1 00:00:07,257 --> 00:00:08,757 LANCER L'AVENTURE 2 00:00:16,349 --> 00:00:19,979 J'ai toujours aimé le concept d'aventure. 3 00:00:23,398 --> 00:00:24,648 La randonnée... 4 00:00:26,401 --> 00:00:27,741 l'exploration... 5 00:00:29,946 --> 00:00:33,236 Une curiosité très profonde m'anime. 6 00:00:33,324 --> 00:00:34,834 Elle ne me quitte jamais. 7 00:00:38,580 --> 00:00:43,080 Mon imagination m'emmenait toujours dans plein d'endroits différents. 8 00:00:44,544 --> 00:00:46,674 J'en rêvais. J'inventais des mondes. 9 00:00:49,758 --> 00:00:51,548 Les jeux que j'ai conçus 10 00:00:51,801 --> 00:00:54,181 doivent permettre à chacun de s'immerger 11 00:00:54,554 --> 00:00:55,644 et d'explorer. 12 00:01:01,978 --> 00:01:03,978 Je veux être transportée. 13 00:01:05,190 --> 00:01:07,570 UNE SÉRIE DOCUMENTAIRE ORIGINALE NETFLIX 14 00:01:52,487 --> 00:01:55,117 J'ai rencontré Roberta au lycée. 15 00:01:58,785 --> 00:02:01,615 Je m'intéressais beaucoup aux filles, à l'époque. 16 00:02:02,455 --> 00:02:03,865 Elle m'a plu. 17 00:02:04,541 --> 00:02:06,501 C'était le coup de foudre. 18 00:02:06,584 --> 00:02:09,344 On s'est mariés quatre jours après mes 18 ans. 19 00:02:09,963 --> 00:02:12,303 On ne s'est plus quittés depuis. 20 00:02:14,134 --> 00:02:15,144 On est différents. 21 00:02:16,219 --> 00:02:18,969 Ken est plutôt sérieux. 22 00:02:19,681 --> 00:02:21,931 Il est un peu plus méticuleux. 23 00:02:22,475 --> 00:02:24,305 Lorsqu'une aventure est possible, 24 00:02:24,394 --> 00:02:26,194 Roberta en entend parler, 25 00:02:26,271 --> 00:02:28,771 et d'un coup, ça devient une priorité. 26 00:02:31,901 --> 00:02:33,741 Voici Roberta Williams. 27 00:02:34,320 --> 00:02:35,910 Dès la fin des années 70, 28 00:02:35,989 --> 00:02:37,409 son mari Ken et elle 29 00:02:37,490 --> 00:02:41,040 feront basculer les jeux vidéo dans une nouvelle dimension. 30 00:02:42,620 --> 00:02:45,370 Lui, c'est un vrai geek. 31 00:02:46,040 --> 00:02:50,170 Au début de notre relation, il suivait un cours d'informatique. 32 00:02:51,337 --> 00:02:54,627 Cette année-là, nos rencards avaient souvent lieu 33 00:02:54,716 --> 00:02:56,176 en salle informatique. 34 00:02:56,259 --> 00:02:59,009 C'est ce qui m'a initiée aux ordinateurs. 35 00:03:00,180 --> 00:03:01,680 Au début des années 1970, 36 00:03:01,764 --> 00:03:04,434 les ordinateurs n'étaient pas faits pour jouer. 37 00:03:04,517 --> 00:03:08,097 Ils faisaient des calculs et stockaient des bases de données. 38 00:03:08,188 --> 00:03:10,318 Rien de bien sexy. 39 00:03:10,398 --> 00:03:12,228 Sauf pour Ken et Roberta. 40 00:03:13,526 --> 00:03:15,396 Un jour, j'ai rapporté un ordinateur. 41 00:03:15,486 --> 00:03:18,196 Roberta s'est intéressée au jeu auquel je jouais. 42 00:03:18,615 --> 00:03:21,615 Tout d'un coup, c'est devenu une autre femme. 43 00:03:24,621 --> 00:03:27,711 Le jeu en question s'appelait Colossal Cave. 44 00:03:28,082 --> 00:03:30,792 C'était le début des jeux d'aventure. 45 00:03:31,252 --> 00:03:36,632 Le joueur participe activement à l'intrigue. 46 00:03:38,593 --> 00:03:42,063 Colossal Cave Adventure fut écrit par un programmeur 47 00:03:42,138 --> 00:03:44,558 du nom de Will Crowther en 1976, 48 00:03:45,516 --> 00:03:48,646 bien avant l'apparition de l'infographie. 49 00:03:48,728 --> 00:03:52,938 Pour le commun des mortels, une souris n'était encore qu'un rongeur. 50 00:03:54,150 --> 00:03:56,990 Le jeu se jouait grâce à des mots. 51 00:03:57,070 --> 00:04:02,200 Le joueur tapait des instructions simples auxquelles l'écran répondait. 