1 00:00:25,358 --> 00:00:27,360 You can't know Gus's story 2 00:00:28,028 --> 00:00:29,946 without knowing Aimee's too. 3 00:00:32,032 --> 00:00:35,618 The end of the world's got a funny way of making connections. 4 00:00:37,120 --> 00:00:38,872 Aimee never saw it coming, 5 00:00:38,955 --> 00:00:41,541 because before the Great Crumble... 6 00:00:43,418 --> 00:00:45,018 It's like we never talk anymore. 7 00:00:45,045 --> 00:00:47,189 ...she had a hard time connecting to anything. 8 00:00:47,213 --> 00:00:49,213 Whose decision was it to have three kids? 9 00:00:49,257 --> 00:00:51,217 You're not blaming our kids on me. 10 00:00:51,301 --> 00:00:54,054 - He never listens to me. - That is completely unfair. 11 00:00:54,137 --> 00:00:56,931 - All I do is listen to you. - Then what did I just say? 12 00:00:57,015 --> 00:00:58,600 He has a great job, but... 13 00:00:58,683 --> 00:01:01,936 You see, Aimee lived inside a cage. 14 00:01:02,020 --> 00:01:04,439 - He chews... - The cage of a mundane life. 15 00:01:04,522 --> 00:01:05,522 Disgusting. 16 00:01:11,362 --> 00:01:13,782 And that cage was about to get smaller. 17 00:01:16,493 --> 00:01:18,912 This is the Emergency Broadcast System. 18 00:01:18,995 --> 00:01:19,996 This is not a test. 19 00:01:21,539 --> 00:01:25,251 It doesn't show mercy, and it is here, and it is now. 20 00:01:26,294 --> 00:01:29,422 And if you don't pray, now might be a good time to start. 21 00:01:30,048 --> 00:01:31,758 The H5G9 strain... 22 00:01:32,467 --> 00:01:34,719 This is officially your final warning. 23 00:01:34,803 --> 00:01:36,739 This is a mandatory quarantine. 24 00:01:36,763 --> 00:01:39,432 Repeat, this is a mandatory quarantine. 25 00:01:43,520 --> 00:01:46,356 Officials are telling everyone to stay indoors. 26 00:01:46,439 --> 00:01:47,857 Lock your homes. 27 00:01:47,941 --> 00:01:51,111 Do not come in contact with anyone showing symptoms. 28 00:01:51,194 --> 00:01:54,656 If you're healthy, you need to quarantine in place. 29 00:01:56,699 --> 00:01:58,118 Hours became days. 30 00:01:59,577 --> 00:02:01,246 Days became weeks. 31 00:02:02,455 --> 00:02:04,874 Aimee became a prisoner. 32 00:02:16,886 --> 00:02:20,682 But just when she thought the world had locked her away for good... 33 00:02:24,102 --> 00:02:26,354 nature had another idea. 34 00:03:14,402 --> 00:03:16,863 And for the first time in Aimee's life... 35 00:03:18,907 --> 00:03:20,158 she felt awake. 36 00:03:25,538 --> 00:03:26,623 Just like that, 37 00:03:27,248 --> 00:03:31,502 Aimee knew exactly where she needed to go. 38 00:03:52,398 --> 00:03:53,398 Hi there. 39 00:03:57,111 --> 00:03:58,321 Everybody left, huh? 40 00:04:04,911 --> 00:04:06,621 Are you ready to be free? 41 00:04:07,872 --> 00:04:08,872 Yeah? 42 00:04:13,419 --> 00:04:14,419 Hm? 43 00:04:15,213 --> 00:04:17,257 Some stories start at the beginning. 44 00:04:20,301 --> 00:04:22,971 Well, go on, then. 45 00:04:25,390 --> 00:04:28,268 Aimee's story begins here. 46 00:04:42,115 --> 00:04:45,952 And somewhere, far, far out of the deep woods, 47 00:04:46,703 --> 00:04:49,747 fate was bringing all our stories together. 48 00:04:56,421 --> 00:04:58,756 Big Man! 49 00:04:59,299 --> 00:05:00,967 Wait for me! 50 00:05:15,523 --> 00:05:17,066 How long are you gonna follow me? 51 00:05:17,942 --> 00:05:19,193 Till we get there, I guess. 52 00:05:19,277 --> 00:05:20,278 Get where? 53 00:05:20,361 --> 00:05:22,447 Colorado. That's where she is. 54 00:05:22,530 --> 00:05:23,364 Who? 55 00:05:23,448 --> 00:05:25,283 - My mom. - Aw... 56 00:05:26,576 --> 00:05:27,994 I forgot to tell you. 57 00:05:28,870 --> 00:05:30,163 Colorado blew up. 58 00:05:30,997 --> 00:05:32,123 Yeah, it's... 59 00:05:33,041 --> 00:05:34,250 Everything's gone. 60 00:05:34,959 --> 00:05:36,794 Lasers, I think, and, um... 61 00:05:37,545 --> 00:05:40,089 all the people there are gone too. So sad. 62 00:05:40,590 --> 00:05:43,468 Sorry you missed it. Oh, well. Have a great life. 63 00:05:46,387 --> 00:05:47,387 That was a joke. 64 00:05:52,810 --> 00:05:54,562 Your jokes aren't very funny, Big Man. 65 00:05:54,645 --> 00:05:59,025 As funny as a little deer kid thinking he could make it out here on his own. 66 00:05:59,108 --> 00:06:01,402 I'm not alone, I got you. 67 00:06:03,738 --> 00:06:06,282 - What'd I tell you? - If I went and looked for her alone... 