1 00:00:35,410 --> 00:00:38,956 1 DALIS 2 00:01:23,667 --> 00:01:25,794 No. Por favor, no... 3 00:01:29,590 --> 00:01:30,757 No! 4 00:01:30,757 --> 00:01:32,718 Rápido! Vamos! 5 00:01:48,984 --> 00:01:50,569 Silencio. 6 00:02:08,794 --> 00:02:12,633 Dieve, padėk mums. Meldžiu, Dieve. Dangaus Tėve, maldauju... 7 00:02:29,942 --> 00:02:33,195 Žinau. O Dieve. Labai gražu. 8 00:02:34,738 --> 00:02:35,572 PRIEŠ ŠEŠIS MĖNESIUS 9 00:02:35,572 --> 00:02:37,074 Negaliu kvėpuoti. - Taip. 10 00:02:37,074 --> 00:02:38,242 Truputį. 11 00:02:38,242 --> 00:02:40,869 ...kvėpuok negiliai. Tik įkvėpk ir iškvėpk. 12 00:02:40,869 --> 00:02:42,955 Suknelė užveržė man diafragmą. 13 00:02:42,955 --> 00:02:45,832 Lyg kažkas būtų pavogęs mano deguonį. - Kvėpuok. Negiliai. 14 00:02:55,300 --> 00:03:00,389 Gerai, Amber. Tu atrodai tobulai, ir jau trečia valanda. 15 00:03:00,389 --> 00:03:01,598 Man reikia valiumo. 16 00:03:03,100 --> 00:03:04,893 Šiaip jau man reikia mano brolio. 17 00:03:04,893 --> 00:03:06,979 Gerai. Rimtai? - Pakviesim. 18 00:03:06,979 --> 00:03:09,731 Man reik sekundės... minutės su broliu. 19 00:03:09,731 --> 00:03:12,442 Gerai, tuojau. - Mes greit. 20 00:03:12,442 --> 00:03:14,611 Eime, merginos. - Ačiū. 21 00:03:19,366 --> 00:03:21,243 Viskas gerai? - Taip. Na... 22 00:03:22,411 --> 00:03:23,704 Jos visada vėluoja. 23 00:03:34,715 --> 00:03:35,924 Aš tuoj. Viskas gerai. 24 00:03:35,924 --> 00:03:37,426 Viskas gerai? - Taip. 25 00:03:55,360 --> 00:03:56,361 Ačiū. 26 00:03:58,530 --> 00:04:00,073 TEKILA 27 00:04:04,494 --> 00:04:07,956 Pasakyk man, kad tai tikra ir niekada nesibaigs. 28 00:04:08,790 --> 00:04:13,462 Niekas netrunka amžinai, o jis - pirmas tavo vyras. 29 00:04:14,087 --> 00:04:15,756 Gerai pasakei. Taip. 30 00:04:18,132 --> 00:04:22,095 Bet tai tikra. Tai meilė. Ir laimė. 31 00:04:24,598 --> 00:04:26,975 Taip, Boružėle. Tau pavyko. 32 00:04:28,060 --> 00:04:29,102 Žinau. 33 00:04:31,855 --> 00:04:33,899 Bet gal aš kažką praleidau, ką? 34 00:04:35,192 --> 00:04:37,277 Taip, mes skirtingi. Mūsų vertybės... 35 00:04:37,277 --> 00:04:40,447 Princui nepatinka šeima. Su tėvu jis matosi kartą per metus. 36 00:04:40,447 --> 00:04:42,658 Su motina nekalbėjo šimtą metų. 37 00:04:42,658 --> 00:04:44,618 Amber, mieloji... 38 00:04:47,371 --> 00:04:51,083 Dėl jūsų aš ramus. Jis juk geras tau, ne? 39 00:04:54,127 --> 00:04:56,421 Princas pratęs gauti tai, ko nori. 40 00:04:57,422 --> 00:04:58,841 O tu - su stuburu. 41 00:04:59,424 --> 00:05:01,426 Jūs abu - lygūs. 42 00:05:03,512 --> 00:05:06,473 Tu žinai, kaip aš tave myliu, tiesa? 43 00:05:11,311 --> 00:05:12,896 Čia niekas nesikeičia. 44 00:05:13,939 --> 00:05:15,315 Mes su tavim - per amžius. 45 00:05:16,984 --> 00:05:18,485 Taip. - Taip. 46 00:05:20,028 --> 00:05:21,029 Ir mama. 47 00:05:30,372 --> 00:05:35,377 Gerai. Jei persimesiu tave per petį, suknelė susiglamžys. 48 00:05:35,878 --> 00:05:36,962 Gerai. - Gerai? 49 00:05:38,213 --> 00:05:39,715 Eime. 50 00:05:47,222 --> 00:05:48,223 Palauk. 51 00:05:49,057 --> 00:05:50,142 Kas? 52 00:05:50,142 --> 00:05:51,310 Vienas dalykas pasikeitė. 53 00:05:52,644 --> 00:05:55,814 Jis nėra eilinis tavo būrio narys. 54 00:05:57,191 --> 00:05:59,026 Tu privalai grąžinti jį man. 55 00:06:01,445 --> 00:06:02,988 Jis turi grįžt namo. 56 00:06:05,073 --> 00:06:06,116 Taip arba ne? 57 00:06:06,909 --> 00:06:07,993 Aš tave išgirdau, Boružėle. 58 00:06:10,037 --> 00:06:11,788 Gerai. - Gerai. 59 00:06:37,689 --> 00:06:40,859 Ką galiu pasakyti, sūnau? Laiminga žmona, laimingas gyvenimas. 60 00:06:40,859 --> 00:06:42,277 Tiesa? 61 00:06:42,277 --> 00:06:44,655 Sveikinu, bičiuli. Puiki ceremonija. - Sveikas. Ačiū, žmogau. 62 00:06:44,655 --> 00:06:46,698 Tu išties tai išmanai. 63 00:06:46,698 --> 00:06:49,076 Po trijų bandymų esu tikras ekspertas. 64 00:06:49,076 --> 00:06:50,244 Taip. - Taip. 65 00:07:04,299 --> 00:07:07,094 Na, žmogau. Mes dabar - šeima. 66 00:07:07,094 --> 00:07:08,637 Žinau, kad aš - ne tavo tėvas, 67 00:07:09,263 --> 00:07:13,392 bet suteik man garbės jį pavaduoti ir pakviesti tave šokiui. 68 00:07:13,392 --> 00:07:15,602 Ar galima? - Taip. 69 00:07:16,186 --> 00:07:17,688 Aš tuoj, mieloji. - Puiku. 70 00:07:19,314 --> 00:07:20,607 Jei tik ko prireiks šiandien, 71 00:07:21,191 --> 00:07:22,609 kreipkis į mane, gerai? - Ačiū. 72 00:08:02,482 --> 00:08:04,401 Džonai, duok antrojo raktelius. 73 00:08:04,401 --> 00:08:06,153 Mes jau atvarėm. 74 00:08:12,826 --> 00:08:13,994 Ką čia veiki, mama? 75 00:08:15,621 --> 00:08:17,748 Kvėpuoju grynu oru. Mėgaujuosi. 