1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:37,866 --> 00:00:41,032 Imran, Amani! Breakfast is ready. 4 00:00:55,233 --> 00:00:58,733 It’s for you, it’s for you. 5 00:00:58,733 --> 00:01:00,299 Thank you. 6 00:01:02,500 --> 00:01:04,266 Bismillah! 7 00:01:05,333 --> 00:01:07,699 Amma sent a message. 8 00:01:07,700 --> 00:01:09,433 Oh, what did she say? 9 00:01:09,433 --> 00:01:14,899 She has sent us a parcel with desi clothing for us for the Eid! It’s addressed to your business. 10 00:01:15,100 --> 00:01:16,700 She never forgets, huh! 11 00:01:16,800 --> 00:01:21,066 Yes, you are lucky, you have such a loving in-laws. 12 00:01:21,066 --> 00:01:23,032 I can’t deny that, Nadia. 13 00:01:23,033 --> 00:01:26,366 Unfortunately, I can’t say the same. 14 00:01:26,366 --> 00:01:31,966 Hey, hey, hey, don’t go in there. Please don’t start saas bahu ki kahaniya. 15 00:01:35,166 --> 00:01:36,766 How’s her health? 16 00:01:36,966 --> 00:01:44,266 She’s doing ok. Since losing dad last year, she is no longer the lively woman she used to be. 17 00:01:44,266 --> 00:01:46,332 Maa, is Nanu sick? 18 00:01:46,333 --> 00:01:48,033 She is alright, Beta. 19 00:01:48,033 --> 00:01:51,233 Why don’t you go and see her? Take Amani with you. 20 00:01:51,933 --> 00:01:55,699 I have been thinking about it but I’m not sure how we’ll manage everything. 21 00:01:56,300 --> 00:01:57,600 Manage everything? 22 00:01:57,600 --> 00:02:03,100 Yes, you know that I don’t have enough leave saved. And if I have to take leave now, it's gonna be unpaid. 23 00:02:03,100 --> 00:02:09,866 At this stage, when the income from your new business is not consistent, we can’t really afford that. 24 00:02:10,066 --> 00:02:11,566 We will manage. 25 00:02:12,000 --> 00:02:18,500 Also, I feel I have a good chance of getting a promotion. I have been working really hard for it. 26 00:02:18,500 --> 00:02:22,500 I’m sure they can’t say no if you have to take leave to see your mum overseas. 27 00:02:24,400 --> 00:02:29,400 Maa, remember we have our math quiz this Friday and I am really struggling with geometry. 28 00:02:29,400 --> 00:02:32,333 I will help you tonight, I promise. 29 00:02:32,333 --> 00:02:34,433 Are you dropping Amani at school today? 30 00:02:34,433 --> 00:02:39,099 Yes, who else? You rarely have time to drop her to school these days. 31 00:02:42,400 --> 00:02:44,666 Maa, can I ask you something? 32 00:02:45,466 --> 00:02:47,532 Sure, honey. What’s up? 33 00:02:48,533 --> 00:02:50,833 Can you pick me right up after school today? 34 00:02:50,833 --> 00:02:52,966 Is there any problem at school, honey? 35 00:02:53,166 --> 00:02:56,166 No, I just don’t like going to afters every day. 36 00:02:56,466 --> 00:03:00,232 Why do I have to go to afters every day, Mamma? My friends don’t. 37 00:03:01,933 --> 00:03:04,299 It’s just till you get to high school, Beta. 38 00:03:04,300 --> 00:03:08,300 You know mum and dad been working really hard so you can go to private school 39 00:03:08,300 --> 00:03:11,433 and then even to a good university, don’t you? 40 00:03:14,200 --> 00:03:21,333 Ok, I'll speak to Dad, if he can pick you up at three, and then you can go to his office. Is that Ok? 41 00:03:50,066 --> 00:03:52,532 Ohh, jee! 42 00:03:55,400 --> 00:03:56,400 Good Morning, Dave! 43 00:03:56,400 --> 00:03:58,833 Hello Nadia, come on in! 44 00:04:00,966 --> 00:04:03,066 You want to discuss about my application? 45 00:04:03,066 --> 00:04:08,332 Yes, yes the good news is, I am happy to offer the position to you. 46 00:04:13,266 --> 00:04:15,232 Can I have a day to think? 47 00:04:15,233 --> 00:04:18,599 Think! When I am offering the position to you? 48 00:04:20,333 --> 00:04:23,366 You know there are three other applicants from within the firm? 49 00:04:26,733 --> 00:04:28,733 Is everything ok? 50 00:04:29,633 --> 00:04:31,633 It’s about my daughter, Amani. 51 00:04:32,533 --> 00:04:35,799 I was having a conversation with her on the way to school today. 52 00:04:35,800 --> 00:04:40,066 And, I realise that she’s seeking more attention from her parents. 53 00:04:41,166 --> 00:04:44,632 Imran is working and busy in his new business. 54 00:04:45,333 --> 00:04:49,633 Now with the senior role, it’s gonna bring more responsibilities for me. 55 00:04:50,033 --> 00:04:52,033 I just need a little time to think. 56 00:04:52,033 --> 00:04:54,633 Hmmm, I get where you are coming from. 57 00:04:55,433 --> 00:05:00,533 Have a think and let me know tomorrow. And, Nadia, you know I’m big on work-life balance. 58 00:05:00,533 --> 00:05:04,566 So, I will be supportive of your decision, whether you take the new role or continue on your current one. 59 00:05:05,266 --> 00:05:07,499 Always be other opportunities in the future. 60 00:05:07,500 --> 00:05:08,900 Thank you, Dave. 61 00:05:08,900 --> 00:05:10,300 You're welcome. 62 00:05:16,233 --> 00:05:18,133 Is it something urgent, Nadia? 63 00:05:18,133 --> 00:05:21,033 Yes, we can talk in the evening if you are busy. 64 00:05:21,133 --> 00:05:28,733 Just another thing, I wanted to ask you if you can pick up Amani at three, she doesn’t want to go to afters today. 65 00:05:30,033 --> 00:05:32,866 I’m sorry Nadia, I have to go to the bank. 66 00:05:33,066 --> 00:05:35,999 They haven’t approved the Letter of Credit facility I applied for. 67 00:05:36,733 --> 00:05:40,266 It’s for the import of building materials for Chang Constructions. 68 00:05:40,833 --> 00:05:42,766 I’m betting big on this contract. 69 00:05:43,666 --> 00:05:47,366 Ok, no worries. I’ll see if I can leave work early today. 