68 00:06:06,366 --> 00:06:07,617 I said stay put, 69 00:06:07,700 --> 00:06:10,411 as in don't leave, as in stay your ass in the woods 70 00:06:10,495 --> 00:06:13,122 and munch on shrubs or whatever it is you do. 71 00:06:22,799 --> 00:06:23,674 What are you doing? 72 00:06:23,758 --> 00:06:26,219 My Pubba said we gotta leave places like we found them, 73 00:06:26,302 --> 00:06:28,596 hide our trash so bad people don't find us. 74 00:06:33,017 --> 00:06:34,936 Hm. 75 00:06:39,232 --> 00:06:40,232 Be right back. 76 00:07:34,328 --> 00:07:35,371 Let me guess. 77 00:07:36,497 --> 00:07:38,124 You're nocturnal too. 78 00:07:39,417 --> 00:07:41,544 I'll be quiet, I promise. 79 00:07:42,170 --> 00:07:44,130 Ain't gonna happen, little man. 80 00:07:44,213 --> 00:07:46,174 You're creepy as hell back there. 81 00:07:46,799 --> 00:07:48,759 Get out here where I can see you. 82 00:07:53,598 --> 00:07:54,849 Where do you live? 83 00:07:55,349 --> 00:07:57,143 - Nowhere. - Where's that? 84 00:07:57,226 --> 00:07:59,395 - Anywhere I want. - Do you have friends? 85 00:07:59,479 --> 00:08:00,771 - Nope. - How come? 86 00:08:00,855 --> 00:08:02,607 - Dead. - Do you know my mom? 87 00:08:02,690 --> 00:08:03,858 - No. - How come? 88 00:08:03,941 --> 00:08:05,902 - Probably dead. - How do you know? 89 00:08:05,985 --> 00:08:07,945 - Most people are. - How far's Colorado? 90 00:08:08,029 --> 00:08:09,739 - A million miles. - How long'll that take? 91 00:08:09,822 --> 00:08:11,616 I don't know 'cause I'm not taking you. 92 00:08:11,699 --> 00:08:12,699 How come? 93 00:08:13,784 --> 00:08:15,703 'Cause I got things to do. 94 00:08:16,245 --> 00:08:18,247 - Like what? - Trust me, kid. 95 00:08:18,831 --> 00:08:21,709 Guys like me aren't good for kids like you. 96 00:08:28,883 --> 00:08:30,635 Did you put out all the fires? 97 00:08:30,718 --> 00:08:31,969 What fires? 98 00:08:32,053 --> 00:08:35,640 Well, my Pubba said it was all bad people and fires outside the fence, 99 00:08:36,390 --> 00:08:38,518 but I haven't seen any other fires. 100 00:08:43,231 --> 00:08:44,232 Finish your food. 101 00:08:47,193 --> 00:08:48,027 Now what? 102 00:08:48,110 --> 00:08:50,112 I'm going to bed. 103 00:08:50,196 --> 00:08:51,364 What should I do? 104 00:08:51,447 --> 00:08:54,200 I don't give a shit, as long as you're gone in the morning. 105 00:09:17,682 --> 00:09:19,850 Dude. Dude. 106 00:09:20,768 --> 00:09:21,686 Dude... 107 00:09:21,769 --> 00:09:25,022 Oh, no. Not my food. 108 00:09:29,193 --> 00:09:30,611 You little... 109 00:09:31,362 --> 00:09:32,362 My map! 110 00:09:33,114 --> 00:09:34,114 Uh... 111 00:09:34,574 --> 00:09:36,075 Where are these? 112 00:09:36,158 --> 00:09:39,245 I don't know. I tried some, but they were gross. 113 00:09:39,829 --> 00:09:40,955 They made me feel funny. 114 00:09:41,038 --> 00:09:42,707 They're not candy. 115 00:09:42,790 --> 00:09:44,333 Now, where are the rest of them? 116 00:09:52,800 --> 00:09:54,010 Ah, damn! 117 00:09:55,636 --> 00:09:57,430 But I brought extra syrup! 118 00:09:57,513 --> 00:09:58,513 Go home. 119 00:09:58,556 --> 00:10:00,224 You can have my share too! 120 00:10:00,766 --> 00:10:02,018 Come here. 121 00:10:02,101 --> 00:10:04,729 I got no medicine, I got no way out of here, 122 00:10:04,812 --> 00:10:07,356 I got no water and I got no food. 123 00:10:07,440 --> 00:10:09,775 I get angry when I don't have food. 124 00:10:10,526 --> 00:10:12,862 Do you want to see what angry looks like? 125 00:10:13,654 --> 00:10:15,197 I know where there's food. 126 00:10:46,228 --> 00:10:48,230 Maybe we can go in together? 127 00:10:49,857 --> 00:10:50,857 Get in there. 128 00:10:50,900 --> 00:10:52,943 Go in! 129 00:10:56,989 --> 00:10:57,865 Don't talk... 130 00:10:59,700 --> 00:11:02,244 ...grab food, run back. 131 00:11:03,621 --> 00:11:05,998 Don't talk, grab food... 132 00:11:30,981 --> 00:11:31,982 Whoa! 133 00:12:18,529 --> 00:12:19,529 Uh... 134 00:12:21,699 --> 00:12:22,783 Dad? 135 00:12:29,623 --> 00:12:32,501 Leave my head alone! You can't have it! 136 00:12:52,229 --> 00:12:53,731 You get many visitors? 