1
00:00:35,410 --> 00:00:38,956
1 DALIS
2
00:01:23,667 --> 00:01:25,794
No. Por favor, no...
3
00:01:29,590 --> 00:01:30,757
No!
4
00:01:30,757 --> 00:01:32,718
Rápido! Vamos!
5
00:01:48,984 --> 00:01:50,569
Silencio.
6
00:02:08,794 --> 00:02:12,633
Dieve, padėk mums. Meldžiu, Dieve.
Dangaus Tėve, maldauju...
7
00:02:29,942 --> 00:02:33,195
Žinau. O Dieve. Labai gražu.
8
00:02:34,738 --> 00:02:35,572
PRIEŠ ŠEŠIS MĖNESIUS
9
00:02:35,572 --> 00:02:37,074
Negaliu kvėpuoti.
- Taip.
10
00:02:37,074 --> 00:02:38,242
Truputį.
11
00:02:38,242 --> 00:02:40,869
...kvėpuok negiliai.
Tik įkvėpk ir iškvėpk.
12
00:02:40,869 --> 00:02:42,955
Suknelė užveržė man diafragmą.
13
00:02:42,955 --> 00:02:45,832
Lyg kažkas būtų pavogęs mano deguonį.
- Kvėpuok. Negiliai.
14
00:02:55,300 --> 00:03:00,389
Gerai, Amber. Tu atrodai tobulai,
ir jau trečia valanda.
15
00:03:00,389 --> 00:03:01,598
Man reikia valiumo.
16
00:03:03,100 --> 00:03:04,893
Šiaip jau man reikia mano brolio.
17
00:03:04,893 --> 00:03:06,979
Gerai. Rimtai?
- Pakviesim.
18
00:03:06,979 --> 00:03:09,731
Man reik sekundės... minutės su broliu.
19
00:03:09,731 --> 00:03:12,442
Gerai, tuojau.
- Mes greit.
20
00:03:12,442 --> 00:03:14,611
Eime, merginos.
- Ačiū.
21
00:03:19,366 --> 00:03:21,243
Viskas gerai?
- Taip. Na...
22
00:03:22,411 --> 00:03:23,704
Jos visada vėluoja.
23
00:03:34,715 --> 00:03:35,924
Aš tuoj. Viskas gerai.
24
00:03:35,924 --> 00:03:37,426
Viskas gerai?
- Taip.
25
00:03:55,360 --> 00:03:56,361
Ačiū.
26
00:03:58,530 --> 00:04:00,073
TEKILA
27
00:04:04,494 --> 00:04:07,956
Pasakyk man,
kad tai tikra ir niekada nesibaigs.
28
00:04:08,790 --> 00:04:13,462
Niekas netrunka amžinai,
o jis - pirmas tavo vyras.
29
00:04:14,087 --> 00:04:15,756
Gerai pasakei. Taip.
30
00:04:18,132 --> 00:04:22,095
Bet tai tikra. Tai meilė. Ir laimė.
31
00:04:24,598 --> 00:04:26,975
Taip, Boružėle. Tau pavyko.
32
00:04:28,060 --> 00:04:29,102
Žinau.
33
00:04:31,855 --> 00:04:33,899
Bet gal aš kažką praleidau, ką?
34
00:04:35,192 --> 00:04:37,277
Taip, mes skirtingi. Mūsų vertybės...
35
00:04:37,277 --> 00:04:40,447
Princui nepatinka šeima.
Su tėvu jis matosi kartą per metus.
36
00:04:40,447 --> 00:04:42,658
Su motina nekalbėjo šimtą metų.
37
00:04:42,658 --> 00:04:44,618
Amber, mieloji...
38
00:04:47,371 --> 00:04:51,083
Dėl jūsų aš ramus. Jis juk geras tau, ne?
39
00:04:54,127 --> 00:04:56,421
Princas pratęs gauti tai, ko nori.
40
00:04:57,422 --> 00:04:58,841
O tu - su stuburu.
41
00:04:59,424 --> 00:05:01,426
Jūs abu - lygūs.
42
00:05:03,512 --> 00:05:06,473
Tu žinai, kaip aš tave myliu, tiesa?
43
00:05:11,311 --> 00:05:12,896
Čia niekas nesikeičia.
44
00:05:13,939 --> 00:05:15,315
Mes su tavim - per amžius.
45
00:05:16,984 --> 00:05:18,485
Taip.
- Taip.
46
00:05:20,028 --> 00:05:21,029
Ir mama.
47
00:05:30,372 --> 00:05:35,377
Gerai. Jei persimesiu tave per petį,
suknelė susiglamžys.
48
00:05:35,878 --> 00:05:36,962
Gerai.
- Gerai?
49
00:05:38,213 --> 00:05:39,715
Eime.
50
00:05:47,222 --> 00:05:48,223
Palauk.
51
00:05:49,057 --> 00:05:50,142
Kas?
52
00:05:50,142 --> 00:05:51,310
Vienas dalykas pasikeitė.
53
00:05:52,644 --> 00:05:55,814
Jis nėra eilinis tavo būrio narys.
54
00:05:57,191 --> 00:05:59,026
Tu privalai grąžinti jį man.
55
00:06:01,445 --> 00:06:02,988
Jis turi grįžt namo.
56
00:06:05,073 --> 00:06:06,116
Taip arba ne?
57
00:06:06,909 --> 00:06:07,993
Aš tave išgirdau, Boružėle.
58
00:06:10,037 --> 00:06:11,788
Gerai.
- Gerai.
59
00:06:37,689 --> 00:06:40,859
Ką galiu pasakyti, sūnau?
Laiminga žmona, laimingas gyvenimas.
60
00:06:40,859 --> 00:06:42,277
Tiesa?
61
00:06:42,277 --> 00:06:44,655
Sveikinu, bičiuli. Puiki ceremonija.
- Sveikas. Ačiū, žmogau.
62
00:06:44,655 --> 00:06:46,698
Tu išties tai išmanai.
63
00:06:46,698 --> 00:06:49,076
Po trijų bandymų esu tikras ekspertas.
64
00:06:49,076 --> 00:06:50,244
Taip.
- Taip.
65
00:07:04,299 --> 00:07:07,094
Na, žmogau. Mes dabar - šeima.
66
00:07:07,094 --> 00:07:08,637
Žinau, kad aš - ne tavo tėvas,
67
00:07:09,263 --> 00:07:13,392
bet suteik man garbės jį pavaduoti
ir pakviesti tave šokiui.
68
00:07:13,392 --> 00:07:15,602
Ar galima?
- Taip.
69
00:07:16,186 --> 00:07:17,688
Aš tuoj, mieloji.
- Puiku.
70
00:07:19,314 --> 00:07:20,607
Jei tik ko prireiks šiandien,
71
00:07:21,191 --> 00:07:22,609
kreipkis į mane, gerai?
- Ačiū.
72
00:08:02,482 --> 00:08:04,401
Džonai, duok antrojo raktelius.
