1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023 PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98% Gabung Sekarang di puasnyepin.net 2 00:00:15,024 --> 00:00:30,024 MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS Temukan kami di Google, ketik PUAS69 3 00:05:06,131 --> 00:05:07,611 William. 4 00:07:46,291 --> 00:07:47,989 Mimpi buruk? 5 00:07:49,120 --> 00:07:50,252 Mungkin. 6 00:07:53,734 --> 00:07:55,170 Kau keringatan. 7 00:07:56,040 --> 00:07:57,440 Di sini lembab. 8 00:08:02,177 --> 00:08:04,527 Ayam jantan itu berkokok lagi. 9 00:08:05,093 --> 00:08:06,355 Aku berusaha tidak terpengaruh. 10 00:08:07,095 --> 00:08:08,313 Itu menjengkelkan. 11 00:08:08,488 --> 00:08:10,011 Mau kutembak saja? 12 00:08:10,751 --> 00:08:11,839 Ya. 13 00:08:12,404 --> 00:08:15,669 Aku harus menemukannya lebih dahulu dan mengambil senjata. 14 00:08:15,843 --> 00:08:19,020 Kurasa aku tahu di mana itu. Senjata di laci bawah. 15 00:08:19,934 --> 00:08:21,631 Apa? Tidak ada. 16 00:08:21,805 --> 00:08:23,328 Ya. Di ruang tamu. 17 00:08:24,634 --> 00:08:26,593 Kau serius? 18 00:08:27,376 --> 00:08:30,074 Itu tidak sah. / Milik paman John. 19 00:08:34,905 --> 00:08:36,341 Kau senang? 20 00:08:38,474 --> 00:08:39,519 Sangat. 21 00:08:40,694 --> 00:08:41,738 Dan kau? 22 00:08:43,087 --> 00:08:44,349 Meski terseret kemari. 23 00:08:44,524 --> 00:08:46,482 Kau tidak diseret kemari. 24 00:08:49,311 --> 00:08:52,270 Jadi, kau merasa terisi kembali? 25 00:08:53,054 --> 00:08:54,229 Kurasa begitu. 26 00:08:56,144 --> 00:08:58,363 Baik, mari kita tunggu beberapa hari lagi 27 00:08:58,538 --> 00:09:00,714 sebelum membuat pernyataan berani. 28 00:09:02,063 --> 00:09:04,065 Aku sangat senang saat aku di sini bersamamu. 29 00:09:04,239 --> 00:09:06,589 Ya? Kapan kau di sini tanpaku? 30 00:09:06,763 --> 00:09:08,504 Aku tidak pernah. 31 00:09:08,678 --> 00:09:11,333 Tidak membawa wanita lain kemari di belakangku, 'kan? 32 00:09:11,986 --> 00:09:14,031 Itu ide yang menarik. 33 00:09:14,205 --> 00:09:16,468 Hei! / Tenang, harimau. 34 00:09:18,383 --> 00:09:21,169 Kupikir kita harus pergi keluar untuk sarapan. 35 00:09:21,996 --> 00:09:23,127 Di mana? 36 00:09:26,696 --> 00:09:28,576 Bisa kita ke tempat dengan sedikit lebih banyak kehidupan? 37 00:09:29,220 --> 00:09:32,180 Tidak ada di manapun. Tidak dalam jarak berjalan kaki. 38 00:09:32,659 --> 00:09:34,051 Kopi mereka tak enak. 39 00:09:34,225 --> 00:09:35,705 Minum teh saja. 40 00:09:35,879 --> 00:09:38,099 Aku tidak menghargai itu dengan tanggapan. 41 00:09:39,013 --> 00:09:40,188 Baik. 42 00:09:40,362 --> 00:09:45,868 Bagaimana kalau kita minum kopi di ranjang dan setelah itu makan? 43 00:09:48,239 --> 00:09:49,327 Baik. 44 00:11:16,327 --> 00:11:17,633 Sebentar. 45 00:11:18,808 --> 00:11:19,853 Ada apa? 46 00:11:20,767 --> 00:11:22,507 Ada sesuatu di sepatuku. 47 00:11:22,682 --> 00:11:23,770 Mau kembali? 48 00:11:24,640 --> 00:11:27,687 Tidak. / Jika ingin kembali, bilang, jangan beralasan. 49 00:11:29,863 --> 00:11:31,516 Lihat? / Baiklah. 50 00:11:33,910 --> 00:11:35,042 Kau dengar itu? 51 00:11:36,130 --> 00:11:37,131 Apa? 52 00:11:37,305 --> 00:11:38,523 Kesunyian. 53 00:11:43,224 --> 00:11:46,488 Kadang aku berharap kita bisa menghindari semua. 54 00:11:46,662 --> 00:11:47,924 Sudah. 55 00:11:48,098 --> 00:11:50,753 Tidak, secara permanen. 56 00:11:50,927 --> 00:11:54,735 Tinggalkan semua dan mulai dari awal di tempat seperti ini. 57 00:11:56,019 --> 00:11:58,500 Itu ide yang bagus, tapi terlalu sunyi di sini. 58 00:11:58,674 --> 00:12:01,155 Itu akan membosankan. / Sunyi itu bagus. 59 00:12:01,329 --> 00:12:02,939 Membosankan itu bagus. 60 00:12:03,635 --> 00:12:06,377 Kabur dari perlombaan tikus, bahkan lebih baik. 61 00:12:06,551 --> 00:12:07,814 Kau akan merindukan kebisingan. 62 00:12:07,988 --> 00:12:09,467 Kau ingin pulang dalam sebulan. 63 00:12:10,730 --> 00:12:14,472 Bagaimana jika kita melakukannya? Bagaimana jika kita pindah saja? 64 00:12:15,256 --> 00:12:18,563 Orang-orang akan merindukan kita. / Ya, tapi apa kita akan merindukan mereka? 65 00:12:18,738 --> 00:12:20,217 Mungkin. Mungkin tidak. 66 00:12:22,567 --> 00:12:23,786 Kau dengar itu? 67 00:12:24,569 --> 00:12:25,745 Apa lagi sekarang? 68 00:12:26,571 --> 00:12:28,356 Kupikir kudengar sesuatu. 69 00:12:29,052 --> 00:12:31,881 Keheningan lagi? / Sangat lucu. 70 00:12:32,926 --> 00:12:35,755 Tidak, seolah sesuatu bergerak. 