1 00:00:06,632 --> 00:00:09,218 ♪ Got sun on my face ♪ 2 00:00:10,552 --> 00:00:13,180 ♪ Sleeping rough on the road ♪ 3 00:00:14,806 --> 00:00:17,351 ♪ I'll tell you all about it ♪ 4 00:00:17,434 --> 00:00:21,980 ♪ When I get home ♪ 5 00:00:22,731 --> 00:00:25,150 ♪ Gonna roll up the sidewalk ♪ 6 00:00:26,860 --> 00:00:29,238 ♪ Gonna need letting up ♪ 7 00:00:30,989 --> 00:00:33,450 ♪ Comin' round to meet you ♪ 8 00:00:34,451 --> 00:00:38,288 ♪ The long way up ♪ 9 00:00:40,415 --> 00:00:43,877 [Ewan] We're gonna ride 13,000 miles through 13 countries. 10 00:00:44,461 --> 00:00:49,049 From Ushuaia, in and out of Argentina and Chile, to the Atacama Desert, 11 00:00:49,132 --> 00:00:52,386 heading up to La Paz before we cross Lake Titicaca, 12 00:00:52,469 --> 00:00:56,265 continuing along the Andes to Colombia, over to Panama, 13 00:00:56,348 --> 00:01:01,019 through Central America and Mexico, arriving in Los Angeles 100 days later. 14 00:01:02,229 --> 00:01:04,480 We're gonna give these guys video cameras, 15 00:01:04,565 --> 00:01:08,026 and they're also gonna have cameras with microphones on their crash helmets 16 00:01:08,110 --> 00:01:09,736 so they can film themselves as they're riding along. 17 00:01:09,820 --> 00:01:13,240 [Ewan] Is this a road? Oh, my God! 18 00:01:13,323 --> 00:01:15,701 [David] A third motorcycle will travel with them, 19 00:01:15,784 --> 00:01:17,077 and on it will be Claudio, our cameraman. 20 00:01:17,160 --> 00:01:20,289 In addition, Russ and I will travel in two electric pickup trucks, 21 00:01:20,372 --> 00:01:21,957 along with cameramen Jimmy, 22 00:01:22,040 --> 00:01:25,752 Anthony and Taylor, who will also help with logistics. 23 00:01:25,836 --> 00:01:27,504 We'll be filming the guys from the vehicles, 24 00:01:27,588 --> 00:01:29,131 linking up with them at borders, 25 00:01:29,214 --> 00:01:32,176 but otherwise, the motorcycles will be on their own. 26 00:01:39,850 --> 00:01:42,102 I hope they're not stuck out there in the middle of nowhere. 27 00:01:42,186 --> 00:01:43,729 -They should have stayed with us. -Yeah. 28 00:01:43,812 --> 00:01:44,897 It was a mistake to go. 29 00:01:46,481 --> 00:01:47,649 [man] How are you doing, guys? 30 00:01:47,733 --> 00:01:50,319 [David] We're unfortunately out of battery. 31 00:01:50,402 --> 00:01:52,779 [man] Wow. Still it is quite far away? 32 00:01:52,863 --> 00:01:55,324 -[David] Yeah. So, another 20 miles. -[man] Yeah, it is. 33 00:01:55,407 --> 00:01:57,242 I definitely need a tow charge. 34 00:01:57,326 --> 00:01:59,328 -[Ewan] David will have broken down. -Yeah. 35 00:01:59,411 --> 00:02:00,913 -[Ewan] Or run out of gas. -Or run out of juice. 36 00:02:00,996 --> 00:02:04,291 They'll be trying to tow charge him on these roads. 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,126 [laughs] 38 00:02:07,211 --> 00:02:08,377 [indistinct] 39 00:02:08,461 --> 00:02:09,463 Yeah, one over here. 40 00:02:11,882 --> 00:02:12,883 Okay. 41 00:02:13,675 --> 00:02:15,719 -We're just gonna take this slowly. -Yep. 42 00:02:15,802 --> 00:02:19,473 You go out in front. He's obviously second, the Sprinter, 43 00:02:19,556 --> 00:02:21,683 and I'm just gonna be slowly limping behind. Okay? 44 00:02:21,767 --> 00:02:22,851 -See how we do. -Si. 45 00:02:22,935 --> 00:02:24,144 -Yeah. -Thank you, guys. 46 00:02:24,228 --> 00:02:25,812 All right. Let's try to get there. 47 00:02:26,730 --> 00:02:29,566 If you don't believe in God, tonight's the time to do it. Okay? 48 00:02:29,650 --> 00:02:30,901 [man] Yes. 49 00:02:36,240 --> 00:02:38,992 I don't have glasses. I've just frozen my windshield. 50 00:02:39,076 --> 00:02:42,538 Funny thing about these trips is that usually things are okay. 51 00:02:42,621 --> 00:02:45,707 But when they're not okay, they're not okay quickly. 52 00:02:46,124 --> 00:02:48,252 [Russ] Can't see anything 'cause of the dust. 53 00:02:48,794 --> 00:02:51,505 But we can see the light of the hotel in front of us. 54 00:02:52,005 --> 00:02:54,716 I think we just gotta get it home. You know what I mean? 55 00:03:01,098 --> 00:03:04,726 You're so close, Russ. I just-- just made it. 56 00:03:07,062 --> 00:03:09,022 [Russ] If we didn't get both these cars back in, 57 00:03:09,106 --> 00:03:10,816 we would have been really stuck. 58 00:03:11,900 --> 00:03:13,235 You're here, man. You're here. 59 00:03:15,028 --> 00:03:16,363 By the skin of our teeth. 60 00:03:18,365 --> 00:03:20,242 [chattering] 61 00:03:20,325 --> 00:03:22,244 What a mad journey that was, huh? 62 00:03:23,412 --> 00:03:24,788 At least we got to the chargers, 63 00:03:24,872 --> 00:03:26,832 but I'm not sure what's happened to that suspension. 64 00:03:26,915 --> 00:03:30,252 But anyway, we're here. That's the main thing. 65 00:03:30,752 --> 00:03:33,422 -[laughs] -[sputters] 66 00:03:34,882 --> 00:03:38,093 Dust, cold... madness. 67 00:03:39,303 --> 00:03:44,725 You know you're at, uh, 5,000 meters when, as opposed to having a minibar, 68 00:03:44,808 --> 00:03:47,561 they have a freakin' medicine cabinet here. 69 00:03:47,644 --> 00:03:49,813 You know? And oxygen tanks. 70 00:03:50,314 --> 00:03:53,150 That is a brutal road for those guys to ride tomorrow morning. 71 00:03:53,233 --> 00:03:57,196 But for Charley to sit on that bike and that washboard for 30 miles 72 00:03:57,279 --> 00:03:58,488 and what's coming. 73 00:03:59,364 --> 00:04:01,909 Yeah, we have no idea what tomorrow will bring. Right? 74 00:04:19,551 --> 00:04:22,888 [Ewan] We've got about 60 miles of these tracks until we reach tarmac. 75 00:04:28,018 --> 00:04:30,812 This is a little bit more than we were expecting, but we'll get there. 76 00:04:30,896 --> 00:04:35,609 We just have to ride it out at its own level, you know what I mean? 77 00:04:36,068 --> 00:04:37,653 Just weaving all over the place. 78 00:04:38,487 --> 00:04:40,656 [Charley] Okay. Oh, it's very sandy here. 79 00:04:41,198 --> 00:04:44,159 Come on, Charley. Come on, Charley. It's okay. It's okay. 80 00:04:45,327 --> 00:04:48,330 It's okay, Charley. Ooh. 81 00:04:49,540 --> 00:04:51,041 What was that? 82 00:04:51,124 --> 00:04:54,044 [sighs] Freaks me out a bit 'cause of my legs. 83 00:04:54,795 --> 00:05:00,217 They feel a bit kind of, [sighs] you know. I've got these smashed up legs. 84 00:05:18,735 --> 00:05:22,698 [Ewan] We've heard about this lake. The locals call it the blood of the gods. 85 00:05:23,949 --> 00:05:25,617 [Charley] It's incredibly red, isn't it? 86 00:05:27,703 --> 00:05:29,413 [Ewan] Apparently those flamingos are naturally white, 87 00:05:29,496 --> 00:05:31,665 but their feathers get tinted by the lake. 88 00:05:34,543 --> 00:05:36,753 [Charley pants] 89 00:05:39,006 --> 00:05:41,133 That mountain behind is beautiful. 90 00:05:41,675 --> 00:05:42,676 [Ewan] I do these trips 91 00:05:42,759 --> 00:05:45,304 and then I come home with hundreds of photographs of my bike. 92 00:05:45,387 --> 00:05:46,889 [Charley chuckles] Wow. 93 00:05:49,641 --> 00:05:53,020 The main-- the main thing is that Charley'll never talk about it, 94 00:05:53,437 --> 00:05:57,858 but his legs are so vulnerable 'cause he's had two horrible smashes, 95 00:05:57,941 --> 00:06:02,738 and his legs are full of rods and titanium bolts and screws and-- 96 00:06:03,238 --> 00:06:06,283 If the bike falls over on his leg and it bre-- 97 00:06:06,366 --> 00:06:09,036 It really could mean the end of his leg. You know what I mean? 98 00:06:09,494 --> 00:06:11,413 Must be at the back of his mind all the time, 99 00:06:11,496 --> 00:06:13,707 like, when he's wobbling around on this. 100 00:06:13,790 --> 00:06:16,210 He's just unbelievably ballsy that he doesn't-- 101 00:06:16,752 --> 00:06:18,962 He-- He just knuckles down and does it. 102 00:06:19,546 --> 00:06:21,590 He's not unaware of that, 103 00:06:21,673 --> 00:06:24,468 yet he's able to, sort of, conquer it and move on, 104 00:06:24,968 --> 00:06:26,136 which is very brave. 