73
00:08:04,401 --> 00:08:06,153
Mes jau atvarėm.
74
00:08:12,826 --> 00:08:13,994
Ką čia veiki, mama?
75
00:08:15,621 --> 00:08:17,748
Kvėpuoju grynu oru. Mėgaujuosi.
76
00:08:19,208 --> 00:08:20,501
Patinka šventė?
77
00:08:21,543 --> 00:08:24,463
Ne mano žmonės.
Jie nenori, kad čia dalyvaučiau.
78
00:08:27,257 --> 00:08:31,637
Gal dėl dukters bent apsimestum normalia?
79
00:08:31,637 --> 00:08:32,721
Palauktum su kvaišalais.
80
00:08:33,222 --> 00:08:36,683
O gal tu išgerk? Būsi pagarbesnis.
81
00:08:37,808 --> 00:08:40,938
Eik ir dirbk savo darbą.
Pasirūpink savo seserim.
82
00:08:42,438 --> 00:08:44,900
Viduj turbūt visas kunkuliuoji.
83
00:08:44,900 --> 00:08:48,487
Ji ištekėjo už tavo turčiaus draugo.
Tavo pareiga niekur nedingo.
84
00:08:48,987 --> 00:08:52,366
Pasirūpink, kad jis neimtų elgtis su ja
kaip su savo nuosavybe.
85
00:08:53,825 --> 00:08:56,036
Ar dar anksti kalbėti apie vaiką?
86
00:08:56,036 --> 00:08:58,664
Anksti, tiesa? Taip...
- Gal sulaukim vestuvių pabaigos?
87
00:08:58,664 --> 00:09:01,667
O gal palaukim iki rytdienos.
88
00:09:01,667 --> 00:09:04,127
Juokauju. Aš visai ne...
89
00:09:04,711 --> 00:09:06,672
Jis nemėgsta skubėti.
- Taip.
90
00:09:06,672 --> 00:09:08,257
Jis viską gerai apgalvoja.
91
00:09:09,091 --> 00:09:11,927
Bet laikas į Senato rinkimus irgi tiksi.
92
00:09:11,927 --> 00:09:16,515
Ką tik sukūrusiam šeimą karo didvyriui
neįmanom atsispirti.
93
00:09:16,515 --> 00:09:19,393
Norėčiau, kad ši galimybė išsipildytų.
94
00:09:27,651 --> 00:09:32,197
Ar tai primena tau mūsų vestuves?
- Ne. Čia daugiau svarbių žmonių.
95
00:09:32,698 --> 00:09:34,616
Tu irgi labai svarbus.
- Taip?
96
00:09:34,616 --> 00:09:38,203
Tu esi jų vadas. Visi tavo berniukai auga.
97
00:09:42,916 --> 00:09:45,377
Sūnau, perimk.
98
00:09:54,261 --> 00:09:55,888
Galima vandens?
99
00:09:58,056 --> 00:10:00,392
Svainis, tiesa?
- Dabar - taip.
100
00:10:00,934 --> 00:10:02,186
Rojus Lenardas.
101
00:10:02,186 --> 00:10:04,313
Aleksas Česboro. Vadinkite mane Bembiu.
102
00:10:04,313 --> 00:10:05,981
Bembiu?
- Taip.
103
00:10:07,149 --> 00:10:10,277
Princas sakė,
kad buvote Naujosios Zelandijos grupėje?
104
00:10:10,277 --> 00:10:12,279
Taip. Senokai tai buvo.
105
00:10:12,279 --> 00:10:14,656
Esi girdėjęs. Valgėme gyvates džiunglėse.
106
00:10:14,656 --> 00:10:17,618
Taip. Girdėjau.
Skonis kaip vištienos, tiesa?
107
00:11:13,549 --> 00:11:15,634
Vyro gyvenime tai - svarbus žingsnis.
108
00:11:16,301 --> 00:11:18,679
Vesti žmoną, sukurti šeimą. Tiesa?
109
00:11:18,679 --> 00:11:23,183
Rūpintis kitais, ne tik savimi.
Tai - tikro vyro žingsnis.
110
00:11:23,183 --> 00:11:25,519
Taip. Išgerkim už tai.
- Bet atmink,
111
00:11:26,520 --> 00:11:29,147
mes esame ta šeima,
kuriai gali paskambint antrą nakties
112
00:11:29,147 --> 00:11:32,401
ir pasakyt: „Aš girtas, sudaužiau mašiną,
o bagažinėje - lavonas.“
113
00:11:33,694 --> 00:11:36,488
Mes neklausim „kodėl“.
Mes paklausim: „Kaip tau padėt?“
114
00:11:37,364 --> 00:11:39,533
Nebent išsiskirsi su mano sese.
115
00:11:39,533 --> 00:11:41,285
Tada mes tave tiesiog nušausim.
116
00:11:42,661 --> 00:11:43,996
Porą kartų.
117
00:11:45,289 --> 00:11:47,165
Už žmogžudystę.
118
00:11:47,749 --> 00:11:48,876
Už žmogžudystę.
- Už žmogžudystę.
119
00:12:04,349 --> 00:12:05,350
Taip, pone?
120
00:12:10,981 --> 00:12:11,982
Supratau.
121
00:12:17,362 --> 00:12:18,363
Princai!
122
00:12:19,198 --> 00:12:21,033
Drifteri, brolau!
123
00:12:22,743 --> 00:12:24,369
Gavom užduotį.
- Bliamba.
124
00:12:24,369 --> 00:12:26,538
Naktis - tavo. Rytoj išskrendam.
125
00:12:28,290 --> 00:12:29,541
Myliu tave, brolau.
126
00:12:52,898 --> 00:12:56,193
Dėmesio. Po aštuonių valandų išskrendam.
127
00:12:57,152 --> 00:13:00,322
Teks laisvinti saviškius.
Daugiau jokio alkoholio.
128
00:13:01,073 --> 00:13:02,115
Taip, vade.
- Taip.
129
00:13:02,115 --> 00:13:03,242
Pirmyn.
130
00:13:29,393 --> 00:13:31,353
Dabar tu esi mano Šiaurinė žvaigždė.
131
00:13:33,605 --> 00:13:35,274
Kaip navigacinis taškas?
132
00:13:36,358 --> 00:13:39,111
Kaip GPS?
- Ne.
133
00:13:39,111 --> 00:13:43,490
Žmogus-kompas, laukiantis tavęs namie.
- Ne. Kaip saulė. Kaip mėnulis.
134
00:13:45,617 --> 00:13:47,035
Tu - visa visata.
135
00:13:50,163 --> 00:13:51,206
Aš tave myliu.
136
00:13:51,707 --> 00:13:52,708
Aš tave myliu.
137
00:14:02,426 --> 00:14:03,427
Mieloji?
138
00:14:06,847 --> 00:14:08,015
Turiu išskristi
139
00:14:10,058 --> 00:14:11,059
rytoj.
