1
00:01:03,800 --> 00:01:09,710
"مستوحى من أحداث حقيقية"
2
00:01:25,050 --> 00:01:28,050
!آنيا"! ليتكِ كنتِ هنا معنا"
3
00:01:28,210 --> 00:01:31,300
!المكان جميل جداً! قبلاتي
4
00:01:31,460 --> 00:01:35,300
.يبدو المكان جميلاً
.اعتبرانني معكما في المرة القادمة
5
00:01:35,500 --> 00:01:37,000
.احظين بأوقات سعيدة
6
00:01:37,840 --> 00:01:39,250
!استيقظ
7
00:02:41,840 --> 00:02:45,420
.أجل، كنت أشاهده للتو
.يبدو جميلاً جداً
8
00:02:46,960 --> 00:02:48,880
أي مقطع فيديو آخر؟
9
00:02:50,250 --> 00:02:51,210
ماذا؟
10
00:02:55,380 --> 00:02:58,630
والآن لخبر المقتل الوحشي
..."لفتاتين "أسكندنافيتين
11
00:02:58,800 --> 00:03:01,630
{\an8}واللتان ذهبتا للتخييم معاً
."في جبال "المغرب
12
00:03:01,800 --> 00:03:03,250
{\an8}.مكان يقصده السياح كثيراً
13
00:03:03,880 --> 00:03:09,050
بينت السلطات أن هذا الهجوم
.تبنته مليشيات داعش
14
00:03:09,170 --> 00:03:12,050
في مقطع فيديو
.انتشر قبل الهجوم بقليل
15
00:03:12,170 --> 00:03:17,630
كاميرات المراقبة أظهرت ثلاثة أشخاص
.كانوا بالقرب من مكان تخييم السياح
16
00:03:17,800 --> 00:03:20,050
...المغرب" وجهة سياحية مشهورة"
17
00:03:20,210 --> 00:03:24,250
حيث يزورها 30 مليون
.شخص سنوياً من بقاع الأرض كلها
18
00:03:24,420 --> 00:03:29,920
وصرح متحدث "مغربي" أن هذا
.عمل إرهابي
19
00:03:30,050 --> 00:03:34,050
{\an8}"موسكو"، "روسيا"
20
00:03:52,000 --> 00:03:54,340
هل أنتِ متأكدة أنكِ
.تريدين فعل هذا
21
00:03:55,630 --> 00:03:57,050
.بكل تأكيد
22
00:03:57,710 --> 00:03:59,210
.حسناً، إذاً
23
00:04:01,460 --> 00:04:04,170
.هناك رقم واحد فقط مسجّل فيه
24
00:04:04,340 --> 00:04:07,300
.اتصلي به وسيُخبروكِ ما عليكِ فعله
25
00:04:10,800 --> 00:04:12,960
كوني حذرة، حسناً؟
26
00:04:13,840 --> 00:04:15,250
.حسناً
27
00:04:48,290 --> 00:04:52,290
:ترجمة
"محمد سلوان"
28
00:04:52,290 --> 00:04:56,290
Facebook - Instagram - Twitter
@mu7ammadsalwan
29
00:04:56,290 --> 00:05:02,830
"الوسيطة"
30
00:05:11,250 --> 00:05:13,800
{\an8}"تابعي السير باتجاه المبنى الكبير"
31
00:05:40,050 --> 00:05:41,670
.لا يمكنك الذهاب أكثر
32
00:05:42,380 --> 00:05:44,050
.آسفة
33
00:05:44,210 --> 00:05:46,590
.كنت مخطئة على الأغلب
34
00:05:47,130 --> 00:05:50,250
."لا أحد يصل إلى هنا بـ "الخطأ
35
00:05:50,880 --> 00:05:54,050
...لقد جعلتِ أهدافكِ واضحة
36
00:05:54,170 --> 00:05:58,300
ونحن نريد مساعدتكِ بحق...
.لتحقيق أهدافكِ
37
00:05:58,460 --> 00:06:00,210
فعلاً؟
38
00:06:01,170 --> 00:06:02,460
.سترين
39
00:06:05,420 --> 00:06:08,710
...نود الاستثمار في شخص مثلكِ
40
00:06:08,880 --> 00:06:11,630
.لديه كمواهبكِ المميزة...
41
00:06:12,130 --> 00:06:15,250
وفي المقابل عليكِ مساعدتنا
...في مسائل معينة
42
00:06:15,420 --> 00:06:18,000
.مع أهدافنا نحن...
43
00:06:18,710 --> 00:06:22,340
ما الذي تعنيه؟
.أخشى أني لا أفهمك
44
00:06:26,840 --> 00:06:29,380
.كل ما تريديه في تلك الحقيبة
45
00:06:37,050 --> 00:06:40,670
.أغلب أمثالك يخافون ويرمون الحيوان
46
00:06:43,460 --> 00:06:45,670
...جواز سفركِ في الظرف
47
00:06:45,840 --> 00:06:49,170
."وهويتك الجديدة هي "ميا سنيك
48
00:06:51,710 --> 00:06:53,340
!بالتوفيق
49
00:07:01,130 --> 00:07:04,090
"ميامي"، "فلوريدا"
50
00:07:12,170 --> 00:07:14,300
.لقد قام بالتسجيل للتو
51
00:07:31,380 --> 00:07:34,170
{\an8}تم إيقاف هذا الحساب لانتهاكه"
""سياسة الأحكام والشروط من قبل "الوسيط 212
52
00:07:44,380 --> 00:07:49,300
"!الوسيط 212" ليس بوسيط فعليّ""
53
00:07:53,460 --> 00:07:55,500
.استعد للتدخل
54
00:08:05,710 --> 00:08:08,670
.بوردور"؟ تحقق من هذا"
55
00:08:09,090 --> 00:08:10,590
ماذا؟
56
00:08:10,750 --> 00:08:13,300
.شيء ما أخاف صديقنا
57
00:08:23,250 --> 00:08:24,630
!اللعنة
58
00:08:28,050 --> 00:08:31,710
!من هذا؟ ادخلوا بسرعة! الآن
59
00:09:03,840 --> 00:09:05,300
!بسرعة
60
00:09:35,760 --> 00:09:37,960
،ليس عليك ضرب الكرة، يا صاحبي
.عليك رميها فحسب
61
00:09:38,090 --> 00:09:40,920
.تتمحور رياضة الغولف حول السرعة لا القوة
62
00:09:41,050 --> 00:09:43,050
.هيا، رمية أخرى
63
00:09:43,340 --> 00:09:48,000
.أبقِ عينيك على الكرة
.عليك فعل هذا دائماً
64
00:09:48,140 --> 00:09:52,760
.ومن ثم تخيّل مؤخرة جميلة تمرّ أمامك
65
00:09:53,050 --> 00:09:56,460
.جميلة، والآن ذهبت
66
00:09:58,380 --> 00:10:01,340
.عيناك على الكرة. مجدداً
67
00:10:04,050 --> 00:10:06,300
.هذا أفضل بكثير
68
00:10:06,460 --> 00:10:09,300
.حين يتعلق الأمر بالمؤخرات، تبدأ بفهمي
69
00:10:10,340 --> 00:10:13,090
أتعلم لمَ لم تكن بالعلو الكافي؟
70
00:10:13,250 --> 00:10:14,420
لماذا؟
71
00:10:14,630 --> 00:10:19,170
.لأنك لم تُدر وركيك
.أنت تلعب بكتفيك فقط
72
00:10:19,340 --> 00:10:22,800
.الغولف كرقصة التانغو
.المهم فيها هو حركة الورك
73
00:10:22,960 --> 00:10:24,340
رقصة التانغو؟
74
00:10:24,590 --> 00:10:28,800
،كرقصة التانغو
.أو كيف تجعل المرأة تنتشي
75
00:10:28,960 --> 00:10:31,050
...إن لم تُحرك وركك بصورة صحيحة
76
00:10:31,210 --> 00:10:33,170
.لن تبقى معك طويلاً
77
00:10:33,340 --> 00:10:37,050
...لذا حرك وركك حين ترمي الكرة
78
00:10:37,210 --> 00:10:40,590
.ومن ثم ستطير من تلقاء نفسها
79
00:10:40,750 --> 00:10:42,170
.مثير للاهتمام
80
00:10:48,380 --> 00:10:50,920
!هذا أفضل بكثير-
!أراكِ لاحقاً -
81
00:10:56,800 --> 00:10:58,300
.انتظر
82
00:10:58,500 --> 00:10:59,710
!"حكيم"
83
00:11:00,380 --> 00:11:03,710
.لقد مرّ وقت طويل، يا أخي -
.أنت تعرفني -
84
00:11:03,880 --> 00:11:06,880
.الكثير من الحب، والقليل من النساء
85
00:11:07,050 --> 00:11:09,630
.لا أفهم سبب صبر الجميع
86
00:11:09,800 --> 00:11:12,000
.عليك أخذ ما تريده فحسب
أتسمعني؟
87
00:11:12,130 --> 00:11:15,000
وافعل ما شئت. إذاً، كيف حالك، يا أخي؟
88
00:11:15,130 --> 00:11:19,250
.بيير" يقيم إحدى حفلاته الليلة"
.ويريدك أن تأتي
89
00:11:19,420 --> 00:11:24,050
.بالتأكيد سأذهب
.تعلم كم أحتاج لشيء كهذا
90
00:11:24,630 --> 00:11:27,300
إذاً، أراك لاحقاً، حسناً؟
91
00:11:29,300 --> 00:11:30,920
.لقد تلقيت اتصالاً من الشركة
92
00:11:31,050 --> 00:11:34,420
.المبيعات بمئات الملايين
93
00:11:34,630 --> 00:11:37,880
."وأصبحت أنت مشهوراً جداً على "يوتيوب
94
00:11:38,050 --> 00:11:42,050
!هذا ما أتحدث عنه
95
00:11:42,340 --> 00:11:46,710
.يا صاح، شكراً لك جداً
.ما كنت لأفعل هذا من دونك
96
00:11:47,500 --> 00:11:49,090
.جميل
97
00:11:50,090 --> 00:11:56,500
،تعلم أني سأكون معك دائماً
.بعمولة 10% فقط. هيا
98
00:11:56,800 --> 00:11:58,670
.عليك سماع هذا
99
00:11:59,050 --> 00:12:01,250
مدير وسائل التواصل الاجتماعي خاصتي، "حكيم"؟
100
00:12:01,420 --> 00:12:05,000
.لديه صديق "فرنسي" يقيم حفلات خاصة
101
00:12:05,210 --> 00:12:08,340
..."والجميل بشأن حفلات كهذه في "المغرب
102
00:12:08,500 --> 00:12:13,090