76 00:08:19,208 --> 00:08:20,501 Patinka šventė? 77 00:08:21,543 --> 00:08:24,463 Ne mano žmonės. Jie nenori, kad čia dalyvaučiau. 78 00:08:27,257 --> 00:08:31,637 Gal dėl dukters bent apsimestum normalia? 79 00:08:31,637 --> 00:08:32,721 Palauktum su kvaišalais. 80 00:08:33,222 --> 00:08:36,683 O gal tu išgerk? Būsi pagarbesnis. 81 00:08:37,808 --> 00:08:40,938 Eik ir dirbk savo darbą. Pasirūpink savo seserim. 82 00:08:42,438 --> 00:08:44,900 Viduj turbūt visas kunkuliuoji. 83 00:08:44,900 --> 00:08:48,487 Ji ištekėjo už tavo turčiaus draugo. Tavo pareiga niekur nedingo. 84 00:08:48,987 --> 00:08:52,366 Pasirūpink, kad jis neimtų elgtis su ja kaip su savo nuosavybe. 85 00:08:53,825 --> 00:08:56,036 Ar dar anksti kalbėti apie vaiką? 86 00:08:56,036 --> 00:08:58,664 Anksti, tiesa? Taip... - Gal sulaukim vestuvių pabaigos? 87 00:08:58,664 --> 00:09:01,667 O gal palaukim iki rytdienos. 88 00:09:01,667 --> 00:09:04,127 Juokauju. Aš visai ne... 89 00:09:04,711 --> 00:09:06,672 Jis nemėgsta skubėti. - Taip. 90 00:09:06,672 --> 00:09:08,257 Jis viską gerai apgalvoja. 91 00:09:09,091 --> 00:09:11,927 Bet laikas į Senato rinkimus irgi tiksi. 92 00:09:11,927 --> 00:09:16,515 Ką tik sukūrusiam šeimą karo didvyriui neįmanom atsispirti. 93 00:09:16,515 --> 00:09:19,393 Norėčiau, kad ši galimybė išsipildytų. 94 00:09:27,651 --> 00:09:32,197 Ar tai primena tau mūsų vestuves? - Ne. Čia daugiau svarbių žmonių. 95 00:09:32,698 --> 00:09:34,616 Tu irgi labai svarbus. - Taip? 96 00:09:34,616 --> 00:09:38,203 Tu esi jų vadas. Visi tavo berniukai auga. 97 00:09:42,916 --> 00:09:45,377 Sūnau, perimk. 98 00:09:54,261 --> 00:09:55,888 Galima vandens? 99 00:09:58,056 --> 00:10:00,392 Svainis, tiesa? - Dabar - taip. 100 00:10:00,934 --> 00:10:02,186 Rojus Lenardas. 101 00:10:02,186 --> 00:10:04,313 Aleksas Česboro. Vadinkite mane Bembiu. 102 00:10:04,313 --> 00:10:05,981 Bembiu? - Taip. 103 00:10:07,149 --> 00:10:10,277 Princas sakė, kad buvote Naujosios Zelandijos grupėje? 104 00:10:10,277 --> 00:10:12,279 Taip. Senokai tai buvo. 105 00:10:12,279 --> 00:10:14,656 Esi girdėjęs. Valgėme gyvates džiunglėse. 106 00:10:14,656 --> 00:10:17,618 Taip. Girdėjau. Skonis kaip vištienos, tiesa? 107 00:11:13,549 --> 00:11:15,634 Vyro gyvenime tai - svarbus žingsnis. 108 00:11:16,301 --> 00:11:18,679 Vesti žmoną, sukurti šeimą. Tiesa? 109 00:11:18,679 --> 00:11:23,183 Rūpintis kitais, ne tik savimi. Tai - tikro vyro žingsnis. 110 00:11:23,183 --> 00:11:25,519 Taip. Išgerkim už tai. - Bet atmink, 111 00:11:26,520 --> 00:11:29,147 mes esame ta šeima, kuriai gali paskambint antrą nakties 112 00:11:29,147 --> 00:11:32,401 ir pasakyt: „Aš girtas, sudaužiau mašiną, o bagažinėje - lavonas.“ 113 00:11:33,694 --> 00:11:36,488 Mes neklausim „kodėl“. Mes paklausim: „Kaip tau padėt?“ 114 00:11:37,364 --> 00:11:39,533 Nebent išsiskirsi su mano sese. 115 00:11:39,533 --> 00:11:41,285 Tada mes tave tiesiog nušausim. 116 00:11:42,661 --> 00:11:43,996 Porą kartų. 117 00:11:45,289 --> 00:11:47,165 Už žmogžudystę. 118 00:11:47,749 --> 00:11:48,876 Už žmogžudystę. - Už žmogžudystę. 119 00:12:04,349 --> 00:12:05,350 Taip, pone? 120 00:12:10,981 --> 00:12:11,982 Supratau. 121 00:12:17,362 --> 00:12:18,363 Princai! 122 00:12:19,198 --> 00:12:21,033 Drifteri, brolau! 123 00:12:22,743 --> 00:12:24,369 Gavom užduotį. - Bliamba. 124 00:12:24,369 --> 00:12:26,538 Naktis - tavo. Rytoj išskrendam. 125 00:12:28,290 --> 00:12:29,541 Myliu tave, brolau. 126 00:12:52,898 --> 00:12:56,193 Dėmesio. Po aštuonių valandų išskrendam. 127 00:12:57,152 --> 00:13:00,322 Teks laisvinti saviškius. Daugiau jokio alkoholio. 128 00:13:01,073 --> 00:13:02,115 Taip, vade. - Taip. 129 00:13:02,115 --> 00:13:03,242 Pirmyn. 130 00:13:29,393 --> 00:13:31,353 Dabar tu esi mano Šiaurinė žvaigždė. 131 00:13:33,605 --> 00:13:35,274 Kaip navigacinis taškas? 132 00:13:36,358 --> 00:13:39,111 Kaip GPS? - Ne. 133 00:13:39,111 --> 00:13:43,490 Žmogus-kompas, laukiantis tavęs namie. - Ne. Kaip saulė. Kaip mėnulis. 134 00:13:45,617 --> 00:13:47,035 Tu - visa visata. 135 00:13:50,163 --> 00:13:51,206 Aš tave myliu. 136 00:13:51,707 --> 00:13:52,708 Aš tave myliu. 137 00:14:02,426 --> 00:14:03,427 Mieloji? 138 00:14:06,847 --> 00:14:08,015 Turiu išskristi 139 00:14:10,058 --> 00:14:11,059 rytoj. 140 00:14:11,560 --> 00:14:12,728 Rytoj? 141 00:14:15,564 --> 00:14:17,149 Taip. - Jau dabar rytojus. 142 00:14:17,149 --> 00:14:21,028 Man labai gaila. Laisvinsim įkaitus. 