137 00:12:56,442 --> 00:12:57,442 Never. 138 00:12:59,236 --> 00:13:00,905 Then you can take off your masks. 139 00:13:02,448 --> 00:13:03,949 I don't have the Sick. 140 00:13:06,076 --> 00:13:08,996 If you've been isolated out here, then you don't, either. 141 00:13:11,332 --> 00:13:13,876 Is the virus still out there? 142 00:13:13,959 --> 00:13:15,044 Comes and goes. 143 00:13:15,127 --> 00:13:17,004 What about... 144 00:13:19,298 --> 00:13:22,134 Critters don't get sick and they can't spread it, either. 145 00:13:23,260 --> 00:13:25,429 I don't know why people still believe that. 146 00:13:30,810 --> 00:13:32,144 We don't get out much. 147 00:13:37,942 --> 00:13:38,942 Rusty! 148 00:13:40,694 --> 00:13:41,821 Not at the table. 149 00:13:42,822 --> 00:13:44,198 Go on to your room. 150 00:13:46,116 --> 00:13:47,159 Hold on. 151 00:13:51,413 --> 00:13:52,540 All better. 152 00:13:53,374 --> 00:13:54,374 Thank you. 153 00:14:01,632 --> 00:14:02,842 Are you Rusty's mom? 154 00:14:04,969 --> 00:14:07,263 - I never met a mom before. - Don't get him started. 155 00:14:10,850 --> 00:14:11,934 Who taught you to talk? 156 00:14:12,017 --> 00:14:14,270 My Pubba did. He made me do school. 157 00:14:14,353 --> 00:14:15,980 I figure the Sick got him. 158 00:14:17,314 --> 00:14:19,066 - Do you know Birdie? - Excuse me? 159 00:14:20,442 --> 00:14:22,695 My mama. We're trying to find her. 160 00:14:25,364 --> 00:14:28,033 I'm sorry. I'm afraid I don't know her. 161 00:14:29,577 --> 00:14:30,870 She looks very nice, though. 162 00:14:30,953 --> 00:14:32,538 I tried to tell him, 163 00:14:32,621 --> 00:14:36,125 she ain't out there, but he's stubborn as hell. 164 00:14:36,625 --> 00:14:37,905 How do you guys know each other? 165 00:14:37,960 --> 00:14:39,795 - We don't. - He's taking me to Colorado. 166 00:14:43,549 --> 00:14:44,550 How old are you, Gus? 167 00:14:44,633 --> 00:14:46,343 I'm ten, I think. 168 00:14:46,427 --> 00:14:48,554 Isn't that old for one of them? 169 00:14:48,637 --> 00:14:49,637 How old's Rusty? 170 00:14:49,680 --> 00:14:51,015 He's 11. 171 00:14:51,599 --> 00:14:52,975 He's one of the last, uh... 172 00:14:53,058 --> 00:14:54,310 One of the last 173 00:14:54,393 --> 00:14:56,770 human babies before... 174 00:14:58,939 --> 00:15:00,733 Before all kids were born like you. 175 00:15:00,816 --> 00:15:02,484 Can I go play with him? 176 00:15:03,360 --> 00:15:05,237 I... I don't know. 177 00:15:07,031 --> 00:15:08,031 Does he bite? 178 00:15:10,034 --> 00:15:11,410 Do you bite? 179 00:15:13,495 --> 00:15:15,998 Go on, then, Sweet Tooth. 180 00:15:16,498 --> 00:15:17,708 Yeah, okay. 181 00:15:45,027 --> 00:15:47,529 Did you know they used to send people to the moon? 182 00:15:49,198 --> 00:15:52,660 My dad said they used to make people go to outer space and stuff. 183 00:15:57,498 --> 00:15:59,291 Have you ever been to the moon? 184 00:15:59,375 --> 00:16:01,293 No. I went to a mall one time. 185 00:16:06,382 --> 00:16:07,549 Do you poop pellets? 186 00:16:08,759 --> 00:16:09,635 No. 187 00:16:09,718 --> 00:16:12,930 Are your ears soft, or are they gross like pig ears? 188 00:16:14,139 --> 00:16:15,975 I forget I have them sometimes. 189 00:16:16,725 --> 00:16:18,477 Except when they're itchy. 190 00:16:19,520 --> 00:16:21,689 I had a golden retriever named Snickers, 191 00:16:22,398 --> 00:16:25,567 and I used to scratch his ears, and his leg would kick a lot. 192 00:16:25,651 --> 00:16:26,777 Do you do that? 193 00:16:27,528 --> 00:16:28,528 Um... 194 00:16:29,738 --> 00:16:30,572 I don't know. 195 00:16:30,656 --> 00:16:32,032 Can I try? 196 00:16:42,084 --> 00:16:43,085 Super cool. 197 00:16:43,168 --> 00:16:46,380 - Do you know how to play trains? - Yeah. What's a train? 