105 00:06:29,515 --> 00:06:35,103 [David] This style of traveling is exhilarating at one level. 106 00:06:35,187 --> 00:06:38,482 It could be a lot of fun as well. But it's very taxing, you know. 107 00:06:38,565 --> 00:06:40,275 People don't sleep well. They don't eat well. 108 00:06:40,359 --> 00:06:43,612 It's dangerous, you know, being on a motorcycle like that 109 00:06:44,238 --> 00:06:45,489 in those conditions. 110 00:06:45,572 --> 00:06:48,575 Ewan doesn't do a lot of off-road riding. 111 00:06:48,659 --> 00:06:51,745 Charley's had a couple of bad accidents 112 00:06:51,828 --> 00:06:55,165 which prevent him from standing up on the pegs. 113 00:06:55,249 --> 00:06:56,667 He hasn't been standing up 114 00:06:56,750 --> 00:07:00,879 'cause, like, it's too much pressure on some of his broken bones. 115 00:07:00,963 --> 00:07:05,425 [tires rattling, squealing] 116 00:07:05,509 --> 00:07:07,469 [Ewan] Ooh, oh, oh, it's a little soft here. 117 00:07:07,553 --> 00:07:09,471 -It's okay. It's okay. It's okay. -[Charley] It's so soft. 118 00:07:09,555 --> 00:07:11,682 [Ewan laughs] 119 00:07:12,516 --> 00:07:16,979 -[Charley] We're at 14,500 feet. -[Ewan] The altitude. Yeah. 120 00:07:17,062 --> 00:07:19,857 [Charley inhales] Okay. 121 00:07:19,940 --> 00:07:25,445 Look at that mountain! It's just... [sighs] It's biblical. 122 00:07:26,238 --> 00:07:29,199 [exclaims] Got hair in my eyes. 123 00:07:30,200 --> 00:07:34,037 [sighs] You little beauty. Come on, you beauty. Here we go. 124 00:07:34,454 --> 00:07:36,915 Come on, you beauty. Come on, going up over here! 125 00:07:37,332 --> 00:07:38,959 [Charley groans] 126 00:07:39,334 --> 00:07:42,713 [Ewan] I don't know who's more scared, you or me, when you make those noises. 127 00:07:42,796 --> 00:07:44,506 [shakily] Oh, I don't like it. 128 00:07:45,174 --> 00:07:49,887 I don't like the sand. Oh. It's really sandy, man. 129 00:07:50,512 --> 00:07:54,433 [Charley] Ooh, ooh, ooh. 130 00:07:54,516 --> 00:07:56,435 So close, but yet so far. 131 00:07:57,769 --> 00:07:59,605 [Ewan] Now the other road looks better. 132 00:08:00,355 --> 00:08:03,233 Just can't win. Light hands, light hands. 133 00:08:03,317 --> 00:08:04,943 Track through. 134 00:08:05,027 --> 00:08:06,737 Look ahead with your eyes. 135 00:08:08,113 --> 00:08:09,865 Just steer the bike with your eyes. 136 00:08:10,866 --> 00:08:13,535 [Charley] I wanna be over there. I wanna go over there. 137 00:08:13,619 --> 00:08:17,581 I'm gonna go over there! [breathes heavily] 138 00:08:17,664 --> 00:08:21,460 Little-- little-- little soft-- [grunts] 139 00:08:21,960 --> 00:08:24,087 [Ewan] Oh, Jesus. Okay, Charley's down. 140 00:08:24,171 --> 00:08:25,631 Okay, he's down. He's down. 141 00:08:26,173 --> 00:08:27,299 Okay. 142 00:08:27,382 --> 00:08:28,717 It's okay. It's okay. 143 00:08:29,092 --> 00:08:30,219 You okay? 144 00:08:33,639 --> 00:08:35,933 Are you okay? Have you hurt yourself? 145 00:08:36,015 --> 00:08:37,183 [Charley] No, my rib. 146 00:08:37,267 --> 00:08:40,145 A little bit. [breathes heavily] 147 00:08:40,229 --> 00:08:42,940 I just felt my rib a little bit here just go click. 148 00:08:43,273 --> 00:08:44,525 -[Ewan] No. -But it's fine. 149 00:08:44,608 --> 00:08:46,610 -It's fine. I think I'm okay. -[indistinct] 150 00:08:46,693 --> 00:08:49,488 Yeah, I can breathe. [breathes heavily] 151 00:08:50,572 --> 00:08:51,782 -[Ewan] Okay? -Yeah. 152 00:08:51,865 --> 00:08:53,242 Okay. 153 00:08:53,325 --> 00:08:55,911 [Ewan] Hang on. Maybe I should get to your side, and we both lift. 154 00:08:57,329 --> 00:08:59,831 You all right? I thought-- I was worried about your leg being stuck. 155 00:08:59,915 --> 00:09:01,875 -No. I'm... still up. -Okay. 156 00:09:01,959 --> 00:09:06,088 One, two, three. That's it. 157 00:09:06,630 --> 00:09:10,259 -[Charley] Okay. -Okay? [laughs] 158 00:09:10,968 --> 00:09:16,306 [Charley] I was falling, I was thinking about how everything was rattling away. 159 00:09:16,390 --> 00:09:18,100 And I was slowing down, but I was-- 160 00:09:18,183 --> 00:09:21,019 but I still had the throttle slightly open, 161 00:09:21,395 --> 00:09:23,230 [chuckling] and so it just made it worse. 162 00:09:23,313 --> 00:09:26,358 [Ewan] Yeah, it's unbelievable. It's tough, this-- 163 00:09:35,993 --> 00:09:39,496 [Charley] Okay. Well, I fell down... stupidly. 164 00:09:40,330 --> 00:09:45,252 I was just very nervous of my legs, trying to get them up and out of the way. 165 00:09:47,129 --> 00:09:48,964 [Ewan] You can look at all the maps at home, 166 00:09:49,047 --> 00:09:51,300 but until you're sitting on the bike in this landscape, 167 00:09:51,383 --> 00:09:53,218 you don't really know what it's gonna be like. 168 00:09:53,844 --> 00:09:55,387 We knew Bolivia might be demanding, 169 00:09:55,470 --> 00:09:57,014 but I wasn't imagining it would be this hard. 170 00:10:00,309 --> 00:10:04,271 [Charley] Suddenly you feel very vulnerable on the motorbike. 171 00:10:04,688 --> 00:10:09,234 On the car, it's-- it's a lot easier because you've got four wheels. 172 00:10:09,318 --> 00:10:14,156 So, it's not so treacherous if you get into a bit of deep sand. 173 00:10:14,948 --> 00:10:16,825 [Ewan] Well, we're in God knows where, 174 00:10:16,909 --> 00:10:19,328 and we still have many more miles to go here. 175 00:10:19,411 --> 00:10:21,788 I can't be certain this is the proper road ahead. 176 00:10:28,962 --> 00:10:31,215 [David] This last piece of really difficult roads-- 177 00:10:31,298 --> 00:10:34,384 It's not road. It's not road at all. It's just tracks. 178 00:10:34,468 --> 00:10:36,553 Even if it is tracks, just openness. 179 00:10:37,804 --> 00:10:40,557 I'm sure Ewan and Charley are struggling with these ruts. 180 00:10:40,891 --> 00:10:43,977 But I really shouldn't have left without letting them fix the hand brake. 181 00:10:48,524 --> 00:10:50,734 [Ewan] We haven't seen anyone since that hot spring. 182 00:10:50,817 --> 00:10:52,611 -We're really in it now, mate. -Yeah. 183 00:10:57,199 --> 00:10:58,867 [Ewan] Oh. [groans] 184 00:10:58,951 --> 00:11:01,370 -Yeah, lost her there. Almost lost it. -Wow. 185 00:11:01,453 --> 00:11:03,622 -[Ewan] Got her back though. -You got her back, baby. 186 00:11:03,705 --> 00:11:05,958 Right over to the other side. It was like-- 187 00:11:06,041 --> 00:11:08,168 I thought you were going then. I really did. 188 00:11:08,252 --> 00:11:09,253 [Ewan laughs] 189 00:11:11,004 --> 00:11:12,047 [Charley] It's Dave, I think. 190 00:11:12,130 --> 00:11:13,757 [Ewan pants] 191 00:11:16,093 --> 00:11:17,135 [Ewan] Hello, guys. 192 00:11:17,469 --> 00:11:19,429 [David] Why don't you go in front and then we'll-- 193 00:11:19,513 --> 00:11:21,932 Can we shoot over the top or no? 194 00:11:22,015 --> 00:11:23,517 [Anthony] Dave, parking brake. 195 00:11:23,600 --> 00:11:26,144 [Ewan] Oh, my God. Dave, the car. The car. 196 00:11:26,228 --> 00:11:30,440 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Dave, watch! Be careful! 197 00:11:31,108 --> 00:11:32,734 Dave, be careful! Be careful! 198 00:11:32,818 --> 00:11:34,027 [crashes] 199 00:11:34,111 --> 00:11:36,488 Oh, my God. You okay? 200 00:11:36,572 --> 00:11:38,699 [David] I think so. I don't have a parking brake. 201 00:11:39,366 --> 00:11:41,869 [engine screeching] 202 00:11:41,952 --> 00:11:43,161 [Ewan] Ooh. 203 00:11:49,585 --> 00:11:50,586 Charley. 