27,583 --> 01:24:28,626
Kto tak mówi?
1141
01:24:28,709 --> 01:24:30,086
Mój tata.
1142
01:24:34,006 --> 01:24:37,259
Kot-nim, narysujesz mnie?
1143
01:24:37,843 --> 01:24:42,264
Od razu cię narysowałam,
ale nie wiedziałam, czy ci się spodoba.
1144
01:24:48,270 --> 01:24:50,064
Przyczepię na lodówkę.
1145
01:24:52,483 --> 01:24:55,861
Jak chcesz rysować, to tam.
1146
01:24:56,445 --> 01:24:57,863
Tu nie właź.
1147
01:24:57,947 --> 01:24:59,907
- Wujku.
- Co chcesz?
1148
01:25:00,407 --> 01:25:01,325
Twój but.
1149
01:25:05,913 --> 01:25:08,207
Wiem, kim jest Su-ni.
1150
01:25:10,376 --> 01:25:13,170
Później razem jej poszukamy.
1151
01:25:15,923 --> 01:25:19,218
Nawet jak nie wiemy, gdzie jest,
możemy ją spotkać.
1152
01:25:22,012 --> 01:25:24,723
Widział ktoś Kot-nim?
1153
01:25:24,807 --> 01:25:26,934
Znowu się przede mną chowa.
1154
01:25:27,017 --> 01:25:28,102
Park cię szuka.
1155
01:25:40,406 --> 01:25:42,116
- Zimne!
- Wybacz.
1156
01:25:47,121 --> 01:25:48,289
Lepiej?
1157
01:25:48,372 --> 01:25:49,248
Tak.
1158
01:25:50,082 --> 01:25:51,083
Dobrze.
1159
01:25:52,126 --> 01:25:54,003
Umyjemy ci włoski?
1160
01:25:54,086 --> 01:25:57,840
Bo twój tata będzie zły.
1161
01:25:57,923 --> 01:25:59,341
Ładnie ci je umyję.
1162
01:26:00,301 --> 01:26:02,303
Podstaw miskę!
1163
01:26:09,185 --> 01:26:11,353
Tak się tego nie robi.
1164
01:26:11,437 --> 01:26:14,899
Weź się odczep.
1165
01:26:15,649 --> 01:26:17,526
Ale… Odsuń się.
1166
01:26:18,152 --> 01:26:20,237
Tak się myje niemowlęta.
1167
01:26:20,321 --> 01:26:21,572
- Radzę sobie.
- Dawaj.
1168
01:26:21,655 --> 01:26:23,741
- Odwal się.
- Pokażę ci.
1169
01:26:23,824 --> 01:26:24,909
Niby co?
1170
01:26:24,992 --> 01:26:27,119
- Naleci jej do nosa.
- Nie!
1171
01:26:27,203 --> 01:26:28,412
Wiem, co robię!
1172
01:26:29,330 --> 01:26:31,207
Radzę sobie!
1173
01:26:31,290 --> 01:26:32,583
Kot-nim, wstań.
1174
01:26:32,666 --> 01:26:33,918
Daj spokój.
1175
01:26:34,001 --> 01:26:35,502
Czekaj!
1176
01:26:36,962 --> 01:26:39,757
Nie ruszaj się!
1177
01:26:39,840 --> 01:26:42,343
Co tu się dzieje?
1178
01:26:42,968 --> 01:26:44,345
Wynocha.
1179
01:26:44,428 --> 01:26:46,805
- Po co przylazłeś?
- Mówiłem, że to zrobię!
1180
01:26:46,889 --> 01:26:49,225
Cicho. I precz.
1181
01:26:49,308 --> 01:26:51,268
- Wychowałeś dziecko?
- Wychowam.
1182
01:26:51,352 --> 01:26:53,270
- Gówno się znasz.
- Japa.
1183
01:26:53,354 --> 01:26:55,439
Zamknij oczy, jak będę lać szampon.
1184
01:26:55,522 --> 01:26:58,150
Tyle cennej wody.
1185
01:26:58,234 --> 01:27:02,655
Wujek Tae-ho nie jest zły?
Nie chce mnie lepiej poznać?
1186
01:27:02,738 --> 01:27:03,739
Kto wie.
1187
01:27:04,657 --> 01:27:05,908
Widzę!
1188
01:27:07,910 --> 01:27:11,330
Przybędziesz do MR-13 za pięć minut.
1189
01:27:11,413 --> 01:27:13,749
Włączam sterowanie ręczne.
1190
01:27:24,969 --> 01:27:26,011
Halo?
1191
01:27:26,595 --> 01:27:27,846
- Halo?
- Karum?
1192
01:27:28,681 --> 01:27:30,641
Słychać mnie?
1193
01:27:30,724 --> 01:27:32,685
Tak, słychać!
1194
01:27:32,768 --> 01:27:34,770
- Co z Kangiem?
- Właśnie… jestem.
1195
01:27:35,354 --> 01:27:36,814
Właśnie z nim jestem.
1196
01:27:38,065 --> 01:27:39,066
Czekał tutaj.
1197
01:27:40,985 --> 01:27:42,319
- Szybko.
- Jasne.
1198
01:27:43,237 --> 01:27:44,655
Wchodzimy.
1199
01:27:45,864 --> 01:27:47,533
Karum, wyłączyłeś GPS?
1200
01:27:47,616 --> 01:27:49,201
Tak.
1201
01:27:49,285 --> 01:27:50,202
Sprawdź.
1202
01:27:50,286 --> 01:27:52,454
Nie widać mnie.
1203
01:27:52,538 --> 01:27:54,832
Wleciałem na oko.
1204
01:27:54,915 --> 01:27:58,294
Ostrożnie. Teraz niczego nie skopmy.
1205
01:27:58,377 --> 01:28:00,004
Dokąd lecimy?
1206
01:28:00,087 --> 01:28:01,422
Do taty.