71 00:12:35,929 --> 00:12:38,758 Itu mungkin tupai. / Lebih besar dari itu. 72 00:12:39,236 --> 00:12:41,586 Ada musang gila di bagian ini. 73 00:12:41,761 --> 00:12:42,892 Baiklah, diam. 74 00:12:43,850 --> 00:12:47,157 Bagaimana jika itu narapidana kabur atau pembunuh berkapak? 75 00:12:47,810 --> 00:12:49,690 Maka kurasa aku harus menghajarnya. 76 00:12:50,334 --> 00:12:52,162 Ayo berangkat sebelum hujan. 77 00:14:46,798 --> 00:14:48,998 Kau tahu malam ini terlalu hangat untuk menyalakan api. 78 00:14:49,758 --> 00:14:52,500 Itu romantis. / Benar. 79 00:14:54,067 --> 00:14:56,460 Kupikir kita harus kembali kemari setiap tahun. 80 00:14:57,809 --> 00:14:59,962 Ada lebih banyak tempat untuk kita lihat daripada cuma di sini. 81 00:14:59,986 --> 00:15:02,814 Ya, tapi ini tempat kita. 82 00:15:02,989 --> 00:15:04,512 Ini spesial. 83 00:15:05,165 --> 00:15:06,427 Tidak ada bak mandi air panasnya. 84 00:15:07,776 --> 00:15:09,865 Baik, apa obsesimu dengan bak air panas? 85 00:15:10,431 --> 00:15:12,389 Kau tahu ada pemandian yang sangat bagus, bukan? 86 00:15:13,347 --> 00:15:14,914 Itu tidak sama. 87 00:15:25,315 --> 00:15:26,447 Ada apa? 88 00:15:28,797 --> 00:15:31,191 Kau akan selalu menjagaku, bukan, William? 89 00:15:33,845 --> 00:15:35,847 Kupikir sebaiknya kita tidak minum anggur lagi. 90 00:15:36,022 --> 00:15:39,286 Aku tidak bercanda. Kau akan melakukannya, bukan? 91 00:15:40,678 --> 00:15:42,680 Kau tahu itu. / Maka katakan saja. 92 00:15:44,117 --> 00:15:45,727 Aku serius. 93 00:15:49,557 --> 00:15:52,429 Baik. Aku akan selalu menjagamu. 94 00:15:53,300 --> 00:15:55,128 Dari mana asal ucapan ini? 95 00:15:57,782 --> 00:15:59,045 Aku tidak tahu, hanya... 96 00:16:00,698 --> 00:16:01,786 Aku ingin merasa aman. 97 00:16:02,918 --> 00:16:05,399 Kau aman. Tidak ada hal buruk yang akan terjadi. 98 00:16:07,618 --> 00:16:10,143 Adas perasaan ini seolah... 99 00:16:11,883 --> 00:16:14,146 Seolah kita pernah ke sini sebelumnya, tapi berbeda. 100 00:16:17,541 --> 00:16:19,282 Mungkin itu yang ada di depan. 101 00:16:21,763 --> 00:16:22,938 Baik. 102 00:16:29,640 --> 00:16:32,556 Aku merasa tahu apa yang akan terjadi. 103 00:16:34,471 --> 00:16:35,907 Dan rasanya tidak nyaman. 104 00:16:36,647 --> 00:16:38,910 Tapi ini bagus. Di sini, sekarang. 105 00:16:41,522 --> 00:16:42,697 Cuma ini yang kita butuhkan. 106 00:16:43,219 --> 00:16:46,570 Cuma kau dan aku bersama, ya? 107 00:16:47,702 --> 00:16:49,355 Ya. 108 00:17:02,282 --> 00:17:03,457 Chantelle! 109 00:17:40,102 --> 00:17:42,017 Ayo cepat. Hujan mulai turun. 110 00:17:46,108 --> 00:17:48,719 Sial. / Ada apa? 111 00:17:49,981 --> 00:17:52,506 Pergelangan tanganku terluka. / Sini, biar kulihat. 112 00:17:56,597 --> 00:17:58,642 Ya, kupikir kau akan hidup. 113 00:17:59,295 --> 00:18:00,862 Menurutmu? 114 00:18:01,036 --> 00:18:04,866 Jika kita kembali ke pondok tepat waktu, kita mungkin bisa menyelamatkan tanganmu. 115 00:18:05,519 --> 00:18:06,759 Itu melegakan. 116 00:18:08,217 --> 00:18:10,350 Lebih baik hati-hati terluka seperti itu. 117 00:18:10,524 --> 00:18:12,364 Jangan sampai orang menganggapmu melukai diri sendiri. 118 00:18:12,388 --> 00:18:27,388 SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023 PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98% Gabung Sekarang di puasnyepin.net 119 00:18:27,412 --> 00:18:42,412 MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS Temukan kami di Google, ketik PUAS69 120 00:22:46,408 --> 00:22:50,195 Aku tidak tahu kapan tepatnya, tapi dia pasti akan datang. 121 00:22:51,500 --> 00:22:54,068 Mungkin sekitar akhir Oktober. 122 00:22:58,464 --> 00:22:59,639 123 00:23:02,511 --> 00:23:03,904 Ingat apa yang kau katakan terakhir kali? 124 00:23:05,514 --> 00:23:06,646 Kapan? 125 00:23:08,517 --> 00:23:10,127 Terakhir kali kita di sini. 126 00:23:10,867 --> 00:23:13,087 Katamu kau merasa kita pernah kemari sebelumnya. 127 00:23:15,785 --> 00:23:16,830 Mungkin. 128 00:23:18,353 --> 00:23:19,876 Aku merasa seperti itu sekarang. 129 00:23:21,530 --> 00:23:23,924 Dan kau menyebutku aneh? 130 00:23:25,186 --> 00:23:26,448 Apa ini terasa nyata bagimu? 131 00:23:27,188 --> 00:23:29,712 Apa ini terasa seperti kita sungguh ada di sini sekarang? 132 00:23:30,974 --> 00:23:32,106 Ya. 133 00:23:33,368 --> 00:23:35,501 Ngomong-ngomong, bisa kita kembali ke kenyataan sebentar 134 00:23:35,675 --> 00:23:37,720 agar kau dapat menjawab pertanyaanku? 