1 00:01:14,575 --> 00:01:19,496 एको 3 2 00:02:23,852 --> 00:02:27,439 यह हमारी योजना के मुताबिक नहीं है। पूल में पार्टी चल रही है। 3 00:02:27,523 --> 00:02:30,150 हम योजना पर ही अमल करेंगे। चुपचाप घुसेंगे, चुपचाप निकल आएँगे। 4 00:02:35,239 --> 00:02:37,115 हास-79 फ्यूज़न - 028 5 00:02:37,199 --> 00:02:39,618 थ्रेट डिटेक्शन ऑनलाइन 6 00:02:39,701 --> 00:02:42,412 पूल के पास लगभग सात गार्ड हैं, 7 00:02:42,496 --> 00:02:44,915 इमारत संख्या एक की बालकनी पर एक अज्ञात सैनिक है। 8 00:02:45,415 --> 00:02:47,668 इमारत संख्या 0-4 में कुछ लोग जगे हुए हैं। 9 00:02:50,504 --> 00:02:55,300 टावर संख्या एक, दो, तीन में गार्ड की मौजूदगी की पुष्टि हो चुकी है, 10 00:02:55,801 --> 00:02:59,429 साथ में मुख्य गेट के टावर और उसके बग़ल के दफ़्तरों में भी। 11 00:03:15,404 --> 00:03:16,822 ब्रावो लीड, स्थिति बताओ। 12 00:03:16,905 --> 00:03:18,448 ब्रावो लीड तय जगह पर है। 13 00:03:40,846 --> 00:03:42,347 चार्ली टीम अपनी जगह पर तैयार है। 14 00:03:50,189 --> 00:03:51,648 डेल्टा टीम, 15 00:03:51,732 --> 00:03:54,109 संतरी की गाड़ी तुम्हारी तरफ़ आ रही है। 16 00:03:54,193 --> 00:03:55,861 -उसे रोको। -ठीक है। 17 00:04:21,386 --> 00:04:22,804 डेल्टा टीम अपनी जगह पर है। 18 00:04:46,828 --> 00:04:48,121 गाड़ी हासिल कर ली। 19 00:04:49,873 --> 00:04:51,917 तुम्हारे आदेश पर पूर्वी गेट की ओर बढ़ेंगे। 20 00:04:55,087 --> 00:04:56,505 अल्फ़ा अपनी जगह की ओर बढ़ रहा है। 21 00:05:21,864 --> 00:05:24,324 ब्रावो लीड और चार्ली 0-2 की ओर बढ़ रहे हैं। 22 00:05:48,599 --> 00:05:50,309 ब्रावो लीड, सुरक्षित अंदर घुस आए हैं। 23 00:06:06,450 --> 00:06:08,493 चार्ली लीड, सुरक्षित अंदर घुस आए हैं। 24 00:06:15,125 --> 00:06:16,126 चलो चलें। 25 00:07:53,182 --> 00:07:54,558 धत्। 26 00:08:02,608 --> 00:08:05,652 ओवरवाच 2 और 3, 0-4 की ओर बढ़ रहे हैं। 27 00:08:05,736 --> 00:08:09,907 ओवरवाच तैनात होते ही ब्रावो लीड पहले टावर की ओर जाने को तैयार है। 28 00:08:10,908 --> 00:08:14,119 ओवरवाच 2 और 3, 0-4 की ओर बढ़ रहे हैं। 29 00:09:17,224 --> 00:09:18,767 ओवरवाच 2 तैयार है। 30 00:09:21,937 --> 00:09:23,730 ओवरवाच 3 तैयार है। 31 00:09:50,090 --> 00:09:52,593 डेल्टा टीम मुख्य गेट पर तैयार है। 32 00:10:07,149 --> 00:10:08,150 हँ? 33 00:10:20,579 --> 00:10:22,581 ओवरवाच 1 जगह पर है। 34 00:10:24,541 --> 00:10:27,085 ब्रावो लीड पहला टावर पार करके जा सकता है। 35 00:10:27,753 --> 00:10:29,129 नहीं। 36 00:10:36,094 --> 00:10:36,970 अपने पीछे देखो। 37 00:10:55,572 --> 00:10:58,909 चार्ली टीम इमारत संख्या 0-3 की तलाशी ले सकती है। 