198 00:16:46,463 --> 00:16:48,841 It's like a caterpillar, and it goes fast. 199 00:16:48,924 --> 00:16:50,342 So how do I play it? 200 00:16:50,426 --> 00:16:52,886 Put your hand on it, and then you push it. 201 00:16:54,138 --> 00:16:55,347 It's so fun. 202 00:17:04,314 --> 00:17:05,816 Are you who I think you are? 203 00:17:06,984 --> 00:17:09,028 I don't know, am I? 204 00:17:09,111 --> 00:17:11,947 You know, the football guy. 205 00:17:12,031 --> 00:17:14,158 You... you played for the... What was it... 206 00:17:14,783 --> 00:17:15,617 The Gators? 207 00:17:15,701 --> 00:17:17,077 - Guardians. - Right. 208 00:17:17,703 --> 00:17:19,079 - Timmy Jepperd. - Tommy. 209 00:17:30,090 --> 00:17:32,217 So, where were you when it all went... 210 00:17:34,762 --> 00:17:37,056 Try not to think about it. 211 00:17:37,765 --> 00:17:38,765 Understandable. 212 00:17:40,601 --> 00:17:41,601 Bev was at work. 213 00:17:42,144 --> 00:17:44,021 We both were, actually. 214 00:17:44,605 --> 00:17:46,523 We barely saw each other back then, really. 215 00:17:47,232 --> 00:17:49,401 Guess in a lot of ways, everything falling apart 216 00:17:49,485 --> 00:17:51,236 actually brought us together as a family. 217 00:17:51,320 --> 00:17:53,113 Yeah, you're lucky you made it. 218 00:17:55,199 --> 00:17:56,950 That's 'cause no one knows we're here. 219 00:17:57,034 --> 00:17:58,077 Hmm. 220 00:18:00,954 --> 00:18:02,164 What do you want from us? 221 00:18:04,208 --> 00:18:07,127 I wanna spend the night, wait out the storm. 222 00:18:07,211 --> 00:18:09,880 - I should talk to Bev first. - I wasn't asking. 223 00:18:14,426 --> 00:18:16,136 We don't want any trouble. 224 00:18:19,932 --> 00:18:21,391 That makes two of us. 225 00:18:32,277 --> 00:18:33,445 Campfire. 226 00:18:47,334 --> 00:18:49,086 Move out and look for him. 227 00:18:50,462 --> 00:18:52,005 - Marco. - Polo. 228 00:19:03,350 --> 00:19:04,226 Marco. 229 00:19:04,309 --> 00:19:05,144 Polo. 230 00:19:07,855 --> 00:19:10,357 Not Fair! He hears everything, Mom! 231 00:19:10,440 --> 00:19:14,111 He's not like you, honey. You have to find a game you're both good at. 232 00:19:14,194 --> 00:19:16,363 Why don't you show Gus your records? 233 00:19:37,092 --> 00:19:41,346 ♪ I can turn the gray sky blue ♪ 234 00:19:41,430 --> 00:19:43,348 ♪ I can make it rain... ♪ 235 00:19:43,932 --> 00:19:45,767 Have you heard music before, Gus? 236 00:19:45,851 --> 00:19:50,105 ♪ I can build a castle from a single grain of sand ♪ 237 00:19:50,189 --> 00:19:54,151 ♪ I can make a ship sail, on dry land ♪ 238 00:19:55,319 --> 00:19:58,947 ♪ But my life is incomplete And I'm so blue ♪ 239 00:19:59,031 --> 00:20:01,742 ♪ 'Cause I can't get next to you ♪ 240 00:20:01,825 --> 00:20:03,970 - ♪ I can't get next to you, babe ♪ - ♪ Next to you ♪ 241 00:20:03,994 --> 00:20:06,705 - ♪ I can't get next to you ♪ - ♪ I just can't get next you ♪ 242 00:20:08,040 --> 00:20:09,833 ♪ I can't get next to you ♪ 243 00:20:10,250 --> 00:20:14,338 ♪ I can fly like a bird in the sky ♪ 244 00:20:14,421 --> 00:20:18,592 ♪ Hey, and I can buy anything That money can buy ♪ 245 00:20:18,675 --> 00:20:22,888 ♪ Oh, I can turn a river Into a raging fire ♪ 246 00:20:22,971 --> 00:20:27,226 ♪ I can live forever if I so desired ♪ 247 00:20:28,268 --> 00:20:31,980 ♪ Unimportant Are all the things I can do ♪ 248 00:20:32,064 --> 00:20:35,651 ♪ 'Cause I can't get next to you... ♪ 249 00:20:35,734 --> 00:20:38,111 And as one storm was brewing... 250 00:20:41,949 --> 00:20:44,743 ...another was headed far from Yellowstone, 251 00:20:45,994 --> 00:20:49,289 and straight for Aditya Singh. 252 00:21:02,636 --> 00:21:05,764 Do, do, do, do. 253 00:21:12,604 --> 00:21:14,314 Yes, thank you. Thank you. 254 00:21:14,856 --> 00:21:17,734 - Really? - Oh, come on, I have all the vowels again. 255 00:21:17,818 --> 00:21:21,029 - I know you're cheating. - Not sure I've met a sorer loser. 256 00:21:22,322 --> 00:21:23,156 - Ha! - What? 257 00:21:23,240 --> 00:21:24,783 X-I is not a word! 258 00:21:24,866 --> 00:21:27,220 It's a triple-word score, 14th letter of the Greek alphabet. 259 00:21:27,244 --> 00:21:29,496 I really miss having the Internet. 260 00:21:29,579 --> 00:21:32,374 You miss the Internet so you can double-check me on Scrabble? 261 00:21:32,457 --> 00:21:35,836 Well, for that and other things, but mostly... 