143 00:14:25,574 --> 00:14:26,825 Man labai gaila. 144 00:14:59,483 --> 00:15:01,360 Bazėje turiu būt 8.00 val. 145 00:15:03,862 --> 00:15:05,322 Man leido pabūti per naktį. 146 00:15:08,575 --> 00:15:09,576 Tuomet... 147 00:15:15,707 --> 00:15:16,959 turim šešias valandas. 148 00:16:09,219 --> 00:16:11,930 NANGARHARO PROVINCIJA, AFGANISTANAS 149 00:16:16,685 --> 00:16:20,230 Sistemos veikia. - ...gerai. 150 00:16:20,230 --> 00:16:23,233 Vietoj būsit po trijų minučių. 151 00:16:24,693 --> 00:16:26,695 Jei bus blogiau, teks nutraukti. 152 00:16:26,695 --> 00:16:28,280 Supratau. - Artėjame. 153 00:16:37,164 --> 00:16:38,749 Leistis galima. 154 00:16:40,751 --> 00:16:42,544 Supratau, leistis galima. 155 00:16:43,170 --> 00:16:44,838 Liko viena minutė. - Viena minutė! 156 00:16:44,838 --> 00:16:46,381 Viena minutė. - Viena minutė. 157 00:16:46,381 --> 00:16:48,759 Viena minutė. 158 00:16:48,759 --> 00:16:50,260 Artėjame prie tikslo. 159 00:16:59,144 --> 00:17:00,646 Artėjame prie leidimosi zonos. 160 00:17:01,271 --> 00:17:03,857 Supratau. Po 30 sek. turėsite ISR duomenis. 161 00:17:04,441 --> 00:17:06,984 LZ pasimatys po 30 sek. - 30 sek.! 162 00:17:06,984 --> 00:17:08,487 30 sekundžių! 163 00:17:08,487 --> 00:17:13,116 Trys, dvi, viena. Durelės atidarytos. 164 00:17:14,451 --> 00:17:15,743 Atidarytos. 165 00:17:19,039 --> 00:17:20,040 Ir kaip? 166 00:17:20,707 --> 00:17:21,916 Matomumas blogėja. 167 00:17:22,709 --> 00:17:24,044 Ramiai. 168 00:17:24,044 --> 00:17:25,838 Lynai, lynai. 169 00:17:25,838 --> 00:17:27,714 Supratau. Lynai - iš kairės. 170 00:17:31,176 --> 00:17:33,178 Pirmas lynas išleistas. - Supratau. 171 00:17:38,141 --> 00:17:39,393 Princai, palauk. 172 00:17:39,393 --> 00:17:41,186 Kažkas negerai. 173 00:17:41,186 --> 00:17:45,315 Dronas virš ne to kalno. LZ neaiški. 174 00:17:45,315 --> 00:17:46,942 Nukreipk droną teisingai, bliamba. 175 00:17:46,942 --> 00:17:48,694 Taip, pone. Kreipiu. 176 00:17:49,403 --> 00:17:51,905 Žemėjame. - Ant žemės kažkas juda. 177 00:17:56,243 --> 00:17:57,911 Mes apšaudomi! 178 00:17:59,830 --> 00:18:01,540 Šlaitas! 179 00:18:02,583 --> 00:18:05,460 Princas kybo ore! Princas ant lyno! 180 00:18:13,427 --> 00:18:15,804 Jis vis dar ant lyno. 181 00:18:15,804 --> 00:18:17,181 Jis krinta. 182 00:18:21,560 --> 00:18:23,145 Princai, sveikas? 183 00:18:24,646 --> 00:18:25,647 Sveikas. 184 00:18:25,647 --> 00:18:28,358 Nutraukt! - Mūsiškis apačioje! 185 00:18:28,358 --> 00:18:32,070 Sraigtasparnis pažeistas. Reikia grįžt į bazę ir persėsti. 186 00:18:40,162 --> 00:18:41,914 Tada nuleisk mane čia! 187 00:18:41,914 --> 00:18:43,498 Esam 305 m aukštyje, 188 00:18:43,498 --> 00:18:45,250 už pusės kilometro nuo tikslo. 189 00:18:45,751 --> 00:18:47,294 Sniegas, regis, minkštas. 190 00:18:47,794 --> 00:18:48,962 Supratau. 191 00:18:59,640 --> 00:19:01,433 Būrys išlipo. 192 00:19:02,059 --> 00:19:03,560 Supratau. Pirmyn. 193 00:19:10,317 --> 00:19:12,486 Koks planas? Girdi mane? 194 00:19:13,111 --> 00:19:15,280 Nutūpėm už pusės kilometro, 195 00:19:15,280 --> 00:19:16,615 einame pėsčiomis. 196 00:19:16,615 --> 00:19:17,699 Supratau. 197 00:19:33,382 --> 00:19:35,717 Gerai, kad sraigtasparny palikom sniego batus. 198 00:20:19,761 --> 00:20:21,430 Įkaitai leidžiasi jūsų link. 199 00:20:29,146 --> 00:20:30,272 Jie artėja mūsų link. 200 00:20:30,272 --> 00:20:33,692 Gali tekti rinktis - įkaitai ar Princas. 201 00:20:33,692 --> 00:20:35,277 Paprasta. Imam saviškį. 202 00:20:35,277 --> 00:20:38,071 Ne, misija - svarbiau. Princui teks palaukti. 203 00:20:56,006 --> 00:20:58,884 Įsitvirtinkime čia. Jie ateis pas mus. 204 00:21:02,763 --> 00:21:05,015 Princai, kaip tu? 205 00:21:06,767 --> 00:21:09,019 Gerai, bet neilgam. 206 00:21:40,008 --> 00:21:43,095 Nesąmonė. Mes čia apsimetam komandosais, 207 00:21:43,095 --> 00:21:45,055 o Princas ten vienas. 208 00:22:14,126 --> 00:22:15,794 Princai? - Viskas gerai. 209 00:22:15,794 --> 00:22:16,879 Laikykis. 210 00:22:47,117 --> 00:22:49,244 Nešaudykit! Žurnalistai! 211 00:22:49,995 --> 00:22:52,122 Nešaudykit! Žurnalistai! 212 00:22:52,122 --> 00:22:55,542 JAV gelbėjimo pajėgos! - JAV! Gelbėjimo pajėgos. Jūs saugūs. 213 00:22:55,542 --> 00:22:56,960 Štabe, siuntinys saugus. 214 00:22:56,960 --> 00:23:00,631 Supratau. Pasiruoškite greitojo reagavimo veiksmams. 215 00:23:00,631 --> 00:23:02,007 Vesk juos į sraigtasparnį. 216 00:23:02,007 --> 00:23:04,092 Kažkas leidžiasi nuo kalno. 217 00:23:05,636 --> 00:23:09,431 Drifteri, einu pas Princą. - Gerai. 