1207
01:28:01,505 --> 01:28:02,881
Do taty?
1208
01:28:03,382 --> 01:28:05,092
Mojego taty?
1209
01:28:11,390 --> 01:28:14,560
Dobra, widzimy Zwycięzcę.
1210
01:28:15,853 --> 01:28:17,187
Widać nas?
1211
01:28:17,271 --> 01:28:19,606
Ja was też.
1212
01:28:39,710 --> 01:28:41,879
- Tato!
- Kot-nim!
1213
01:28:41,962 --> 01:28:43,547
- Tato!
- Kot-nim!
1214
01:28:52,931 --> 01:28:56,018
Tak mi przykro.
1215
01:28:58,896 --> 01:29:00,397
Nie brakowało ci jedzenia?
1216
01:29:00,481 --> 01:29:04,568
Nie. Pani kapitan dawała mi
pyszne jedzonko z ostrym sosem.
1217
01:29:04,651 --> 01:29:09,156
Blacha mnie malowała, ale się zmyło.
1218
01:29:09,239 --> 01:29:13,994
Wujek Tygrys cerował mi skarpetki
i mył włosy.
1219
01:29:15,037 --> 01:29:18,957
A z wujkiem Tae-ho zarobiłam 23 dolary.
1220
01:29:20,376 --> 01:29:22,127
Dziękuję wam.
1221
01:29:27,091 --> 01:29:29,551
- Trafiła na dobrych ludzi.
- Udało się.
1222
01:29:29,635 --> 01:29:32,012
Jest piękna. Spójrzcie.
1223
01:29:35,766 --> 01:29:36,767
Jesteś swój chłop.
1224
01:29:37,810 --> 01:29:39,645
Udało nam się. Spójrz.
1225
01:29:41,814 --> 01:29:42,815
Udało się!
1226
01:29:43,482 --> 01:29:44,525
Pozwól.
1227
01:29:47,694 --> 01:29:48,987
Gdzie forsa?
1228
01:29:49,071 --> 01:29:50,155
Na statku.
1229
01:29:51,406 --> 01:29:54,326
- Dwie bańki?
- Jasne. Co ty taki pazerny?
1230
01:29:54,409 --> 01:29:56,286
Co? Musimy tego pilnować.
1231
01:29:56,912 --> 01:29:59,373
Daj spokój. Nie teraz.
1232
01:30:00,082 --> 01:30:02,918
Nie chciałem tego robić przy dziecku.
1233
01:30:03,001 --> 01:30:05,170
Ładuj do torby. To twoja rola.
1234
01:30:05,254 --> 01:30:07,089
Od kiedy robię za skarbnika?
1235
01:30:22,688 --> 01:30:24,064
Miny EMP!
1236
01:30:31,321 --> 01:30:34,741
Wyłączam wszystkie systemy,
w tym podtrzymywanie życia.
1237
01:30:34,825 --> 01:30:38,871
Trwa reset. Szacowany czas: trzy minuty.
1238
01:30:38,954 --> 01:30:40,080
Odpalaj.
1239
01:30:42,666 --> 01:30:43,667
Blacha!
1240
01:30:53,260 --> 01:30:56,763
Weźcie Dorotkę i załogę Zwycięzcy żywcem.
Resztę wyeliminować.
1241
01:31:02,394 --> 01:31:03,353
Karum!
1242
01:31:05,856 --> 01:31:07,816
Tato!
1243
01:31:07,900 --> 01:31:10,027
- Kot-nim!
- Tato!
1244
01:31:14,740 --> 01:31:16,366
Tatusiu!
1245
01:31:16,950 --> 01:31:17,951
Kot-nim!
1246
01:31:20,746 --> 01:31:22,998
Kot-nim! Kot-nim!
1247
01:31:23,540 --> 01:31:25,000
Tato!
1248
01:31:57,991 --> 01:31:58,867
Nie!
1249
01:32:40,826 --> 01:32:42,661
Miło znów was widzieć.
1250
01:32:50,711 --> 01:32:53,005
Park, Blacha, Tae-ho…
1251
01:32:54,756 --> 01:32:55,841
przepraszam was.
1252
01:33:06,393 --> 01:33:07,644
Kapitan Jang.
1253
01:33:08,520 --> 01:33:13,025
Tylko ona zbliżyła się na tyle,
by do mnie wycelować.
1254
01:33:15,152 --> 01:33:17,404
Marzyłaś o tym, by mnie zabić, prawda?
1255
01:33:23,910 --> 01:33:25,704
No dalej, daj.
1256
01:33:29,583 --> 01:33:31,918
Nadal żyjesz marzeniem.
1257
01:33:33,128 --> 01:33:37,090
BOMBA MIKROCHEMICZNA
1258
01:33:37,174 --> 01:33:38,216
DEZAKTYWOWANO
1259
01:33:42,471 --> 01:33:45,474
Nie sądziłem,
że ujrzę wielkiego komandora Kima
1260
01:33:45,557 --> 01:33:47,392
żyjącego w takich warunkach.
1261
01:33:47,476 --> 01:33:50,937
Nie żeby ci nie pasowały. Jest nieźle.
1262
01:33:54,608 --> 01:33:56,068
To tutaj, prawda?
1263
01:33:56,943 --> 01:33:58,195
Trzy lata temu.
1264
01:33:59,196 --> 01:34:01,448
To tu straciłeś córkę.
1265
01:34:04,117 --> 01:34:07,329
Dorotka zniknie razem z Fabryką.
1266
01:34:07,412 --> 01:34:10,123
„Olbrzymia ilość śmieci spadła na Ziemię”.
1267
01:34:10,207 --> 01:34:12,667
„Planeta całkowicie zniszczona”.
1268
01:34:12,751 --> 01:34:14,878
„Ziemi nie da się ocalić”.
1269
01:34:15,921 --> 01:34:17,923
Wszyscy obwinią za to Czarne Lisy.
