1 00:00:41,250 --> 00:00:43,252 在2004年和2007年 2 00:00:43,335 --> 00:00:46,296 我和我最好的朋友查理伯曼 完成了两次摩托车之旅 3 00:00:46,380 --> 00:00:48,757 名为《Long Way Round》 和《Long Way Down》 4 00:00:48,841 --> 00:00:49,716 (2004年) 5 00:00:49,800 --> 00:00:54,096 我们在《Long Way Round》之旅上 骑行穿越了欧洲、俄罗斯、蒙古和北美 6 00:00:54,179 --> 00:00:56,306 要么过河 要么结束旅程 7 00:00:56,390 --> 00:00:58,767 我们的日常生活中不必解决这种问题 8 00:00:58,851 --> 00:00:59,977 (2007年) 9 00:01:00,060 --> 00:01:02,563 在《Long Way Down》之旅上 我们穿越了欧洲和非洲 10 00:01:03,021 --> 00:01:03,897 我们成功了 11 00:01:04,730 --> 00:01:08,110 我内心深处一直感觉 应该有三次这样的长途旅行 12 00:01:08,193 --> 00:01:09,862 但是生活让这变得很难 13 00:01:09,945 --> 00:01:11,738 我回到了工作当中并搬去了美国 14 00:01:11,822 --> 00:01:14,241 我和查理失去了联系 15 00:01:15,367 --> 00:01:18,912 然后发生了一件事 它提醒了我什么才是真正重要的 16 00:01:19,538 --> 00:01:23,208 我收到一条短信 说他发生了严重的摩托车事故 17 00:01:23,292 --> 00:01:26,378 他双腿、胯骨骨折 左手手腕骨折 18 00:01:26,461 --> 00:01:29,965 我觉得因为此事 我们又重新联系上了 19 00:01:34,136 --> 00:01:37,306 现在我们决定再来一次史诗般的旅行 20 00:01:37,389 --> 00:01:39,641 骑行近两万一千公里 21 00:01:39,725 --> 00:01:43,353 从阿根廷最南端的火地岛乌斯怀亚出发 22 00:01:43,437 --> 00:01:46,106 穿越南美洲、中美洲、墨西哥 23 00:01:46,190 --> 00:01:48,275 一路来到加州洛杉矶 24 00:01:49,026 --> 00:01:51,320 我们只有三个月的时间 25 00:01:51,403 --> 00:01:53,071 工程浩大 26 00:01:53,155 --> 00:01:55,073 我们必须重组原班人马 27 00:01:55,157 --> 00:01:57,993 我们找来了拉斯和大卫担任监制和导演 28 00:01:58,076 --> 00:01:59,703 我准备好了 就等他了 29 00:01:59,786 --> 00:02:01,622 我们等了大约12年 30 00:02:01,705 --> 00:02:03,749 能把团队再次聚到一起真好 31 00:02:03,832 --> 00:02:07,085 伊万和查理的头盔上 会安装摄像头和麦克风 32 00:02:07,169 --> 00:02:10,339 这样离开团队时他们自己便可以拍摄 33 00:02:11,465 --> 00:02:13,425 我们会在边境线上与他们会合 34 00:02:13,509 --> 00:02:15,636 其他时候他们将独自骑行 35 00:02:16,637 --> 00:02:19,681 我们将骑行穿过巴塔哥尼亚的冬天 36 00:02:19,765 --> 00:02:22,518 阿塔卡玛沙漠中的极端环境 37 00:02:22,601 --> 00:02:24,978 玻利维亚广袤的盐平原 38 00:02:26,271 --> 00:02:30,442 然后亲眼目睹中美洲地区濒危的雨林 39 00:02:31,527 --> 00:02:34,530 以及饱受毒枭摧残的墨西哥社区 40 00:02:37,157 --> 00:02:39,034 如果这些挑战的难度还不够 41 00:02:39,117 --> 00:02:42,538 我们想试试看 我们能否用电动摩托车完成这次旅行 42 00:02:43,622 --> 00:02:45,666 -这一带会有充电问题 -是 43 00:02:45,749 --> 00:02:47,835 如果不能给摩托车充电 我们该怎么办? 44 00:02:49,086 --> 00:02:52,965 我有点担心 不知这次旅行可不可能完成 45 00:02:53,799 --> 00:02:55,968 我们称这次旅行为《Long Way Up》 46 00:03:02,015 --> 00:03:04,434 (加州 洛杉矶) 47 00:03:07,604 --> 00:03:10,065 (穿孔店) 48 00:03:10,148 --> 00:03:11,149 (加利福尼亚共和国) 49 00:03:11,233 --> 00:03:13,485 我想旅行想了好多年了 50 00:03:13,569 --> 00:03:18,490 想从洛杉矶出发 骑行至南美洲最南端的火地岛 51 00:03:19,199 --> 00:03:22,828 我购买了全部装备 并为此打造了一辆摩托车 52 00:03:22,911 --> 00:03:24,371 (本田) 53 00:03:24,454 --> 00:03:29,376 我要试试看 能否用启动液发动摩托车 54 00:03:29,459 --> 00:03:33,463 很显然 这次旅行应该 55 00:03:33,547 --> 00:03:35,048 和他一起完成 56 00:03:35,132 --> 00:03:37,342 -我来喷 然后你来发动 -好 57 00:03:37,426 --> 00:03:41,305 在路上有一种非常吸引人的感觉 58 00:03:41,388 --> 00:03:45,684 那种对冒险的渴望 不知道前方会遇到什么的感觉 59 00:03:49,313 --> 00:03:50,564 起火了 60 00:03:54,193 --> 00:03:55,694 也许我们应该把那个拆掉 61 00:03:56,195 --> 00:03:57,571 至少发动起来了 62 00:03:58,989 --> 00:04:03,452 地球上还有美洲这一大片区域 我们没有探索过 63 00:04:03,535 --> 00:04:05,537 非常吸引人 64 00:04:05,621 --> 00:04:08,665 我非常想再次走出家门 我想再次去旅行 65 00:04:09,917 --> 00:04:12,127 看 一定是...我没有打开油门 66 00:04:12,211 --> 00:04:14,671 -你觉得那个有用吗? -一定有 是的 67 00:04:14,755 --> 00:04:16,255 我的天啊 68 00:04:16,923 --> 00:04:20,594 我觉得最重要的准备工作是 我们骑什么摩托车? 69 00:04:22,471 --> 00:04:24,598 选择用电动摩托车完成旅行 70 00:04:24,681 --> 00:04:26,683 并不是我立刻想到的 71 00:04:26,767 --> 00:04:28,936 但我意识到那是我生活中的一部分 72 00:04:29,019 --> 00:04:30,479 就是它 12块太阳能板 73 00:04:31,188 --> 00:04:33,607 然后电力输入到这里 74 00:04:33,690 --> 00:04:36,944 这里是太阳能中心 75 00:04:37,653 --> 00:04:41,698 我的拖车里使用空调、电视、洗衣机 76 00:04:41,782 --> 00:04:43,325 我有12块太阳能板 77 00:04:43,408 --> 00:04:46,912 耗电量永远没有发电量多 永远没有 78 00:04:47,412 --> 00:04:49,498 这种感觉很棒 打开开关 79 00:04:49,581 --> 00:04:52,334 灯泡亮了起来 而我知道它是由太阳能驱动的 80 00:04:54,711 --> 00:05:00,801 我要把挚爱的1954年款大众甲壳虫 改装成电动车 81 00:05:00,884 --> 00:05:02,344 这绝对是未来的趋势 82 00:05:02,427 --> 00:05:05,097 我们将来一定都会驾驶电动车 83 00:05:05,180 --> 00:05:08,851 做一个...太阳能实验 84 00:05:08,934 --> 00:05:10,811 他在给手机充电 85 00:05:10,894 --> 00:05:13,272 使用电动摩托这个点子很有意思 86 00:05:13,355 --> 00:05:15,524 伊万和查理使用太阳能 87 00:05:15,607 --> 00:05:18,318 电动汽车的技术似乎已经很成熟了 88 00:05:18,402 --> 00:05:22,739 但是在摩托车方面 电动技术并不像我想象中那么先进 89 00:05:22,823 --> 00:05:25,242 所以这就更具挑战性了 90 00:05:25,325 --> 00:05:26,326 搞定 USB 91 00:05:26,410 --> 00:05:29,830 所以我们需要一点... 不知道需要多大尺寸的 92 00:05:29,913 --> 00:05:32,165 -才能给...一辆摩托车充电 -一辆摩托车 93 00:05:32,249 --> 00:05:33,584 我觉得还要更大些 94 00:05:34,168 --> 00:05:35,377 充电中 95 00:05:36,795 --> 00:05:37,796 搞定 96 00:05:41,675 --> 00:05:44,469 (出发前八个月) 97 00:05:47,306 --> 00:05:53,187 又聚到一起了 12年中发生了很多事 我们都老了 98 00:05:53,812 --> 00:05:55,230 大卫和拉斯归队为旅行拍摄 99 00:05:55,314 --> 00:05:56,148 (导演兼监制 拉斯马尔金) 100 00:05:56,231 --> 00:05:57,065 (导演兼监制 大卫亚历克萨尼安) 101 00:05:57,149 --> 00:05:57,983 但首先 102 00:05:58,066 --> 00:06:01,153 我们必须弄清楚用电动摩托是否可行 103 00:06:01,236 --> 00:06:02,404 我来泼点冷水 104 00:06:02,487 --> 00:06:05,991 《Long Way Round》 和《Long Way Down》有个很特殊的地方 105 00:06:06,074 --> 00:06:10,537 就是在城市之间的骑行 在有人居住的地区之间骑行 106 00:06:10,621 --> 00:06:13,040 我们可以说:“今晚就住这里吧” 107 00:06:13,123 --> 00:06:14,541 然后我们支起帐篷 108 00:06:14,625 --> 00:06:17,336 然后早上醒来再次出发 109 00:06:17,419 --> 00:06:19,505 如果晚上要给摩托车充电 110 00:06:19,588 --> 00:06:21,215 我们就不能这么做了 111 00:06:21,298 --> 00:06:24,718 我觉得旅途中最精彩的部分 就是你刚才说的 112 00:06:24,801 --> 00:06:26,136 旅行到荒野中去 113 00:06:26,220 --> 00:06:28,472 -所以我不想... -我们受到束缚 114 00:06:28,555 --> 00:06:31,433 -不想牺牲那些体验 -值得一试 115 00:06:31,517 --> 00:06:34,478 你还可以对年轻人说 他们会说:“这就是未来的方向 116 00:06:34,561 --> 00:06:36,647 -这是地球应有的样子” -对... 117 00:06:36,730 --> 00:06:39,566 不...