218 00:23:09,431 --> 00:23:10,682 Mes einame Princo. 219 00:23:10,682 --> 00:23:13,519 Drifteri, dabar pastiprinimo atsiųsti negalime. 220 00:23:13,519 --> 00:23:15,229 Princas ten vienas. 221 00:23:16,063 --> 00:23:17,064 Paskui mane. 222 00:23:52,808 --> 00:23:54,309 Matau jį. 223 00:23:55,143 --> 00:23:57,563 Princai, matau tave, brolau. 224 00:24:08,407 --> 00:24:11,285 Vyrai, ten - bunkeris su sunkia artilerija. 225 00:24:11,285 --> 00:24:13,287 Aš iki jūsų neprieisiu. 226 00:24:13,287 --> 00:24:14,705 Reikia pirma juos nušluoti. 227 00:24:16,832 --> 00:24:20,169 Triplai, teks palikti savo vietas, kad jį pasiektume. 228 00:24:20,169 --> 00:24:22,629 Pulsim juos iš šono. - Supratau. 229 00:24:22,629 --> 00:24:25,841 Bembi, pridenk mus. - Supratau. 230 00:24:26,592 --> 00:24:28,677 Būk ten, Princai. - Supratau. 231 00:24:49,656 --> 00:24:50,991 Drifteri, kelias švarus. 232 00:25:02,961 --> 00:25:04,213 Bunkeris - švarus. 233 00:25:04,213 --> 00:25:06,298 Supratau. Judu skersai. 234 00:25:06,298 --> 00:25:08,383 Bembi, einu tavęs link. 235 00:25:11,678 --> 00:25:13,096 Drifteri! 236 00:25:14,264 --> 00:25:16,308 Dar vienas šaulys - aukščiau. 237 00:25:17,726 --> 00:25:19,102 Drifteris pašautas. 238 00:25:19,102 --> 00:25:21,813 Bembi, eik pas jį! - Einu! 239 00:25:26,860 --> 00:25:27,861 Aš pašautas! 240 00:25:29,905 --> 00:25:31,031 Bliamba. 241 00:25:31,031 --> 00:25:32,199 Kaip tu? 242 00:25:32,199 --> 00:25:34,785 Aš normaliai. Padėk Drifteriui. 243 00:25:35,369 --> 00:25:37,371 Princas sužeistas. - Bliamba! 244 00:25:37,371 --> 00:25:39,289 Pėstieji patruliai palieka tikslo zoną. 245 00:25:39,289 --> 00:25:41,834 Šeši ar septyni kovotojai leidžiasi link medžių linijos. 246 00:25:41,834 --> 00:25:43,752 Turit paskubėti. Laiko nedaug. 247 00:25:44,545 --> 00:25:45,546 Drifteri! 248 00:25:48,841 --> 00:25:49,842 Gyvas? 249 00:25:52,052 --> 00:25:53,887 Ištark: „Gyvas.“ 250 00:25:55,681 --> 00:25:58,392 Pajudink galvą. Pajudink pėdą. 251 00:26:09,444 --> 00:26:12,281 Bembi, čia Triplas. Neprieisiu iki tavęs, brolau. 252 00:26:12,281 --> 00:26:14,241 Įstrigau. Mažiausiai už dešimties minučių kelio. 253 00:26:14,867 --> 00:26:18,537 Kovotojai artėja Princo link. 30 sekundžių. 254 00:26:28,297 --> 00:26:33,135 Pajudink koją ar galvą. Ištark „gyvas“. 255 00:26:34,052 --> 00:26:35,762 Talibanas už 20 sek. 256 00:26:53,697 --> 00:26:56,867 Triplai, eik sraigtasparnio link. Aš paimsiu Princą. Leidžiuosi. 257 00:27:09,421 --> 00:27:11,507 Drifteris negyvas. Ritamės žemyn. 258 00:27:11,507 --> 00:27:15,135 Neabejoji? - Drifteris negyvas. 259 00:27:16,261 --> 00:27:17,513 Velnias! Ar tikrai? 260 00:27:44,456 --> 00:27:45,749 Gera tave liesti. 261 00:27:47,626 --> 00:27:48,877 Man tave irgi. 262 00:28:05,477 --> 00:28:08,814 PO TRIJŲ MĖNESIŲ 263 00:28:17,489 --> 00:28:18,490 Ei. 264 00:28:19,992 --> 00:28:21,076 Kas yra? 265 00:28:22,703 --> 00:28:23,996 Ar tai dėl Drifterio? 266 00:28:27,124 --> 00:28:29,084 Gal pakalbėk su Bembiu apie tai? 267 00:28:59,531 --> 00:29:02,117 Galiu tavęs paklaust apie tą misiją? 268 00:29:07,414 --> 00:29:11,752 Aš bandau suprasti, bet jis man nieko nesako. 269 00:29:21,011 --> 00:29:25,849 Jis įstrigo, o aš tuo metu jau buvau gerokai toliau. 270 00:29:27,935 --> 00:29:31,396 Aš dariau tai, ką galėjau padaryti. Jis - tai, ką jis galėjo padaryti. 271 00:29:39,363 --> 00:29:41,990 Nebuvau matęs Princo nuo operacijos pradžios. 272 00:29:50,249 --> 00:29:53,961 Taip. Aišku. 273 00:30:12,354 --> 00:30:13,355 Ačiū. 274 00:30:27,244 --> 00:30:31,123 Ačiū jums abiem, kad sutikote su manim pavakarieniauti. 275 00:30:31,999 --> 00:30:35,169 Žinoma. - Mes nepaliksim vieni kitų. Tiesa? 276 00:30:35,169 --> 00:30:36,253 Žinoma. 277 00:30:38,213 --> 00:30:40,591 Ar jau išsirinkote? - Tris firminius 278 00:30:40,591 --> 00:30:43,927 ir butelį jūsų paties geriausio kabernė. 279 00:30:43,927 --> 00:30:45,387 O šitam vyrukui - vandens. 280 00:30:49,141 --> 00:30:51,185 Tik nusisuk nuo jo, ir tavo maisto nelikdavo. 281 00:30:52,728 --> 00:30:55,772 Rimtai? Nieko sau. - Taip. Kaskart. Aha. 282 00:30:59,651 --> 00:31:02,070 Šiandien vežiau Drifterio sūnus į ledo ritulio treniruotę. 283 00:31:03,405 --> 00:31:05,115 Ant ledo jie iščiuožė pirmą sykį. 284 00:31:06,658 --> 00:31:09,036 Džeisonas susiginčijo su treneriu. 285 00:31:09,536 --> 00:31:13,749 Bet puikiai susitvarkė. Jie geri berniukai. 286 00:31:14,458 --> 00:31:15,542 Labai tvirti. 