.أني لا أحتاج لرشوة محامين بعدها
103
00:12:13,800 --> 00:12:16,130
ماذا تعني؟ -
.لا شيء -
104
00:12:16,300 --> 00:12:18,170
.أمزح معك
105
00:12:18,380 --> 00:12:22,050
.حقاً، أريد معرفة ما تعنيه
106
00:12:22,210 --> 00:12:24,500
...اهدأ -
ما الذي تعنيه؟ -
107
00:12:24,710 --> 00:12:27,050
.كنت أمزح فحسب. اهدئ
108
00:12:27,210 --> 00:12:32,300
.دعني أعوض عليك عمّا حصل
أترى تلك الفتيات الـ 3 هناك؟
109
00:12:35,880 --> 00:12:39,170
.سأجلبهن لك على طبق من فضة
110
00:12:41,380 --> 00:12:43,590
.جعلني هذا أشعر بشعور أفضل بسرعة
111
00:12:43,750 --> 00:12:46,630
.أعلم ذلك. دعني أقوم بعملي
112
00:12:46,800 --> 00:12:50,800
.استرخ فحسب، وكن النجم فقط
113
00:12:54,800 --> 00:12:57,050
...متملق لعين
114
00:13:29,050 --> 00:13:30,210
.هيا، يا فتيات، تعالين
115
00:13:30,380 --> 00:13:33,130
.مرحباً "فانس"، نحن من أشد معجبيك
116
00:13:33,300 --> 00:13:35,800
قال صديقك "غاير" أن بإمكاننا
التقاط صورة. هل لا بأس بهذا؟
117
00:13:35,960 --> 00:13:37,500
.بالتأكيد
118
00:13:37,710 --> 00:13:39,170
.أمهليني لحظة
119
00:13:39,340 --> 00:13:43,000
.لديّ أطول... كل شيء
120
00:13:46,420 --> 00:13:47,630
ما اسميكما؟
121
00:13:47,800 --> 00:13:50,710
أنا "كينزا" وصديقتي الجميلة
."هذه اسمها "ريتا
122
00:13:50,880 --> 00:13:53,210
.إنها مولعة بك جداً
123
00:13:53,380 --> 00:13:54,840
.شكراً
124
00:13:55,050 --> 00:13:56,710
.شكراً لك
125
00:13:56,880 --> 00:14:00,800
."نحن سعيدتان لوجودك هنا في "المغرب
.أتمنى أنك تستمتع بوقتك هنا
126
00:14:00,960 --> 00:14:02,920
.بالتأكيد
127
00:14:04,840 --> 00:14:06,800
أتعلمان، هل لديكما خطط لليلة؟
128
00:14:06,960 --> 00:14:08,460
كلا. وأنت؟
129
00:14:08,670 --> 00:14:13,050
...لدي صديق يقيم حفلة
130
00:14:13,800 --> 00:14:16,670
أتريدين أنتِ وصديقتكِ الجميلة
القدوم معي؟
131
00:14:16,840 --> 00:14:18,000
.بالتأكيد
132
00:14:18,130 --> 00:14:21,710
.سيكون الذهاب رائعاً، للحفلة
133
00:14:22,170 --> 00:14:24,210
."سنرسل لك رسالة على "إنستغرام
134
00:14:24,380 --> 00:14:28,420
،سيكون هذا رائعاً. في الواقع
.لا ترسلي الرسالة إلى الرسائل المباشرة
135
00:14:28,560 --> 00:14:31,600
لمَ لا تضعي رقمكِ هنا؟
136
00:14:32,050 --> 00:14:37,630
.هذا هاتفي الخاص، للأشخاص المميزين
137
00:14:41,050 --> 00:14:42,920
.حسناً
138
00:14:43,630 --> 00:14:50,000
،سأعود الآن لمباراتي
.لكني سأراكما أيتها السيدتان الجميلتان لاحقاً
139
00:14:50,630 --> 00:14:52,750
.وداعاً
140
00:14:56,880 --> 00:14:59,050
...جذابتان للغاية
141
00:14:59,670 --> 00:15:01,460
!بالهناء والشفاء
142
00:15:06,130 --> 00:15:08,340
.لقد تمت دعوتنا
143
00:15:08,500 --> 00:15:11,340
.لقد تمت دعوتنا
144
00:15:11,590 --> 00:15:13,800
.لقد دعانا إلى حفلته الخاصة
145
00:15:13,960 --> 00:15:18,800
ووافقتما؟ -
بالتأكيد، من كان ليرفض ذلك؟ -
146
00:15:19,880 --> 00:15:24,710
أتريدان أن يتم اغتصابكما، أم ماذا؟ -
.بربكِ، لا تبدأي هذا الحديث مجدداً -
147
00:15:24,880 --> 00:15:29,840
وأجل، لم أكن لأمانع ذلك
.من شاب جميل مثله
148
00:15:31,050 --> 00:15:32,840
.أنتما سخيفتان
149
00:15:33,000 --> 00:15:37,420
.أريد رؤية وجهيكما بعد حدوث ذلك
.لا سمح اللّه
150
00:16:09,800 --> 00:16:11,130
"!"مرحباً بكِ في "المغرب"
151
00:16:11,300 --> 00:16:14,090
ولا تنسي حفلة اللية" -
".تحتاج لملابس خاصة." - "عُلم
152
00:19:13,000 --> 00:19:14,420
كلمة الدخول؟
153
00:19:46,000 --> 00:19:52,340
ألن تُمانعي إن عضضتكِ؟
154
00:20:07,090 --> 00:20:10,840
.طعمكِ لذيذ جداً -
.شكراً -
155
00:20:11,760 --> 00:20:14,300
.جرب ذلك أدنى قليلاً
156
00:20:20,380 --> 00:20:21,840
ماذا؟
157
00:20:22,000 --> 00:20:23,960
أتودين مني أكلك؟
158
00:20:26,590 --> 00:20:29,920
!حبيبي! أنت تؤذيني
159
00:20:30,050 --> 00:20:31,670
!أنت تؤذيني
160
00:20:34,570 --> 00:20:36,090
!ما الذي تفعله؟ ابتعد
161
00:20:36,210 --> 00:20:38,130
!ابتعد عني
162
00:20:38,500 --> 00:20:42,000
!أريد الذهاب من هنا -
ما خطبكِ؟ -
163
00:20:44,590 --> 00:20:46,500
...ابتعد عني
164
00:20:51,210 --> 00:20:53,300
!اتركني
165
00:20:55,920 --> 00:20:57,420
.اخرسي
166
00:20:57,630 --> 00:21:00,050
!اخرسي
167
00:21:02,770 --> 00:21:06,940
.سأترككِ بعد أن أصل الذروة
168
00:21:10,000 --> 00:21:11,420
!اللعنة
169
00:21:23,250 --> 00:21:24,880
!لا
170
00:21:25,300 --> 00:21:27,170
...اخرسي
171
00:23:39,130 --> 00:23:41,800
.آسف، يا رفاق. أمهلوني لحظة فقط
172
00:23:43,210 --> 00:23:44,800
حكيم"، كيف حال؟"
173
00:23:45,170 --> 00:23:47,880
.مرحباً، يا صديقي. كانت ليلة الأمس رائعة
174
00:23:48,050 --> 00:23:52,130
أجل، رائعة، لكن ربما في المرة القادمة
تجعلها خاصة أكثر؟
175
00:23:52,300 --> 00:23:53,710
ألديك شيء يناسب هذا؟
176
00:23:53,880 --> 00:23:57,050
.كلا، "بيير" لديه أفضل العاهرات
177
00:23:57,640 --> 00:24:00,840
..."تباً لـ "بيير
.أريد مكاناً خاصاً فحسب
178
00:24:01,000 --> 00:24:03,670
وأيمكنك إيجاد بعض الفتيات لي
واللاتي لا بأس لديهن ببعض الجنون؟
179
00:24:03,840 --> 00:24:07,460
وليس تلك اللواتي يعتقدن أن
.الحب هو مجرد التقبيل والمداعبة
180
00:24:09,050 --> 00:24:11,250
الشركة الراعية لي تبحث
.عن منزل أفضل لأجلي
181
00:24:11,420 --> 00:24:16,960
،لمَ لا تتصل بهم وتجد لي مكاناً هادئاً
.من الأفضل أن يكون قرب بحيرة
182
00:24:19,670 --> 00:24:21,960
.ربما أعرف المكان المناسب -
.رائع -
183
00:24:22,090 --> 00:24:25,710
وشيء آخر: أيمكنك إيجاد
حارس شخصي أفضل؟
184
00:24:28,170 --> 00:24:29,250
.لدي أفضلهم
185
00:24:29,960 --> 00:24:31,630
.ممتاز
186
00:24:31,800 --> 00:24:35,460
.أرسله للفندق بعد الظهر
.سأكون عند المسبح
187
00:24:36,050 --> 00:24:37,880
.إلى اللقاء
188
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
حكيم عوزت"؟" -
ميا"؟" -
189
00:25:24,340 --> 00:25:26,420
.من الرائع مقابلتك أخيراً
190
00:25:27,380 --> 00:25:30,050
.وأنا كذلك. تفضلي بالجلوس
191
00:25:37,710 --> 00:25:39,380
أتريدين شيئاً تشربيه؟
192
00:25:40,840 --> 00:25:42,520
."سأشرب شاياً "مغربياً
193
00:25:43,340 --> 00:25:47,420
.من فضلك، قهوة أخرى، وشاي للسيدة
194
00:25:49,050 --> 00:25:53,590
.هذه المدينة رائعة الجمال
هل البلد بأكمله هكذا؟
195
00:25:54,250 --> 00:25:57,170
أجل، غالباً. لكن لدينا أناس
.يعيشون في الماضي
196
00:25:57,340 --> 00:25:59,340
ما الذي جلبكِ إلى "المغرب"؟
197
00:26:00,710 --> 00:26:02,050
.أنا معلمة
198
00:26:04,050 --> 00:26:05,630
وما هو اختصاصكِ؟
199
00:26:06,500 --> 00:26:07,960
.الرياضيات
200
00:26:09,170 --> 00:26:11,880
إذاً، أتريدين رؤية السوق؟ المساجد؟
201
00:26:12,050 --> 00:26:16,170
.هذا ليس ما أريده
."أريد رؤية الجانب الآخر من "المغرب
202
00:26:16,340 --> 00:26:18,300
.أتواصل مع السكان قليلاً
203
00:26:18,460 --> 00:26:21,670
.أتيتِ للرجل المناسب
.أنا أعرف جميع أسرار هذا المكان
204