38 00:11:38,991 --> 00:11:41,493 कोलंबियाई सेना! ज़मीन पर लेट जाओ! 39 00:11:45,622 --> 00:11:47,875 अगर हिले तो मैं तुम्हें मार डालूँगा। 40 00:11:47,958 --> 00:11:49,376 इमारत संख्या 0-3 क्लियर है। 41 00:12:05,601 --> 00:12:08,103 ब्रावो टीम 0-1 पर पहुँच रही है। 42 00:12:36,048 --> 00:12:37,508 चार्ली टीम दूसरे माले की ओर बढ़ रही है। 43 00:12:45,224 --> 00:12:47,351 चार्ली टीम दूसरे माले की ओर बढ़ रही है। 44 00:12:53,857 --> 00:12:55,150 वह पंद्रह सेकंड में मुझे मिल जाएगी। 45 00:13:15,379 --> 00:13:16,380 एम्बर! 46 00:13:18,090 --> 00:13:20,634 -एम्बर! -चलो! 47 00:13:27,182 --> 00:13:29,101 एम्बर! 48 00:13:34,481 --> 00:13:37,067 पहला माला क्लियर है। एम्बर यहाँ नहीं है। 49 00:14:08,432 --> 00:14:09,516 यहाँ भी नहीं है। 50 00:14:11,351 --> 00:14:12,394 वह वहाँ ऊपर नहीं है? 51 00:14:12,895 --> 00:14:13,937 नहीं। 52 00:14:20,194 --> 00:14:23,238 अल्फ़ा लीड, 0-2 सुरक्षित है। 53 00:14:25,199 --> 00:14:26,408 एम्बर यहाँ नहीं है। 54 00:14:30,162 --> 00:14:31,288 हो सकता है वह मारी जा चुकी है। 55 00:14:35,584 --> 00:14:36,627 घबराओ मत। 56 00:14:45,469 --> 00:14:48,514 पता नहीं। मुझे लग रहा है कि वह अब भी यहीं है। 57 00:14:54,019 --> 00:14:55,187 वह यहीं कहीं है। 58 00:14:59,441 --> 00:15:01,818 अगर हम उन पर दबाव डालेंगे, इन लोगों को मारने लगेंगे, 59 00:15:01,902 --> 00:15:03,695 तो वे घबरा जाएँगे, उसे कहीं और ले जाने की कोशिश करेंगे। 60 00:15:07,407 --> 00:15:11,787 और अगर वह यहाँ नहीं है, तो वे भाड़ में जाएँ। उनके साथ ऐसा ही होना चाहिए। 61 00:15:15,666 --> 00:15:17,876 हम एटीवी में मुख्य गेट तक जाएँगे। 62 00:15:17,960 --> 00:15:20,921 जब वे गेट खोलेंगे, तो उन पर बौछार कर देंगे। 63 00:15:21,004 --> 00:15:23,882 मैं इस जगह को तबाह कर देना चाहता हूँ, देखना चाहता हूँ कि कौन बाहर आता है। 64 00:15:23,966 --> 00:15:25,843 ठीक है। मुख्य गेट की ओर जा रहा हूँ। 65 00:15:25,926 --> 00:15:27,594 बाकी की डेल्टा टीम के पास जा रहा हूँ। 66 00:15:28,136 --> 00:15:29,930 सभी अपनी जगहों पर डटे रहो। 67 00:15:47,614 --> 00:15:49,575 एटीवी मुख्य गेट के पास पहुँच रही है। 68 00:15:59,585 --> 00:16:01,211 दस्तक दे रहा हूँ। 69 00:16:11,680 --> 00:16:12,764 पैट्रॉल दो, सुन रहे हो? 70 00:16:13,473 --> 00:16:15,309 पैट्रॉल दो, सुन रहे हो? 71 00:16:23,817 --> 00:16:25,569 गार्ड मुख्य गेट की तरफ़ जा रहा है। 72 00:16:26,862 --> 00:16:30,574 सभी तैयार हो जाओ। तैयार हो जाओ! यहाँ काफ़ी हलचल होने वाली है। 73 00:16:32,034 --> 00:16:34,161 कोकेन लैब 0-8 की ओर जा रहा हूँ। 