1 00:00:06,683 --> 00:00:08,363 SIREN BLARES, HORN HONKS 2 00:00:08,363 --> 00:00:10,883 LENNOX: 'There's a few ways to interview a suspect. 3 00:00:10,883 --> 00:00:14,923 'All too time-consuming, in my experience. 4 00:00:14,923 --> 00:00:18,803 'Especially when you're dealing with arrogant monsters. 5 00:00:18,803 --> 00:00:22,643 'You want to get in and out before they start infecting you. 6 00:00:22,643 --> 00:00:25,803 'You adjust your interviewing techniques accordingly. 7 00:00:25,803 --> 00:00:29,763 'With someone like Richie Gulliver, a political animal, 8 00:00:29,763 --> 00:00:31,763 'you go to their level. 9 00:00:31,763 --> 00:00:35,683 'Which in his case, is the gutter.' 10 00:00:42,363 --> 00:00:45,923 What's your relationship with Graham Cornell? 11 00:00:45,923 --> 00:00:50,563 Come on, "my name is Ray", we've both been through the fellowship. 12 00:00:50,563 --> 00:00:52,363 'So?' 13 00:00:53,683 --> 00:00:57,003 My name is Richie and I am a drug addict. 14 00:00:57,003 --> 00:00:58,683 So we're both flawed men. 15 00:00:58,683 --> 00:01:00,123 Men of secrets. 16 00:01:00,123 --> 00:01:02,203 How flawed are you? 17 00:01:02,203 --> 00:01:05,323 Where do you stop at getting your kicks? 18 00:01:05,323 --> 00:01:07,643 You don't like me, do you, Lennox? 19 00:01:07,643 --> 00:01:13,003 I see you as a typical schemie given a smidgen of power. 20 00:01:13,003 --> 00:01:14,843 Which parent was the Bolshevik? 21 00:01:14,843 --> 00:01:16,563 Father? Mother? 22 00:01:19,523 --> 00:01:22,803 Yesterday, I held a dead child in my arms. 23 00:01:22,803 --> 00:01:26,723 She had been kidnapped, drugged, raped and murdered. 24 00:01:26,723 --> 00:01:28,843 If you were part of that in any way, 25 00:01:28,843 --> 00:01:32,243 that's the reason I have to actively dislike you. 26 00:01:32,243 --> 00:01:34,803 So remove yourself from my sights. 27 00:01:46,123 --> 00:01:48,483 Ralf Wilberforce is on his way here now. 28 00:01:48,483 --> 00:01:51,043 I'm not saying anything more until he arrives. 29 00:01:51,043 --> 00:01:52,123 The crusading lawyer. 30 00:01:52,123 --> 00:01:54,963 The smartest members of the conservative establishment 31 00:01:54,963 --> 00:01:56,563 have always employed liberals 32 00:01:56,563 --> 00:01:59,123 as a buffer against working-class anger, Lennox. 33 00:01:59,123 --> 00:02:03,843 My woke friend will be here any minute 34 00:02:03,843 --> 00:02:07,283 to tear you fascist police a new one! 35 00:02:07,283 --> 00:02:08,843 HE SNIGGERS 36 00:02:23,283 --> 00:02:25,843 DOOR OPENS Give us two minutes. 37 00:02:29,923 --> 00:02:35,283 You have gone cowboy on me for the last time, Ray! 38 00:02:35,283 --> 00:02:37,363 This is a member of the police committee! 39 00:02:37,363 --> 00:02:40,043 If he is not the killer, we are all fucked! 40 00:02:40,043 --> 00:02:42,203 Right, that's just what I'm trying to establish. 41 00:02:42,203 --> 00:02:45,083 No! No! Drummond is going to interview him! 42 00:02:45,083 --> 00:02:47,643 He's not who you think he is. I know him. 43 00:02:47,643 --> 00:02:49,523 There's things that I need to say to him. 44 00:02:49,523 --> 00:02:52,883 That's exactly why you shouldn't be in there. 45 00:02:52,883 --> 00:02:55,043 You brought him in without my say so. 46 00:02:55,043 --> 00:02:56,563 You have an agenda with this guy! 47 00:02:56,563 --> 00:02:59,123 Well, my agenda certainly isn't to protect him! 48 00:03:00,163 --> 00:03:01,563 What?! 49 00:03:01,563 --> 00:03:05,563 You haven't even got a clue what my job entails, Ray. 50 00:03:05,563 --> 00:03:08,603 Well, I know it seems to involve more politicking than policing. 51 00:03:08,603 --> 00:03:09,803 You have to... 52 00:03:11,123 --> 00:03:12,763 What? 53 00:03:12,763 --> 00:03:17,883 Pray tell, as your superior officer, what do I have to do? 54 00:03:20,963 --> 00:03:22,523 Amanda! 55 00:03:22,523 --> 00:03:26,283 Go in there, interview him, don't push it. 56 00:03:26,283 --> 00:03:27,443 Yes, boss. 57 00:03:33,523 --> 00:03:35,323 'I'm DS Amanda Drummond and I'm...' 58 00:03:35,323 --> 00:03:36,723 Well, DS Amanda Drummond. 59 00:03:36,723 --> 00:03:40,083 I am Richie Gulliver, a Member of Scottish Parliament 60 00:03:40,083 --> 00:03:42,683 and part of the police committee for Scotland. 61 00:03:42,683 --> 00:03:46,003 So we are both on the same side, 62 00:03:46,003 --> 00:03:48,443 'are we not?' 'I would certainly both hope' 63 00:03:48,443 --> 00:03:50,763 and expect that to be the case. Good. 64 00:03:50,763 --> 00:03:52,403 Good. 65 00:03:52,403 --> 00:03:53,443 HE CLEARS THROAT 66 00:03:53,443 --> 00:03:56,563 'While I can't interview you without a lawyer... 67 00:03:56,563 --> 00:03:58,563 'I can tell you why you are here.' 68 00:03:58,563 --> 00:03:59,923 DOUGIE SIGHS 69 00:03:59,923 --> 00:04:02,643 'Can you tell us your whereabouts last Thursday morning?' 70 00:04:02,643 --> 00:04:05,443 DOUGIE: You used to enjoy dealing with bastards like that, Lenny! 71 00:04:05,443 --> 00:04:08,363 It's a shame you're stuck out here. Needs must, but, though, eh? 72 00:04:08,363 --> 00:04:09,843 Oh, aye, is that right? 73 00:04:09,843 --> 00:04:11,163 Don't you fuck about, Dougie. 74 00:04:11,163 --> 00:04:15,243 An obsequious woke liberal against an over-privileged Tory prick. 75 00:04:15,243 --> 00:04:16,563 And I'm ringside! 76 00:04:16,563 --> 00:04:18,803 Can you fucking pretend you're not enjoying this? 77 00:04:18,803 --> 00:04:21,363 She is the future of policing 78 00:04:21,363 --> 00:04:24,003 and he is on the fucking police committee! 79 00:04:25,123 --> 00:04:28,083 You fucking dinosaurs! RAY AND DOUGIE CHUCKLE 80 00:04:28,083 --> 00:04:30,283 'I didn't make any fuss because I want to cooperate.' 81 00:04:30,283 --> 00:04:32,403 But I want it on the record, 82 00:04:32,403 --> 00:04:37,483 my extreme disquiet at the conduct of you and your senior officers. 83 00:04:37,483 --> 00:04:40,723 'So I am saying nothing more until my brief arrives.' 84 00:04:40,723 --> 00:04:41,883 MOBILE PINGS 85 00:04:43,523 --> 00:04:45,523 The lawyer's here. Dougie, go get him. 86 00:04:47,323 --> 00:04:49,643 It's a shame about these renovations. 87 00:04:49,643 --> 00:04:51,323 I'll take him the scenic route. 88 00:04:51,323 --> 00:04:53,363 I'm gonna enjoy winding this prick up. 89 00:04:53,363 --> 00:04:55,683 I thought because you're a member of the... 90 00:04:55,683 --> 00:04:58,003 The only reason I'm even speaking to you, 91 00:04:58,003 --> 00:05:00,523 is because I'm on the police committee. 92 00:05:04,043 --> 00:05:05,643 DRILLING 93 00:05:08,763 --> 00:05:11,323 I've been on duty since 6:30. OK. Thanks, mate. 94 00:05:17,043 --> 00:05:19,883 You the lawyer for Richie "Gullible", the racist MSP? 95 00:05:19,883 --> 00:05:22,403 Yes. No. What? 96 00:05:22,403 --> 00:05:24,363 I'm Ralf Wilberforce. 97 00:05:25,643 --> 00:05:27,123 Follow me, Ralfie. 98 00:05:33,043 --> 00:05:35,403 Mind that big, daft head of yours. 99 00:05:37,083 --> 00:05:38,443 I didn't get your name. 100 00:05:38,443 --> 00:05:39,803 I didn't give you it. 101 00:05:39,803 --> 00:05:42,683 Is this the right way to the interview room? 102 00:05:42,683 --> 00:05:44,763 You'll have to excuse us. 103 00:05:44,763 --> 00:05:47,403 This building work seems to go on and on. 104 00:05:48,763 --> 00:05:50,043 Hey! 105 00:05:50,043 --> 00:05:51,683 Where are we going? 