我不想成为 反对电动摩托车的人 我不是 118 00:06:39,650 --> 00:06:43,529 我只是想让大家考虑一下 所有可能出问题的地方 119 00:06:43,612 --> 00:06:46,573 我不想让整个旅行... 120 00:06:46,657 --> 00:06:49,910 -压力很大 -变成一次宣传电动摩托的任务 121 00:06:49,993 --> 00:06:55,040 我们和本田、雅马哈、铃木谈过了 似乎我们的想法太超前了 122 00:06:55,123 --> 00:06:57,376 因为他们没准备好 事实上 没有多少... 123 00:06:57,459 --> 00:06:58,710 说好消息吧 124 00:06:58,794 --> 00:07:01,255 这是极好的消息 摩托圈里没有多少开创先河的机会 125 00:07:01,338 --> 00:07:03,131 因为没有之前没做过的事了 126 00:07:03,215 --> 00:07:07,594 你们将是一边充电一边骑行 征服这么长旅途的先驱 127 00:07:10,097 --> 00:07:11,431 中美洲 128 00:07:11,515 --> 00:07:13,684 再次看地图真是令人兴奋 不是吗? 129 00:07:13,767 --> 00:07:15,102 -是的 -我很激动 130 00:07:16,395 --> 00:07:18,313 我和查理要专注于摩托车 131 00:07:18,397 --> 00:07:20,357 去找合适的摩托车并加以改装 132 00:07:20,440 --> 00:07:22,985 拉斯和大卫负责旅途中的后勤工作 133 00:07:23,068 --> 00:07:25,529 但首先我们要规划路线 134 00:07:25,612 --> 00:07:28,574 我们会错过马丘比丘和智利的大部分地区 135 00:07:28,657 --> 00:07:30,701 这是什么?我们在哪里右转? 136 00:07:30,784 --> 00:07:32,661 这里是智利的冰原 137 00:07:32,744 --> 00:07:34,621 -冰原? -就是冰川 138 00:07:34,705 --> 00:07:38,750 -我们骑着摩托车呢 你疯了吗? -你疯了吧? 139 00:07:38,834 --> 00:07:42,796 -骑摩托穿越冰原 -这是阿塔卡玛 风景很美 140 00:07:42,880 --> 00:07:45,257 -马萨特兰? -然后来到... 141 00:07:45,340 --> 00:07:46,508 我们必须学西班牙语 142 00:07:46,592 --> 00:07:48,385 是 我们有很多时间 不是吗? 143 00:07:48,468 --> 00:07:49,970 -我不知道 -八个月 144 00:07:50,053 --> 00:07:52,306 -不...我是说计划时间 -我以为你是说旅行时间 145 00:07:52,389 --> 00:07:54,224 旅行有八个月时间 不是吗? 146 00:07:54,308 --> 00:07:55,642 -没有?什么? -这时间不长 147 00:07:55,726 --> 00:07:59,438 八个月?我们要骑电动摩托 傻瓜 八个月 148 00:08:02,274 --> 00:08:04,401 我们必须找一个特别喜欢的游戏 149 00:08:04,484 --> 00:08:07,613 充电的时候玩 150 00:08:07,696 --> 00:08:09,239 -不知道该找什么 -卡牌游戏 151 00:08:09,323 --> 00:08:10,490 -优诺 -脱衣扑克 152 00:08:10,574 --> 00:08:12,451 脱衣扑克 这个也许行 153 00:08:20,626 --> 00:08:23,212 我和查理去骑了一下公路摩托 154 00:08:23,295 --> 00:08:25,130 电动的 想体验一下它们的操控性 155 00:08:25,714 --> 00:08:28,008 天啊 太帅了 看啊 156 00:08:29,426 --> 00:08:32,011 只要打开开关就行了 157 00:08:34,097 --> 00:08:36,558 好 声音真好听 158 00:08:38,977 --> 00:08:41,522 或者不好听 噪音很小 159 00:08:43,190 --> 00:08:45,567 我们又开始考虑骑行上路的事了 160 00:08:46,109 --> 00:08:49,738 那种说走就走的感觉特别好 161 00:08:49,821 --> 00:08:51,114 和朋友一起 162 00:08:55,160 --> 00:08:57,162 我们上次一起骑行已经过去很久了 163 00:08:57,246 --> 00:09:00,290 这真是太棒了 旅行去看世界 164 00:09:00,749 --> 00:09:02,876 而且我又和查理重新联系上了 165 00:09:03,961 --> 00:09:06,421 骑摩托时是我最快乐的时候 166 00:09:06,505 --> 00:09:10,217 扭过头去就能看见最好的朋友 167 00:09:10,300 --> 00:09:12,719 我多年来一直很想念这种感觉 168 00:09:15,305 --> 00:09:18,851 查理 你现在用什么模式?节能吗? 169 00:09:18,934 --> 00:09:20,143 性感模式 170 00:09:24,731 --> 00:09:26,233 太有趣了 171 00:09:26,733 --> 00:09:29,486 骑起来的感觉比我想象中好多了 172 00:09:29,570 --> 00:09:31,655 -感觉很棒 -而且我们可以交谈 173 00:09:31,738 --> 00:09:34,616 -是 很酷 -还能听见鸟儿歌唱 174 00:09:35,158 --> 00:09:36,159 还有... 175 00:09:36,243 --> 00:09:39,580 太棒了 有意思的是我能真正感觉到路面 176 00:09:39,663 --> 00:09:42,875 因为没有引擎的震动 177 00:09:42,958 --> 00:09:46,670 所以能真正感受到... 能真正感受到轮子下的路面 178 00:09:46,753 --> 00:09:49,464 而且速度很快 真有趣 不错 179 00:09:50,132 --> 00:09:51,592 再见 180 00:09:58,682 --> 00:10:00,434 因为前两次《Long Way》之旅 181 00:10:00,517 --> 00:10:04,313 我在骑行时会有一种入定般的体验 182 00:10:04,396 --> 00:10:07,983 因为我的骑行时间太长了 183 00:10:08,066 --> 00:10:10,861 会让我进入类似恍惚的状态 我很喜欢 184 00:10:10,944 --> 00:10:12,863 这应该算是我的冥想吧 185 00:10:13,280 --> 00:10:15,824 而骑上电动摩托 186 00:10:15,908 --> 00:10:17,910 让我进一步加深了这种体验 187 00:10:19,119 --> 00:10:20,913 所以我认为就应该使用电动摩托 188 00:10:24,249 --> 00:10:26,043 能再次和你一起骑行真好 189 00:10:26,126 --> 00:10:28,086 -我知道 太棒了 不是吗? -我喜欢 190 00:10:29,046 --> 00:10:30,172 -谢谢 -是 191 00:10:35,260 --> 00:10:37,471 (加州 圣地亚哥) 192 00:10:37,554 --> 00:10:40,641 我们即将抵达西部电车专卖店 193 00:10:40,724 --> 00:10:43,685 我的朋友迈克尔经营西部电车专卖店 194 00:10:43,769 --> 00:10:47,648 我们要向他咨询关于电动车的事 195 00:10:48,607 --> 00:10:49,608 主要是摩托车 196 00:10:51,360 --> 00:10:53,237 他会把任何东西都改装成电动的 197 00:10:53,820 --> 00:10:58,116 他改装保时捷、法拉利和大量大众车型 198 00:10:58,700 --> 00:11:00,536 -你好吗? -很高兴见到你 你好吗? 199 00:11:02,788 --> 00:11:04,414 那车我认得 200 00:11:06,375 --> 00:11:11,338 迈克尔正在将我的1954年款 椭圆形大众甲壳虫改装成电动车 201 00:11:13,131 --> 00:11:16,051 是 看起来好棒 样子太酷了 不是吗? 202 00:11:20,389 --> 00:11:22,349 他们送了我一个小欧比旺钥匙链 203 00:11:24,101 --> 00:11:26,478 你们在筹备一次大冒险 204 00:11:27,312 --> 00:11:29,857 -是...没错 -我们想向你咨询一下 205 00:11:30,399 --> 00:11:34,319 因为我们要穿越南美洲、中美洲 206 00:11:34,403 --> 00:11:35,487 我们该怎么办? 207 00:11:35,571 --> 00:11:37,865 我们在第一个周末把电动越野摩托... 208 00:11:37,948 --> 00:11:38,991 (西部电车专卖店 迈克尔) 209 00:11:39,074 --> 00:11:41,201 ...