1
00:00:06,683 --> 00:00:08,363
SIREN BLARES,
HORN HONKS
2
00:00:08,363 --> 00:00:10,883
LENNOX: 'There's a few ways
to interview a suspect.
3
00:00:10,883 --> 00:00:14,923
'All too time-consuming,
in my experience.
4
00:00:14,923 --> 00:00:18,803
'Especially when you're dealing with
arrogant monsters.
5
00:00:18,803 --> 00:00:22,643
'You want to get in and out
before they start infecting you.
6
00:00:22,643 --> 00:00:25,803
'You adjust your interviewing
techniques accordingly.
7
00:00:25,803 --> 00:00:29,763
'With someone like Richie Gulliver,
a political animal,
8
00:00:29,763 --> 00:00:31,763
'you go to their level.
9
00:00:31,763 --> 00:00:35,683
'Which in his case, is the gutter.'
10
00:00:42,363 --> 00:00:45,923
What's your relationship
with Graham Cornell?
11
00:00:45,923 --> 00:00:50,563
Come on, "my name is Ray", we've
both been through the fellowship.
12
00:00:50,563 --> 00:00:52,363
'So?'
13
00:00:53,683 --> 00:00:57,003
My name is Richie
and I am a drug addict.
14
00:00:57,003 --> 00:00:58,683
So we're both flawed men.
15
00:00:58,683 --> 00:01:00,123
Men of secrets.
16
00:01:00,123 --> 00:01:02,203
How flawed are you?
17
00:01:02,203 --> 00:01:05,323
Where do you stop at
getting your kicks?
18
00:01:05,323 --> 00:01:07,643
You don't like me, do you, Lennox?
19
00:01:07,643 --> 00:01:13,003
I see you as a typical schemie
given a smidgen of power.
20
00:01:13,003 --> 00:01:14,843
Which parent was the Bolshevik?
21
00:01:14,843 --> 00:01:16,563
Father? Mother?
22
00:01:19,523 --> 00:01:22,803
Yesterday, I held a dead child
in my arms.
23
00:01:22,803 --> 00:01:26,723
She had been kidnapped,
drugged, raped and murdered.
24
00:01:26,723 --> 00:01:28,843
If you were part of that in any way,
25
00:01:28,843 --> 00:01:32,243
that's the reason I have
to actively dislike you.
26
00:01:32,243 --> 00:01:34,803
So remove yourself from my sights.
27
00:01:46,123 --> 00:01:48,483
Ralf Wilberforce
is on his way here now.
28
00:01:48,483 --> 00:01:51,043
I'm not saying anything more
until he arrives.
29
00:01:51,043 --> 00:01:52,123
The crusading lawyer.
30
00:01:52,123 --> 00:01:54,963
The smartest members of
the conservative establishment
31
00:01:54,963 --> 00:01:56,563
have always employed liberals
32
00:01:56,563 --> 00:01:59,123
as a buffer against
working-class anger, Lennox.
33
00:01:59,123 --> 00:02:03,843
My woke friend will be here
any minute
34
00:02:03,843 --> 00:02:07,283
to tear you fascist police
a new one!
35
00:02:07,283 --> 00:02:08,843
HE SNIGGERS
36
00:02:23,283 --> 00:02:25,843
DOOR OPENS
Give us two minutes.
37
00:02:29,923 --> 00:02:35,283
You have gone cowboy on me
for the last time, Ray!
38
00:02:35,283 --> 00:02:37,363
This is a member
of the police committee!
39
00:02:37,363 --> 00:02:40,043
If he is not the killer,
we are all fucked!
40
00:02:40,043 --> 00:02:42,203
Right, that's just what
I'm trying to establish.
41
00:02:42,203 --> 00:02:45,083
No! No! Drummond is going
to interview him!
42
00:02:45,083 --> 00:02:47,643
He's not who you think he is.
I know him.
43
00:02:47,643 --> 00:02:49,523
There's things
that I need to say to him.
44
00:02:49,523 --> 00:02:52,883
That's exactly why
you shouldn't be in there.
45
00:02:52,883 --> 00:02:55,043
You brought him in
without my say so.
46
00:02:55,043 --> 00:02:56,563
You have an agenda with this guy!
47
00:02:56,563 --> 00:02:59,123
Well, my agenda certainly
isn't to protect him!
48
00:03:00,163 --> 00:03:01,563
What?!
49
00:03:01,563 --> 00:03:05,563
You haven't even got a clue
what my job entails, Ray.
50
00:03:05,563 --> 00:03:08,603
Well, I know it seems to involve
more politicking than policing.
51
00:03:08,603 --> 00:03:09,803
You have to...
52
00:03:11,123 --> 00:03:12,763
What?
53
00:03:12,763 --> 00:03:17,883
Pray tell, as your superior officer,
what do I have to do?
54
00:03:20,963 --> 00:03:22,523
Amanda!
55
00:03:22,523 --> 00:03:26,283
Go in there,
interview him, don't push it.
56
00:03:26,283 --> 00:03:27,443
Yes, boss.
57
00:03:33,523 --> 00:03:35,323
'I'm DS Amanda Drummond and I'm...'
58
00:03:35,323 --> 00:03:36,723
Well, DS Amanda Drummond.
59
00:03:36,723 --> 00:03:40,083
I am Richie Gulliver,
a Member of Scottish Parliament
60
00:03:40,083 --> 00:03:42,683
and part of the
police committee for Scotland.
61
00:03:42,683 --> 00:03:46,003
So we are both on the same side,
62
00:03:46,003 --> 00:03:48,443
'are we not?'
'I would certainly both hope'
63
00:03:48,443 --> 00:03:50,763
and expect that to be the case.
Good.
64
00:03:50,763 --> 00:03:52,403
Good.
65
00:03:52,403 --> 00:03:53,443
HE CLEARS THROAT
66
00:03:53,443 --> 00:03:56,563
'While I can't interview you
without a lawyer...
67
00:03:56,563 --> 00:03:58,563
'I can tell you why you are here.'
68
00:03:58,563 --> 00:03:59,923
DOUGIE SIGHS
69
00:03:59,923 --> 00:04:02,643
'Can you tell us your whereabouts
last Thursday morning?'
70
00:04:02,643 --> 00:04:05,443
DOUGIE: You used to enjoy dealing
with bastards like that, Lenny!
71
00:04:05,443 --> 00:04:08,363
It's a shame you're stuck out here.
Needs must, but, though, eh?
72
00:04:08,363 --> 00:04:09,843
Oh, aye, is that right?
73
00:04:09,843 --> 00:04:11,163
Don't you fuck about, Dougie.
74
00:04:11,163 --> 00:04:15,243
An obsequious woke liberal against
an over-privileged Tory prick.
75
00:04:15,243 --> 00:04:16,563
And I'm ringside!
76
00:04:16,563 --> 00:04:18,803
Can you fucking pretend
you're not enjoying this?
77
00:04:18,803 --> 00:04:21,363
She is the future of policing
78
00:04:21,363 --> 00:04:24,003
and he is on the
fucking police committee!
79
00:04:25,123 --> 00:04:28,083
You fucking dinosaurs!
RAY AND DOUGIE CHUCKLE
80
00:04:28,083 --> 00:04:30,283
'I didn't make any fuss
because I want to cooperate.'
81
00:04:30,283 --> 00:04:32,403
But I want it on the record,
82
00:04:32,403 --> 00:04:37,483
my extreme disquiet at the conduct
of you and your senior officers.
83
00:04:37,483 --> 00:04:40,723
'So I am saying nothing more
until my brief arrives.'
84
00:04:40,723 --> 00:04:41,883
MOBILE PINGS
85
00:04:43,523 --> 00:04:45,523
The lawyer's here.
Dougie, go get him.
86
00:04:47,323 --> 00:04:49,643
It's a shame about
these renovations.
87
00:04:49,643 --> 00:04:51,323
I'll take him the scenic route.
88
00:04:51,323 --> 00:04:53,363
I'm gonna enjoy
winding this prick up.
89
00:04:53,363 --> 00:04:55,683
I thought because
you're a member of the...
90
00:04:55,683 --> 00:04:58,003
The only reason
I'm even speaking to you,
91
00:04:58,003 --> 00:05:00,523
is because I'm on
the police committee.
92
00:05:04,043 --> 00:05:05,643
DRILLING
93
00:05:08,763 --> 00:05:11,323
I've been on duty since 6:30.
OK. Thanks, mate.
94
00:05:17,043 --> 00:05:19,883
You the lawyer for
Richie "Gullible", the racist MSP?
95
00:05:19,883 --> 00:05:22,403
Yes. No. What?
96
00:05:22,403 --> 00:05:24,363
I'm Ralf Wilberforce.
97
00:05:25,643 --> 00:05:27,123
Follow me, Ralfie.
98
00:05:33,043 --> 00:05:35,403
Mind that big, daft head of yours.
99
00:05:37,083 --> 00:05:38,443
I didn't get your name.
100
00:05:38,443 --> 00:05:39,803
I didn't give you it.
101
00:05:39,803 --> 00:05:42,683
Is this the right way
to the interview room?
102
00:05:42,683 --> 00:05:44,763
You'll have to excuse us.
103
00:05:44,763 --> 00:05:47,403
This building work
seems to go on and on.
104
00:05:48,763 --> 00:05:50,043
Hey!
105
00:05:50,043 --> 00:05:51,683
Where are we going?