204 00:11:51,837 --> 00:11:52,838 [grunts] 205 00:11:52,921 --> 00:11:58,260 I basically don't have any brakes. And I-- We went to let them work on it last night. 206 00:11:59,595 --> 00:12:02,264 And I rented a car this morning, and it didn't show up. 207 00:12:02,347 --> 00:12:05,225 The Rivian guys told me not to drive it. Of course I didn't listen. 208 00:12:05,309 --> 00:12:07,102 [Ewan] The important thing is that nobody got hurt. 209 00:12:08,020 --> 00:12:10,564 I'm quite dizzy. [sighs] 210 00:12:13,400 --> 00:12:14,568 [indistinct] 211 00:12:14,651 --> 00:12:16,445 [Ewan] That's a big, big, big rock. 212 00:12:16,904 --> 00:12:18,780 Let's jack it up, 'cause it's wedged on it. 213 00:12:20,407 --> 00:12:21,950 I think if we can come up two inches... 214 00:12:23,160 --> 00:12:26,538 -Then what? Try and manhandle the rock? -[David] Effectively, right? I mean... 215 00:12:26,622 --> 00:12:31,084 Maybe drag the rock out of the way, if we can get it up... enough. 216 00:12:31,168 --> 00:12:32,753 Yeah, I just wonder if it's too big of a rock. 217 00:12:32,836 --> 00:12:35,672 The thing we definitely have to do is wedge those two wheels, 218 00:12:35,756 --> 00:12:37,216 -so it won't roll back again. -Yeah. 219 00:12:40,177 --> 00:12:42,387 Let me just see if-- Let me just see if I go higher. 220 00:12:42,471 --> 00:12:45,557 I'm worried that this is not gonna take the weight 221 00:12:45,641 --> 00:12:47,226 and just-- and fall over. 222 00:12:47,309 --> 00:12:51,021 It was just-- it was quite scary to see 'cause David doesn't have a hand brake. 223 00:12:51,104 --> 00:12:54,191 And suddenly-- He wasn't in the car. The car was running backwards. 224 00:12:54,274 --> 00:12:56,235 Anthony was on the roof with the camera. 225 00:12:56,318 --> 00:12:58,904 Maxim was in the front seat, and the car was rolling backwards. 226 00:12:58,987 --> 00:13:02,241 It took me a minute for my brain to kind figure out what was happening. 227 00:13:02,324 --> 00:13:05,911 Then Dave started running inside the door, which was moving down the hill, 228 00:13:06,495 --> 00:13:08,455 trying to get in. But he couldn't get in. 229 00:13:08,539 --> 00:13:10,874 -[David] Hey, Mac or Charley? -[both] Yeah? 230 00:13:10,958 --> 00:13:12,376 Will you guys look at that rock and just see its-- 231 00:13:12,459 --> 00:13:14,503 -This rock? -...if there's a little clearance? 232 00:13:15,003 --> 00:13:16,672 [Ewan] If we don't get David's truck going, 233 00:13:16,755 --> 00:13:18,382 then they could all be stuck out here in the desert. 234 00:13:18,465 --> 00:13:19,967 So, it's all hands on deck. 235 00:13:21,260 --> 00:13:23,637 I think that must be the suspension or something. 236 00:13:23,720 --> 00:13:26,223 -Is that fluid in the suspension? -[Ewan] Keep going, Dave. 237 00:13:26,723 --> 00:13:28,684 I don't think we're gonna be able to move the rock. 238 00:13:28,767 --> 00:13:30,936 [David] And all of the tires are wedged nicely. 239 00:13:31,019 --> 00:13:32,646 -[Ewan] Just have a look-- -That was nice. 240 00:13:32,729 --> 00:13:35,065 Yeah, go ahead. You do that. Give me one more if you can, Mac. 241 00:13:35,148 --> 00:13:36,191 [grunts] 242 00:13:36,275 --> 00:13:39,278 -This is my baby, man. She got me here. -[Ewan] Take your time. 243 00:13:39,361 --> 00:13:41,738 Come on, baby. [grunts] 244 00:13:41,822 --> 00:13:43,740 [Ewan] There's no hurry. Just take your time. 245 00:13:43,824 --> 00:13:46,034 [Charley] Yeah, Dave, don't overdo it. You're at altitude. 246 00:13:46,118 --> 00:13:48,245 If we drag this out now... 247 00:13:48,328 --> 00:13:53,625 as we drag it out, this car might drop onto the rock again. 248 00:13:56,962 --> 00:14:00,841 Your jack's not 100% secure, so just be... yeah, be very-- 249 00:14:00,924 --> 00:14:02,426 We don't want that falling on your head. 250 00:14:02,509 --> 00:14:03,844 We have to pull the rock this way. 251 00:14:03,927 --> 00:14:06,471 Yeah, that way. My hope is if we can move it eight inches-- 252 00:14:06,555 --> 00:14:08,682 You tell me, Mac. Do you think we can get it this way? 253 00:14:08,765 --> 00:14:09,600 Maybe you're right. 254 00:14:09,683 --> 00:14:11,602 Well, we got a bit more play on that jack. 255 00:14:11,685 --> 00:14:13,770 Let's go up one more. Let's see what one more looks like. 256 00:14:15,480 --> 00:14:17,065 -Okay. -Oh, my God! That's clear! 257 00:14:17,149 --> 00:14:19,151 It's clear. But we're still not out of the woods. 258 00:14:19,234 --> 00:14:22,863 -How secure is the jack? Are we good? -[David] I would say it's pretty good. 259 00:14:22,946 --> 00:14:24,781 -It's not great. It's pretty good. -[Maxim] It's not amazing. 260 00:14:24,865 --> 00:14:26,491 Hey, Mac. I don't want you underneath. 261 00:14:26,575 --> 00:14:28,744 Well, we need to get the rope around the rock this way. 262 00:14:28,827 --> 00:14:31,121 Definitely. I'm gonna do that right now. Okay? 263 00:14:32,915 --> 00:14:34,499 Mac, be careful under there. 264 00:14:35,292 --> 00:14:37,544 -Wait, no. Hey. Do it again. Do it again. -We got it. We got it. 265 00:14:37,628 --> 00:14:40,797 -Everybody stay... calm and cool. -[Ewan] Take your time. Take your time. 266 00:14:41,381 --> 00:14:42,382 Take your time. 267 00:14:43,175 --> 00:14:45,385 Oh, shit. People's heads are under there. 268 00:14:45,469 --> 00:14:46,929 Okay, let me get back. 269 00:14:51,850 --> 00:14:54,937 [David] Yay! All right, stay clear from the car, okay, everybody? 270 00:14:55,312 --> 00:14:56,313 [Charley] Wait, um... 271 00:14:56,396 --> 00:14:58,232 [David] Stay clear. Let me go to a flat spot. 272 00:14:58,732 --> 00:15:01,777 -Mac, please get out from there. Oh. -[Ewan] But it's not dripping anymore. 273 00:15:01,860 --> 00:15:03,695 We'll clear the wheels of rocks. 274 00:15:05,989 --> 00:15:08,075 -[Charley] Something's fallen off as well. -[David] Yeah. 275 00:15:08,158 --> 00:15:10,202 Um, quite a big thing has fallen off. 276 00:15:10,285 --> 00:15:12,538 Dave, do you wanna just have a look at that big bit of metal 277 00:15:12,621 --> 00:15:14,498 -that's lying on the floor? -[David] Pick that up. Okay. 278 00:15:15,332 --> 00:15:19,461 Yeah, we're good. Come on, guys. It's either gonna drive or it's not. 279 00:15:19,545 --> 00:15:20,712 [Charley] Yep. Yep. 280 00:15:27,010 --> 00:15:29,721 Tire didn't look very good. I don't think he should drive it. 281 00:15:29,805 --> 00:15:33,559 And there's a whole-- the whole big nugget of metal. It was gone as well. 282 00:15:33,642 --> 00:15:35,060 Anyway, look, it's his decision. 283 00:15:35,143 --> 00:15:38,021 Because right now, we're still all safe, and we're all still alive. 284 00:15:38,105 --> 00:15:39,648 -We've got a long way to go. -Yeah. 285 00:15:39,731 --> 00:15:42,943 [David] Oh, my God. Well, I'm happy that we're rolling a little bit. 286 00:15:43,026 --> 00:15:46,071 I just don't wanna wait anymore. I wanna get going. 287 00:15:46,530 --> 00:15:48,448 -Hey-- -[Ewan] What do you think this could be? 288 00:15:48,532 --> 00:15:50,951 -So, if he loses a wheel, we-- -Yes. 289 00:15:51,034 --> 00:15:53,120 -It's more damage. It's even worse. -[Maxim] Serious. 290 00:15:55,706 --> 00:15:56,957 It worked for a minute. 291 00:15:57,040 --> 00:15:59,793 Yeah, sometimes taking two minutes can save you a lot of time. 292 00:15:59,877 --> 00:16:02,671 I've got it. I've got it, Maxim. I don't wanna stay out here in the desert. 293 00:16:02,754 --> 00:16:05,132 When the truck is rolling, you gotta keep it rolling. 