262 00:21:36,503 --> 00:21:37,921 that. Boom! 263 00:21:38,005 --> 00:21:40,632 "Mosquito"... How long have you been holding on to that one? 264 00:21:40,716 --> 00:21:42,384 I will beat you. 265 00:22:13,582 --> 00:22:16,710 - I'm sorry, sweetheart. - I hate it when you call me that. 266 00:22:20,672 --> 00:22:21,672 Come on. 267 00:22:26,094 --> 00:22:29,306 Right, we're running low. I should head to Dr. Bell. 268 00:22:30,349 --> 00:22:33,060 If this is your way of getting out of our game... 269 00:22:34,227 --> 00:22:38,023 The last thing we need is for the neighbors to see you like this. 270 00:22:39,316 --> 00:22:42,069 Can you at least bring me back some french fries? 271 00:22:43,236 --> 00:22:44,446 And an apple pie? 272 00:22:45,405 --> 00:22:47,991 - And a strawberry milkshake. - Oh, gee. 273 00:22:49,368 --> 00:22:50,368 Hey. 274 00:22:51,953 --> 00:22:52,953 I love you. 275 00:22:53,413 --> 00:22:54,456 I love you. 276 00:23:00,754 --> 00:23:01,754 Ooh. 277 00:23:08,762 --> 00:23:10,472 You ready for a ride, Trixie? 278 00:23:10,555 --> 00:23:12,035 Hey? 279 00:23:12,099 --> 00:23:13,099 Come on. 280 00:23:41,753 --> 00:23:43,422 - Hey, Adi. - Hey, Bob. 281 00:23:50,137 --> 00:23:52,764 - You two stay safe out there. - Yeah, we will. 282 00:23:53,723 --> 00:23:54,891 You're a good man, Bob. 283 00:24:54,618 --> 00:24:55,618 How are you? 284 00:24:57,204 --> 00:24:58,121 Where's Kevin? 285 00:24:58,205 --> 00:25:00,457 Oh, split a few days ago. 286 00:25:00,540 --> 00:25:03,710 He heard they were starting new safe zones on the east coast. 287 00:25:03,793 --> 00:25:06,421 Didn't know there was an east coast anymore. 288 00:25:06,505 --> 00:25:09,508 Between the two of us, Kevin was getting suburban cabin fever, 289 00:25:09,591 --> 00:25:11,843 so he'd use any excuse to get out of here. 290 00:25:12,677 --> 00:25:14,638 Are you feeling okay? 291 00:25:14,721 --> 00:25:17,390 Yeah, yeah, just a routine checkup. 292 00:25:17,474 --> 00:25:20,977 You know, it's easy to lose track of the days. 293 00:25:21,061 --> 00:25:23,104 - Don't I know it. Wrist, please. - Yeah, sorry. 294 00:25:27,984 --> 00:25:29,486 All good. Take a seat. 295 00:25:29,569 --> 00:25:30,569 Thanks. 296 00:26:00,350 --> 00:26:02,352 Thank you. See you next week. 297 00:26:08,400 --> 00:26:09,669 - Mr. Singh? - Yes. 298 00:26:09,693 --> 00:26:11,361 The doctor will see you now. 299 00:26:22,497 --> 00:26:24,249 Busy as usual tonight? 300 00:26:25,458 --> 00:26:26,458 Refill? 301 00:26:27,794 --> 00:26:29,087 Yeah. Thanks. 302 00:26:32,966 --> 00:26:34,676 How long have the doses been lasting? 303 00:26:35,343 --> 00:26:38,805 Um, about 28 days she's in full remission, and then... 304 00:26:38,888 --> 00:26:40,473 And then the Sick comes back? 305 00:26:41,391 --> 00:26:42,392 Yeah. 306 00:26:43,018 --> 00:26:45,186 Any symptoms with this new cocktail? 307 00:26:45,895 --> 00:26:48,148 A small rash on her leg, slight nausea, 308 00:26:48,231 --> 00:26:49,816 but, uh, her energy levels are up. 309 00:26:49,899 --> 00:26:51,651 Must be inching closer to a cure. 310 00:26:53,778 --> 00:26:56,906 It's funny, you've been saying the same thing for the past ten years, 311 00:26:56,990 --> 00:27:00,785 and I still can't tell if you're talking to me as a relative of a patient 312 00:27:00,869 --> 00:27:01,869 or as a colleague. 313 00:27:05,707 --> 00:27:06,750 What's this? 314 00:27:06,833 --> 00:27:07,917 All my records. 315 00:27:08,668 --> 00:27:12,422 Detailed documentation of every trial version I've used on Rani, 316 00:27:12,505 --> 00:27:14,424 what has worked and what hasn't. 317 00:27:15,008 --> 00:27:18,094 You want me to help keep track? You know my medical days are over. 318 00:27:18,178 --> 00:27:19,888 They don't have to be. 319 00:27:21,598 --> 00:27:26,478 I prefer it on the sidelines, you know, less screaming and mass death. 320 00:27:26,561 --> 00:27:29,606 - You know what I went through. - What we all went through. 321 00:27:30,982 --> 00:27:34,194 I wouldn't be asking you if I had any other choice. 322 00:27:37,781 --> 00:27:39,449 What aren't you saying, Gladys? 323 00:27:41,534 --> 00:27:43,161 Before everything happened... 