70 00:05:47,466 --> 00:05:49,599 Let me know how you go with the bank. 71 00:05:49,600 --> 00:05:51,966 Alright, love you, bye. 72 00:06:00,666 --> 00:06:02,099 Hey… 73 00:06:02,866 --> 00:06:04,799 So, how's your work going? 74 00:06:04,800 --> 00:06:13,233 Good, no actually no, people just don’t take social media, ahh, people don’t take us seriously. 75 00:06:13,233 --> 00:06:15,933 My client stood me up for our appointment this morning. 76 00:06:15,933 --> 00:06:16,633 Really? 77 00:06:16,633 --> 00:06:17,033 Yeah… 78 00:06:17,033 --> 00:06:17,733 That’s annoying. 79 00:06:17,733 --> 00:06:18,899 Oh, so annoying… 80 00:06:18,900 --> 00:06:20,300 That’s annoying… 81 00:06:20,300 --> 00:06:21,133 Hmmm… 82 00:06:21,133 --> 00:06:22,266 How’s Sally? 83 00:06:22,266 --> 00:06:23,566 Not with that b**ch anymore. 84 00:06:23,566 --> 00:06:25,666 No? What happened? 85 00:06:25,666 --> 00:06:31,266 Nothing, she was just bit too controlling. Like, acted more like a mum than a girlfriend, I guess. 86 00:06:31,866 --> 00:06:34,366 Anyway, enough about me. 87 00:06:34,366 --> 00:06:35,166 Latte. 88 00:06:35,166 --> 00:06:35,866 Thank you. 89 00:06:37,766 --> 00:06:40,032 What did you want to talk to me about? 90 00:06:40,766 --> 00:06:44,866 My boss Dave called me in today and offered me the Senior Manager role. 91 00:06:45,600 --> 00:06:53,900 Oh my God, that’s fantastic! You have been waiting this for what, two years ? Congratulations! 92 00:06:54,000 --> 00:06:58,100 Wait, wait. I haven’t accepted the offer yet. I have asked for a day to think it through. 93 00:06:58,100 --> 00:07:00,533 Ohh come-on, what to think through, gal? 94 00:07:01,133 --> 00:07:06,133 I know, they are not paying you as much as man, I know, that’s so classic. 95 00:07:06,133 --> 00:07:08,833 No, no, no, not the salary and conditions. 96 00:07:09,333 --> 00:07:12,366 I’m just confused and torn with something else. 97 00:07:12,366 --> 00:07:15,899 You see, this promotion is like dream come true. 98 00:07:15,900 --> 00:07:21,233 On the top, the extra income will really help when we only have one income at present. 99 00:07:22,466 --> 00:07:26,866 However, I’m just feeling guilty that I’m not giving enough time to Amani. 100 00:07:27,300 --> 00:07:32,766 Like today, on the way to school she said why she has to go to afters every day, her friends don’t. 101 00:07:32,766 --> 00:07:37,199 Nadia, I’m sure you’re a fantastic mum! 102 00:07:38,966 --> 00:07:41,132 Amani will understand when she grows up. 103 00:07:41,133 --> 00:07:47,433 Plus, Hey, she would never want to have you, have you make such a big sacrifice for her. 104 00:07:48,533 --> 00:07:54,733 Listen, Imran is living his dream, he is having his own business. Your career is as valuable. 105 00:07:56,133 --> 00:07:58,933 Honestly, if I were you, I would jump on the opportunity. 106 00:07:59,533 --> 00:08:05,433 And, hey, give it a try, it will find it’s way. 107 00:08:08,000 --> 00:08:09,700 I have to head back. 108 00:08:10,100 --> 00:08:11,666 Thanks for your time, Chloe. 109 00:08:12,500 --> 00:08:13,500 No worries. 110 00:08:13,700 --> 00:08:15,033 I will call you tomorrow. 111 00:08:15,033 --> 00:08:19,033 See you later. 112 00:08:20,766 --> 00:08:23,599 I can’t believe that we can’t get this loan today. 113 00:08:24,166 --> 00:08:26,766 Probably, that asshole doesn’t like my skin colour. 114 00:08:26,866 --> 00:08:29,199 Come-on, Imran. It’s not like that. 115 00:08:29,666 --> 00:08:31,199 No, you don’t understand. 116 00:08:45,933 --> 00:08:49,366 What the hell! Are you trying to kill us or what? 117 00:08:51,466 --> 00:08:56,032 I get that this is a tough time for the business. But this is not how you deal with it. 118 00:09:14,366 --> 00:09:16,266 I'm sure things will work out. 119 00:09:16,666 --> 00:09:19,666 Just know that Amani and I are always here for you. 120 00:09:21,866 --> 00:09:22,632 Yeah, 121 00:09:23,633 --> 00:09:24,999 I'm trying my best. 122 00:09:26,133 --> 00:09:27,366 How was your day? 123 00:09:28,033 --> 00:09:29,933 You called me in the morning to say something. 124 00:09:30,366 --> 00:09:32,232 Dave offered me the promotion today. 125 00:09:32,733 --> 00:09:34,599 Wow, that’s great! 126 00:09:35,200 --> 00:09:40,333 However, I don’t think it’s a good idea to take this senior role at this time. 127 00:09:41,166 --> 00:09:44,666 I’m afraid Amani is not getting quality time from us. 128 00:09:46,400 --> 00:09:49,933 Who are we doing all these for? It’s for Amani, right? 129 00:09:50,333 --> 00:09:52,999 Imran, is this really doing all for Amani? 130 00:09:53,900 --> 00:09:57,733 Or, it’s an excuse that we make to justify the rat race we have entered into? 131 00:09:58,366 --> 00:10:00,266 Are these important to Amani? 132 00:10:01,233 --> 00:10:05,733 Come on, Nadia, I had a full-on day, not in the mode for a philosophical discussion. 133 00:10:05,733 --> 00:10:06,866 Excuse me! 134 00:10:07,433 --> 00:10:09,533 Now a days it’s impossible to talk to you. 135 00:10:09,733 --> 00:10:13,866 Even simple discussions come across to you as either an argument or a philosophical discussion. 136 00:10:26,966 --> 00:10:27,832 Hi, Nadia. 137 00:10:27,833 --> 00:10:29,733 Oh, hi, Good Morning, Dave. 138 00:10:29,733 --> 00:10:30,499 You got a minute? 139 00:10:31,333 --> 00:10:32,233 Sure. 140 00:10:56,833 --> 00:10:57,799 Hi, Jess. 141 00:10:58,300 --> 00:10:58,800 Can I? 142 00:10:58,800 --> 00:10:59,433 Yeah. 143 00:11:03,433 --> 00:11:07,833 I wanted to apologise for panicking in the car yesterday. I feel so bad now. 144 00:11:08,333 --> 00:11:12,966 That’s ok, that’s ok. Probably I was acting like a sook after meeting the bank manager. 