1270
01:34:18,006 --> 01:34:21,593
Kto by się przejmował miliardami
genetycznie spaczonych trupów.
1271
01:34:25,097 --> 01:34:27,724
Doktor Kang nie dotrzymał umowy,
ale ja dotrzymam.
1272
01:34:30,435 --> 01:34:32,729
Podwoję stawkę. Cztery miliony.
1273
01:34:34,189 --> 01:34:35,482
Bierz.
1274
01:34:36,942 --> 01:34:39,736
Pozwolisz, by twoja córka
dryfowała w kosmosie bez końca?
1275
01:34:40,445 --> 01:34:41,905
Czas ucieka.
1276
01:34:44,282 --> 01:34:45,200
Dalej.
1277
01:34:47,411 --> 01:34:48,245
Śmiało.
1278
01:34:54,292 --> 01:34:55,669
Weź pieniądze
1279
01:34:56,378 --> 01:34:58,880
i znajdź Su-ni.
1280
01:35:06,888 --> 01:35:08,515
Cena za życie Dorotki.
1281
01:35:09,266 --> 01:35:12,436
Wiedziałeś, ale się zgodziłeś.
1282
01:35:15,897 --> 01:35:19,985
Za zawsze wyryję to w twoim sercu.
1283
01:35:21,778 --> 01:35:25,615
Widzisz, kim naprawdę jesteś?
1284
01:35:27,409 --> 01:35:29,286
Jesteś zły.
1285
01:35:31,496 --> 01:35:33,915
Nigdy nie będziesz lepszy.
1286
01:35:33,999 --> 01:35:36,793
Straciłeś na to szansę.
1287
01:35:36,877 --> 01:35:38,295
Uśmiechnij się.
1288
01:35:39,713 --> 01:35:41,673
Przestań się mazać.
1289
01:35:43,216 --> 01:35:44,843
Wygrałeś na loterii!
1290
01:35:47,554 --> 01:35:50,599
Wszystkie zarzuty zostały wycofane.
1291
01:35:58,773 --> 01:36:02,360
Zwycięzca. Reset zakończony.
1292
01:36:11,453 --> 01:36:12,996
Nie zabijajcie ich jeszcze.
1293
01:36:13,079 --> 01:36:15,290
Niech zobaczą upadek Fabryki.
1294
01:36:16,333 --> 01:36:17,876
Śmierć ich planety.
1295
01:36:19,461 --> 01:36:20,754
Potem ich zabijcie.
1296
01:36:35,393 --> 01:36:38,271
Najdrożsi obywatele UTS.
1297
01:36:39,856 --> 01:36:45,111
Dziś wspólnie wykonamy kolejny krok
1298
01:36:46,321 --> 01:36:48,281
w stronę nowej ery.
1299
01:36:48,990 --> 01:36:52,869
Przedstawiam
1300
01:36:53,954 --> 01:36:55,247
dom,
1301
01:36:56,581 --> 01:36:59,793
długo poszukiwane
1302
01:37:01,086 --> 01:37:05,340
wieczne szczęście i dobrobyt.
1303
01:37:07,425 --> 01:37:08,593
Mars.
1304
01:37:19,688 --> 01:37:20,814
Piękny.
1305
01:37:24,317 --> 01:37:26,069
Jedna część dla mnie, 400 tysięcy.
1306
01:37:32,075 --> 01:37:33,326
Nie bierzecie?
1307
01:37:34,828 --> 01:37:35,745
To brudna forsa.
1308
01:37:35,829 --> 01:37:37,497
Nie to nie.
1309
01:37:37,581 --> 01:37:39,874
Kapitan i Blacha wezmą twoją działkę.
1310
01:37:39,958 --> 01:37:41,876
Nie chcę forsy za Kot-nim.
1311
01:37:41,960 --> 01:37:43,753
A bieżące odsetki?
1312
01:37:44,546 --> 01:37:46,840
Paliwo, tlen, woda.
1313
01:37:46,923 --> 01:37:48,675
Ubezpieczenie i podatek?
1314
01:37:49,801 --> 01:37:51,303
Statek należy do banku.
1315
01:37:52,053 --> 01:37:54,306
Nie potrzebujesz forsy?
1316
01:37:55,056 --> 01:37:57,976
Nigdy niczego nie zarobimy.
1317
01:37:58,059 --> 01:38:00,437
Im więcej harujemy, tym więcej mamy długu.
1318
01:38:01,521 --> 01:38:04,149
To nie koniec. Kot-nim jest w Fabryce.
1319
01:38:04,232 --> 01:38:05,483
- Park.
- To za daleko.
1320
01:38:05,567 --> 01:38:06,776
- Odpalaj.
- Park.
1321
01:38:07,277 --> 01:38:09,070
Ogarnę sterowanie, kapitan napęd.
1322
01:38:09,571 --> 01:38:11,406
Zginiesz tam, kretynie!
1323
01:38:12,991 --> 01:38:15,368
Mam to gdzieś.
1324
01:38:17,078 --> 01:38:19,331
Tae-ho, masz coś do zrobienia.
1325
01:38:20,165 --> 01:38:21,958
My również.
1326
01:38:22,042 --> 01:38:23,001
Idź.
1327
01:38:24,502 --> 01:38:25,754
Znajdź Su-ni.
1328
01:38:47,067 --> 01:38:50,153
ZAKOŃCZONO MONTAŻ BOMBY WODOROWEJ
1329
01:38:50,236 --> 01:38:53,531
Camilla zakończyła
ustawianie bomby wodorowej.
1330
01:38:53,615 --> 01:38:55,909
Lokalizacja: sfera antygrawitacyjna.
1331
01:38:57,702 --> 01:39:00,413
Celowniczy, wypatrujcie Zwycięzcy.
1332
01:39:00,497 --> 01:39:03,041
Zacznijcie strzelać
po uderzeniu Fabryki w Ziemię.