294 00:16:05,215 --> 00:16:07,217 These are prototypes, and we've been very hard on them. 295 00:16:07,301 --> 00:16:09,303 -I hear you, man. -Let's see how we do. I love you. 296 00:16:09,386 --> 00:16:11,054 Yeah, I'll be right behind you. Love you too, man. 297 00:16:15,475 --> 00:16:17,769 Did anyone identify what that piece was? 298 00:16:17,853 --> 00:16:20,063 Like, what was it for? And what does it do? 299 00:16:20,147 --> 00:16:22,900 It was definitely part of the bottom part of the suspension... 300 00:16:22,983 --> 00:16:24,318 -Right. -On the other side. So-- 301 00:16:24,401 --> 00:16:26,111 So it could have been just an oil reservoir. 302 00:16:26,195 --> 00:16:28,197 -It could have-- No? -No, it wasn't. No. 303 00:16:28,280 --> 00:16:30,157 It was far too-- It was like a-- 304 00:16:30,240 --> 00:16:32,743 You know, for a car that size, you need a reservoir. 305 00:16:32,826 --> 00:16:35,162 Right. Let's have some water before we move. 306 00:16:35,245 --> 00:16:38,248 -Some of my urine from last night? -Oh, urine-- Oh, great. 307 00:16:38,332 --> 00:16:39,333 Mm. 308 00:16:40,083 --> 00:16:41,960 No, I really did pee in it last night. 309 00:16:42,044 --> 00:16:43,045 [both laugh] 310 00:16:51,803 --> 00:16:54,556 [Ewan] This is a big shift, big dynamic shift. 311 00:16:55,057 --> 00:16:58,936 Dramatic shift in the roads, in the adventure... 312 00:16:59,019 --> 00:17:03,106 And the stakes are higher of us not getting places. 313 00:17:03,190 --> 00:17:04,525 Things breaking down. 314 00:17:04,608 --> 00:17:08,153 I also think it's after a certain period of time of the trip 315 00:17:08,237 --> 00:17:10,739 where people are fatigued by it. 316 00:17:10,821 --> 00:17:12,699 The dynamic between character. 317 00:17:13,200 --> 00:17:15,493 I've never felt closer to you these last couple of days, 318 00:17:15,577 --> 00:17:17,996 -which I love so much. -No, it's lovely, yeah. 319 00:17:18,079 --> 00:17:20,415 [Ewan] And people need the break from each other. And that's-- 320 00:17:20,499 --> 00:17:23,167 I think this is just like the perfect storm at this moment. 321 00:17:23,252 --> 00:17:25,587 [Charley] And don't forget we've been sitting-- 322 00:17:25,671 --> 00:17:28,590 for the last three days, we've been sitting at 15,000 feet. 323 00:17:28,674 --> 00:17:29,508 [Ewan] Yes. 324 00:17:29,591 --> 00:17:30,592 4,572 METERS 325 00:17:31,260 --> 00:17:33,178 Guys are just chugging along behind us. 326 00:17:43,772 --> 00:17:44,773 What should we do? 327 00:17:44,857 --> 00:17:47,818 [David] You guys press on. It's gonna get dark quick. 328 00:17:48,443 --> 00:17:49,570 [Ewan] It's all right, mate. 329 00:17:50,487 --> 00:17:57,286 So, basically we hit this boulder. The rear-- the driver's side, uh, rear. 330 00:17:57,369 --> 00:18:01,748 It's sla-- a massive thing. Um, it crushed the wishbone. 331 00:18:01,832 --> 00:18:03,417 Fluid started spewing out of it. 332 00:18:03,876 --> 00:18:07,754 And, uh, you think I should-- Can I disable that pump? 333 00:18:08,297 --> 00:18:12,176 Four wires together, gray. So, I'm just gonna pull that? 334 00:18:12,759 --> 00:18:14,469 Okay. Thanks, Pete. 335 00:18:20,058 --> 00:18:22,311 [Ewan] This is as good as concrete right now, this one. 336 00:18:29,151 --> 00:18:30,152 Is this the road? 337 00:18:30,861 --> 00:18:33,614 -Oh, my God! -[Charley] Oh! 338 00:18:34,156 --> 00:18:35,574 [Ewan] Are you kidding? 339 00:18:35,657 --> 00:18:38,911 -[Charley] Oh, beautiful! -[laughs] 340 00:18:39,244 --> 00:18:42,873 -I wanna cry. Feel like I wanna cry. -[Charley] Oh! Oh, my God! 341 00:18:42,956 --> 00:18:46,835 This is positively a flat road compared to what we've had in the past. 342 00:18:52,299 --> 00:18:54,843 Look at that sky over there. Wow. 343 00:18:56,887 --> 00:18:58,805 [Ewan] I'm loving it. I'm loving it, loving it. 344 00:18:58,889 --> 00:19:01,099 I'm just having a great, great time. 345 00:19:04,353 --> 00:19:05,354 Whoo! 346 00:19:06,355 --> 00:19:07,356 [Charley] Beautiful. 347 00:19:07,439 --> 00:19:08,982 [Ewan] We're a little bit behind schedule now, 348 00:19:09,066 --> 00:19:11,818 but I'm glad we could help David get off that rock. 349 00:19:11,902 --> 00:19:15,531 It's been a big ride today, but we have to push on into the night to Uyuni. 350 00:19:53,193 --> 00:19:54,903 [Ewan] It felt like a bit of a dream, 351 00:19:54,987 --> 00:19:57,197 a long ride, the salt flats in the moonlight, 352 00:19:57,281 --> 00:19:59,658 and then this pristine white hotel. 353 00:20:00,033 --> 00:20:02,369 It was very kind of them to let us plug in for the night. 354 00:20:02,452 --> 00:20:04,830 -There's a plug, uh... -[man] You have a plug right here. 355 00:20:04,913 --> 00:20:06,415 -Like this? -[man] Yes. 356 00:20:07,916 --> 00:20:09,793 [chuckles] Hello, llama. 357 00:20:11,837 --> 00:20:13,046 He's so soft. 358 00:20:14,173 --> 00:20:15,757 You'll be a jumper one day. 359 00:20:17,384 --> 00:20:18,552 What did you say? 360 00:20:18,886 --> 00:20:23,432 I said, "You'd be a jumper one day." 'Cause they shed the skin like sheep. 361 00:20:23,515 --> 00:20:24,725 So soft. 362 00:20:27,853 --> 00:20:29,396 [chattering] 363 00:20:34,026 --> 00:20:36,820 [Ewan on video] It looks like they put a couple of old friends of mine in here. 364 00:20:36,904 --> 00:20:38,197 [laughs, indistinct] 365 00:20:38,280 --> 00:20:41,617 We've just had the most epic, extraordinary three days. 366 00:20:41,700 --> 00:20:42,910 We got into a little bit of... 367 00:20:43,911 --> 00:20:45,579 tarmac and just went... [imitates speeding motorbike] 368 00:20:45,662 --> 00:20:49,541 We got up to 110 miles an hour, and it was so amazing to go fast. 369 00:20:49,625 --> 00:20:56,131 And basically, if you look at this here, it's all built out of salt brick. 370 00:20:56,215 --> 00:20:59,468 Literally. [laughs] 371 00:21:02,012 --> 00:21:04,389 [Ewan] Oh, my God. What are you doing to the car? 372 00:21:05,140 --> 00:21:07,226 [man] That's a very good question. 373 00:21:07,309 --> 00:21:09,895 How do you have enough stuff with you? Do you? 374 00:21:09,978 --> 00:21:11,730 -We're improvising. -You improvise. 375 00:21:11,813 --> 00:21:13,524 -Yeah, that's what we do. Exactly, yeah. -You have to improvise, right? 376 00:21:13,607 --> 00:21:15,817 -[man] We're making our own. -Making your own stuff. 377 00:21:16,360 --> 00:21:21,323 Well, David's car was-- landed on... There was a massive rock. 378 00:21:21,406 --> 00:21:22,241 Yeah. 379 00:21:22,324 --> 00:21:24,743 -And this part of the car, this is gone. -Yeah, sure. 380 00:21:24,826 --> 00:21:25,827 [Ewan] What is that? 381 00:21:25,911 --> 00:21:28,080 -That's where the extra hydraulic oil is. -Yeah. 382 00:21:28,163 --> 00:21:29,122 [man] These right here. 383 00:21:29,206 --> 00:21:32,334 Charley? It's a reservoir. Thank you. I thank you. 384 00:21:32,417 --> 00:21:33,877 -[Charley] It's a reservoir? -It's a reservoir. 385 00:21:33,961 --> 00:21:35,295 -This thing. -[Charley] Yeah, that. 386 00:21:35,379 --> 00:21:36,630 [Pete] Wow. There's never a dull day, is there? 387 00:21:36,713 --> 00:21:38,423 There's never a dull moment. There isn't. 388 00:21:44,429 --> 00:21:46,306 [Ewan] The Rivians are tough and nearly back together. 389 00:21:46,390 --> 00:21:47,599 We've got a big day's ride today, 390 00:21:47,683 --> 00:21:49,685 but first we're gonna check out these salt flats. 391 00:21:59,528 --> 00:22:01,280 [Charley] Bloody hell. It's huge! 392 00:22:02,531 --> 00:22:06,618 [Ewan] Biggest salt flat in the world, here outside of Uyuni in Bolivia. 393 00:22:07,661 --> 00:22:08,829 So beautiful. 394 00:22:09,538 --> 00:22:10,747 [Charley] What a place. 