106
00:05:51,683 --> 00:05:54,123
My client's time
is being wasted here.
107
00:05:54,123 --> 00:05:55,923
So fucking what?
108
00:05:55,923 --> 00:05:58,043
I'm investigating a murder.
109
00:05:58,043 --> 00:06:00,803
You think I like
shepherding visitors around?
110
00:06:00,803 --> 00:06:02,283
Want to find your own way?
111
00:06:02,283 --> 00:06:05,883
No, it's just a bloody labyrinth.
112
00:06:07,563 --> 00:06:09,363
Welcome to my world.
113
00:06:09,363 --> 00:06:11,203
Try working here.
114
00:06:11,203 --> 00:06:13,043
CLATTERING
115
00:06:13,043 --> 00:06:15,323
Workers these days
don't give a fuck.
116
00:06:15,323 --> 00:06:17,803
That's why Britain's one
of the world's shithole countries.
117
00:06:17,803 --> 00:06:19,483
But mind you, why should they?
118
00:06:19,483 --> 00:06:21,363
Cos it's all set up
for the rich only.
119
00:06:21,363 --> 00:06:23,403
And I'm not saying
independence is the answer,
120
00:06:23,403 --> 00:06:24,963
we just fuck things up.
121
00:06:24,963 --> 00:06:26,203
Listen to the wise words here.
122
00:06:26,203 --> 00:06:28,563
Right, you'll need to give that
handle a right good pull.
123
00:06:28,563 --> 00:06:29,923
What, you want me to...?
124
00:06:29,923 --> 00:06:32,203
Well, I've done my wrist in,
I cannae help you.
125
00:06:32,203 --> 00:06:34,043
Take a deek at that.
126
00:06:34,043 --> 00:06:37,083
You'll manage, though, a big,
strong laddie like yourself. Go on.
127
00:06:40,123 --> 00:06:41,363
This is ridiculous.
128
00:06:41,363 --> 00:06:42,963
Give it some welly! Pull it!
129
00:06:42,963 --> 00:06:46,283
Pull it. Pull it like you're trying
to pull a person of colour
130
00:06:46,283 --> 00:06:48,563
off your sister!
What did you just say?
131
00:06:48,563 --> 00:06:50,683
You can't say that,
you're a police officer.
132
00:06:50,683 --> 00:06:53,843
Aye, it's hard to defend that kind
of fucking racism, isn't it?
133
00:06:53,843 --> 00:06:56,043
How's it feel
when you do it in court?
134
00:06:56,043 --> 00:06:58,283
My job is to defend my clients.
135
00:06:58,283 --> 00:06:59,723
Racist clients like "Gullible"?
136
00:06:59,723 --> 00:07:02,243
Richie Gulliver
is a populist politician,
137
00:07:02,243 --> 00:07:04,163
and I don't happen
to agree with his views.
138
00:07:04,163 --> 00:07:06,883
So it's all right for the likes of
him to be racist? I never said that.
139
00:07:06,883 --> 00:07:09,403
Don't give me any of your shite.
You wanna be here all day? No!
140
00:07:09,403 --> 00:07:10,763
Then try pushing it, daftie.
141
00:07:10,763 --> 00:07:11,803
Christ.
142
00:07:13,483 --> 00:07:14,763
HE GRUNTS
143
00:07:15,723 --> 00:07:17,523
Here, up the stair.
144
00:07:17,523 --> 00:07:20,283
Everything's a game
to these bastards.
145
00:07:20,283 --> 00:07:22,243
They're removed
from the consequences
146
00:07:22,243 --> 00:07:23,683
of the pain that they cause.
147
00:07:23,683 --> 00:07:25,243
Give me a shot at him!
No.
148
00:07:26,683 --> 00:07:28,923
You're lucky you're still
on this case.
149
00:07:30,723 --> 00:07:32,603
RAY SIGHS
150
00:07:32,603 --> 00:07:34,523
Aye, few and far between now,
151
00:07:34,523 --> 00:07:37,723
but probably more racism
for your boys in the courts
152
00:07:37,723 --> 00:07:39,563
than you'll find
on the force these days.
153
00:07:39,563 --> 00:07:40,643
It's a different thing.
154
00:07:40,643 --> 00:07:43,323
Gulliver and I might be
poles apart politically,
155
00:07:43,323 --> 00:07:46,523
but everyone is entitled
to justice under the law.
156
00:07:46,523 --> 00:07:48,123
Hey, hey, hey.
157
00:07:48,123 --> 00:07:50,563
Especially if they've got
their poppy.
158
00:07:50,563 --> 00:07:52,683
See, the one thing
you've both got in common
159
00:07:52,683 --> 00:07:56,003
is that you rely on pricks like us
to clear up your dirty work.
160
00:07:56,003 --> 00:07:58,123
We do it with grace.
161
00:07:58,123 --> 00:08:00,163
As long as you pay us.
162
00:08:00,163 --> 00:08:04,883
But you stop paying us,
we'll rip your fucking throat out.
163
00:08:07,083 --> 00:08:09,843
Ah, fuck this French wanker.
164
00:08:11,483 --> 00:08:12,723
DOUGIE SIGHS
165
00:08:14,123 --> 00:08:15,203
Douglas.
166
00:08:15,203 --> 00:08:17,443
I ken what you're gonna say,
the killer wore a mask.
167
00:08:17,443 --> 00:08:19,603
Douglas, maybe in a sense,
we all wear masks.
168
00:08:19,603 --> 00:08:22,203
What are you fucking going on about?
Do you ken what he's on about?
169
00:08:22,203 --> 00:08:23,643
No, but I must insist...
170
00:08:23,643 --> 00:08:26,643
I'm thinking of the hard face
you are displaying to the world,
171
00:08:26,643 --> 00:08:28,763
and I'm wishing to know
what is behind this mask.
172
00:08:28,763 --> 00:08:31,803
Fuck all.
See? That's not good.
173
00:08:31,803 --> 00:08:33,363
What about the food you cook?
174
00:08:33,363 --> 00:08:34,843
The music you listen to.
175
00:08:34,843 --> 00:08:36,523
The wine you drink.
176
00:08:36,523 --> 00:08:38,883
Those women you are making love to.
177
00:08:38,883 --> 00:08:41,403
Those are the things that make
the real Douglas Gillman.
178
00:08:41,403 --> 00:08:42,803
Tell us those, come on.
179
00:08:42,803 --> 00:08:45,643
He's half daft. Like I'm gonna
talk to him about all that shit.
180
00:08:45,643 --> 00:08:46,683
I have to object...
181
00:08:46,683 --> 00:08:49,003
I've been objecting since the radge
got off the Eurostar.
182
00:08:49,003 --> 00:08:50,043
He's from Paris.
183
00:08:50,043 --> 00:08:52,723
An international case.
And I've got to be nice to him.
184
00:08:52,723 --> 00:08:54,363
Do you think I like
baby-sitting a frog?
185
00:08:54,363 --> 00:08:57,123
I must say, I find your attitude...
Don't come the cunt with me, mate.
186
00:08:57,123 --> 00:08:59,323
I'm fucking well
trying to help you out here.
187
00:09:02,923 --> 00:09:04,283
Where the hell am I going?
188
00:09:04,283 --> 00:09:06,483
I'll show you, "Wilber-Beast",
calm down.
189
00:09:07,803 --> 00:09:12,723
We have reason to believe you are a
close contact of our prime suspect.
190
00:09:12,723 --> 00:09:14,843
I want to help, I really do,
191
00:09:14,843 --> 00:09:18,043
but I have no knowledge
of your prime suspect,
192
00:09:18,043 --> 00:09:20,763
so perhaps all roads
lead back to the start.
193
00:09:20,763 --> 00:09:25,123
I'm a busy man, an MSP,
looking for a seat in Westminster.
194
00:09:25,123 --> 00:09:28,123
I have staff for diary details.
195
00:09:28,123 --> 00:09:29,443
And the purpose of that
196
00:09:29,443 --> 00:09:33,483
is so that I don't have to keep
said details in my head.
197
00:09:33,483 --> 00:09:37,003
I understand. And your
cooperation is appreciated.
198
00:09:38,203 --> 00:09:39,843
But why is it such a big deal
199
00:09:39,843 --> 00:09:42,603
to just tell us where you were
last Thursday morning
200
00:09:42,603 --> 00:09:44,963
when Britney Hamil vanished?
201
00:09:44,963 --> 00:09:46,323
HE SNIGGERS
202
00:09:46,323 --> 00:09:51,603
Oh, God! I'm gonna
lose my job over this.
203
00:09:51,603 --> 00:09:54,523
Boss, this guy is an odious,
patronising, complacent,
204
00:09:54,523 --> 00:09:57,043
privileged piece of shit.
Why are you protecting him?
205
00:09:57,043 --> 00:09:59,483
You remember who you're talking to.
206
00:09:59,483 --> 00:10:03,403
He may well be a patronising,
complacent,
207
00:10:03,403 --> 00:10:07,523
privileged piece of shit,
but he is my patronising,
208
00:10:07,523 --> 00:10:10,083
privileged,
complacent piece of shit!
209
00:10:10,083 --> 00:10:13,283
WILBERFORCE: 'I can't believe
you use such offensive language!'
210
00:10:13,283 --> 00:10:17,683
Racist, sexist...
I don't even know where to start.
211
00:10:17,683 --> 00:10:20,683
You're a bloody disgrace.
212
00:10:20,683 --> 00:10:22,563
'You've done well, DS Drummond.