145 00:11:14,500 --> 00:11:19,533 Actually, my friend Mark, he works for NeoBank as Business Accounts Manager 146 00:11:20,000 --> 00:11:22,566 I could talk to him about the LC facility, if you like. 147 00:11:24,400 --> 00:11:25,900 Uh! I would really appreciate that. 148 00:11:33,800 --> 00:11:36,800 So, you you decided not to accept the promotion? 149 00:11:37,100 --> 00:11:40,700 Wow, that’s a big sacrifice! 150 00:11:41,100 --> 00:11:41,900 Ummmm… 151 00:11:42,433 --> 00:11:44,133 Did you discuss it with Imran? 152 00:11:44,533 --> 00:11:45,366 Yes. 153 00:11:45,666 --> 00:11:46,899 So, what did he say? 154 00:11:48,100 --> 00:11:49,166 Not much. 155 00:11:49,933 --> 00:11:51,433 What do mean, not much? 156 00:11:58,266 --> 00:12:02,732 Chloe, I don’t know if it’s just us or this happens to all the couples over time. 157 00:12:03,366 --> 00:12:07,566 But these days we keep more to ourselves than what we talk about. 158 00:12:09,066 --> 00:12:12,932 You know, at the beginning things were so different, 159 00:12:13,400 --> 00:12:16,966 we could talk for hours and still had things to talk about. 160 00:12:18,966 --> 00:12:27,499 Then aspirations of better jobs, more money, bigger house… hmmm… life just got suddenly so busy. 161 00:12:30,133 --> 00:12:32,433 I feel, the more we achieved in life, 162 00:12:34,200 --> 00:12:36,533 the far apart we became in our minds. 163 00:12:37,600 --> 00:12:44,500 Hey, that’s ok, whatever choice you make it’s a good one. 164 00:12:44,500 --> 00:12:48,500 I hope so. Amani needs me, 165 00:12:50,900 --> 00:12:52,533 I have to be there for her. 166 00:13:04,533 --> 00:13:08,533 I really appreciate your time Mr. Chang. By the way, she is my Office Assistant, Jess. 167 00:13:10,333 --> 00:13:12,633 Thank you so much for the opportunity. 168 00:13:13,133 --> 00:13:16,466 I assure you the quality of products and on time delivery. 169 00:13:16,966 --> 00:13:19,799 And, people in the business community look upto you as an example. 170 00:13:20,200 --> 00:13:25,333 It’s a pleasure, Mr. Khan. I see myself in you, focused and driven. 171 00:13:25,433 --> 00:13:28,133 But you know what, don’t lose that focus though. 172 00:13:29,333 --> 00:13:30,599 Thank you so much. 173 00:13:46,233 --> 00:13:49,299 Jess, you look stunning today. 174 00:13:49,666 --> 00:13:50,599 Stop it, you. 175 00:13:50,600 --> 00:13:52,600 Trust me, you can ask Mr. Chang. 176 00:13:56,866 --> 00:14:00,332 Hi, can you pick up Amani from her dance class? 177 00:14:00,633 --> 00:14:04,699 I would love to pick up, Nadia, but I’m on my way to meet the lawyer. 178 00:14:05,300 --> 00:14:07,633 He has been nice enough to have some time for me. 179 00:14:08,700 --> 00:14:12,966 Oh, Alright, sure don't worry, I'll take care of that. 180 00:14:13,266 --> 00:14:17,466 Love you. And, Imran… I’m so proud of you! 181 00:14:18,066 --> 00:14:19,332 Ok, love you. 182 00:14:37,533 --> 00:14:39,733 Bro, let’s go and talk. 183 00:14:40,333 --> 00:14:41,666 Bro, she's out of your league. 184 00:14:42,166 --> 00:14:44,666 My league? Look at this food baby of yours. 185 00:14:44,666 --> 00:14:46,132 Hey, come-on man, what’s this? 186 00:14:47,533 --> 00:14:48,399 Hey! 187 00:14:48,400 --> 00:14:52,266 Congrats, congrats signing the contract with Chang Builders. Good start! 188 00:14:52,266 --> 00:14:53,532 Thank you! Are you guys enjoying yourselves? 189 00:14:53,533 --> 00:14:54,833 Yeah, very much. 190 00:14:55,133 --> 00:14:58,099 Who's that girl, man? She's your office executive, right? 191 00:14:58,466 --> 00:15:02,666 How do you concentrate on work when you have such a stunning employee around you all day, man? 192 00:15:02,666 --> 00:15:03,232 Huh, huh, that’s right. 193 00:15:03,700 --> 00:15:05,400 And, how about the other one in red? 194 00:15:05,400 --> 00:15:11,400 Hey, calm down guys. Chloe is the best friend of Nadia. 195 00:15:11,400 --> 00:15:12,600 Hmmm, that’s good. 196 00:15:12,600 --> 00:15:14,166 Just in case if you are interested, 197 00:15:14,633 --> 00:15:19,899 Jess is already in a relationship and Chloe is lesbian. 198 00:15:19,900 --> 00:15:22,966 Huh, huh, oh God! 199 00:15:37,233 --> 00:15:38,466 I like it. 200 00:15:38,466 --> 00:15:40,066 Beautiful colour. 201 00:15:41,966 --> 00:15:43,199 Hi. 202 00:15:43,200 --> 00:15:44,733 What a necklace! 203 00:15:44,733 --> 00:15:49,066 Thank you. 204 00:15:49,066 --> 00:15:50,932 Hi, how are you? 205 00:15:52,400 --> 00:15:54,333 Hey, we were talking about Chloe. 206 00:15:54,333 --> 00:15:57,133 But I don't get all these lesbian thingy. 207 00:15:57,133 --> 00:15:58,766 How do they do it? 208 00:16:00,433 --> 00:16:02,199 So, how is the job hunt going? 209 00:16:02,200 --> 00:16:05,300 Yeah, I’m still looking for something related to my profession. 210 00:16:05,300 --> 00:16:07,100 That’s great! That’s very good. 211 00:16:07,100 --> 00:16:09,733 Asha, are you still struggling to get a proper job? 212 00:16:09,733 --> 00:16:13,266 How long have you been in Australia, four years now? 213 00:16:13,266 --> 00:16:17,899 Yes, four years. Excuse me, ladies, I will just go get a drink. 214 00:16:18,700 --> 00:16:25,900 Neela, what are you doing, why you are doing like this, so harsh! 215 00:16:27,033 --> 00:16:30,533 Ok guys, did you guys get my email about the Association’s annual dinner? 216 00:16:31,033 --> 00:16:33,266 I haven’t got a response from any of you. 217 00:16:33,566 --> 00:16:37,266 I’m counting on each one of you to make some generous contributions this year. 218 00:16:37,533 --> 00:16:40,499 Hang on, Ashraf, you have an interest in doing all these. 