1333
01:39:04,250 --> 01:39:06,378
ZARZUTY WYCOFANE
1334
01:39:06,461 --> 01:39:09,255
Sporo pan przeszedł od ostatniej wizyty.
1335
01:39:10,256 --> 01:39:11,549
Mam tu 400 tysięcy.
1336
01:39:13,051 --> 01:39:14,719
Czterysta tysięcy?
1337
01:39:15,762 --> 01:39:16,638
Chwileczkę.
1338
01:39:16,721 --> 01:39:18,973
Poszukiwania ruszą za niecałe pięć minut.
1339
01:39:19,057 --> 01:39:22,268
Za tę kwotę znajdziemy ją w ciągu doby.
1340
01:39:22,352 --> 01:39:25,647
Gratuluję. Udało się panu.
1341
01:39:51,256 --> 01:39:55,218
PISANIE PO KOREAŃSKU
KIM SU-NI
1342
01:39:57,512 --> 01:39:59,556
SU-NI, TATUŚ KOCHA CIĘ NAD ŻYCIE
1343
01:39:59,639 --> 01:40:01,975
MYŚLĘ O TOBIE, GDY JEM, WKŁADAM BUTY
1344
01:40:20,368 --> 01:40:24,289
SU-NI, TATUŚ KOCHA CIĘ NAD ŻYCIE
MYŚLĘ O TOBIE, GDY JEM,
1345
01:40:24,372 --> 01:40:29,002
WKŁADAM BUTY, ROBIĘ PRANIE.
TEŻ CHCĘ BYĆ DOBRĄ OSOBĄ
1346
01:40:34,090 --> 01:40:37,260
Ani kroku. Dlaczego masz rękę pod stołem?
1347
01:40:37,343 --> 01:40:39,179
Spokojnie.
1348
01:40:39,262 --> 01:40:40,555
To tylko zabawa.
1349
01:40:44,684 --> 01:40:46,936
Mówić nie umie, ale walczy.
1350
01:40:52,358 --> 01:40:53,318
Tato.
1351
01:40:53,401 --> 01:40:54,778
Pobaw się na zewnątrz.
1352
01:40:56,029 --> 01:40:57,822
Napisałam to.
1353
01:40:57,906 --> 01:40:59,157
Leć po coś do jedzenia.
1354
01:41:15,799 --> 01:41:20,345
TEŻ CHCĘ BYĆ DOBRĄ OSOBĄ
1355
01:41:31,397 --> 01:41:34,442
Tak im zależało na forsie,
a teraz nią gardzą?
1356
01:41:34,526 --> 01:41:36,444
Powariowali.
1357
01:41:36,528 --> 01:41:38,988
- Co robisz?
- Wariactwo.
1358
01:41:39,781 --> 01:41:42,367
Park, uzupełnij pręty.
1359
01:41:43,284 --> 01:41:44,118
Tae-ho?
1360
01:41:47,997 --> 01:41:49,666
Przypomniała mi się obietnica.
1361
01:41:50,250 --> 01:41:52,544
- Jaka?
- Co robisz na moim miejscu?
1362
01:41:53,127 --> 01:41:54,128
Sio.
1363
01:42:03,179 --> 01:42:04,389
100% UKOŃCZONO
1364
01:42:04,472 --> 01:42:06,599
Kopę lat, pani kapitan.
1365
01:42:14,524 --> 01:42:15,859
Do dzieła!
1366
01:42:21,656 --> 01:42:23,575
SILNIK
ZWIĘKSZENIE MOCY
1367
01:42:33,877 --> 01:42:37,297
Poziom grawitacji w tylnym włazie: 1,2 g.
1368
01:42:37,380 --> 01:42:40,758
Kompensacja magnetyczna: 0,5 g.
1369
01:42:41,426 --> 01:42:42,594
Idziemy.
1370
01:43:02,697 --> 01:43:05,700
Camilla, Zwycięzca ucieka.
Przechwycili nasz pocisk.
1371
01:43:11,372 --> 01:43:12,540
Za dużo ich.
1372
01:43:18,212 --> 01:43:19,964
Działo laserowe, tylny właz.
1373
01:43:24,344 --> 01:43:25,637
SILNIK
SPADEK MOCY
1374
01:43:25,720 --> 01:43:27,221
Zamknąć zawór!
1375
01:43:36,272 --> 01:43:38,107
Blacha, strąć paru.
1376
01:44:26,364 --> 01:44:29,242
Już prawie, Blacha. Wytrzymaj.
1377
01:44:40,837 --> 01:44:42,005
Mój harpun!
1378
01:44:42,547 --> 01:44:43,548
Niech to!
1379
01:44:59,022 --> 01:45:00,690
Nieźle, Blacha.
1380
01:45:00,773 --> 01:45:02,358
Czysto.
1381
01:45:13,786 --> 01:45:15,121
To się nie skończy.
1382
01:45:15,621 --> 01:45:17,957
Resetowanie.
1383
01:45:21,961 --> 01:45:24,338
Park, mam ostatnią prośbę.
1384
01:45:25,923 --> 01:45:27,550
Napraw to, zanim zawrócimy.
1385
01:45:27,633 --> 01:45:28,968
„Zawrócimy”?
1386
01:45:32,430 --> 01:45:33,639
Co on wyprawia?
1387
01:45:36,142 --> 01:45:37,727
Tae-ho, odbiło ci.
1388
01:46:01,292 --> 01:46:02,543
Park, proszę.
1389
01:46:03,169 --> 01:46:04,504
Zrobione.
1390
01:46:07,965 --> 01:46:09,425
Gotowe!
1391
01:46:19,644 --> 01:46:21,104
Zrobione!
1392
01:46:33,032 --> 01:46:34,158
Park, teraz!