395 00:22:11,707 --> 00:22:13,876 Amazing how it looks like skin, doesn't it? 396 00:22:13,959 --> 00:22:16,128 -[Ewan] Yeah. Like elephant skin. -Yeah. 397 00:22:20,757 --> 00:22:23,886 [Charley] In certain times of the year, it rains here, 398 00:22:23,969 --> 00:22:27,139 like, for a couple of months at a time, and this whole thing becomes a lake. 399 00:22:27,222 --> 00:22:29,600 [Ewan] And apparently the world's largest mirror. 400 00:22:29,683 --> 00:22:31,810 If you're far enough out in the middle, you can't-- 401 00:22:31,894 --> 00:22:35,022 They say you can't see anything. You could get lost, you know? 402 00:22:35,105 --> 00:22:36,982 -You can get disorientated. -[Charley] Totally. 403 00:22:37,065 --> 00:22:41,236 You can't see the horizon, and they say all you can see is just salt, 404 00:22:41,320 --> 00:22:44,907 and you get confused as to which direction to come from and to go from. 405 00:22:44,990 --> 00:22:46,783 And people have lost their lives here. 406 00:22:47,326 --> 00:22:50,329 It's super dangerous, but incredibly beautiful. 407 00:23:39,711 --> 00:23:43,882 [Ewan] So, here we are in the middle of the Bolivian high plains. 408 00:23:44,967 --> 00:23:45,968 Twelve thousand feet still. 409 00:23:46,051 --> 00:23:47,052 3,657 METERS 410 00:23:47,135 --> 00:23:48,220 I've loved the last three days, 411 00:23:48,303 --> 00:23:51,223 although there's been moments where it was really hard for me. 412 00:23:51,765 --> 00:23:54,434 I'm not an off-road rider. I like riding bikes on this. 413 00:23:54,518 --> 00:23:56,770 I like, uh... I'm a street rider, you know. 414 00:23:56,854 --> 00:23:59,398 I occasionally do track days and stuff, but not very often. 415 00:23:59,898 --> 00:24:01,441 I don't really wanna go very fast. 416 00:24:01,525 --> 00:24:05,863 I just love riding bikes to get around from A to B, and, uh... 417 00:24:05,946 --> 00:24:08,198 this is my home on a bike, this kind of thing. 418 00:24:08,282 --> 00:24:10,284 [Charley] And these bikes have done incredibly well. 419 00:24:10,367 --> 00:24:13,328 And these Harleys have just-- have just soaked it up. 420 00:24:13,412 --> 00:24:14,788 [Ewan] But they're brand-new bikes. 421 00:24:14,872 --> 00:24:18,000 They are not in production. They're prototype motorcycles. 422 00:24:18,083 --> 00:24:23,797 To ride these electric motorcycles from Tierra del Fuego up to Los Angeles, 423 00:24:23,881 --> 00:24:29,219 what a great story that'll be if we-- if we can do it, if we can get them there. 424 00:24:29,678 --> 00:24:31,847 And they'll do anything they can to help us. 425 00:24:31,930 --> 00:24:36,727 Proud to be a Harley-Davidson test rider. I can put it on my CV. 426 00:24:36,810 --> 00:24:38,562 Heading to our first UNICEF visit. 427 00:24:38,979 --> 00:24:41,481 I love working with them. I love-- I love the work they do. 428 00:24:41,565 --> 00:24:43,066 I think it's incredibly important. 429 00:24:43,859 --> 00:24:46,236 And it has always been my great honor to work with them. 430 00:24:46,320 --> 00:24:50,657 The whole idea is that UNICEF got together with the Bolivian government 431 00:24:50,741 --> 00:24:52,492 and campaigned to start schools 432 00:24:52,576 --> 00:24:57,206 where the indigenous people could be educated in their own language, 433 00:24:57,748 --> 00:24:59,333 alongside Spanish, 434 00:24:59,416 --> 00:25:03,045 and educated in their own culture because that wasn't happening. 435 00:25:06,632 --> 00:25:10,177 -Hi! We've never arrived early. -[woman] I can't believe it! 436 00:25:10,260 --> 00:25:12,346 You made it. They survived. 437 00:25:12,888 --> 00:25:14,806 [woman] It's really about providing education 438 00:25:14,890 --> 00:25:17,809 for indigenous children who live really remotely. 439 00:25:17,893 --> 00:25:20,771 And you'll see this incredible school in the middle of nowhere. 440 00:25:20,854 --> 00:25:24,441 Some children are walking for hours and hours to reach the school. 441 00:25:24,525 --> 00:25:27,945 It's quite impressive to see the-- the distances they've got to walk. 442 00:25:29,655 --> 00:25:33,700 And what was the situation for the Quechuan children before this school? 443 00:25:34,493 --> 00:25:37,788 [in Spanish] 43% of the Bolivian population is indigenous. 444 00:25:37,871 --> 00:25:41,375 Thirty years ago, I wouldn't be allowed to wear this. 445 00:25:42,501 --> 00:25:45,212 Indigenous people were forgotten in this country 446 00:25:45,295 --> 00:25:46,463 -as if they didn't exist. -[Ewan] Hmm. 447 00:25:46,547 --> 00:25:51,426 In 1990, UNICEF started working with eight schools... 448 00:25:51,510 --> 00:25:54,388 introducing bilingual and intercultural education, 449 00:25:54,471 --> 00:25:57,391 teaching indigenous kids in their own language... 450 00:25:57,474 --> 00:26:01,103 and using knowledge of their own culture. 451 00:26:05,274 --> 00:26:08,610 [Ewan] This Quechuan indigenous community grew up around this school. 452 00:26:08,694 --> 00:26:10,070 They built it ten years ago. 453 00:26:11,488 --> 00:26:13,073 [wind instruments music playing] 454 00:26:16,201 --> 00:26:19,329 [all singing] 455 00:26:23,417 --> 00:26:24,710 Hello, hello, hello. 456 00:26:24,793 --> 00:26:27,588 Hello. ¿Cómo estás? Hello. How are you? 457 00:26:28,005 --> 00:26:29,590 -Hello! -[child] Hello. 458 00:26:31,884 --> 00:26:32,926 Ah. 459 00:26:33,010 --> 00:26:34,428 What? Oh. 460 00:26:35,220 --> 00:26:37,055 -Gracias. -Bienvenido. You're welcome. 461 00:26:37,139 --> 00:26:38,557 -Nice to meet you. -You're welcome to enter. 462 00:26:38,640 --> 00:26:39,975 -Oh, this way. -Yeah, you stop here. 463 00:26:40,058 --> 00:26:41,727 Hello. Ah, yes. 464 00:26:42,102 --> 00:26:44,313 Okay. Yes. I like it. 465 00:26:44,396 --> 00:26:45,439 Thank you very much. 466 00:26:48,567 --> 00:26:50,611 Oh, this one. Oh. 467 00:26:52,446 --> 00:26:53,614 Oh. Oh. 468 00:26:54,656 --> 00:26:56,700 [Adán] Ha! It is to dance. To dance. 469 00:26:56,783 --> 00:26:59,286 [Ewan scats] 470 00:27:00,954 --> 00:27:02,039 [imitates explosion] 471 00:27:02,122 --> 00:27:05,584 [speaking Quechuan] 472 00:27:05,667 --> 00:27:07,753 [Ewan] Ah. Oh, she's very good. 473 00:27:09,880 --> 00:27:16,428 -Four, five, six, seven, eight, nine, ten. -[children speaking Quechuan] 474 00:27:16,512 --> 00:27:17,513 Ah. 475 00:27:17,596 --> 00:27:19,765 And that's in-- that's in their local language? 476 00:27:19,848 --> 00:27:22,851 -Yeah. That's Quechuan. -Yeah, yeah, Quechuan. 477 00:27:26,104 --> 00:27:28,815 [teacher speaking Spanish] 478 00:27:32,027 --> 00:27:34,905 [Ewan] It's lovely to watch these kids learn the indigenous Quechuan names 479 00:27:34,988 --> 00:27:36,740 for local plants and flowers. 480 00:27:39,493 --> 00:27:42,246 [teacher in Quechuan] "Root." 481 00:27:44,915 --> 00:27:48,293 -[child speaking Quechuan] -[Adán speaking Quechuan] 482 00:27:49,044 --> 00:27:50,212 -How old am I? -[Adán] Yes. 483 00:27:50,295 --> 00:27:53,590 -Forty-eight. How dare you? I'm 48. -[Charley and woman laugh] 484 00:27:53,674 --> 00:27:56,385 -[child speaks Spanish] -[woman] What do you do? 485 00:27:56,468 --> 00:27:57,594 I'm an actor. 486 00:27:57,678 --> 00:27:59,805 [speaks Spanish] 487 00:27:59,888 --> 00:28:01,765 [woman] What films have you made? 488 00:28:01,849 --> 00:28:03,767 Ooh. 489 00:28:03,851 --> 00:28:06,645 Did anybody see Trainspotting? 490 00:28:06,728 --> 00:28:09,231 -No. Did anybody see... -[all laugh] 491 00:28:09,314 --> 00:28:11,483 Did anybody see Star Wars? 492 00:28:11,567 --> 00:28:13,861 -[woman speaks Spanish] -Uh, Star Wars? 493 00:28:14,528 --> 00:28:16,947 -Sí? No? Not up here maybe. -[child speaks Spanish] 494 00:28:17,030 --> 00:28:19,449 -[woman speaks Spanish] -Um, Christopher Robin? 