106 00:05:51,683 --> 00:05:54,123 My client's time is being wasted here. 107 00:05:54,123 --> 00:05:55,923 So fucking what? 108 00:05:55,923 --> 00:05:58,043 I'm investigating a murder. 109 00:05:58,043 --> 00:06:00,803 You think I like shepherding visitors around? 110 00:06:00,803 --> 00:06:02,283 Want to find your own way? 111 00:06:02,283 --> 00:06:05,883 No, it's just a bloody labyrinth. 112 00:06:07,563 --> 00:06:09,363 Welcome to my world. 113 00:06:09,363 --> 00:06:11,203 Try working here. 114 00:06:11,203 --> 00:06:13,043 CLATTERING 115 00:06:13,043 --> 00:06:15,323 Workers these days don't give a fuck. 116 00:06:15,323 --> 00:06:17,803 That's why Britain's one of the world's shithole countries. 117 00:06:17,803 --> 00:06:19,483 But mind you, why should they? 118 00:06:19,483 --> 00:06:21,363 Cos it's all set up for the rich only. 119 00:06:21,363 --> 00:06:23,403 And I'm not saying independence is the answer, 120 00:06:23,403 --> 00:06:24,963 we just fuck things up. 121 00:06:24,963 --> 00:06:26,203 Listen to the wise words here. 122 00:06:26,203 --> 00:06:28,563 Right, you'll need to give that handle a right good pull. 123 00:06:28,563 --> 00:06:29,923 What, you want me to...? 124 00:06:29,923 --> 00:06:32,203 Well, I've done my wrist in, I cannae help you. 125 00:06:32,203 --> 00:06:34,043 Take a deek at that. 126 00:06:34,043 --> 00:06:37,083 You'll manage, though, a big, strong laddie like yourself. Go on. 127 00:06:40,123 --> 00:06:41,363 This is ridiculous. 128 00:06:41,363 --> 00:06:42,963 Give it some welly! Pull it! 129 00:06:42,963 --> 00:06:46,283 Pull it. Pull it like you're trying to pull a person of colour 130 00:06:46,283 --> 00:06:48,563 off your sister! What did you just say? 131 00:06:48,563 --> 00:06:50,683 You can't say that, you're a police officer. 132 00:06:50,683 --> 00:06:53,843 Aye, it's hard to defend that kind of fucking racism, isn't it? 133 00:06:53,843 --> 00:06:56,043 How's it feel when you do it in court? 134 00:06:56,043 --> 00:06:58,283 My job is to defend my clients. 135 00:06:58,283 --> 00:06:59,723 Racist clients like "Gullible"? 136 00:06:59,723 --> 00:07:02,243 Richie Gulliver is a populist politician, 137 00:07:02,243 --> 00:07:04,163 and I don't happen to agree with his views. 138 00:07:04,163 --> 00:07:06,883 So it's all right for the likes of him to be racist? I never said that. 139 00:07:06,883 --> 00:07:09,403 Don't give me any of your shite. You wanna be here all day? No! 140 00:07:09,403 --> 00:07:10,763 Then try pushing it, daftie. 141 00:07:10,763 --> 00:07:11,803 Christ. 142 00:07:13,483 --> 00:07:14,763 HE GRUNTS 143 00:07:15,723 --> 00:07:17,523 Here, up the stair. 144 00:07:17,523 --> 00:07:20,283 Everything's a game to these bastards. 145 00:07:20,283 --> 00:07:22,243 They're removed from the consequences 146 00:07:22,243 --> 00:07:23,683 of the pain that they cause. 147 00:07:23,683 --> 00:07:25,243 Give me a shot at him! No. 148 00:07:26,683 --> 00:07:28,923 You're lucky you're still on this case. 149 00:07:30,723 --> 00:07:32,603 RAY SIGHS 150 00:07:32,603 --> 00:07:34,523 Aye, few and far between now, 151 00:07:34,523 --> 00:07:37,723 but probably more racism for your boys in the courts 152 00:07:37,723 --> 00:07:39,563 than you'll find on the force these days. 153 00:07:39,563 --> 00:07:40,643 It's a different thing. 154 00:07:40,643 --> 00:07:43,323 Gulliver and I might be poles apart politically, 155 00:07:43,323 --> 00:07:46,523 but everyone is entitled to justice under the law. 156 00:07:46,523 --> 00:07:48,123 Hey, hey, hey. 157 00:07:48,123 --> 00:07:50,563 Especially if they've got their poppy. 158 00:07:50,563 --> 00:07:52,683 See, the one thing you've both got in common 159 00:07:52,683 --> 00:07:56,003 is that you rely on pricks like us to clear up your dirty work. 160 00:07:56,003 --> 00:07:58,123 We do it with grace. 161 00:07:58,123 --> 00:08:00,163 As long as you pay us. 162 00:08:00,163 --> 00:08:04,883 But you stop paying us, we'll rip your fucking throat out. 163 00:08:07,083 --> 00:08:09,843 Ah, fuck this French wanker. 164 00:08:11,483 --> 00:08:12,723 DOUGIE SIGHS 165 00:08:14,123 --> 00:08:15,203 Douglas. 166 00:08:15,203 --> 00:08:17,443 I ken what you're gonna say, the killer wore a mask. 167 00:08:17,443 --> 00:08:19,603 Douglas, maybe in a sense, we all wear masks. 168 00:08:19,603 --> 00:08:22,203 What are you fucking going on about? Do you ken what he's on about? 169 00:08:22,203 --> 00:08:23,643 No, but I must insist... 170 00:08:23,643 --> 00:08:26,643 I'm thinking of the hard face you are displaying to the world, 171 00:08:26,643 --> 00:08:28,763 and I'm wishing to know what is behind this mask. 172 00:08:28,763 --> 00:08:31,803 Fuck all. See? That's not good. 173 00:08:31,803 --> 00:08:33,363 What about the food you cook? 174 00:08:33,363 --> 00:08:34,843 The music you listen to. 175 00:08:34,843 --> 00:08:36,523 The wine you drink. 176 00:08:36,523 --> 00:08:38,883 Those women you are making love to. 177 00:08:38,883 --> 00:08:41,403 Those are the things that make the real Douglas Gillman. 178 00:08:41,403 --> 00:08:42,803 Tell us those, come on. 179 00:08:42,803 --> 00:08:45,643 He's half daft. Like I'm gonna talk to him about all that shit. 180 00:08:45,643 --> 00:08:46,683 I have to object... 181 00:08:46,683 --> 00:08:49,003 I've been objecting since the radge got off the Eurostar. 182 00:08:49,003 --> 00:08:50,043 He's from Paris. 183 00:08:50,043 --> 00:08:52,723 An international case. And I've got to be nice to him. 184 00:08:52,723 --> 00:08:54,363 Do you think I like baby-sitting a frog? 185 00:08:54,363 --> 00:08:57,123 I must say, I find your attitude... Don't come the cunt with me, mate. 186 00:08:57,123 --> 00:08:59,323 I'm fucking well trying to help you out here. 187 00:09:02,923 --> 00:09:04,283 Where the hell am I going? 188 00:09:04,283 --> 00:09:06,483 I'll show you, "Wilber-Beast", calm down. 189 00:09:07,803 --> 00:09:12,723 We have reason to believe you are a close contact of our prime suspect. 190 00:09:12,723 --> 00:09:14,843 I want to help, I really do, 191 00:09:14,843 --> 00:09:18,043 but I have no knowledge of your prime suspect, 192 00:09:18,043 --> 00:09:20,763 so perhaps all roads lead back to the start. 193 00:09:20,763 --> 00:09:25,123 I'm a busy man, an MSP, looking for a seat in Westminster. 194 00:09:25,123 --> 00:09:28,123 I have staff for diary details. 195 00:09:28,123 --> 00:09:29,443 And the purpose of that 196 00:09:29,443 --> 00:09:33,483 is so that I don't have to keep said details in my head. 197 00:09:33,483 --> 00:09:37,003 I understand. And your cooperation is appreciated. 198 00:09:38,203 --> 00:09:39,843 But why is it such a big deal 199 00:09:39,843 --> 00:09:42,603 to just tell us where you were last Thursday morning 200 00:09:42,603 --> 00:09:44,963 when Britney Hamil vanished? 201 00:09:44,963 --> 00:09:46,323 HE SNIGGERS 202 00:09:46,323 --> 00:09:51,603 Oh, God! I'm gonna lose my job over this. 203 00:09:51,603 --> 00:09:54,523 Boss, this guy is an odious, patronising, complacent, 204 00:09:54,523 --> 00:09:57,043 privileged piece of shit. Why are you protecting him? 205 00:09:57,043 --> 00:09:59,483 You remember who you're talking to. 206 00:09:59,483 --> 00:10:03,403 He may well be a patronising, complacent, 207 00:10:03,403 --> 00:10:07,523 privileged piece of shit, but he is my patronising, 208 00:10:07,523 --> 00:10:10,083 privileged, complacent piece of shit! 209 00:10:10,083 --> 00:10:13,283 WILBERFORCE: 'I can't believe you use such offensive language!' 