1393
01:46:35,952 --> 01:46:37,078
NAGŁY WZROST MOCY
1394
01:47:12,738 --> 01:47:14,490
Kierują się w stronę sfery.
1395
01:47:14,574 --> 01:47:16,659
Straż Kosmiczna nie podołała…
1396
01:47:20,788 --> 01:47:23,166
Tae-ho, wiesz, co robisz?
1397
01:47:23,249 --> 01:47:24,959
Bo nie wygląda.
1398
01:47:25,042 --> 01:47:26,919
Gaz do dechy!
1399
01:47:51,861 --> 01:47:52,904
To bomba?
1400
01:47:56,240 --> 01:47:58,743
Jeśli wybuchnie, to po nas.
1401
01:48:07,710 --> 01:48:08,920
Pani kapitan?
1402
01:48:09,503 --> 01:48:12,256
- Jak leci?
- Kot-nim!
1403
01:48:13,883 --> 01:48:15,259
Kot-nim!
1404
01:48:15,343 --> 01:48:17,637
Wujku Tygrysie, co z tatą?
1405
01:48:18,888 --> 01:48:20,139
Musiał iść do pracy.
1406
01:48:24,393 --> 01:48:28,648
BOMBA WODOROWA
FALE KRYPTONOWE
1407
01:48:29,232 --> 01:48:30,858
- Krypton.
- Kot-nim płacze?
1408
01:48:38,032 --> 01:48:39,325
NIEWAŻKA MASZYNOWNIA
1409
01:48:45,665 --> 01:48:49,001
Kapitanie, do roboty,
ale Kot-nim musi iść.
1410
01:48:49,085 --> 01:48:50,336
To na nic.
1411
01:48:51,629 --> 01:48:54,924
Jeśli bomba wybuchnie,
fale kryptonowe sięgną 5000 km stąd.
1412
01:48:55,466 --> 01:48:58,177
- Zniszczą nanoboty.
- Co?
1413
01:48:58,261 --> 01:49:00,096
Chodź, Kot-nim.
1414
01:49:00,179 --> 01:49:03,557
Nawet jeśli przeżyje,
1415
01:49:04,100 --> 01:49:05,518
znów zachoruje.
1416
01:49:06,352 --> 01:49:08,104
A z ratowania Ziemi nici.
1417
01:49:08,187 --> 01:49:10,314
Co? Mówiłaś, że ją rozbroisz.
1418
01:49:10,898 --> 01:49:12,400
Przecież potrafisz wszystko.
1419
01:49:12,483 --> 01:49:13,609
Nie wszystko.
1420
01:49:14,235 --> 01:49:16,988
Detonator jest w środku.
Jeśli się włamię, wybuchnie.
1421
01:49:18,155 --> 01:49:20,366
Nie da się go rozbroić.
1422
01:49:21,701 --> 01:49:23,661
Fabryka spadnie na Ziemię.
1423
01:49:26,038 --> 01:49:27,373
Nic nie zrobimy.
1424
01:49:27,957 --> 01:49:30,126
Jak możesz się teraz poddawać?
1425
01:49:30,209 --> 01:49:33,004
Zrób coś! Cokolwiek!
1426
01:49:33,504 --> 01:49:34,547
Jeśli uciekniemy…
1427
01:49:35,965 --> 01:49:37,174
Jeśli Kot-nim
1428
01:49:38,175 --> 01:49:40,094
dostatecznie się oddali,
1429
01:49:41,721 --> 01:49:42,680
przeżyje?
1430
01:49:43,180 --> 01:49:44,640
Jeśli ucieknie przed falą.
1431
01:49:44,724 --> 01:49:47,727
- Czyli jak daleko?
- Dokładnie 5132,464 km.
1432
01:49:58,154 --> 01:49:59,238
Nie ma innej opcji.
1433
01:50:00,823 --> 01:50:02,158
Mnie pasuje.
1434
01:50:06,120 --> 01:50:07,121
Zabierzcie ją.
1435
01:50:08,372 --> 01:50:11,167
- Kot-nim.
- Nie ma czasu,
1436
01:50:11,250 --> 01:50:12,918
ale będę pędził.
1437
01:50:15,588 --> 01:50:16,839
Wujku!
1438
01:50:35,441 --> 01:50:38,361
Posłuchaj. Tędy dotrzesz do statku.
1439
01:50:38,444 --> 01:50:39,528
Zaczekaj tam.
1440
01:50:39,612 --> 01:50:41,238
A ty?
1441
01:50:41,322 --> 01:50:44,492
Zbiorę wszystkich i przyjdę.
1442
01:50:47,036 --> 01:50:48,287
Tknij ją, a zdechniesz.
1443
01:51:09,058 --> 01:51:10,684
Kot-nim!
1444
01:51:11,185 --> 01:51:12,770
Z drogi, plebsie.
1445
01:51:15,439 --> 01:51:17,566
Ze mną ci tak łatwo nie pójdzie.
1446
01:51:18,359 --> 01:51:19,193
ZAMKNIĘTE
1447
01:51:20,236 --> 01:51:21,070
Park!
1448
01:51:39,130 --> 01:51:40,005
Park!
1449
01:52:35,102 --> 01:52:37,021
Wiedziałem, że cię chwycisz.
1450
01:52:37,104 --> 01:52:39,315
Moja kolej!
1451
01:52:52,578 --> 01:52:54,455
Prezent. Gorący.
1452
01:52:54,538 --> 01:52:57,291
Faktycznie. To dłoń!
1453
01:52:58,000 --> 01:53:01,253
Dzięki, Park. Tygrysie Park!
1454
01:53:02,880 --> 01:53:04,590
Startuj powoli.
1455
01:53:04,673 --> 01:53:06,300
Nie ma czasu!
1456
01:53:06,383 --> 01:53:08,511
To szybko czy wolno?