00:26:22,420 --> 00:26:24,750
أتعلم ما أود رؤيته حقاً؟ -
.أخبريني -
205
00:26:24,920 --> 00:26:26,500
.الشلالات
206
00:26:26,880 --> 00:26:28,460
.سيكون هذا متعباً قليلاً
207
00:26:28,960 --> 00:26:30,210
.رائع
208
00:26:30,380 --> 00:26:33,590
إذاً يمكنك إخباري بكل الأسرار
.في طريقنا
209
00:26:35,130 --> 00:26:38,670
أو يمكننا الذهاب إلى منزل
.صديقي المطلّ على البحيرة
210
00:26:38,840 --> 00:26:41,130
.أعتقد أنك تحبين التزلج على الماء
211
00:26:43,050 --> 00:26:45,670
.أفضّل التنزه عبر الغابة
212
00:26:45,840 --> 00:26:47,340
!دعوها تذهب
213
00:26:47,500 --> 00:26:50,130
ابقي هنا، أين تظنين
نفسكِ أنكِ ذاهبة؟
214
00:26:50,300 --> 00:26:51,420
...انظر لهذا
215
00:26:51,960 --> 00:26:53,500
.حسناً
216
00:26:54,880 --> 00:26:57,460
.لا بد أنك رجل كثير المشاغل -
.أجل، أعتذر -
217
00:26:57,670 --> 00:27:00,920
.عليّ الاعتناء بهذا
.فبعض الزبائن مزعجين
218
00:27:02,420 --> 00:27:04,630
.لا بأس، لا أمانع ذلك
219
00:27:04,880 --> 00:27:07,670
.سأعود سريعاً -
.حسناً -
220
00:27:10,710 --> 00:27:12,840
!أرجوكم، ساعدوا أختي
221
00:27:22,210 --> 00:27:23,880
المعذرة؟
222
00:27:24,050 --> 00:27:26,090
.لا يوجد ورق مرحاض في الصحيات
223
00:27:26,850 --> 00:27:28,930
!استعملي يدكِ، أيتها العاهرة
224
00:27:29,170 --> 00:27:30,300
.فكرة رائعة
225
00:27:30,500 --> 00:27:32,300
لمَ الصراخ؟
226
00:27:47,390 --> 00:27:50,270
.هذا ما يحدث حين تُضايق فتاة
227
00:28:00,880 --> 00:28:01,840
ما الأمر؟
228
00:28:02,000 --> 00:28:04,500
.لا يوجد ورق مرحاض. لنذهب
229
00:29:03,590 --> 00:29:06,050
."أخبرني، يا "حكيم -
ماذا؟ -
230
00:29:06,170 --> 00:29:10,090
حين أتيت إلى هنا، كان الناس
.يحدقون بي وكأنني شبح
231
00:29:10,250 --> 00:29:12,460
أعتقد أني لست المرأة الأولى
التي يروها، لا؟
232
00:29:12,670 --> 00:29:15,500
.كلا، الأمر ليس هكذا -
ماذا إذاً؟ -
233
00:29:15,710 --> 00:29:19,000
أتريدين المعرفة حقاً؟ -
.جربني -
234
00:29:19,380 --> 00:29:23,710
...حسناً، كان هناك فتاتان "أسكندنافيتان" تشبهانكِ
235
00:29:23,880 --> 00:29:25,960
.وقد قُتلن هنا
236
00:29:26,090 --> 00:29:30,420
.كان القتلة من السكان المحليين
.لذا الجميع كان متفاجئاً
237
00:29:30,630 --> 00:29:32,420
ماذا حصل حقاً؟
238
00:29:32,630 --> 00:29:36,670
لقد صور هؤلاء الملاعين
.كل شيء ونشروه على الإنترنت
239
00:29:36,840 --> 00:29:38,960
.كان أمراً محرجاً بحق البلد بأكمله
240
00:29:39,090 --> 00:29:41,500
أرأيت مقطع الفيديو؟ -
ماذا؟ -
241
00:29:41,710 --> 00:29:43,340
!لا
242
00:29:44,960 --> 00:29:47,340
.أريد الذهاب إلى هناك -
إلى أين؟ -
243
00:29:47,500 --> 00:29:49,880
.حيت قُتلوا -
لماذا؟ -
244
00:29:50,050 --> 00:29:55,590
أريد ذلك فحسب، رجاءً؟ -
.أياً يكن، من هنا -
245
00:30:01,040 --> 00:30:04,000
"الإنتربول"
"ليون"، "فرنسا"
246
00:30:08,710 --> 00:30:10,300
هل أنت مستعد؟
247
00:30:10,670 --> 00:30:12,130
.على أتم الاستعداد
248
00:30:12,300 --> 00:30:14,000
.إنه ينتظر في مكتبه
249
00:30:14,380 --> 00:30:15,380
كيف حال الأطفال؟
250
00:30:15,590 --> 00:30:17,880
بخير. وأطفالكِ؟ -
.مكلفين -
251
00:30:18,300 --> 00:30:20,750
هل سيكون المدير حاضراً فقط؟
252
00:30:21,210 --> 00:30:23,340
.دعني أحذرك، قد يكون "روس" هناك أيضاً
253
00:30:23,500 --> 00:30:25,090
.رائع
254
00:30:25,250 --> 00:30:30,300
إنه في مزاج لذلك دائماً، صحيح؟ -
.بالفعل -
255
00:30:34,050 --> 00:30:35,630
.تفضلا بالدخول
256
00:30:37,050 --> 00:30:39,500
."سيدي... العميل "روس
257
00:30:39,800 --> 00:30:41,170
ماذا لديك لأجلي، "بوردو"؟
258
00:30:41,340 --> 00:30:45,210
لدي شقراء في ملابس فاخرة
.تدعي أنها مدونة
259
00:30:45,380 --> 00:30:47,750
ولديّ قائمة طويلة
...من قضايا قتل لم تُحلّ
260
00:30:47,920 --> 00:30:49,460
...جميعهم ذكور كارهون للنساء
261
00:30:49,670 --> 00:30:51,920
.وكلهم قتلى بعد زيارتها لهم
262
00:30:52,050 --> 00:30:54,670
...تغاضَ عن تشكيكي
263
00:30:55,630 --> 00:31:00,880
لكن كم مسافر صدف أن كان
في البلد مع القاتل؟
264
00:31:01,050 --> 00:31:03,840
وتعتقد أن الشخص نفسه في جميع الحالات؟
265
00:31:04,050 --> 00:31:08,170
،ليس الشخص نفسه
."بل المرأة عينها، أيها العميل "روس
266
00:31:09,210 --> 00:31:11,840
."هذا سخيف، أيها العميل "بوردو
267
00:31:12,000 --> 00:31:16,630
.انتظر لحظة، أنا أعرفها
..."إنها الدكتورة "آكولا
268
00:31:16,920 --> 00:31:19,460
...دعني أتفقد
هل كانت في "أفغانستان"؟
269
00:31:19,670 --> 00:31:22,170
قبل 4 شهور. لماذا؟
270
00:31:22,340 --> 00:31:24,420
."زوجي يعمل مع "أطباء بلا حدود
271
00:31:24,630 --> 00:31:28,300
،"قبل 4 أشهر، في "أفغانستان
.تم تسميم جميع الرجال في القرية
272
00:31:28,460 --> 00:31:32,210
،تم إلقاء اللوم على "أطباء بلا حدود" في البداية
...وأُذيع على التلفاز
273
00:31:32,380 --> 00:31:37,380
،لكن منظمات غير حكومية كانت وراء ذلك
."باحثة عن التمويل من "أمريكا
274
00:31:37,590 --> 00:31:38,460
ماذا إذاً؟
275
00:31:38,670 --> 00:31:43,000
حين تحققوا من الملفات، وجدوا أن
."الدكتورة "آكولا" كانت تعمل مع "أطباء بلا حدود
276
00:31:51,090 --> 00:31:52,920
...أتعلم ماذا أيضاً
277
00:31:53,090 --> 00:31:55,170
.آكولا" ليس اسمها حقاً"
278
00:31:55,340 --> 00:31:57,050
."إنها تعني "قرش" في "الروسية
279
00:31:57,210 --> 00:31:58,340
...لتلخيص الموضوع
280
00:31:58,500 --> 00:32:04,340
اطلعت على ملفات كل عملية قتل لم تُحل
.استطاعت المؤسسة الوصول لها
281
00:32:04,500 --> 00:32:07,380
وسأقولها مجدداً: لم أرى شيئاً سخيفاً
.مسبقاً كهذا في حياتي
282
00:32:07,590 --> 00:32:10,590
.كنت على هذه القضية لأشهر الآن
283
00:32:10,750 --> 00:32:13,460
،روس"، أعلم أنك لا تحب هذا"
.لكن لديّ إحساس
284
00:32:13,670 --> 00:32:16,670
إنها تسعى لقتل الذين يروجون
.للعنف وقتل المرأة
285
00:32:16,840 --> 00:32:20,880
.هذا واضح جداً
أين المشتبه بها الآن؟
286
00:32:21,050 --> 00:32:22,130
."في "المغرب
287
00:32:29,500 --> 00:32:33,000
.بالفعل، اعذرني... يمكن حل هذا بسهولة
288
00:32:33,130 --> 00:32:35,590
المغرب" لديها أقل عدد"
عمليات قتل، صحيح؟
289
00:32:35,750 --> 00:32:37,710
.بمعدل 1.4 عملية قتل باليوم
290
00:32:37,880 --> 00:32:41,130
إذاً لنرى كم عملية قتل حدثت
...في المكان الذي ذهبت إليه
291
00:32:41,300 --> 00:32:43,050
.في الـ 48 ساعة الماضية
292
00:32:46,710 --> 00:32:48,130
أترى؟
293
00:32:48,710 --> 00:32:50,420
."واحدة في "الدار البيضاء
...لا أحد في المنطقة الجبلية
294
00:32:50,630 --> 00:32:56,130
،وإن لم يعلم القسم بأمر مشابه
.فسيكون أمراً غير اعتيادياً
295
00:33:10,460 --> 00:33:13,250
.حسناً، اجمع ما لديك من معلومات
296
00:33:13,420 --> 00:33:16,420
.أريد تقريراً كاملاً خلال 10 دقائق -
.لك ذلك -
297
00:33:38,920 --> 00:33:40,090
سيدي؟
298
00:33:43,090 --> 00:33:44,630
.أنا في طريقي
299
00:33:52,380 --> 00:33:53,800
.صباح الخير
300