运到了沙漠里 一直骑到电池... 210 00:11:41,285 --> 00:11:43,704 最后只能把摩托推回卡车上 211 00:11:43,787 --> 00:11:46,164 我说:“我以为还有电呢” 212 00:11:51,211 --> 00:11:52,629 好 很酷 太帅了 213 00:11:53,213 --> 00:11:54,339 打造得很漂亮 不是吗? 214 00:11:54,423 --> 00:11:57,593 这些绝对都是工程学的壮举 215 00:11:57,676 --> 00:11:59,928 这就是为什么你们骑电动摩托会很难 216 00:12:00,012 --> 00:12:03,974 因为最好的电动摩托 续航里程只有116公里 217 00:12:04,474 --> 00:12:06,977 你认为任何摩托 最多只能达到110多公里? 218 00:12:07,060 --> 00:12:08,061 是 219 00:12:14,359 --> 00:12:15,903 我觉得听上去不太妙 220 00:12:15,986 --> 00:12:17,696 -这听上去可不妙 是吗? -不妙 221 00:12:19,865 --> 00:12:21,366 他说110多公里 222 00:12:21,450 --> 00:12:23,785 -任何摩托 -任何摩托都是 对 223 00:12:23,869 --> 00:12:28,540 如果是这个续航里程 我们若想一天走260到290公里 224 00:12:28,624 --> 00:12:31,710 那就要充电两次 白天充电两次 225 00:12:31,793 --> 00:12:35,255 -不仅仅是吃午餐时充电 而是... -那会占用很多时间 226 00:12:35,339 --> 00:12:39,885 如果只有家用电源 而没有快速充电站的话 227 00:12:40,677 --> 00:12:42,346 那一天的时间是不够的 228 00:12:45,098 --> 00:12:48,185 我们再深入讨论一下吧 团队成员们来了 229 00:12:48,268 --> 00:12:50,103 -嗨 大家好 -你们好吗 兄弟们? 230 00:12:51,063 --> 00:12:53,232 -怎么样?气色不错啊 -你好吗 拉斯? 231 00:12:53,315 --> 00:12:56,777 这次旅行是从南美洲最南端出发 232 00:12:56,860 --> 00:13:00,155 前往洛杉矶 我们都想用电动摩托来实现 我们一致同意 想要试试看 233 00:13:00,239 --> 00:13:03,367 但是根本上来说 无论怎样 234 00:13:03,450 --> 00:13:06,245 110多公里的续航里程是不行的 235 00:13:06,328 --> 00:13:09,164 我觉得这个数字令我有些丧气 236 00:13:09,248 --> 00:13:11,041 你们非常想做的事 237 00:13:11,124 --> 00:13:14,419 是对此事稍有了解的人认为你们做不到的 238 00:13:14,503 --> 00:13:15,504 -对 -是吗? 239 00:13:15,587 --> 00:13:17,798 我们都没看埃维尔克尼维尔飞越蛇河 240 00:13:17,881 --> 00:13:19,758 因为我们都觉得他能成功 241 00:13:20,300 --> 00:13:24,221 我作为一个搞电动车的人 能吸引我的事是这样的 242 00:13:24,304 --> 00:13:26,890 “天啊 这些人想要尝试 243 00:13:26,974 --> 00:13:29,768 我认为不可能的事” 所以基本上... 244 00:13:29,852 --> 00:13:32,187 这话真是鼓舞人心啊 非常感谢 245 00:13:39,027 --> 00:13:41,446 仅仅是展示出这次能成功就很棒了 246 00:13:42,531 --> 00:13:46,952 但前提是能够成功达到 我们预期中的一天走290公里 247 00:13:47,828 --> 00:13:50,372 我们该怎么办?到底该怎么办? 248 00:14:05,721 --> 00:14:08,849 (意大利 罗马) 249 00:14:14,313 --> 00:14:20,360 这里是意大利罗马 我们要去拜访E级方程式大奖赛 250 00:14:20,444 --> 00:14:21,445 谢谢 251 00:14:23,780 --> 00:14:27,951 这是一场电动一级方程式比赛 252 00:14:29,786 --> 00:14:33,248 站在我身边的是世界著名演员 伊万迈克格雷戈 253 00:14:33,999 --> 00:14:37,294 你认为电动赛车的前景如何? 254 00:14:37,377 --> 00:14:39,379 电动是未来的趋势 这是一定的 255 00:14:40,130 --> 00:14:43,425 我非常喜欢电动汽车、电动摩托车 256 00:14:43,509 --> 00:14:45,260 (米其林) 257 00:14:45,344 --> 00:14:47,763 和传统动力有不少差别 它有自己的优势 很安静 258 00:14:47,846 --> 00:14:49,932 人和路面之间没有震动 259 00:14:50,974 --> 00:14:53,644 很令人激动 我确信这就是未来的趋势 260 00:15:02,569 --> 00:15:03,445 (伊万迈克格雷戈) 261 00:15:04,530 --> 00:15:05,531 我们来吧 262 00:15:11,370 --> 00:15:13,997 我们大老远赶到罗马来 不是为了开快车兜风 263 00:15:14,081 --> 00:15:16,166 喜欢我的挡风玻璃吗?它只有4厘米高 264 00:15:16,250 --> 00:15:17,376 -嗨 -他在那里 265 00:15:17,459 --> 00:15:19,253 -你好吗? -你好吗?幸会 266 00:15:19,336 --> 00:15:20,170 (世界超级摩托冠军 马克思比亚吉) 267 00:15:20,254 --> 00:15:22,256 我们是来见马克思比亚吉的 268 00:15:22,339 --> 00:15:24,216 他是六次摩托车世界大赛冠军 269 00:15:24,299 --> 00:15:26,635 我们想向他咨询一下电动摩托科技 270 00:15:26,718 --> 00:15:31,098 我们和吉洛公司有个合作项目 我们要用电动摩托去比赛 271 00:15:31,181 --> 00:15:34,434 地面速度纪录...你有摩托车的照片吗? 272 00:15:35,060 --> 00:15:36,770 -也是长轴距 不是吗? -天啊 太帅了 273 00:15:36,854 --> 00:15:42,276 今年晚些时候 马克思将要尝试 打破电动摩托地面速度纪录 274 00:15:42,359 --> 00:15:44,319 这对我来说是新事物 275 00:15:44,403 --> 00:15:47,447 但是当然了 我对速度十分了解 276 00:15:47,531 --> 00:15:50,200 但它对我来说依然是个挑战 277 00:15:50,284 --> 00:15:51,577 -是 -巨大的挑战 278 00:15:51,660 --> 00:15:54,371 你能够进行什么样的训练呢? 你是否直接... 279 00:15:54,454 --> 00:15:58,584 不知道 我是第一次尝试这样的挑战 但我很兴奋 280 00:15:59,793 --> 00:16:02,212 我觉得在这个阶段 我感觉 281 00:16:02,296 --> 00:16:04,256 我们要用电动摩托进行这次旅行 282 00:16:04,339 --> 00:16:06,258 我们必须努力想出办法来 283 00:16:06,800 --> 00:16:08,677 如果我们被困住了 那就被困住吧 284 00:16:09,803 --> 00:16:11,680 现在电动摩托太令人兴奋 不可能放弃 285 00:16:11,763 --> 00:16:12,764 (日记摄像机) 286 00:16:12,848 --> 00:16:14,808 太令人兴奋了 不可能不用电动摩托 287 00:16:18,478 --> 00:16:20,772 看着查理爬进E级方程式赛车 288 00:16:20,856 --> 00:16:23,567 我想起来不仅只有电动摩托车 289 00:16:23,650 --> 00:16:25,444 对他来说是个挑战 290 00:16:25,527 --> 00:16:27,613 -从摩托上摔下来太多次了? -是 291 00:16:27,696 --> 00:16:28,697 还有他的健康 292 00:16:28,780 --> 00:16:30,240 对 你必须试着把脚伸进去 293 00:16:30,324 --> 00:16:31,909 对 然后滑进去 294 00:16:31,992 --> 00:16:34,828 他最近经历了第二次严重摩托车事故 295 00:16:34,912 --> 00:16:36,914 那是在这次旅行策划早期 296 00:16:38,874 --> 00:16:40,667 (麦迪医院) 297 00:16:40,751 --> 00:16:42,461 (2018年10月 南非) 298 00:16:42,544 --> 00:16:45,547 -查理怎么样 奥莉? -他无法正常呼吸 299 00:16:45,631 --> 00:16:49,426 他的肺萎陷了 血细胞总数不太好 300 00:16:50,469 --> 00:16:54,306 他们把他转移到重症加强护理病房 他的脑部有水肿 301 00:16:54,389 --> 00:16:58,560 他们可能必须在他头骨上钻孔释放压力 302 00:16:58,644 --> 00:17:00,687 他的肺部有血块 303 00:17:00,771 --> 00:17:03,482 当然 如果血块转移到大脑或心脏 304 00:17:03,565 --> 00:17:04,900 可能会导致栓塞 305 00:17:04,983 --> 00:17:07,152 呼吸 好了 306 00:17:07,903 --> 00:17:09,279 他可能会死 307 00:17:10,446 --> 00:17:12,907 很吓人 他可能会死 308 00:17:12,991 --> 00:17:15,117 那起事故很可怕 309 00:17:16,537 --> 00:17:19,957 然后我仔细考虑了一下 310 00:17:20,040 --> 00:17:23,335 我必须认真关注生命中重要的关系 311 00:17:23,417 --> 00:17:26,338 必须投入精力 保持其活力 312 00:17:26,421 --> 00:17:28,298 如果不这么做就会... 