1457
01:53:10,346 --> 01:53:12,765
NADLATUJE 98 DRONÓW
ZWYCIĘZCA
1458
01:53:18,521 --> 01:53:22,650
Wykryto 98 nadlatujących dronów.
1459
01:53:22,733 --> 01:53:24,902
Niech pani wezwie Pierre’a!
1460
01:53:25,486 --> 01:53:27,029
Ostatnio nam pomógł!
1461
01:53:27,905 --> 01:53:28,906
Kanał awaryjny.
1462
01:53:30,533 --> 01:53:32,159
Park, kanał awaryjny jest aktywny?
1463
01:53:32,243 --> 01:53:33,577
Kanał awaryjny!
1464
01:53:33,661 --> 01:53:35,913
KOR SH 7901, Zwycięzca.
1465
01:53:35,996 --> 01:53:37,498
Aktywny.
1466
01:53:37,581 --> 01:53:41,168
Jesteśmy wewnątrz Fabryki.
Słyszeliście Sullivana?
1467
01:53:41,252 --> 01:53:42,628
Wszystko słyszeliśmy.
1468
01:53:42,711 --> 01:53:45,631
Trzeba pomóc Jang!
1469
01:53:45,714 --> 01:53:48,801
Pomóc? Nie rozumiecie.
1470
01:53:48,884 --> 01:53:50,219
Posłuchajcie mnie.
1471
01:53:51,345 --> 01:53:54,640
Wkrótce na Ziemię spadnie Fabryka.
1472
01:53:55,391 --> 01:54:00,104
Na głowy waszych bliskich.
1473
01:54:01,105 --> 01:54:03,899
To nie wypadek ani atak terrorystyczny.
1474
01:54:03,983 --> 01:54:05,609
Śmieciarze,
1475
01:54:06,318 --> 01:54:08,279
jeśli chcecie żyć, wiejcie.
1476
01:54:08,362 --> 01:54:09,196
Jeśli nie…
1477
01:54:10,155 --> 01:54:11,407
stawajcie i walczcie.
1478
01:54:12,283 --> 01:54:13,909
Pomogę wam.
1479
01:54:22,042 --> 01:54:24,336
Aż 5000 km. Nie ma czasu!
1480
01:54:24,420 --> 01:54:26,755
Zwycięzca, wytrzymaj.
1481
01:54:26,839 --> 01:54:29,300
Nie wiem, czy statek da radę.
1482
01:54:32,428 --> 01:54:35,806
Nadlatują drony.
1483
01:54:35,889 --> 01:54:37,600
Nadlatują drony.
1484
01:54:38,392 --> 01:54:41,061
- Pierre.
- Kapitan Jang, to ja!
1485
01:54:41,562 --> 01:54:43,022
Zrobię wszystko!
1486
01:54:43,105 --> 01:54:44,690
Oddam życie!
1487
01:54:44,773 --> 01:54:48,152
Czy ten kochaś nic nie kuma?
1488
01:54:55,701 --> 01:54:56,952
Park, gotowe?
1489
01:54:57,036 --> 01:54:58,787
Wszystko gotowe.
1490
01:54:58,871 --> 01:55:00,956
Skończ marudzić i złaź! Tygrys Park!
1491
01:55:05,711 --> 01:55:07,212
Z drogi, Pierre!
1492
01:55:42,998 --> 01:55:46,210
Pokazać wam, co potrafią śmieciarze?
1493
01:56:06,146 --> 01:56:07,147
Mam!
1494
01:56:19,243 --> 01:56:20,536
Tylko na tyle was stać?
1495
01:56:32,381 --> 01:56:34,758
Rany, ledwo.
1496
01:56:35,551 --> 01:56:36,552
Cholera!
1497
01:56:49,606 --> 01:56:51,150
Mają jednego na ogonie!
1498
01:57:02,411 --> 01:57:03,245
Mam cię, gnojku!
1499
01:57:05,247 --> 01:57:06,915
Drony walczą…
1500
01:57:06,999 --> 01:57:09,334
Co? Teraz?
1501
01:57:09,418 --> 01:57:11,754
Z ostatniej chwili. Szokujące wyznanie
1502
01:57:11,837 --> 01:57:14,548
zasłyszano na kanale śmieciarzy.
1503
01:57:14,631 --> 01:57:19,053
„Olbrzymia ilość śmieci spadła na Ziemię”.
„Planeta całkowicie zniszczona”.
1504
01:57:19,136 --> 01:57:20,888
Wszyscy obwinią za to Czarne Lisy.
1505
01:57:20,971 --> 01:57:24,058
Kto by się przejmował miliardami
genetycznie spaczonych trupów.
1506
01:57:24,141 --> 01:57:27,478
Kto by się przejmował miliardami?
1507
01:57:33,484 --> 01:57:34,359
Proszę…
1508
01:57:35,444 --> 01:57:37,571
Kot-nim jest cała?
1509
01:57:37,654 --> 01:57:39,239
Tak, spokojnie.
1510
01:57:40,157 --> 01:57:43,035
Jest w skrzyni.
1511
01:57:53,003 --> 01:57:54,088
Niespodzianka!
1512
01:58:20,447 --> 01:58:21,657
TRYB BOJOWY
1513
01:58:34,753 --> 01:58:35,838
Kapitan Jang!
1514
01:58:38,215 --> 01:58:39,842
Kapitan Jang!
1515
01:58:42,594 --> 01:58:44,138
Gdzie ją ukrywacie?
1516
01:58:45,347 --> 01:58:46,181
Jest moja!
1517
01:58:48,559 --> 01:58:49,768
Bezużyteczny złom!
1518
01:59:02,948 --> 01:59:04,283
Za wolno. Park.
1519
01:59:04,950 --> 01:59:09,329
- Wrzuć resztę paliwa i włącz dopalacz.
- Wystarczy na 20 sekund!
1520
01:59:09,413 --> 01:59:10,706
To dość czasu.