135 00:23:39,853 --> 00:23:42,682 Aku tahu kita sudah lama menunda ini, 136 00:23:42,856 --> 00:23:47,382 tapi dia sangat ingin bertemu denganmu dan menurutku ini saatnya. 137 00:23:50,037 --> 00:23:51,342 Apapun yang membuatmu bahagia. 138 00:23:51,517 --> 00:23:54,389 Aku suka semangatnya. 139 00:23:56,086 --> 00:23:57,348 Kau tahu aku mencintaimu, 'kan? 140 00:23:58,219 --> 00:24:00,700 Ya Tuhan, kadang kau sangat aneh. 141 00:24:01,527 --> 00:24:02,702 Mungkin. 142 00:24:03,790 --> 00:24:04,834 Itu benar. 143 00:24:05,531 --> 00:24:06,836 Aku pun mencintaimu. 144 00:24:17,760 --> 00:24:19,283 Chantelle! 145 00:30:37,836 --> 00:30:39,576 Halo? / Kau tidak menjawab. 146 00:30:40,751 --> 00:30:42,057 Itu berhenti sebelum aku tiba di sini. 147 00:30:42,231 --> 00:30:44,277 Dipanggil kemarin juga. 148 00:30:44,451 --> 00:30:45,931 Itu hal yang sama. 149 00:30:46,105 --> 00:30:47,585 Kau belum keluar, 'kan? 150 00:30:48,063 --> 00:30:49,195 Kau sudah? 151 00:30:49,978 --> 00:30:51,893 Aku... / Jawab saja. 152 00:30:52,459 --> 00:30:54,504 Cuma sebentar. / Astaga. 153 00:30:54,678 --> 00:30:57,612 Aku harus. / Sudah kubilang, jangan lakukan itu, tidak aman. 154 00:30:57,725 --> 00:30:59,422 Aku cuma berjalan-jalan di jalan. 155 00:30:59,596 --> 00:31:00,878 Kau tidak ingin melihatnya? 156 00:31:00,902 --> 00:31:02,730 Tidak. 157 00:31:02,904 --> 00:31:04,882 Itu terlalu berisiko. Kau harus pintar. 158 00:31:04,906 --> 00:31:06,144 Dan, kau tidak mengerti yang terjadi di luar sana. 159 00:31:06,168 --> 00:31:07,300 Kupikir aku tahu. 160 00:31:07,474 --> 00:31:09,345 Dengarkan aku. 161 00:31:09,519 --> 00:31:10,129 Jangan mengambil risiko seperti itu lagi. Mengerti? 162 00:31:10,303 --> 00:31:11,434 Baik, tidak akan. 163 00:31:13,045 --> 00:31:15,351 Boleh bertanya sesuatu? / Ya, tentu. 164 00:31:17,397 --> 00:31:18,964 Kau menyalahkanku? / Apa? 165 00:31:19,878 --> 00:31:21,618 Kau menyalahkanku? 166 00:31:21,792 --> 00:31:22,619 Tentu aku tidak menyalahkanmu, kau tahu itu. 167 00:31:22,793 --> 00:31:24,143 Ada apa denganmu? 168 00:31:24,317 --> 00:31:25,666 Tetap fokuskan kepalamu. 169 00:31:25,840 --> 00:31:29,104 Sudah kucoba, aku cuma perlu tahu tentang apa yang terjadi di rumah. 170 00:31:29,278 --> 00:31:30,671 Tidak ada yang bagus. 171 00:31:32,542 --> 00:31:34,761 Kulihat fotoku. Itu... / Tunggu, kau melihat fotomu? 172 00:31:36,111 --> 00:31:37,460 Apa, kau habis daring? 173 00:31:38,635 --> 00:31:39,985 Tidak. 174 00:31:40,159 --> 00:31:41,638 Di mana kau melihatnya? 175 00:31:41,812 --> 00:31:43,814 Koran. / Astaga! 176 00:31:43,989 --> 00:31:45,357 Itu dipajang di luar toko. 177 00:31:45,381 --> 00:31:46,774 Tidak ada yang melihatku. 178 00:31:46,948 --> 00:31:50,449 Aku tidak masuk. / Demi kebaikanmu, menjauh dari orang-orang. 179 00:31:50,473 --> 00:31:51,735 Kita sudah membahas ini. 180 00:31:52,475 --> 00:31:53,607 Aku tahu itu. 181 00:31:54,477 --> 00:31:55,652 Aku cuma harus melakukan sesuatu. 182 00:31:56,218 --> 00:31:58,742 Jangan. Kau harus tetap di dalam. 183 00:32:00,962 --> 00:32:02,050 Aku sedang berusaha. 184 00:32:03,225 --> 00:32:04,748 Aku menghargai semua yang telah kau lakukan. 185 00:32:05,271 --> 00:32:07,142 Bagus. 186 00:32:07,316 --> 00:32:09,556 Karena aku dalam masalah sepertimu jika kita ketahuan. 187 00:32:10,754 --> 00:32:12,147 Aku akan lebih berhati-hati. 188 00:32:12,321 --> 00:32:13,975 Menjauhlah dari TV 189 00:32:14,149 --> 00:32:16,543 dan internet dan jangan membuat panggilan telepon. 190 00:32:16,717 --> 00:32:18,153 Aku akan usahakan mendapatkanmu minggu depan. 191 00:32:18,327 --> 00:32:19,415 Minggu depan? 192 00:32:20,025 --> 00:32:21,425 Aku tidak bisa melakukannya lebih awal dari itu. 193 00:32:21,461 --> 00:32:22,810 Kupikir mereka mengawasiku. 194 00:32:24,159 --> 00:32:25,465 Bisa memberitahuku hal lain? 195 00:32:25,639 --> 00:32:28,120 Tidak. Sekarang tinggal di dalam saja. 196 00:32:28,685 --> 00:32:29,817 Jangan tinggalkan rumah. 197 00:35:41,313 --> 00:35:43,097 William. 198 00:37:51,834 --> 00:37:53,445 Ada apa denganmu? 199 00:37:55,403 --> 00:37:56,622 Aku tidak tahu. 200 00:37:58,145 --> 00:37:59,625 Benar. 201 00:37:59,799 --> 00:38:01,844 Kau berencana bangun dari ranjang dalam waktu dekat? 202 00:38:02,018 --> 00:38:03,498 Ini hampir jam makan siang. 203 00:38:06,066 --> 00:38:07,285 Kurasa aku akan bangun. 204 00:38:08,634 --> 00:38:09,852 Jangan lupa merapikan ranjang. 205 00:38:10,026 --> 00:38:11,767 Ingat, aturan terakhir berlaku. 