213
00:10:22,563 --> 00:10:26,723
'I like your style.
Your dogged pursuit. So...'
214
00:10:28,083 --> 00:10:32,963
..before my brief arrives, I am
going to give you what you so crave.
215
00:10:34,763 --> 00:10:37,483
I was at the St Andrews Hotel
216
00:10:37,483 --> 00:10:40,563
at the time the
unfortunate girl disappeared.
217
00:10:40,563 --> 00:10:44,203
Can anyone corroborate that?
Were you alone?
218
00:10:44,203 --> 00:10:47,923
No, no, no, no, no.
You're getting very greedy now.
219
00:10:47,923 --> 00:10:52,523
I suggest we have no further
questioning until my lawyer arrives.
220
00:11:05,643 --> 00:11:08,643
Gill, we need to corroborate
Gulliver's alibi.
221
00:11:08,643 --> 00:11:10,203
Get on to the St Andrews Hotel.
222
00:11:10,203 --> 00:11:12,323
Ask them if he was there,
if he was with anyone,
223
00:11:12,323 --> 00:11:14,123
and have them send us CCTV.
224
00:11:14,123 --> 00:11:16,563
Yeah, I'm on it.
Thanks.
225
00:11:19,123 --> 00:11:20,323
SCANNER BUZZES
226
00:11:20,323 --> 00:11:22,243
Get in there and kiss his hole.
Go on.
227
00:11:23,763 --> 00:11:25,083
Ah, the cavalry!
228
00:11:26,403 --> 00:11:29,003
Thank you for your assistance
so far.
229
00:11:29,003 --> 00:11:31,323
You could be a high-flier,
DS Drummond.
230
00:11:31,323 --> 00:11:33,563
You can go far
in this organisation
231
00:11:33,563 --> 00:11:36,683
if you play nice
with the right friends.
232
00:11:39,843 --> 00:11:42,523
Where the fuck have you been?
Don't ask.
233
00:11:42,523 --> 00:11:44,963
DOUGIE: Have we got anything
for this fanny, or what?
234
00:11:44,963 --> 00:11:47,403
He says he was
at the St Andrews Hotel
235
00:11:47,403 --> 00:11:49,683
the morning Britney vanished.
236
00:11:49,683 --> 00:11:51,923
He's on the police committee.
237
00:11:51,923 --> 00:11:53,683
I knew he'd cooperate.
238
00:11:53,683 --> 00:11:56,043
Be nice to be able
to knock it out of him.
239
00:11:56,043 --> 00:11:57,883
And his paedo brief an' all.
240
00:11:57,883 --> 00:11:59,803
Thank you for your help, Dougie.
241
00:12:01,083 --> 00:12:02,843
Haven't you got a killer to find?
242
00:12:03,963 --> 00:12:05,363
Off you go!
243
00:12:09,523 --> 00:12:12,083
He's not the killer, but he knows
more than he's letting on.
244
00:12:12,083 --> 00:12:14,163
Aye, his connection with Cornell.
245
00:12:14,163 --> 00:12:18,043
I don't know why Rich...
Gulliver is protecting him.
246
00:12:18,043 --> 00:12:19,603
They're lovers, boss.
247
00:12:19,603 --> 00:12:23,083
He owns an S&M den that's full
of instruments for inflicting pain,
248
00:12:23,083 --> 00:12:24,963
that he uses with our prime suspect.
249
00:12:24,963 --> 00:12:27,603
KNOCK AT DOOR
Sir.
250
00:12:27,603 --> 00:12:30,283
He was at the St Andrews Hotel
the night that Britney vanished.
251
00:12:30,283 --> 00:12:33,483
The manager says that nobody
recalls him being with anybody else.
252
00:12:33,483 --> 00:12:36,123
The alibi checks out.
Of course it does.
253
00:12:36,123 --> 00:12:37,723
Thank you, Gillian.
254
00:12:39,923 --> 00:12:41,003
DOOR CLOSES
255
00:12:41,003 --> 00:12:43,843
Now, Ray, the lawyer's arrived,
you can go in now.
256
00:12:43,843 --> 00:12:48,043
Please, play nicely,
smooth things over.
257
00:12:53,883 --> 00:12:55,163
SCANNER BUZZES
258
00:12:55,163 --> 00:12:58,683
'Lothian Serious Crimes interview
with Richie Gulliver, MSP.
259
00:12:58,683 --> 00:13:02,363
'Monday 3rd of May 2021,
the time is 1:36pm.'
260
00:13:03,683 --> 00:13:05,123
'You were at the St Andrews Hotel.'
261
00:13:05,123 --> 00:13:08,283
The person we now need to rule out
of our investigation
262
00:13:08,283 --> 00:13:09,803
is Graham Cornell.
263
00:13:09,803 --> 00:13:13,203
My client has already provided
information as for his whereabouts.
264
00:13:13,203 --> 00:13:15,043
I fail to see how this is relevant.
265
00:13:15,043 --> 00:13:17,043
One more time
for the hard of thinking.
266
00:13:18,243 --> 00:13:19,523
I don't know.
267
00:13:19,523 --> 00:13:21,883
If I did, I would tell you.
268
00:13:21,883 --> 00:13:23,883
But you do know Graham Cornell?
269
00:13:27,683 --> 00:13:28,923
No comment.
270
00:13:30,443 --> 00:13:32,083
Do you think he killed Britney?
271
00:13:32,083 --> 00:13:34,083
My client...
I don't know!
272
00:13:34,083 --> 00:13:36,603
What does it matter what I think?
273
00:13:36,603 --> 00:13:40,043
I've now told you where I was
the morning of her disappearance.
274
00:13:40,043 --> 00:13:42,803
You drag me away from a lunch,
you take me here.
275
00:13:42,803 --> 00:13:46,683
If I wasn't on the police committee,
I wouldn't be so bloody cooperative.
276
00:13:46,683 --> 00:13:50,603
We reiterate, my client was staying
at the St Andrews Hotel
277
00:13:50,603 --> 00:13:52,003
when Britney Hamil disappeared.
278
00:13:52,003 --> 00:13:57,403
So, "my name is Richie", as you're
on the police committee,
279
00:13:57,403 --> 00:14:01,363
I can share this with you, Graham
Cornell is a person of interest.
280
00:14:01,363 --> 00:14:04,923
Could he have groomed Angela Hamil
to get to her children?
281
00:14:04,923 --> 00:14:07,043
How the hell would I know?
282
00:14:07,043 --> 00:14:08,243
RAY SNIGGERS
283
00:14:11,243 --> 00:14:13,283
You're a family man, Richie.
284
00:14:14,243 --> 00:14:16,683
If Graham Cornell has got no alibi,
285
00:14:16,683 --> 00:14:19,203
every aspect of his life
will be pored over,
286
00:14:19,203 --> 00:14:24,083
will become public knowledge,
social media tittle tattle.
287
00:14:24,083 --> 00:14:26,483
No. No...!
288
00:14:26,483 --> 00:14:29,003
'We know Graham Cornell
has no interest in girls sexually,'
289
00:14:29,003 --> 00:14:33,923
but we suspect he's acting
to bring victims to an accomplice,
290
00:14:33,923 --> 00:14:36,243
as part of a fucked up sexual game.
291
00:14:36,243 --> 00:14:37,523
Supplying young girls
292
00:14:37,523 --> 00:14:40,923
to be used, abused,
slaughtered and discarded.
293
00:14:40,923 --> 00:14:44,283
Do you own an S&M den, Richie?
A place...
294
00:14:44,283 --> 00:14:46,563
'A place full of instruments
of torture.' No! Argh!
295
00:14:46,563 --> 00:14:48,323
'Something of a killing chamber.'
296
00:14:49,723 --> 00:14:50,883
Eh?
297
00:14:53,043 --> 00:14:55,963
One word, games.
298
00:14:55,963 --> 00:14:58,963
Two words, consenting adults.
299
00:14:58,963 --> 00:15:02,843
Five words, mind your own
fucking business.
300
00:15:02,843 --> 00:15:04,683
I must object...
301
00:15:04,683 --> 00:15:06,483
Do you like inflicting pain,
Mr Gulliver?
302
00:15:06,483 --> 00:15:09,403
Is there always a victim,
always a human and social cost?
303
00:15:09,403 --> 00:15:10,683
This has gone too far.
304
00:15:10,683 --> 00:15:12,803
Graham Cornell
doesn't fit our profile.
305
00:15:12,803 --> 00:15:15,603
We're looking for
a sexually deviant,
306
00:15:15,603 --> 00:15:19,483
secretive, arrogant, entitled man.
307
00:15:19,483 --> 00:15:23,123
'I'm not the man
that people think I am.'
308
00:15:23,123 --> 00:15:27,283
I pick up whores and rent boys.
309
00:15:29,443 --> 00:15:30,843
And I use them.
310
00:15:33,283 --> 00:15:35,763
I want to make them fucking bleed.
311
00:15:35,763 --> 00:15:38,363
And what I feel is revulsion.
312
00:15:40,243 --> 00:15:42,443
Not for me, no, no.
HE CHUCKLES
313
00:15:42,443 --> 00:15:44,003
For them.
314
00:15:45,283 --> 00:15:46,763
Because, ultimately,
315
00:15:46,763 --> 00:15:52,003
there is no other role for those
people than to be consumed.
316
00:15:52,003 --> 00:15:54,683
Someone who uses and abuses people,
317
00:15:54,683 --> 00:15:58,123
who sees them with no other role
than to be consumed.