210 00:10:13,283 --> 00:10:17,683 Racist, sexist... I don't even know where to start. 211 00:10:17,683 --> 00:10:20,683 You're a bloody disgrace. 212 00:10:20,683 --> 00:10:22,563 'You've done well, DS Drummond. 213 00:10:22,563 --> 00:10:26,723 'I like your style. Your dogged pursuit. So...' 214 00:10:28,083 --> 00:10:32,963 ..before my brief arrives, I am going to give you what you so crave. 215 00:10:34,763 --> 00:10:37,483 I was at the St Andrews Hotel 216 00:10:37,483 --> 00:10:40,563 at the time the unfortunate girl disappeared. 217 00:10:40,563 --> 00:10:44,203 Can anyone corroborate that? Were you alone? 218 00:10:44,203 --> 00:10:47,923 No, no, no, no, no. You're getting very greedy now. 219 00:10:47,923 --> 00:10:52,523 I suggest we have no further questioning until my lawyer arrives. 220 00:11:05,643 --> 00:11:08,643 Gill, we need to corroborate Gulliver's alibi. 221 00:11:08,643 --> 00:11:10,203 Get on to the St Andrews Hotel. 222 00:11:10,203 --> 00:11:12,323 Ask them if he was there, if he was with anyone, 223 00:11:12,323 --> 00:11:14,123 and have them send us CCTV. 224 00:11:14,123 --> 00:11:16,563 Yeah, I'm on it. Thanks. 225 00:11:19,123 --> 00:11:20,323 SCANNER BUZZES 226 00:11:20,323 --> 00:11:22,243 Get in there and kiss his hole. Go on. 227 00:11:23,763 --> 00:11:25,083 Ah, the cavalry! 228 00:11:26,403 --> 00:11:29,003 Thank you for your assistance so far. 229 00:11:29,003 --> 00:11:31,323 You could be a high-flier, DS Drummond. 230 00:11:31,323 --> 00:11:33,563 You can go far in this organisation 231 00:11:33,563 --> 00:11:36,683 if you play nice with the right friends. 232 00:11:39,843 --> 00:11:42,523 Where the fuck have you been? Don't ask. 233 00:11:42,523 --> 00:11:44,963 DOUGIE: Have we got anything for this fanny, or what? 234 00:11:44,963 --> 00:11:47,403 He says he was at the St Andrews Hotel 235 00:11:47,403 --> 00:11:49,683 the morning Britney vanished. 236 00:11:49,683 --> 00:11:51,923 He's on the police committee. 237 00:11:51,923 --> 00:11:53,683 I knew he'd cooperate. 238 00:11:53,683 --> 00:11:56,043 Be nice to be able to knock it out of him. 239 00:11:56,043 --> 00:11:57,883 And his paedo brief an' all. 240 00:11:57,883 --> 00:11:59,803 Thank you for your help, Dougie. 241 00:12:01,083 --> 00:12:02,843 Haven't you got a killer to find? 242 00:12:03,963 --> 00:12:05,363 Off you go! 243 00:12:09,523 --> 00:12:12,083 He's not the killer, but he knows more than he's letting on. 244 00:12:12,083 --> 00:12:14,163 Aye, his connection with Cornell. 245 00:12:14,163 --> 00:12:18,043 I don't know why Rich... Gulliver is protecting him. 246 00:12:18,043 --> 00:12:19,603 They're lovers, boss. 247 00:12:19,603 --> 00:12:23,083 He owns an S&M den that's full of instruments for inflicting pain, 248 00:12:23,083 --> 00:12:24,963 that he uses with our prime suspect. 249 00:12:24,963 --> 00:12:27,603 KNOCK AT DOOR Sir. 250 00:12:27,603 --> 00:12:30,283 He was at the St Andrews Hotel the night that Britney vanished. 251 00:12:30,283 --> 00:12:33,483 The manager says that nobody recalls him being with anybody else. 252 00:12:33,483 --> 00:12:36,123 The alibi checks out. Of course it does. 253 00:12:36,123 --> 00:12:37,723 Thank you, Gillian. 254 00:12:39,923 --> 00:12:41,003 DOOR CLOSES 255 00:12:41,003 --> 00:12:43,843 Now, Ray, the lawyer's arrived, you can go in now. 256 00:12:43,843 --> 00:12:48,043 Please, play nicely, smooth things over. 257 00:12:53,883 --> 00:12:55,163 SCANNER BUZZES 258 00:12:55,163 --> 00:12:58,683 'Lothian Serious Crimes interview with Richie Gulliver, MSP. 259 00:12:58,683 --> 00:13:02,363 'Monday 3rd of May 2021, the time is 1:36pm.' 260 00:13:03,683 --> 00:13:05,123 'You were at the St Andrews Hotel.' 261 00:13:05,123 --> 00:13:08,283 The person we now need to rule out of our investigation 262 00:13:08,283 --> 00:13:09,803 is Graham Cornell. 263 00:13:09,803 --> 00:13:13,203 My client has already provided information as for his whereabouts. 264 00:13:13,203 --> 00:13:15,043 I fail to see how this is relevant. 265 00:13:15,043 --> 00:13:17,043 One more time for the hard of thinking. 266 00:13:18,243 --> 00:13:19,523 I don't know. 267 00:13:19,523 --> 00:13:21,883 If I did, I would tell you. 268 00:13:21,883 --> 00:13:23,883 But you do know Graham Cornell? 269 00:13:27,683 --> 00:13:28,923 No comment. 270 00:13:30,443 --> 00:13:32,083 Do you think he killed Britney? 271 00:13:32,083 --> 00:13:34,083 My client... I don't know! 272 00:13:34,083 --> 00:13:36,603 What does it matter what I think? 273 00:13:36,603 --> 00:13:40,043 I've now told you where I was the morning of her disappearance. 274 00:13:40,043 --> 00:13:42,803 You drag me away from a lunch, you take me here. 275 00:13:42,803 --> 00:13:46,683 If I wasn't on the police committee, I wouldn't be so bloody cooperative. 276 00:13:46,683 --> 00:13:50,603 We reiterate, my client was staying at the St Andrews Hotel 277 00:13:50,603 --> 00:13:52,003 when Britney Hamil disappeared. 278 00:13:52,003 --> 00:13:57,403 So, "my name is Richie", as you're on the police committee, 279 00:13:57,403 --> 00:14:01,363 I can share this with you, Graham Cornell is a person of interest. 280 00:14:01,363 --> 00:14:04,923 Could he have groomed Angela Hamil to get to her children? 281 00:14:04,923 --> 00:14:07,043 How the hell would I know? 282 00:14:07,043 --> 00:14:08,243 RAY SNIGGERS 283 00:14:11,243 --> 00:14:13,283 You're a family man, Richie. 284 00:14:14,243 --> 00:14:16,683 If Graham Cornell has got no alibi, 285 00:14:16,683 --> 00:14:19,203 every aspect of his life will be pored over, 286 00:14:19,203 --> 00:14:24,083 will become public knowledge, social media tittle tattle. 287 00:14:24,083 --> 00:14:26,483 No. No...! 288 00:14:26,483 --> 00:14:29,003 'We know Graham Cornell has no interest in girls sexually,' 289 00:14:29,003 --> 00:14:33,923 but we suspect he's acting to bring victims to an accomplice, 290 00:14:33,923 --> 00:14:36,243 as part of a fucked up sexual game. 291 00:14:36,243 --> 00:14:37,523 Supplying young girls 292 00:14:37,523 --> 00:14:40,923 to be used, abused, slaughtered and discarded. 293 00:14:40,923 --> 00:14:44,283 Do you own an S&M den, Richie? A place... 294 00:14:44,283 --> 00:14:46,563 'A place full of instruments of torture.' No! Argh! 295 00:14:46,563 --> 00:14:48,323 'Something of a killing chamber.' 296 00:14:49,723 --> 00:14:50,883 Eh? 297 00:14:53,043 --> 00:14:55,963 One word, games. 298 00:14:55,963 --> 00:14:58,963 Two words, consenting adults. 299 00:14:58,963 --> 00:15:02,843 Five words, mind your own fucking business. 300 00:15:02,843 --> 00:15:04,683 I must object... 301 00:15:04,683 --> 00:15:06,483 Do you like inflicting pain, Mr Gulliver? 302 00:15:06,483 --> 00:15:09,403 Is there always a victim, always a human and social cost? 303 00:15:09,403 --> 00:15:10,683 This has gone too far. 304 00:15:10,683 --> 00:15:12,803 Graham Cornell doesn't fit our profile. 305 00:15:12,803 --> 00:15:15,603 We're looking for a sexually deviant, 306 00:15:15,603 --> 00:15:19,483 secretive, arrogant, entitled man. 307 00:15:19,483 --> 00:15:23,123 'I'm not the man that people think I am.' 308 00:15:23,123 --> 00:15:27,283 I pick up whores and rent boys. 309 00:15:29,443 --> 00:15:30,843 And I use them. 310 00:15:33,283 --> 00:15:35,763 I want to make them fucking bleed. 