287 00:31:16,460 --> 00:31:20,214 Taip. Jie tėvą turėjo 12 metų. 288 00:31:22,466 --> 00:31:25,928 Nesuprantu. Manai, kad gerai, kai dešimtmetis netenka tėvo? 289 00:31:28,096 --> 00:31:29,097 Ne. 290 00:31:30,724 --> 00:31:34,019 Sakau tik, kad jis spėjo į juos įdėti tai, 291 00:31:34,019 --> 00:31:35,354 kas jiems padės gyvenime. 292 00:31:36,522 --> 00:31:37,523 Kas per š... 293 00:31:37,523 --> 00:31:39,816 Žmonės išgyvena sunkmečius, Princai. Taip jau būna. 294 00:31:39,816 --> 00:31:42,736 Taip. Ir tu, spėju, esi geriausias pavyzdys. 295 00:31:43,654 --> 00:31:45,322 Aš visko matęs bičas. 296 00:31:52,955 --> 00:31:54,206 Ką darysime, bičiuli? 297 00:32:08,220 --> 00:32:09,596 Galbūt tu suklydai. 298 00:32:12,558 --> 00:32:13,559 Galbūt. 299 00:32:16,353 --> 00:32:17,396 Tu suklydai. 300 00:32:21,316 --> 00:32:22,317 O gal ne. 301 00:32:25,654 --> 00:32:29,908 Gal kitos operacijos metu aš nukentėsiu dėl tavo veiksmų. 302 00:32:32,244 --> 00:32:34,246 Per daug galvoji. - Tik nekaltink manęs. 303 00:32:34,246 --> 00:32:36,456 Mąstai, kas būtų... - Problema - ne aš. 304 00:32:36,456 --> 00:32:38,625 ...o taip neveikia. Girdi mane? 305 00:32:39,877 --> 00:32:42,171 Anksčiau ar vėliau tai tau pakiš koją. 306 00:32:44,298 --> 00:32:45,716 Atleisk. 307 00:32:46,717 --> 00:32:50,220 Atsiprašau ir aš. Bet jis turi pripažinti, antraip nieko nebus. 308 00:32:52,639 --> 00:32:54,850 Prisiimti atsakomybę sunku, žmogau. 309 00:32:54,850 --> 00:32:55,934 Dieve. 310 00:32:55,934 --> 00:32:59,271 Neigimas tave sugniuždys. Tau bus šakės. 311 00:33:00,689 --> 00:33:01,857 Tikrai? 312 00:33:01,857 --> 00:33:05,277 Drifteris žuvo. Tavo draugas žuvo. 313 00:33:05,277 --> 00:33:07,696 Ar tai iš tiesų dėl to? - Sielvartaujanti našlė. 314 00:33:07,696 --> 00:33:09,072 Du vaikai. 315 00:33:09,072 --> 00:33:11,909 Tiesiog mes turime sutarti ir tai pripažinti, žmogau. 316 00:33:21,251 --> 00:33:22,252 Aš jau eisiu. 317 00:33:24,755 --> 00:33:25,756 Atleisk man. 318 00:33:31,386 --> 00:33:33,889 Saugokis ten, jei iki tol nepasimatysim, gerai? 319 00:33:33,889 --> 00:33:34,973 Gerai. 320 00:34:03,627 --> 00:34:06,922 Atleisk, kad kalbėjau griežtai. Norėjau pasakyti tiesą. 321 00:34:06,922 --> 00:34:08,799 Kartais aš tavęs nesuprantu. 322 00:34:08,799 --> 00:34:11,510 Jis elgtųsi su manim taip pat, jei manytų, jog susimoviau. 323 00:34:11,510 --> 00:34:12,594 Ne, nesielgtų. 324 00:34:13,971 --> 00:34:16,389 Jam nereikėjo jo ten palikti. 325 00:34:22,521 --> 00:34:24,857 Gal ir gerai, kad išeini. 326 00:34:25,858 --> 00:34:27,192 Ką tai turėtų reikšti? 327 00:34:27,192 --> 00:34:28,985 Gal šis darbas - ne tau. 328 00:34:29,570 --> 00:34:31,321 Nežinau, eik į politiką. - Ką? 329 00:34:31,321 --> 00:34:34,533 Bet kuriuo atveju, tu lieji ant Bembio savo nusivylimą. 330 00:34:34,533 --> 00:34:36,827 Tu ten irgi buvai. Ir irgi neišgelbėjai Drifterio. 331 00:34:36,827 --> 00:34:40,289 Nėra prasmės, jei nebūsim vienas su kitu sąžiningi. 332 00:34:40,289 --> 00:34:43,083 Ar tikrai jūs nekonkuruojate tarpusavyje? 333 00:34:43,083 --> 00:34:44,918 Rimtai taip apie mane galvoji? - Tik paklausiau. 334 00:34:44,918 --> 00:34:46,753 Tai šlykštus klausimas. 335 00:34:46,753 --> 00:34:49,422 Man skauda, bet tau tai nerūpi, 336 00:34:49,422 --> 00:34:52,592 tau rūpi jūsų prasčiokiškas palaikymas. 337 00:34:54,011 --> 00:34:56,304 Atleisk man. Nevertėjo man to sakyti. 338 00:34:56,304 --> 00:34:59,808 Bet tu nuolat palaikai brolį, kad ir ką baisaus jis padarytų. 339 00:35:03,812 --> 00:35:06,356 Kam tekėjai už manęs, jei mes negalim būti šeima? 340 00:35:32,216 --> 00:35:33,634 Nederėjo man to sakyti. - Pripažink. 341 00:35:33,634 --> 00:35:35,135 Man nederėjo... - Tau patinka. 342 00:35:35,135 --> 00:35:38,931 Tau patinka mano prasčiokiškas brolio palaikymas. 343 00:35:42,184 --> 00:35:43,268 Tiesa. 344 00:36:16,260 --> 00:36:17,803 Ką čia veikia šis daiktas? 345 00:36:19,847 --> 00:36:23,433 Tai signalo siųstuvas. Tavo saugumui. 346 00:36:27,312 --> 00:36:30,482 Tokius nešiojame ir mes. Karinio lygio. 347 00:36:32,317 --> 00:36:33,610 Ne, ačiū. 348 00:36:33,610 --> 00:36:37,364 Tu vyksti į Kolumbiją. - Taip. Aš buvau daug kur pasaulyje. 349 00:36:37,364 --> 00:36:39,241 Džiunglėse tavo telefonas neveiks. 350 00:36:39,241 --> 00:36:41,118 Tai elementari saugumo priemonė. 351 00:36:41,869 --> 00:36:43,495 Manai, kad aš - kontroliuojantis? 352 00:36:43,495 --> 00:36:46,832 Tai saugumo priemonė. Liaukis. 353 00:36:48,041 --> 00:36:49,751 Aš tiesiog rūpinuosi. 354 00:36:49,751 --> 00:36:50,669 Aha, žinoma. 