206 00:38:12,377 --> 00:38:13,465 Ya, tentu. 207 00:38:14,553 --> 00:38:16,729 Aku cuma mau ke gudang. 208 00:38:19,122 --> 00:38:20,210 Gudang? 209 00:38:21,821 --> 00:38:23,475 Toko, William. 210 00:38:23,649 --> 00:38:26,565 Aku mau ke toko. Kau butuh sesuatu? 211 00:38:28,828 --> 00:38:29,828 Tidak, terima kasih. 212 00:38:29,959 --> 00:38:31,657 Baik, sampai jumpa lagi. 213 00:38:32,745 --> 00:38:33,920 Sampai jumpa. 214 00:38:48,064 --> 00:38:49,370 Kau lupa ponselmu. 215 00:38:57,073 --> 00:38:58,553 Hei, kau lupa ponselmu. 216 00:39:59,701 --> 00:40:03,575 Apapun yang terjadi, kita bisa melewati ini bersama. 217 00:40:03,599 --> 00:40:18,599 SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023 PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98% Gabung Sekarang di puasnyepin.net 218 00:40:18,623 --> 00:40:33,623 MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS Temukan kami di Google, ketik PUAS69 219 00:41:01,937 --> 00:41:03,504 Kenapa kau di sini? 220 00:41:05,288 --> 00:41:06,812 Kau tampaknya butuh ditemani. 221 00:41:11,207 --> 00:41:13,166 Kupikir kau sudah mati? 222 00:41:15,429 --> 00:41:18,954 Apa yang terjadi? Aku tidak yakin apa itu... Nyata. 223 00:41:20,478 --> 00:41:23,132 Aku bisa mengerti alasanmu di situ. 224 00:41:24,873 --> 00:41:28,486 Itu merupakan rangkaian peristiwa yang rumit. 225 00:41:33,708 --> 00:41:35,188 Silahkan duduk. 226 00:41:39,279 --> 00:41:41,716 Ini bagus... 227 00:41:42,804 --> 00:41:45,415 Tempat tinggal kecil yang nyaman. 228 00:41:46,852 --> 00:41:48,201 Apa ini milikmu? 229 00:41:49,245 --> 00:41:50,508 Milik seorang teman. 230 00:41:50,682 --> 00:41:51,987 Pasti kawan karib. 231 00:41:53,989 --> 00:41:55,164 Benar. 232 00:41:56,035 --> 00:41:57,906 Atau setidaknya begitu sebelum semua ini. 233 00:42:03,999 --> 00:42:06,915 Katanya waktu menyendiri bagus untuk jiwa. 234 00:42:11,529 --> 00:42:14,227 Tapi terlalu berlebihan bisa membawamu ke jalan gelap. 235 00:42:19,014 --> 00:42:20,799 Itu semakin dekat. 236 00:42:23,932 --> 00:42:24,977 Siapa? 237 00:42:28,241 --> 00:42:29,547 Kau tidak tahu itu. 238 00:42:30,896 --> 00:42:31,940 Aku tahu. 239 00:42:33,159 --> 00:42:34,639 Dan kau datang untuk memperingatkanku? 240 00:42:35,161 --> 00:42:39,644 Aku tidak tertarik untuk memperingatkanmu apapun. 241 00:42:40,296 --> 00:42:41,559 Lalu apa? 242 00:42:42,124 --> 00:42:46,433 Adegan pembantaian lumayan yang tertinggal. 243 00:42:48,609 --> 00:42:52,308 Bukan jejak remah roti, tapi... 244 00:42:54,397 --> 00:42:55,747 Cuma soal waktu. 245 00:42:59,968 --> 00:43:03,232 Kau punya ide sekarang... 246 00:43:05,321 --> 00:43:06,584 dengan yang terjadi? 247 00:43:08,934 --> 00:43:10,022 Tidak. 248 00:43:11,850 --> 00:43:13,025 Sungguh? 249 00:43:17,551 --> 00:43:19,379 Anak malang. 250 00:43:19,553 --> 00:43:21,686 Berapa banyak yang telah dilakukan ini ke otakmu. 251 00:43:24,123 --> 00:43:25,385 Tapi kau tahu. 252 00:43:26,952 --> 00:43:29,302 Jauh di lubuk hati. 253 00:43:30,999 --> 00:43:33,480 Mungkin kau bisa memberitahuku apa yang seharusnya kutahu. 254 00:43:34,394 --> 00:43:36,701 Kita bisa melakukan percakapan ini ribuan kali 255 00:43:36,875 --> 00:43:38,180 dan itu tidak akan mengubah apapun. 256 00:43:39,225 --> 00:43:42,076 Tidak ada jawaban saat kau tidak tertarik pada yang nyata. 257 00:43:43,533 --> 00:43:45,884 Aku tahu apa yang nyata. / Kau tidak tahu. 258 00:43:51,716 --> 00:43:52,978 Kulihat banyak hal. 259 00:43:53,935 --> 00:43:55,154 Di luar sana di hutan. 260 00:43:57,069 --> 00:43:59,332 Orang-orang. / Ya. 261 00:44:01,029 --> 00:44:02,640 Mereka selalu di luar sana mengawasiku. 262 00:44:03,989 --> 00:44:05,991 Mereka bagian dari ini sekarang. 263 00:44:06,165 --> 00:44:07,645 Tapi mereka tidak nyata. 264 00:44:09,603 --> 00:44:10,909 Dan kau juga tidak. 265 00:44:16,175 --> 00:44:18,830 Aku bisa meyakinkanmu jika ini sangat nyata. 266 00:44:19,004 --> 00:44:21,702 Aku bukan isapan jempol dari imajinasimu dan mereka juga bukan. 267 00:44:21,876 --> 00:44:23,573 Kau tidak bisa lari dari kebenaran 268 00:44:23,748 --> 00:44:28,404 dan kau tidak bisa selesaikan ini dengan menyakiti diri sendiri. 269 00:44:31,233 --> 00:44:34,280 Ya, aku tahu tentang itu. 270 00:44:37,587 --> 00:44:40,460 Dan aku bisa meyakinkanmu, itu tidak akan menyelesaikan apapun. 271 00:44:41,591 --> 00:44:43,419 Itu akan mengakhiri penderitaanku. 272 00:44:45,683 --> 00:44:49,251 Meninggalkan makhluk itu di luar, sendirian. 