318
00:15:58,123 --> 00:16:00,043
No! Fuck!
319
00:16:00,043 --> 00:16:02,963
WILBERFORCE: 'So, if there are no
formal charges to be made...' Fuck!
320
00:16:02,963 --> 00:16:04,723
'..I think we are done here.'
321
00:16:14,563 --> 00:16:16,523
Eureka!
322
00:16:16,523 --> 00:16:18,563
Here, Poirot, check this.
323
00:16:21,043 --> 00:16:24,243
What? The time code is saying so!
324
00:16:24,243 --> 00:16:28,483
That is definitely the beast
that monstered Fabby and Gaston!
325
00:16:30,683 --> 00:16:33,483
Look, here's Pepe Le Pew now
with his wee bird.
326
00:16:33,483 --> 00:16:36,203
Both looking rampant.
Yeah.
327
00:16:36,203 --> 00:16:39,483
Oh. They take the key from the box
328
00:16:39,483 --> 00:16:42,043
using password
issued by the landwoman.
329
00:16:42,043 --> 00:16:45,443
Lady, lady, lady.
We call 'em landladies here.
330
00:16:45,443 --> 00:16:47,123
Mm.
331
00:16:47,123 --> 00:16:51,403
The way he moves, his dress, ah...
332
00:16:51,403 --> 00:16:53,843
I judge him to perhaps be French.
333
00:16:58,683 --> 00:17:00,123
PC?
334
00:17:03,483 --> 00:17:04,963
Right, you're on.
335
00:17:06,203 --> 00:17:07,563
What am I looking for?
336
00:17:07,563 --> 00:17:09,483
This spunker's comings and goings.
337
00:17:09,483 --> 00:17:12,203
Bang him through facial recognition
and get us a name.
338
00:17:12,203 --> 00:17:15,163
And please, do not call me Poirot.
339
00:17:15,163 --> 00:17:17,523
Poirot was Belgian. I am French.
340
00:17:17,523 --> 00:17:18,643
Belgian!
Yeah.
341
00:17:18,643 --> 00:17:20,483
Give themselves French names
to sound posh!
342
00:17:20,483 --> 00:17:23,443
They should stick to making
chocolate and Stella.
343
00:17:26,523 --> 00:17:29,083
Richie...
Not a word.
344
00:17:34,563 --> 00:17:38,843
Look, Bob, I have always
supported you.
345
00:17:40,723 --> 00:17:42,323
And it's been appreciated.
346
00:17:42,323 --> 00:17:45,323
But what happened in there
was totally unacceptable.
347
00:17:45,323 --> 00:17:48,643
Arrested, questioned for hours,
and then released without charge.
348
00:17:48,643 --> 00:17:49,963
A complete waste of time.
349
00:17:51,123 --> 00:17:52,963
I want Lennox off the case.
350
00:17:54,003 --> 00:17:55,963
I'm afraid I won't do that.
351
00:17:57,003 --> 00:17:59,243
I am guilty of nothing, Bob.
352
00:18:00,443 --> 00:18:03,163
I don't want
any personal relationship
353
00:18:03,163 --> 00:18:06,083
I may or may not have, coming out.
354
00:18:06,083 --> 00:18:08,283
Richie...
355
00:18:08,283 --> 00:18:12,923
if Graham Cornell has an alibi
for Britney Hamil's murder...
356
00:18:14,603 --> 00:18:16,483
..then it won't come out from here.
357
00:18:20,283 --> 00:18:21,643
Right.
358
00:18:21,643 --> 00:18:23,923
Well, good night, Bob.
359
00:18:26,923 --> 00:18:29,203
DOOR OPENS
360
00:18:40,723 --> 00:18:42,283
DOOR CLOSES
361
00:18:44,603 --> 00:18:46,523
He wants you off the case.
362
00:18:47,723 --> 00:18:49,123
Of course he does.
363
00:18:50,243 --> 00:18:52,163
What did you tell him?
364
00:18:52,163 --> 00:18:53,683
What do you think?
365
00:18:58,083 --> 00:19:02,843
I know, in your own way,
you stick your neck out every day
366
00:19:02,843 --> 00:19:04,923
with all the shit
that goes on upstairs.
367
00:19:06,083 --> 00:19:07,443
It's appreciated.
368
00:19:16,803 --> 00:19:18,683
Aye, can you send it over?
369
00:19:18,683 --> 00:19:21,363
The frog's got his computer
with him, so send it over now.
370
00:19:23,403 --> 00:19:25,403
I told you laptop boy was on it!
371
00:19:29,643 --> 00:19:30,843
Can I get you something?
372
00:19:30,843 --> 00:19:32,163
Sancerre, s'il vous plait.
373
00:19:32,163 --> 00:19:33,283
Aye, that gear.
374
00:19:37,483 --> 00:19:40,723
Fuck knows why they even bother
giving those nerds a police wage.
375
00:19:40,723 --> 00:19:43,723
They'd be sitting fannying about
in front of a screen all day anyway,
376
00:19:43,723 --> 00:19:45,203
happy as fuck.
377
00:19:47,163 --> 00:19:50,563
Voila!
HE EXCLAIMS IN FRENCH
378
00:19:53,483 --> 00:19:55,723
Monsieur Georges Fournier.
379
00:19:55,723 --> 00:19:57,363
I told you he was French.
380
00:19:59,283 --> 00:20:00,683
He looks French.
381
00:20:00,683 --> 00:20:02,443
The wank.
382
00:20:07,443 --> 00:20:09,003
DOOR CLOSES
383
00:20:10,083 --> 00:20:12,363
Everyone knows our stark stuff.
384
00:20:12,363 --> 00:20:16,203
We may disagree on the nature of it,
but we can't dispute its existence.
385
00:20:16,203 --> 00:20:19,603
I just see all the shit
in this world.
386
00:20:22,363 --> 00:20:24,603
I never see what I wanna see.
387
00:20:33,763 --> 00:20:35,723
HE EXHALES DEEPLY
388
00:21:00,563 --> 00:21:03,283
UPBEAT INDIE ROCK MUSIC
389
00:21:26,643 --> 00:21:30,003
'Hi, this is Trudi Lowe, please
leave a message after the tone.'
390
00:21:30,003 --> 00:21:31,683
Hey, it's me.
391
00:21:31,683 --> 00:21:34,443
Erm, I'm gonna clock off soon.
392
00:21:34,443 --> 00:21:37,523
Do you, erm, wanna come over?
393
00:21:38,683 --> 00:21:40,963
I just don't want to be
on my own tonight.
394
00:21:47,683 --> 00:21:50,203
Lennox, long time no see.
395
00:21:53,363 --> 00:21:54,803
Not heard from you in a while.
396
00:22:08,883 --> 00:22:10,443
Been keeping busy?
397
00:22:12,043 --> 00:22:14,563
Always a pleasure
chatting with you, Raymondo.
398
00:22:14,563 --> 00:22:16,043
Catch you.
399
00:22:33,443 --> 00:22:35,763
Oh, I'm so glad you're here.
400
00:22:35,763 --> 00:22:38,123
HE SNIFFS
I've had such a shit day.
401
00:22:39,283 --> 00:22:41,923
No closer to finding out
who killed that poor girl?
402
00:22:44,043 --> 00:22:46,243
Hey.
HE SOBS
403
00:22:46,243 --> 00:22:47,963
No.
404
00:23:04,523 --> 00:23:05,963
Good morning, Ralf.
405
00:23:05,963 --> 00:23:08,243
I was harassed
by one of your officers.
406
00:23:08,243 --> 00:23:12,123
A DI Gillman.
That man is a sociopath,
407
00:23:12,123 --> 00:23:16,723
and a racist, to boot.
I'm making a formal complaint.
408
00:23:18,883 --> 00:23:20,283
HE SIGHS
409
00:23:28,603 --> 00:23:30,123
DOUGIE: 'Gaffer.'
410
00:23:31,083 --> 00:23:33,923
In my office now.
411
00:23:34,923 --> 00:23:36,243
Amanda.
412
00:23:36,243 --> 00:23:37,883
Are you OK?
413
00:23:37,883 --> 00:23:41,003
I'm wondering if I'm letting
my dislike for Gulliver
414
00:23:41,003 --> 00:23:42,683
colour my judgement.
415
00:23:42,683 --> 00:23:44,243
What's not to dislike?
416
00:23:44,243 --> 00:23:45,683
Aye, he's playing games.
417
00:23:45,683 --> 00:23:48,403
Getting off on the idea that we
think he might be Britney's killer.
418
00:23:48,403 --> 00:23:50,003
Gulliver is a piece of shit,
419
00:23:50,003 --> 00:23:52,683
but he might not
be our piece of shit.
420
00:23:52,683 --> 00:23:54,803
But he's definitely
connected to Cornell.
421
00:23:54,803 --> 00:23:56,883
The S&M den proves that.
422
00:23:56,883 --> 00:23:58,123
It's...
423
00:23:58,123 --> 00:24:00,883
Why would Gulliver protect Cornell
if he's the killer?
424
00:24:00,883 --> 00:24:03,323
He's not protecting Cornell,
he's protecting himself.
425
00:24:03,323 --> 00:24:07,723
Gulliver's incapable of any act
that isn't about self-interest.
426
00:24:07,723 --> 00:24:09,323
GULLIVER SCOFFS
'No, no, no, no.'