140
00:14:11,560 --> 00:14:12,728
Rytoj?
141
00:14:15,564 --> 00:14:17,149
Taip.
- Jau dabar rytojus.
142
00:14:17,149 --> 00:14:21,028
Man labai gaila. Laisvinsim įkaitus.
143
00:14:25,574 --> 00:14:26,825
Man labai gaila.
144
00:14:59,483 --> 00:15:01,360
Bazėje turiu būt 8.00 val.
145
00:15:03,862 --> 00:15:05,322
Man leido pabūti per naktį.
146
00:15:08,575 --> 00:15:09,576
Tuomet...
147
00:15:15,707 --> 00:15:16,959
turim šešias valandas.
148
00:16:09,219 --> 00:16:11,930
NANGARHARO PROVINCIJA, AFGANISTANAS
149
00:16:16,685 --> 00:16:20,230
Sistemos veikia.
- ...gerai.
150
00:16:20,230 --> 00:16:23,233
Vietoj būsit po trijų minučių.
151
00:16:24,693 --> 00:16:26,695
Jei bus blogiau, teks nutraukti.
152
00:16:26,695 --> 00:16:28,280
Supratau.
- Artėjame.
153
00:16:37,164 --> 00:16:38,749
Leistis galima.
154
00:16:40,751 --> 00:16:42,544
Supratau, leistis galima.
155
00:16:43,170 --> 00:16:44,838
Liko viena minutė.
- Viena minutė!
156
00:16:44,838 --> 00:16:46,381
Viena minutė.
- Viena minutė.
157
00:16:46,381 --> 00:16:48,759
Viena minutė.
158
00:16:48,759 --> 00:16:50,260
Artėjame prie tikslo.
159
00:16:59,144 --> 00:17:00,646
Artėjame prie leidimosi zonos.
160
00:17:01,271 --> 00:17:03,857
Supratau.
Po 30 sek. turėsite ISR duomenis.
161
00:17:04,441 --> 00:17:06,984
LZ pasimatys po 30 sek.
- 30 sek.!
162
00:17:06,984 --> 00:17:08,487
30 sekundžių!
163
00:17:08,487 --> 00:17:13,116
Trys, dvi, viena. Durelės atidarytos.
164
00:17:14,451 --> 00:17:15,743
Atidarytos.
165
00:17:19,039 --> 00:17:20,040
Ir kaip?
166
00:17:20,707 --> 00:17:21,916
Matomumas blogėja.
167
00:17:22,709 --> 00:17:24,044
Ramiai.
168
00:17:24,044 --> 00:17:25,838
Lynai, lynai.
169
00:17:25,838 --> 00:17:27,714
Supratau. Lynai - iš kairės.
170
00:17:31,176 --> 00:17:33,178
Pirmas lynas išleistas.
- Supratau.
171
00:17:38,141 --> 00:17:39,393
Princai, palauk.
172
00:17:39,393 --> 00:17:41,186
Kažkas negerai.
173
00:17:41,186 --> 00:17:45,315
Dronas virš ne to kalno. LZ neaiški.
174
00:17:45,315 --> 00:17:46,942
Nukreipk droną teisingai, bliamba.
175
00:17:46,942 --> 00:17:48,694
Taip, pone. Kreipiu.
176
00:17:49,403 --> 00:17:51,905
Žemėjame.
- Ant žemės kažkas juda.
177
00:17:56,243 --> 00:17:57,911
Mes apšaudomi!
178
00:17:59,830 --> 00:18:01,540
Šlaitas!
179
00:18:02,583 --> 00:18:05,460
Princas kybo ore! Princas ant lyno!
180
00:18:13,427 --> 00:18:15,804
Jis vis dar ant lyno.
181
00:18:15,804 --> 00:18:17,181
Jis krinta.
182
00:18:21,560 --> 00:18:23,145
Princai, sveikas?
183
00:18:24,646 --> 00:18:25,647
Sveikas.
184
00:18:25,647 --> 00:18:28,358
Nutraukt!
- Mūsiškis apačioje!
185
00:18:28,358 --> 00:18:32,070
Sraigtasparnis pažeistas.
Reikia grįžt į bazę ir persėsti.
186
00:18:40,162 --> 00:18:41,914
Tada nuleisk mane čia!
187
00:18:41,914 --> 00:18:43,498
Esam 305 m aukštyje,
188
00:18:43,498 --> 00:18:45,250
už pusės kilometro nuo tikslo.
189
00:18:45,751 --> 00:18:47,294
Sniegas, regis, minkštas.
190
00:18:47,794 --> 00:18:48,962
Supratau.
191
00:18:59,640 --> 00:19:01,433
Būrys išlipo.
192
00:19:02,059 --> 00:19:03,560
Supratau. Pirmyn.
193
00:19:10,317 --> 00:19:12,486
Koks planas? Girdi mane?
194
00:19:13,111 --> 00:19:15,280
Nutūpėm už pusės kilometro,
195
00:19:15,280 --> 00:19:16,615
einame pėsčiomis.
196
00:19:16,615 --> 00:19:17,699
Supratau.
197
00:19:33,382 --> 00:19:35,717
Gerai, kad sraigtasparny
palikom sniego batus.
198
00:20:19,761 --> 00:20:21,430
Įkaitai leidžiasi jūsų link.
199
00:20:29,146 --> 00:20:30,272
Jie artėja mūsų link.
200
00:20:30,272 --> 00:20:33,692
Gali tekti rinktis - įkaitai ar Princas.
201
00:20:33,692 --> 00:20:35,277
Paprasta. Imam saviškį.
202
00:20:35,277 --> 00:20:38,071
Ne, misija - svarbiau.
Princui teks palaukti.
203
00:20:56,006 --> 00:20:58,884
Įsitvirtinkime čia. Jie ateis pas mus.
204
00:21:02,763 --> 00:21:05,015
Princai, kaip tu?
205
00:21:06,767 --> 00:21:09,019
Gerai, bet neilgam.
206
00:21:40,008 --> 00:21:43,095
Nesąmonė. Mes čia apsimetam komandosais,
207
00:21:43,095 --> 00:21:45,055
o Princas ten vienas.
208
00:22:14,126 --> 00:22:15,794
Princai?
- Viskas gerai.
209
00:22:15,794 --> 00:22:16,879
Laikykis.
210
00:22:47,117 --> 00:22:49,244
Nešaudykit! Žurnalistai!
211
00:22:49,995 --> 00:22:52,122
Nešaudykit! Žurnalistai!
212
00:22:52,122 --> 00:22:55,542
JAV gelbėjimo pajėgos!
- JAV! Gelbėjimo pajėgos. Jūs saugūs.
213
00:22:55,542 --> 00:22:56,960
Štabe, siuntinys saugus.
214
00:22:56,960 --> 00:23:00,631
Supratau. Pasiruoškite
greitojo reagavimo veiksmams.
215
00:23:00,631 --> 00:23:02,007
Vesk juos į sraigtasparnį.