313 00:17:28,382 --> 00:17:30,384 就会失去重要的人 314 00:17:32,177 --> 00:17:35,347 在那之后我感觉与他更亲密了 我与他联系更频繁了 315 00:17:35,430 --> 00:17:37,474 经常问他的恢复状况 316 00:17:37,558 --> 00:17:41,520 我才刚刚从轮椅上下来 317 00:17:41,603 --> 00:17:45,607 其他人想再次奔跑之类的 但我想要 318 00:17:45,691 --> 00:17:48,151 恢复到能够再次骑摩托的程度 319 00:17:48,235 --> 00:17:51,363 骑摩托是一种冒险 他就是这样的人 320 00:17:51,446 --> 00:17:53,073 骑摩托让他感到充满活力 321 00:17:53,824 --> 00:17:59,538 对 我要去骑摩托了 这是事故后第一次 322 00:18:00,497 --> 00:18:02,833 他说很多人会一直纠结于某一场事故 323 00:18:02,916 --> 00:18:05,377 一直想当时如果做出不同的选择就好了 324 00:18:05,460 --> 00:18:07,212 或是应该做出哪些不同的选择 325 00:18:07,296 --> 00:18:09,548 他已经走出了事故的阴影 326 00:18:09,631 --> 00:18:12,384 他回到了正常生活中 面向未来而不是纠结于过去 327 00:18:12,467 --> 00:18:14,553 查理在这方面很鼓舞人心 不是吗? 328 00:18:14,636 --> 00:18:17,556 还不错吧?天啊 329 00:18:21,101 --> 00:18:22,436 我要玩滑板车 330 00:18:27,149 --> 00:18:28,525 (瑞士 日内瓦) 331 00:18:28,609 --> 00:18:30,569 我必须回到洛杉矶去工作了 332 00:18:30,652 --> 00:18:34,948 但是查理受邀去日内瓦试驾一辆电动摩托 333 00:18:35,032 --> 00:18:38,493 事实上 那是一辆哈雷戴维森电动摩托 334 00:18:38,577 --> 00:18:43,165 我们正前往这个赛道去试驾你的电动摩托 335 00:18:43,665 --> 00:18:47,127 目前这是唯一一辆 所以请别把它撞坏了 336 00:18:47,711 --> 00:18:49,505 别那么说 337 00:18:51,215 --> 00:18:53,425 这是一辆街道摩托的原型 338 00:18:53,509 --> 00:18:56,136 他们认为可以为了我们的冒险改装一下 339 00:18:56,220 --> 00:18:59,139 -我们来了 -天啊 看啊 340 00:18:59,806 --> 00:19:02,768 -看起来太...哇 -看吧 341 00:19:02,851 --> 00:19:09,024 天啊 我没想到会这么高兴 我太兴奋了 342 00:19:09,107 --> 00:19:10,108 (哈雷戴维森) 343 00:19:10,192 --> 00:19:13,111 这辆摩托是一辆量产的摩托 344 00:19:13,195 --> 00:19:15,489 除了哈雷戴维森的员工之外 345 00:19:15,572 --> 00:19:17,366 谁也没骑过 346 00:19:18,242 --> 00:19:19,785 看起来太帅了 347 00:19:19,868 --> 00:19:21,453 他说出了那句经典的台词 348 00:19:21,537 --> 00:19:24,998 “这是世界上唯一的一辆 请别把它撞坏了” 349 00:19:25,082 --> 00:19:27,835 天啊 压力好大 350 00:19:27,918 --> 00:19:29,628 伊万 我希望你也在场 351 00:19:33,090 --> 00:19:34,925 -好 出发吧 -好好骑吧 352 00:19:41,932 --> 00:19:44,101 这是一辆动力强劲的摩托车 353 00:19:44,184 --> 00:19:47,145 他现在开足了马力 摩托安装了光头胎 354 00:19:47,229 --> 00:19:48,605 冰冷的光头胎 355 00:19:50,607 --> 00:19:52,776 看着他骑 我有一点担心 356 00:19:53,819 --> 00:19:54,820 好滑 357 00:19:55,445 --> 00:19:57,281 他刚才后轮失控了 358 00:19:57,364 --> 00:19:59,616 好吧 我现在很紧张 我承认 359 00:20:08,500 --> 00:20:10,711 哇 后轮胎好滑 360 00:20:11,670 --> 00:20:15,757 你觉得如何 查理? 你可能会骑着它穿越安第斯山脉 361 00:20:15,841 --> 00:20:18,218 这是辆极好的摩托车 真的 太棒了 362 00:20:19,011 --> 00:20:22,389 你能和我们的工程师合作的话 一定很有意思 363 00:20:22,472 --> 00:20:25,642 也许你可以试驾 这样我们就能把摩托车的配置弄好 364 00:20:25,726 --> 00:20:27,978 又是一次冒险 对吧? 365 00:20:28,520 --> 00:20:30,522 我必须承认 我永远想不到 366 00:20:30,606 --> 00:20:32,774 哈雷戴维森竟然会造电动摩托 367 00:20:32,858 --> 00:20:34,568 我过去曾拥有过几辆哈雷摩托 368 00:20:34,651 --> 00:20:37,362 我很兴奋 想看看他们能否为我们的冒险 把这辆摩托改装好 369 00:20:37,446 --> 00:20:38,655 剩下的时间不多了 370 00:20:42,326 --> 00:20:45,412 (英国 伦敦) 371 00:20:45,495 --> 00:20:48,040 (公共地铁) 372 00:20:51,001 --> 00:20:52,252 我们到了 373 00:20:52,336 --> 00:20:53,337 我来到了伦敦 374 00:20:53,420 --> 00:20:55,923 这样我们可以一起讨论每一天的旅行计划 375 00:20:56,882 --> 00:20:58,717 嗨 各位 怎么样? 376 00:20:58,800 --> 00:21:01,011 -很好 -你好 377 00:21:01,887 --> 00:21:03,597 -太好了 -你好吗? 378 00:21:03,847 --> 00:21:05,599 -路上顺利吗? -你看起来很酷 379 00:21:05,682 --> 00:21:08,393 挺好的 热死我了 380 00:21:08,477 --> 00:21:10,812 -怎么样? -今天路上很堵 381 00:21:10,896 --> 00:21:14,024 -听着 各位 那个是... -看看吧 382 00:21:14,107 --> 00:21:16,610 就是这里 你发过照片 383 00:21:16,693 --> 00:21:17,694 这是25号 384 00:21:17,778 --> 00:21:18,946 -35号 -就是它 385 00:21:19,029 --> 00:21:20,656 比这个漂亮多了 386 00:21:21,740 --> 00:21:23,116 -这个是你的吗? -不是 387 00:21:24,785 --> 00:21:27,120 新的总部 伦敦总部 388 00:21:27,204 --> 00:21:29,581 我们昨天才拿到钥匙 389 00:21:29,665 --> 00:21:31,333 -很好 -打开看看吧 390 00:21:32,501 --> 00:21:35,128 这些就是要放进办公室里的破烂吗? 391 00:21:35,212 --> 00:21:38,215 怎么回事 查理?你是不是没吃午饭? 392 00:21:38,590 --> 00:21:40,843 这么多把椅子 来吧 我们搬吧 393 00:21:40,926 --> 00:21:44,263 小心后面的墙 你已经刮到墙了 394 00:21:44,346 --> 00:21:46,682 他刚刚损失了租房的押金 395 00:21:46,765 --> 00:21:48,809 我要拿不住了 你得跟上我 396 00:21:48,892 --> 00:21:50,269 否则的话... 397 00:21:50,352 --> 00:21:51,728 我会失手的 398 00:21:52,229 --> 00:21:57,609 很不幸 在他们决定搬进来之前 我摔断了很多根骨头 399 00:21:58,861 --> 00:22:01,405 -太重了 我搬不动 -我来帮忙 400 00:22:01,989 --> 00:22:05,492 -等等 -这可能来自他的那个小口袋 401 00:22:06,869 --> 00:22:10,163 这家伙太重了 我们怎么把它抬上去? 402 00:22:10,247 --> 00:22:11,456 侧过来 403 00:22:11,540 --> 00:22:13,041 它进不了门的 必须抬起来 404 00:22:13,125 --> 00:22:15,169 -他说什么? -努点力 405 00:22:15,252 --> 00:22:19,006 查理 你告诉我们该怎么搬 如果搬不上去就怪你 406 00:22:20,507 --> 00:22:23,177 -这有点难 -那边也要 拉斯 407 00:22:23,260 --> 00:22:24,720 那样转弯吗? 408 00:22:24,803 --> 00:22:25,888 -不行 -我觉得... 409 00:22:25,971 --> 00:22:27,014 我觉得卡住了 410 00:22:27,639 --> 00:22:30,267 它必须立起来 就像之前那个一样 411 00:22:30,350 --> 00:22:33,937 -我觉得...会碰到天花板 -这里过不去的 412 00:22:34,021 --> 00:22:36,273 左边 你头顶上 天花板 413 00:22:36,356 --> 00:22:38,942 这些腿可以拆下来 螺丝钉就在这里 抬住了 414 00:22:39,026 --> 00:22:40,277 不如先放下来吧? 