324 00:27:44,412 --> 00:27:48,958 I used to preach to all my patients that mammograms have saved countless women. 325 00:27:49,042 --> 00:27:50,502 But since the virus hit, 326 00:27:51,586 --> 00:27:54,464 cancer has been a secondary concern. 327 00:27:55,382 --> 00:27:56,782 The thought of something inside you 328 00:27:56,841 --> 00:27:59,260 and taking you down slowly seems like a luxury. 329 00:28:02,430 --> 00:28:03,932 How far along are you? 330 00:28:05,266 --> 00:28:07,394 I'm pretty sure it's stage four now. 331 00:28:07,477 --> 00:28:09,312 Oh, God, I'm so sorry. 332 00:28:10,230 --> 00:28:11,564 I don't know what to say. 333 00:28:11,648 --> 00:28:13,733 Say you'll continue the work I started. 334 00:28:13,817 --> 00:28:15,568 I wouldn't even know where to begin. 335 00:28:15,652 --> 00:28:18,613 That is what the book is for. 336 00:28:20,031 --> 00:28:22,826 Now, I've had to do a lot of things that I'm not proud of. 337 00:28:23,827 --> 00:28:27,914 But you, of all people, know that this new world is all about survival, 338 00:28:28,581 --> 00:28:29,874 no matter the cost. 339 00:28:31,000 --> 00:28:33,962 Rani is alive today because of you, 340 00:28:34,045 --> 00:28:37,215 and, um, we're both forever grateful... 341 00:28:37,298 --> 00:28:39,050 You know, there was a time 342 00:28:40,176 --> 00:28:43,430 when I was convinced my purpose was to find the cure to the virus, 343 00:28:43,513 --> 00:28:45,432 but now I know I was wrong. 344 00:28:47,016 --> 00:28:48,184 It's yours. 345 00:28:50,520 --> 00:28:52,272 How can you be so sure? 346 00:28:52,355 --> 00:28:56,067 Because there's nothing that you wouldn't do for your wife, Dr. Singh. 347 00:28:57,110 --> 00:28:59,821 And that is exactly what it's going to take. 348 00:29:13,710 --> 00:29:14,710 What's wrong? 349 00:29:17,839 --> 00:29:19,507 Did she run out of medicine again? 350 00:29:20,091 --> 00:29:21,593 No, she's... she's gone. 351 00:29:23,136 --> 00:29:24,262 I don't understand. 352 00:29:25,722 --> 00:29:29,225 She's left instructions. It's up to me now to make your medicine. 353 00:29:33,646 --> 00:29:35,940 You're acting like this is a bad thing. 354 00:29:37,150 --> 00:29:40,570 I can't think of anything better than my own husband keeping me healthy. 355 00:29:41,196 --> 00:29:43,823 - My personal hero... - No, you don't understand what she's been... 356 00:29:44,657 --> 00:29:46,743 What she's been doing. It's... 357 00:29:48,912 --> 00:29:50,330 What is it, Adi? 358 00:29:54,209 --> 00:29:56,878 It goes against everything that we believe in. 359 00:30:00,840 --> 00:30:02,425 I don't think I can do it. 360 00:31:08,074 --> 00:31:09,534 MRE tokens. 361 00:31:09,617 --> 00:31:11,661 You can trade them in for military food. 362 00:31:12,287 --> 00:31:15,039 I'm only taking what I need to get back to the Market. 363 00:31:15,790 --> 00:31:17,250 We don't want your money. 364 00:31:17,333 --> 00:31:19,919 I'd offer you meds, but he lost all mine. 365 00:31:21,379 --> 00:31:24,132 - What are you doing with him? - Trying to get rid of him. 366 00:31:24,883 --> 00:31:26,301 Easier said than done. 367 00:31:27,677 --> 00:31:28,678 You're one of them, 368 00:31:28,761 --> 00:31:29,761 aren't you? 369 00:31:30,930 --> 00:31:32,056 I, uh... 370 00:31:33,641 --> 00:31:34,642 saw your mark. 371 00:31:35,476 --> 00:31:36,686 Not anymore. 372 00:31:37,729 --> 00:31:39,188 How many people have you killed? 373 00:31:39,272 --> 00:31:41,691 - Can we not do this? - Did they all deserve it? 374 00:31:43,151 --> 00:31:45,111 Did you come here for my family? 375 00:31:46,821 --> 00:31:47,697 My son? 376 00:31:47,780 --> 00:31:49,449 I came here for food. 377 00:31:50,909 --> 00:31:51,993 Look, lady, 378 00:31:52,994 --> 00:31:55,163 I did what I had to, to survive. 379 00:31:56,039 --> 00:31:57,540 Just like everyone else. 380 00:32:00,293 --> 00:32:01,628 We never stole. 381 00:32:02,754 --> 00:32:03,880 Or kidnapped. 382 00:32:03,963 --> 00:32:05,590 And we never killed anyone. 383 00:32:05,673 --> 00:32:10,053 That's because people like you had people like me to do it for you. 384 00:32:12,263 --> 00:32:14,307 He believes you're gonna look after him. 385 00:32:14,390 --> 00:32:16,476 He believes whatever the hell he wants. 