74 00:17:07,528 --> 00:17:09,655 डेल्टा, हमले का इशारा दो। 75 00:17:14,326 --> 00:17:16,036 हमले के लिए तैयार हो जाओ। 76 00:17:22,709 --> 00:17:24,294 -गेट खुल गया है। -हमला करो। 77 00:17:48,318 --> 00:17:49,695 सारा समेट लो! 78 00:18:43,665 --> 00:18:44,750 मेरे पीछे आओ। 79 00:19:08,398 --> 00:19:11,193 अल्फ़ा लीड बोल रहा हूँ। एम्बर 0-8 में नहीं है। 80 00:19:11,276 --> 00:19:13,570 और ढूँढो। हमें एम्बर को ढूँढना ही होगा। 81 00:19:13,654 --> 00:19:15,405 और दबाव डालो! और दबाव डालो! 82 00:19:22,329 --> 00:19:25,290 हम पर हमला हो रहा है। जल्दी, उठो। 83 00:19:26,166 --> 00:19:28,377 डेल्टा टीम, ग़ैरफ़ौजियों को निकलने में मदद करो। 84 00:19:28,961 --> 00:19:30,504 मुझे ग़ैरफ़ौजी लोग यहाँ से बाहर चाहिए! 85 00:19:31,171 --> 00:19:32,589 जी, सर। 86 00:20:01,201 --> 00:20:02,870 -कमीनी! -कमबख़्त अमरीकी कहीं की! 87 00:20:03,370 --> 00:20:04,288 बज़ूका ले आओ। 88 00:20:21,180 --> 00:20:23,307 उन्हें अब भी एहसास नहीं हुआ कि एम्बर ख़तरे में है। 89 00:20:23,390 --> 00:20:24,933 और दबाव डालो, दोस्तों। लगे रहो। 90 00:21:09,186 --> 00:21:11,271 माँ! माँ! 91 00:22:31,894 --> 00:22:33,270 ताज़ा ख़बर, लाइव फुटेज 92 00:22:33,353 --> 00:22:35,772 कोलंबियाई सेना ने वेनेज़ुएला पर हमला किया। 93 00:22:42,779 --> 00:22:47,659 वेनेज़ुएला ने बदला लेने की क़सम खाई। 94 00:22:58,170 --> 00:22:59,922 -हैलो, विओलेता। -पाउलो। 95 00:23:00,005 --> 00:23:01,215 तुमने यह क्यों लिखा? 96 00:23:01,298 --> 00:23:02,716 पता नहीं मैं तुमसे क्या कहूँ। 97 00:23:03,467 --> 00:23:06,220 कोलंबियाई सैनिकों के हज़ारों फ़ोटो हैं। 98 00:23:06,303 --> 00:23:08,931 एर्नेस्तो ने मुझे बताया कि कोलंबिया ने 99 00:23:09,014 --> 00:23:11,016 वेनेज़ुएला पर किसी भी तरह का सैन्य हमला नहीं किया है। 100 00:23:11,099 --> 00:23:12,768 मुझे समझ नहीं आया, तो तुम्हें क्या लगता है? 101 00:23:12,851 --> 00:23:14,186 कि एर्नेस्तो ने झूठ कहा? 102 00:23:14,269 --> 00:23:16,063 मैं कह रहा हूँ कि बात कुछ और ही है। 103 00:23:16,897 --> 00:23:18,232 या तो कोलंबिया सच में इसमें शामिल है 104 00:23:18,315 --> 00:23:20,067 या फिर कोई यह दिखाना चाहता है कि वे इसमें शामिल हैं। 105 00:23:21,318 --> 00:23:23,862 -क्यों? -यही सवाल है। क्यों? 106 00:23:32,704 --> 00:23:34,414 दबाव बनाए रखो। 107 00:23:35,290 --> 00:23:37,793 अगर हम गोलियाँ चलाते रहे, तो हमारी जगह पता चल जाएगी, सर। 108 00:23:39,044 --> 00:23:40,629 हम खाली हाथ नहीं लौटेंगे! 109 00:24:04,653 --> 00:24:07,239 हमारे सैनिक डरे हुए हैं, वे उस अमरीकी की रक्षा नहीं करना चाहते हैं। 