216
00:23:02,007 --> 00:23:04,092
Kažkas leidžiasi nuo kalno.
217
00:23:05,636 --> 00:23:09,431
Drifteri, einu pas Princą.
- Gerai.
218
00:23:09,431 --> 00:23:10,682
Mes einame Princo.
219
00:23:10,682 --> 00:23:13,519
Drifteri, dabar pastiprinimo
atsiųsti negalime.
220
00:23:13,519 --> 00:23:15,229
Princas ten vienas.
221
00:23:16,063 --> 00:23:17,064
Paskui mane.
222
00:23:52,808 --> 00:23:54,309
Matau jį.
223
00:23:55,143 --> 00:23:57,563
Princai, matau tave, brolau.
224
00:24:08,407 --> 00:24:11,285
Vyrai, ten - bunkeris
su sunkia artilerija.
225
00:24:11,285 --> 00:24:13,287
Aš iki jūsų neprieisiu.
226
00:24:13,287 --> 00:24:14,705
Reikia pirma juos nušluoti.
227
00:24:16,832 --> 00:24:20,169
Triplai, teks palikti
savo vietas, kad jį pasiektume.
228
00:24:20,169 --> 00:24:22,629
Pulsim juos iš šono.
- Supratau.
229
00:24:22,629 --> 00:24:25,841
Bembi, pridenk mus.
- Supratau.
230
00:24:26,592 --> 00:24:28,677
Būk ten, Princai.
- Supratau.
231
00:24:49,656 --> 00:24:50,991
Drifteri, kelias švarus.
232
00:25:02,961 --> 00:25:04,213
Bunkeris - švarus.
233
00:25:04,213 --> 00:25:06,298
Supratau. Judu skersai.
234
00:25:06,298 --> 00:25:08,383
Bembi, einu tavęs link.
235
00:25:11,678 --> 00:25:13,096
Drifteri!
236
00:25:14,264 --> 00:25:16,308
Dar vienas šaulys - aukščiau.
237
00:25:17,726 --> 00:25:19,102
Drifteris pašautas.
238
00:25:19,102 --> 00:25:21,813
Bembi, eik pas jį!
- Einu!
239
00:25:26,860 --> 00:25:27,861
Aš pašautas!
240
00:25:29,905 --> 00:25:31,031
Bliamba.
241
00:25:31,031 --> 00:25:32,199
Kaip tu?
242
00:25:32,199 --> 00:25:34,785
Aš normaliai. Padėk Drifteriui.
243
00:25:35,369 --> 00:25:37,371
Princas sužeistas.
- Bliamba!
244
00:25:37,371 --> 00:25:39,289
Pėstieji patruliai palieka tikslo zoną.
245
00:25:39,289 --> 00:25:41,834
Šeši ar septyni kovotojai leidžiasi
link medžių linijos.
246
00:25:41,834 --> 00:25:43,752
Turit paskubėti. Laiko nedaug.
247
00:25:44,545 --> 00:25:45,546
Drifteri!
248
00:25:48,841 --> 00:25:49,842
Gyvas?
249
00:25:52,052 --> 00:25:53,887
Ištark: „Gyvas.“
250
00:25:55,681 --> 00:25:58,392
Pajudink galvą. Pajudink pėdą.
251
00:26:09,444 --> 00:26:12,281
Bembi, čia Triplas.
Neprieisiu iki tavęs, brolau.
252
00:26:12,281 --> 00:26:14,241
Įstrigau.
Mažiausiai už dešimties minučių kelio.
253
00:26:14,867 --> 00:26:18,537
Kovotojai artėja Princo link.
30 sekundžių.
254
00:26:28,297 --> 00:26:33,135
Pajudink koją ar galvą. Ištark „gyvas“.
255
00:26:34,052 --> 00:26:35,762
Talibanas už 20 sek.
256
00:26:53,697 --> 00:26:56,867
Triplai, eik sraigtasparnio link.
Aš paimsiu Princą. Leidžiuosi.
257
00:27:09,421 --> 00:27:11,507
Drifteris negyvas. Ritamės žemyn.
258
00:27:11,507 --> 00:27:15,135
Neabejoji?
- Drifteris negyvas.
259
00:27:16,261 --> 00:27:17,513
Velnias! Ar tikrai?
260
00:27:44,456 --> 00:27:45,749
Gera tave liesti.
261
00:27:47,626 --> 00:27:48,877
Man tave irgi.
262
00:28:05,477 --> 00:28:08,814
PO TRIJŲ MĖNESIŲ
263
00:28:17,489 --> 00:28:18,490
Ei.
264
00:28:19,992 --> 00:28:21,076
Kas yra?
265
00:28:22,703 --> 00:28:23,996
Ar tai dėl Drifterio?
266
00:28:27,124 --> 00:28:29,084
Gal pakalbėk su Bembiu apie tai?
267
00:28:59,531 --> 00:29:02,117
Galiu tavęs paklaust apie tą misiją?
268
00:29:07,414 --> 00:29:11,752
Aš bandau suprasti,
bet jis man nieko nesako.
269
00:29:21,011 --> 00:29:25,849
Jis įstrigo, o aš tuo metu
jau buvau gerokai toliau.
270
00:29:27,935 --> 00:29:31,396
Aš dariau tai, ką galėjau padaryti.
Jis - tai, ką jis galėjo padaryti.
271
00:29:39,363 --> 00:29:41,990
Nebuvau matęs Princo
nuo operacijos pradžios.
272
00:29:50,249 --> 00:29:53,961
Taip. Aišku.
273
00:30:12,354 --> 00:30:13,355
Ačiū.
274
00:30:27,244 --> 00:30:31,123
Ačiū jums abiem,
kad sutikote su manim pavakarieniauti.
275
00:30:31,999 --> 00:30:35,169
Žinoma.
- Mes nepaliksim vieni kitų. Tiesa?
276
00:30:35,169 --> 00:30:36,253
Žinoma.
277
00:30:38,213 --> 00:30:40,591
Ar jau išsirinkote?
- Tris firminius
278
00:30:40,591 --> 00:30:43,927
ir butelį jūsų paties geriausio kabernė.
279
00:30:43,927 --> 00:30:45,387
O šitam vyrukui - vandens.
280
00:30:49,141 --> 00:30:51,185
Tik nusisuk nuo jo,
ir tavo maisto nelikdavo.
281
00:30:52,728 --> 00:30:55,772
Rimtai? Nieko sau.
- Taip. Kaskart. Aha.
282
00:30:59,651 --> 00:31:02,070
Šiandien vežiau Drifterio sūnus
į ledo ritulio treniruotę.
283
00:31:03,405 --> 00:31:05,115
Ant ledo jie iščiuožė pirmą sykį.
284
00:31:06,658 --> 00:31:09,036
Džeisonas susiginčijo su treneriu.
285
00:31:09,536 --> 00:31:13,749
Bet puikiai susitvarkė.
Jie geri berniukai.