427
00:24:09,323 --> 00:24:14,603
I am not like you. I have money,
I have power, I have connections.
428
00:24:14,603 --> 00:24:16,363
You, what do you have?
429
00:24:16,363 --> 00:24:17,963
All you have...
430
00:24:19,123 --> 00:24:20,643
..is each other.
431
00:24:20,643 --> 00:24:23,803
And this, oh, bleak place.
432
00:24:23,803 --> 00:24:26,603
I only came here
to satisfy my curiosity.
433
00:24:28,803 --> 00:24:31,363
And, yeah, you are losers.
434
00:24:31,363 --> 00:24:32,683
There, done.
435
00:24:32,683 --> 00:24:33,843
Confirmed.
436
00:24:33,843 --> 00:24:40,763
So, I am off to a 10,000-euro-a-week
clinic to detoxify.
437
00:24:42,883 --> 00:24:44,603
Bye-bye.
438
00:24:44,603 --> 00:24:48,123
'If Cornell was with Gulliver
in the St Andrews Hotel,'
439
00:24:48,123 --> 00:24:51,763
he's got no need to hide!
That would mean Gulliver is impeding
440
00:24:51,763 --> 00:24:54,723
the most despicable
child murder investigation
441
00:24:54,723 --> 00:24:57,403
in order to stop his relationship
with Cornell from coming out.
442
00:24:57,403 --> 00:25:00,243
There's a certain type of two-faced
slimy bastard in this country
443
00:25:00,243 --> 00:25:02,843
and, unfortunately,
they run the show.
444
00:25:04,083 --> 00:25:06,963
WOMAN: Did you get your pages OK?
MAN: I was saying about the party.
445
00:25:06,963 --> 00:25:08,123
Ah!
The pool, yeah?
446
00:25:08,123 --> 00:25:09,803
He's told you about the party?
447
00:25:09,803 --> 00:25:11,563
Come on, come on,
you've got to come...
448
00:25:11,563 --> 00:25:12,763
Can I take that one?
Thanks.
449
00:25:12,763 --> 00:25:14,803
Put your bikini on -
I'll be wearing mine!
450
00:25:14,803 --> 00:25:17,003
LAUGHTER I mean, it chafes, but...
451
00:25:17,003 --> 00:25:19,323
Don't listen to him.
Don't listen to a word he says.
452
00:25:19,323 --> 00:25:21,883
Sight for sore eyes!
Are you gonna come?
453
00:25:21,883 --> 00:25:24,443
Yeah, sure. You've said you're
gonna come, is that a promise?
454
00:25:24,443 --> 00:25:26,203
Great. Good.
You've said it now, Carly.
455
00:25:26,203 --> 00:25:27,243
You promise?
456
00:25:27,243 --> 00:25:28,523
Yeah.
See you Saturday.
457
00:25:28,523 --> 00:25:30,203
See you.
Sweet girl.
458
00:25:34,083 --> 00:25:35,443
DOUGIE: Morning, boss.
459
00:25:35,443 --> 00:25:40,123
Hello, Dougie. Gulliver's lawyer
has accused you of being racist.
460
00:25:40,123 --> 00:25:41,323
Come on!
461
00:25:41,323 --> 00:25:43,283
I've not got a racist bone
in my body.
462
00:25:43,283 --> 00:25:46,323
The problem was that I didn't
appreciate HIS sense of humour.
463
00:25:46,323 --> 00:25:47,843
I mean, I like a laugh.
464
00:25:47,843 --> 00:25:49,203
What did he say to you?
465
00:25:49,203 --> 00:25:51,123
Oh, no, I'd rather not say.
466
00:25:51,123 --> 00:25:53,843
When I get offended by something,
I just suck it up.
467
00:25:53,843 --> 00:25:57,643
I don't go off running to authority
figures like it's my ma's skirts
468
00:25:57,643 --> 00:25:59,763
and expect them to right
all the wrongs in the world
469
00:25:59,763 --> 00:26:01,283
for poor little me.
470
00:26:02,363 --> 00:26:05,843
Come on, boss? What's the script?
Surely it's my word against his?
471
00:26:05,843 --> 00:26:08,923
Dougie, there are procedures
we have to go through.
472
00:26:19,083 --> 00:26:20,123
KNOCK AT DOOR
473
00:26:20,123 --> 00:26:22,523
Can I have a word, Trudi?
Of course you can.
474
00:26:22,523 --> 00:26:24,403
Come in, sit down.
475
00:26:25,563 --> 00:26:27,123
Is everything OK?
476
00:26:29,563 --> 00:26:31,603
I don't know, erm...
477
00:26:33,243 --> 00:26:35,043
Something's happening and...
478
00:26:36,043 --> 00:26:37,083
SHE EXHALES
479
00:26:37,083 --> 00:26:38,323
Oh...
480
00:26:38,323 --> 00:26:39,483
Hey.
481
00:26:42,603 --> 00:26:44,523
Oh, thank you.
482
00:26:44,523 --> 00:26:46,443
I think I'm being harassed.
483
00:26:46,443 --> 00:26:48,483
Sometimes it feels
like they're joking,
484
00:26:48,483 --> 00:26:51,283
and then other times
it's much more serious.
485
00:26:51,283 --> 00:26:54,923
Nobody should be made
to feel like this, OK?
486
00:26:54,923 --> 00:26:58,203
We cannot tolerate any kind
of sexual harassment here.
487
00:26:58,203 --> 00:27:00,523
So we will go and see
the head of HR.
488
00:27:00,523 --> 00:27:03,083
I can't. I will come with you.
I will support you the whole way.
489
00:27:03,083 --> 00:27:05,603
Do you know what?
Some men are just entitled pigs.
490
00:27:05,603 --> 00:27:08,843
We've all met them before. And...
What's his name?
491
00:27:08,843 --> 00:27:10,483
It's not a man.
492
00:27:11,483 --> 00:27:13,163
It's not just a man.
493
00:27:13,163 --> 00:27:15,683
And I can't go to the head of HR
because...
494
00:27:17,483 --> 00:27:18,883
..because it's her, too.
495
00:27:18,883 --> 00:27:20,243
You mean Estelle?
496
00:27:20,243 --> 00:27:24,603
Every time I see them, they're
making these suggestive comments.
497
00:27:24,603 --> 00:27:26,963
Telling me I should come
to parties with them
498
00:27:26,963 --> 00:27:29,083
and I should come round
to their place for a drink.
499
00:27:29,083 --> 00:27:30,803
I don't know what to do.
500
00:27:30,803 --> 00:27:32,283
KNOCK AT DOOR
501
00:27:42,643 --> 00:27:44,043
He wants you now.
502
00:27:44,043 --> 00:27:45,923
It's either his piles or his ulcer,
503
00:27:45,923 --> 00:27:48,003
but something
is giving him gyp today.
504
00:27:56,123 --> 00:27:59,843
My one fucking ally
on that committee.
505
00:27:59,843 --> 00:28:03,443
Gulliver's a two-faced creep,
don't feel sorry for him.
506
00:28:03,443 --> 00:28:05,803
I don't, Ray.
507
00:28:05,803 --> 00:28:08,243
I feel sorry for me.
508
00:28:08,243 --> 00:28:12,683
You have made a difficult job...
impossible.
509
00:28:12,683 --> 00:28:14,043
We are...
510
00:28:14,043 --> 00:28:15,683
We're on this.
511
00:28:15,683 --> 00:28:18,883
All fucking day and all night.
512
00:28:18,883 --> 00:28:22,483
It's just possible that Britney's
killer is a multiple murderer.
513
00:28:22,483 --> 00:28:24,243
Oh! He may be approaching
his end game.
514
00:28:24,243 --> 00:28:29,603
No! No more serial killer fantasies!
515
00:28:29,603 --> 00:28:33,003
Come on, boss. The guy...
This guy, he's killed before.
516
00:28:33,003 --> 00:28:37,043
The MO is... The MO is exactly
the same as Mr Confectioner.
517
00:28:37,043 --> 00:28:38,683
I think he wants to be caught.
518
00:28:38,683 --> 00:28:41,123
What?! With these sociopaths,
it's all about legacy.
519
00:28:41,123 --> 00:28:44,443
They used to build statues
and monuments to themselves.
520
00:28:44,443 --> 00:28:45,763
Now, some of them do this shit.
521
00:28:45,763 --> 00:28:49,083
He's ripped the piss out of us for
years with this cat and mouse game.
522
00:28:49,083 --> 00:28:51,563
Now, he wants to cash in
on his infamy.
523
00:28:51,563 --> 00:28:55,443
This is Marvel Comics bullshit, Ray!
524
00:28:55,443 --> 00:28:56,803
Boss...
525
00:28:56,803 --> 00:28:59,163
The world is changing.
526
00:28:59,163 --> 00:29:02,483
The very worst shit
that you can conceive of
527
00:29:02,483 --> 00:29:05,963
comes into being
as soon as we can imagine it.
528
00:29:12,763 --> 00:29:15,043
Work this case, Raymond.
529
00:29:15,043 --> 00:29:16,843
Now, you're on the verge
530
00:29:16,843 --> 00:29:20,683
of wrecking a very important
person's career.
531
00:29:20,683 --> 00:29:24,403
And all we've got is a bunch
of useless inadequates.
532
00:29:24,403 --> 00:29:29,203
Ronnie Hamil, Gary Franklin,
Tommy Loughran,
533
00:29:29,203 --> 00:29:32,803
who couldn't even cross
the fucking street unaided!