415 00:22:40,360 --> 00:22:41,195 抬住了 416 00:22:41,278 --> 00:22:43,655 好 一、二、三 推 417 00:22:43,739 --> 00:22:46,867 好 转过去了 等等 我该去哪? 418 00:22:46,950 --> 00:22:47,951 成功了 419 00:22:49,161 --> 00:22:53,248 -好样的 兄弟 搬上来了 做得好 -是 兄弟 还不错 420 00:22:54,791 --> 00:22:55,792 搞定了 421 00:22:56,585 --> 00:22:59,463 现在有点像模像样了 422 00:22:59,546 --> 00:23:01,465 我来整理一下东西 423 00:23:02,299 --> 00:23:04,468 谢天谢地 我们有把鱼子酱勺子 424 00:23:04,551 --> 00:23:08,222 没有它我们可怎么办啊? 425 00:23:08,305 --> 00:23:10,474 “鱼子酱勺在哪 各位?” 426 00:23:13,393 --> 00:23:14,436 漂亮 兄弟 427 00:23:14,520 --> 00:23:15,938 -好的 兄弟 -谢谢 兄弟 428 00:23:17,105 --> 00:23:18,649 看起来很专业 429 00:23:18,732 --> 00:23:20,859 说专业可能有些夸张了 430 00:23:21,652 --> 00:23:26,114 我们现在承接任何装修、自己动手的节目 431 00:23:26,198 --> 00:23:27,950 房屋改造之类的节目 432 00:23:28,033 --> 00:23:30,077 只要他们有地图就行 433 00:23:30,160 --> 00:23:31,370 我们... 434 00:23:33,997 --> 00:23:38,877 传统的泛美公路 从阿拉斯加一直延伸到火地岛 435 00:23:39,586 --> 00:23:42,506 但是北部的大部分路段 我们在《Long Way Round》中走过了 436 00:23:44,383 --> 00:23:47,928 所以新的旅行计划是从南美洲最南端出发 437 00:23:48,011 --> 00:23:49,263 9月1号启程 438 00:23:49,346 --> 00:23:51,431 一路骑行到洛杉矶 439 00:23:51,515 --> 00:23:54,142 正好可以和家人一起过圣诞节 440 00:23:54,685 --> 00:23:55,894 然后应该前往库斯科 441 00:23:55,978 --> 00:23:56,812 (制片组 艾米莉) 442 00:23:56,895 --> 00:23:59,606 库斯科附近有很多风景名胜 马丘比丘就在那里 443 00:23:59,690 --> 00:24:00,524 对 444 00:24:00,607 --> 00:24:01,900 马丘比丘大概在这里 445 00:24:01,984 --> 00:24:03,735 你们一定会去盐平原的 对吗? 446 00:24:03,819 --> 00:24:05,195 盐湖 一定的 447 00:24:05,821 --> 00:24:08,782 那里之后被称为波波湖 448 00:24:09,408 --> 00:24:13,370 我都48岁了 还在因为“波波”这个名字发笑 449 00:24:13,453 --> 00:24:18,083 我们想要抵消这次旅行中的碳排放 450 00:24:18,166 --> 00:24:20,586 所以我们计划在这里稍作停留 451 00:24:20,669 --> 00:24:22,462 这里是秘鲁 有个“清凉地球”项目 452 00:24:22,546 --> 00:24:23,547 (清凉地球 阿沙宁卡) 453 00:24:24,339 --> 00:24:27,843 我们已经减少了旅行的碳排放 但我们想更进一步 454 00:24:28,468 --> 00:24:32,139 保护濒危的雨林 对气候和地球都是至关重要的 455 00:24:32,806 --> 00:24:34,850 所以我们要去拜访 亚马逊雨林中的一个项目 456 00:24:34,933 --> 00:24:37,019 亲眼看看其运作过程 457 00:24:37,519 --> 00:24:42,482 我们每天走240公里 这旅途可太长了 458 00:24:45,736 --> 00:24:49,364 这下我们可有很多时间闲聊了 但是... 459 00:24:50,824 --> 00:24:52,701 我觉得我们没那么多话可说 460 00:24:54,119 --> 00:24:57,080 太酷了 这条路线一定很精彩 有很多不同的风景 461 00:24:57,164 --> 00:25:02,044 有山脉和沙漠 然后这一路都是大型沙滩度假 462 00:25:02,127 --> 00:25:03,378 一路都是... 463 00:25:08,050 --> 00:25:10,260 巴塔哥尼亚是一片广袤、偏远的地区 464 00:25:10,344 --> 00:25:14,014 面积超过一百万平方公里 跨越智利和阿根廷两个国家 465 00:25:14,473 --> 00:25:17,601 我们向阿根廷大使馆咨询了 有关摩托车充电的事宜 466 00:25:18,685 --> 00:25:21,396 -这条路很有名 40号公路 -40号公路 467 00:25:21,480 --> 00:25:23,315 -因为那条路是...对 -这条? 468 00:25:23,398 --> 00:25:25,984 有冰川、胡泊 非常令人难忘 469 00:25:26,068 --> 00:25:28,904 这一段路和这一段非常相似? 470 00:25:28,987 --> 00:25:29,988 -是 -是的 471 00:25:30,072 --> 00:25:33,242 所以如果我们走这里 再走这里 两个地方就都能看到一点了 472 00:25:33,742 --> 00:25:35,285 -是 -是 473 00:25:35,369 --> 00:25:38,872 还有一个问题 因为我们用的是电动摩托 474 00:25:38,956 --> 00:25:39,957 该如何充电呢? 475 00:25:40,666 --> 00:25:43,252 我觉得你们...从这里往北没... 476 00:25:43,335 --> 00:25:44,753 对 这一带会有充电问题 477 00:25:47,047 --> 00:25:50,759 说起电动摩托的现实问题 478 00:25:50,843 --> 00:25:54,179 再看看地图 就会意识到这真的很难 479 00:25:54,263 --> 00:25:55,347 (胡泊 火车 鲸鱼) 480 00:25:55,430 --> 00:25:58,934 我唯一担心的是这一段长条地带 481 00:25:59,017 --> 00:26:00,018 在那里该怎么办? 482 00:26:05,941 --> 00:26:06,942 (哥斯达黎加) 483 00:26:07,025 --> 00:26:09,736 骑电动摩托旅行近两万一千公里 同时全程拍摄 484 00:26:09,820 --> 00:26:11,655 意味着我们需要一整个团队 485 00:26:11,738 --> 00:26:13,240 才能实现 486 00:26:14,616 --> 00:26:18,078 这些都是定制的电话记忆卡 储存量可供一天使用 487 00:26:18,161 --> 00:26:19,162 (制片组 奥力) 488 00:26:19,246 --> 00:26:21,331 城市之间的距离太远了 489 00:26:21,415 --> 00:26:22,249 (制片组 霍莉) 490 00:26:22,332 --> 00:26:23,417 坚持不到充电站 491 00:26:24,668 --> 00:26:27,921 前两次《Long Way》之旅 我们都是从伦敦出发的 492 00:26:28,005 --> 00:26:29,339 这次旅行最大的难点 493 00:26:29,423 --> 00:26:32,092 我们可能还没有想清楚 494 00:26:32,176 --> 00:26:35,512 就是所有的东西都要运到南美洲最南端 495 00:26:35,596 --> 00:26:36,597 然后才能启程 496 00:26:39,474 --> 00:26:42,769 之前的旅行我们的摄像车是汽油驱动的 497 00:26:42,853 --> 00:26:46,690 车上带着野营装备、摄像器材、医疗器械 498 00:26:46,773 --> 00:26:50,527 我们想找类似的电动车来完成同样的工作 499 00:26:54,031 --> 00:26:55,199 (密歇根州 普利茅斯) 500 00:26:55,282 --> 00:26:57,576 我们正前往密歇根州普利茅斯 501 00:26:57,659 --> 00:26:59,661 我们拜访一家叫做里维安的公司 502 00:26:59,745 --> 00:27:03,832 里维安公司制造最不可思议 503 00:27:03,916 --> 00:27:08,378 全电动的功能探险车 504 00:27:08,462 --> 00:27:09,963 我们面对的问题是 505 00:27:10,047 --> 00:27:13,675 他们的车要到2020年才上市 而现在是2019年 506 00:27:13,759 --> 00:27:16,553 所以我们要去见见他们 讨论一下可能的选择 507 00:27:16,637 --> 00:27:17,804 和不可能的选择 508 00:27:17,888 --> 00:27:22,017 我相信和以往一样 我们的选择一定是不可能实现的 509 00:27:25,229 --> 00:27:27,064 (里维安公司) 510 00:27:29,274 --> 00:27:30,984 这是一个旧的三菱工厂 511 00:27:31,360 --> 00:27:35,656 他们正在改造 总面积二十四万平方米 512 00:27:36,657 --> 00:27:38,617 这是它曾经的样貌 513 00:27:41,411 --> 00:27:43,997 改造是为了让工厂恢复应有的样子 514 00:27:44,081 --> 00:27:46,166 整个工厂将来都会是这样的 515 00:27:47,334 --> 00:27:49,253 对比很强烈吧? 