00:33:55,210 --> 00:33:56,630
ماذا حدث؟
301
00:33:56,800 --> 00:33:59,800
.حثالة مسلمون
."لقد قتلوا "كمال" و"نور الدين
302
00:33:59,960 --> 00:34:02,210
الناصري"؟" -
."كلا، "الأيوبي -
303
00:34:07,380 --> 00:34:09,300
.المكان دامٍ هنا
304
00:34:12,960 --> 00:34:14,460
هل هناك مشتبه بهم؟
305
00:34:14,670 --> 00:34:17,050
،إلى أن يتم التعرف على الضحايا
.أنتِ المشتبه به الأول
306
00:34:17,170 --> 00:34:20,960
.إذاً ضعني على جهاز كشف الكذب، لتتأكد
307
00:34:21,090 --> 00:34:26,590
.لا بد أن يكون هذا عمل السلفية
.حيث كلا الضحيتين "غير شريفين"، إن فهمتي ما أعنيه
308
00:34:26,750 --> 00:34:30,210
.أجل، أعلم ما تعنيه
309
00:34:37,050 --> 00:34:39,210
...يا لكِ من جميلة -
من؟ أنا؟ -
310
00:34:39,380 --> 00:34:44,250
.الشقراء التي كانت هنا
.ركبت الدراجة النارية وانطلقت
311
00:34:44,710 --> 00:34:46,250
من كانت؟
312
00:34:46,710 --> 00:34:48,420
.لقد أنقذت أختي من ذلكما الرجلين
313
00:34:48,630 --> 00:34:52,050
أرادت الذهاب حيث تم قتل
.تلك الفتاتين الشقراوين
314
00:34:52,250 --> 00:34:54,090
كيف تعرف هذا؟
315
00:34:54,750 --> 00:34:57,960
.سمعتها تتحدث مع المرشد السمين الذي معها
316
00:35:00,340 --> 00:35:03,300
.تعلمت اللغة "الإنجليزية" من الأفلام
317
00:35:04,000 --> 00:35:06,960
.هذا جيد جداً
أهناك شيء آخر تريد إخباري به؟
318
00:35:08,800 --> 00:35:10,420
أمتأكد؟
319
00:35:10,800 --> 00:35:12,460
أتقسم على ذلك؟
320
00:35:17,800 --> 00:35:22,090
تأكد من أن المكان مطوق جيداً
...ولا تلمس شيئاً
321
00:35:22,250 --> 00:35:24,840
.حتى يصل المحققين
322
00:35:27,460 --> 00:35:29,380
عملية قتل مزدوجة، صحيح؟
323
00:35:31,050 --> 00:35:33,800
.أريدك أن تعمل على القضية
324
00:35:33,960 --> 00:35:36,050
لماذا؟ أبسبب "سلمى"؟
325
00:35:37,670 --> 00:35:39,750
...أعلم أنها رفيقتك
326
00:35:39,920 --> 00:35:44,590
ولكن بالنظر إلى ما حدث
...إلى القضية السابقة
327
00:35:44,750 --> 00:35:50,210
أخشى أنها لا تعمل بشكل كافٍ
.لجلب العدالة للضحايا
328
00:35:50,380 --> 00:35:53,920
،سيدي، مع جل احترامي
.عملت معها على تلك القضية من البداية
329
00:35:54,050 --> 00:35:55,800
.التزمت بالقوانين فحسب
330
00:35:55,960 --> 00:36:00,960
تأكدت من أن جميع الشهود
.والأدلة المادية تم تقديمها إلى المحكمة
331
00:36:01,090 --> 00:36:05,590
ليس خطأها أن القاضي
...تعاطف مع مغتصب أكثر
332
00:36:05,750 --> 00:36:07,880
.كان عليها معرفة ذلك
333
00:36:09,750 --> 00:36:13,460
،سيدي، أعدك
.سأكون معها على الدوام
334
00:36:13,670 --> 00:36:16,670
لدي ثقة بها
.مثيلة لثقتك بي الآن
335
00:36:16,840 --> 00:36:18,670
.إنها أفضل محقق في المنطقة
336
00:36:18,840 --> 00:36:22,130
،إن رأيت أنها لا تقوم بعملها بشكل صحيح
.سأحيطك علماً
337
00:36:22,300 --> 00:36:23,460
.أعدك
338
00:36:25,750 --> 00:36:28,500
."أنا مقدر إخلاصك، يا "جواد
339
00:36:30,250 --> 00:36:35,840
،لكن إن أصبحت قضية على مستوى عالمي
.لن أتردد بالتخلص من كليكما
340
00:36:36,710 --> 00:36:40,880
إن أخلّ ذلك بسمعة وكالتنا، أتفهمني؟
341
00:36:41,050 --> 00:36:42,630
.أجل، سيدي
342
00:36:43,960 --> 00:36:47,130
.الإنتربول في طريقهم بالفعل -
الإنتربول؟ -
343
00:36:47,300 --> 00:36:50,670
إنهم يتتبعون المشبه به
...بسبب قضايا أخرى خارج البلد
344
00:36:50,840 --> 00:36:53,130
.ويعتقدون أن المشبه به موجود هنا
345
00:36:53,300 --> 00:36:58,300
ليس عليّ قول، أن الاهتمام الدولي
.سيضرنا بعد ما حدث في المرة الماضية
346
00:36:58,670 --> 00:36:59,840
...اعذرني إن كنت مخطئاً، سيدي
347
00:37:00,000 --> 00:37:06,670
ربما الاهتمام الدولي
.هو ما سيُعيدنا إلى الواجهة مجدداً
348
00:37:13,960 --> 00:37:16,250
إذاً، ماذا لديك لليلة؟
349
00:37:18,000 --> 00:37:22,590
في الواقع، "فانس ولهورن" يقيم
.حفلة اللية، إنه أحد معارفي
350
00:37:23,300 --> 00:37:25,380
أليس في محاكمة من أجل قضية اغتصاب؟
351
00:37:25,590 --> 00:37:27,880
.يقول أنهم كانوا يسعون خلف المال فحسب
352
00:37:28,050 --> 00:37:31,050
،وأتعلمين أمراً، إنه ليس صديقي
.أنا أعمل لديه فحسب
353
00:37:31,170 --> 00:37:34,210
وما عملك عنده؟ -
.مختص بوسائل التواصل الاجتماعي -
354
00:37:34,380 --> 00:37:38,130
أتعلمين البيت المطل على البحيرة؟
.إنه منزله
355
00:37:39,630 --> 00:37:42,000
.أود جداً لقاءه -
.ستلتقيه -
356
00:37:42,500 --> 00:37:46,000
.إنه يبحث عن زوجة جميلة -
.سمعت بذلك -
357
00:37:50,300 --> 00:37:53,880
المنزل الذي تقصده، هل هو بعيد عن هنا؟ -
.على بعد ساعة مشياً -
358
00:37:55,090 --> 00:38:00,130
،المشتبه بها: امرأة بيضاء، في أول الـ 30 من عمرها
."من أصول "روسية
359
00:38:00,300 --> 00:38:06,050
إنها تقوم بتنقلاتها على دراجة نارية
.وتقوم بنشر ذلك على مدونتها
360
00:38:06,250 --> 00:38:10,380
...إنها تستهدف الرجال اليافعين، ما بين الـ 16 والـ 30
361
00:38:11,000 --> 00:38:16,750
والذين يتحدثون ويحرضون
.حول مواضيع كره المرأة
362
00:38:16,920 --> 00:38:21,420
إنها تقوم بالقتل
.كما يذكرون هم في مقاطع الفيديو
363
00:38:21,630 --> 00:38:23,840
.أعلم ما تفكرون به
364
00:38:24,050 --> 00:38:25,500
.إنها تقوم بشيء جيد لصالحنا
365
00:38:25,710 --> 00:38:29,000
،حيث تقتل بعض اللعناء
...لكن الواقع يبقى نفسه
366
00:38:29,130 --> 00:38:30,840
.أنها قاتلة متسلسلة
367
00:38:31,000 --> 00:38:35,380
ما يُصعب تتبع هذه المجموعات
.التي في دردشات تحرض على كره المرأة
368
00:38:35,590 --> 00:38:41,210
"أعتقد أنها تتبع على "فيسبوك
."أحد أصدقاء المقتول "سام ساندمان
369
00:38:41,380 --> 00:38:45,800
لقد شارك على الإنترنت
."مقطع الفيديو الذي يُظهر مقتل الفتاتين "الأسكندنافيتين
370
00:38:45,960 --> 00:38:48,090
.آمل أنكم لم تنسوا تلك الحادثة
371
00:38:49,380 --> 00:38:53,880
."الرجل على اليسار هو "حكيم عوزت
372
00:38:54,050 --> 00:38:58,750
والذي اتُهم مؤخراً بامتلاكه
.لمقاطع إباحية ومواد ابتزاز
373
00:38:58,920 --> 00:39:01,300
.والمحتمل أنه ضحيتها التالية
374
00:39:01,460 --> 00:39:03,710
أنعلم أياً من تنكراتها الأخرى؟
375
00:39:03,880 --> 00:39:07,050
"هي الآن في "المغرب
."تحمل اسم "ميا سنيك
376
00:39:07,170 --> 00:39:11,050
والمصادفة، أن الاسم يعني
."سفاح" في اللغة "الروسية"
377
00:39:13,590 --> 00:39:15,170
أهناك هويات أخرى؟
378
00:39:15,340 --> 00:39:20,300
،هناك اسم مستعار يتكرر ظهوره
."وهو "الضحية المزعومة
379
00:39:20,460 --> 00:39:22,050
ومن يكون هذا؟
380
00:39:22,210 --> 00:39:27,460
جميع الضحايا المنسوبين إلى المشتبه به
.لديهم صورهم منشورة على الإنترنت مع هذه الرسالة
381
00:39:28,670 --> 00:39:30,800
ما الذي يعنيه الرقم؟
382
00:39:30,960 --> 00:39:32,090
.لا نعلم
383
00:39:32,250 --> 00:39:36,670
،بالاعتماد على مواقع الضحايا
.يبدو رمزاً للبلد أو المدينة
384
00:39:37,590 --> 00:39:41,340
هل هذا يعني أنها تعطينا مكانها
أم أن هذا يعني أن هناك أكثر من شخص؟
385
00:39:42,130 --> 00:39:44,130
.لا يمكننا الاعتماد على أي شيء في هذه المرحلة
386