286
00:31:14,458 --> 00:31:15,542
Labai tvirti.
287
00:31:16,460 --> 00:31:20,214
Taip. Jie tėvą turėjo 12 metų.
288
00:31:22,466 --> 00:31:25,928
Nesuprantu. Manai, kad gerai,
kai dešimtmetis netenka tėvo?
289
00:31:28,096 --> 00:31:29,097
Ne.
290
00:31:30,724 --> 00:31:34,019
Sakau tik, kad jis spėjo į juos įdėti tai,
291
00:31:34,019 --> 00:31:35,354
kas jiems padės gyvenime.
292
00:31:36,522 --> 00:31:37,523
Kas per š...
293
00:31:37,523 --> 00:31:39,816
Žmonės išgyvena sunkmečius, Princai.
Taip jau būna.
294
00:31:39,816 --> 00:31:42,736
Taip. Ir tu, spėju,
esi geriausias pavyzdys.
295
00:31:43,654 --> 00:31:45,322
Aš visko matęs bičas.
296
00:31:52,955 --> 00:31:54,206
Ką darysime, bičiuli?
297
00:32:08,220 --> 00:32:09,596
Galbūt tu suklydai.
298
00:32:12,558 --> 00:32:13,559
Galbūt.
299
00:32:16,353 --> 00:32:17,396
Tu suklydai.
300
00:32:21,316 --> 00:32:22,317
O gal ne.
301
00:32:25,654 --> 00:32:29,908
Gal kitos operacijos metu
aš nukentėsiu dėl tavo veiksmų.
302
00:32:32,244 --> 00:32:34,246
Per daug galvoji.
- Tik nekaltink manęs.
303
00:32:34,246 --> 00:32:36,456
Mąstai, kas būtų...
- Problema - ne aš.
304
00:32:36,456 --> 00:32:38,625
...o taip neveikia. Girdi mane?
305
00:32:39,877 --> 00:32:42,171
Anksčiau ar vėliau tai tau pakiš koją.
306
00:32:44,298 --> 00:32:45,716
Atleisk.
307
00:32:46,717 --> 00:32:50,220
Atsiprašau ir aš. Bet jis turi pripažinti,
antraip nieko nebus.
308
00:32:52,639 --> 00:32:54,850
Prisiimti atsakomybę sunku, žmogau.
309
00:32:54,850 --> 00:32:55,934
Dieve.
310
00:32:55,934 --> 00:32:59,271
Neigimas tave sugniuždys. Tau bus šakės.
311
00:33:00,689 --> 00:33:01,857
Tikrai?
312
00:33:01,857 --> 00:33:05,277
Drifteris žuvo. Tavo draugas žuvo.
313
00:33:05,277 --> 00:33:07,696
Ar tai iš tiesų dėl to?
- Sielvartaujanti našlė.
314
00:33:07,696 --> 00:33:09,072
Du vaikai.
315
00:33:09,072 --> 00:33:11,909
Tiesiog mes turime sutarti
ir tai pripažinti, žmogau.
316
00:33:21,251 --> 00:33:22,252
Aš jau eisiu.
317
00:33:24,755 --> 00:33:25,756
Atleisk man.
318
00:33:31,386 --> 00:33:33,889
Saugokis ten,
jei iki tol nepasimatysim, gerai?
319
00:33:33,889 --> 00:33:34,973
Gerai.
320
00:34:03,627 --> 00:34:06,922
Atleisk, kad kalbėjau griežtai.
Norėjau pasakyti tiesą.
321
00:34:06,922 --> 00:34:08,799
Kartais aš tavęs nesuprantu.
322
00:34:08,799 --> 00:34:11,510
Jis elgtųsi su manim taip pat,
jei manytų, jog susimoviau.
323
00:34:11,510 --> 00:34:12,594
Ne, nesielgtų.
324
00:34:13,971 --> 00:34:16,389
Jam nereikėjo jo ten palikti.
325
00:34:22,521 --> 00:34:24,857
Gal ir gerai, kad išeini.
326
00:34:25,858 --> 00:34:27,192
Ką tai turėtų reikšti?
327
00:34:27,192 --> 00:34:28,985
Gal šis darbas - ne tau.
328
00:34:29,570 --> 00:34:31,321
Nežinau, eik į politiką.
- Ką?
329
00:34:31,321 --> 00:34:34,533
Bet kuriuo atveju, tu lieji ant Bembio
savo nusivylimą.
330
00:34:34,533 --> 00:34:36,827
Tu ten irgi buvai.
Ir irgi neišgelbėjai Drifterio.
331
00:34:36,827 --> 00:34:40,289
Nėra prasmės,
jei nebūsim vienas su kitu sąžiningi.
332
00:34:40,289 --> 00:34:43,083
Ar tikrai jūs nekonkuruojate tarpusavyje?
333
00:34:43,083 --> 00:34:44,918
Rimtai taip apie mane galvoji?
- Tik paklausiau.
334
00:34:44,918 --> 00:34:46,753
Tai šlykštus klausimas.
335
00:34:46,753 --> 00:34:49,422
Man skauda, bet tau tai nerūpi,
336
00:34:49,422 --> 00:34:52,592
tau rūpi jūsų prasčiokiškas palaikymas.
337
00:34:54,011 --> 00:34:56,304
Atleisk man. Nevertėjo man to sakyti.
338
00:34:56,304 --> 00:34:59,808
Bet tu nuolat palaikai brolį,
kad ir ką baisaus jis padarytų.
339
00:35:03,812 --> 00:35:06,356
Kam tekėjai už manęs,
jei mes negalim būti šeima?
340
00:35:32,216 --> 00:35:33,634
Nederėjo man to sakyti.
- Pripažink.
341
00:35:33,634 --> 00:35:35,135
Man nederėjo...
- Tau patinka.
342
00:35:35,135 --> 00:35:38,931
Tau patinka mano
prasčiokiškas brolio palaikymas.
343
00:35:42,184 --> 00:35:43,268
Tiesa.
344
00:36:16,260 --> 00:36:17,803
Ką čia veikia šis daiktas?
345
00:36:19,847 --> 00:36:23,433
Tai signalo siųstuvas. Tavo saugumui.
346
00:36:27,312 --> 00:36:30,482
Tokius nešiojame ir mes. Karinio lygio.
347
00:36:32,317 --> 00:36:33,610
Ne, ačiū.
348
00:36:33,610 --> 00:36:37,364
Tu vyksti į Kolumbiją.
- Taip. Aš buvau daug kur pasaulyje.
349
00:36:37,364 --> 00:36:39,241
Džiunglėse tavo telefonas neveiks.
350
00:36:39,241 --> 00:36:41,118
Tai elementari saugumo priemonė.
351
00:36:41,869 --> 00:36:43,495
Manai, kad aš - kontroliuojantis?
352
00:36:43,495 --> 00:36:46,832
Tai saugumo priemonė. Liaukis.