219 00:16:41,433 --> 00:16:45,466 You like the netagiri, but we don’t. So please don’t count on us. 220 00:16:45,466 --> 00:16:46,366 Come-on, man. 221 00:16:46,600 --> 00:16:50,600 Look, Ashraf, people may not say it on your face, but they are talking about it all this time. 222 00:16:50,933 --> 00:16:54,466 You have even a name, a free-rider. Come-on, yeah. 223 00:16:55,033 --> 00:16:59,033 And last week at a party someone was saying, we can see Ashraf everywhere, 224 00:16:59,366 --> 00:17:02,366 and when was the last time you invited someone to your house? 225 00:17:03,100 --> 00:17:06,833 Hey, ok ok, carry guys, I will go check up on the kids. 226 00:17:07,066 --> 00:17:08,466 Can I have some more wine please? 227 00:17:15,866 --> 00:17:16,866 You are ok? 228 00:17:17,466 --> 00:17:18,499 Yeah. 229 00:17:19,233 --> 00:17:22,399 What's wrong? You can talk to me if you're comfortable. 230 00:17:23,333 --> 00:17:24,466 These women, 231 00:17:25,066 --> 00:17:26,832 they leave no chance to bring me down. 232 00:17:27,833 --> 00:17:28,566 Why? 233 00:17:29,766 --> 00:17:34,532 All of them, they are financially stable, they live a well-settled lifestyle. 234 00:17:35,100 --> 00:17:38,066 Shekhar and I, we're still struggling. 235 00:17:39,133 --> 00:17:41,833 That doesn’t give them the chance to say things like that. 236 00:17:42,766 --> 00:17:44,599 They don't pay your bills. 237 00:17:46,133 --> 00:17:47,699 Everything will be alright. 238 00:17:49,133 --> 00:17:51,933 You see, I come from this small town. 239 00:17:52,566 --> 00:17:56,632 I was just trying to make ends meet when Imran called me and asked me for an interview. 240 00:17:57,233 --> 00:18:00,333 And, by chance, Nadia was in the office that day too. 241 00:18:00,800 --> 00:18:04,566 She really liked me. She convinced Imran to give me the job, 242 00:18:05,166 --> 00:18:08,499 and now look, I’m doing just fine by myself. 243 00:18:12,500 --> 00:18:15,500 What are two gorgeous women talking about? 244 00:18:15,500 --> 00:18:18,266 Nothing, Jess was just telling me how she got the job. 245 00:18:19,033 --> 00:18:24,066 Yes, I think there's lot more to people than just money. 246 00:18:25,633 --> 00:18:29,066 I really liked Jess then and I like her even more now. 247 00:18:29,566 --> 00:18:34,366 Imran is always full of praise of Jess, she gives 110% to her work. 248 00:18:36,800 --> 00:18:40,833 Sometimes I think it’s all about time and timing. 249 00:18:42,633 --> 00:18:46,433 By the way, Imran said he will be dropping you guys back at home. 250 00:18:46,433 --> 00:18:50,899 He was bit upset when I told him that you got a DiDi as your car was at the mechanic. 251 00:18:51,133 --> 00:18:53,499 He said he could have picked you up. 252 00:18:53,500 --> 00:18:54,866 You don't have to do that. 253 00:18:55,833 --> 00:18:56,833 It’s nothing. 254 00:18:57,333 --> 00:19:02,333 Now, let's go and get some food. I made Goat Biryani using Amma’s special recipe. 255 00:19:02,900 --> 00:19:04,266 Is it spicy stuff? 256 00:19:04,600 --> 00:19:07,200 I tuned them down a little to suit the Aussie palates. 257 00:19:09,033 --> 00:19:09,899 Let’s go! 258 00:19:25,900 --> 00:19:27,266 Oh my! 259 00:19:28,166 --> 00:19:29,132 What happened? 260 00:19:32,933 --> 00:19:39,066 Hey, Nadia! Hey, somebody must have spilt it accidentally. 261 00:19:39,066 --> 00:19:40,432 Oh sh*t! 262 00:19:40,433 --> 00:19:41,566 Don’t freak out. 263 00:19:42,033 --> 00:19:43,299 Freak out ? 264 00:19:43,300 --> 00:19:45,666 Baking soda and vinegar will fix it. 265 00:19:46,100 --> 00:19:46,933 Are you sure? 266 00:19:46,933 --> 00:19:48,599 Pro-ty-much… 267 00:19:48,600 --> 00:19:54,100 Hmmm… oh, alright, thanks babe. Can you help me with this… 268 00:19:56,100 --> 00:19:58,000 Maa, someone has left their phone. 269 00:19:58,000 --> 00:19:58,900 Let me see. 270 00:20:00,533 --> 00:20:02,166 Whose phone is this, do you know? 271 00:20:02,166 --> 00:20:04,132 I think, it’s Aunty Jess’s. 272 00:20:04,766 --> 00:20:07,266 Okay Beta, go get changed and get to bed. 273 00:20:08,600 --> 00:20:11,600 If you want, I can take it to her place, it’s on my way. 274 00:20:11,600 --> 00:20:15,966 No, that’s ok, tomorrow is Monday, Imran will give it to her at work in the morning. 275 00:20:15,966 --> 00:20:16,399 Sure. 276 00:20:16,400 --> 00:20:17,300 That’s alright. 277 00:20:18,900 --> 00:20:20,166 Let’s have a break. 278 00:20:20,166 --> 00:20:21,432 Wow, 279 00:20:22,766 --> 00:20:27,932 Ohh la la, XOXO, it must be someone special. 280 00:20:30,133 --> 00:20:32,366 Let me just silent that. 281 00:20:32,366 --> 00:20:36,366 Yeah, yeah, we don’t know anything, and we are not interested. 282 00:20:36,366 --> 00:20:38,999 How she leaves her phone, she is so careless. 283 00:20:39,000 --> 00:20:41,100 Specially when someone really wants to reach you. 284 00:20:41,100 --> 00:20:42,766 Yeah, looks like it. 285 00:20:43,333 --> 00:20:46,566 Oh well, continue with the cleaning, come-on. Thank you. 286 00:20:46,966 --> 00:20:48,399 There you go. 287 00:20:48,400 --> 00:20:54,166 Wow, it’s again, come-on answer it and tell them she forgot her phone. 288 00:20:56,333 --> 00:20:57,266 Nah. 289 00:20:59,000 --> 00:21:01,866 I wonder what’s taking Imran so long? 290 00:21:06,766 --> 00:21:07,799 Anyway. 291 00:21:11,933 --> 00:21:13,699 Pick it up. 292 00:21:19,900 --> 00:21:22,366 Nah. That’s that’s ok. 293 00:21:22,366 --> 00:21:23,099 Let's go. 294 00:21:25,233 --> 00:21:26,433 Everything ok? 295 00:21:26,633 --> 00:21:30,066 Yeah, yes. All good. Do you wanna keep that over there. 