1521
01:59:12,291 --> 01:59:13,667
Wszystko się musi sypać?
1522
01:59:13,750 --> 01:59:16,378
Blacha, dopalacz się zaciął!
1523
01:59:16,461 --> 01:59:17,504
Lecę!
1524
01:59:21,717 --> 01:59:22,676
Blacha!
1525
02:00:05,928 --> 02:00:06,803
Gdzie ona jest?
1526
02:00:10,599 --> 02:00:11,850
Gdzie Dorotka?
1527
02:00:18,857 --> 02:00:20,400
Nie!
1528
02:00:24,279 --> 02:00:25,989
W przypadku upadku Fabryki
1529
02:00:26,073 --> 02:00:28,867
mogą zginąć nawet trzy miliardy osób.
1530
02:00:28,951 --> 02:00:31,245
Bomby nie da się już rozbroić.
1531
02:00:31,328 --> 02:00:34,414
- UTS zablokowało dostęp do fabryki.
- Co?
1532
02:00:34,998 --> 02:00:38,502
Katastrofa wydaje się nieunikniona.
1533
02:00:41,922 --> 02:00:43,215
STĘŻENIE O2
1534
02:00:43,298 --> 02:00:44,591
GĘSTOŚĆ POWIETRZA
1535
02:00:48,428 --> 02:00:49,596
Tae-ho.
1536
02:00:52,182 --> 02:00:53,433
USZKODZENIE KRYTYCZNE
1537
02:00:58,063 --> 02:01:01,149
Kapitan Jang, Park, Blacha.
1538
02:01:03,402 --> 02:01:04,987
Dziękuję wam za wszystko.
1539
02:01:05,570 --> 02:01:07,489
Byłem przy was
1540
02:01:08,532 --> 02:01:09,616
szczęśliwy.
1541
02:01:09,700 --> 02:01:12,286
Kocham was wszystkich.
1542
02:01:14,204 --> 02:01:15,163
Gdzie ona jest?
1543
02:01:19,209 --> 02:01:20,252
Oddajcie mi ją!
1544
02:01:42,190 --> 02:01:43,400
Kot-nim…
1545
02:01:45,152 --> 02:01:46,778
tu nie ma, śmieciu.
1546
02:01:47,779 --> 02:01:51,575
Eksplozji nie powstrzymamy,
więc zabierzmy stąd bombę.
1547
02:01:51,658 --> 02:01:53,535
Mamy zostawić Kot-nim w Fabryce?
1548
02:01:53,618 --> 02:01:55,245
Kapitan Jang, to ja!
1549
02:01:55,329 --> 02:01:59,041
Zanim wylecimy, przejmie ją Pierre.
1550
02:02:00,042 --> 02:02:01,668
Dokąd beze mnie lecicie?
1551
02:02:01,752 --> 02:02:04,004
Też mamy pracę.
1552
02:02:05,630 --> 02:02:08,592
Ukryć Kot-nim i zabrać bombę?
1553
02:02:08,675 --> 02:02:10,177
Mamy razem zginąć?
1554
02:02:10,260 --> 02:02:12,095
To jedyne wyjście.
1555
02:02:12,179 --> 02:02:14,097
Żegnaj, Kot-nim.
1556
02:02:20,395 --> 02:02:24,566
Musi wybuchnąć 5000 km dalej.
Wtedy będzie bezpieczna.
1557
02:02:25,942 --> 02:02:28,570
I ocali Ziemię.
1558
02:02:35,118 --> 02:02:36,203
Lećmy razem.
1559
02:02:37,204 --> 02:02:38,872
DOROTKA JEST BEZPIECZNA
1560
02:02:42,709 --> 02:02:43,752
Nie.
1561
02:02:47,047 --> 02:02:47,964
Dlaczego?
1562
02:02:50,884 --> 02:02:52,427
To niemożliwe.
1563
02:02:55,555 --> 02:02:57,182
Nie popełniłem błędu.
1564
02:03:16,118 --> 02:03:17,619
Moment. Co?
1565
02:03:17,702 --> 02:03:18,995
Co się stało?
1566
02:03:19,079 --> 02:03:21,373
Bomba eksplodowała w kosmosie!
1567
02:03:21,456 --> 02:03:24,918
Fabryka nie spadła. Ziemia przetrwała!
1568
02:03:57,659 --> 02:03:58,827
Co to?
1569
02:03:59,703 --> 02:04:02,038
Nanoboty Lagrange’a.
1570
02:04:02,122 --> 02:04:03,957
Niezniszczalne.
1571
02:04:29,608 --> 02:04:32,402
- Co z Blachą?
- Głowa ocalała.
1572
02:04:33,820 --> 02:04:35,614
Naprawa będzie kosztowała majątek.
1573
02:04:36,239 --> 02:04:38,783
Co? „Dziękuję wam za wszystko”?
1574
02:04:39,910 --> 02:04:42,120
„Byłem przy was szczęśliwy”?
1575
02:04:42,204 --> 02:04:44,831
„Kocham was wszystkich”?
1576
02:04:45,415 --> 02:04:47,667
Ckliwe chłopaki.
1577
02:04:56,301 --> 02:04:59,513
Ludzie na całym świecie
nie otrząsnęli się po tym odkryciu.
1578
02:05:00,388 --> 02:05:02,307
W sprawie projektu Superrośliny,
1579
02:05:02,390 --> 02:05:05,685
która miała ocalić Ziemię,
1580
02:05:05,769 --> 02:05:09,773
korporacja UTS przeprosiła za kłamstwo.
1581
02:05:09,856 --> 02:05:13,068
Zobowiązała się zwiększyć wysiłki
na rzecz naprawy Ziemi
1582
02:05:13,151 --> 02:05:15,403
i przywrócenia ładu w Układzie Słonecznym.