353
00:36:48,041 --> 00:36:49,751
Aš tiesiog rūpinuosi.
354
00:36:49,751 --> 00:36:50,669
Aha, žinoma.
355
00:36:50,669 --> 00:36:53,839
Prieš vestuves pažadėjai man liautis.
356
00:36:53,839 --> 00:36:56,717
Gerai, o jei tau kažkas nutiks?
357
00:36:57,759 --> 00:36:59,219
Kas čia dabar? Ką darai?
358
00:36:59,720 --> 00:37:02,347
Dabar eini bėgioti?
- Taip.
359
00:37:02,347 --> 00:37:06,643
Ar ne pavojinga? Pasiimk nors šunį.
360
00:37:10,439 --> 00:37:11,648
Man reikia pabūt vienai.
361
00:39:10,058 --> 00:39:11,268
Tarp mūsų viskas gerai, taip?
362
00:39:12,769 --> 00:39:14,062
Taip.
363
00:39:18,108 --> 00:39:20,611
Gal man likti ir jumis pasirūpinti?
364
00:39:20,611 --> 00:39:23,155
Ne, liaukis. Mes - dideli berniukai.
365
00:39:28,368 --> 00:39:32,247
Nusiramink. Viskas gerai. Liaukis.
366
00:39:49,014 --> 00:39:51,350
PSICHODELIKAI
PRIKLAUSOMYBĖS LIGŲ GYDYME
367
00:39:59,608 --> 00:40:02,194
Labas rytas visiems.
- Labas rytas.
368
00:40:02,194 --> 00:40:03,570
Kaip jūs šiandien?
369
00:40:03,570 --> 00:40:05,447
Gerai.
- Gerai.
370
00:40:05,447 --> 00:40:07,366
Kas iš jūsų šiandien vartojo narkotikus?
371
00:40:09,117 --> 00:40:13,205
Vartojote kavą? Kofeinas - narkotikas.
372
00:40:14,373 --> 00:40:15,374
Nikotiną?
373
00:40:16,792 --> 00:40:20,379
Šaukštelį cukraus? Šis - irgi.
374
00:40:20,379 --> 00:40:23,924
Cukrus veikia smegenis taip pat
kaip ir narkotinės medžiagos.
375
00:40:24,883 --> 00:40:29,596
Tiesa ta, jog mes visi
kasdien vartojame narkotikus,
376
00:40:29,596 --> 00:40:32,349
bet šiandien aš kalbėsiu apie sunkiuosius.
377
00:40:32,975 --> 00:40:35,936
Pasakysiu skaičių.
Dvidešimt trys milijonai.
378
00:40:36,562 --> 00:40:39,356
Tiek amerikiečių
kenčia nuo narkotinės priklausomybės.
379
00:40:41,066 --> 00:40:42,776
Mes - tauta, kenčianti skausmą.
380
00:40:45,696 --> 00:40:50,742
Man ši tema - asmeniška,
nes mano motina - narkomanė.
381
00:40:51,952 --> 00:40:53,203
Tai nervina,
382
00:40:53,704 --> 00:40:58,125
nes vaistas nuo priklausomybių
yra tiesiai po mūsų nosimis,
383
00:40:59,084 --> 00:41:00,794
tačiau mokslinė bendruomenė,
384
00:41:00,794 --> 00:41:03,380
mes nenorime pripažinti, kad vaistas yra.
385
00:41:03,380 --> 00:41:04,840
Ir mes nenorime pripažinti,
386
00:41:04,840 --> 00:41:10,137
nes tada teks pripažinti,
kad šie žmonės buvo teisūs.
387
00:41:13,223 --> 00:41:15,392
Neurologija mums sako,
388
00:41:15,392 --> 00:41:20,063
kad priklausomybė išsivysto,
nes smegenys neatsistato
389
00:41:20,063 --> 00:41:22,649
žmogui pavartojus kvaišalų,
390
00:41:22,649 --> 00:41:26,612
tačiau dešimtmečiai tyrimų mums rodo,
391
00:41:26,612 --> 00:41:30,407
jog psichodelikai yra galingiausia
protą keičianti medžiaga.
392
00:41:30,407 --> 00:41:35,621
Jokiu būdu nesiūlau mums gydytis
vartojant LSD. Ne.
393
00:41:36,330 --> 00:41:40,709
Jūs privalote laikytis terapijos taisyklių
ir vartoti su priežiūra.
394
00:41:41,585 --> 00:41:44,922
Laimei, mūsų planetoje yra žmonių,
395
00:41:44,922 --> 00:41:47,466
žinančių,
kaip psichodelikus vartoti terapiškai.
396
00:41:48,258 --> 00:41:49,676
Mes juos vadiname šamanais.
397
00:41:52,054 --> 00:41:54,348
Jis turbūt daro teisingus dalykus,
398
00:41:54,348 --> 00:41:59,311
nes jo bendruomenėje
nėra tokio dalyko kaip priklausomybė.
399
00:42:00,437 --> 00:42:03,357
Faktiškai, ji neegzistuoja.
400
00:42:10,489 --> 00:42:13,283
Imbiero trupinukas, sojos lašelis.
401
00:42:13,283 --> 00:42:16,912
Taip, tai - magija. Tu - magė.
402
00:42:16,912 --> 00:42:19,206
Ne, aš tik elfė.
403
00:42:20,457 --> 00:42:22,000
Puiku. Baigėme.
404
00:42:22,751 --> 00:42:23,836
Viso.
405
00:42:24,586 --> 00:42:27,089
Gerai, Arturai, klok.
406
00:42:27,089 --> 00:42:31,718
Paskutinė mūsų diena laboratorijoje.
Aš pasiruošusi patarimams.
407
00:42:32,344 --> 00:42:33,470
Negi dabar mentorius
408
00:42:33,470 --> 00:42:38,392
turi įkvėpti savo
talentingąją studentę tikėti savo vizija?
409
00:42:38,892 --> 00:42:40,477
Aš ja tikiu.
410
00:42:40,477 --> 00:42:45,232
Tai kiti mano, kad aš beprotė,
jog vykstu į Pietų Ameriką
411
00:42:45,232 --> 00:42:50,445
tyrinėti augalų ir ritualų,
kad atrasčiau vaistų nuo priklausomybės.
412
00:42:50,445 --> 00:42:53,156
Taip, mes jau kalbėjom
apie atradimus moksle.
413
00:42:53,156 --> 00:42:55,701
Sulauksi daug skepticizmo, pašaipų,
414
00:42:55,701 --> 00:42:58,579
bet aš matau ateitį,
o joje tu gali padėti žmonėms.
415
00:42:59,955 --> 00:43:03,375
Su savo teorija apie alkaloidus,
gali tapti kaip Timotis Learis.
416
00:43:05,419 --> 00:43:08,672
Norėčiau padėti, bet gal tai - tuštybė?
417
00:43:08,672 --> 00:43:09,756
Ne.
418
00:43:11,175 --> 00:43:12,176
Tai - tavo esmė.