273 00:44:50,949 --> 00:44:52,472 Itu akan mulai dari awal lagi. 274 00:44:54,343 --> 00:44:55,954 Ini tidak akan seperti sebelumnya. 275 00:44:56,955 --> 00:44:58,391 Itu terkunci. 276 00:44:58,565 --> 00:45:01,525 Jika kau percaya itu, kau berada dalam masalah lebih dari yang kukira. 277 00:45:05,224 --> 00:45:06,399 Kupikir kau harus pergi sekarang. 278 00:45:10,969 --> 00:45:13,841 Itu akan terjadi lagi. 279 00:45:14,015 --> 00:45:18,563 Dan itu akan terus terjadi lagi kecuali kau melakukan yang perlu dilakukan. 280 00:45:20,718 --> 00:45:22,807 Kita akan menderita karenamu. 281 00:45:30,423 --> 00:45:31,946 Aku... 282 00:45:35,907 --> 00:45:36,995 Pikirkan itu. 283 00:48:39,046 --> 00:48:40,091 Ini sungguh kau. 284 00:48:41,005 --> 00:48:42,267 Siapa lagi? 285 00:48:43,964 --> 00:48:46,358 Aku tidak tahu. Aku sungguh tidak tahu. 286 00:48:47,533 --> 00:48:50,362 Dan apa sebenarnya yang menurutmu perlu kau ketahui? 287 00:48:52,930 --> 00:48:55,889 Kau harusnya tidak di sini. Ini tidak masuk akal. 288 00:48:56,455 --> 00:49:00,024 Hei. Kau baik-baik saja? Kau terlihat agak sakit. 289 00:49:00,720 --> 00:49:03,853 Ini tidak terjadi. Kau tidak boleh di sini sekarang. 290 00:49:04,028 --> 00:49:06,160 Kenapa kau katakan itu? 291 00:49:06,944 --> 00:49:09,729 Tempat ini berbahaya. 292 00:49:11,122 --> 00:49:12,558 Aku tidak melihat adanya bahaya. 293 00:49:15,169 --> 00:49:16,866 Ada sesuatu di luar di hutan. 294 00:49:18,781 --> 00:49:21,436 Apa? Aku tidak melihat apa-apa di jalan naik ke sini. 295 00:49:22,785 --> 00:49:23,830 Ada orang-orang ini. 296 00:49:25,310 --> 00:49:27,572 Mereka... / William, kau harus tenang. 297 00:49:29,575 --> 00:49:30,619 Semua baik-baik saja. 298 00:49:32,186 --> 00:49:34,797 Kupikir aku akan kehilanganmu. 299 00:49:34,972 --> 00:49:36,234 Tentu kau tidak kehilanganku. 300 00:49:36,843 --> 00:49:37,931 Jangan bodoh. 301 00:49:39,237 --> 00:49:40,760 Kau perlu lebih rileks. 302 00:49:41,326 --> 00:49:42,762 Aku selalu mengatakan itu padamu. 303 00:49:44,198 --> 00:49:45,638 Kau akan membuat dirimu tidak sehat. 304 00:49:47,462 --> 00:49:48,507 Aku sudah merasa lebih baik. 305 00:49:52,076 --> 00:49:53,991 Mungkin kau harus ke dokter. 306 00:49:54,165 --> 00:49:55,209 Aku tidak butuh dokter. 307 00:49:56,558 --> 00:49:57,646 Baik. 308 00:49:59,126 --> 00:50:00,171 Baik. 309 00:50:05,741 --> 00:50:06,941 Mau ke mana? 310 00:50:08,005 --> 00:50:09,223 Ke mobil. 311 00:50:29,896 --> 00:50:30,984 Tidak. 312 00:50:31,724 --> 00:50:33,334 Apa? / Ini tidak benar. 313 00:50:34,118 --> 00:50:36,337 Ini tidak normal. Hidup tidak seperti dulu. 314 00:50:37,425 --> 00:50:38,557 Ada apa denganmu? 315 00:50:39,036 --> 00:50:40,167 Ada yang salah. 316 00:50:40,994 --> 00:50:42,343 Kau harusnya tidak berada di sini. 317 00:50:43,257 --> 00:50:44,824 Baik, cukup, William. 318 00:50:44,998 --> 00:50:46,438 Kau mulai kambuh lagi. 319 00:50:46,869 --> 00:50:48,132 Semua baik saja. 320 00:50:48,306 --> 00:50:49,742 Aku tidak bisa membiarkan hal buruk terjadi lagi. 321 00:50:51,657 --> 00:50:52,788 Itu tidak akan terjadi. 322 00:50:58,272 --> 00:50:59,360 Dengar. 323 00:51:00,231 --> 00:51:02,581 Kita cuma akan bergembira, ya? 324 00:51:04,278 --> 00:51:05,714 Lupakan yang lainnya. 325 00:51:07,455 --> 00:51:08,500 Kedengarannya bagus? 326 00:51:20,947 --> 00:51:22,775 Tempat ini cukup berdebu. 327 00:51:23,950 --> 00:51:25,082 Kau sudah bersih-bersih? 328 00:51:27,040 --> 00:51:28,389 Tidak juga. 329 00:51:29,608 --> 00:51:31,131 Kau sering keluar? 330 00:51:34,091 --> 00:51:35,135 Beberapa kali. 331 00:51:36,745 --> 00:51:38,051 Aku harus menjauh dari pandangan. 332 00:51:39,879 --> 00:51:41,141 Kenapa? 333 00:51:43,535 --> 00:51:45,014 Kau tidak tahu? 334 00:51:47,452 --> 00:51:48,496 Tentu kau tahu. 335 00:51:52,021 --> 00:51:53,719 Mungkin kita harus jalan-jalan nanti. 336 00:51:53,893 --> 00:51:56,591 Aku tidak mau pergi ke desa. / Aku tidak mengatakan desa. 337 00:51:57,592 --> 00:51:59,246 Kita harus menjauhi orang. 338 00:51:59,899 --> 00:52:01,770 Baik. Kalau begitu kita akan berjalan di ladang. 339 00:52:04,730 --> 00:52:05,992 Aku cuma tidak memahaminya. 340 00:52:08,908 --> 00:52:10,388 Memahami apa? 341 00:53:56,755 --> 00:53:59,018 Hei, kau punya kopi? 342 00:54:00,454 --> 00:54:02,239 Rak atas. Seperti biasa. 