110 00:24:07,322 --> 00:24:08,782 मैं जाकर उस कमीनी को देखती हूँ। 111 00:24:32,931 --> 00:24:35,309 मुझे वह आतंकवादी दिखी है जिसे एम्बर के साथ जंगल में देखा था 112 00:24:35,392 --> 00:24:37,394 और वह 0-6 की ओर जा रही है! 113 00:24:40,522 --> 00:24:43,650 सभी सुनो। सभी सुनो, उस पर गोली मत चलाना। 114 00:24:43,734 --> 00:24:46,904 ग्रासियेला, उसकी चोटी है, बूट पहने है। उस पर हमला मत करना। 115 00:24:48,197 --> 00:24:49,907 कोई भी उस दरवाज़े से अंदर नहीं आएगा 116 00:24:49,990 --> 00:24:51,283 वरना मैं तुम्हारी जान ले लूँगी। 117 00:24:51,366 --> 00:24:52,367 समझ गया। 118 00:24:53,035 --> 00:24:54,119 योजना कारगर हुई। 119 00:24:54,203 --> 00:24:55,037 डिकोड हो रहा है 120 00:24:55,120 --> 00:24:57,456 उस आतंकवादी लड़की ने अभी-अभी कुछ गार्ड को इमारत संख्या 0-6 की रखवाली करने को कहा। 121 00:24:57,539 --> 00:24:58,832 पक्का एम्बर वहीं होगी। 122 00:24:58,916 --> 00:25:00,626 इमारत संख्या 0-6 में जाने की तैयारी करो। 123 00:25:03,879 --> 00:25:06,924 नहीं। हमारी जगह उजागर हो गई है। वे हमें देख सकते हैं। 124 00:25:07,007 --> 00:25:08,258 हमारी स्थिति उजागर हो गई है। 125 00:25:08,342 --> 00:25:11,178 पीछे मत हटो। दबाव बनाए रखो। 126 00:25:13,263 --> 00:25:14,306 धत्! 127 00:25:14,389 --> 00:25:16,600 वे छत पर हैं! 128 00:25:18,477 --> 00:25:20,145 ऊपर छत पर! 129 00:25:51,093 --> 00:25:53,220 दूसरे ओवरवाच को गोली लगी है। 130 00:26:06,900 --> 00:26:08,569 चार्ली। जवाब दो, चार्ली। धत्। 131 00:26:08,652 --> 00:26:12,155 इमारत संख्या 0-6 में जा रहा हूँ। पहले ओवरवाच, तुरंत वहाँ से निकलो। 132 00:26:14,700 --> 00:26:15,909 धत्। 133 00:26:18,704 --> 00:26:19,997 पहला ओवरवाच मारा जा चुका है। 134 00:26:29,423 --> 00:26:31,091 हमारे कई सैनिक मारे जा चुके हैं। 135 00:26:43,770 --> 00:26:48,567 इमारत संख्या 0-2 में हुए विस्फोट में मुझे मिलाकर केवल चार ही बच पाए। 136 00:26:48,650 --> 00:26:49,526 तो क्या योजना है, भाई? 137 00:26:51,028 --> 00:26:53,238 उसे ढूँढते रहो। हम खाली हाथ वापस नहीं लौटेंगे। 138 00:26:53,322 --> 00:26:55,199 हमारे पास यहाँ से निकलने के लिए बस कुछ मिनट हैं। 139 00:26:56,158 --> 00:26:58,118 बिना ओवरवाच के, हम बच नहीं सकेंगे, प्रिंस। 140 00:26:59,494 --> 00:27:00,829 वे हम पर हावी हो रहे हैं। 141 00:27:20,974 --> 00:27:22,893 वे छत से हट गए हैं, हम टैंक इस्तेमाल कर सकते हैं! 142 00:27:34,404 --> 00:27:35,405 धत्! 143 00:27:47,000 --> 00:27:48,544 नीचे झुको! नीचे झुको! 144 00:27:48,627 --> 00:27:51,296 नीचे! नीचे… झुको! 