516 00:27:51,088 --> 00:27:53,841 虽然距离量产还有九个月 517 00:27:53,924 --> 00:27:58,512 里维安公司 愿意送我们两辆全新的原型皮卡车 518 00:27:58,595 --> 00:28:01,014 但是他们说要为我们打造的车 519 00:28:01,098 --> 00:28:03,308 目前只有黏土做的模型 520 00:28:03,392 --> 00:28:07,104 它们必须设计成可以适应任何地形 521 00:28:07,187 --> 00:28:12,776 我们要穿越雪地、沙漠、石头地 山地、丛林、泥地 522 00:28:12,860 --> 00:28:15,153 基本所有地球上的地形都会遇到 523 00:28:15,237 --> 00:28:16,780 -这车应付得来吗? -太好了 524 00:28:16,864 --> 00:28:18,240 当然 那部分很简单 525 00:28:18,323 --> 00:28:19,157 (里维安公司 RJ) 526 00:28:19,241 --> 00:28:20,492 -那部分很简单 好 -是的 527 00:28:20,576 --> 00:28:23,453 没错 不开玩笑 因为每个轮子由软件控制 528 00:28:23,537 --> 00:28:28,125 我们可以让任意一个轮子 随时以任意速度、任意扭矩旋转 529 00:28:28,208 --> 00:28:30,085 所以如果我们陷在了沙子里 或是大卫... 530 00:28:30,169 --> 00:28:32,796 -我们会增加其他轮子的扭矩 -汽车会自己决定 531 00:28:32,880 --> 00:28:33,922 这些车... 532 00:28:34,006 --> 00:28:37,176 我们在工厂完工前制造样车 533 00:28:37,259 --> 00:28:39,052 所以我们是在提前制造工具 534 00:28:39,136 --> 00:28:40,387 我对此并不知情 535 00:28:40,470 --> 00:28:44,141 真是不可思议 你们对我们如此信任 536 00:28:44,224 --> 00:28:46,602 愿意参与进来 537 00:28:46,685 --> 00:28:49,563 谢谢你们 我们非常尊重你们的信任 538 00:28:49,646 --> 00:28:55,527 这将是第一次 从南美洲最南端到洛杉矶的电动之旅 539 00:28:55,611 --> 00:28:57,196 -是 -这将是第一次 540 00:28:57,279 --> 00:28:59,615 我们还有一部分工作是要打造... 541 00:29:00,073 --> 00:29:02,284 打造支持这次旅行的基建 542 00:29:03,702 --> 00:29:05,913 目前沿途几乎没有任何充电站 543 00:29:05,996 --> 00:29:08,373 我们要经过的大部分国家里都没有 544 00:29:08,457 --> 00:29:12,503 里维安公司计划在我们的路线上 建造150个快速充电站 545 00:29:12,586 --> 00:29:14,963 可供汽车和摩托车充电 546 00:29:16,173 --> 00:29:19,218 我们会提前几个月开始建造 547 00:29:19,301 --> 00:29:22,137 充电基建 548 00:29:23,722 --> 00:29:28,018 我现在非常激动 昨天一点都不激动 我还以为我们有一大堆麻烦 549 00:29:28,101 --> 00:29:30,312 这些人给出了一套解决方案 550 00:29:30,395 --> 00:29:32,689 但是他们也能解决摩托车的问题 551 00:29:32,773 --> 00:29:33,774 (海王星之网餐厅) 552 00:29:33,857 --> 00:29:36,026 (加州 洛杉矶) 553 00:29:40,405 --> 00:29:41,615 (出发前十周) 554 00:29:41,698 --> 00:29:44,910 我们马上就要收到哈雷摩托了 555 00:29:45,410 --> 00:29:47,579 他们改装了街道摩托的原型 556 00:29:47,663 --> 00:29:49,915 我们希望它能胜任我们的冒险之旅 557 00:29:49,998 --> 00:29:52,167 -这里面是什么? -是踩离合器 558 00:29:52,251 --> 00:29:53,794 里面是什么 查理? 559 00:29:54,670 --> 00:29:57,047 嗨 马克 你好吗? 我是伊万 见到你很高兴 560 00:29:57,756 --> 00:30:00,968 现在成败就看电动哈雷的了 561 00:30:02,719 --> 00:30:04,096 紧张吗? 562 00:30:04,179 --> 00:30:05,556 -不 我很兴奋 -兴奋? 563 00:30:05,639 --> 00:30:06,640 很兴奋 564 00:30:09,226 --> 00:30:10,644 -好 来了 -哇 来了 565 00:30:13,647 --> 00:30:14,648 闪亮登场 566 00:30:15,983 --> 00:30:18,235 -天啊 -漂亮 天啊 太帅了 567 00:30:18,318 --> 00:30:22,030 我觉得这就是我们一致同意的 对吧? 568 00:30:22,114 --> 00:30:25,284 是...不 天啊 我都忘了自己说过什么了 569 00:30:25,367 --> 00:30:27,828 -是 我有认真听 -不 我都惊呆了 570 00:30:28,412 --> 00:30:30,831 我们一开始专注于性能 571 00:30:30,914 --> 00:30:32,958 这些翻车防护杆什么的骑行时会拆掉 572 00:30:33,041 --> 00:30:34,084 因为都是塑料做的 573 00:30:34,168 --> 00:30:36,295 铝制零部件很快就到 574 00:30:36,378 --> 00:30:38,422 你们真的把它打造成了探险摩托的样子 575 00:30:38,505 --> 00:30:41,133 太帅了 真的 你们做得太棒了 576 00:30:41,216 --> 00:30:42,926 -太帅了 -好样的 577 00:30:43,010 --> 00:30:45,554 特别有意思的是 我们的团队接到这个项目后 578 00:30:45,637 --> 00:30:49,099 我们把六个人叫到房间的一角说 579 00:30:49,183 --> 00:30:51,810 “我们来打造独一无二的摩托 一起享受这有趣的过程吧” 580 00:30:51,894 --> 00:30:52,895 (哈雷戴维森公司 格伦) 581 00:30:52,978 --> 00:30:54,897 我们都觉得这个过程很有趣 真的 582 00:30:54,980 --> 00:30:58,734 这一辆现在几乎就能 从商店里买到 是吗? 583 00:30:58,817 --> 00:30:59,818 这辆 584 00:31:01,987 --> 00:31:03,572 差别很大啊 585 00:31:03,655 --> 00:31:05,616 外形完全不同 是 586 00:31:05,699 --> 00:31:07,284 -多帅啊 -这辆要高得多 587 00:31:07,367 --> 00:31:08,452 这辆摩托好高 588 00:31:08,535 --> 00:31:11,455 这个姿势很好 是的 你可以整天都骑在上面 589 00:31:11,538 --> 00:31:12,831 -整天 -是 590 00:31:13,790 --> 00:31:15,876 如果它的续航里程真的有160公里 591 00:31:15,959 --> 00:31:18,754 我们很乐意骑它去长途旅行 592 00:31:18,837 --> 00:31:19,838 好 593 00:31:29,640 --> 00:31:30,766 座位怎么样? 594 00:31:30,849 --> 00:31:33,936 不错 感觉很好 骑乘的姿势很舒适 595 00:31:34,019 --> 00:31:36,355 我觉得把手可以再往后些 596 00:31:39,066 --> 00:31:41,735 这车转弯很不错 很好 597 00:31:41,818 --> 00:31:43,570 你骑着很帅 伊万 598 00:31:43,654 --> 00:31:45,239 太棒了 我喜欢这辆摩托 599 00:31:48,325 --> 00:31:50,536 我今晚就要弄个哈雷戴维森的文身 600 00:31:53,247 --> 00:31:54,248 好啊 601 00:31:54,331 --> 00:31:56,875 -我们骑了多少公里? -117公里 602 00:31:56,959 --> 00:31:59,545 我们骑了117公里?电量还剩40% 603 00:32:00,087 --> 00:32:03,298 -那续航里程远超160公里了 -是 604 00:32:04,007 --> 00:32:05,008 太好了 605 00:32:05,092 --> 00:32:06,927 我总是说我们应该用电动摩托 606 00:32:07,010 --> 00:32:09,179 我从一开始就说我们应该用电动摩托 607 00:32:09,263 --> 00:32:11,139 -我是不是一直那么说的? -我记得 608 00:32:11,223 --> 00:32:12,307 是... 609 00:32:12,391 --> 00:32:15,477 这是我的第一个充电站 610 00:32:16,895 --> 00:32:18,397 是的 我好感动 611 00:32:20,607 --> 00:32:22,317 (海王星之网餐厅) 612 00:32:23,527 --> 00:32:27,364 它看起来像个探险摩托 但问题是它只是个原型 613 00:32:27,447 --> 00:32:31,660 哈雷现在只有十周时间 来打造两辆功能齐备的全地形摩托 614 00:32:31,743 --> 00:32:34,079 它们要能承受近两万一千公里的旅行 615 00:32:34,162 --> 00:32:35,247 这个要求很高 616 00:32:37,124 --> 00:32:40,419 (英国 伦敦) 617 00:32:43,338 --> 00:32:45,632 我和查理回到了伦敦总部 618 00:32:45,716 --> 00:32:48,844 去把其他装备和我们自己准备好 619 00:32:48,927 --> 00:32:50,721 这是一种新科技纤维 620 00:32:50,804 --> 00:32:51,805 是 对 621 00:32:51,889 --> 00:32:54,183 我试穿过牛仔裤了 感觉像丝绸般顺滑 622 00:32:54,266 --> 00:32:55,726 你从摩托车上下来后 623 00:32:55,809 --> 00:32:56,810 (贝达弗公司 丹) 624 00:32:56,894 --> 00:32:59,062 你都感觉不到衣服里还有防护垫 625 00:32:59,146 --> 00:33:00,522 我喜欢这件 626 00:33:01,565 --> 00:33:02,983 我很喜欢 627 00:33:04,484 --> 00:33:07,446 我们还有一位老朋友 必须让他参加到这次旅行中来 628 00:33:07,529 --> 00:33:08,363 你来啦 629 00:33:08,447 --> 00:33:10,866 直到最后一分钟情况都非常混乱 630 00:33:10,949 --> 00:33:11,950 (克劳迪奥) 631 00:33:12,034 --> 00:33:17,331 但是经验告诉我们 一旦启程上路 一切都会变得顺利 632 00:33:17,414 --> 00:33:19,499 克劳迪奥归队了 各位 633 00:33:25,506 --> 00:33:26,924 我们出发前往南美洲 634 00:33:27,007 --> 00:33:29,676 我和查理一句西班牙语都不会 635 00:33:29,760 --> 00:33:32,054 我们来做个游戏 我一句英语都不说 636 00:33:32,137 --> 00:33:33,138 (西班牙语老师 安娜) 637 00:33:33,222 --> 00:33:34,556 我们都说西班牙语 638 00:33:35,724 --> 00:33:37,392 -你们好 -你好 639 00:33:40,062 --> 00:33:43,774 我有阅读困难症 我讨厌这些游戏 640 00:33:48,612 --> 00:33:49,780 很好 641 00:33:50,364 --> 00:33:51,365 祝你好运 查理 642 00:33:54,826 --> 00:33:58,914 我是一个演员 主持... 643 00:34:00,082 --> 00:34:01,416 主持人 644 00:34:10,092 --> 00:34:11,092 长裤 645 00:34:13,804 --> 00:34:14,847 椅子 646 00:34:16,389 --> 00:34:18,391 -椅子 -椅子 647 00:34:18,475 --> 00:34:19,976 那 648 00:34:20,561 --> 00:34:22,103 谁知道呢? 649 00:34:22,187 --> 00:34:23,605 -谁知道呢? 650 00:34:23,688 --> 00:34:25,983 -如果不确定 -就在单词后面加上“as” 651 00:34:26,692 --> 00:34:30,654 我活了52年 这是第一堂让我上得开心的课 652 00:34:40,289 --> 00:34:43,166 (密歇根州 普利茅斯) 653 00:34:43,500 --> 00:34:46,085 我们正前往里维安公司 654 00:34:46,170 --> 00:34:50,591 去看看电动车造得怎么样了 655 00:34:51,632 --> 00:34:56,179 并看看充电基建的建造进展 656 00:34:56,263 --> 00:34:58,140 现在应该建得差不多了吧 657 00:35:00,184 --> 00:35:02,186 (里维安公司) 658 00:35:02,269 --> 00:35:05,898 因为要测试运动休旅车 确保它可以合法上路 659 00:35:05,981 --> 00:35:09,443 里维安公司的第一辆车 必须在两周后造好到可以驾驶的状态 660 00:35:10,611 --> 00:35:11,612 就是它了 661 00:35:13,071 --> 00:35:14,740 (拉斯的车 里维安002号) 662 00:35:15,490 --> 00:35:17,910 还只有车壳 各位 663 00:35:24,958 --> 00:35:26,919 是002号? 664 00:35:27,002 --> 00:35:29,546 从这个样子到成品汽车 665 00:35:30,464 --> 00:35:31,298 (里维安公司 布莱恩) 666 00:35:31,381 --> 00:35:33,300 是 这样我就能多派些人来做 667 00:35:33,383 --> 00:35:35,260 不 我很喜欢你的乐观精神 668 00:35:37,888 --> 00:35:40,807 那个两周后就会完工 669 00:35:41,975 --> 00:35:43,393 -好吧 -这个... 670 00:35:46,271 --> 00:35:48,857 -准备好了吗?来看看001号车? -来看看吧 好 671 00:35:49,858 --> 00:35:52,194 大揭秘 这是大卫的车 672 00:35:53,779 --> 00:35:55,280 001号 673 00:35:55,364 --> 00:35:56,532 (大卫的车 里维安001号) 674 00:35:56,615 --> 00:35:59,034 车辆识别号码排在首位的里维安汽车 675 00:36:07,751 --> 00:36:09,419 工作量太大了 是吗? 676 00:36:10,796 --> 00:36:14,758 我以为完成度会更高些 还有很多地方没有完工啊 677 00:36:14,842 --> 00:36:18,387 所有的电子元件还没有安装 678 00:36:18,470 --> 00:36:21,974 还有两周时间 工作量很大啊 679 00:36:23,934 --> 00:36:26,812 这是个不得了的任务 他们不仅仅是要造两辆新车 680 00:36:26,895 --> 00:36:30,148 而是用之前没有的技术造两辆车 681 00:36:30,232 --> 00:36:32,150 他们之前从未造得这么快过 682 00:36:32,234 --> 00:36:33,986 他们对此很自豪 683 00:36:34,069 --> 00:36:35,904 充电站网络怎么样了? 684 00:36:36,697 --> 00:36:37,698 (里维安公司 琳赛) 685 00:36:37,781 --> 00:36:39,533 那个对我们来说是个庞大的工程 686 00:36:41,493 --> 00:36:45,581 我们已经开始选址 已经开工了 687 00:36:46,331 --> 00:36:50,294 就在此时 充电器材正运往南美洲 688 00:36:50,377 --> 00:36:54,423 大概下周 下周初就会开始安装 689 00:36:54,506 --> 00:36:57,301 因为那真的是...那是最根本的 690 00:37:01,138 --> 00:37:04,349 没有一万九千多公里的充电网络 691 00:37:05,475 --> 00:37:07,853 我们就到不了终点 就这么简单 692 00:37:12,983 --> 00:37:16,153 (英国 伦敦) 693 00:37:16,945 --> 00:37:20,157 (出发前两周) 694 00:37:22,242 --> 00:37:24,161 是 一...好 对... 695 00:37:25,078 --> 00:37:28,165 我们现在分成美国和英国两个部分 696 00:37:28,832 --> 00:37:31,752 所有的制片工作在英国这边进行 697 00:37:32,336 --> 00:37:35,005 汽车和摩托车在美国那边准备 698 00:37:36,757 --> 00:37:39,968 大卫 你看到40号公路上 下雪的照片了吗? 699 00:37:40,761 --> 00:37:42,304 路况看起来很糟 700 00:37:43,972 --> 00:37:45,140 (与当地制片人通话中) 701 00:37:45,224 --> 00:37:47,184 今年冬季的降雪量 702 00:37:47,643 --> 00:37:49,853 是1994年以来最大的 703 00:37:50,270 --> 00:37:54,608 我们要做好最糟糕的打算 才能继续下去 704 00:37:59,947 --> 00:38:02,824 (俄亥俄州 西尔韦尼亚) 705 00:38:04,743 --> 00:38:08,288 我正站在密歇根州与俄亥俄州的州界线上 706 00:38:08,914 --> 00:38:10,541 这里有一块试验地 707 00:38:10,624 --> 00:38:13,210 他们要首次试驾里维安公司的车 708 00:38:14,378 --> 00:38:17,256 在那里 看 看啊 709 00:38:18,173 --> 00:38:19,591 我从未怀疑过 对吧? 710 00:38:22,427 --> 00:38:26,974 拉斯 你即将看到001号开上车道 711 00:38:29,810 --> 00:38:33,438 希望在安第斯山脉上不会是这种情景 712 00:38:33,522 --> 00:38:34,523 不 713 00:38:36,149 --> 00:38:39,695 拖车的时候可以充电 他们现在是想给车充电 714 00:38:39,778 --> 00:38:41,780 测试拖车充电的能力 715 00:38:41,864 --> 00:38:43,574 他们要给车进行一个小时的拖车充电 716 00:38:43,657 --> 00:38:47,744 他们认为拖一小时可以充一半的电量 717 00:38:51,498 --> 00:38:53,959 -首先来介绍一下 这是琳赛 -嗨 718 00:38:54,042 --> 00:38:56,086 是 车怎么样? 719 00:38:56,170 --> 00:38:59,298 特别棒 它就等你了 720 00:39:00,674 --> 00:39:03,969 车子完工了 我们正在开 四个轮子都会转 721 00:39:04,052 --> 00:39:05,804 多令人激动啊 722 00:39:05,888 --> 00:39:09,016 非常激动人心 以这种方式结束星期五的工作真好 723 00:39:09,933 --> 00:39:11,727 我们可以去南美洲了 对吗? 724 00:39:11,810 --> 00:39:14,980 《Long Way Up》即将成行 这么说不过分吧? 725 00:39:15,898 --> 00:39:17,733 (加州 洛杉矶) 726 00:39:17,816 --> 00:39:20,235 -很漂亮啊 -谢谢 727 00:39:20,319 --> 00:39:22,571 你的...天啊 你的趾甲很漂亮 728 00:39:22,654 --> 00:39:25,073 前几天我和小女儿涂脚趾甲 729 00:39:25,157 --> 00:39:27,534 她决定给我涂蓝色 和摩托车相配 730 00:39:29,328 --> 00:39:31,455 这是为了旅行涂的幸运美甲 731 00:39:31,538 --> 00:39:35,584 我不确定 要不要涂着蓝色脚趾甲进行摩托车之旅 732 00:39:35,667 --> 00:39:38,295 我对八岁的阿努克说 “我不知道该怎么办了 733 00:39:38,378 --> 00:39:40,714 因为我感觉把颜色擦掉会带来坏运气” 734 00:39:40,797 --> 00:39:44,134 她说:“旅途中会很冷的 对吗?” 