355 00:36:50,669 --> 00:36:53,839 Prieš vestuves pažadėjai man liautis. 356 00:36:53,839 --> 00:36:56,717 Gerai, o jei tau kažkas nutiks? 357 00:36:57,759 --> 00:36:59,219 Kas čia dabar? Ką darai? 358 00:36:59,720 --> 00:37:02,347 Dabar eini bėgioti? - Taip. 359 00:37:02,347 --> 00:37:06,643 Ar ne pavojinga? Pasiimk nors šunį. 360 00:37:10,439 --> 00:37:11,648 Man reikia pabūt vienai. 361 00:39:10,058 --> 00:39:11,268 Tarp mūsų viskas gerai, taip? 362 00:39:12,769 --> 00:39:14,062 Taip. 363 00:39:18,108 --> 00:39:20,611 Gal man likti ir jumis pasirūpinti? 364 00:39:20,611 --> 00:39:23,155 Ne, liaukis. Mes - dideli berniukai. 365 00:39:28,368 --> 00:39:32,247 Nusiramink. Viskas gerai. Liaukis. 366 00:39:49,014 --> 00:39:51,350 PSICHODELIKAI PRIKLAUSOMYBĖS LIGŲ GYDYME 367 00:39:59,608 --> 00:40:02,194 Labas rytas visiems. - Labas rytas. 368 00:40:02,194 --> 00:40:03,570 Kaip jūs šiandien? 369 00:40:03,570 --> 00:40:05,447 Gerai. - Gerai. 370 00:40:05,447 --> 00:40:07,366 Kas iš jūsų šiandien vartojo narkotikus? 371 00:40:09,117 --> 00:40:13,205 Vartojote kavą? Kofeinas - narkotikas. 372 00:40:14,373 --> 00:40:15,374 Nikotiną? 373 00:40:16,792 --> 00:40:20,379 Šaukštelį cukraus? Šis - irgi. 374 00:40:20,379 --> 00:40:23,924 Cukrus veikia smegenis taip pat kaip ir narkotinės medžiagos. 375 00:40:24,883 --> 00:40:29,596 Tiesa ta, jog mes visi kasdien vartojame narkotikus, 376 00:40:29,596 --> 00:40:32,349 bet šiandien aš kalbėsiu apie sunkiuosius. 377 00:40:32,975 --> 00:40:35,936 Pasakysiu skaičių. Dvidešimt trys milijonai. 378 00:40:36,562 --> 00:40:39,356 Tiek amerikiečių kenčia nuo narkotinės priklausomybės. 379 00:40:41,066 --> 00:40:42,776 Mes - tauta, kenčianti skausmą. 380 00:40:45,696 --> 00:40:50,742 Man ši tema - asmeniška, nes mano motina - narkomanė. 381 00:40:51,952 --> 00:40:53,203 Tai nervina, 382 00:40:53,704 --> 00:40:58,125 nes vaistas nuo priklausomybių yra tiesiai po mūsų nosimis, 383 00:40:59,084 --> 00:41:00,794 tačiau mokslinė bendruomenė, 384 00:41:00,794 --> 00:41:03,380 mes nenorime pripažinti, kad vaistas yra. 385 00:41:03,380 --> 00:41:04,840 Ir mes nenorime pripažinti, 386 00:41:04,840 --> 00:41:10,137 nes tada teks pripažinti, kad šie žmonės buvo teisūs. 387 00:41:13,223 --> 00:41:15,392 Neurologija mums sako, 388 00:41:15,392 --> 00:41:20,063 kad priklausomybė išsivysto, nes smegenys neatsistato 389 00:41:20,063 --> 00:41:22,649 žmogui pavartojus kvaišalų, 390 00:41:22,649 --> 00:41:26,612 tačiau dešimtmečiai tyrimų mums rodo, 391 00:41:26,612 --> 00:41:30,407 jog psichodelikai yra galingiausia protą keičianti medžiaga. 392 00:41:30,407 --> 00:41:35,621 Jokiu būdu nesiūlau mums gydytis vartojant LSD. Ne. 393 00:41:36,330 --> 00:41:40,709 Jūs privalote laikytis terapijos taisyklių ir vartoti su priežiūra. 394 00:41:41,585 --> 00:41:44,922 Laimei, mūsų planetoje yra žmonių, 395 00:41:44,922 --> 00:41:47,466 žinančių, kaip psichodelikus vartoti terapiškai. 396 00:41:48,258 --> 00:41:49,676 Mes juos vadiname šamanais. 397 00:41:52,054 --> 00:41:54,348 Jis turbūt daro teisingus dalykus, 398 00:41:54,348 --> 00:41:59,311 nes jo bendruomenėje nėra tokio dalyko kaip priklausomybė. 399 00:42:00,437 --> 00:42:03,357 Faktiškai, ji neegzistuoja. 400 00:42:10,489 --> 00:42:13,283 Imbiero trupinukas, sojos lašelis. 401 00:42:13,283 --> 00:42:16,912 Taip, tai - magija. Tu - magė. 402 00:42:16,912 --> 00:42:19,206 Ne, aš tik elfė. 403 00:42:20,457 --> 00:42:22,000 Puiku. Baigėme. 404 00:42:22,751 --> 00:42:23,836 Viso. 405 00:42:24,586 --> 00:42:27,089 Gerai, Arturai, klok. 406 00:42:27,089 --> 00:42:31,718 Paskutinė mūsų diena laboratorijoje. Aš pasiruošusi patarimams. 407 00:42:32,344 --> 00:42:33,470 Negi dabar mentorius 408 00:42:33,470 --> 00:42:38,392 turi įkvėpti savo talentingąją studentę tikėti savo vizija? 409 00:42:38,892 --> 00:42:40,477 Aš ja tikiu. 410 00:42:40,477 --> 00:42:45,232 Tai kiti mano, kad aš beprotė, jog vykstu į Pietų Ameriką 411 00:42:45,232 --> 00:42:50,445 tyrinėti augalų ir ritualų, kad atrasčiau vaistų nuo priklausomybės. 412 00:42:50,445 --> 00:42:53,156 Taip, mes jau kalbėjom apie atradimus moksle. 413 00:42:53,156 --> 00:42:55,701 Sulauksi daug skepticizmo, pašaipų, 414 00:42:55,701 --> 00:42:58,579 bet aš matau ateitį, o joje tu gali padėti žmonėms. 415 00:42:59,955 --> 00:43:03,375 Su savo teorija apie alkaloidus, gali tapti kaip Timotis Learis. 416 00:43:05,419 --> 00:43:08,672 Norėčiau padėti, bet gal tai - tuštybė? 