00:39:44,300 --> 00:39:46,460
...حسناً إذاً
387
00:39:46,670 --> 00:39:49,710
.كل هذه تبدو أدلة ظرفية
388
00:39:49,880 --> 00:39:54,800
فكرة أن هناك شبكة لديها
...قاتلة متسلسلة تقوم بقتل كارهي النساء
389
00:39:54,960 --> 00:39:58,000
تبدو كأحلام ذكر مصاب
.بجنون الارتياب، إن أردت رأيي
390
00:39:58,130 --> 00:40:02,050
عليكِ رؤية زوجتي السابقة
.مع صديقاتها بعد بضع كؤوس من النبيذ
391
00:40:02,170 --> 00:40:07,300
،هذا ما أقصده بالضبط
.كل من في الغرفة مطلق ويرى زوجته هي المخطئة
392
00:40:07,460 --> 00:40:11,170
وأقولها عن نفسي، تمنيت موت الرجال
.مرات لا تُحصى
393
00:40:11,340 --> 00:40:12,300
فعلاً؟
394
00:40:12,670 --> 00:40:14,750
.ماذا؟ إنه أمر عادي جداً
395
00:40:14,920 --> 00:40:20,050
يتحدث جميع الرجال حول العالم
عن قتل النساء، ولكن أيفعلوها؟
396
00:40:20,250 --> 00:40:22,050
.أغلبهم لا يفعلها
397
00:40:22,210 --> 00:40:24,090
لمَ تعتقد أننا سنفعلها؟
398
00:40:25,630 --> 00:40:28,960
جرائم العنف يكون المتسببون بها
...%الرجال بنسبة 95
399
00:40:29,090 --> 00:40:31,340
.وأغلبها ضد رجال آخرين
400
00:40:31,500 --> 00:40:34,170
.عليكم أن تخافوا أنفسكم، وليس نحن
401
00:40:34,340 --> 00:40:37,710
،لمرة أكون على اتفاق تام معكِ
."أيتها العميلة "باكستون
402
00:40:37,880 --> 00:40:42,170
.هذه مضيعة تامة لوقت وموارد المؤسسة
403
00:40:42,340 --> 00:40:47,710
أريد من جميعكم البحث
.في المواقع التي تكتب عن كره المرأة
404
00:40:47,880 --> 00:40:52,090
إن رأيتم تعليقات من وسطاء
...يقومون بإلغاء تفعيل حساب ما
405
00:40:52,250 --> 00:40:55,050
.إذاً تأكدوا من أسمائهم مع قسم جرائم القتل
406
00:40:55,210 --> 00:40:59,960
.هؤلاء الأشخاص يتصفحون الإنترنت بشكل متخفٍ
!هذا هراء
407
00:41:00,090 --> 00:41:03,250
"بوردو"، احجز تذكرتين إلى "المغرب"
.قبل أن أغير رأيي
408
00:41:03,420 --> 00:41:04,840
تذكرتين؟ -
.أجل -
409
00:41:05,000 --> 00:41:06,210
.أجل، سيدي
410
00:41:12,670 --> 00:41:14,460
."ابقَ قليلاً، "روس
411
00:41:15,840 --> 00:41:17,960
لديك شيء لا تبوح به؟
412
00:41:18,130 --> 00:41:19,300
...ماذا؟ لا
413
00:41:19,460 --> 00:41:22,210
.تبدو هادئاً جداً
414
00:41:22,420 --> 00:41:24,500
هل أثّر عليك البقاء خلف المكتب؟
415
00:41:26,710 --> 00:41:28,340
.ربما تكون محقاً
416
00:41:28,500 --> 00:41:33,090
،"لا أعلم لمَ تركت "الولايات المتحدة
.والتحقت بنا هنا، لكني سعيد جداً بذلك
417
00:41:34,090 --> 00:41:39,050
كما تعلم، تحليل البيانات للإمساك
...بالمجرمين يبدو أهم لي
418
00:41:39,210 --> 00:41:44,960
من إنشاء خوارزميات لوسطاء أسهم البورصة
.ومديري صناديق الاحتياط
419
00:41:45,090 --> 00:41:48,380
.قد يبدو "بوردو" غير تقليدي أحياناً
420
00:41:48,590 --> 00:41:51,500
.فقط تأكد من أنه يتبع القانون
421
00:42:01,170 --> 00:42:04,210
أتسافرين دائماً لوحدكِ؟ -
.دائماً -
422
00:42:06,210 --> 00:42:10,590
ألا تخافين؟
.ليس جميع الرجال لطيفين مثلي
423
00:42:11,880 --> 00:42:14,130
.أغلب الرجال غير مؤذين
424
00:42:14,960 --> 00:42:17,380
.يُحبون استعراض عضلاتهم كثيراً فحسب
425
00:42:17,590 --> 00:42:19,920
هل أنتِ داعمة لحقوق المرأة أو أمر مشابه؟
426
00:42:20,210 --> 00:42:22,340
.كلا، على الإطلاق
427
00:42:25,630 --> 00:42:27,710
ميا"؟ ما اسم عائلتك؟"
428
00:42:27,880 --> 00:42:29,300
."سنيك"
429
00:42:29,460 --> 00:42:32,960
هل هو اسم "دنماركي"؟ -
."بل "روسي -
430
00:43:07,800 --> 00:43:10,000
.هنا حيث حدث الأمر
431
00:43:41,420 --> 00:43:43,250
هل أنتِ بخير؟
432
00:43:47,050 --> 00:43:51,170
.تبدين كالفتاة في الصورة
أكانت إحدى قريباتكِ؟
433
00:43:51,840 --> 00:43:55,500
هل لهذا السبب
.قدومكِ إلى هنا أمر مهم
434
00:44:01,000 --> 00:44:04,340
.لا يمكنني تخيل ما تشعرين به الآن
435
00:44:41,670 --> 00:44:44,130
"!"ستقبض عليكِ الشرطة "المغربية"
"!اخرجي من هناك"
436
00:44:44,300 --> 00:44:46,050
".لقد انتهيت تقريباً"
437
00:45:10,130 --> 00:45:12,250
لقد وُجد "كمال" و"نور الدين" مقتولان"
".في المقهى.
438
00:45:12,420 --> 00:45:14,050
."يقولون أنها الفتاة التي معك"
".اهرب، يا صاح
439
00:45:17,590 --> 00:45:18,670
."الأمر ليس كما تعتقدين، يا "ميا
440
00:45:18,840 --> 00:45:20,460
!ليس كما تعتقدين
441
00:45:28,050 --> 00:45:30,670
!ميا"، ليس لي دخل بهذا"
442
00:45:39,380 --> 00:45:41,050
!"أرجوكِ، يا "ميا
443
00:47:14,710 --> 00:47:16,670
!ساعديني
444
00:47:18,590 --> 00:47:19,710
!ساعديني
445
00:47:47,380 --> 00:47:50,920
أيمكننا التقاط صورة؟ -
أجل، هل تودون صورة ذاتية؟ -
446
00:47:51,380 --> 00:47:54,130
ما اسمكِ، يا عزيزتي؟ -
."اسمي، "ريم -
447
00:47:54,300 --> 00:47:55,960
.هيا اقتربن
448
00:47:56,090 --> 00:47:57,800
!سألتقطها
449
00:47:59,800 --> 00:48:01,750
.أحبك كثيراً -
.شكراً -
450
00:48:01,920 --> 00:48:03,460
.أحبكِ كذلك
451
00:48:14,170 --> 00:48:17,800
،اعتقدت أنه أنت
.لكني لم أكن متأكدة
452
00:48:18,670 --> 00:48:21,210
أيمكنني التقاط صورة معك؟
453
00:48:47,800 --> 00:48:49,630
...انتظري قليلاً
454
00:49:00,340 --> 00:49:01,800
أتريدين القليل كذلك؟
455
00:49:01,960 --> 00:49:03,340
.كل ما أريده هو أنت
456
00:49:03,960 --> 00:49:06,130
.يمكنكِ بكل تأكيد الحصول عليّ، يا عزيزتي
457
00:49:25,960 --> 00:49:26,960
ماذا؟
458
00:49:27,210 --> 00:49:33,880
.أريد منك مداعبتي
459
00:49:36,380 --> 00:49:39,380
.هيا، داعبيني -
!كلا -
460
00:49:39,670 --> 00:49:44,590
أريدكِ... هيا! أتمزحين معي؟
461
00:49:44,750 --> 00:49:47,590
!ما خطبكِ
462
00:49:47,750 --> 00:49:49,500
!ما خطبكِ، أيتها العاهرة
463
00:49:49,840 --> 00:49:51,250
أتمزحين معي؟
464
00:49:51,420 --> 00:49:55,590
.قلت لكِ أن تداعبيني فحسب
ما خطبكِ؟
465
00:49:56,840 --> 00:49:58,880
اللعنة! هل أنتِ جادة؟
466
00:49:59,590 --> 00:50:01,090
!أيتها العاهرة
467
00:50:01,380 --> 00:50:04,050
أتريدين هذا؟
!لأنك ستحصلين عليه
468
00:50:04,210 --> 00:50:06,090
!"توقف، "فانس
469
00:50:07,630 --> 00:50:11,420
!هل أنت جاد؟ اللعنة
470
00:50:17,960 --> 00:50:19,380
.فعلتِ كل شيء لتحصلي على انتباهه
471
00:50:19,590 --> 00:50:22,840
،أردت ممارسة الجنس معه فجسب
!وليس مداعبته
472
00:50:23,000 --> 00:50:25,380
!اغرب عني
473
00:50:45,130 --> 00:50:46,800
.أبي
474
00:50:48,880 --> 00:50:50,840
أسمعت؟ -
بماذا؟ -
475
00:50:51,000 --> 00:50:52,880
بما حدث لـ "كمال" و"نور الدين"؟
476
00:50:53,420 --> 00:50:54,710
كلا، ماذا حدث؟
477
00:50:54,880 --> 00:50:57,050
.لقد وجدا مقتولين في المقهى
478
00:50:57,170 --> 00:50:58,840
اللاسري"؟" -
."كلا، "الأيوبي -
479
00:50:59,630 --> 00:51:02,170
.ليس بأمر مُفجع
480
00:51:02,340 --> 00:51:04,050
من فعلها؟
481
00:51:04,340 --> 00:51:07,710
،"يقولون أن قاتليهم من "السلفية
.لكني أشك بذلك
482
00:51:07,880 --> 00:51:11,840
وما هي نظريتكِ؟ -
.ليست نظرية، بل إحساس -
483
00:51:12,000 --> 00:51:14,840
.هذه المرأة، الإرهابية، دخلت المقهى
484