311 00:15:35,763 --> 00:15:38,363 And what I feel is revulsion. 312 00:15:40,243 --> 00:15:42,443 Not for me, no, no. HE CHUCKLES 313 00:15:42,443 --> 00:15:44,003 For them. 314 00:15:45,283 --> 00:15:46,763 Because, ultimately, 315 00:15:46,763 --> 00:15:52,003 there is no other role for those people than to be consumed. 316 00:15:52,003 --> 00:15:54,683 Someone who uses and abuses people, 317 00:15:54,683 --> 00:15:58,123 who sees them with no other role than to be consumed. 318 00:15:58,123 --> 00:16:00,043 No! Fuck! 319 00:16:00,043 --> 00:16:02,963 WILBERFORCE: 'So, if there are no formal charges to be made...' Fuck! 320 00:16:02,963 --> 00:16:04,723 '..I think we are done here.' 321 00:16:14,563 --> 00:16:16,523 Eureka! 322 00:16:16,523 --> 00:16:18,563 Here, Poirot, check this. 323 00:16:21,043 --> 00:16:24,243 What? The time code is saying so! 324 00:16:24,243 --> 00:16:28,483 That is definitely the beast that monstered Fabby and Gaston! 325 00:16:30,683 --> 00:16:33,483 Look, here's Pepe Le Pew now with his wee bird. 326 00:16:33,483 --> 00:16:36,203 Both looking rampant. Yeah. 327 00:16:36,203 --> 00:16:39,483 Oh. They take the key from the box 328 00:16:39,483 --> 00:16:42,043 using password issued by the landwoman. 329 00:16:42,043 --> 00:16:45,443 Lady, lady, lady. We call 'em landladies here. 330 00:16:45,443 --> 00:16:47,123 Mm. 331 00:16:47,123 --> 00:16:51,403 The way he moves, his dress, ah... 332 00:16:51,403 --> 00:16:53,843 I judge him to perhaps be French. 333 00:16:58,683 --> 00:17:00,123 PC? 334 00:17:03,483 --> 00:17:04,963 Right, you're on. 335 00:17:06,203 --> 00:17:07,563 What am I looking for? 336 00:17:07,563 --> 00:17:09,483 This spunker's comings and goings. 337 00:17:09,483 --> 00:17:12,203 Bang him through facial recognition and get us a name. 338 00:17:12,203 --> 00:17:15,163 And please, do not call me Poirot. 339 00:17:15,163 --> 00:17:17,523 Poirot was Belgian. I am French. 340 00:17:17,523 --> 00:17:18,643 Belgian! Yeah. 341 00:17:18,643 --> 00:17:20,483 Give themselves French names to sound posh! 342 00:17:20,483 --> 00:17:23,443 They should stick to making chocolate and Stella. 343 00:17:26,523 --> 00:17:29,083 Richie... Not a word. 344 00:17:34,563 --> 00:17:38,843 Look, Bob, I have always supported you. 345 00:17:40,723 --> 00:17:42,323 And it's been appreciated. 346 00:17:42,323 --> 00:17:45,323 But what happened in there was totally unacceptable. 347 00:17:45,323 --> 00:17:48,643 Arrested, questioned for hours, and then released without charge. 348 00:17:48,643 --> 00:17:49,963 A complete waste of time. 349 00:17:51,123 --> 00:17:52,963 I want Lennox off the case. 350 00:17:54,003 --> 00:17:55,963 I'm afraid I won't do that. 351 00:17:57,003 --> 00:17:59,243 I am guilty of nothing, Bob. 352 00:18:00,443 --> 00:18:03,163 I don't want any personal relationship 353 00:18:03,163 --> 00:18:06,083 I may or may not have, coming out. 354 00:18:06,083 --> 00:18:08,283 Richie... 355 00:18:08,283 --> 00:18:12,923 if Graham Cornell has an alibi for Britney Hamil's murder... 356 00:18:14,603 --> 00:18:16,483 ..then it won't come out from here. 357 00:18:20,283 --> 00:18:21,643 Right. 358 00:18:21,643 --> 00:18:23,923 Well, good night, Bob. 359 00:18:26,923 --> 00:18:29,203 DOOR OPENS 360 00:18:40,723 --> 00:18:42,283 DOOR CLOSES 361 00:18:44,603 --> 00:18:46,523 He wants you off the case. 362 00:18:47,723 --> 00:18:49,123 Of course he does. 363 00:18:50,243 --> 00:18:52,163 What did you tell him? 364 00:18:52,163 --> 00:18:53,683 What do you think? 365 00:18:58,083 --> 00:19:02,843 I know, in your own way, you stick your neck out every day 366 00:19:02,843 --> 00:19:04,923 with all the shit that goes on upstairs. 367 00:19:06,083 --> 00:19:07,443 It's appreciated. 368 00:19:16,803 --> 00:19:18,683 Aye, can you send it over? 369 00:19:18,683 --> 00:19:21,363 The frog's got his computer with him, so send it over now. 370 00:19:23,403 --> 00:19:25,403 I told you laptop boy was on it! 371 00:19:29,643 --> 00:19:30,843 Can I get you something? 372 00:19:30,843 --> 00:19:32,163 Sancerre, s'il vous plait. 373 00:19:32,163 --> 00:19:33,283 Aye, that gear. 374 00:19:37,483 --> 00:19:40,723 Fuck knows why they even bother giving those nerds a police wage. 375 00:19:40,723 --> 00:19:43,723 They'd be sitting fannying about in front of a screen all day anyway, 376 00:19:43,723 --> 00:19:45,203 happy as fuck. 377 00:19:47,163 --> 00:19:50,563 Voila! HE EXCLAIMS IN FRENCH 378 00:19:53,483 --> 00:19:55,723 Monsieur Georges Fournier. 379 00:19:55,723 --> 00:19:57,363 I told you he was French. 380 00:19:59,283 --> 00:20:00,683 He looks French. 381 00:20:00,683 --> 00:20:02,443 The wank. 382 00:20:07,443 --> 00:20:09,003 DOOR CLOSES 383 00:20:10,083 --> 00:20:12,363 Everyone knows our stark stuff. 384 00:20:12,363 --> 00:20:16,203 We may disagree on the nature of it, but we can't dispute its existence. 385 00:20:16,203 --> 00:20:19,603 I just see all the shit in this world. 386 00:20:22,363 --> 00:20:24,603 I never see what I wanna see. 387 00:20:33,763 --> 00:20:35,723 HE EXHALES DEEPLY 388 00:21:00,563 --> 00:21:03,283 UPBEAT INDIE ROCK MUSIC 389 00:21:26,643 --> 00:21:30,003 'Hi, this is Trudi Lowe, please leave a message after the tone.' 390 00:21:30,003 --> 00:21:31,683 Hey, it's me. 391 00:21:31,683 --> 00:21:34,443 Erm, I'm gonna clock off soon. 392 00:21:34,443 --> 00:21:37,523 Do you, erm, wanna come over? 393 00:21:38,683 --> 00:21:40,963 I just don't want to be on my own tonight. 394 00:21:47,683 --> 00:21:50,203 Lennox, long time no see. 395 00:21:53,363 --> 00:21:54,803 Not heard from you in a while. 396 00:22:08,883 --> 00:22:10,443 Been keeping busy? 397 00:22:12,043 --> 00:22:14,563 Always a pleasure chatting with you, Raymondo. 398 00:22:14,563 --> 00:22:16,043 Catch you. 399 00:22:33,443 --> 00:22:35,763 Oh, I'm so glad you're here. 400 00:22:35,763 --> 00:22:38,123 HE SNIFFS I've had such a shit day. 401 00:22:39,283 --> 00:22:41,923 No closer to finding out who killed that poor girl? 402 00:22:44,043 --> 00:22:46,243 Hey. HE SOBS 403 00:22:46,243 --> 00:22:47,963 No. 404 00:23:04,523 --> 00:23:05,963 Good morning, Ralf. 405 00:23:05,963 --> 00:23:08,243 I was harassed by one of your officers. 406 00:23:08,243 --> 00:23:12,123 A DI Gillman. That man is a sociopath, 407 00:23:12,123 --> 00:23:16,723 and a racist, to boot. I'm making a formal complaint. 408 00:23:18,883 --> 00:23:20,283 HE SIGHS 409 00:23:28,603 --> 00:23:30,123 DOUGIE: 'Gaffer.' 410 00:23:31,083 --> 00:23:33,923 In my office now. 411 00:23:34,923 --> 00:23:36,243 Amanda. 412 00:23:36,243 --> 00:23:37,883 Are you OK? 413 00:23:37,883 --> 00:23:41,003 I'm wondering if I'm letting my dislike for Gulliver 414 00:23:41,003 --> 00:23:42,683 colour my judgement. 415 00:23:42,683 --> 00:23:44,243 What's not to dislike? 416 00:23:44,243 --> 00:23:45,683 Aye, he's playing games. 417 00:23:45,683 --> 00:23:48,403 Getting off on the idea that we think he might be Britney's killer. 418 00:23:48,403 --> 00:23:50,003 Gulliver is a piece of shit, 419 00:23:50,003 --> 00:23:52,683 but he might not be our piece of shit. 420 00:23:52,683 --> 00:23:54,803 But he's definitely connected to Cornell. 421 00:23:54,803 --> 00:23:56,883 The S&M den proves that. 422 00:23:56,883 --> 00:23:58,123 It's... 423 00:23:58,123 --> 00:24:00,883 Why would Gulliver protect Cornell if he's the killer? 