419
00:43:33,614 --> 00:43:39,036
KOLUMBIJA
1609 KM NUO VENESUELOS
420
00:44:14,863 --> 00:44:16,949
Aš skaičiau tavo darbą
prieš tau atvykstant.
421
00:44:18,325 --> 00:44:19,326
Mes visi skaitėm.
422
00:44:20,702 --> 00:44:23,956
„Ne visi atradimai - kosmose.
423
00:44:25,290 --> 00:44:31,922
Alkaloidai - paskutinioji juodoji skylė.
Jie turi būt ištirti.“
424
00:44:33,507 --> 00:44:34,508
Ačiū.
425
00:44:35,008 --> 00:44:36,385
Ei, Amber.
- Taip?
426
00:44:36,385 --> 00:44:37,761
Jau pakaks.
427
00:44:37,761 --> 00:44:39,137
Ne, dar eime.
428
00:44:40,556 --> 00:44:41,557
Pasisaugok.
429
00:44:42,808 --> 00:44:44,393
Tam mes čia atėjome.
430
00:44:44,935 --> 00:44:46,311
Taip.
431
00:44:48,272 --> 00:44:49,398
Gražu.
432
00:44:51,066 --> 00:44:53,944
Gerai, bičiuliai. Prie darbo.
433
00:44:53,944 --> 00:44:55,821
Šitie prinokę.
- Gražu.
434
00:44:55,821 --> 00:44:56,905
Matot?
435
00:46:02,012 --> 00:46:05,807
Mums reikia jūsų žinių apie daug ką.
436
00:46:34,127 --> 00:46:37,089
Privalau. Labai daug darbo.
437
00:46:37,589 --> 00:46:40,676
Mano šeima. Jie namie, laukia manęs.
438
00:46:45,013 --> 00:46:46,431
Visada.
439
00:47:01,113 --> 00:47:02,114
Ar šita?
440
00:47:02,114 --> 00:47:03,740
PO DVIEJŲ SAVAIČIŲ
441
00:47:03,740 --> 00:47:08,829
Nevok iš Petro,
kad sumokėtum Pauliui. Šita?
442
00:47:09,580 --> 00:47:10,956
Taip. Regis.
443
00:47:11,498 --> 00:47:13,041
Žinai, ką dar manau?
444
00:47:13,041 --> 00:47:14,293
Ne.
445
00:47:15,335 --> 00:47:17,838
Jei nori būt bosu, turi mokėti savo kainą.
446
00:47:19,548 --> 00:47:23,927
Nedaryk nusikaltimo,
jei už jį nesi pasirengęs atsėdėti.
447
00:47:25,637 --> 00:47:27,806
Kai kurie neturi išeities.
448
00:47:30,475 --> 00:47:32,269
Žmogaus charakteris yra jo likimas.
449
00:47:36,857 --> 00:47:40,652
Neblogai. Man patinka. Graikų citata?
450
00:47:41,445 --> 00:47:42,446
Gal.
451
00:47:46,450 --> 00:47:47,868
Amber tau skambino?
452
00:47:49,661 --> 00:47:51,330
Ji neskambino man kelias dienas.
453
00:47:54,458 --> 00:47:55,876
Žinojau, kad ji prisišauks bėdų.
454
00:47:57,503 --> 00:47:59,922
Tikiuosi, kad jos nesuėdė aligatorius.
455
00:48:00,714 --> 00:48:02,758
Žinai, kad jų pilna džiunglėse?
456
00:48:03,425 --> 00:48:07,513
O gal gaus Zika virusą
ir dešimt metų negalės susilaukt vaikų?
457
00:48:07,513 --> 00:48:09,681
Kaip iš viso tavo smegenys tai daro?
458
00:48:10,182 --> 00:48:12,184
Aš daug skaitau.
459
00:48:14,144 --> 00:48:15,812
Ten - žmonių vergija,
460
00:48:16,396 --> 00:48:19,942
o bananų laukuose stovi palapinės,
kuriose tau per prievartą leidžia heroiną.
461
00:48:19,942 --> 00:48:21,026
Tikrai?
462
00:48:21,527 --> 00:48:22,736
Atmerk akis.
463
00:48:23,529 --> 00:48:28,200
Verčiau pats skrisk ten.
Pasirūpink seserim, vyruti.
464
00:48:28,700 --> 00:48:32,287
Kodėl negalim normaliai pakalbėti
be visų tų apokalipsių?
465
00:48:33,080 --> 00:48:36,291
Mes nieko nežinom
apie tamsiąją pusę, girdi?
466
00:48:56,728 --> 00:48:57,729
Labas.
467
00:48:58,564 --> 00:48:59,565
Sveiki.
468
00:49:01,942 --> 00:49:03,151
Mes juos pažįstam?
469
00:49:04,194 --> 00:49:05,779
Taip, jie iš miesto.
470
00:49:09,116 --> 00:49:10,742
Nesuprantu, ko jiems čia reikia.
471
00:49:30,179 --> 00:49:33,432
Gerai. Jie, regis, nori kalbėti.
472
00:49:37,269 --> 00:49:38,604
Kas yra?
473
00:49:39,396 --> 00:49:40,564
Ką jūs čia darote?
474
00:49:41,190 --> 00:49:43,066
Mokslinius tyrimus.
475
00:49:43,901 --> 00:49:47,070
Aš susitariau su jūsų vadu.
Mes turime leidimą.
476
00:49:47,070 --> 00:49:49,323
Turime apžiūrėti jūsų įrangą.
477
00:49:49,323 --> 00:49:50,616
Ponai,
478
00:49:50,616 --> 00:49:52,784
mes čia dirbame.
479
00:49:53,285 --> 00:49:57,164
Aš kalbėjau su jūsiškiais kaime,
laiškas - tikras.
480
00:49:58,582 --> 00:49:59,583
Štai.
481
00:50:06,924 --> 00:50:07,925
Rodykite visus daiktus.
482
00:50:07,925 --> 00:50:09,009
Patikrinkite viską.
483
00:50:11,428 --> 00:50:13,555
Ką jie daro?
484
00:50:14,389 --> 00:50:17,059
Atsargiau su įranga.
485
00:50:17,059 --> 00:50:18,143
Ačiū.
486
00:51:01,144 --> 00:51:05,148
Dieve, padėk mums. Meldžiu, Dieve.
Dangaus Tėve, maldauju...
487
00:51:27,629 --> 00:51:29,715
Taip?
- Kur tu?
488
00:51:30,841 --> 00:51:31,884
Leikvude.
489
00:51:31,884 --> 00:51:33,510
Tau Amber skambino?
490
00:51:34,136 --> 00:51:35,470
Ne, jau kelias dienas.
491
00:51:36,263 --> 00:51:38,307
Reikia susitikt. Kada gali būt pas mane?
492
00:51:47,149 --> 00:51:48,317
Tau reikia konteksto.