495 00:28:19,533 --> 00:28:21,910 -[Charley] Winnie the Pooh? -I don't think so. 496 00:28:21,994 --> 00:28:25,163 -I want my agent. Get me my agent. -[all laugh] 497 00:28:26,540 --> 00:28:28,250 None of these kids have seen anything I've done. 498 00:28:30,002 --> 00:28:31,712 [Ewan] Yes. Some of the mums. 499 00:28:32,296 --> 00:28:35,382 -The hats are great, aren't they? -[both] Such a cool look. 500 00:28:36,091 --> 00:28:40,137 [Ewan] Just layer upon layer of colored material and a great hat. 501 00:28:41,889 --> 00:28:43,765 Does anybody, uh, knit in the class? 502 00:28:43,849 --> 00:28:45,934 [speaks Quechuan] 503 00:28:46,018 --> 00:28:48,312 -[children speak Quechuan] -[Adán] Me, me, me! 504 00:28:48,395 --> 00:28:49,980 -Oh, everybody! -Wow. 505 00:28:50,063 --> 00:28:52,941 -Now, this is my moment, Charley! -This is your moment, Ewan. 506 00:28:53,025 --> 00:28:56,653 [Ewan] Oh, my goodness. Look at that! You guys really do knit. 507 00:28:57,112 --> 00:28:58,488 Look at the pattern he's doing! 508 00:28:59,072 --> 00:29:00,741 Are you kidding? Did you do this? 509 00:29:01,909 --> 00:29:03,327 Look at-- That's complicated. 510 00:29:03,869 --> 00:29:06,872 [in Spanish] It's easy. All you have to do is move your hands. 511 00:29:06,955 --> 00:29:08,790 [Ewan and Charley laugh] 512 00:29:10,834 --> 00:29:12,794 [Ewan] These children are preserving their culture 513 00:29:12,878 --> 00:29:14,463 through knitting and other crafts. 514 00:29:15,547 --> 00:29:17,633 This knitted cap, called a "chullo," 515 00:29:18,133 --> 00:29:21,845 tells a story of where the child is from and his relationship with nature. 516 00:29:21,929 --> 00:29:23,680 [speaks Quechuan] 517 00:29:24,765 --> 00:29:27,476 [Ewan] Yeah, it's complicated. I've knitted with it. 518 00:29:27,559 --> 00:29:30,103 It's quite difficult to knit with because it's fiber, not wool. 519 00:29:30,187 --> 00:29:31,813 [Charley] He's wearing a skirt. 520 00:29:31,897 --> 00:29:33,190 [in Spanish] You have no beard. 521 00:29:33,273 --> 00:29:36,360 [Ewan] Ah, yeah. Yeah, but this is what we wear, the kilt. 522 00:29:36,443 --> 00:29:37,277 [in Spanish] I don't believe it. 523 00:29:37,361 --> 00:29:38,195 [woman] Yes, it's his "skirt". 524 00:29:38,278 --> 00:29:40,030 [Ewan] And then socks like this. 525 00:29:40,113 --> 00:29:41,990 -[in Spanish] I don't believe you. -[Ewan] Sí? 526 00:29:42,866 --> 00:29:45,327 And different colors for different families, you know? 527 00:29:45,410 --> 00:29:46,411 Uh-huh. 528 00:29:47,538 --> 00:29:48,539 [crash] 529 00:29:48,622 --> 00:29:52,251 -Oh, Charley! -[children laugh] 530 00:29:52,334 --> 00:29:54,044 -Okay. -[Ewan chuckles] 531 00:29:54,127 --> 00:29:55,796 [laughing continues] 532 00:29:57,214 --> 00:29:58,507 [Ewan] Oh, dear. 533 00:29:58,590 --> 00:30:01,552 I'm too big for the chair. [chuckles] 534 00:30:05,430 --> 00:30:07,307 [indistinct] 535 00:30:15,566 --> 00:30:18,402 -[Ewan exclaims] -[applauding] 536 00:30:25,242 --> 00:30:27,536 [in Spanish] Thank you for coming to Bolivia. 537 00:30:27,619 --> 00:30:29,913 [Ewan] No, it's our pleasure. We're so happy to be here. 538 00:30:29,997 --> 00:30:32,875 [in Spanish] Thank you for choosing Bolivia and for visiting the school. 539 00:30:32,958 --> 00:30:35,836 [woman] Thank you very much for choosing Bolivia to come and visit. 540 00:30:35,919 --> 00:30:38,714 -We love it. Beautiful part of the world. -[Ewan] It's our pleasure. Yeah. 541 00:30:42,634 --> 00:30:44,094 [Ewan] It was so lovely up there. 542 00:30:44,178 --> 00:30:46,847 And oh, my goodness, the kids were so nice and funny, 543 00:30:46,930 --> 00:30:48,849 and they put on such a lovely show for us. 544 00:30:48,932 --> 00:30:50,309 The impact on those people 545 00:30:50,392 --> 00:30:54,313 to be educated in their own cultural language and Spanish. 546 00:30:54,646 --> 00:30:57,983 And then they've got the world at their feet, you know. Well... 547 00:30:58,317 --> 00:31:00,611 [Charley] Well, literally, 'cause they're at 15,000 feet. 548 00:31:00,694 --> 00:31:03,614 -So, the world literally is at their feet. -[Ewan laughs] 549 00:31:15,792 --> 00:31:17,044 [Charley] Uh, there's a car. 550 00:31:31,183 --> 00:31:32,935 [Charley] Whoa. La Paz. 551 00:31:33,018 --> 00:31:36,271 [Ewan] This is La Paz. We've made it to La Paz, Charley. 552 00:31:40,025 --> 00:31:42,569 [Ewan] We're heading into La Paz. It's a densely populated city, 553 00:31:42,653 --> 00:31:47,282 but apparently it really is a good balance of modernity and the indigenous culture. 554 00:31:47,366 --> 00:31:49,326 I'm really excited to see it. 555 00:31:58,210 --> 00:31:59,920 This is unbelievable. It's great. 556 00:32:00,003 --> 00:32:01,964 [Charley] But it's a brilliant idea because you can... 557 00:32:02,047 --> 00:32:04,716 [Ewan] 'Cause it's not on the ground. It's not causing any pollution. 558 00:32:04,800 --> 00:32:06,385 It's not taking up any space. 559 00:32:06,468 --> 00:32:08,428 [Charley] And you can fit it in as well, you know. 560 00:32:08,512 --> 00:32:11,849 So if it's a big, congested city like this, you can sort of find its way. 561 00:32:11,932 --> 00:32:12,933 [Ewan] Yeah. 562 00:32:13,016 --> 00:32:15,519 [Charley] Except, it must be awful if you've got one of the apartments 563 00:32:15,602 --> 00:32:19,523 and every two minutes there's a-- there's a gondola goes past. [laughs] 564 00:32:20,274 --> 00:32:22,276 [guide] Are you ready to use public transport? 565 00:32:22,359 --> 00:32:24,528 [Charley] So, where do we go? Where? [pants] 566 00:32:24,611 --> 00:32:26,488 We're just always out of breath in this place. 567 00:32:26,572 --> 00:32:28,907 -[Charley] Oh. La Paz. -La Paz, here we are. 568 00:32:28,991 --> 00:32:32,995 Whew! Gosh. I can't breathe. 569 00:32:33,078 --> 00:32:34,121 [Ewan] I know. I like it. 570 00:32:35,789 --> 00:32:36,790 [indistinct] 571 00:32:41,170 --> 00:32:42,588 [Ewan] We're in a cable car. 572 00:32:43,922 --> 00:32:45,799 -You see that? -Wow, what a view! 573 00:32:45,883 --> 00:32:48,010 Is this the cable car up to the town? 574 00:32:49,303 --> 00:32:52,055 [Ewan] We're heading up to Casco Viejo, the old quarter. 575 00:32:52,556 --> 00:32:56,226 It's a mix of eclectic shops and crafts by local Bolivian artists. 576 00:32:57,436 --> 00:33:00,314 [Charley] Let's get some more stuff to trick out Claudio's bike. 577 00:33:00,397 --> 00:33:01,398 [Ewan] Yeah. 578 00:33:01,481 --> 00:33:03,817 Oh, wow. That's spectacular, isn't it? 579 00:33:03,901 --> 00:33:07,905 The first thing you do notice is the-- the absolute mix of indigenous people and... 580 00:33:08,780 --> 00:33:12,910 Spanish origined people, and it's like a real mix-mash, isn't it? 581 00:33:14,494 --> 00:33:16,288 I love the bowler hats so much. 582 00:33:16,371 --> 00:33:18,457 -[Charley] It's gorgeous. -It's so great, isn't it? 583 00:33:18,540 --> 00:33:21,084 Lovely music. It makes sure everyone knows they're there. 584 00:33:21,168 --> 00:33:22,544 Eco eficiente. 585 00:33:22,628 --> 00:33:24,880 -[joyful music playing on speakers] -[Charley] That is hilarious. 586 00:33:24,963 --> 00:33:27,841 It beats the hell out of "beep, beep, beep." 587 00:33:27,925 --> 00:33:29,968 Back home, that's the ice cream truck. 