296 00:21:37,300 --> 00:21:38,366 Hello, 297 00:21:39,266 --> 00:21:40,999 is it something urgent, Imran? 298 00:21:51,200 --> 00:21:52,200 Is that him? 299 00:22:22,933 --> 00:22:24,933 Welcome, XOXO. 300 00:22:25,400 --> 00:22:26,233 Nadia. 301 00:22:27,733 --> 00:22:32,199 Is this the reward I get for all the sacrifices I have made? 302 00:22:34,233 --> 00:22:39,266 Why is your number saved in her phone as XOXO? 303 00:22:39,666 --> 00:22:44,332 How do I know why she has saved my number as XOXO? 304 00:22:44,333 --> 00:22:47,833 Not a good enough explanation, Mr. Imran. 305 00:22:48,366 --> 00:22:53,099 Nadia, are we going to stand here and talk about it the rest of the night? 306 00:22:53,633 --> 00:22:58,266 Mamma, Baba, what’s happening? 307 00:23:25,233 --> 00:23:28,533 Oh my god, how did I miss the alarm? It's late. 308 00:23:28,733 --> 00:23:32,733 Come-on, Amani, wake up baby. Please. 309 00:23:37,466 --> 00:23:38,666 So, you slept well? 310 00:23:39,466 --> 00:23:40,366 Yeah. 311 00:23:40,366 --> 00:23:43,032 Yeah! As much as you could, right? 312 00:23:43,033 --> 00:23:43,666 Uh-huh. 313 00:23:43,666 --> 00:23:47,966 So, I’m, I got some marmalade for you. 314 00:23:54,033 --> 00:23:55,366 Good Morning. 315 00:23:55,366 --> 00:23:56,666 Morning! 316 00:23:57,400 --> 00:23:58,266 How are you? 317 00:23:58,766 --> 00:24:00,199 Good. 318 00:24:02,066 --> 00:24:03,132 Coffee? 319 00:24:03,233 --> 00:24:04,199 No, I’m good. 320 00:24:04,833 --> 00:24:05,566 Ok. 321 00:24:06,633 --> 00:24:08,399 Maa, when are we going back? 322 00:24:13,400 --> 00:24:15,533 Soon, sweety, soon. 323 00:24:16,400 --> 00:24:18,200 Let’s go get something for you. 324 00:24:18,200 --> 00:24:23,766 Uh-huh. Is there any, umm aunty I don’t like this, is there anything else? 325 00:24:24,033 --> 00:24:30,933 Ahh, no I’m I’m sorry, it’s just that’s all we got. How about we go to shop together? 326 00:24:31,600 --> 00:24:33,433 Awww. 327 00:24:33,433 --> 00:24:35,033 Thanks for your support. 328 00:24:35,033 --> 00:24:35,633 No problem. 329 00:24:35,633 --> 00:24:36,866 I can’t be more thankful. 330 00:24:36,866 --> 00:24:39,332 You don’t need to thank me. What are friends for? 331 00:24:39,833 --> 00:24:43,066 Imran, please talk to Nadia. 332 00:24:43,066 --> 00:24:46,532 Shekhar, I have called her hundred times by now. 333 00:24:49,866 --> 00:24:54,866 Amani misses her Dad, at least please let me talk to her. 334 00:25:02,866 --> 00:25:08,632 Daddy, I miss you so much Daddy. 335 00:25:20,266 --> 00:25:23,799 Please don't tell me Imran talked to you and asked you to call me? 336 00:25:23,900 --> 00:25:25,400 Yes, he did, Nadia. 337 00:25:27,233 --> 00:25:29,233 Tell him to stop calling my friends. 338 00:25:29,633 --> 00:25:31,799 I don't want any suggestions from Imran. 339 00:25:32,366 --> 00:25:36,499 I know what's best for me and my daughter. I can take care of her. 340 00:25:37,900 --> 00:25:40,566 I'm not saying that you can't. It's just that… 341 00:25:40,566 --> 00:25:42,099 I don't want to listen to anything. 342 00:25:42,433 --> 00:25:47,366 I know what I am doing and I don't owe Imran anything. 343 00:25:48,166 --> 00:25:53,066 He should have thought it twice before wetting his pants at the sight of a girl half his age. 344 00:25:53,466 --> 00:25:56,899 How’s he going to explain that to Amani when she grows up? 345 00:26:16,933 --> 00:26:17,633 Hello! 346 00:26:18,133 --> 00:26:21,399 Hi Nadia, how are you, sweety? 347 00:26:21,400 --> 00:26:24,033 Fine, how are you and Ashraf bhai? 348 00:26:24,166 --> 00:26:28,032 I called to ask you about Imran and what happened. 349 00:26:28,666 --> 00:26:32,366 Neela, aren’t you a little too concerned about others’ business? 350 00:26:32,666 --> 00:26:35,566 Nadia, darling! I’m just calling you as a friend. 351 00:26:35,566 --> 00:26:39,166 I have a headache right, I'll call you later, Neela. 352 00:27:06,533 --> 00:27:08,066 So, what’s next? 353 00:27:10,300 --> 00:27:12,966 Well… honesty… 354 00:27:13,666 --> 00:27:18,132 I haven’t thought this through. There’s already lot going on. 355 00:27:19,700 --> 00:27:21,733 Imran, I’m not impressed. 356 00:27:22,500 --> 00:27:27,333 You understand there are three lives here that need some certainty and they are waiting on your decision. 357 00:27:27,900 --> 00:27:29,500 Don’t be so selfish. 358 00:27:29,766 --> 00:27:35,266 I’m not being selfish, I don’t know how to come out of this, mess. 359 00:27:35,700 --> 00:27:39,166 Mess? Our relationship is a mess? 360 00:28:01,500 --> 00:28:06,333 Here it is, eat your noodles. Hey, I want this bowl empty. 361 00:28:07,466 --> 00:28:09,132 Did you put more carrots? 362 00:28:09,800 --> 00:28:11,066 Yes… 363 00:28:12,000 --> 00:28:16,300 Daddy used to put, give me all his carrots, because he knew I loved them. 364 00:28:20,633 --> 00:28:22,999 Yes Imran, what do you want? 365 00:28:23,300 --> 00:28:25,000 Could you please put Amani on the phone? 366 00:28:26,033 --> 00:28:28,666 Listen, Nadia doesn't appreciate your random calls. 367 00:28:29,266 --> 00:28:31,199 For God's sake, Chloe, I’m begging you. 368 00:28:32,600 --> 00:28:34,100 She's my daughter too. 369 00:28:37,566 --> 00:28:39,432 It's Daddy. 370 00:28:40,500 --> 00:28:41,633 Daddy! 371 00:28:41,633 --> 00:28:42,566 Hey, Beta. 372 00:28:43,833 --> 00:28:44,766 How have you been? 373 00:28:44,766 --> 00:28:47,966 I miss you so much, Daddy. What did you do? 374 00:28:47,966 --> 00:28:51,199 Maa is so angry at you. Did you hurt her? 375 00:28:52,766 --> 00:28:53,266 Yes. 376 00:28:53,900 --> 00:28:56,200 Did you hit her? 377 00:28:59,400 --> 00:29:02,900 No. it's bit complicated, sweety. 