424 00:24:00,883 --> 00:24:03,323 He's not protecting Cornell, he's protecting himself. 425 00:24:03,323 --> 00:24:07,723 Gulliver's incapable of any act that isn't about self-interest. 426 00:24:07,723 --> 00:24:09,323 GULLIVER SCOFFS 'No, no, no, no.' 427 00:24:09,323 --> 00:24:14,603 I am not like you. I have money, I have power, I have connections. 428 00:24:14,603 --> 00:24:16,363 You, what do you have? 429 00:24:16,363 --> 00:24:17,963 All you have... 430 00:24:19,123 --> 00:24:20,643 ..is each other. 431 00:24:20,643 --> 00:24:23,803 And this, oh, bleak place. 432 00:24:23,803 --> 00:24:26,603 I only came here to satisfy my curiosity. 433 00:24:28,803 --> 00:24:31,363 And, yeah, you are losers. 434 00:24:31,363 --> 00:24:32,683 There, done. 435 00:24:32,683 --> 00:24:33,843 Confirmed. 436 00:24:33,843 --> 00:24:40,763 So, I am off to a 10,000-euro-a-week clinic to detoxify. 437 00:24:42,883 --> 00:24:44,603 Bye-bye. 438 00:24:44,603 --> 00:24:48,123 'If Cornell was with Gulliver in the St Andrews Hotel,' 439 00:24:48,123 --> 00:24:51,763 he's got no need to hide! That would mean Gulliver is impeding 440 00:24:51,763 --> 00:24:54,723 the most despicable child murder investigation 441 00:24:54,723 --> 00:24:57,403 in order to stop his relationship with Cornell from coming out. 442 00:24:57,403 --> 00:25:00,243 There's a certain type of two-faced slimy bastard in this country 443 00:25:00,243 --> 00:25:02,843 and, unfortunately, they run the show. 444 00:25:04,083 --> 00:25:06,963 WOMAN: Did you get your pages OK? MAN: I was saying about the party. 445 00:25:06,963 --> 00:25:08,123 Ah! The pool, yeah? 446 00:25:08,123 --> 00:25:09,803 He's told you about the party? 447 00:25:09,803 --> 00:25:11,563 Come on, come on, you've got to come... 448 00:25:11,563 --> 00:25:12,763 Can I take that one? Thanks. 449 00:25:12,763 --> 00:25:14,803 Put your bikini on - I'll be wearing mine! 450 00:25:14,803 --> 00:25:17,003 LAUGHTER I mean, it chafes, but... 451 00:25:17,003 --> 00:25:19,323 Don't listen to him. Don't listen to a word he says. 452 00:25:19,323 --> 00:25:21,883 Sight for sore eyes! Are you gonna come? 453 00:25:21,883 --> 00:25:24,443 Yeah, sure. You've said you're gonna come, is that a promise? 454 00:25:24,443 --> 00:25:26,203 Great. Good. You've said it now, Carly. 455 00:25:26,203 --> 00:25:27,243 You promise? 456 00:25:27,243 --> 00:25:28,523 Yeah. See you Saturday. 457 00:25:28,523 --> 00:25:30,203 See you. Sweet girl. 458 00:25:34,083 --> 00:25:35,443 DOUGIE: Morning, boss. 459 00:25:35,443 --> 00:25:40,123 Hello, Dougie. Gulliver's lawyer has accused you of being racist. 460 00:25:40,123 --> 00:25:41,323 Come on! 461 00:25:41,323 --> 00:25:43,283 I've not got a racist bone in my body. 462 00:25:43,283 --> 00:25:46,323 The problem was that I didn't appreciate HIS sense of humour. 463 00:25:46,323 --> 00:25:47,843 I mean, I like a laugh. 464 00:25:47,843 --> 00:25:49,203 What did he say to you? 465 00:25:49,203 --> 00:25:51,123 Oh, no, I'd rather not say. 466 00:25:51,123 --> 00:25:53,843 When I get offended by something, I just suck it up. 467 00:25:53,843 --> 00:25:57,643 I don't go off running to authority figures like it's my ma's skirts 468 00:25:57,643 --> 00:25:59,763 and expect them to right all the wrongs in the world 469 00:25:59,763 --> 00:26:01,283 for poor little me. 470 00:26:02,363 --> 00:26:05,843 Come on, boss? What's the script? Surely it's my word against his? 471 00:26:05,843 --> 00:26:08,923 Dougie, there are procedures we have to go through. 472 00:26:19,083 --> 00:26:20,123 KNOCK AT DOOR 473 00:26:20,123 --> 00:26:22,523 Can I have a word, Trudi? Of course you can. 474 00:26:22,523 --> 00:26:24,403 Come in, sit down. 475 00:26:25,563 --> 00:26:27,123 Is everything OK? 476 00:26:29,563 --> 00:26:31,603 I don't know, erm... 477 00:26:33,243 --> 00:26:35,043 Something's happening and... 478 00:26:36,043 --> 00:26:37,083 SHE EXHALES 479 00:26:37,083 --> 00:26:38,323 Oh... 480 00:26:38,323 --> 00:26:39,483 Hey. 481 00:26:42,603 --> 00:26:44,523 Oh, thank you. 482 00:26:44,523 --> 00:26:46,443 I think I'm being harassed. 483 00:26:46,443 --> 00:26:48,483 Sometimes it feels like they're joking, 484 00:26:48,483 --> 00:26:51,283 and then other times it's much more serious. 485 00:26:51,283 --> 00:26:54,923 Nobody should be made to feel like this, OK? 486 00:26:54,923 --> 00:26:58,203 We cannot tolerate any kind of sexual harassment here. 487 00:26:58,203 --> 00:27:00,523 So we will go and see the head of HR. 488 00:27:00,523 --> 00:27:03,083 I can't. I will come with you. I will support you the whole way. 489 00:27:03,083 --> 00:27:05,603 Do you know what? Some men are just entitled pigs. 490 00:27:05,603 --> 00:27:08,843 We've all met them before. And... What's his name? 491 00:27:08,843 --> 00:27:10,483 It's not a man. 492 00:27:11,483 --> 00:27:13,163 It's not just a man. 493 00:27:13,163 --> 00:27:15,683 And I can't go to the head of HR because... 494 00:27:17,483 --> 00:27:18,883 ..because it's her, too. 495 00:27:18,883 --> 00:27:20,243 You mean Estelle? 496 00:27:20,243 --> 00:27:24,603 Every time I see them, they're making these suggestive comments. 497 00:27:24,603 --> 00:27:26,963 Telling me I should come to parties with them 498 00:27:26,963 --> 00:27:29,083 and I should come round to their place for a drink. 499 00:27:29,083 --> 00:27:30,803 I don't know what to do. 500 00:27:30,803 --> 00:27:32,283 KNOCK AT DOOR 501 00:27:42,643 --> 00:27:44,043 He wants you now. 502 00:27:44,043 --> 00:27:45,923 It's either his piles or his ulcer, 503 00:27:45,923 --> 00:27:48,003 but something is giving him gyp today. 504 00:27:56,123 --> 00:27:59,843 My one fucking ally on that committee. 505 00:27:59,843 --> 00:28:03,443 Gulliver's a two-faced creep, don't feel sorry for him. 506 00:28:03,443 --> 00:28:05,803 I don't, Ray. 507 00:28:05,803 --> 00:28:08,243 I feel sorry for me. 508 00:28:08,243 --> 00:28:12,683 You have made a difficult job... impossible. 509 00:28:12,683 --> 00:28:14,043 We are... 510 00:28:14,043 --> 00:28:15,683 We're on this. 511 00:28:15,683 --> 00:28:18,883 All fucking day and all night. 512 00:28:18,883 --> 00:28:22,483 It's just possible that Britney's killer is a multiple murderer. 513 00:28:22,483 --> 00:28:24,243 Oh! He may be approaching his end game. 514 00:28:24,243 --> 00:28:29,603 No! No more serial killer fantasies! 515 00:28:29,603 --> 00:28:33,003 Come on, boss. The guy... This guy, he's killed before. 516 00:28:33,003 --> 00:28:37,043 The MO is... The MO is exactly the same as Mr Confectioner. 517 00:28:37,043 --> 00:28:38,683 I think he wants to be caught. 518 00:28:38,683 --> 00:28:41,123 What?! With these sociopaths, it's all about legacy. 519 00:28:41,123 --> 00:28:44,443 They used to build statues and monuments to themselves. 520 00:28:44,443 --> 00:28:45,763 Now, some of them do this shit. 521 00:28:45,763 --> 00:28:49,083 He's ripped the piss out of us for years with this cat and mouse game. 522 00:28:49,083 --> 00:28:51,563 Now, he wants to cash in on his infamy. 523 00:28:51,563 --> 00:28:55,443 This is Marvel Comics bullshit, Ray! 524 00:28:55,443 --> 00:28:56,803 Boss... 525 00:28:56,803 --> 00:28:59,163 The world is changing. 