00:51:15,000 --> 00:51:17,130
.وكان هناك خلاف ما
485
00:51:17,300 --> 00:51:21,090
...ليس بكثير، أعلم، لكن -
.الشرطي الجيد يتبع إحساسه دائماً -
486
00:51:21,250 --> 00:51:26,960
.تذكري ما حدث حين تجاهلته
.انتهى الأمر بمقتل امرأتين بريئتين
487
00:51:27,090 --> 00:51:31,300
.وأرادني البلد بأكمله أن أكون مثلهما
488
00:51:31,590 --> 00:51:35,630
.أبي، عليك التوقف عن لوم نفسك عما حدث
489
00:51:35,800 --> 00:51:39,340
.لقد جعلوك كبش فداء
.لقد فعل الجميع مثلما فعلت
490
00:51:39,500 --> 00:51:43,800
ولم يعتقد أحد أن هؤلاء الملاعين
.سيفعلون شيئاً كهذا
491
00:51:43,960 --> 00:51:48,130
لا يهم. علمنا أنهم كانوا
.يتحدثون عن ذلك منذ أشهر
492
00:51:48,300 --> 00:51:52,630
.كنت رئيس الشرطة ولم أتصرف
493
00:51:54,170 --> 00:51:55,960
.أنا آسف -
علامَ؟ -
494
00:51:56,090 --> 00:51:58,340
لو لم يكن بسببي، كنتِ لتكوني
.ذات رتبة أعلى الآن
495
00:51:58,500 --> 00:52:03,460
لولاك لكنت أما بدينة لديها 11 طفلاً
.تعيش في مزرعة ما
496
00:52:03,670 --> 00:52:07,050
.أمكِ كرهتني
.على الأرجح أنا سبب موتها
497
00:52:07,210 --> 00:52:10,920
،الحلويات ومرض السكري قتلنها
.ولم يقل أحد أنك بذلك الجمال
498
00:52:12,000 --> 00:52:14,340
هل تنتظر أحداً ما؟ -
.لا -
499
00:52:14,500 --> 00:52:16,460
.سأرى من الطارق إذاً
500
00:52:23,500 --> 00:52:26,050
كيف حال والدكِ؟
501
00:52:26,170 --> 00:52:29,380
،منذ أن فقد وظيفته
.لم يعد كما كان
502
00:52:29,840 --> 00:52:32,880
لا تعتقدين أنهم "السلفية"، صحيح؟
503
00:52:33,050 --> 00:52:36,300
،حتى لو كانوا هم
...تلك المرأة لوحدها مع غريب في الغابة
504
00:52:36,460 --> 00:52:38,840
.وأريد الذهاب للاطمئنان عليها
505
00:52:39,000 --> 00:52:41,380
.وفكرت فيما قاله لكِ ذلك الطفل
506
00:52:41,590 --> 00:52:43,630
.أعتقد أن حدسك صائب
507
00:52:44,840 --> 00:52:46,880
.سأجلب سترتي
508
00:52:52,590 --> 00:52:54,170
!"حكيم"
509
00:52:55,170 --> 00:52:57,000
!"حكيم"
510
00:53:01,800 --> 00:53:03,300
!"حكيم"
511
00:53:18,590 --> 00:53:20,710
من كان ذلك؟ "حكيم"؟
512
00:53:20,880 --> 00:53:22,250
.أجل
513
00:53:23,250 --> 00:53:26,800
ولم تجبه؟ -
.أجل -
514
00:53:27,340 --> 00:53:30,130
أليس رئيسك في العمل؟ -
.لا -
515
00:53:30,800 --> 00:53:33,590
،حسناً إذاً
هل ستوصلني مجاناً إذاً؟
516
00:53:35,380 --> 00:53:38,340
اعذرني، لكنك لا تبدو من النوع
.الذي يقوم بالعمل بلا أجر
517
00:53:38,500 --> 00:53:42,250
ماذا... هل يقوم بابتزازك؟
518
00:53:44,050 --> 00:53:45,840
.شيء من هذا القبيل
519
00:53:46,130 --> 00:53:49,300
.لديه مقطع فيديو يُظهرني أقوم بعمل ما
520
00:53:50,050 --> 00:53:52,050
عمل من أي نوع؟
521
00:53:52,630 --> 00:53:55,250
.عمل ليس من شأنك
522
00:53:56,960 --> 00:53:59,420
هذا هراء. ما الذي تتحدث عنه؟
523
00:53:59,630 --> 00:54:02,710
.حكيم" صديقي. لن يقوم بابتزاز أحد"
524
00:54:02,880 --> 00:54:04,840
.أجل، سيفعل ذلك
525
00:54:05,050 --> 00:54:06,880
.وسيفعل المثل لك
526
00:54:07,050 --> 00:54:08,840
.بالقريب العاجل
527
00:54:10,880 --> 00:54:12,800
...يقوم بدفع المال لعاهرة
528
00:54:12,960 --> 00:54:16,920
...وبعدها يضع كاميرات مخفية
...ومن ثم
529
00:54:17,500 --> 00:54:19,750
.سيقوم بابتزازك
530
00:54:24,050 --> 00:54:25,840
!اللعنة
531
00:54:27,050 --> 00:54:28,920
.يا لي من غبي
532
00:54:29,050 --> 00:54:30,210
.بالفعل
533
00:54:36,960 --> 00:54:39,050
ما الذي تتحدث عنه؟
534
00:54:40,710 --> 00:54:42,460
من؟
535
00:54:48,710 --> 00:54:50,050
...حسناً، أنا لا أفهم
536
00:54:50,170 --> 00:54:55,590
لمَ لا تُقنع "حكيم" بطريقتك
.أن يقوم بحذف مقطع الفيديو
537
00:54:55,750 --> 00:55:01,750
إنه ليس بغبي. لقد قام بحفظ
.مقطع الفيديو في عدة أماكن تخزين سحابية، ولا واحدة منها له
538
00:55:01,920 --> 00:55:03,800
.ربما في حسابك
539
00:55:06,630 --> 00:55:09,170
.وغد لعين
540
00:55:09,960 --> 00:55:14,090
ألديك إمكانية الوصول لحساب
التخزين السحابي كمُتحكم؟
541
00:55:14,880 --> 00:55:19,050
أجل، أخبرته أن بإمكانه
.أخذ مسؤولية ذلك الهراء كله
542
00:55:19,710 --> 00:55:21,130
.جيد
543
00:55:21,750 --> 00:55:25,050
.جد مقطع الفيديو خاصتي وقم بحذفه
544
00:55:25,210 --> 00:55:28,380
."وعندها سأقوم بقتل "حكيم
545
00:55:48,250 --> 00:55:51,050
...ساعدوني... إنها تريد قتلي
546
00:55:51,800 --> 00:55:53,090
!الشبكة اللعينة
547
00:56:04,050 --> 00:56:09,050
...أجب رجاءً
548
00:56:09,420 --> 00:56:11,380
...أرجوك
549
00:56:11,800 --> 00:56:14,340
!اللعنة
550
00:56:24,460 --> 00:56:27,250
...ساعدوني، ساعدوني
551
00:56:54,460 --> 00:56:55,750
...إذاً
552
00:56:55,920 --> 00:56:57,630
.أنت أولاً
553
00:57:02,710 --> 00:57:05,460
.ها نحن أولاء. اللعنة، الماء بارد
554
00:57:51,460 --> 00:57:54,960
...مو"! أرجوك ساعدني"
555
00:57:55,090 --> 00:57:59,170
.إنها تسعى لقتلي
556
00:57:59,670 --> 00:58:01,170
...إنها تسعى
557
00:58:01,340 --> 00:58:02,960
!اللعنة
558
00:58:33,460 --> 00:58:36,380
ما خطبك يا صاح؟
ولمَ تتصل بي فيديوياً؟
559
00:58:36,750 --> 00:58:40,250
.لقد أضعت هاتفي
.أريد المساعدة. إنها ليست بمزحة
560
00:58:40,880 --> 00:58:42,090
وما دخل ذلك بمنزل البحيرة؟
561
00:58:42,250 --> 00:58:44,340
.ليس هناك مكان آخر يمكنني الذهاب إليه
562
00:58:45,340 --> 00:58:46,630
...ما هذا
563
00:58:46,880 --> 00:58:49,300
ليس من الممتع أن تكون مطارداً، صحيح؟
564
00:58:49,460 --> 00:58:51,710
."لا أفهم، يا "ميا
565
00:58:52,050 --> 00:58:55,170
،"كان لديك صديق في "فلوريدا
."سام ساندمان"
566
00:58:55,340 --> 00:58:57,210
.أجل، إنه ميت
567
00:58:59,750 --> 00:59:03,630
لقد استمتع جداً بإرساله
...لمقطع فيديو القتلى لأهاليهم
568
00:59:03,800 --> 00:59:07,750
.أهاليهم، أيها اللعين! ولم يكن لوحده
569
00:59:07,920 --> 00:59:10,130
.لا أعلم أي شيء عن هذا -
.تعرف، بالتأكيد -
570
00:59:10,300 --> 00:59:14,500
أنت من أرسلت له مقطع الفيديو
.من موقع يعود لك
571
00:59:14,710 --> 00:59:16,920
."إنه ليس موقعي، إنه موقع "فانس
572
00:59:17,050 --> 00:59:21,630
أعني، أرسلت المقطع، لكن ليس
.لتصعيد الأمور. إنه يحب هذه الأشياء
573
00:59:21,800 --> 00:59:24,300
.لم أقصد أي أذى -
!كاذب -
574
00:59:24,460 --> 00:59:26,000
.إنها الحقيقة
575
00:59:26,130 --> 00:59:31,090
.أدير العديد من المواقع
...بعضها لقطط بملابس ظريفة
576
00:59:31,250 --> 00:59:34,670
.أو لحوادث السيارات
.لكنها ليست ملكي
577
00:59:34,840 --> 00:59:37,170
..."صديقك "ساندمان
578
00:59:38,250 --> 00:59:43,000
قمت بقتله لعدم امتلاكه
.لأخلاقيات بشرية
579
00:59:43,130 --> 00:59:44,840
ما الذي تعنيه؟
580
00:59:45,000 --> 00:59:47,420
.مهمتنا هي قتل كارهي النساء
581
00:59:58,880 --> 01:00:00,630
هل تلك المدونة؟
582
01:00:00,880 --> 01:00:02,000
.أعتقد أنها هي
583
01:00:04,590 --> 01:00:05,710
.سأستدعي الدعم
584
01:00:25,170 --> 01:00:27,170
.اعتقدت أنها مجرد إشاعات