145 00:27:57,427 --> 00:27:58,428 चलो! 146 00:28:02,599 --> 00:28:05,769 धत्। 147 00:28:16,947 --> 00:28:18,073 ग्रेनेड! 148 00:28:54,735 --> 00:28:56,737 कैप्टन, इतनी देर गए फ़ोन करने के लिए माफ़ी चाहूँगी। 149 00:28:57,279 --> 00:28:59,489 -तुम अकेली हो? -हाँ। 150 00:28:59,573 --> 00:29:01,742 मैं बस इतना ही कह सकता हूँ, कि सब कुछ बेहद अजीब है। 151 00:29:01,825 --> 00:29:04,536 आपको मुझे बताना होगा कि क्या हो रहा है, यह बेहद ज़रूरी है। 152 00:29:04,620 --> 00:29:05,746 आपने तस्वीरें देखी हैं? 153 00:29:06,580 --> 00:29:07,998 कैप्टन, आपने तस्वीरें देखी हैं? 154 00:29:08,081 --> 00:29:09,499 मुझे नहीं लगता वे असली हैं। 155 00:29:09,583 --> 00:29:10,876 क्यों नहीं? 156 00:29:10,959 --> 00:29:13,587 मुझे लगता है कोई हमारी नक़ल कर रहा है। 157 00:29:19,051 --> 00:29:21,720 ख़ुफ़िया हमला 158 00:29:22,346 --> 00:29:23,972 मैं कुछ सवाल पूछूँगी। 159 00:29:25,140 --> 00:29:27,768 अगर आपको लगता है कि मैं ग़लत हूँ, तो फ़ोन रख दीजिएगा। 160 00:29:28,435 --> 00:29:29,895 अगर नहीं, तो लाइन पर बने रहिएगा। 161 00:29:31,688 --> 00:29:34,650 आपको नहीं लगता कि कोलंबियाई सेना इसमें शामिल है। 162 00:29:36,443 --> 00:29:39,821 आपका मानना है कि कोई कोलंबियाई सैनिक होने का ढोंग कर रहा है, 163 00:29:40,489 --> 00:29:42,157 कि हमें धोखा दिया जा रहा है। 164 00:29:45,953 --> 00:29:47,454 अगर ग़लत हूँ तो फ़ोन रख दीजिए। 165 00:29:51,208 --> 00:29:53,585 प्रेसिडेंट को पता है कि असल में क्या हो रहा है। 166 00:30:03,011 --> 00:30:04,304 आप अब भी लाइन पर हैं? 167 00:30:04,972 --> 00:30:05,806 हाँ। 168 00:30:27,744 --> 00:30:29,246 मदद करो! 169 00:30:35,127 --> 00:30:38,130 इस गाड़ी के कारण मैं उस पार नहीं जा पा रहा। मैं उस तक नहीं पहुँच सकता। 170 00:30:38,213 --> 00:30:40,257 बैम्बी, क्या तुम दूसरा रास्ता ढूँढ सकते हो? 171 00:30:40,340 --> 00:30:41,175 नहीं। 172 00:30:41,258 --> 00:30:43,635 वे परिसर के केंद्र में टैंक को घुमाते हुए पूरे युद्ध क्षेत्र को 173 00:30:43,719 --> 00:30:44,720 नियंत्रित कर रहे हैं। 174 00:31:11,455 --> 00:31:14,249 मैं भी उस तक नहीं पहुँच सकता! बस अपनी बहन को ढूँढो! 175 00:31:16,376 --> 00:31:18,587 डेल्टा टीम, इस गाड़ी को तबाह करने में मेरी मदद कर सकते हो? 176 00:31:19,463 --> 00:31:21,590 रुको। हम तुम्हारी तरफ़ आ रहे हैं। 177 00:31:23,967 --> 00:31:25,969 हमारे पास एक ट्रक है। मैं उस गाड़ी को ठोक दूँगा। 178 00:31:28,555 --> 00:31:29,765 बैम्बी, धुएँ वाले बम फेंको! 179 00:31:30,891 --> 00:31:31,892 धुएँ वाले बम फेंक रहा हूँ। 