343 00:54:04,893 --> 00:54:06,025 Kau mau? 344 00:54:07,940 --> 00:54:10,856 Mungkin tidak. / Aku berpikir di perjalanan kemari, kita harus 345 00:54:12,031 --> 00:54:16,035 mencari mesin layak, sesuatu yang bisa kita bawa saat datang. 346 00:54:16,209 --> 00:54:19,270 Kau selalu mengeluh tentang kopi saat kita tiba di sini, 347 00:54:19,343 --> 00:54:21,258 Jadi itu akan memecahkan masalah itu. 348 00:54:24,043 --> 00:54:25,870 Dan aku akan pergi ke toko besar besok, 349 00:54:27,264 --> 00:54:29,178 beli beberapa hal. 350 00:54:29,353 --> 00:54:33,139 Kupikir kau hidup dari makan rusa, 351 00:54:33,313 --> 00:54:35,620 jadi mungkin aku bisa buat makan malam yang layak. 352 00:54:40,581 --> 00:54:42,540 Hei, kenapa kau tidak ikut duduk bersamaku? 353 00:54:57,076 --> 00:54:59,296 Aku bahkan tidak ingat kapan terakhir kali melihatmu. 354 00:55:00,645 --> 00:55:01,925 Cukup aneh, bukan? 355 00:55:02,995 --> 00:55:04,562 Kau di bawah banyak tekanan. 356 00:55:04,736 --> 00:55:05,867 Itu dapat dimengerti. 357 00:55:06,041 --> 00:55:08,000 Sungguh? / Tentu. 358 00:55:08,740 --> 00:55:10,959 Kau terlalu keras pada dirimu sendiri. 359 00:55:12,004 --> 00:55:13,005 Aku yakin itu karena perjalanan. 360 00:55:14,049 --> 00:55:15,573 Ya, kupikir begitu. 361 00:55:16,617 --> 00:55:18,880 Tapi itu tidak mungkin, aku tahu aku telah melihatmu sejak saat itu. 362 00:55:19,664 --> 00:55:22,014 Kau tak perlu mencemaskan hal ini sekarang. 363 00:55:22,710 --> 00:55:24,973 Terakhir kali aku melihatmu, sesuatu terjadi. 364 00:55:25,452 --> 00:55:26,714 Kau tidak ingat itu? 365 00:55:26,888 --> 00:55:28,408 Aku tidak tahu apa yang kau bicarakan. 366 00:55:28,542 --> 00:55:29,848 Itu buruk. 367 00:55:30,022 --> 00:55:32,067 Aku tidak tahu apa, tapi itu serius. 368 00:55:32,241 --> 00:55:34,287 Kau tidak sehat, William. 369 00:55:34,853 --> 00:55:37,159 Bisa berhenti mengatakan itu? / Kau harus menghentikan ini. 370 00:55:38,552 --> 00:55:39,858 Dan bagaimana kita meninggalkan sesuatu? 371 00:55:40,032 --> 00:55:41,672 Tinggalkan apa? / Antara kau dan aku. 372 00:55:41,816 --> 00:55:43,992 Apa bedanya? / Aku ingin kau memberitahuku 373 00:55:44,166 --> 00:55:45,907 bagaimana kita meninggalkan hubungan antara kau dan aku. 374 00:55:46,081 --> 00:55:47,561 Seperti biasa. 375 00:55:49,258 --> 00:55:52,653 Tapi jika perjalanan itu terakhir kali aku melihatmu, itu dua bulan lalu? 376 00:55:52,827 --> 00:55:54,133 Ya, sesuatu seperti itu. 377 00:55:54,307 --> 00:55:55,371 Itu tidak mungkin terakhir kali kita bicara. 378 00:55:55,395 --> 00:55:57,179 Kupikir itu mungkin. 379 00:55:57,354 --> 00:55:59,680 Dua bulan sejak terakhir kali kita bicara dan itu normal bagimu? 380 00:55:59,704 --> 00:56:01,967 Kita belum bicara selama dua bulan penuh. 381 00:56:02,620 --> 00:56:04,598 Kau membawa obatmu kemari, William? 382 00:56:04,622 --> 00:56:07,364 Obat? Aku tidak sedang dalam pengobatan apapun. 383 00:56:14,762 --> 00:56:16,722 Sedang apa kau? / Kita harus masuk ke dalam, sekarang. 384 00:56:25,251 --> 00:56:26,339 Kau dengar itu? 385 00:56:27,558 --> 00:56:28,602 Apa? 386 00:56:30,735 --> 00:56:31,910 Sunyi. 387 00:56:32,084 --> 00:56:34,216 Seperti biasa. 388 00:56:36,958 --> 00:56:38,438 Kudengar hal-hal sebelumnya di malam hari. 389 00:56:40,353 --> 00:56:43,487 Apa, lebih dari tupai rabiesmu, bukan? 390 00:56:47,055 --> 00:56:49,667 Pernah berpikir ada momen yang sempurna? 391 00:56:50,624 --> 00:56:51,669 Tentu. 392 00:56:54,019 --> 00:56:57,564 Selain sempurna, kau ingin menghidupkannya lagi dan lagi, 393 00:56:57,588 --> 00:56:59,633 meski kau tahu itu tidak nyata lagi. 394 00:57:03,115 --> 00:57:04,856 Kita tidak perlu menghidupkan kembali apapun. 395 00:57:07,075 --> 00:57:08,355 Ada sesuatu yang terjadi di sini. 396 00:57:09,295 --> 00:57:10,339 Aku tidak tahu apa... 397 00:57:11,297 --> 00:57:12,977 Tapi makhluk itu ada di luar sana di hutan... 398 00:57:14,256 --> 00:57:17,303 dan kita di sini, kau dan aku, bersama. 399 00:57:17,999 --> 00:57:20,306 Aku bingung dengan itu. 400 00:57:25,572 --> 00:57:27,139 Aku ingat sesuatu yang lain dari perjalanan itu. 401 00:57:28,836 --> 00:57:29,881 Kau terluka. 402 00:57:31,360 --> 00:57:32,449 Aku terluka? 403 00:57:37,018 --> 00:57:40,108 Tidak, itu tidak benar. Kau pasti berkhayal. 404 00:57:41,370 --> 00:57:44,286 Kita sedang mendaki dan saat itu hal itu terjadi. 405 00:57:46,288 --> 00:57:48,465 Kupikir kau bingung, William. 406 00:57:48,639 --> 00:57:51,076 Kita kembali dan kau baik-baik saja, tapi kemudian... 407 00:57:53,861 --> 00:57:55,123 Aku tidak ingat. 