585
01:00:27,670 --> 01:00:29,500
.أنتِ الوسيطة
586
01:01:13,710 --> 01:01:15,420
.أعطني السكين
587
01:01:19,050 --> 01:01:20,300
.حّركها
588
01:01:21,250 --> 01:01:23,380
كيف ستكونين في مقطع الفيديو
خاصتي، أيتها العاهرة؟
589
01:01:29,420 --> 01:01:31,050
".تم مسح مقطع الفيديو"
590
01:01:40,670 --> 01:01:42,380
.فانس" يُرسل تحياته"
591
01:02:43,460 --> 01:02:46,250
.فتاة فاتنة تأتي إلى المدينة
592
01:02:46,590 --> 01:02:50,960
!وبعد 12 ساعة، لدينا 5 قتلى
593
01:02:51,420 --> 01:02:52,960
.لم أرى شيئاً مماثلاً قبل
594
01:02:53,800 --> 01:02:55,840
.إنها مجرد البداية
595
01:02:56,630 --> 01:02:59,050
لمَ هنا؟ ولمَ هم؟
596
01:02:59,210 --> 01:03:01,880
لمَ هذا القتل غير المبرر؟
597
01:03:02,050 --> 01:03:04,840
ماذا حدث للفتاة التي اغتصبوها؟
598
01:03:06,960 --> 01:03:08,880
كيف تعلمين بذلك؟
599
01:03:10,300 --> 01:03:13,420
،إن كنت تعلمين بأمر الاغتصاب
لمَ لم يتم القبض عليهم؟
600
01:03:13,960 --> 01:03:16,800
.لقد قبضت عليهم بنفسي
601
01:03:17,000 --> 01:03:18,500
وبعدها؟
602
01:03:20,710 --> 01:03:23,800
.كان معروفاً عنها أنها مومس
603
01:03:24,380 --> 01:03:28,880
كان الرجال معروفين في المجتمع
.فأخذت المحكمة جانبهم
604
01:03:30,750 --> 01:03:33,300
ماذا حدث للفتاة؟
605
01:03:35,710 --> 01:03:37,800
.لقد انتحرت
606
01:03:40,800 --> 01:03:42,800
والفتاة الأخرى؟
607
01:03:43,500 --> 01:03:45,460
.من؟ ليس هناك فتاة أخرى
608
01:03:45,670 --> 01:03:50,300
.هناك فتاة أخرى دائماً
.تعلمين ما أقصده
609
01:03:53,090 --> 01:03:56,800
.ربما يكون هناك تداعيات -
ما الذي تعنيه؟ -
610
01:03:56,960 --> 01:04:00,340
،الرجل في الصورة مع المشتبه بها
،"حكيم عزوت"
611
01:04:00,500 --> 01:04:05,920
يدير أحد المواقع التي تستعملها
.الدكتورة "آكولا" لاستهداف ضحاياها
612
01:04:06,050 --> 01:04:07,590
.نحن نعلم هذا بالفعل
613
01:04:07,750 --> 01:04:11,130
،يبدو أن هناك هدفاً أكبر
."فانس ولهورن"
614
01:04:11,300 --> 01:04:15,210
.إنه مطلوب في 7 دول بتهمة الاغتصاب
615
01:04:15,800 --> 01:04:21,250
والذي يصادف أن يكون في "المغرب" في إجازة
.للابتعاد عن الإعلام قبل النطق بحكمه
616
01:04:21,630 --> 01:04:23,300
ما الذي تعنيه؟
617
01:04:24,210 --> 01:04:28,460
ما أعنيه، أنك إن أردت الامساك
.بفتاتك عليك الإسراع
618
01:04:28,750 --> 01:04:33,880
تعلم أن المؤسسة لا تريد فقد الفرصة
.بإمساك أشهر مغتصب متسلسل
619
01:04:34,050 --> 01:04:36,590
...نفس الاهتمام الذي يبحث عنه المدير
620
01:04:36,750 --> 01:04:42,090
.ليحصل على الموافقة بزيادة الميزانية في الربع القادم
621
01:04:42,250 --> 01:04:46,840
،"هذا ما أحبه فيك، يا "روس
.الشغف بتطبيق العدالة
622
01:04:49,800 --> 01:04:52,750
ما الأمر؟ -
.لقد أمسكنا بالمشتبه بها -
623
01:04:53,630 --> 01:04:55,920
.يبدو أنك محظوظ
624
01:04:56,340 --> 01:05:00,050
،الشيء الوحيد الذي أعلمه عن هذه المرأة
.أنها لا تبقى طويلاً في مكان واحد
625
01:05:14,960 --> 01:05:17,210
متى حدث ذلك؟
626
01:05:23,300 --> 01:05:25,170
...في الأكاديمية
627
01:05:25,710 --> 01:05:30,250
،كان زميلاً. قدمت شكوى
.لكني لم أقدم اتهاماً
628
01:05:30,420 --> 01:05:31,340
...لأنكِ
629
01:05:31,500 --> 01:05:36,420
...لأنه كان ليجعل حياتي أصعب بكثير
630
01:05:36,630 --> 01:05:39,050
.وكان ليقتل والدي
631
01:05:41,170 --> 01:05:44,130
.كنت كاتبة اختزال في شؤون الشباب في بلدي
632
01:05:44,300 --> 01:05:47,500
،في كل يوم، وفي كل وقت
...اغتصاب، اعتداء
633
01:05:47,710 --> 01:05:51,590
.كانوا كلهم قاصرون
634
01:05:51,750 --> 01:05:53,880
.أغنياء، فقراء، متعلمين، غير متعلمين
635
01:05:54,050 --> 01:05:58,000
،كانوا يصرون دائماً على برائتهم
.على الرغم من وجود الدليل
636
01:05:58,130 --> 01:06:01,300
بنسبة 90% لم يتم الإبلاغ
.عن حالات الاغتصاب
637
01:06:01,460 --> 01:06:05,340
.ومن يقومون بالتبليغ، لا يصلون المحكمة حتى
638
01:06:05,500 --> 01:06:10,590
وبعيداً عن هذه الحالات، كانوا جميعهم
.شبان عاديون، ولطفاء. ليسوا وحوشاً
639
01:06:10,750 --> 01:06:13,090
.أبناء تفخر بهم أي أم
640
01:06:13,250 --> 01:06:17,630
الأسوء أن المحكمة لم يختلف
.شعورها عن ذلك
641
01:06:18,920 --> 01:06:21,920
.القانون صُمم لحماية الرجال
642
01:06:22,050 --> 01:06:26,670
،إن كانت الضحية تعيش مع والدها
.أو متزوجة، كان العقاب دائماً مؤذياً
643
01:06:26,840 --> 01:06:31,500
.وإن لم تكن كذلك، لم يكن هناك عقاب حتى
644
01:06:31,710 --> 01:06:37,380
،فور أن فهمت ذلك
.بدأت الأرقام بالتصاعد
645
01:06:37,590 --> 01:06:41,960
.%\المغتصبون هم رجال بنسبة 90
.%القتلة المتسلسلون هم رجال بنسبة 80
646
01:06:42,090 --> 01:06:47,210
.%القتلة الجماعيون رجال بنسبة 97
.%البيدوفيليون رجال بنسبة 94
647
01:06:47,380 --> 01:06:50,340
بنسبة 80% من الاعتداءات على النساء
.كانت من معارفهن
648
01:06:50,500 --> 01:06:52,590
.من العائلة، أو صديق، أو جار، أو زميل
649
01:06:52,750 --> 01:06:55,710
...وكما تعلمين من خبرتك
650
01:06:56,880 --> 01:06:58,750
.زميل
651
01:06:59,630 --> 01:07:02,420
.يراك القانون كإحدى ممتلكات الرجل
652
01:07:02,630 --> 01:07:07,000
كيف يمكنكِ السكوت واتباع ذلك القانون؟
653
01:07:07,500 --> 01:07:11,300
أتريدين فعلاً مساعدة النساء؟
654
01:07:19,840 --> 01:07:23,670
،إن أردتِ أن تقومي بشيء حقيقي
.انضمي لحركتنا
655
01:07:30,250 --> 01:07:31,800
!توقفي
656
01:07:33,340 --> 01:07:34,800
!توقفي
657
01:07:35,920 --> 01:07:36,960
!"توقفي، "آنيا
658
01:07:37,090 --> 01:07:39,210
!آنيا"، توقفي"
659
01:07:42,750 --> 01:07:44,050
.افعل ما عليك فعله
660
01:07:44,170 --> 01:07:46,250
.أعلم ما حدث لصديقتكِ
661
01:07:48,960 --> 01:07:52,210
.أعلم أنهم أرسلوا مقاطع فيديو لعائلتها
662
01:07:54,500 --> 01:07:56,710
.أعلم كيف تشعرين
663
01:07:57,630 --> 01:08:00,000
.لكن لا يمكنكِ قتل الجميع
664
01:08:00,130 --> 01:08:03,340
.لا يمكنكِ تحقيق العدالة بيديكِ
665
01:08:04,250 --> 01:08:05,840
!لا
666
01:08:13,130 --> 01:08:19,800
.ليس من المخول لنا التحدث في الموضوع
.لكن سايريني
667
01:08:19,960 --> 01:08:21,250
.تفضلي بالجلوس، رجاءً
668
01:08:21,840 --> 01:08:23,590
أين هي؟
669
01:08:25,090 --> 01:08:27,170
.سأقوم بإعلام المقر الرئيسي
670
01:08:27,340 --> 01:08:30,750
"لقد وافقت الضابطة "باتال
.أن تعطينا إفادتها الرسمية
671
01:08:30,920 --> 01:08:35,170
أريد أن يتم تسجيل كل شيء
.قبل أن أبدأ بنسيانه
672
01:08:35,340 --> 01:08:40,500
..."إذاً قلتِ أن الضحية الأولى، "حكيم عوزت
673
01:08:40,710 --> 01:08:44,340
."كان قد طُعن من قبل الضحية الثانية، "مو القادر
674
01:08:45,920 --> 01:08:47,500
.صحيح
675
01:08:48,500 --> 01:08:54,840
و"حكيم عوزت" كان المسؤول
عن قتل الرجلان في المقهى، صحيح؟
676
01:08:55,090 --> 01:08:56,920
...أجل
677
01:08:57,050 --> 01:09:02,050
"ولهذا السبب تعتقدين أن السيد "مو
قتل السيد "عوزت"، صحيح؟
678
01:09:02,210 --> 01:09:03,880