588 00:33:31,678 --> 00:33:33,096 It's very soft, you know. 589 00:33:33,555 --> 00:33:36,517 See, this is-- this is the kinda thing we need for Claudio's bike. 590 00:33:36,600 --> 00:33:38,852 More of this. Lots, lots more of this. 591 00:33:39,603 --> 00:33:42,731 So, it sort of rides like that. [imitates motorbike] 592 00:33:42,814 --> 00:33:44,525 And that llama's like, "Ah!" 593 00:33:46,610 --> 00:33:48,028 Oh, look at this! [gasps] 594 00:33:49,029 --> 00:33:50,697 [ukulele music playing] 595 00:33:53,367 --> 00:33:54,409 [Charley] Mm. 596 00:33:56,703 --> 00:33:58,705 [Ewan laughs] 597 00:33:59,164 --> 00:34:01,041 Oh, my God. It's six strings as well. 598 00:34:02,543 --> 00:34:05,295 Gracias. Thank you so much. Very nice. Your shop's beautiful. 599 00:34:05,379 --> 00:34:07,589 -[woman] Okay, thank you. -Bueno. Beautiful. Thank you. 600 00:34:08,966 --> 00:34:11,969 [guitar music playing] 601 00:34:12,052 --> 00:34:14,388 Hmm, that's quite nice. That's a little travel size. 602 00:34:18,766 --> 00:34:20,018 Oh, it's a nice sound. 603 00:34:29,360 --> 00:34:30,445 That's nice, isn't it? 604 00:34:30,529 --> 00:34:34,074 I think I like the purple one. So hippie. So like... 605 00:34:34,157 --> 00:34:35,367 [Charley] That one's so here. 606 00:34:35,449 --> 00:34:37,244 -That's awesome, isn't it? -It's made for you. 607 00:34:37,327 --> 00:34:39,788 Oh, it looks really cute. I like it. 608 00:34:39,871 --> 00:34:41,290 Thank you so much. Thank you. 609 00:34:41,373 --> 00:34:44,251 -Gracias. Thank you, guys. That's lovely. -Thank you! Goodbye! Bye. 610 00:34:53,217 --> 00:34:54,219 [Ewan] I love it here. 611 00:34:54,303 --> 00:34:56,972 It's such an interesting mix of traditional and modern culture. 612 00:34:59,892 --> 00:35:02,269 We're heading to a restaurant that actually began as a school 613 00:35:02,352 --> 00:35:03,645 for underprivileged kids. 614 00:35:03,729 --> 00:35:07,733 And since then, many of the students here have gone on to become top chefs. 615 00:35:09,693 --> 00:35:13,655 This is not quite what we've been eating for the last five weeks, just to say. 616 00:35:13,739 --> 00:35:14,740 How was the diet? 617 00:35:15,908 --> 00:35:18,785 -Uh, up and-- up and down, I would say. -Pringles, um... 618 00:35:18,869 --> 00:35:20,162 Mountain Bars, Snickers, um... 619 00:35:20,245 --> 00:35:22,039 -Snickers, uh, yeah. -Oh, my God. Okay. 620 00:35:22,122 --> 00:35:24,208 -We need to feed you well. -[both] Yeah. 621 00:35:24,291 --> 00:35:27,544 [Marsia] This is wira-wira, which is a traditional herb from the Andes. 622 00:35:27,628 --> 00:35:29,796 We have these small quail eggs. 623 00:35:29,880 --> 00:35:32,883 We fill it up and then we smoke it with the wira-wira. 624 00:35:34,551 --> 00:35:36,178 It's like a finger... 625 00:35:36,261 --> 00:35:38,472 [in Spanish] Can you show them the quail eggs? 626 00:35:38,555 --> 00:35:41,058 I love-- I love the attention to detail with these. 627 00:35:41,141 --> 00:35:42,643 [Ewan] Yeah, that's beautiful. 628 00:35:45,145 --> 00:35:47,397 This kinda feels like one of the coolest cities 629 00:35:47,481 --> 00:35:48,899 I've ever been to in my life. 630 00:35:48,982 --> 00:35:52,903 [Marsia] Actually, we work a lot with producers, direct with producers. 631 00:35:52,986 --> 00:35:57,533 Three times in a year we travel all over Bolivia 632 00:35:57,616 --> 00:36:00,827 finding these products and having contact with the producers. 633 00:36:00,911 --> 00:36:03,330 [Ewan] Oh, wow. But everything is from Bolivia? 634 00:36:03,413 --> 00:36:06,333 [Marsia] We work with 100% Bolivian products. 635 00:36:06,416 --> 00:36:07,459 -Wow. -Wow, that's great. 636 00:36:07,543 --> 00:36:08,544 Yeah. 637 00:36:09,086 --> 00:36:13,757 So, we do a lot of foraging, uh, from the Andes, Amazon, Chaco 638 00:36:13,841 --> 00:36:16,510 and we gather everything together. 639 00:36:16,593 --> 00:36:19,555 So, people that come here want to see all Bolivia... 640 00:36:19,638 --> 00:36:22,558 And we put all Bolivia-- We gather all Bolivia on the plate. 641 00:36:22,641 --> 00:36:23,684 Yeah, that's the idea. 642 00:36:23,767 --> 00:36:28,146 That's what I did. I was a dishwasher two-- two years when I was 14, 15, 16. 643 00:36:28,730 --> 00:36:32,359 You're the cook, I'm the dishwasher. That's how this relationship works. 644 00:36:32,442 --> 00:36:35,904 I find it so exhilarating to watch people like this, 645 00:36:35,988 --> 00:36:38,282 and I've worked in kitchens like this a lot, 646 00:36:38,365 --> 00:36:42,160 and I've had to do the fiddly stuff like he's doing just here, and I love it. 647 00:36:42,244 --> 00:36:44,538 Take a few years to get to this level though. 648 00:36:47,291 --> 00:36:48,417 [Ewan on video] It was a special place 649 00:36:48,500 --> 00:36:52,171 'cause it started with them taking in underprivileged kids and poor kids 650 00:36:52,588 --> 00:36:53,714 and teaching them to cook, 651 00:36:53,797 --> 00:36:56,633 and a lot of those kids went on to become chefs in their own right 652 00:36:56,717 --> 00:36:58,468 in kitchens all round the world. 653 00:36:58,552 --> 00:36:59,970 It was really delicious food. 654 00:37:00,053 --> 00:37:01,054 [cell phone beeps] 655 00:37:01,138 --> 00:37:02,306 [vocalizes] 656 00:37:02,389 --> 00:37:05,100 It was just exceptional dinner, lovely. 657 00:37:05,184 --> 00:37:07,603 Handmade here in Bolivia, 658 00:37:07,686 --> 00:37:09,771 no mark on it or anything, but it's beautiful. 659 00:37:09,855 --> 00:37:12,316 The neck is really pretty. Look at the wood in the neck. 660 00:37:12,858 --> 00:37:13,859 Isn't that nice? 661 00:37:13,942 --> 00:37:16,403 So-- and I was thinking-- We bought it and I was thinking, 662 00:37:16,486 --> 00:37:17,946 "Ah, I've just bought a guitar. 663 00:37:18,030 --> 00:37:20,490 I mean, what am I gonna-- How am I gonna get it home?" 664 00:37:20,574 --> 00:37:21,575 And then I thought, 665 00:37:21,658 --> 00:37:25,204 "Well, stick it in the Sprinter and we'll drive it home, you know." 666 00:37:25,287 --> 00:37:26,705 So, that was a funny thought. 667 00:37:37,966 --> 00:37:42,471 ♪ This part of me, you'll never know ♪ 668 00:37:44,806 --> 00:37:49,728 ♪ This part of me, I'll never show ♪ 669 00:37:52,272 --> 00:37:57,986 ♪ Hopelessly, I'll love you endlessly ♪ 670 00:38:00,155 --> 00:38:06,203 ♪ Hopelessly, I'll give you everything ♪ 671 00:38:07,120 --> 00:38:10,832 ♪ But I won't give you up ♪ 672 00:38:11,375 --> 00:38:14,336 ♪ Won't let you down ♪ 673 00:38:16,213 --> 00:38:23,011 ♪ And I won't leave you falling ♪ 674 00:38:26,932 --> 00:38:30,143 ♪ If the moment ever comes ♪ 675 00:38:33,981 --> 00:38:35,649 [vocalizes] 676 00:38:35,732 --> 00:38:36,733 All right. 677 00:38:44,449 --> 00:38:46,869 [Taylor] You can walk away or you can sleep with the thing 678 00:38:46,952 --> 00:38:48,412 next to your window or your tent. 679 00:38:48,495 --> 00:38:50,289 -Oh, I see. -And if something happens... 680 00:38:50,372 --> 00:38:51,498 [alarm dings] 681 00:38:51,582 --> 00:38:53,625 It starts doing that when the current goes away. 682 00:38:53,709 --> 00:38:55,586 -So, you know that if it-- -[Ewan] Oh, I see, the opposite. 683 00:38:55,669 --> 00:38:57,337 If you're not charging, you'll be able to-- 684 00:38:57,421 --> 00:38:59,131 Jeez, you're such a whiz kid. Yes. 685 00:38:59,214 --> 00:39:00,841 Well, what better place, you go-- 686 00:39:00,924 --> 00:39:04,136 We're going to Lake Titicaca and ending up in-- in Copacabana. 687 00:39:04,219 --> 00:39:06,430 But there's a-- but there's a boat crossing, 688 00:39:06,513 --> 00:39:07,681 and-- and we've gotta-- 689 00:39:08,015 --> 00:39:09,766 It stops when it gets dark, so... 690 00:39:10,392 --> 00:39:13,395 Have you seen, uh, Claudio's new adornment on his motorbike? 691 00:39:14,521 --> 00:39:15,772 The screaming llama. 692 00:39:16,690 --> 00:39:18,358 -[Charley laughs] -[Ewan] Claudio, what do you think? 693 00:39:18,442 --> 00:39:19,276 I'm impressed. 