180 00:31:40,108 --> 00:31:43,403 सभी सुनो, सभी सुनो। दुश्मनों को ढूँढने के लिए ड्रोन का इस्तेमाल करो। 181 00:31:43,487 --> 00:31:45,322 वह धुआँ ही हमारा आख़िरी मौका है। 182 00:31:47,658 --> 00:31:49,326 मैं एम्बर को ढूँढने के लिए 0-6 में जा रहा हूँ। 183 00:31:55,749 --> 00:31:57,042 तुम्हें कुछ दिखाई दे रहा है? 184 00:31:57,125 --> 00:31:59,002 मुझे कुछ नहीं दिख रहा! 185 00:31:59,086 --> 00:32:00,379 काफ़ी ज़्यादा धुआँ है! 186 00:32:54,057 --> 00:32:55,184 जाओ! 187 00:34:14,137 --> 00:34:15,097 चेहरे की पहचान 188 00:34:15,179 --> 00:34:16,389 मैं 0-6 के सामने तैनात सैनिक को देख सकता हूँ। 189 00:34:16,473 --> 00:34:17,474 लक्ष्य मैच 190 00:35:12,738 --> 00:35:13,739 एम्बर! 191 00:35:13,822 --> 00:35:15,157 हैलो? 192 00:35:15,240 --> 00:35:16,825 एम्बर! मैं आ गया हूँ! 193 00:35:18,327 --> 00:35:20,370 -एम्बर! -यह सच में तुम ही हो? 194 00:35:20,454 --> 00:35:22,331 हाँ, यह मैं हूँ। 195 00:35:22,414 --> 00:35:26,043 सुनो, मैं दीवार में विस्फोट करूँगा! इसलिए दरवाज़े से दूर आश्रय ढूँढो! 196 00:35:26,126 --> 00:35:27,211 नहीं! 197 00:35:27,294 --> 00:35:29,838 तुम्हें करना ही होगा! तुरंत दरवाज़े से दूर हटो! 198 00:35:29,922 --> 00:35:31,590 नहीं! नहीं! नहीं! 199 00:35:31,673 --> 00:35:32,925 गैस ज्वलनशील 200 00:35:33,008 --> 00:35:34,259 यह कमरा गैस से भरा है! 201 00:35:35,260 --> 00:35:36,720 क्या? नहीं, नहीं, नहीं, नहीं। 202 00:35:38,514 --> 00:35:39,473 हैलो? 203 00:35:39,556 --> 00:35:41,475 -ए, ए, ए। -ए! 204 00:35:41,558 --> 00:35:45,020 एम्बर! कमरे का वर्णन करो। वर्णन करो। 205 00:35:45,103 --> 00:35:46,188 ढेरों ईंधन है। 206 00:35:46,271 --> 00:35:49,066 यह गैस से भरा हुआ है। 207 00:35:49,149 --> 00:35:51,693 ठीक है। ठीक है, रुको ज़रा। 208 00:35:56,156 --> 00:35:57,407 मुझे दो। 209 00:36:15,551 --> 00:36:16,593 क्या तुमने गार्ड को मारा? 210 00:36:17,094 --> 00:36:18,345 नहीं, मैंने… 211 00:36:18,428 --> 00:36:20,138 तुमने गार्ड को नहीं मारा। 212 00:36:36,113 --> 00:36:39,741 -नहीं! नहीं, नहीं, नहीं, नहीं! -मैं आ गया हूँ। मैं आ गया हूँ। मैं आ गया हूँ। 213 00:36:39,825 --> 00:36:42,077 ठीक है! 214 00:36:56,842 --> 00:36:58,093 नहीं। 215 00:36:58,177 --> 00:37:02,222 -कृपया, रुको, रुको। नहीं। यह सच में तुम ही हो? -मैं तुम्हारा भाई हूँ। 216 00:37:02,306 --> 00:37:05,809 -हाँ। मैं तुम्हें यहाँ से निकालूँगा। -तुम सच में हो। 217 00:37:05,893 --> 00:37:07,352 हे भगवान। 218 00:37:12,858 --> 00:37:16,195 चलो। मैं तुम्हें यहाँ से निकालूँगा। 