.أجل، بالتأكيد
679
01:09:04,380 --> 01:09:06,300
...في هذه المرحلة
680
01:09:06,460 --> 01:09:13,920
السيد "مو"، أراد قتل المشتبه بها
.لأنها كانت شاهداً
681
01:09:14,050 --> 01:09:15,170
صحيح؟ -
.أجل -
682
01:09:15,340 --> 01:09:17,750
وفي هذه النقطة، تدخلتِ أنتِ؟
683
01:09:18,090 --> 01:09:19,710
صحيح؟
684
01:09:19,880 --> 01:09:22,420
..."أخذ سلاحكِ السيد "مو
685
01:09:22,630 --> 01:09:26,300
ولكن بطريقة ما خلال مقاومتكِ
قمت بقتله؟
686
01:09:26,460 --> 01:09:32,050
كان الضحية متعباً بالفعل
."بحكم قتاله مع السيد "عوزت
687
01:09:33,250 --> 01:09:34,840
أتصدق هذا الهراء حقاً؟
688
01:09:35,000 --> 01:09:37,800
.من فضلك. إنها ليست المشتبه به هنا
689
01:09:37,960 --> 01:09:40,090
أتمزح معي؟ هل كلانا على الجانب ذاته؟
690
01:09:40,250 --> 01:09:43,210
أيمكنني التعامل مع الأمر بنفسي؟ -
.من الواضح أنها تقوم بالتغطية عليها -
691
01:09:43,380 --> 01:09:46,460
.حسناً، سأسألكِ سؤالاً آخر
692
01:09:47,050 --> 01:09:49,050
لمَ قمتِ بالقبض عليها؟
693
01:09:49,210 --> 01:09:51,670
هل رأيتها؟
."إنها مومس "روسية
694
01:09:51,840 --> 01:09:53,340
!ماذا؟ هراء
695
01:09:54,340 --> 01:09:56,880
...من الصعب عليّ قول هذا
696
01:09:57,050 --> 01:10:02,670
.لقد ضربتني حين لم أكن متنبهة. أسقطتني أرضاً
.وحين أفقت، لم تكن موجودة
697
01:10:03,300 --> 01:10:09,380
.شكراً، أقدر بقاءكِ معنا للإجابة عن الأسئلة
.ومجدداً، تعازيّ الحارة
698
01:10:09,590 --> 01:10:13,300
من المستحيل أنكِ قتلتِ
...ذلك الرجل بيديكِ فقط
699
01:10:13,460 --> 01:10:15,670
.وكلا، إنها ليست مومساً
700
01:10:15,840 --> 01:10:17,460
.إنها قاتلة متسلسلة
701
01:10:17,960 --> 01:10:20,340
،لدى العميل "روس" إفادتي كاملة
."أيها العميل "بوردوار
702
01:10:20,500 --> 01:10:22,420
."إنه "بوردو
703
01:10:23,800 --> 01:10:28,420
،آسفة، ولكنه كان يوماً مُتعباً
.حيث فقدت فيه زميلي
704
01:10:29,000 --> 01:10:31,880
تعلمين أنها ستقوم بالقتل مجدداً، صحيح؟
705
01:10:32,380 --> 01:10:33,750
.من دون أدنى شك
706
01:10:46,420 --> 01:10:50,750
...لا أعلم سبب مساعدتك لي هنا، إنها كانت -
.كانت ملهمة -
707
01:10:51,710 --> 01:10:54,800
أتحاول أن يتم رفدك أم القبض عليك؟
708
01:10:56,050 --> 01:11:01,380
،بعض الأشخاص، كزميلي، على سبيل المثال
.يحبون استعمال الأساليب الملتوية
709
01:11:02,090 --> 01:11:05,750
يعتقدون أن عليهم فعل أشياء
.سيئة لجعل العالم مكاناً أفضل
710
01:11:05,920 --> 01:11:08,460
.فيصبح كل شيء ملوثاً
711
01:11:08,800 --> 01:11:11,750
.ما يجعل العالم فوضوياً
712
01:11:12,590 --> 01:11:16,840
.بوركوا، لكن عليّ الاختلاف معهم
713
01:11:27,250 --> 01:11:31,590
.اتصلي بي إن أردتِ مساعدني مجدداً
714
01:11:39,250 --> 01:11:41,500
ما الذي كنتما تتحدثان عنه؟
715
01:11:44,630 --> 01:11:46,630
.الطواجن
716
01:11:46,800 --> 01:11:48,460
الطواجن؟
717
01:11:49,250 --> 01:11:56,300
هل أنت جائع؟ لا أطيق صبراً
."حتى أجرب أحد الطواجن "المغربية
718
01:11:56,920 --> 01:12:01,170
المروزية مع رأس الحنوت
.تحتوي 20 نوعاً مختلفاً من البهارات
719
01:12:01,340 --> 01:12:04,090
هناك كرات لحم الطواجن
.مع صلصلة الطماطم
720
01:12:04,250 --> 01:12:07,420
هناك طواجن السمك
...مع تتبيلة الشرمولة
721
01:12:07,630 --> 01:12:12,340
وماذا عن الدجاج، بالزعفران
والزنجبيل والثوم؟
722
01:12:12,500 --> 01:12:17,000
.مع القليل من القرفة والمشمش المجفف
723
01:12:22,340 --> 01:12:23,920
فانس"؟"
724
01:12:25,090 --> 01:12:26,420
."سميرة"
725
01:12:26,630 --> 01:12:29,050
."أصدقائي يدعونني "سام -
!"سام" -
726
01:12:29,210 --> 01:12:31,000
...تباً
727
01:12:31,880 --> 01:12:36,380
عليّ الاعتراف، لم أكن أتوقع
.شخصاً أنيقاً جداً
728
01:12:36,960 --> 01:12:41,710
في الغالب كان مسؤولوا المواقع
.أشخاصاً لا يمكنهم حتى الحصول على حبيبة
729
01:12:41,880 --> 01:12:47,170
.من النوع المثير للشفقة -
إذاً، ماذا حدث للمسؤول السابق؟ -
730
01:12:48,090 --> 01:12:50,090
.التقى بامرأة وغادر
731
01:12:50,250 --> 01:12:53,840
.أترى، بإمكان الجميع إيجاد الحب -
.أتمنى ذلك -
732
01:12:54,000 --> 01:12:55,840
ماذا عنكِ؟
733
01:12:56,630 --> 01:12:58,750
هل لديكِ شخص تحبيه؟
734
01:13:02,340 --> 01:13:03,840
.اثنان
735
01:13:06,250 --> 01:13:11,250
ما نوع المحتوى الذي سأقوم بإدارته؟
.لا أعلم مجال عملك
736
01:13:11,420 --> 01:13:14,050
.أنا أعمل بمجالات مختلفة
737
01:13:14,210 --> 01:13:16,210
مجالات مختلفة؟
738
01:13:16,710 --> 01:13:18,210
.يعجبني ذلك
739
01:13:18,670 --> 01:13:21,630
...اسمعي، بعض المحتوى
740
01:13:22,000 --> 01:13:24,050
.لا أريد أن تراه امرأة
741
01:13:24,170 --> 01:13:29,050
...بالتأكيد أنت متمكنة ومحترفة
742
01:13:29,210 --> 01:13:32,500
...وبعض المواقع التي أديرها
743
01:13:32,920 --> 01:13:36,750
.تجلب لي المال الكثير
.لكني لا أستطيع النظر لها بنفسي
744
01:13:36,920 --> 01:13:42,460
...ولا يمكنني تخيل امرأة جميلة مثلكِ
745
01:13:43,250 --> 01:13:49,670
.كلا. أعتذر. أعتقد أنني أهدرت وقتكِ
746
01:13:51,800 --> 01:13:55,050
.أعتقد أنك متحيّز جنسياً بعض الشيء
747
01:13:55,250 --> 01:13:57,750
.العمل عمل
748
01:13:57,920 --> 01:14:00,090
.ولن أهتم أياً كان نوع المحتوى
749
01:14:00,250 --> 01:14:04,250
سأساعدك بإدارته
.وأزيد عدد زائري الموقع
750
01:14:04,500 --> 01:14:10,170
.كلا، أنتِ لا تفهميني
.بعض المحتوى زائد عن الحد
751
01:14:13,090 --> 01:14:18,210
أتعلمين، لنملأ كأسينا مجدداً
.ونستمتع بالموسيقى
752
01:14:19,210 --> 01:14:21,960
.كما قلت مسبقاً، لدي مجالات مختلفة
753
01:14:22,090 --> 01:14:24,050
.أعلم العديد من الناس
754
01:14:24,210 --> 01:14:29,710
وسأكون سعيداً جداً
.لإيجادكِ عملاً آخر
755
01:14:31,920 --> 01:14:36,090
فانس"؟ يمكنني مناداتك "فانس"، صحيح؟"
756
01:14:36,250 --> 01:14:39,210
.بالتأكيد، لا تكوني متكلفة
757
01:14:39,380 --> 01:14:42,170
...قد يكون سؤالي شخصياً، لكن
758
01:14:42,920 --> 01:14:45,050
.أحب الأشياء الزائدة عن الحد
759
01:14:45,170 --> 01:14:47,630
.كأشياء صادمة
760
01:14:49,170 --> 01:14:50,710
.لا
761
01:14:50,880 --> 01:14:52,880
.الأمر مختلف
762
01:14:53,050 --> 01:14:56,420
...لكني سأحب سماع المزيد منكِ
763
01:14:57,050 --> 01:14:59,090
.عن أسلوبكِ المتجاوز الحد
764
01:14:59,800 --> 01:15:04,710
..."للناس أذواق مختلفة، يا "فينس
765
01:15:05,460 --> 01:15:07,460
.أريد رؤية ذلك
766
01:15:08,840 --> 01:15:11,630
.بعضه عنيف جداً
767
01:15:13,880 --> 01:15:16,340
.آمل أنكِ لست من داعمي حقوق المرأة
768
01:15:16,500 --> 01:15:20,170
،ما دام لن يحدث لي
.فأنا لا آبه البتة
769
01:15:20,590 --> 01:15:25,000
هل جلبتِ حاسوبكِ معكِ؟ -
كلا، هل معك حاسوبك؟ -
770
01:15:25,630 --> 01:15:29,210
.انتظر... ظننت أنك قلت أنه صعب رؤيته
771
01:15:29,380 --> 01:15:36,710
،أعني، إن كان كذلك
ألا يُفضل أن نذهب لمكان خاص لمشاهدته؟
772
01:16:30,000 --> 01:21:41,250
:ترجمة
"محمد سلوان"