我先是回答:“是” 735 00:39:44,218 --> 00:39:46,929 她说:“傻瓜 你会一直穿着靴子的 736 00:39:47,012 --> 00:39:49,389 -反正谁也看不见” -很有道理 737 00:39:49,973 --> 00:39:51,558 所以你打算如何... 738 00:39:51,642 --> 00:39:52,726 我刚回来 是的 739 00:39:52,809 --> 00:39:53,936 我早上和所有人道别了 740 00:39:54,019 --> 00:39:56,230 我一整天都在想这个 741 00:39:56,313 --> 00:39:58,649 是 怎么?现在你独自一人在这边? 742 00:39:58,732 --> 00:39:59,733 -是 -就是说 743 00:39:59,816 --> 00:40:01,944 突然从全体家人身边... 744 00:40:02,027 --> 00:40:03,654 对 只是...对 745 00:40:03,737 --> 00:40:05,572 感觉有点郁闷 746 00:40:07,407 --> 00:40:11,328 我试图在孩子们面前表现得坚强 但是我做不到 747 00:40:12,079 --> 00:40:13,914 我知道 很难 不是吗? 748 00:40:18,252 --> 00:40:19,837 看看乌斯怀亚 749 00:40:21,129 --> 00:40:23,507 今天正在下雪 750 00:40:24,758 --> 00:40:26,051 最高气温大约摄氏3度 751 00:40:26,510 --> 00:40:28,554 很长一段时间里没人能看见我的脚趾甲了 752 00:40:28,637 --> 00:40:31,849 看 除了星期五 每天都在下雪 753 00:40:37,813 --> 00:40:41,024 (威斯康星州 密尔沃基) 754 00:40:41,900 --> 00:40:42,985 (米勒高速路) 755 00:40:43,068 --> 00:40:46,113 这里是密尔沃基 我们要去看看旅行用的摩托车 756 00:40:47,406 --> 00:40:49,199 看...这应该是第一次吧 757 00:40:49,283 --> 00:40:53,620 我们见过实体模型 在洛杉矶骑过原型 758 00:40:53,704 --> 00:40:57,124 但这次我们要去看真正旅行时使用的摩托 759 00:40:59,334 --> 00:41:00,377 天啊 760 00:41:00,460 --> 00:41:02,337 转过拐角就能看见摩托了 761 00:41:02,421 --> 00:41:03,422 哇 762 00:41:04,256 --> 00:41:05,549 天啊 各位 763 00:41:06,508 --> 00:41:08,927 你们还在后轮安装了新的悬载 764 00:41:09,011 --> 00:41:11,096 摩托的整个后半部分我们全部重新设计了 765 00:41:11,180 --> 00:41:12,723 -看起来更像探险摩托 -是 766 00:41:12,806 --> 00:41:13,807 (哈雷戴维森公司 史蒂夫) 767 00:41:13,891 --> 00:41:16,018 我们还用了一整周时间 来调整全套悬载系统 768 00:41:16,101 --> 00:41:18,187 把摩托车调试到最佳状态 769 00:41:18,270 --> 00:41:19,271 不可思议 哇 770 00:41:19,354 --> 00:41:21,356 现在的配置很不错 771 00:41:21,440 --> 00:41:22,858 很棒啊 不是吗? 772 00:41:22,941 --> 00:41:24,776 你们把车把也加固了 773 00:41:24,860 --> 00:41:26,153 -我们把车把加宽了 -是 774 00:41:26,236 --> 00:41:27,237 (哈雷戴维森公司 瑞秋) 775 00:41:27,321 --> 00:41:29,531 我们打造了全新托架 能起到更好的保护作用 776 00:41:29,615 --> 00:41:30,782 是的 太棒了 777 00:41:30,866 --> 00:41:33,327 我们在底部加装了防护板 778 00:41:33,410 --> 00:41:36,288 以便保护关键的... 779 00:41:36,371 --> 00:41:37,497 引擎部件 780 00:41:37,581 --> 00:41:40,792 天啊 你们真的按我们说的做了 太不可思议了 781 00:41:40,876 --> 00:41:43,921 非常感谢你们所有人 你们做得太棒了 782 00:41:44,004 --> 00:41:46,381 他们确实听取了我的话 783 00:41:46,465 --> 00:41:48,217 -我看见了 这里有一点 -是 784 00:41:48,300 --> 00:41:50,802 -现在立刻就刷漆 -好 我等不及想骑了 785 00:41:50,886 --> 00:41:51,803 我们来试试吧 786 00:41:52,930 --> 00:41:55,432 我知道伊万和查理 很喜欢这两辆摩托 这是关键 787 00:41:55,516 --> 00:41:58,143 但他们必须先试驾一下 才能真正了解状况 788 00:42:01,897 --> 00:42:02,898 天啊 789 00:42:04,316 --> 00:42:05,692 真棒 790 00:42:08,445 --> 00:42:10,572 哇 感觉太幸福了 791 00:42:10,656 --> 00:42:13,116 它们太漂亮了 是 真的很好骑 792 00:42:13,200 --> 00:42:15,744 骑过地面起伏的时候 完全没问题 不是吗? 793 00:42:15,827 --> 00:42:17,746 骑的时候感觉信心倍增 794 00:42:17,829 --> 00:42:18,830 太好了 795 00:42:20,123 --> 00:42:21,333 我真的很喜欢 796 00:42:23,001 --> 00:42:24,336 天啊 查理 797 00:42:26,630 --> 00:42:30,259 -我们绝对能行 难以置信 -天啊 798 00:42:30,342 --> 00:42:32,094 太完美了 799 00:42:32,803 --> 00:42:34,304 太幸运了 800 00:42:35,264 --> 00:42:39,560 天啊 我好喜欢这辆摩托 就是它了 我爱上它了 801 00:42:45,649 --> 00:42:47,067 哇 各位 802 00:42:47,150 --> 00:42:48,694 就是它了 超赞 803 00:42:50,195 --> 00:42:53,073 真是松了一口气 这摩托太棒了 804 00:42:53,156 --> 00:42:56,076 现在只要把它们运到南美洲就可以出发了 805 00:42:57,244 --> 00:42:58,620 当然了 我们是哈雷戴维森 806 00:42:58,704 --> 00:42:59,705 (哈雷戴维森公司 吉姆) 807 00:42:59,788 --> 00:43:01,164 我们有很多工作要做 808 00:43:01,248 --> 00:43:04,793 这两辆摩托都是员工们用业余时间造的 809 00:43:04,877 --> 00:43:09,047 他们在晚上造 日常工作一点都没耽误 810 00:43:09,131 --> 00:43:12,050 -就是这样 一点没耽误 -我从未要求你们这样做 811 00:43:12,134 --> 00:43:14,928 是...都是在业余时间弄的 812 00:43:15,012 --> 00:43:16,638 -是... -天啊 813 00:43:17,389 --> 00:43:19,975 他们喜欢干这个 那是我们的爱好 对 814 00:43:20,058 --> 00:43:21,518 -太感谢了 -不客气 815 00:43:21,602 --> 00:43:22,728 真的太感谢了 816 00:43:23,604 --> 00:43:24,855 天啊 817 00:43:24,938 --> 00:43:26,982 这些摩托一定可以战胜那边的地形 818 00:43:27,065 --> 00:43:32,112 问题是它们能否每天行驶 240至320公里 连续行驶100天? 819 00:43:34,114 --> 00:43:36,992 现在只差护手挡板了 820 00:43:37,075 --> 00:43:39,077 会在明天或星期四到货 821 00:43:39,453 --> 00:43:42,289 我们会加装上去 等你们抵达阿根廷时 就已经装在摩托上了 822 00:43:42,372 --> 00:43:44,666 所以下次见到它们 就是在南美洲了 对吗? 823 00:43:44,750 --> 00:43:45,751 是的 824 00:43:45,834 --> 00:43:47,002 -南方 -阿根廷最南端 825 00:43:47,085 --> 00:43:48,086 是 826 00:43:48,170 --> 00:43:50,172 -是 -天啊 827 00:43:50,255 --> 00:43:51,924 -在雪地里 -天啊 828 00:43:55,802 --> 00:44:00,015 我和查理从洛杉矶出发 摩托和汽车从底特律出发 829 00:44:00,098 --> 00:44:02,017 摄制组从伦敦出发 830 00:44:02,100 --> 00:44:04,561 全都要赶在旅行开始前抵达乌斯怀亚 831 00:44:04,645 --> 00:44:07,314 这都是因为我们想称这次旅行为 《Long Way Up》 832 00:44:07,397 --> 00:44:08,398 (乌斯怀亚) 833 00:44:11,568 --> 00:44:14,071 第一步成了 我们都来到了这里 设备也都运到了 834 00:44:16,532 --> 00:44:17,533 我的天啊 835 00:44:17,616 --> 00:44:20,577 (阿根廷 乌斯怀亚) 836 00:44:20,661 --> 00:44:23,622 《Long Way Up》 就是这样顶着暴风雪开始的 837 00:44:33,674 --> 00:44:36,218 窗外的景色太美了 838 00:44:36,301 --> 00:44:40,055 到处都是山 山顶上全是雪 839 00:44:40,138 --> 00:44:42,641 天啊 看起来好冷 840 00:44:48,313 --> 00:44:51,233 然后很快就抵达乌斯怀亚了 841 00:44:54,570 --> 00:44:57,197 不知道这种天气我们该如何启程 842 00:45:54,671 --> 00:45:56,673 字幕翻译:吴梦熊