219 00:37:16,987 --> 00:37:18,322 मुझे काफ़ी मात्रा में ड्रग्स दिए गए हैं। 220 00:37:18,822 --> 00:37:20,282 -क्या एरिक यहाँ है? -ठीक है। हाँ। 221 00:37:25,120 --> 00:37:27,456 मैं टूटी नहीं। मैं टूटी नहीं। 222 00:37:28,165 --> 00:37:30,501 -मैं टूटी नहीं! -चलो। 223 00:37:55,859 --> 00:37:58,111 रुको। कहाँ? मैं देख नहीं पा रही। 224 00:38:13,502 --> 00:38:15,963 हाँ, हाँ। 225 00:38:16,964 --> 00:38:18,131 नीचे झुको, नीचे झुको! 226 00:38:23,387 --> 00:38:24,888 मुझे अपना हाथ दो। 227 00:38:24,972 --> 00:38:25,931 ठीक है। 228 00:38:26,014 --> 00:38:27,015 एक हाथ से मेरा वेस्ट पकड़ो… 229 00:38:27,099 --> 00:38:28,600 -ठीक है। -…और दूसरे हाथ से प्रिंस का। 230 00:38:28,684 --> 00:38:30,060 -तुम हमारे बीच में रहोगी, समझी? -ठीक है। 231 00:38:30,143 --> 00:38:31,812 -ठीक है। चलो चलें। -ठीक है। 232 00:38:35,899 --> 00:38:37,776 तुम्हें पता है हम कहाँ जा रहे हैं? तुम्हें पता है? 233 00:38:37,860 --> 00:38:40,320 तुम्हें पता भी है कि हम कहाँ जा रहे हैं? 234 00:38:47,703 --> 00:38:48,912 बस उसके आगे। 235 00:38:58,714 --> 00:39:00,966 नहीं, नहीं। मत देखो। चलो। चलो चलें। 236 00:39:01,049 --> 00:39:02,551 नहीं। 237 00:39:02,634 --> 00:39:04,303 टिबरॉन, हम तुम्हारे पास आ रहे हैं। 238 00:39:04,386 --> 00:39:06,263 गोलियाँ ख़त्म हो रही हैं। 239 00:39:06,346 --> 00:39:07,472 मुझे तुम्हारे बूट दिख रहे हैं। 240 00:39:17,608 --> 00:39:19,693 -अंदर बैठो। -मैं उसे संभाल लूँगा। यहाँ आओ। 241 00:39:30,287 --> 00:39:31,455 चलो, चलो, चलो! 242 00:39:35,167 --> 00:39:36,168 रुको! 243 00:39:58,482 --> 00:39:59,566 -बैम्बी? -हाँ। 244 00:39:59,650 --> 00:40:02,152 पुष्टि कर रहा हूँ कि तुम लक्ष्य से काफ़ी दूर आ गए हो। 245 00:40:02,778 --> 00:40:04,655 ठीक है। हम 500 मीटर उत्तर में आ गए हैं। 246 00:40:08,784 --> 00:40:09,868 हम घर जा रहे हैं। 247 00:40:17,251 --> 00:40:18,335 उसे तबाह कर दो। 248 00:40:18,836 --> 00:40:20,629 चार्जर तैयार हैं। अलविदा। 249 00:40:20,712 --> 00:40:22,381 हम तुमसे बेहद प्यार करते हैं, जान। 250 00:40:24,299 --> 00:40:26,176 तीन, दो, एक। 251 00:40:53,537 --> 00:40:56,373 कोई बात नहीं। कोई बात नहीं। 252 00:41:06,466 --> 00:41:08,051 हम तुमसे बेहद प्यार करते हैं, जान। 253 00:41:27,404 --> 00:41:28,780 ओमरी गिवन की 'व्हेन हीरोज़ फ़्लाइ' सीरीज़ पर आधारित 254 00:41:28,864 --> 00:41:30,824 आमिर गुटफ़्रॉएंड की 'व्हेन हीरोज़ फ़्लाइ' से प्रेरित 255 00:41:30,908 --> 00:41:34,328 एको 3 मार्क बोल द्वारा निर्मित 256 00:42:40,394 --> 00:42:42,396 उप-शीर्षक अनुवादक: मून कलिता