378 00:29:06,900 --> 00:29:09,766 Listen, I miss you so much, 379 00:29:11,433 --> 00:29:17,166 and I will come and see you very soon. Ok? 380 00:29:17,166 --> 00:29:18,399 How's your school? 381 00:29:19,466 --> 00:29:24,766 It's good. I'm sad most of the time, but now that we've talked, I think I'll feel better. 382 00:29:25,366 --> 00:29:27,199 Ok, Imran, that's enough. 383 00:29:28,633 --> 00:29:29,666 Thank you, Chloe. 384 00:29:30,533 --> 00:29:31,599 Bye. 385 00:29:37,433 --> 00:29:40,266 Allah. Allah… 386 00:29:48,866 --> 00:29:51,166 My head feels a bit funny. 387 00:29:51,166 --> 00:29:53,632 Yeah, it feels like you’ve got bit of a fever here. 388 00:29:54,433 --> 00:29:57,266 Ok, lie down, come-on, 389 00:29:58,466 --> 00:30:00,499 lie down on the couch. 390 00:30:02,233 --> 00:30:07,266 Alright, ok, you stay here, I’ll go get the thermometer. 391 00:30:15,633 --> 00:30:18,866 Hey, Nadia, are you far? 392 00:30:18,866 --> 00:30:20,232 I am on my way back. 393 00:30:20,233 --> 00:30:25,866 Amani is not feeling well. So, I took a temperature, and she’s like 39.8. 394 00:30:26,133 --> 00:30:26,966 So... 395 00:30:26,966 --> 00:30:30,132 Oh my God! I’m not very far. I’ll be right there. Be there in 10. 396 00:30:30,566 --> 00:30:31,866 Ok, thank you, bye. 397 00:30:35,866 --> 00:30:39,866 Hey. 398 00:30:40,700 --> 00:30:41,466 How’s she doing? 399 00:30:41,466 --> 00:30:42,632 Not quite… 400 00:30:42,633 --> 00:30:46,233 Hi, honey! How are you? 401 00:30:46,233 --> 00:30:48,399 I am not feeling well, Maa. 402 00:30:48,400 --> 00:30:54,733 You’ll be fine, you'll be alright, ok. 403 00:30:56,033 --> 00:30:58,666 Hey, Chloe, do you have any paracetamol? 404 00:30:58,666 --> 00:31:01,366 Sorry! I, I’m into natural medicines. 405 00:31:01,366 --> 00:31:05,866 But I have peppermint and lavender oil. You want to try? 406 00:31:06,400 --> 00:31:11,333 No, that’s ok. The chemist is already closed now, I guess I have to call Imran. 407 00:31:21,400 --> 00:31:22,300 Hey! 408 00:31:23,300 --> 00:31:25,466 I haven’t called for a sweet talk. 409 00:31:25,833 --> 00:31:30,066 Amani is not feeling well. Could you bring her medicines over? 410 00:31:30,733 --> 00:31:33,099 Of course, if you are not busy with Jess. 411 00:31:33,833 --> 00:31:37,133 I wouldn’t bother you, but the chemist is closed now. 412 00:31:40,200 --> 00:31:41,433 And, listen Imran, 413 00:31:41,900 --> 00:31:47,400 unless you have a very good explanation for what you have done, I do not want you to be around. 414 00:32:01,100 --> 00:32:01,933 Hi, Chloe. 415 00:32:02,500 --> 00:32:04,766 Thank you, Imran, for bringing the medicines over. 416 00:32:05,500 --> 00:32:09,866 Sorry, but, look if she doesn’t get better soon, I will let you know. 417 00:32:15,933 --> 00:32:23,533 Ok, so, what I should do, like I just put some cold towel on her, just to keep her cool. 418 00:32:23,700 --> 00:32:28,566 And, I need to leave at 11, so… just… ahhh… 419 00:32:28,566 --> 00:32:33,199 I will be right back. I’m just gonna make sure that I can get a GP appointment today. 420 00:32:33,600 --> 00:32:35,600 Ok, yeah, you know where where it is? 421 00:32:36,500 --> 00:32:42,333 So, you through the roundabout, you turn the first left and yeah just across the street. 422 00:32:42,333 --> 00:32:44,133 Don’t worry, I’ll find it. 423 00:32:44,333 --> 00:32:44,966 Good luck. 424 00:33:06,533 --> 00:33:08,099 What are you doing? 425 00:33:08,833 --> 00:33:13,299 I was just worried, I stayed around, just in case if you need any help. 426 00:33:16,200 --> 00:33:18,600 I don’t know why you had to do what you did. 427 00:33:19,166 --> 00:33:20,599 All these years of… 428 00:33:20,600 --> 00:33:22,933 I’m sorry Nadia, I’m sorry, I really am. 429 00:33:23,700 --> 00:33:24,400 No. 430 00:33:24,400 --> 00:33:25,466 Please let me explain... 431 00:33:25,466 --> 00:33:28,632 No. Not, Imran, not now. It’s too late. 432 00:33:44,066 --> 00:33:45,966 I've worked so hard. 433 00:33:45,966 --> 00:33:46,932 I know. 434 00:33:47,266 --> 00:33:51,532 I moved to this city to get a job, a secure life, settle down. 435 00:33:54,100 --> 00:33:57,133 I, I just... 436 00:33:58,166 --> 00:34:01,532 I don’t know where I’ve crossed the line… 437 00:34:02,466 --> 00:34:04,799 I understand Jess. I know everything. 438 00:34:05,400 --> 00:34:08,400 And, trust me, it's not your fault, it's that Imran. 439 00:34:09,566 --> 00:34:12,566 He is trying to exploit you… 440 00:34:12,566 --> 00:34:14,966 No, he is not like that. 441 00:34:17,700 --> 00:34:19,600 It is hard to explain, 442 00:34:19,600 --> 00:34:22,400 I feel like a home wrecker. 443 00:34:22,400 --> 00:34:24,133 Hey, hey, hey, 444 00:34:25,166 --> 00:34:26,232 it’s ok… 445 00:34:43,833 --> 00:34:44,966 Hello, Amma! 446 00:34:50,433 --> 00:34:52,966 Hello, Amma. 447 00:34:52,966 --> 00:34:55,432 Beta, how are you doing? 448 00:34:59,866 --> 00:35:02,532 I don't know, Amma, things been really tough. 449 00:35:04,400 --> 00:35:07,700 I can understand, Beta. How is Amani? 450 00:35:08,700 --> 00:35:10,633 She is also holding up fine. 451 00:35:11,000 --> 00:35:15,500 But she misses her dad all the time, and she wants to go back to him. 452 00:35:19,500 --> 00:35:25,066 See, this is what I am saying. For the sake of Amani, please go back. 453 00:35:26,466 --> 00:35:30,199 Amma, how can I? You know what he’s done, 454 00:35:30,833 --> 00:35:33,033 how can I forgive him after all that? 455 00:35:36,133 --> 00:35:41,666 Look, things happen, Beta, and the best way to deal with them is forgiveness. 