386 00:32:17,310 --> 00:32:18,478 If it were up to me... 387 00:32:20,313 --> 00:32:22,649 there'd be no such thing as kids like him. 388 00:32:22,732 --> 00:32:24,108 Then why did you save him? 389 00:32:24,984 --> 00:32:26,235 Doesn't matter. 390 00:32:30,406 --> 00:32:31,616 I got an idea. 391 00:32:35,078 --> 00:32:36,537 Why don't you take him? 392 00:32:37,914 --> 00:32:41,417 I saved him, you keep him. He's better off here than out there. 393 00:32:42,377 --> 00:32:43,628 What about his mom? 394 00:32:43,711 --> 00:32:46,673 You're the closest thing he'll ever have to a mom. 395 00:32:56,599 --> 00:32:59,060 I have to... talk to George. 396 00:32:59,143 --> 00:33:01,312 Good. Tell him you're out of beans. 397 00:33:13,741 --> 00:33:15,284 Have you met kids like me before? 398 00:33:16,452 --> 00:33:19,789 This one time, we saw a bobcat girl in the woods, 399 00:33:19,872 --> 00:33:22,333 but she didn't talk like you. 400 00:33:23,042 --> 00:33:24,460 My dad scared her off. 401 00:33:25,211 --> 00:33:26,211 Why? 402 00:33:26,254 --> 00:33:28,631 He said 'cause it's animal kids' fault. 403 00:33:29,549 --> 00:33:30,425 What is? 404 00:33:30,508 --> 00:33:33,302 Making everyone get sick and die. 405 00:33:38,099 --> 00:33:39,642 Hey, my Pubba wrote that. 406 00:33:40,893 --> 00:33:42,145 Who? 407 00:33:42,228 --> 00:33:44,814 My Pubba, he wrote lots of books. 408 00:33:46,816 --> 00:33:49,444 That's not what The Velveteen Rabbit looks like. 409 00:33:51,029 --> 00:33:52,321 Who drew this? 410 00:33:53,406 --> 00:33:55,366 His eyes are crazy. 411 00:33:56,909 --> 00:33:58,870 He looks like he's got boogers. 412 00:34:12,091 --> 00:34:13,760 Have you seen any fires? 413 00:34:16,137 --> 00:34:17,137 What? 414 00:34:20,600 --> 00:34:24,687 Outside, there's supposed to be fires everywhere. 415 00:34:26,773 --> 00:34:28,133 You're weird, Sweet Tooth. 416 00:34:28,691 --> 00:34:29,691 Super weird. 417 00:34:30,318 --> 00:34:32,028 Boys, bed time. 418 00:34:41,829 --> 00:34:43,623 What's it like having a mom? 419 00:34:44,957 --> 00:34:46,125 It's cool, I guess. 420 00:34:47,460 --> 00:34:49,420 It's like having a dad... 421 00:34:51,047 --> 00:34:52,047 but better. 422 00:34:55,676 --> 00:34:57,345 Hey, want a sweatshirt? 423 00:34:57,428 --> 00:34:59,055 We got, like, 1,000 of them. 424 00:35:01,933 --> 00:35:03,184 Thanks. 425 00:35:07,980 --> 00:35:09,482 Lights out, you two. 426 00:35:13,319 --> 00:35:15,154 You're stuck? 427 00:35:19,617 --> 00:35:21,452 Here. He's all fixed. 428 00:35:27,250 --> 00:35:28,334 Okay. 429 00:35:29,585 --> 00:35:31,087 Good night, sweetheart. 430 00:35:38,261 --> 00:35:39,428 Sweet dreams. 431 00:35:57,113 --> 00:35:59,323 Did your mom live near Red Rocks? 432 00:36:00,324 --> 00:36:01,325 Red what? 433 00:36:01,409 --> 00:36:03,953 Looks like a place George and I used to go to hear music, 434 00:36:04,036 --> 00:36:05,621 back before you kids were born. 435 00:36:05,705 --> 00:36:07,206 When we had a life. 436 00:36:08,583 --> 00:36:11,419 We liked music almost as much as you, apparently. 437 00:36:13,087 --> 00:36:14,172 Red Rocks. 438 00:36:19,260 --> 00:36:20,636 Good night, Gus. 439 00:36:21,137 --> 00:36:22,471 It was nice to meet you. 440 00:36:24,390 --> 00:36:26,976 We want to talk with you both in the morning, okay? 441 00:36:36,611 --> 00:36:37,611 Oh! 442 00:36:38,070 --> 00:36:40,198 - I wasn't expecting that. - Yeah, it's creepy. 443 00:36:40,281 --> 00:36:42,158 - Good night, boys. - Night, boys. 444 00:37:54,563 --> 00:37:55,773 Big Man. 445 00:37:56,691 --> 00:37:57,984 I couldn't sleep, either. 446 00:38:00,361 --> 00:38:01,654 Are we leaving? 447 00:38:16,043 --> 00:38:17,169 Oh. 448 00:38:35,855 --> 00:38:37,898 There's more. 449 00:38:37,982 --> 00:38:38,982 How many? 450 00:38:39,025 --> 00:38:42,486 A lot. I can't smell in the rain. 451 00:39:08,679 --> 00:39:10,848 Can I have your attention? 452 00:39:10,931 --> 00:39:12,475 - George. - Oh, what was that? 453 00:39:12,558 --> 00:39:16,062 We are not here for you or your family. 