534
00:29:32,803 --> 00:29:35,923
Find Graham Cornell!
535
00:29:37,883 --> 00:29:40,123
MOBILE VIBRATES
536
00:29:42,003 --> 00:29:43,963
DS Amanda Drummond.
537
00:29:43,963 --> 00:29:45,603
She's gone.
538
00:29:45,603 --> 00:29:47,483
She's gone, I can't bear it!
539
00:29:47,483 --> 00:29:49,483
Angela, Angela.
540
00:29:49,483 --> 00:29:52,163
Please, I can't do this.
Please, you have to find her.
541
00:29:52,163 --> 00:29:53,403
I don't quite understand,
542
00:29:53,403 --> 00:29:55,403
so just... just bear with me
one minute.
543
00:29:58,323 --> 00:29:59,363
Sorry, boss.
544
00:29:59,363 --> 00:30:01,483
It's Angela Hamil,
she's in a right state.
545
00:30:01,483 --> 00:30:03,043
Put her on speakerphone.
546
00:30:03,043 --> 00:30:04,563
'She's gone!
547
00:30:04,563 --> 00:30:08,683
'She's gone! Please, you have to
come and get her, please!'
548
00:30:08,683 --> 00:30:10,243
We're doing everything that we can.
549
00:30:10,243 --> 00:30:12,123
'Not Britney, Tessa!
550
00:30:12,123 --> 00:30:14,363
'Tessa's gone!
She didn't go to school!'
551
00:30:16,043 --> 00:30:17,243
Right, we're on our way.
552
00:30:19,563 --> 00:30:22,323
SIRENS BLARE
553
00:30:33,363 --> 00:30:35,723
It's the same thing
that happened to Britney.
554
00:30:35,723 --> 00:30:37,483
Why are they doing this to me?
555
00:30:37,483 --> 00:30:39,723
I can't bear it, I want to die!
556
00:30:39,723 --> 00:30:42,003
You stay with Angela, OK?
I'm gonna walk the route.
557
00:30:42,003 --> 00:30:43,723
The uniforms are already here.
558
00:30:43,723 --> 00:30:45,083
You stay with her, eh?
559
00:30:45,083 --> 00:30:46,123
ANGELA WEEPS
560
00:30:46,123 --> 00:30:48,203
What is happening?!
561
00:31:15,523 --> 00:31:16,723
Tessa.
562
00:31:17,723 --> 00:31:18,883
Are you all right?
563
00:31:18,883 --> 00:31:20,283
Aye.
564
00:31:39,203 --> 00:31:42,443
I'll never know how bad
you're feeling, pal.
565
00:31:42,443 --> 00:31:46,683
I felt bad myself once,
I was quite a bit younger than you.
566
00:32:07,403 --> 00:32:09,563
It's hard being the one
that got away, yeah?
567
00:32:11,003 --> 00:32:12,683
But it's not your fault.
568
00:32:13,803 --> 00:32:17,163
You got food poisoning,
it happens all the time, eh?
569
00:32:17,163 --> 00:32:20,043
Sometimes I'm scared
he'll come for me.
570
00:32:22,083 --> 00:32:24,043
Then I want him to try it!
571
00:32:25,203 --> 00:32:26,963
I would gouge his eyes out!
572
00:32:29,483 --> 00:32:32,563
Do you know what I think
your wee sister would really want?
573
00:32:32,563 --> 00:32:33,803
What?
574
00:32:35,443 --> 00:32:37,283
For you to have a good life.
575
00:32:38,323 --> 00:32:39,523
To live well.
576
00:32:40,563 --> 00:32:42,043
Hold your head up high.
577
00:32:43,403 --> 00:32:45,443
Live without fear.
578
00:32:46,483 --> 00:32:51,923
She wouldn't want that creep to ruin
your life the way he took hers.
579
00:32:55,003 --> 00:32:56,483
You ken what I mean?
580
00:33:06,923 --> 00:33:08,283
Let's go home.
581
00:33:29,803 --> 00:33:30,923
Thanks.
582
00:33:32,683 --> 00:33:33,883
ANGELA GASPS
583
00:33:33,883 --> 00:33:35,603
You scared the shit out of me!
584
00:33:37,603 --> 00:33:38,803
Thank you.
585
00:33:40,363 --> 00:33:41,803
If I found her sister in time,
586
00:33:41,803 --> 00:33:44,083
she wouldn't have been sad enough
to run away.
587
00:33:46,403 --> 00:33:48,723
MOBILE CHIMES
588
00:33:48,723 --> 00:33:50,043
Wait.
589
00:33:50,043 --> 00:33:51,563
It's Graham.
590
00:33:51,563 --> 00:33:53,523
What does he say?
591
00:33:53,523 --> 00:33:57,603
He's been volunteering at a bird
of prey sanctuary in the Highlands.
592
00:33:57,603 --> 00:34:00,923
Only just heard about Britney.
He's coming home now.
593
00:34:03,123 --> 00:34:06,083
'OK. You head back and see
if we're missing anything.
594
00:34:06,083 --> 00:34:08,123
'There's something
I have to do alone.'
595
00:34:23,363 --> 00:34:26,763
God, grant me the serenity...
596
00:34:28,283 --> 00:34:32,203
..to smash this fucking
line of ching up my hooter.
597
00:34:33,563 --> 00:34:35,603
And catch
that child-murdering nonce!
598
00:34:38,203 --> 00:34:40,003
Ah!
599
00:35:04,563 --> 00:35:06,083
Welcome home, Graham.
600
00:35:07,643 --> 00:35:10,083
Didnae ken you were into birds.
601
00:35:15,803 --> 00:35:17,083
Come here!
602
00:35:18,923 --> 00:35:20,803
Out of the way! Out of the way!
603
00:35:20,803 --> 00:35:21,963
Come here!
604
00:35:24,763 --> 00:35:26,323
Come here, you fanny!
605
00:35:38,443 --> 00:35:40,243
What the hell are you doing?
606
00:35:44,483 --> 00:35:46,323
Argh!
607
00:35:54,403 --> 00:35:56,443
For fuck's sake, just stop.
608
00:35:56,443 --> 00:35:59,403
I just, just... wanna talk.
609
00:35:59,403 --> 00:36:01,123
Keep away from me!
Listen to me.
610
00:36:01,123 --> 00:36:03,203
Tell him I haven't said anything
to anyone!
611
00:36:03,203 --> 00:36:05,123
Tell who? About what, Graham!?
612
00:36:05,123 --> 00:36:06,763
No, no, no, no, no! Wait, wait.
613
00:36:06,763 --> 00:36:08,243
Please don't. Come back from there.
614
00:36:08,243 --> 00:36:10,403
Don't come near me!
615
00:36:10,403 --> 00:36:12,363
I'll jump!
If you don't come here right now,
616
00:36:12,363 --> 00:36:16,203
I will fuck you up like you did her,
you child-murdering nonce!
617
00:36:16,203 --> 00:36:17,923
What?!
618
00:36:17,923 --> 00:36:19,483
What are you talking about?
619
00:36:19,483 --> 00:36:21,203
Graham, I don't care
who you're shagging,
620
00:36:21,203 --> 00:36:23,883
as long as it's not a fucking child.
No! I would never.
621
00:36:25,563 --> 00:36:27,563
What is this?
Did he send you?
622
00:36:27,563 --> 00:36:31,043
I'm police, Graham.
I just wanna talk.
623
00:36:31,043 --> 00:36:34,723
I need you to...
I need you to help me
624
00:36:34,723 --> 00:36:37,923
and I need you to help
your friend. Angela!
625
00:36:47,843 --> 00:36:51,403
So, where were you
on Thursday 29th April?
626
00:36:51,403 --> 00:36:53,643
I loved that girl.
I would never harm her!
627
00:36:53,643 --> 00:36:56,243
What about Richie Gulliver?
Did he love her? Would he harm her?
628
00:36:56,243 --> 00:36:58,043
No!
629
00:36:58,043 --> 00:37:00,043
Richie loves me!
Aye... right!
630
00:37:00,043 --> 00:37:02,483
I'll never betray him!
You're not his wife.
631
00:37:02,483 --> 00:37:04,523
He's gonna leave her.
632
00:37:04,523 --> 00:37:08,323
It's a shallow political marriage of
convenience, a business partnership.
633
00:37:08,323 --> 00:37:10,043
No way.
634
00:37:10,043 --> 00:37:13,243
So, you were with him, right,
touring the B&Bs?
635
00:37:14,803 --> 00:37:18,443
You don't know us,
you don't know anything.
636
00:37:25,043 --> 00:37:27,883
I know I need to make you see sense.
637
00:37:49,403 --> 00:37:51,043
Ray.
638
00:37:51,043 --> 00:37:53,083
To what do I owe this pleasure?
639
00:37:54,483 --> 00:37:57,723
On mature reflection, I've been
considering what you said,
640
00:37:57,723 --> 00:38:00,203
and, erm, I think you're right.
641
00:38:00,203 --> 00:38:02,083
We can help each other.
642
00:38:02,083 --> 00:38:03,723
It's better all round.
643
00:38:05,363 --> 00:38:07,043
Give us five minutes.
644
00:38:17,363 --> 00:38:19,323
So, you want to be friends now?
645
00:38:20,323 --> 00:38:21,763
Good.
646
00:38:21,763 --> 00:38:25,043
You and I can help
each other, Lennox.