417 00:43:08,672 --> 00:43:09,756 Ne. 418 00:43:11,175 --> 00:43:12,176 Tai - tavo esmė. 419 00:43:33,614 --> 00:43:39,036 KOLUMBIJA 1609 KM NUO VENESUELOS 420 00:44:14,863 --> 00:44:16,949 Aš skaičiau tavo darbą prieš tau atvykstant. 421 00:44:18,325 --> 00:44:19,326 Mes visi skaitėm. 422 00:44:20,702 --> 00:44:23,956 „Ne visi atradimai - kosmose. 423 00:44:25,290 --> 00:44:31,922 Alkaloidai - paskutinioji juodoji skylė. Jie turi būt ištirti.“ 424 00:44:33,507 --> 00:44:34,508 Ačiū. 425 00:44:35,008 --> 00:44:36,385 Ei, Amber. - Taip? 426 00:44:36,385 --> 00:44:37,761 Jau pakaks. 427 00:44:37,761 --> 00:44:39,137 Ne, dar eime. 428 00:44:40,556 --> 00:44:41,557 Pasisaugok. 429 00:44:42,808 --> 00:44:44,393 Tam mes čia atėjome. 430 00:44:44,935 --> 00:44:46,311 Taip. 431 00:44:48,272 --> 00:44:49,398 Gražu. 432 00:44:51,066 --> 00:44:53,944 Gerai, bičiuliai. Prie darbo. 433 00:44:53,944 --> 00:44:55,821 Šitie prinokę. - Gražu. 434 00:44:55,821 --> 00:44:56,905 Matot? 435 00:46:02,012 --> 00:46:05,807 Mums reikia jūsų žinių apie daug ką. 436 00:46:34,127 --> 00:46:37,089 Privalau. Labai daug darbo. 437 00:46:37,589 --> 00:46:40,676 Mano šeima. Jie namie, laukia manęs. 438 00:46:45,013 --> 00:46:46,431 Visada. 439 00:47:01,113 --> 00:47:02,114 Ar šita? 440 00:47:02,114 --> 00:47:03,740 PO DVIEJŲ SAVAIČIŲ 441 00:47:03,740 --> 00:47:08,829 Nevok iš Petro, kad sumokėtum Pauliui. Šita? 442 00:47:09,580 --> 00:47:10,956 Taip. Regis. 443 00:47:11,498 --> 00:47:13,041 Žinai, ką dar manau? 444 00:47:13,041 --> 00:47:14,293 Ne. 445 00:47:15,335 --> 00:47:17,838 Jei nori būt bosu, turi mokėti savo kainą. 446 00:47:19,548 --> 00:47:23,927 Nedaryk nusikaltimo, jei už jį nesi pasirengęs atsėdėti. 447 00:47:25,637 --> 00:47:27,806 Kai kurie neturi išeities. 448 00:47:30,475 --> 00:47:32,269 Žmogaus charakteris yra jo likimas. 449 00:47:36,857 --> 00:47:40,652 Neblogai. Man patinka. Graikų citata? 450 00:47:41,445 --> 00:47:42,446 Gal. 451 00:47:46,450 --> 00:47:47,868 Amber tau skambino? 452 00:47:49,661 --> 00:47:51,330 Ji neskambino man kelias dienas. 453 00:47:54,458 --> 00:47:55,876 Žinojau, kad ji prisišauks bėdų. 454 00:47:57,503 --> 00:47:59,922 Tikiuosi, kad jos nesuėdė aligatorius. 455 00:48:00,714 --> 00:48:02,758 Žinai, kad jų pilna džiunglėse? 456 00:48:03,425 --> 00:48:07,513 O gal gaus Zika virusą ir dešimt metų negalės susilaukt vaikų? 457 00:48:07,513 --> 00:48:09,681 Kaip iš viso tavo smegenys tai daro? 458 00:48:10,182 --> 00:48:12,184 Aš daug skaitau. 459 00:48:14,144 --> 00:48:15,812 Ten - žmonių vergija, 460 00:48:16,396 --> 00:48:19,942 o bananų laukuose stovi palapinės, kuriose tau per prievartą leidžia heroiną. 461 00:48:19,942 --> 00:48:21,026 Tikrai? 462 00:48:21,527 --> 00:48:22,736 Atmerk akis. 463 00:48:23,529 --> 00:48:28,200 Verčiau pats skrisk ten. Pasirūpink seserim, vyruti. 464 00:48:28,700 --> 00:48:32,287 Kodėl negalim normaliai pakalbėti be visų tų apokalipsių? 465 00:48:33,080 --> 00:48:36,291 Mes nieko nežinom apie tamsiąją pusę, girdi? 466 00:48:56,728 --> 00:48:57,729 Labas. 467 00:48:58,564 --> 00:48:59,565 Sveiki. 468 00:49:01,942 --> 00:49:03,151 Mes juos pažįstam? 469 00:49:04,194 --> 00:49:05,779 Taip, jie iš miesto. 470 00:49:09,116 --> 00:49:10,742 Nesuprantu, ko jiems čia reikia. 471 00:49:30,179 --> 00:49:33,432 Gerai. Jie, regis, nori kalbėti. 472 00:49:37,269 --> 00:49:38,604 Kas yra? 473 00:49:39,396 --> 00:49:40,564 Ką jūs čia darote? 474 00:49:41,190 --> 00:49:43,066 Mokslinius tyrimus. 475 00:49:43,901 --> 00:49:47,070 Aš susitariau su jūsų vadu. Mes turime leidimą. 476 00:49:47,070 --> 00:49:49,323 Turime apžiūrėti jūsų įrangą. 477 00:49:49,323 --> 00:49:50,616 Ponai, 478 00:49:50,616 --> 00:49:52,784 mes čia dirbame. 479 00:49:53,285 --> 00:49:57,164 Aš kalbėjau su jūsiškiais kaime, laiškas - tikras. 480 00:49:58,582 --> 00:49:59,583 Štai. 481 00:50:06,924 --> 00:50:07,925 Rodykite visus daiktus. 482 00:50:07,925 --> 00:50:09,009 Patikrinkite viską. 483 00:50:11,428 --> 00:50:13,555 Ką jie daro? 484 00:50:14,389 --> 00:50:17,059 Atsargiau su įranga. 485 00:50:17,059 --> 00:50:18,143 Ačiū. 486 00:51:01,144 --> 00:51:05,148 Dieve, padėk mums. Meldžiu, Dieve. Dangaus Tėve, maldauju... 487 00:51:27,629 --> 00:51:29,715 Taip? - Kur tu? 488 00:51:30,841 --> 00:51:31,884 Leikvude. 489 00:51:31,884 --> 00:51:33,510 Tau Amber skambino? 490 00:51:34,136 --> 00:51:35,470 Ne, jau kelias dienas. 491 00:51:36,263 --> 00:51:38,307 Reikia susitikt. Kada gali būt pas mane? 492 00:51:47,149 --> 00:51:48,317 Tau reikia konteksto. 