526 00:28:59,163 --> 00:29:02,483 The very worst shit that you can conceive of 527 00:29:02,483 --> 00:29:05,963 comes into being as soon as we can imagine it. 528 00:29:12,763 --> 00:29:15,043 Work this case, Raymond. 529 00:29:15,043 --> 00:29:16,843 Now, you're on the verge 530 00:29:16,843 --> 00:29:20,683 of wrecking a very important person's career. 531 00:29:20,683 --> 00:29:24,403 And all we've got is a bunch of useless inadequates. 532 00:29:24,403 --> 00:29:29,203 Ronnie Hamil, Gary Franklin, Tommy Loughran, 533 00:29:29,203 --> 00:29:32,803 who couldn't even cross the fucking street unaided! 534 00:29:32,803 --> 00:29:35,923 Find Graham Cornell! 535 00:29:37,883 --> 00:29:40,123 MOBILE VIBRATES 536 00:29:42,003 --> 00:29:43,963 DS Amanda Drummond. 537 00:29:43,963 --> 00:29:45,603 She's gone. 538 00:29:45,603 --> 00:29:47,483 She's gone, I can't bear it! 539 00:29:47,483 --> 00:29:49,483 Angela, Angela. 540 00:29:49,483 --> 00:29:52,163 Please, I can't do this. Please, you have to find her. 541 00:29:52,163 --> 00:29:53,403 I don't quite understand, 542 00:29:53,403 --> 00:29:55,403 so just... just bear with me one minute. 543 00:29:58,323 --> 00:29:59,363 Sorry, boss. 544 00:29:59,363 --> 00:30:01,483 It's Angela Hamil, she's in a right state. 545 00:30:01,483 --> 00:30:03,043 Put her on speakerphone. 546 00:30:03,043 --> 00:30:04,563 'She's gone! 547 00:30:04,563 --> 00:30:08,683 'She's gone! Please, you have to come and get her, please!' 548 00:30:08,683 --> 00:30:10,243 We're doing everything that we can. 549 00:30:10,243 --> 00:30:12,123 'Not Britney, Tessa! 550 00:30:12,123 --> 00:30:14,363 'Tessa's gone! She didn't go to school!' 551 00:30:16,043 --> 00:30:17,243 Right, we're on our way. 552 00:30:19,563 --> 00:30:22,323 SIRENS BLARE 553 00:30:33,363 --> 00:30:35,723 It's the same thing that happened to Britney. 554 00:30:35,723 --> 00:30:37,483 Why are they doing this to me? 555 00:30:37,483 --> 00:30:39,723 I can't bear it, I want to die! 556 00:30:39,723 --> 00:30:42,003 You stay with Angela, OK? I'm gonna walk the route. 557 00:30:42,003 --> 00:30:43,723 The uniforms are already here. 558 00:30:43,723 --> 00:30:45,083 You stay with her, eh? 559 00:30:45,083 --> 00:30:46,123 ANGELA WEEPS 560 00:30:46,123 --> 00:30:48,203 What is happening?! 561 00:31:15,523 --> 00:31:16,723 Tessa. 562 00:31:17,723 --> 00:31:18,883 Are you all right? 563 00:31:18,883 --> 00:31:20,283 Aye. 564 00:31:39,203 --> 00:31:42,443 I'll never know how bad you're feeling, pal. 565 00:31:42,443 --> 00:31:46,683 I felt bad myself once, I was quite a bit younger than you. 566 00:32:07,403 --> 00:32:09,563 It's hard being the one that got away, yeah? 567 00:32:11,003 --> 00:32:12,683 But it's not your fault. 568 00:32:13,803 --> 00:32:17,163 You got food poisoning, it happens all the time, eh? 569 00:32:17,163 --> 00:32:20,043 Sometimes I'm scared he'll come for me. 570 00:32:22,083 --> 00:32:24,043 Then I want him to try it! 571 00:32:25,203 --> 00:32:26,963 I would gouge his eyes out! 572 00:32:29,483 --> 00:32:32,563 Do you know what I think your wee sister would really want? 573 00:32:32,563 --> 00:32:33,803 What? 574 00:32:35,443 --> 00:32:37,283 For you to have a good life. 575 00:32:38,323 --> 00:32:39,523 To live well. 576 00:32:40,563 --> 00:32:42,043 Hold your head up high. 577 00:32:43,403 --> 00:32:45,443 Live without fear. 578 00:32:46,483 --> 00:32:51,923 She wouldn't want that creep to ruin your life the way he took hers. 579 00:32:55,003 --> 00:32:56,483 You ken what I mean? 580 00:33:06,923 --> 00:33:08,283 Let's go home. 581 00:33:29,803 --> 00:33:30,923 Thanks. 582 00:33:32,683 --> 00:33:33,883 ANGELA GASPS 583 00:33:33,883 --> 00:33:35,603 You scared the shit out of me! 584 00:33:37,603 --> 00:33:38,803 Thank you. 585 00:33:40,363 --> 00:33:41,803 If I found her sister in time, 586 00:33:41,803 --> 00:33:44,083 she wouldn't have been sad enough to run away. 587 00:33:46,403 --> 00:33:48,723 MOBILE CHIMES 588 00:33:48,723 --> 00:33:50,043 Wait. 589 00:33:50,043 --> 00:33:51,563 It's Graham. 590 00:33:51,563 --> 00:33:53,523 What does he say? 591 00:33:53,523 --> 00:33:57,603 He's been volunteering at a bird of prey sanctuary in the Highlands. 592 00:33:57,603 --> 00:34:00,923 Only just heard about Britney. He's coming home now. 593 00:34:03,123 --> 00:34:06,083 'OK. You head back and see if we're missing anything. 594 00:34:06,083 --> 00:34:08,123 'There's something I have to do alone.' 595 00:34:23,363 --> 00:34:26,763 God, grant me the serenity... 596 00:34:28,283 --> 00:34:32,203 ..to smash this fucking line of ching up my hooter. 597 00:34:33,563 --> 00:34:35,603 And catch that child-murdering nonce! 598 00:34:38,203 --> 00:34:40,003 Ah! 599 00:35:04,563 --> 00:35:06,083 Welcome home, Graham. 600 00:35:07,643 --> 00:35:10,083 Didnae ken you were into birds. 601 00:35:15,803 --> 00:35:17,083 Come here! 602 00:35:18,923 --> 00:35:20,803 Out of the way! Out of the way! 603 00:35:20,803 --> 00:35:21,963 Come here! 604 00:35:24,763 --> 00:35:26,323 Come here, you fanny! 605 00:35:38,443 --> 00:35:40,243 What the hell are you doing? 606 00:35:44,483 --> 00:35:46,323 Argh! 607 00:35:54,403 --> 00:35:56,443 For fuck's sake, just stop. 608 00:35:56,443 --> 00:35:59,403 I just, just... wanna talk. 609 00:35:59,403 --> 00:36:01,123 Keep away from me! Listen to me. 610 00:36:01,123 --> 00:36:03,203 Tell him I haven't said anything to anyone! 611 00:36:03,203 --> 00:36:05,123 Tell who? About what, Graham!? 612 00:36:05,123 --> 00:36:06,763 No, no, no, no, no! Wait, wait. 613 00:36:06,763 --> 00:36:08,243 Please don't. Come back from there. 614 00:36:08,243 --> 00:36:10,403 Don't come near me! 615 00:36:10,403 --> 00:36:12,363 I'll jump! If you don't come here right now, 616 00:36:12,363 --> 00:36:16,203 I will fuck you up like you did her, you child-murdering nonce! 617 00:36:16,203 --> 00:36:17,923 What?! 618 00:36:17,923 --> 00:36:19,483 What are you talking about? 619 00:36:19,483 --> 00:36:21,203 Graham, I don't care who you're shagging, 620 00:36:21,203 --> 00:36:23,883 as long as it's not a fucking child. No! I would never. 621 00:36:25,563 --> 00:36:27,563 What is this? Did he send you? 622 00:36:27,563 --> 00:36:31,043 I'm police, Graham. I just wanna talk. 623 00:36:31,043 --> 00:36:34,723 I need you to... I need you to help me 624 00:36:34,723 --> 00:36:37,923 and I need you to help your friend. Angela! 625 00:36:47,843 --> 00:36:51,403 So, where were you on Thursday 29th April? 626 00:36:51,403 --> 00:36:53,643 I loved that girl. I would never harm her! 627 00:36:53,643 --> 00:36:56,243 What about Richie Gulliver? Did he love her? Would he harm her? 628 00:36:56,243 --> 00:36:58,043 No! 629 00:36:58,043 --> 00:37:00,043 Richie loves me! Aye... right! 630 00:37:00,043 --> 00:37:02,483 I'll never betray him! You're not his wife. 631 00:37:02,483 --> 00:37:04,523 He's gonna leave her. 632 00:37:04,523 --> 00:37:08,323 It's a shallow political marriage of convenience, a business partnership. 633 00:37:08,323 --> 00:37:10,043 No way. 634 00:37:10,043 --> 00:37:13,243 So, you were with him, right, touring the B&Bs? 635 00:37:14,803 --> 00:37:18,443 You don't know us, you don't know anything. 636 00:37:25,043 --> 00:37:27,883 I know I need to make you see sense. 637 00:37:49,403 --> 00:37:51,043 Ray. 638 00:37:51,043 --> 00:37:53,083 To what do I owe this pleasure? 639 00:37:54,483 --> 00:37:57,723 On mature reflection, I've been considering what you said, 640 00:37:57,723 --> 00:38:00,203 and, erm, I think you're right. 