647
00:38:25,043 --> 00:38:27,123
Alliance building is important.
648
00:38:27,123 --> 00:38:28,603
OK.
649
00:38:28,603 --> 00:38:32,003
But Cornell,
I wanna cross him off the list.
650
00:38:35,563 --> 00:38:37,283
Nothing comes out about him and me?
651
00:38:41,563 --> 00:38:44,643
Graham Cornell is a weak idiot.
652
00:38:44,643 --> 00:38:46,923
'I've been fucking him
in every conceivable way.
653
00:38:46,923 --> 00:38:49,603
'He means nothing to me.
If I knew where he was,
654
00:38:49,603 --> 00:38:51,683
'I would throw him to you
in a New York second
655
00:38:51,683 --> 00:38:53,763
'because you would be
doing me a favour.
656
00:38:53,763 --> 00:38:56,643
'If he went to prison for the murder
of that wretched girl,
657
00:38:56,643 --> 00:38:58,923
'my life would be so much easier.
658
00:38:58,923 --> 00:39:03,643
'But, alas, yes, we were together
the day the girl disappeared.'
659
00:39:03,643 --> 00:39:05,483
I'm not getting the impression
660
00:39:05,483 --> 00:39:08,443
that you two are star-crossed lovers
after all.
661
00:39:08,443 --> 00:39:11,203
He's a feeble-minded,
sentimental fool.
662
00:39:13,283 --> 00:39:15,403
So easy to manipulate.
663
00:39:16,923 --> 00:39:19,443
You don't protect the weak, Lennox.
664
00:39:19,443 --> 00:39:21,003
You devour them.
665
00:39:24,523 --> 00:39:26,643
Glad to see we're on the same page.
666
00:39:29,163 --> 00:39:32,203
Fuck you! You fucker!
You bastard!
667
00:39:32,203 --> 00:39:33,283
SIRENS WAIL
668
00:39:33,283 --> 00:39:34,323
Get off me, you...
669
00:39:34,323 --> 00:39:36,603
SIRENS BLARE
670
00:39:36,603 --> 00:39:38,923
THEY GRUNT
671
00:39:38,923 --> 00:39:40,203
Fuck you!
672
00:39:40,203 --> 00:39:41,923
Right, come on, up you go.
673
00:39:45,043 --> 00:39:46,843
If you can't pick the right enemies,
674
00:39:46,843 --> 00:39:50,163
don't be daft enough
to pick the wrong ones. Huh?
675
00:39:52,563 --> 00:39:54,443
Get the fuck off me!
676
00:40:07,083 --> 00:40:08,523
MOBILE RINGS
677
00:40:09,843 --> 00:40:11,083
Amanda.
678
00:40:11,083 --> 00:40:13,363
Ray, we got Cornell.
679
00:40:13,363 --> 00:40:15,003
He's just been picked up.
680
00:40:15,003 --> 00:40:16,843
He assaulted Gulliver in the street!
681
00:40:16,843 --> 00:40:17,883
That's shocking.
682
00:40:17,883 --> 00:40:20,603
'He's admitting he was with Gulliver
at the St Andrews Hotel.'
683
00:40:20,603 --> 00:40:23,923
The press are all over this.
There's no way Gulliver can deny it.
684
00:40:23,923 --> 00:40:25,483
Let's let it play out.
685
00:40:25,483 --> 00:40:28,643
So we can eliminate both Gulliver
and Cornell from our suspect list.
686
00:40:28,643 --> 00:40:31,363
Which means we have no suspects
and we've got no leads.
687
00:40:31,363 --> 00:40:33,483
'Amanda, we need to find
that white van, eh?'
688
00:40:33,483 --> 00:40:34,763
On it.
689
00:40:35,803 --> 00:40:39,483
Listen, this dinner, my family,
a wee bit strange.
690
00:40:39,483 --> 00:40:41,643
Ray, all families are strange!
691
00:40:42,603 --> 00:40:43,763
Come on.
692
00:40:45,683 --> 00:40:47,123
Nice.
OK.
693
00:40:48,083 --> 00:40:49,483
Thank you.
Thank you.
694
00:40:49,483 --> 00:40:50,563
Thanks.
695
00:40:50,563 --> 00:40:52,123
All right?
This way, please.
696
00:40:52,123 --> 00:40:55,163
I told you they were weird, eh?
SHE WHISPERS: Don't say that.
697
00:40:56,803 --> 00:41:01,563
This is Trudi.
This is my sister, Jackie.
698
00:41:01,563 --> 00:41:03,843
Hi.
How nice to meet you.
699
00:41:03,843 --> 00:41:06,523
Nice to meet you.
My mother, Avril.
700
00:41:06,523 --> 00:41:07,923
Punching again, Ray.
701
00:41:07,923 --> 00:41:09,963
Thank you!
Aren't you gorgeous?
702
00:41:09,963 --> 00:41:12,963
Thank you.
Brother-in-law, Angus.
703
00:41:12,963 --> 00:41:15,243
Angus, hi. Hi.
Nice to meet you.
704
00:41:23,283 --> 00:41:25,963
Looking thin, son,
are you eating right?
705
00:41:25,963 --> 00:41:27,163
Aye.
706
00:41:28,723 --> 00:41:33,523
No. Ray was saying that his dad
used to work on the railways.
707
00:41:33,523 --> 00:41:34,683
Mine did, too.
708
00:41:34,683 --> 00:41:37,243
I'm sure he'll mention it.
Oh, speak of the devil.
709
00:41:38,643 --> 00:41:40,963
Dad.
Well, son.
710
00:41:40,963 --> 00:41:42,603
This is Trudi.
711
00:41:42,603 --> 00:41:46,923
Dad.
Oh, here. Too classy for this yin.
712
00:41:46,923 --> 00:41:48,523
RAY CHUCKLES
Thank you, Mr Lennox.
713
00:41:48,523 --> 00:41:49,603
John!
714
00:41:49,603 --> 00:41:53,203
John. So, I hear that you used
to work for British Rail.
715
00:41:53,203 --> 00:41:56,003
Aye, used to be a driver,
freight mostly,
716
00:41:56,003 --> 00:41:59,483
but I became an office man
when my heart got bad.
717
00:42:00,843 --> 00:42:04,843
So, we're just waiting
on Stuart, yeah?
718
00:42:04,843 --> 00:42:06,443
What a surprise (!)
719
00:42:06,443 --> 00:42:08,723
Oh...
Thank you!
720
00:42:08,723 --> 00:42:10,003
Stuart.
721
00:42:10,003 --> 00:42:11,923
Bruden.
722
00:42:14,283 --> 00:42:18,123
Mutter.
THEY GREET WITH A KISS
723
00:42:18,123 --> 00:42:20,003
Schwester.
Bruden.
724
00:42:20,003 --> 00:42:21,523
Vater.
725
00:42:21,523 --> 00:42:24,963
And, er, you must be Trudi.
726
00:42:24,963 --> 00:42:28,563
Yeah. Pleased to meet you, Stuart.
And you, too, Trudi!
727
00:42:28,563 --> 00:42:32,163
Il mondo! I mean,
she is way too good-looking
728
00:42:32,163 --> 00:42:34,643
for a dishevelled old
piece of bacon like yourself, eh?
729
00:42:34,643 --> 00:42:36,643
Leading lady looks!
730
00:42:36,643 --> 00:42:38,323
Charming, I think!
731
00:42:38,323 --> 00:42:39,883
STUART LAUGHS
732
00:42:39,883 --> 00:42:40,923
Aye.
733
00:42:42,443 --> 00:42:45,083
May the Force be with you!
734
00:42:45,083 --> 00:42:46,243
HE CHUCKLES
735
00:43:11,763 --> 00:43:12,923
Thanks.
736
00:43:12,923 --> 00:43:18,603
I can't help being the brother of
a copper, but actually dating one?
737
00:43:18,603 --> 00:43:21,443
That is a very brave choice,
I shiteth thee not!
738
00:43:21,443 --> 00:43:24,803
But how can I resist a hunk
like this, right, Stuart?
739
00:43:24,803 --> 00:43:30,243
Relationships are all timing,
and ours is lousy.
740
00:43:30,243 --> 00:43:32,803
Don't worry, I'm not trying
to steal her from you, Ray!
741
00:43:32,803 --> 00:43:34,403
That's a relief!
742
00:43:34,403 --> 00:43:38,403
I would not wish a life of dating
a thesp on anyone, my darling.
743
00:43:38,403 --> 00:43:41,763
I mean, the things
that you have to do while resting,
744
00:43:41,763 --> 00:43:44,163
like literally prostitute yourself.
745
00:43:44,163 --> 00:43:48,723
But, er... But a cop?
No, that's a bridge too far!
746
00:43:48,723 --> 00:43:50,283
Appreciate your support (!)
747
00:43:50,283 --> 00:43:52,443
Nah, there's no support here, Ray.
748
00:43:52,443 --> 00:43:55,243
In fact, you constantly
astonish me...
749
00:43:55,243 --> 00:43:57,643
Come on, you two!
There's no two involved here, Jack.
750
00:43:57,643 --> 00:44:00,483
Once again, it's Stuart's private
party with us mere conscripts.
751
00:44:00,483 --> 00:44:02,963
How you can do that job
is beyond belief, you know?
752
00:44:02,963 --> 00:44:06,763
A working class lad
from a council estate.
753
00:44:06,763 --> 00:44:10,003
And you protect the rich
and you shit on the poor!