456 00:35:42,200 --> 00:35:49,800 If you can't do that, then at least live under one roof for the sake of Amani. Till she has grown up. 457 00:35:51,166 --> 00:35:55,799 Amma, no one knows me better than you do and you know I’ll not do that. 458 00:36:01,000 --> 00:36:08,233 Remember Amma, when our relatives would ask if you were happy having a girl, and not a boy? 459 00:36:09,700 --> 00:36:11,100 Abba would say, 460 00:36:12,533 --> 00:36:17,666 Inshallah, my little daughter will grow up twice a man. 461 00:36:21,666 --> 00:36:27,266 We will talk again, Beta. Take care of Amani and yourself. 462 00:36:27,266 --> 00:36:27,999 Hmmm. 463 00:37:13,533 --> 00:37:14,433 Imran, 464 00:37:15,600 --> 00:37:20,000 if you consider me as a good friend, I will ask you something straight. 465 00:37:21,000 --> 00:37:23,000 How did you end up in such a big mess? 466 00:37:23,733 --> 00:37:25,566 You have a wonderful family, 467 00:37:27,200 --> 00:37:30,900 a lovely wife and a beautiful daughter. I don’t understand. 468 00:37:30,900 --> 00:37:32,100 Indeed. 469 00:37:36,866 --> 00:37:37,732 Shekhar, 470 00:37:38,533 --> 00:37:42,066 Shekhar, I have been dealing with some personal issues for some time. 471 00:37:42,500 --> 00:37:45,566 My last job, prestigious to the people outside, 472 00:37:46,500 --> 00:37:47,700 it was killing me inside. 473 00:37:49,800 --> 00:37:51,800 I couldn’t take the pressure anymore. 474 00:37:54,666 --> 00:37:56,166 Then this started suddenly. 475 00:37:58,166 --> 00:38:01,666 I would wake up at the middle of night flooded with anxiety and fear, 476 00:38:03,233 --> 00:38:07,633 fear of death. They call it, they call it panic attack. 477 00:38:11,500 --> 00:38:15,233 As a man, it was hard for me to talk to others about it. 478 00:38:16,633 --> 00:38:20,366 People would think I was going mad, not a good thing for the career either. 479 00:38:21,966 --> 00:38:26,899 Moreover, I couldn’t even discuss about it to the person closest to me. 480 00:38:30,333 --> 00:38:33,733 The spark in our relationship faded, 481 00:38:35,266 --> 00:38:40,332 seems we are just going through the life, not living it. 482 00:38:44,333 --> 00:38:47,766 Nadia brushed aside, every time I tried to talk about this. 483 00:38:49,333 --> 00:38:56,133 Imran, I’m sorry, I didn’t realise you are suffering with mental health. 484 00:38:56,966 --> 00:39:00,899 I found something in Jess that brought the spark back in my life. 485 00:39:02,900 --> 00:39:04,633 Imran, I do not want to be harsh, 486 00:39:06,800 --> 00:39:09,633 but your life is your wife and your daughter. 487 00:39:10,266 --> 00:39:13,632 What if Bhabi would do something like this, would you be able to accept it? 488 00:39:14,800 --> 00:39:15,766 Yeah, I know. 489 00:39:18,566 --> 00:39:19,299 I know. 490 00:39:22,866 --> 00:39:28,999 The mind can be a monkey, hurling through the jungle gets seduced by the realm of senses, 491 00:39:30,200 --> 00:39:34,766 swings from one desire to other. Lao – Ze! 492 00:39:56,233 --> 00:39:58,033 Thanks for coming… 493 00:40:03,400 --> 00:40:05,033 I’m so sorry. 494 00:40:08,133 --> 00:40:09,966 I know it doesn’t mean anything, 495 00:40:10,900 --> 00:40:14,300 nor will it unwind things. But I’m so sorry. 496 00:40:16,733 --> 00:40:20,599 At a least I can do, I’m leaving, leaving the town, this city, 497 00:40:21,400 --> 00:40:22,933 I’m just a small-town girl. 498 00:40:32,666 --> 00:40:36,399 We all have reasons for doing what we do, 499 00:40:38,100 --> 00:40:40,966 or at least we convince ourselves of the reasons. 500 00:41:01,433 --> 00:41:05,566 Hey, thank you. 501 00:41:06,500 --> 00:41:10,200 So, your mum wants you to go back? 502 00:41:11,200 --> 00:41:12,066 Yes, 503 00:41:12,900 --> 00:41:20,400 well, this is how Desi mothers are. You know, to them, separation is like something to be ashamed of. 504 00:41:20,400 --> 00:41:21,133 Hmmm… 505 00:41:22,433 --> 00:41:24,133 I don’t know what to do, Chloe. 506 00:41:25,466 --> 00:41:29,299 It would have been so much easier, if it was just Imran and I. 507 00:41:29,733 --> 00:41:33,733 But I have to consider Amani and her future. You know… 508 00:41:35,133 --> 00:41:36,866 I feel for you, my friend. 509 00:41:37,766 --> 00:41:40,466 And, Amani is having a hard time. 510 00:41:43,533 --> 00:41:48,199 You know, as a kid, I, I went the through the sh*t of a broken family. 511 00:41:51,066 --> 00:41:55,699 I stayed at my mum’s house during the week, and at my dad’s on the weekends. 512 00:41:57,166 --> 00:42:02,366 Bit unsettling for a young girl, lots of stuff to work out. 513 00:42:03,433 --> 00:42:07,533 And, they kept hating each other, like, they, 514 00:42:07,533 --> 00:42:12,066 I felt they were using me as a mean for getting a revenge on each other. 515 00:42:14,200 --> 00:42:18,533 My mum developed such a hatred for men that she never remarried. 516 00:42:22,033 --> 00:42:28,199 Did that impact you in a way that you see or relate to men? 517 00:42:28,500 --> 00:42:31,800 You mean, if it turned me into a lesbian? 518 00:42:32,200 --> 00:42:37,366 No girl, you don’t just one day turn into a lesbian because something happened to you, no. 519 00:42:38,033 --> 00:42:40,233 That’s who you are. That’s who I am. 520 00:42:40,233 --> 00:42:46,233 Just, just, I know more about lesbian and you know more about straight people. 521 00:42:46,766 --> 00:42:47,932 You know I didn’t mean that. 522 00:42:47,933 --> 00:42:53,366 I know, listen, it’s alright. Sorry. Come on, give me a hug, I’m not a petal. 