641 00:38:00,203 --> 00:38:02,083 We can help each other. 642 00:38:02,083 --> 00:38:03,723 It's better all round. 643 00:38:05,363 --> 00:38:07,043 Give us five minutes. 644 00:38:17,363 --> 00:38:19,323 So, you want to be friends now? 645 00:38:20,323 --> 00:38:21,763 Good. 646 00:38:21,763 --> 00:38:25,043 You and I can help each other, Lennox. 647 00:38:25,043 --> 00:38:27,123 Alliance building is important. 648 00:38:27,123 --> 00:38:28,603 OK. 649 00:38:28,603 --> 00:38:32,003 But Cornell, I wanna cross him off the list. 650 00:38:35,563 --> 00:38:37,283 Nothing comes out about him and me? 651 00:38:41,563 --> 00:38:44,643 Graham Cornell is a weak idiot. 652 00:38:44,643 --> 00:38:46,923 'I've been fucking him in every conceivable way. 653 00:38:46,923 --> 00:38:49,603 'He means nothing to me. If I knew where he was, 654 00:38:49,603 --> 00:38:51,683 'I would throw him to you in a New York second 655 00:38:51,683 --> 00:38:53,763 'because you would be doing me a favour. 656 00:38:53,763 --> 00:38:56,643 'If he went to prison for the murder of that wretched girl, 657 00:38:56,643 --> 00:38:58,923 'my life would be so much easier. 658 00:38:58,923 --> 00:39:03,643 'But, alas, yes, we were together the day the girl disappeared.' 659 00:39:03,643 --> 00:39:05,483 I'm not getting the impression 660 00:39:05,483 --> 00:39:08,443 that you two are star-crossed lovers after all. 661 00:39:08,443 --> 00:39:11,203 He's a feeble-minded, sentimental fool. 662 00:39:13,283 --> 00:39:15,403 So easy to manipulate. 663 00:39:16,923 --> 00:39:19,443 You don't protect the weak, Lennox. 664 00:39:19,443 --> 00:39:21,003 You devour them. 665 00:39:24,523 --> 00:39:26,643 Glad to see we're on the same page. 666 00:39:29,163 --> 00:39:32,203 Fuck you! You fucker! You bastard! 667 00:39:32,203 --> 00:39:33,283 SIRENS WAIL 668 00:39:33,283 --> 00:39:34,323 Get off me, you... 669 00:39:34,323 --> 00:39:36,603 SIRENS BLARE 670 00:39:36,603 --> 00:39:38,923 THEY GRUNT 671 00:39:38,923 --> 00:39:40,203 Fuck you! 672 00:39:40,203 --> 00:39:41,923 Right, come on, up you go. 673 00:39:45,043 --> 00:39:46,843 If you can't pick the right enemies, 674 00:39:46,843 --> 00:39:50,163 don't be daft enough to pick the wrong ones. Huh? 675 00:39:52,563 --> 00:39:54,443 Get the fuck off me! 676 00:40:07,083 --> 00:40:08,523 MOBILE RINGS 677 00:40:09,843 --> 00:40:11,083 Amanda. 678 00:40:11,083 --> 00:40:13,363 Ray, we got Cornell. 679 00:40:13,363 --> 00:40:15,003 He's just been picked up. 680 00:40:15,003 --> 00:40:16,843 He assaulted Gulliver in the street! 681 00:40:16,843 --> 00:40:17,883 That's shocking. 682 00:40:17,883 --> 00:40:20,603 'He's admitting he was with Gulliver at the St Andrews Hotel.' 683 00:40:20,603 --> 00:40:23,923 The press are all over this. There's no way Gulliver can deny it. 684 00:40:23,923 --> 00:40:25,483 Let's let it play out. 685 00:40:25,483 --> 00:40:28,643 So we can eliminate both Gulliver and Cornell from our suspect list. 686 00:40:28,643 --> 00:40:31,363 Which means we have no suspects and we've got no leads. 687 00:40:31,363 --> 00:40:33,483 'Amanda, we need to find that white van, eh?' 688 00:40:33,483 --> 00:40:34,763 On it. 689 00:40:35,803 --> 00:40:39,483 Listen, this dinner, my family, a wee bit strange. 690 00:40:39,483 --> 00:40:41,643 Ray, all families are strange! 691 00:40:42,603 --> 00:40:43,763 Come on. 692 00:40:45,683 --> 00:40:47,123 Nice. OK. 693 00:40:48,083 --> 00:40:49,483 Thank you. Thank you. 694 00:40:49,483 --> 00:40:50,563 Thanks. 695 00:40:50,563 --> 00:40:52,123 All right? This way, please. 696 00:40:52,123 --> 00:40:55,163 I told you they were weird, eh? SHE WHISPERS: Don't say that. 697 00:40:56,803 --> 00:41:01,563 This is Trudi. This is my sister, Jackie. 698 00:41:01,563 --> 00:41:03,843 Hi. How nice to meet you. 699 00:41:03,843 --> 00:41:06,523 Nice to meet you. My mother, Avril. 700 00:41:06,523 --> 00:41:07,923 Punching again, Ray. 701 00:41:07,923 --> 00:41:09,963 Thank you! Aren't you gorgeous? 702 00:41:09,963 --> 00:41:12,963 Thank you. Brother-in-law, Angus. 703 00:41:12,963 --> 00:41:15,243 Angus, hi. Hi. Nice to meet you. 704 00:41:23,283 --> 00:41:25,963 Looking thin, son, are you eating right? 705 00:41:25,963 --> 00:41:27,163 Aye. 706 00:41:28,723 --> 00:41:33,523 No. Ray was saying that his dad used to work on the railways. 707 00:41:33,523 --> 00:41:34,683 Mine did, too. 708 00:41:34,683 --> 00:41:37,243 I'm sure he'll mention it. Oh, speak of the devil. 709 00:41:38,643 --> 00:41:40,963 Dad. Well, son. 710 00:41:40,963 --> 00:41:42,603 This is Trudi. 711 00:41:42,603 --> 00:41:46,923 Dad. Oh, here. Too classy for this yin. 712 00:41:46,923 --> 00:41:48,523 RAY CHUCKLES Thank you, Mr Lennox. 713 00:41:48,523 --> 00:41:49,603 John! 714 00:41:49,603 --> 00:41:53,203 John. So, I hear that you used to work for British Rail. 715 00:41:53,203 --> 00:41:56,003 Aye, used to be a driver, freight mostly, 716 00:41:56,003 --> 00:41:59,483 but I became an office man when my heart got bad. 717 00:42:00,843 --> 00:42:04,843 So, we're just waiting on Stuart, yeah? 718 00:42:04,843 --> 00:42:06,443 What a surprise (!) 719 00:42:06,443 --> 00:42:08,723 Oh... Thank you! 720 00:42:08,723 --> 00:42:10,003 Stuart. 721 00:42:10,003 --> 00:42:11,923 Bruden. 722 00:42:14,283 --> 00:42:18,123 Mutter. THEY GREET WITH A KISS 723 00:42:18,123 --> 00:42:20,003 Schwester. Bruden. 724 00:42:20,003 --> 00:42:21,523 Vater. 725 00:42:21,523 --> 00:42:24,963 And, er, you must be Trudi. 726 00:42:24,963 --> 00:42:28,563 Yeah. Pleased to meet you, Stuart. And you, too, Trudi! 727 00:42:28,563 --> 00:42:32,163 Il mondo! I mean, she is way too good-looking 728 00:42:32,163 --> 00:42:34,643 for a dishevelled old piece of bacon like yourself, eh? 729 00:42:34,643 --> 00:42:36,643 Leading lady looks! 730 00:42:36,643 --> 00:42:38,323 Charming, I think! 731 00:42:38,323 --> 00:42:39,883 STUART LAUGHS 732 00:42:39,883 --> 00:42:40,923 Aye. 733 00:42:42,443 --> 00:42:45,083 May the Force be with you! 734 00:42:45,083 --> 00:42:46,243 HE CHUCKLES 735 00:43:11,763 --> 00:43:12,923 Thanks. 736 00:43:12,923 --> 00:43:18,603 I can't help being the brother of a copper, but actually dating one? 737 00:43:18,603 --> 00:43:21,443 That is a very brave choice, I shiteth thee not! 738 00:43:21,443 --> 00:43:24,803 But how can I resist a hunk like this, right, Stuart? 739 00:43:24,803 --> 00:43:30,243 Relationships are all timing, and ours is lousy. 740 00:43:30,243 --> 00:43:32,803 Don't worry, I'm not trying to steal her from you, Ray! 741 00:43:32,803 --> 00:43:34,403 That's a relief! 742 00:43:34,403 --> 00:43:38,403 I would not wish a life of dating a thesp on anyone, my darling. 743 00:43:38,403 --> 00:43:41,763 I mean, the things that you have to do while resting, 744 00:43:41,763 --> 00:43:44,163 like literally prostitute yourself. 745 00:43:44,163 --> 00:43:48,723 But, er... But a cop? No, that's a bridge too far! 746 00:43:48,723 --> 00:43:50,283 Appreciate your support (!) 747 00:43:50,283 --> 00:43:52,443 Nah, there's no support here, Ray. 748 00:43:52,443 --> 00:43:55,243 In fact, you constantly astonish me... 749 00:43:55,243 --> 00:43:57,643 Come on, you two! There's no two involved here, Jack. 750 00:43:57,643 --> 00:44:00,483 Once again, it's Stuart's private party with us mere conscripts. 