408 00:57:56,777 --> 00:57:59,258 Kita di sini sekarang. Itu yang terpenting. 409 00:58:01,347 --> 00:58:03,349 Semua berbeda. Semua berubah. 410 00:58:05,351 --> 00:58:07,788 Yang kulakukan adalah mencoba melindungimu. 411 00:58:08,833 --> 00:58:09,877 Aku tahu. 412 00:58:10,399 --> 00:58:11,836 Dan aku mencintaimu karena itu. 413 00:58:15,535 --> 00:58:17,102 Andai aku bisa memelukmu sekarang, maksudku... 414 00:58:18,756 --> 00:58:19,800 Sungguh memelukmu... 415 00:58:21,585 --> 00:58:23,545 maka mungkin semua hal lain itu akan hilang begitu saja. 416 00:58:25,284 --> 00:58:26,851 Mungkin itu cuma mimpi buruk. 417 00:58:29,114 --> 00:58:30,419 Aku sangat mencintaimu. 418 00:59:59,508 --> 01:00:00,597 Chantelle? 419 01:00:00,621 --> 01:00:15,621 SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023 PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98% Gabung Sekarang di puasnyepin.net 420 01:00:15,645 --> 01:00:30,645 MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS Temukan kami di Google, ketik PUAS69 421 01:01:39,913 --> 01:01:41,393 William. 422 01:01:47,138 --> 01:01:48,617 William. 423 01:02:40,321 --> 01:02:41,714 William. 424 01:03:26,803 --> 01:03:28,195 William. 425 01:09:50,142 --> 01:09:51,535 Halo? / Will? 426 01:09:52,797 --> 01:09:54,557 Apa-apaan? Aku menelepon sepanjang pagi. 427 01:09:56,017 --> 01:09:57,062 Aku tadi di luar. 428 01:09:57,932 --> 01:09:59,499 Semua ada di berita. 429 01:10:00,108 --> 01:10:01,948 Tiga orang tewas di dekat pondok. 430 01:10:02,894 --> 01:10:04,983 Apa? / Lolos, ya? 431 01:10:06,593 --> 01:10:07,638 Will? 432 01:10:08,682 --> 01:10:09,727 Ya. 433 01:10:10,641 --> 01:10:11,772 Sial. 434 01:10:12,512 --> 01:10:13,832 Ada pencarian besar-besaran terjadi. 435 01:10:13,905 --> 01:10:14,993 Mereka akan menemukanmu. 436 01:10:15,863 --> 01:10:16,983 Mereka tahu tentang pondok? 437 01:10:18,562 --> 01:10:20,762 Tidak, tapi kau harus pergi dari sana. 438 01:10:21,391 --> 01:10:22,479 Ke mana aku bisa pergi? 439 01:10:23,044 --> 01:10:24,481 Jujur aku tidak tahu. 440 01:10:26,265 --> 01:10:27,310 Aku tidak bisa pergi. 441 01:10:28,311 --> 01:10:29,442 Aku harus menemukannya. 442 01:10:29,616 --> 01:10:31,227 Will, dengarkan aku. 443 01:10:32,097 --> 01:10:34,795 Makhluk di luar sana bukanlah Chantelle. 444 01:10:38,059 --> 01:10:39,278 Apa yang kau katakan? 445 01:10:39,757 --> 01:10:42,063 Makhluk itu, bukan dia lagi. 446 01:10:43,151 --> 01:10:44,196 Kau harus melupakannya. 447 01:10:45,719 --> 01:10:46,764 Aku di sini sendirian. 448 01:10:47,895 --> 01:10:49,308 Will, kau sudah gila. 449 01:10:49,332 --> 01:10:51,029 Kubawa kau ke sana minggu lalu. 450 01:10:51,812 --> 01:10:52,857 Sungguh? 451 01:10:54,293 --> 01:10:56,382 Kau meneleponku membantumu menemukannya malam itu. 452 01:10:57,296 --> 01:10:59,577 Aku mengeluarkan kalian berdua dari sana. Kubawa kau ke pondok. 453 01:11:03,694 --> 01:11:04,912 Kau akan bersikap pintar di sini, Will. 454 01:11:06,349 --> 01:11:07,480 Kau perlu mendengarku. 455 01:11:09,874 --> 01:11:10,918 Maaf, John. 456 01:11:33,114 --> 01:11:34,434 Itu tidak akan terjadi lagi. 457 01:11:35,900 --> 01:11:36,988 Tolong. 458 01:11:37,989 --> 01:11:40,034 Tolong, kita tidak bisa membiarkan itu terjadi lagi. 459 01:11:40,992 --> 01:11:42,820 Tidak, aku tidak ingin berubah. 460 01:12:39,790 --> 01:12:40,834 Halo? 461 01:12:42,923 --> 01:12:43,968 Halo? 462 01:12:44,795 --> 01:12:46,797 Hai. / Siapa? 463 01:12:48,189 --> 01:12:49,930 William. 464 01:12:50,104 --> 01:12:52,024 William. Ya Tuhan. Di mana kau? 465 01:12:52,498 --> 01:12:53,847 Aku tidak bisa memberitahumu. 466 01:12:54,587 --> 01:12:56,652 Polisi. Semua orang mencarimu. 467 01:12:56,676 --> 01:12:57,982 Aku tahu. 468 01:12:58,156 --> 01:12:59,756 Kau dengan Chantelle? 469 01:13:01,768 --> 01:13:02,943 Aku ingin bicara denganmu. 470 01:13:03,683 --> 01:13:04,945 Dia aman? 471 01:13:06,382 --> 01:13:09,863 William, tolong beritahu aku dia aman? 472 01:13:10,037 --> 01:13:11,082 Aku tidak... 473 01:13:12,388 --> 01:13:14,607 Apa yang terjadi? 474 01:13:14,781 --> 01:13:15,826 Di mana putriku? 475 01:13:16,696 --> 01:13:17,741 Itu semua salahku. 476 01:13:18,785 --> 01:13:20,025 Dia hidup? 477 01:13:20,744 --> 01:13:22,659 Tolong, katakan saja padaku dia masih hidup. 478 01:13:23,616 --> 01:13:25,052 Aku harus menghadapinya sekarang. 479 01:13:25,226 --> 01:13:26,706 Apa maksudmu? 