454 00:39:17,104 --> 00:39:20,900 But we have reason to believe that you are harboring an animal child. 455 00:39:23,944 --> 00:39:26,614 - Rusty. - Now, that gives us the right to come in. 456 00:39:27,198 --> 00:39:28,115 Rusty. 457 00:39:28,199 --> 00:39:32,119 Under Abbot's code, we have the right to search your home. 458 00:39:33,996 --> 00:39:37,625 Or, you can surrender the hybrid peacefully. 459 00:39:38,250 --> 00:39:40,711 - And no one will get hurt. - Gus, come here. 460 00:39:41,420 --> 00:39:43,672 - You have to the count of three... - Gus, come here. 461 00:39:43,756 --> 00:39:45,049 ...to turn the child over. 462 00:39:49,678 --> 00:39:50,678 One... 463 00:39:54,183 --> 00:39:55,183 two... 464 00:39:58,562 --> 00:39:59,688 Okay, then. 465 00:39:59,772 --> 00:40:00,772 Three! 466 00:40:46,944 --> 00:40:48,070 Come here, little freak. 467 00:40:52,074 --> 00:40:53,868 You think you're safe out here? 468 00:40:58,372 --> 00:40:59,915 Well, I got news for you. 469 00:41:05,629 --> 00:41:06,964 We'll always find you. 470 00:41:19,268 --> 00:41:20,269 Cute. 471 00:41:22,396 --> 00:41:24,482 You like hanging around dead animals, boy? 472 00:41:24,982 --> 00:41:26,567 How about I make you one? 473 00:41:28,277 --> 00:41:30,070 Ah! 474 00:41:30,154 --> 00:41:32,114 Ah! 475 00:42:05,356 --> 00:42:06,398 Whoa! 476 00:42:12,655 --> 00:42:13,655 Thank you. 477 00:42:25,334 --> 00:42:26,669 Couple more for the road? 478 00:42:29,505 --> 00:42:32,174 Listen, don't take it the wrong way. 479 00:42:32,758 --> 00:42:34,635 He seems like a good kid. Just... 480 00:42:35,678 --> 00:42:37,346 We gotta protect the family. 481 00:42:38,097 --> 00:42:41,350 You're doing what you have to, to survive. 482 00:42:42,935 --> 00:42:45,854 Gotta admit, it was awesome to see you still got it, though, man. 483 00:42:45,938 --> 00:42:47,898 - I was like, "Holy..." - George! 484 00:42:49,066 --> 00:42:50,109 Right. 485 00:42:50,651 --> 00:42:51,651 Yeah. 486 00:43:01,996 --> 00:43:06,709 ♪ If I could see the world ♪ 487 00:43:06,792 --> 00:43:09,878 ♪ Through the eyes of a child... ♪ 488 00:43:09,962 --> 00:43:11,922 Sorry I called you weird. 489 00:43:14,091 --> 00:43:15,091 It's okay. 490 00:43:16,343 --> 00:43:18,304 Sorry about all the dead people. 491 00:43:19,638 --> 00:43:20,639 It's cool. 492 00:43:22,558 --> 00:43:23,976 I hope you find your mom. 493 00:43:26,562 --> 00:43:27,562 Me too. 494 00:43:28,981 --> 00:43:35,946 ♪ With a bluebird in every tree ♪ 495 00:43:37,823 --> 00:43:42,453 ♪ I could see right, no wrong ♪ 496 00:43:42,536 --> 00:43:46,957 ♪ I could see good, no bad ♪ 497 00:43:47,041 --> 00:43:52,004 ♪ I could see all the good things ♪ 498 00:43:52,087 --> 00:43:56,050 ♪ In life I've never had ♪ 499 00:43:56,133 --> 00:44:00,304 ♪ If I could see the world ♪ 500 00:44:00,929 --> 00:44:04,725 ♪ Through the eyes of a child ♪ 501 00:44:05,351 --> 00:44:09,730 ♪ What a wonderful world ♪ 502 00:44:09,813 --> 00:44:13,692 ♪ This would be ♪ 503 00:44:23,577 --> 00:44:28,040 ♪ If I could see the world ♪ 504 00:44:28,123 --> 00:44:32,544 ♪ Through the eyes of a child ♪ 505 00:44:32,628 --> 00:44:39,343 ♪ Smiling faces would greet me All the while ♪ 506 00:44:40,469 --> 00:44:42,638 ♪ Ooh, ooh, ooh... ♪ 507 00:44:44,014 --> 00:44:47,685 You don't have to help me look for her. I can do it on my own. 508 00:44:54,066 --> 00:44:55,234 I'll tell you what. 509 00:44:57,319 --> 00:45:00,280 I'll get you to the next town, and then we're done. 510 00:45:02,574 --> 00:45:03,784 Then we go to Red Rocks? 511 00:45:03,867 --> 00:45:04,910 Don't push it. 512 00:45:07,371 --> 00:45:12,626 For the first time in his life, Gus was on a real adventure. 513 00:45:20,968 --> 00:45:22,928 But with every new adventure... 514 00:45:24,513 --> 00:45:26,140 comes new dangers. 515 00:45:28,225 --> 00:45:32,354 ♪ What a wonderful world ♪ 516 00:45:32,438 --> 00:45:39,403 - ♪ This would be ♪ - ♪ Ooh, ooh ♪ 517 00:45:40,612 --> 00:45:44,158 Aimee, on the other hand, was through with the outside world. 518 00:45:46,160 --> 00:45:47,578 What she didn't know 519 00:45:47,661 --> 00:45:50,706 was the outside world wasn't through with her.