751 00:44:00,483 --> 00:44:02,963 How you can do that job is beyond belief, you know? 752 00:44:02,963 --> 00:44:06,763 A working class lad from a council estate. 753 00:44:06,763 --> 00:44:10,003 And you protect the rich and you shit on the poor! 754 00:44:10,003 --> 00:44:12,443 Are you interested in red wine, Trudi? 755 00:44:12,443 --> 00:44:14,923 I'm quite a fan of this red one. 756 00:44:14,923 --> 00:44:17,443 Yeah, no, definitely. I appreciate a drop of red. 757 00:44:17,443 --> 00:44:21,683 There's this myth of a pluralist society, 758 00:44:21,683 --> 00:44:24,243 where you blue-shirted Stormtroopers of capital 759 00:44:24,243 --> 00:44:25,763 can somehow be a neutral force... 760 00:44:25,763 --> 00:44:28,283 Who do you think the people in Pilton, Niddrie, Muirhouse 761 00:44:28,283 --> 00:44:31,163 and Wester Hailes call when the bad bastards are fucking them over? 762 00:44:31,163 --> 00:44:33,603 Do you think they send for an actor to sort out their problems 763 00:44:33,603 --> 00:44:36,323 with a Shakespearian recitation? No. Do they fuck! 764 00:44:36,323 --> 00:44:37,363 Raymond! 765 00:44:39,843 --> 00:44:43,083 Stuart, what was your last TV role? River City. You know that. 766 00:44:43,083 --> 00:44:44,283 And you played? 767 00:44:45,883 --> 00:44:48,083 A drug dealer. Yes. 768 00:44:48,083 --> 00:44:49,763 And the one before that? 769 00:44:49,763 --> 00:44:55,363 A, er, multiple rapist, people trafficker in, er, Line Of Duty. 770 00:44:55,363 --> 00:44:57,163 RAY LAUGHS OK, OK. 771 00:44:57,163 --> 00:45:00,443 So, who has the reductive career? 772 00:45:00,443 --> 00:45:03,683 I just lock up people like that, I don't try to be them. 773 00:45:08,083 --> 00:45:10,923 Ray Lennox, I am so proud of you. 774 00:45:10,923 --> 00:45:12,123 Why? 775 00:45:14,443 --> 00:45:17,123 You wanted a drink tonight, didn't you? 776 00:45:17,123 --> 00:45:19,843 Aye, you know, just one to stop the voices in my... 777 00:45:19,843 --> 00:45:21,283 Just for a while. 778 00:45:21,283 --> 00:45:22,323 HE CHUCKLES 779 00:45:22,323 --> 00:45:23,643 Hey. 780 00:45:28,403 --> 00:45:29,763 Yeah? 781 00:45:32,203 --> 00:45:33,683 Erm... 782 00:45:35,123 --> 00:45:37,883 When you have your little hunches... Aye. 783 00:45:37,883 --> 00:45:40,203 ..when you're working a case, yeah? Mm-hm. 784 00:45:40,203 --> 00:45:43,443 How do you verify them? 785 00:45:44,483 --> 00:45:46,923 Well, you know, you gather evidence. 786 00:45:46,923 --> 00:45:49,723 You find out about the person you're investigating, 787 00:45:49,723 --> 00:45:53,243 where they live, work, play, who they associate with, 788 00:45:53,243 --> 00:45:56,003 and... what they're hiding. 789 00:45:56,003 --> 00:45:58,003 What if they're hiding nothing? HE SCOFFS 790 00:45:58,003 --> 00:46:00,003 They're always hiding something. 791 00:46:00,003 --> 00:46:02,363 I'm not hiding nothing! Ha-ha. 792 00:46:03,643 --> 00:46:07,163 What are you hiding? Nothing... from you. 793 00:46:07,163 --> 00:46:09,963 Everything from the rest of the world. 794 00:46:11,443 --> 00:46:12,563 Yeah? 795 00:46:12,563 --> 00:46:14,803 Sounds like two work colleagues of mine. 796 00:46:14,803 --> 00:46:16,763 Thank you. Mm. 797 00:46:18,323 --> 00:46:19,683 Let's go. 798 00:46:27,763 --> 00:46:29,243 JOURNALIST 1: 'Mr Gulliver!' 799 00:46:29,243 --> 00:46:32,843 JOURNALISTS ALL TALK AT ONCE 800 00:46:32,843 --> 00:46:34,563 JOURNALIST 2: Have you always been gay? 801 00:46:34,563 --> 00:46:36,323 Thank you. Quiet, please. 802 00:46:36,323 --> 00:46:38,123 Ladies and gentlemen. 803 00:46:38,123 --> 00:46:42,123 Mr and Mrs Gulliver would like to make a short statement. 804 00:46:42,123 --> 00:46:46,083 We are in consultation with our lawyer, Ralf Wilberforce, 805 00:46:46,083 --> 00:46:49,403 and are unable, at this stage, to answer any questions. 806 00:46:49,403 --> 00:46:53,083 I love my husband and will stand by him. 807 00:46:53,083 --> 00:46:57,363 Those allegations are absurd and disgusting. 808 00:46:58,483 --> 00:46:59,563 Thank you. 809 00:46:59,563 --> 00:47:00,883 JOURNALISTS ALL TALK AT ONCE 810 00:47:00,883 --> 00:47:04,123 Ladies and gentlemen, that's all we have to say for now. 811 00:47:06,323 --> 00:47:07,683 Thank you. 812 00:47:09,043 --> 00:47:12,483 Were there evenings when you had your cock up his arse, 813 00:47:12,483 --> 00:47:14,763 and then came back home and fucked me? 814 00:47:14,763 --> 00:47:16,123 Mm? 815 00:47:16,123 --> 00:47:17,963 I'm genuinely curious. 816 00:47:19,683 --> 00:47:21,363 Well, er... 817 00:47:25,323 --> 00:47:27,003 DOOR CLOSES 818 00:47:34,483 --> 00:47:38,043 PLEASURED GROANING 819 00:47:38,043 --> 00:47:39,363 KNOCK AT DOOR 820 00:47:39,363 --> 00:47:40,683 Oh, yeah. 821 00:47:40,683 --> 00:47:41,803 Yeah. Ray. 822 00:47:41,803 --> 00:47:43,003 Yeah. Ray! Ray! 823 00:47:43,003 --> 00:47:44,043 What? 824 00:47:44,043 --> 00:47:45,923 The door! The door! Fuck! 825 00:47:45,923 --> 00:47:47,563 KNOCKING CONTINUES, TRUDI GROANS 826 00:47:48,843 --> 00:47:50,763 KNOCKING INTENSIFIES 827 00:47:50,763 --> 00:47:51,923 Really? 828 00:47:55,323 --> 00:47:57,083 I'm fucking coming! 829 00:47:59,443 --> 00:48:01,123 Amanda, what the fuck?! 830 00:48:01,123 --> 00:48:03,123 The white van number plate that was obscured. 831 00:48:03,123 --> 00:48:04,243 What?! Erm, look... 832 00:48:04,243 --> 00:48:05,963 Come in. In. 833 00:48:05,963 --> 00:48:07,323 Fuck's sake. 834 00:48:12,083 --> 00:48:16,123 Er, Trudi, Amanda. Amanda, Trudi. 835 00:48:16,123 --> 00:48:17,163 Sorry. 836 00:48:17,163 --> 00:48:18,803 Amanda, go. 837 00:48:20,843 --> 00:48:22,883 Every white van with those four digits, 838 00:48:22,883 --> 00:48:24,923 we ran them through the Swansea database. 839 00:48:24,923 --> 00:48:26,283 86 in total. 840 00:48:26,283 --> 00:48:28,403 30, I checked out and was able to eliminate 841 00:48:28,403 --> 00:48:30,723 for being too far removed from the crime scene. 842 00:48:30,723 --> 00:48:32,603 Still loads to go. 843 00:48:32,603 --> 00:48:37,003 Then I saw this image, taken from the camera on the roundabout, 844 00:48:37,003 --> 00:48:40,163 reflected in the window of a bus. Those are our fucking plates! 845 00:48:40,163 --> 00:48:43,003 Yes! Just been running it through the data bank. 846 00:48:43,003 --> 00:48:44,523 Caught on CCTV an hour ago, 847 00:48:44,523 --> 00:48:46,843 entering an industrial estate outside Leeds. 848 00:48:46,843 --> 00:48:48,643 One full of lock-up garages. 849 00:48:48,643 --> 00:48:50,003 Note the scuff mark. 850 00:48:50,003 --> 00:48:52,563 Same black scuff mark as the vehicle that snatched Britney. 851 00:48:52,563 --> 00:48:54,363 You get on to Yorkshire, Serious Crimes. 852 00:48:54,363 --> 00:48:56,283 Tell them to get down to those lock-up garages. 853 00:48:56,283 --> 00:48:59,363 I'm gonna throw on some clothes, and you, you're driving us to Leeds! 854 00:48:59,363 --> 00:49:01,163 'And so it turns. 855 00:49:01,163 --> 00:49:03,843 'Some killers think they're cleverer than everyone 856 00:49:03,843 --> 00:49:06,683 'and like to leave a few breadcrumbs for us idiots. 857 00:49:06,683 --> 00:49:11,403 'I don't care whether it's by design, as part of the game, 858 00:49:11,403 --> 00:49:14,163 'or by mistake. I just hunt them down. 859 00:49:14,163 --> 00:49:15,723 'I will never stop.' 860 00:49:21,403 --> 00:49:23,443 Subtitles by accessibility@itv.com