1583
02:05:15,487 --> 02:05:17,072
Dzielnym śmieciarzom zaś,
1584
02:05:17,155 --> 02:05:19,533
którzy ocalili świat przed katastrofą,
1585
02:05:19,616 --> 02:05:22,118
UTS wypłaci odszkodowania
1586
02:05:22,202 --> 02:05:24,704
za wszelkie poniesione straty.
1587
02:05:40,512 --> 02:05:42,222
Dawno się nie widzieliśmy, Porky.
1588
02:05:45,058 --> 02:05:47,394
- Kim ty…
- No nie.
1589
02:05:47,477 --> 02:05:49,062
Blaszki nie poznajesz?
1590
02:05:51,731 --> 02:05:52,899
Porky, durniu.
1591
02:05:54,109 --> 02:05:56,361
Balował sobie w kasynie z waszą forsą.
1592
02:05:58,613 --> 02:06:00,407
- Płać.
- Właśnie!
1593
02:06:01,533 --> 02:06:04,578
Za to, co dziś zrobiliśmy.
1594
02:06:05,579 --> 02:06:06,413
Właśnie.
1595
02:06:07,539 --> 02:06:10,417
Zgodność DNA: 99,99%.
1596
02:06:11,251 --> 02:06:13,420
Wiemy, gdzie jest Su-ni.
1597
02:06:13,503 --> 02:06:16,631
Kot-nim może nawiązać łączność
z pobliskimi nanobotami.
1598
02:06:18,174 --> 02:06:22,053
Nanoboty w nerwach czaszkowych
odzyskają dane
1599
02:06:22,137 --> 02:06:24,681
i odpowiednio je zinterpretują.
1600
02:06:25,890 --> 02:06:27,809
Nie wiemy, jakiej formy danych
1601
02:06:28,310 --> 02:06:31,062
i przebiegu interpretacji się spodziewać.
1602
02:06:32,564 --> 02:06:35,317
Wiemy jedynie, że przez chwilę
1603
02:06:36,026 --> 02:06:37,819
połączysz się z Su-ni.
1604
02:06:38,737 --> 02:06:40,572
Poprzez Dorotkę.
1605
02:06:41,406 --> 02:06:42,490
Mamy synchro.
1606
02:06:54,753 --> 02:06:57,964
Oto Su-ni w czasie rzeczywistym.
1607
02:07:28,536 --> 02:07:30,914
Tatusiu, skończyłam.
1608
02:07:30,997 --> 02:07:32,123
Tak?
1609
02:07:34,250 --> 02:07:35,502
Pokaż.
1610
02:07:47,555 --> 02:07:48,723
Pięknie.
1611
02:07:57,273 --> 02:08:00,819
Przytulisz mnie?
1612
02:08:06,282 --> 02:08:09,619
Wybacz, że tyle to trwało.
1613
02:08:12,247 --> 02:08:15,542
Dziękuję, że do mnie przyszłaś.
1614
02:08:20,672 --> 02:08:23,133
Żegnaj, tatusiu.
1615
02:08:26,469 --> 02:08:27,429
Kim Su-ni.
1616
02:08:28,930 --> 02:08:34,310
Opuściła orbitę o 17.42
trzeciego października 2092 roku.
1617
02:08:39,691 --> 02:08:42,861
Obijasz się.
Przyda ci się inny nauczyciel.
1618
02:08:42,944 --> 02:08:44,779
- No.
- Dajcie spokój.
1619
02:08:44,863 --> 02:08:47,991
No co? Jest w pierwszej klasie.
1620
02:08:48,825 --> 02:08:52,704
Inne matki wynajmują
po pięciu korepetytorów.
1621
02:08:52,787 --> 02:08:54,998
- Racja.
- Ma mieć zaległości?
1622
02:08:55,081 --> 02:08:57,208
Nie mówię, że nie powinna nic robić.
1623
02:08:57,751 --> 02:09:00,670
Kot-nim, chcesz więcej nauczycieli?
1624
02:09:01,296 --> 02:09:02,756
No pewnie, że nie.
1625
02:09:02,839 --> 02:09:04,716
Wszyscy chwalą mój głos.
1626
02:09:04,799 --> 02:09:06,593
Ten jest ładny.
1627
02:09:06,676 --> 02:09:09,846
Lubię śpiewać ballady.
1628
02:09:09,929 --> 02:09:11,264
Co myślisz?
1629
02:09:11,347 --> 02:09:14,142
Nie podobają mi się. Wolę obecny.
1630
02:09:16,311 --> 02:09:20,148
Wybierz, nie mogę tego zatrzymać.
1631
02:09:22,233 --> 02:09:24,652
Staliśmy się rodziną.
1632
02:09:25,153 --> 02:09:28,573
Czasem lecę na Ziemię i robię drzewka.
1633
02:09:28,656 --> 02:09:31,201
Kapitan już nie pije.
1634
02:09:31,284 --> 02:09:36,998
Blacha jest teraz prawdziwą kobietą
i chce się kształcić.
1635
02:09:37,081 --> 02:09:42,295
Wujek Tygrys usunął tatuaże,
żeby nie straszyć moich kolegów.
1636
02:09:42,879 --> 02:09:46,466
Wujek Tae-ho kupił dziesięć par butów.
1637
02:09:47,383 --> 02:09:50,261
Tatuś musi być szczęśliwy tam w niebie.
1638
02:09:50,345 --> 02:09:56,351
ŻYCIE I PIEŚNI
1639
02:09:58,228 --> 02:10:01,314
Cholera, jak mam czytać?
1640
02:10:01,815 --> 02:10:04,025
Co oni robią na naszym terenie?
1641
02:10:04,108 --> 02:10:05,401
Odpalaj.
1642
02:10:05,944 --> 02:10:07,654
Wpadną nam cztery stówki.
1643
02:10:18,373 --> 02:10:21,251
Czas zarobić trochę forsy.
1644
02:16:20,067 --> 02:16:25,072
Napisy: Konrad Szabowicz