523 00:42:53,366 --> 00:42:58,832 Oohhh... hey, 18 years of friendship hasn’t turned you into a lesbian yet. 524 00:42:58,833 --> 00:42:59,566 Not yet! 525 00:43:02,100 --> 00:43:05,500 Aye, you’re one tough straight woman. 526 00:43:07,533 --> 00:43:08,466 Yep. 527 00:43:09,633 --> 00:43:12,466 Ok, I’ll talk to Imran on the weekend. 528 00:43:13,666 --> 00:43:21,432 And, as Amma said, if we can figure out a way to live under one roof, till Amani is 18 or so. 529 00:43:22,700 --> 00:43:25,300 Will try that. 530 00:43:25,300 --> 00:43:28,633 Whatever, whatever choice you make, I’ll support you. 531 00:43:29,300 --> 00:43:30,466 Thank you. 532 00:43:33,133 --> 00:43:34,733 To that. 533 00:43:36,666 --> 00:43:38,632 Wow, are we going back? 534 00:43:40,166 --> 00:43:44,166 Yes, I need a little chat with Daddy. 535 00:43:44,766 --> 00:43:47,566 Thank you, mommy. You listened to me. 536 00:43:48,366 --> 00:43:49,532 Are you happy? 537 00:43:49,533 --> 00:43:51,666 Yes, very happy! 538 00:43:51,666 --> 00:43:54,099 Thank you. 539 00:44:08,766 --> 00:44:10,599 Are we getting out? 540 00:44:17,666 --> 00:44:20,432 No, we're going back. 541 00:44:21,300 --> 00:44:23,433 What happened, Maa? 542 00:44:24,166 --> 00:44:25,966 We're going back. 543 00:44:27,600 --> 00:44:29,266 Do you understand? 544 00:44:32,600 --> 00:44:39,900 I’m sorry, Imran. I didn’t mean to destroy this beautiful life that you had. 545 00:44:41,366 --> 00:44:44,466 No, it's my fault, Jess. Really. 546 00:44:46,066 --> 00:44:47,432 I'm embarrassed. 547 00:44:49,533 --> 00:44:53,466 Everything seems meaningless to me. 548 00:44:55,166 --> 00:44:56,932 I just want my family back. 549 00:45:06,600 --> 00:45:08,300 All the best for the future. 550 00:45:14,266 --> 00:45:16,199 It was nice knowing you. 551 00:45:29,500 --> 00:45:30,966 Hi, Dave. 552 00:45:30,966 --> 00:45:32,432 How’s everything, Nadia? 553 00:45:33,333 --> 00:45:34,266 Good. 554 00:45:34,300 --> 00:45:34,800 And, home? 555 00:45:34,800 --> 00:45:36,166 And, home? 556 00:45:36,866 --> 00:45:37,666 Ok. 557 00:45:38,300 --> 00:45:42,366 Well, well, please don’t hesitate to ask if you need any support from work. 558 00:45:42,800 --> 00:45:48,533 You can request flexible work arrangements, and you can access the employee assistance program. 559 00:45:48,966 --> 00:45:53,266 I will. Thanks, Dave! I couldn’t have asked for a better place to work. 560 00:45:53,266 --> 00:45:54,732 Least we can do. 561 00:46:19,900 --> 00:46:26,500 See Shekhar, how much it takes to build something and then how little to destroy it. 562 00:46:33,166 --> 00:46:35,032 Come here. 563 00:46:35,833 --> 00:46:40,466 It was good to have you. The house is going to feel really empty now. 564 00:46:40,466 --> 00:46:42,666 Thank you, thank you so much. 565 00:46:42,666 --> 00:46:45,232 I'm gonna miss you so much guys. 566 00:46:47,966 --> 00:46:53,132 It’s gonna be really hard, but thanks for always being there for me. 567 00:46:53,133 --> 00:46:54,399 You will miss her? 568 00:46:54,400 --> 00:46:58,000 Love you so, such a good person. 569 00:46:58,600 --> 00:46:59,600 Let’s go. 570 00:46:59,600 --> 00:47:01,633 Aye, get your shoes on. 571 00:47:01,633 --> 00:47:09,433 ♪♪ In every waking hour, ♪♪ 572 00:47:09,433 --> 00:47:15,766 ♪♪ I can feel it taking me to the edge ♪♪ 573 00:47:16,400 --> 00:47:23,933 ♪♪ And like a wave, against the cliff face, ♪♪ 574 00:47:23,933 --> 00:47:30,033 ♪♪ I know it will break over my head ♪♪ 575 00:47:33,166 --> 00:47:40,499 ♪♪ I hold out my empty hand, praying for the road to end ♪♪ 576 00:47:40,500 --> 00:47:48,100 ♪♪ I'm calling out, my fears and doubts... drowns ♪♪ 577 00:48:04,666 --> 00:48:11,866 ♪♪ It's gonna take me down, deep into the darkness of the ocean ♪♪ 578 00:48:11,866 --> 00:48:20,732 ♪♪ Where I can't get out, I just need you to understand ♪♪ 579 00:48:28,633 --> 00:48:35,266 ♪♪ In every waking hour, ♪♪ 580 00:48:35,966 --> 00:48:42,866 ♪♪ I can feel it taking me to the edge ♪♪ 581 00:48:43,366 --> 00:48:50,766 ♪♪ And like a wave, against the cliff face, ♪♪ 582 00:48:50,766 --> 00:48:51,532 ♪♪ I know it will break over my head ♪♪ 583 00:48:51,533 --> 00:48:52,966 Maa, I’m hungry. ♪♪ I know it will break over my head ♪♪ 584 00:48:52,966 --> 00:48:53,466 ♪♪ I know it will break over my head ♪♪ 585 00:48:53,466 --> 00:48:56,366 What would you like, Beta? Burger or Fried Chicken? ♪♪ I know it will break over my head ♪♪ 586 00:48:56,366 --> 00:48:58,066 Fried Chicken. 587 00:48:58,366 --> 00:48:59,766 Fried Chicken, it is. 588 00:49:01,100 --> 00:49:02,666 Did you get your term report? 589 00:49:04,100 --> 00:49:06,866 Yes, Maa. I hope you won’t be angry. 590 00:49:06,866 --> 00:49:11,766 I didn’t do well in math. I struggle with geometry. I got a D. 591 00:49:12,566 --> 00:49:15,932 Angry? You see, Beta, 592 00:49:15,933 --> 00:49:22,566 I never missed an A, but that didn’t stop me from failing badly in my life’s geometry, did it? 593 00:49:23,433 --> 00:49:26,533 I thought I had my life figured like a straight line. 594 00:49:27,600 --> 00:49:30,066 Now, I feel I have figured nothing. 595 00:49:32,033 --> 00:49:34,266 Maa, I don’t get what you are saying. 596 00:49:36,366 --> 00:49:39,766 Don’t worry sweety. I just want you to be happy. 597 00:49:41,000 --> 00:49:48,233 ♪♪ I hold out my empty hand, praying for the road to end ♪♪ 598 00:49:48,233 --> 00:50:08,566 ♪♪ I'm calling out, my fears and doubts... drowns… I drown ♪♪ 599 00:50:10,266 --> 00:50:17,432 ♪♪ I just need you to understand ♪♪ 600 00:50:17,433 --> 00:50:26,466 ♪♪ I can’t forgive you, these secrets you have kept ♪♪ 601 00:50:27,133 --> 00:50:31,799 ♪♪ In every waking hour… ♪♪