493 00:51:49,568 --> 00:51:52,112 Prieš jai išvykstant, į jos kuprinę įdėjau signalo siųstuvą. 494 00:51:53,280 --> 00:51:54,656 Kasdien jį stebėjau. 495 00:51:54,656 --> 00:51:57,659 Kasdien ji išeina į džiungles, paskui grįžta į stovyklą, 496 00:51:57,659 --> 00:52:00,245 bet jau 24 val. signalas nejuda. Jis - čia. 497 00:52:00,871 --> 00:52:03,165 Nauja stovykla? - Čia nėra kelio į stovyklą. 498 00:52:03,165 --> 00:52:04,958 Žiūrėk, signalas - uolos apačioje. 499 00:52:06,126 --> 00:52:07,211 Štai. 500 00:52:07,211 --> 00:52:09,421 Ji atsiskyrė nuo siųstuvo, štai kas. 501 00:52:09,421 --> 00:52:10,797 Jis buvo jos kuprinėje. 502 00:52:11,298 --> 00:52:13,091 Gal ji jį išmetė? - Taip. 503 00:52:14,134 --> 00:52:17,638 Stebiuosi, kad ji sutiko jį paimti. Ji turi būt steriliai švari. 504 00:52:17,638 --> 00:52:20,140 Aš pats jį jai įdėjau. Ji nenorėjo. 505 00:52:20,140 --> 00:52:22,017 Kodėl ji turi būt sterili? 506 00:52:22,017 --> 00:52:24,811 Dėl darbo. - Ką čia šneki? 507 00:52:24,811 --> 00:52:27,314 Ji - mokslininkė, kurių galų jai būt steriliai? 508 00:52:27,314 --> 00:52:28,774 Nežinau, ką tau pasakyt. 509 00:52:28,774 --> 00:52:32,319 Ką? Kodėl ji turėjo būt sterili? 510 00:52:32,319 --> 00:52:33,529 Kažkokia nesąmonė. 511 00:52:34,821 --> 00:52:36,907 Tu ne viską žinojai, spėju. 512 00:52:38,367 --> 00:52:39,451 Klok. 513 00:52:41,578 --> 00:52:44,790 Ji ten atlieka vieną užduotėlę CŽV. 514 00:52:45,374 --> 00:52:48,418 Mičui. Todėl ji neturėjo turėti jokių priemonių. 515 00:52:49,461 --> 00:52:53,173 Ji - CŽV pareigūnė? - Ne, ją retsykiais samdo. Nieko rimto. 516 00:52:54,299 --> 00:52:57,386 Tiesiog visame pasaulyje jie samdo tūkstančius žmonių, 517 00:52:57,386 --> 00:52:59,596 kurie renka informaciją... - Žinau, kaip dirba CŽV. 518 00:52:59,596 --> 00:53:01,890 Ji ten nėra svarbi. - Nesvarbi? 519 00:53:01,890 --> 00:53:04,852 Jie viską surašo į vieną aplanką, daug duomenų. Niekas į tai nežiūri. 520 00:53:04,852 --> 00:53:07,563 Jūs abu sušikti melagiai. 521 00:53:07,563 --> 00:53:11,608 Ji turėjo man pasakyti, kad dirba CŽV. 522 00:53:11,608 --> 00:53:14,236 O tu visų pirma turėjai man tai pasakyti. 523 00:53:24,037 --> 00:53:25,289 Skanu. 524 00:53:27,916 --> 00:53:29,084 Kur pirkai? 525 00:53:29,084 --> 00:53:30,377 Tu rimtai? 526 00:53:30,377 --> 00:53:32,963 Taip, kur? Nes mano parduotuvėj šito importinio šūdo nėra. 527 00:53:32,963 --> 00:53:34,047 Kur gavai? 528 00:53:34,047 --> 00:53:37,426 Pirkau prašmatnioj brangioj parduotuvėj turčiams. 529 00:53:39,428 --> 00:53:40,429 Būtent. 530 00:53:42,598 --> 00:53:45,559 CŽV prasidėjo, kai buvom neturtingi. Ji tavęs tada nepažinojo. 531 00:53:45,559 --> 00:53:47,561 Kokia jausminga istorija. 532 00:53:47,561 --> 00:53:50,981 Nei pinigų, jei tėčio, todėl abu tapote melagiais. 533 00:53:51,607 --> 00:53:54,026 Kaip tai vyko? Jie užverbavo ją universitete? 534 00:53:56,111 --> 00:53:58,113 Jie davė jai stipendijas, rėmė pinigais. 535 00:53:59,698 --> 00:54:02,951 O kaip Kolumbija? Ji fotografuoja svarbius objektus? 536 00:54:02,951 --> 00:54:06,663 Skambinu Mičui. Ne, nefotografuoja. - Tai išties labai pavojinga. 537 00:54:08,790 --> 00:54:09,917 Taip. 538 00:54:12,085 --> 00:54:13,420 CENTRINĖ ŽVALGYBOS AGENTŪRA 539 00:54:14,254 --> 00:54:16,256 LANGLIS, VIRŽDINIJOS VALSTIJA 540 00:54:17,508 --> 00:54:19,760 Kaip tik norėjau tau skambinti. - Tai klok. 541 00:54:19,760 --> 00:54:21,136 Ją ir dar du mokslininkus 542 00:54:21,136 --> 00:54:24,431 sučiupo ELN vietos partizanų grupė. 543 00:54:24,431 --> 00:54:25,891 Mūsų žmonės jau pajungti. 544 00:54:26,683 --> 00:54:28,727 Mes žinom vadovybę. Ji turėjo leidimą ten būti. 545 00:54:28,727 --> 00:54:30,646 Tai klaida, ji bus greit ištaisyta. 546 00:54:30,646 --> 00:54:37,152 Kiti du mokslininkai turbūt nužudyti, bet ji - gyva. 547 00:54:37,152 --> 00:54:39,196 Amerikietė, specialus statusas. 548 00:54:39,196 --> 00:54:42,115 Skambink man kas 30 min., pranešk, kas naujo. 549 00:54:42,115 --> 00:54:44,076 Gerai. Viskas bus gerai. Laikykis. 550 00:55:02,219 --> 00:55:03,345 Aš tavęs paklausiu, 551 00:55:03,345 --> 00:55:05,848 bet prieš atsakydamas, gerai pagalvok. 552 00:55:09,268 --> 00:55:11,603 Ar šiuo klausimu tu pasitiki CŽV? 553 00:56:41,485 --> 00:56:42,611 PAGAL OMRI GIVONO SERIALĄ „WHEN HEROES FLY“ 554 00:56:42,611 --> 00:56:43,904 ĮKVĖPTA AMIRO GUTFRENDO ROMANO „WHEN HEROES FLY“ 555 00:56:43,904 --> 00:56:46,490 SUKŪRĖ MARKAS BOULAS 556 00:57:56,602 --> 00:57:58,604 Išvertė Egidija Namavičė