694 00:39:19,359 --> 00:39:23,155 He's just, like, in the wind, "Ah!" As you ride along on your Sportster. 695 00:39:35,125 --> 00:39:37,503 -[Charley] What a place! -I know. It's crazy. 696 00:39:38,295 --> 00:39:40,923 I don't wanna be leaving La Paz. I really like La Paz. 697 00:39:41,006 --> 00:39:42,174 [Charley] I know. 698 00:39:42,257 --> 00:39:44,510 [Ewan] Look at this. This is one of those cool buses. 699 00:39:44,593 --> 00:39:45,677 [Charley] Yeah. They're so cool. 700 00:39:45,761 --> 00:39:46,803 [Ewan] Look at the size of that back window. 701 00:39:46,887 --> 00:39:48,138 I mean, it's awesome, isn't it? 702 00:39:48,222 --> 00:39:50,432 You need a big set of curtains for the back window. 703 00:39:50,516 --> 00:39:51,600 Oh, man. It's so cool. 704 00:39:52,726 --> 00:39:55,938 [Charley] God, he's just struggling up that hill, isn't he? 705 00:39:57,105 --> 00:40:00,317 [Ewan] El Alto, this city's just outside of La Paz. 706 00:40:00,400 --> 00:40:03,028 At nearly 14,000 feet, it's one of the highest populated areas on the planet. 707 00:40:03,111 --> 00:40:04,112 4,267 METERS 708 00:40:04,196 --> 00:40:05,030 [whistle blows] 709 00:40:08,116 --> 00:40:09,618 [Ewan chuckles] 710 00:40:10,410 --> 00:40:12,204 It really doesn't make much sense, does it? 711 00:40:12,287 --> 00:40:15,374 [Charley] It doesn't make any sense. We should have stayed on that main road. 712 00:40:15,457 --> 00:40:17,501 That would have just taken us straight up into-- 713 00:40:17,584 --> 00:40:19,002 Anyway, doesn't matter. 714 00:40:19,086 --> 00:40:22,297 We have a very tight schedule. We're trying to get to Copacabana. 715 00:40:22,881 --> 00:40:27,553 There's a ferry, uh, there that'll take us across Lake Titicaca, 716 00:40:27,636 --> 00:40:29,388 but they have this policy of-- 717 00:40:29,471 --> 00:40:32,182 They run the last ferry when the sun goes down. 718 00:40:32,266 --> 00:40:33,892 So we got to try and make it. 719 00:40:37,062 --> 00:40:38,313 [Ewan] I've got straight on. 720 00:40:38,397 --> 00:40:40,607 [Charley] Have you? I've got a sharp left and then a right. 721 00:40:40,691 --> 00:40:42,693 [horns honking] 722 00:40:49,950 --> 00:40:54,413 We just keep climbing and climbing and climbing. This is just unbelievable. 723 00:40:55,539 --> 00:40:57,291 Long way up, isn't it? Jesus. 724 00:40:57,666 --> 00:40:58,750 [Ewan] Uppity, up, up. 725 00:40:59,626 --> 00:41:00,878 -[Charley] Wow. -[horn honks] 726 00:41:00,961 --> 00:41:01,962 This is-- 727 00:41:02,045 --> 00:41:05,090 Mine keeps telling me go right... all the time. 728 00:41:05,632 --> 00:41:07,384 [Ewan] I don't know which one it is. 729 00:41:07,467 --> 00:41:08,886 [Charley] I think we're lost. 730 00:41:12,681 --> 00:41:14,683 This is hammering our batteries. 731 00:41:17,895 --> 00:41:19,855 Now, there's the other Rivian behind us. 732 00:41:20,731 --> 00:41:21,899 Where's he going now? 733 00:41:23,275 --> 00:41:24,276 Up here? 734 00:41:25,319 --> 00:41:26,320 Really? 735 00:41:26,904 --> 00:41:28,739 Oh, that's going no-- Come back! 736 00:41:29,489 --> 00:41:31,200 [Ewan] You sure you wanna climb that? 737 00:41:32,159 --> 00:41:33,660 [Charley] They've gone the wrong way. 738 00:41:33,744 --> 00:41:37,456 I think we need to go the other way. I don't think that's the right way. 739 00:41:37,539 --> 00:41:39,041 [Ewan] No, I don't wanna do that. 740 00:41:39,541 --> 00:41:40,959 That's way too steep. 741 00:41:41,460 --> 00:41:42,586 [Anthony] David... 742 00:41:42,669 --> 00:41:45,380 Anthony, hold on back there. I'm just gonna turn it around. 743 00:41:48,258 --> 00:41:49,259 [Anthony] David... 744 00:41:49,968 --> 00:41:51,303 I'm gonna get out. 745 00:41:52,513 --> 00:41:53,514 I'm getting out. 746 00:41:57,559 --> 00:42:00,103 [Charley] Oh, that's the highway there. 747 00:42:00,187 --> 00:42:01,813 So, we wanna go along here. 748 00:42:01,897 --> 00:42:03,941 -[Ewan] Careful the bus on your left. -And then... 749 00:42:04,316 --> 00:42:05,317 Left-- to my left. 750 00:42:06,360 --> 00:42:10,405 I'm scared blankless. I'm still coming down from that, guys. 751 00:42:10,948 --> 00:42:13,742 We went up that road... I had no business going up there. 752 00:42:13,825 --> 00:42:15,536 We just had the brakes replaced. 753 00:42:15,619 --> 00:42:19,122 These guys were working till 3:30 in the morning trying to get the brakes going. 754 00:42:19,456 --> 00:42:20,958 I was terrified. 755 00:42:21,041 --> 00:42:23,752 I've got Anthony in the back bed, you know, shooting. 756 00:42:23,836 --> 00:42:25,796 I've got Taylor hanging out the window. 757 00:42:25,879 --> 00:42:29,216 I'm not exaggerating, this is it, La Paz, at the very tippy-tippy-top of it, 758 00:42:29,299 --> 00:42:31,134 and it was this cobblestone thing. 759 00:42:31,844 --> 00:42:34,847 And I was like, "Oh, my God, if this car stalls right now, we're done." 760 00:42:34,930 --> 00:42:37,641 I mean, it's not like-- We would have fallen right into the view. 761 00:42:38,225 --> 00:42:39,226 Anyway... 762 00:42:39,977 --> 00:42:41,812 I got this problem to deal with now. 763 00:42:41,895 --> 00:42:44,189 I've never driven ten and two for so long. 764 00:42:44,273 --> 00:42:47,818 My, uh, driving instructor from high school would be very proud of me. 765 00:43:21,143 --> 00:43:24,188 [Ewan] Charley... I'm starting to feel the altitude now. 766 00:43:24,271 --> 00:43:25,981 [Charley] Yeah, I know. 767 00:43:50,839 --> 00:43:52,049 [David] Can't believe we made it. 768 00:43:52,132 --> 00:43:54,468 Lake Titicaca, the highest lake in the world. 769 00:43:58,096 --> 00:43:59,973 [engine revs] 770 00:44:01,517 --> 00:44:03,018 The last ferry. 771 00:44:08,899 --> 00:44:12,194 The boys are over there. That was such a gnarly ride. 772 00:44:13,195 --> 00:44:15,155 [sighs] I bet they were struggling. 773 00:44:18,158 --> 00:44:21,370 [Russ] Completely random ferry. I love it! 774 00:44:22,329 --> 00:44:28,252 I mean, it's just so, like, unsafe and randomly bonkers. 775 00:44:28,335 --> 00:44:30,587 You know, when you see something like that on the planet 776 00:44:30,671 --> 00:44:35,384 that still randomly happens in a sort of Heath Robinson way. 777 00:44:37,469 --> 00:44:39,721 [exhales] It's cold out. Cold. 778 00:44:52,609 --> 00:44:54,736 I'm, yeah, definitely getting sick, Charley. 779 00:45:07,624 --> 00:45:09,293 [chains rattle] 780 00:45:17,968 --> 00:45:20,470 [David] Listen, altitude hits you when it hits you. [sighs] 781 00:45:20,554 --> 00:45:24,057 Taylor's suffering again, and I think Ewan's feeling it now too. 782 00:45:24,141 --> 00:45:25,142 [Charley] Let's go. 783 00:45:27,686 --> 00:45:28,854 Let's get the doctor. 784 00:45:31,565 --> 00:45:33,650 [Ewan sniffs, breathes heavily] 785 00:45:35,068 --> 00:45:36,695 [Charley] Ewan, are you feeling okay? 786 00:45:38,155 --> 00:45:39,781 [indistinct radio chatter] 787 00:45:44,369 --> 00:45:45,579 I'm with you, okay, man? 788 00:45:46,121 --> 00:45:48,165 Taylor's really coming undone quickly, 789 00:45:48,582 --> 00:45:50,542 but he's not the only one I'm worried about. 790 00:46:02,804 --> 00:46:04,765 And I was hoping that you would be the most underworked doctor 791 00:46:04,848 --> 00:46:06,350 in the history of the world. 792 00:46:06,433 --> 00:46:07,935 -Don't worry. -Ewan's not feeling well. 793 00:46:08,018 --> 00:46:11,021 -Okay, we'll take a look at him. -And I want-- He didn't ask for you, 794 00:46:11,104 --> 00:46:13,440 but I would love for you to come down and see him, okay? 795 00:46:13,524 --> 00:46:14,858 All right, let's go see him. 796 00:46:22,616 --> 00:46:23,700 [Karen] Ewan?