754
00:44:10,003 --> 00:44:12,443
Are you interested
in red wine, Trudi?
755
00:44:12,443 --> 00:44:14,923
I'm quite a fan of this red one.
756
00:44:14,923 --> 00:44:17,443
Yeah, no, definitely.
I appreciate a drop of red.
757
00:44:17,443 --> 00:44:21,683
There's this myth
of a pluralist society,
758
00:44:21,683 --> 00:44:24,243
where you blue-shirted
Stormtroopers of capital
759
00:44:24,243 --> 00:44:25,763
can somehow be a neutral force...
760
00:44:25,763 --> 00:44:28,283
Who do you think the people
in Pilton, Niddrie, Muirhouse
761
00:44:28,283 --> 00:44:31,163
and Wester Hailes call when the bad
bastards are fucking them over?
762
00:44:31,163 --> 00:44:33,603
Do you think they send for an actor
to sort out their problems
763
00:44:33,603 --> 00:44:36,323
with a Shakespearian recitation?
No. Do they fuck!
764
00:44:36,323 --> 00:44:37,363
Raymond!
765
00:44:39,843 --> 00:44:43,083
Stuart, what was your last TV role?
River City. You know that.
766
00:44:43,083 --> 00:44:44,283
And you played?
767
00:44:45,883 --> 00:44:48,083
A drug dealer.
Yes.
768
00:44:48,083 --> 00:44:49,763
And the one before that?
769
00:44:49,763 --> 00:44:55,363
A, er, multiple rapist, people
trafficker in, er, Line Of Duty.
770
00:44:55,363 --> 00:44:57,163
RAY LAUGHS
OK, OK.
771
00:44:57,163 --> 00:45:00,443
So, who has the reductive career?
772
00:45:00,443 --> 00:45:03,683
I just lock up people like that,
I don't try to be them.
773
00:45:08,083 --> 00:45:10,923
Ray Lennox, I am so proud of you.
774
00:45:10,923 --> 00:45:12,123
Why?
775
00:45:14,443 --> 00:45:17,123
You wanted a drink tonight,
didn't you?
776
00:45:17,123 --> 00:45:19,843
Aye, you know, just one
to stop the voices in my...
777
00:45:19,843 --> 00:45:21,283
Just for a while.
778
00:45:21,283 --> 00:45:22,323
HE CHUCKLES
779
00:45:22,323 --> 00:45:23,643
Hey.
780
00:45:28,403 --> 00:45:29,763
Yeah?
781
00:45:32,203 --> 00:45:33,683
Erm...
782
00:45:35,123 --> 00:45:37,883
When you have your little hunches...
Aye.
783
00:45:37,883 --> 00:45:40,203
..when you're working a case, yeah?
Mm-hm.
784
00:45:40,203 --> 00:45:43,443
How do you verify them?
785
00:45:44,483 --> 00:45:46,923
Well, you know, you gather evidence.
786
00:45:46,923 --> 00:45:49,723
You find out about the person
you're investigating,
787
00:45:49,723 --> 00:45:53,243
where they live, work, play,
who they associate with,
788
00:45:53,243 --> 00:45:56,003
and... what they're hiding.
789
00:45:56,003 --> 00:45:58,003
What if they're hiding nothing?
HE SCOFFS
790
00:45:58,003 --> 00:46:00,003
They're always hiding something.
791
00:46:00,003 --> 00:46:02,363
I'm not hiding nothing!
Ha-ha.
792
00:46:03,643 --> 00:46:07,163
What are you hiding?
Nothing... from you.
793
00:46:07,163 --> 00:46:09,963
Everything from
the rest of the world.
794
00:46:11,443 --> 00:46:12,563
Yeah?
795
00:46:12,563 --> 00:46:14,803
Sounds like two work colleagues
of mine.
796
00:46:14,803 --> 00:46:16,763
Thank you.
Mm.
797
00:46:18,323 --> 00:46:19,683
Let's go.
798
00:46:27,763 --> 00:46:29,243
JOURNALIST 1: 'Mr Gulliver!'
799
00:46:29,243 --> 00:46:32,843
JOURNALISTS ALL TALK AT ONCE
800
00:46:32,843 --> 00:46:34,563
JOURNALIST 2:
Have you always been gay?
801
00:46:34,563 --> 00:46:36,323
Thank you. Quiet, please.
802
00:46:36,323 --> 00:46:38,123
Ladies and gentlemen.
803
00:46:38,123 --> 00:46:42,123
Mr and Mrs Gulliver would like
to make a short statement.
804
00:46:42,123 --> 00:46:46,083
We are in consultation
with our lawyer, Ralf Wilberforce,
805
00:46:46,083 --> 00:46:49,403
and are unable, at this stage,
to answer any questions.
806
00:46:49,403 --> 00:46:53,083
I love my husband
and will stand by him.
807
00:46:53,083 --> 00:46:57,363
Those allegations
are absurd and disgusting.
808
00:46:58,483 --> 00:46:59,563
Thank you.
809
00:46:59,563 --> 00:47:00,883
JOURNALISTS ALL TALK AT ONCE
810
00:47:00,883 --> 00:47:04,123
Ladies and gentlemen,
that's all we have to say for now.
811
00:47:06,323 --> 00:47:07,683
Thank you.
812
00:47:09,043 --> 00:47:12,483
Were there evenings
when you had your cock up his arse,
813
00:47:12,483 --> 00:47:14,763
and then came back home
and fucked me?
814
00:47:14,763 --> 00:47:16,123
Mm?
815
00:47:16,123 --> 00:47:17,963
I'm genuinely curious.
816
00:47:19,683 --> 00:47:21,363
Well, er...
817
00:47:25,323 --> 00:47:27,003
DOOR CLOSES
818
00:47:34,483 --> 00:47:38,043
PLEASURED GROANING
819
00:47:38,043 --> 00:47:39,363
KNOCK AT DOOR
820
00:47:39,363 --> 00:47:40,683
Oh, yeah.
821
00:47:40,683 --> 00:47:41,803
Yeah.
Ray.
822
00:47:41,803 --> 00:47:43,003
Yeah.
Ray! Ray!
823
00:47:43,003 --> 00:47:44,043
What?
824
00:47:44,043 --> 00:47:45,923
The door! The door!
Fuck!
825
00:47:45,923 --> 00:47:47,563
KNOCKING CONTINUES,
TRUDI GROANS
826
00:47:48,843 --> 00:47:50,763
KNOCKING INTENSIFIES
827
00:47:50,763 --> 00:47:51,923
Really?
828
00:47:55,323 --> 00:47:57,083
I'm fucking coming!
829
00:47:59,443 --> 00:48:01,123
Amanda, what the fuck?!
830
00:48:01,123 --> 00:48:03,123
The white van number plate
that was obscured.
831
00:48:03,123 --> 00:48:04,243
What?!
Erm, look...
832
00:48:04,243 --> 00:48:05,963
Come in. In.
833
00:48:05,963 --> 00:48:07,323
Fuck's sake.
834
00:48:12,083 --> 00:48:16,123
Er, Trudi, Amanda.
Amanda, Trudi.
835
00:48:16,123 --> 00:48:17,163
Sorry.
836
00:48:17,163 --> 00:48:18,803
Amanda, go.
837
00:48:20,843 --> 00:48:22,883
Every white van
with those four digits,
838
00:48:22,883 --> 00:48:24,923
we ran them through
the Swansea database.
839
00:48:24,923 --> 00:48:26,283
86 in total.
840
00:48:26,283 --> 00:48:28,403
30, I checked out
and was able to eliminate
841
00:48:28,403 --> 00:48:30,723
for being too far removed
from the crime scene.
842
00:48:30,723 --> 00:48:32,603
Still loads to go.
843
00:48:32,603 --> 00:48:37,003
Then I saw this image, taken
from the camera on the roundabout,
844
00:48:37,003 --> 00:48:40,163
reflected in the window of a bus.
Those are our fucking plates!
845
00:48:40,163 --> 00:48:43,003
Yes! Just been running it
through the data bank.
846
00:48:43,003 --> 00:48:44,523
Caught on CCTV an hour ago,
847
00:48:44,523 --> 00:48:46,843
entering an industrial estate
outside Leeds.
848
00:48:46,843 --> 00:48:48,643
One full of lock-up garages.
849
00:48:48,643 --> 00:48:50,003
Note the scuff mark.
850
00:48:50,003 --> 00:48:52,563
Same black scuff mark as the vehicle
that snatched Britney.
851
00:48:52,563 --> 00:48:54,363
You get on to Yorkshire,
Serious Crimes.
852
00:48:54,363 --> 00:48:56,283
Tell them to get down
to those lock-up garages.
853
00:48:56,283 --> 00:48:59,363
I'm gonna throw on some clothes,
and you, you're driving us to Leeds!
854
00:48:59,363 --> 00:49:01,163
'And so it turns.
855
00:49:01,163 --> 00:49:03,843
'Some killers think
they're cleverer than everyone
856
00:49:03,843 --> 00:49:06,683
'and like to leave a few
breadcrumbs for us idiots.
857
00:49:06,683 --> 00:49:11,403
'I don't care whether
it's by design, as part of the game,
858
00:49:11,403 --> 00:49:14,163
'or by mistake.
I just hunt them down.
859
00:49:14,163 --> 00:49:15,723
'I will never stop.'
860
00:49:21,403 --> 00:49:23,443
Subtitles by accessibility@itv.com