480 01:13:27,403 --> 01:13:29,622 William, katakan apa artinya itu. 481 01:13:30,928 --> 01:13:32,016 Maaf. 482 01:13:32,843 --> 01:13:34,363 Katakan di mana dia. 483 01:13:34,671 --> 01:13:36,412 Beritahu aku di mana dia. 484 01:13:37,195 --> 01:13:38,283 Aku sangat menyesal. 485 01:14:15,755 --> 01:14:17,714 Salahmu sendiri kau menderita. 486 01:14:21,761 --> 01:14:22,881 Kau pikir aku tidak tahu itu? 487 01:14:23,807 --> 01:14:26,592 Tidak, kupikir sekarang kau tahu. 488 01:14:32,729 --> 01:14:34,121 Perjalanan yang kami lakukan adalah ideku. 489 01:14:35,645 --> 01:14:37,516 Yang terjadi padanya adalah salahku. 490 01:14:37,690 --> 01:14:42,456 Momen-momen kecil takdir inilah yang menjatuhkan kita ke tempat kita berada. 491 01:14:47,004 --> 01:14:48,396 Kami berdebat hari itu. 492 01:14:51,225 --> 01:14:53,314 Tapi aku tidak pernah bersungguh-sungguh dengan ucapanku. 493 01:14:55,882 --> 01:14:58,581 Itu tragedi yang sangat mengerikan. 494 01:15:00,626 --> 01:15:03,020 Apapun yang menyerang kami memulai semua ini. 495 01:15:03,803 --> 01:15:05,152 Ya. 496 01:15:07,241 --> 01:15:08,329 Aku berjanji... 497 01:15:09,374 --> 01:15:10,636 Aku akan selalu merawatnya. 498 01:15:12,464 --> 01:15:13,624 Tapi kau tidak melakukannya. 499 01:15:14,858 --> 01:15:16,903 Kau tidak berurusan dengan apapun. 500 01:15:17,469 --> 01:15:18,775 Dan lihat di mana itu membawamu. 501 01:15:22,866 --> 01:15:25,564 Andai bisa memeluknya sekali lagi dan meminta maaf padanya. 502 01:15:26,304 --> 01:15:27,740 Dia bukan yang kau ingat. 503 01:15:29,916 --> 01:15:32,919 Kau tahu cuma ada satu hal yang harus dilakukan. 504 01:15:34,660 --> 01:15:36,575 Kau melihat jika yang lain telah mati. 505 01:15:36,749 --> 01:15:37,794 Dan itu salahmu. 506 01:15:42,494 --> 01:15:43,626 Itu terkunci. 507 01:15:44,583 --> 01:15:45,889 Kupikir itu aman. 508 01:15:46,063 --> 01:15:47,412 Kau salah. 509 01:15:47,586 --> 01:15:49,370 Dan itu tidak akan lama sampai mereka menemukannya. 510 01:15:51,634 --> 01:15:53,113 Mungkin bagus kalau mereka menemukannya. 511 01:15:54,898 --> 01:15:56,726 Mungkin mereka bisa mengakhiri semuanya. 512 01:15:56,900 --> 01:15:57,944 Lebih banyak yang akan mati. 513 01:15:59,729 --> 01:16:01,208 Cuma kau yang bisa menghentikan itu. 514 01:16:05,212 --> 01:16:06,605 Kurasa aku tak bisa. 515 01:16:10,000 --> 01:16:11,392 Sekarang itu kembali ke gudang. 516 01:16:16,702 --> 01:16:17,747 Kudengar itu. 517 01:16:21,664 --> 01:16:22,708 Aku tidak bisa. 518 01:16:24,492 --> 01:16:25,581 Kau harus. 519 01:16:35,982 --> 01:16:37,070 Aku terlihat tampan. 520 01:16:39,333 --> 01:16:40,421 Benar? 521 01:16:50,954 --> 01:16:52,129 Nasibku... 522 01:16:54,087 --> 01:16:55,959 ...sama dengan nasib mereka. 523 01:17:00,224 --> 01:17:02,400 Ada di laci di sana. 524 01:17:05,098 --> 01:17:06,098 Ambil. 525 01:17:34,650 --> 01:17:35,955 Bulan purnama malam ini. 526 01:17:43,397 --> 01:17:45,008 Dia tidak pantas menerima ini. 527 01:17:46,096 --> 01:17:48,707 Dia tidak ingin berakhir seperti itu. 528 01:17:51,667 --> 01:17:52,929 Anggap saja sebagai kebaikan. 529 01:17:59,979 --> 01:18:01,024 Mereka hampir sampai. 530 01:18:03,504 --> 01:18:05,332 Sekarang saatnya. 531 01:18:35,319 --> 01:18:39,410 Kau harus membantuku, William. 532 01:18:39,584 --> 01:18:41,281 Tolong. 533 01:21:14,130 --> 01:21:15,479 Ini belum berakhir. 534 01:21:22,790 --> 01:21:23,879 Sudah berakhir. 535 01:21:24,749 --> 01:21:25,837 Aku melakukannya. 536 01:21:27,883 --> 01:21:29,232 Satu lagi. 537 01:21:44,464 --> 01:21:46,858 Dia melakukan itu tidak lama setelah kau pertama kali tiba. 538 01:21:48,033 --> 01:21:50,906 Maaf mengatakan nasib yang sama datang padamu. 539 01:21:54,648 --> 01:21:56,041 Itu tidak mungkin. 540 01:21:56,781 --> 01:21:59,088 Kau akan berubah, seperti dia. 541 01:22:01,394 --> 01:22:03,092 Tapi setidaknya kau yang terakhir. 542 01:22:04,484 --> 01:22:05,703 Kau bisa memutuskan rantainya. 543 01:22:18,368 --> 01:22:20,152 Sebaiknya gunakan sebelum itu terjadi. 544 01:22:23,764 --> 01:22:25,027 Tidak ada jalan lain. 545 01:22:30,641 --> 01:22:31,729 Bajingan. 546 01:22:38,127 --> 01:22:39,171 Sampai jumpa. 547 01:25:38,921 --> 01:25:53,921 SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023 PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98% Gabung Sekarang di puasnyepin.net 548 01:25:53,945 --> 01:26:08,945 MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS Temukan kami di Google, ketik PUAS69