493
00:51:49,568 --> 00:51:52,112
Prieš jai išvykstant,
į jos kuprinę įdėjau signalo siųstuvą.
494
00:51:53,280 --> 00:51:54,656
Kasdien jį stebėjau.
495
00:51:54,656 --> 00:51:57,659
Kasdien ji išeina į džiungles,
paskui grįžta į stovyklą,
496
00:51:57,659 --> 00:52:00,245
bet jau 24 val. signalas nejuda.
Jis - čia.
497
00:52:00,871 --> 00:52:03,165
Nauja stovykla?
- Čia nėra kelio į stovyklą.
498
00:52:03,165 --> 00:52:04,958
Žiūrėk, signalas - uolos apačioje.
499
00:52:06,126 --> 00:52:07,211
Štai.
500
00:52:07,211 --> 00:52:09,421
Ji atsiskyrė nuo siųstuvo, štai kas.
501
00:52:09,421 --> 00:52:10,797
Jis buvo jos kuprinėje.
502
00:52:11,298 --> 00:52:13,091
Gal ji jį išmetė?
- Taip.
503
00:52:14,134 --> 00:52:17,638
Stebiuosi, kad ji sutiko jį paimti.
Ji turi būt steriliai švari.
504
00:52:17,638 --> 00:52:20,140
Aš pats jį jai įdėjau. Ji nenorėjo.
505
00:52:20,140 --> 00:52:22,017
Kodėl ji turi būt sterili?
506
00:52:22,017 --> 00:52:24,811
Dėl darbo.
- Ką čia šneki?
507
00:52:24,811 --> 00:52:27,314
Ji - mokslininkė,
kurių galų jai būt steriliai?
508
00:52:27,314 --> 00:52:28,774
Nežinau, ką tau pasakyt.
509
00:52:28,774 --> 00:52:32,319
Ką? Kodėl ji turėjo būt sterili?
510
00:52:32,319 --> 00:52:33,529
Kažkokia nesąmonė.
511
00:52:34,821 --> 00:52:36,907
Tu ne viską žinojai, spėju.
512
00:52:38,367 --> 00:52:39,451
Klok.
513
00:52:41,578 --> 00:52:44,790
Ji ten atlieka vieną užduotėlę CŽV.
514
00:52:45,374 --> 00:52:48,418
Mičui. Todėl ji neturėjo turėti
jokių priemonių.
515
00:52:49,461 --> 00:52:53,173
Ji - CŽV pareigūnė?
- Ne, ją retsykiais samdo. Nieko rimto.
516
00:52:54,299 --> 00:52:57,386
Tiesiog visame pasaulyje
jie samdo tūkstančius žmonių,
517
00:52:57,386 --> 00:52:59,596
kurie renka informaciją...
- Žinau, kaip dirba CŽV.
518
00:52:59,596 --> 00:53:01,890
Ji ten nėra svarbi.
- Nesvarbi?
519
00:53:01,890 --> 00:53:04,852
Jie viską surašo į vieną aplanką,
daug duomenų. Niekas į tai nežiūri.
520
00:53:04,852 --> 00:53:07,563
Jūs abu sušikti melagiai.
521
00:53:07,563 --> 00:53:11,608
Ji turėjo man pasakyti, kad dirba CŽV.
522
00:53:11,608 --> 00:53:14,236
O tu visų pirma turėjai man tai pasakyti.
523
00:53:24,037 --> 00:53:25,289
Skanu.
524
00:53:27,916 --> 00:53:29,084
Kur pirkai?
525
00:53:29,084 --> 00:53:30,377
Tu rimtai?
526
00:53:30,377 --> 00:53:32,963
Taip, kur? Nes mano parduotuvėj
šito importinio šūdo nėra.
527
00:53:32,963 --> 00:53:34,047
Kur gavai?
528
00:53:34,047 --> 00:53:37,426
Pirkau prašmatnioj
brangioj parduotuvėj turčiams.
529
00:53:39,428 --> 00:53:40,429
Būtent.
530
00:53:42,598 --> 00:53:45,559
CŽV prasidėjo, kai buvom neturtingi.
Ji tavęs tada nepažinojo.
531
00:53:45,559 --> 00:53:47,561
Kokia jausminga istorija.
532
00:53:47,561 --> 00:53:50,981
Nei pinigų, jei tėčio,
todėl abu tapote melagiais.
533
00:53:51,607 --> 00:53:54,026
Kaip tai vyko?
Jie užverbavo ją universitete?
534
00:53:56,111 --> 00:53:58,113
Jie davė jai stipendijas, rėmė pinigais.
535
00:53:59,698 --> 00:54:02,951
O kaip Kolumbija?
Ji fotografuoja svarbius objektus?
536
00:54:02,951 --> 00:54:06,663
Skambinu Mičui. Ne, nefotografuoja.
- Tai išties labai pavojinga.
537
00:54:08,790 --> 00:54:09,917
Taip.
538
00:54:12,085 --> 00:54:13,420
CENTRINĖ ŽVALGYBOS AGENTŪRA
539
00:54:14,254 --> 00:54:16,256
LANGLIS, VIRŽDINIJOS VALSTIJA
540
00:54:17,508 --> 00:54:19,760
Kaip tik norėjau tau skambinti.
- Tai klok.
541
00:54:19,760 --> 00:54:21,136
Ją ir dar du mokslininkus
542
00:54:21,136 --> 00:54:24,431
sučiupo ELN vietos partizanų grupė.
543
00:54:24,431 --> 00:54:25,891
Mūsų žmonės jau pajungti.
544
00:54:26,683 --> 00:54:28,727
Mes žinom vadovybę.
Ji turėjo leidimą ten būti.
545
00:54:28,727 --> 00:54:30,646
Tai klaida, ji bus greit ištaisyta.
546
00:54:30,646 --> 00:54:37,152
Kiti du mokslininkai turbūt nužudyti,
bet ji - gyva.
547
00:54:37,152 --> 00:54:39,196
Amerikietė, specialus statusas.
548
00:54:39,196 --> 00:54:42,115
Skambink man kas 30 min.,
pranešk, kas naujo.
549
00:54:42,115 --> 00:54:44,076
Gerai. Viskas bus gerai. Laikykis.
550
00:55:02,219 --> 00:55:03,345
Aš tavęs paklausiu,
551
00:55:03,345 --> 00:55:05,848
bet prieš atsakydamas, gerai pagalvok.
552
00:55:09,268 --> 00:55:11,603
Ar šiuo klausimu tu pasitiki CŽV?
553
00:56:41,485 --> 00:56:42,611
PAGAL OMRI GIVONO SERIALĄ
„WHEN HEROES FLY“
554
00:56:42,611 --> 00:56:43,904
ĮKVĖPTA AMIRO GUTFRENDO ROMANO
„WHEN HEROES FLY“
555
00:56:43,904 --> 00:56:46,490
SUKŪRĖ MARKAS BOULAS
556
00:57:56,602 --> 00:57:58,604
Išvertė Egidija Namavičė