52 00:04:02,450 --> 00:04:06,410 Il s'agissait d'un nouveau genre de jeu : le jeu d'aventure textuel. 53 00:04:06,496 --> 00:04:08,156 Il nous demandait quoi faire. 54 00:04:08,248 --> 00:04:09,828 On est dans une clairière. 55 00:04:09,916 --> 00:04:12,246 Il y a un puits très profond. 56 00:04:12,335 --> 00:04:15,835 On voit une corde qui descend vers l'intérieur du puits. 57 00:04:15,922 --> 00:04:18,722 On tapait alors : "Prendre corde." 58 00:04:19,342 --> 00:04:22,852 On attendait, et un texte apparaissait : 59 00:04:22,929 --> 00:04:25,269 "Vous voyez un nain arriver vers vous." 60 00:04:26,224 --> 00:04:30,904 Le jeu proposait un élément complètement inédit à l'époque : le choix. 61 00:04:31,312 --> 00:04:34,522 Si on ne faisait rien, il pouvait décocher une flèche, 62 00:04:34,607 --> 00:04:36,987 nous tuer sur-le-champ, et c'était fini. 63 00:04:37,485 --> 00:04:39,145 Il fallait tout recommencer. 64 00:04:39,737 --> 00:04:43,617 Ce choix était une bénédiction pour les esprits aventureux. 65 00:04:44,075 --> 00:04:46,945 J'allais me coucher en y pensant. 66 00:04:48,121 --> 00:04:50,461 "Comment puis-je contourner le dragon ? 67 00:04:50,540 --> 00:04:53,960 Il y a une caverne derrière lui, 68 00:04:54,043 --> 00:04:56,133 et je dois absolument y aller. 69 00:04:56,754 --> 00:04:58,264 Comment je fais ?" 70 00:05:00,341 --> 00:05:03,431 Ce jeu me plaisait beaucoup. 71 00:05:03,511 --> 00:05:06,311 À tel point que je passais ma vie à y jouer. 72 00:05:06,848 --> 00:05:10,438 Et puis, au bout d'un mois, je l'ai terminé. 73 00:05:11,060 --> 00:05:13,400 Je me souviens m'être dit : "En fait... 74 00:05:13,688 --> 00:05:15,188 C'est à ma portée. 75 00:05:15,273 --> 00:05:16,983 Je peux écrire un jeu. 76 00:05:17,066 --> 00:05:18,686 J'en ai vraiment envie. 77 00:05:19,610 --> 00:05:21,820 Je vais écrire un jeu." 78 00:05:25,283 --> 00:05:29,123 Il fallut une novice comme Roberta pour soulever des questions cruciales. 79 00:05:29,620 --> 00:05:33,000 Les jeux vidéo peuvent-ils devenir autre chose que des tirs vers des aliens 80 00:05:33,082 --> 00:05:36,212 et des allers-retours interminables de balles de ping-pong ? 81 00:05:36,627 --> 00:05:39,417 Peuvent-ils plonger les joueurs dans de nouveaux mondes 82 00:05:39,505 --> 00:05:41,165 et devenir interactifs ? 83 00:05:45,636 --> 00:05:48,056 Il faudrait de véritables conteurs 84 00:05:48,139 --> 00:05:51,769 ayant des affinités avec... le théâtre, dirons-nous, 85 00:05:51,851 --> 00:05:52,941 pour le découvrir. 86 00:05:54,395 --> 00:05:56,895 VOUS VOYEZ UN HOMME AVEC UN CRÂNE DANS LA MAIN. 87 00:05:56,981 --> 00:05:58,981 LE TUER. 88 00:06:00,109 --> 00:06:02,569 LUI PARLER. 89 00:06:05,239 --> 00:06:08,239 Vous voilà. Bienvenue au Britannia Manor. 90 00:06:08,701 --> 00:06:10,661 Vous vous demandez sûrement qui je suis. 91 00:06:10,745 --> 00:06:12,865 Puis-je vous conter quelques histoires ? 92 00:06:13,164 --> 00:06:14,544 OUI, RÉGALEZ-MOI ! 93 00:06:14,624 --> 00:06:15,674 Très bien. 94 00:06:15,958 --> 00:06:20,248 Tout commença avec deux dés polyédriques. 95 00:06:23,758 --> 00:06:28,178 Vous ouvrez la porte et découvrez une grande pièce sombre. 96 00:06:28,721 --> 00:06:32,431 Un énorme coffre en fer se trouve en plein milieu. 97 00:06:33,059 --> 00:06:35,139 Que faites-vous ? 98 00:06:35,228 --> 00:06:37,018 Lui, c'est Richard Garriott. 99 00:06:37,105 --> 00:06:39,855 Je fais entrer les autres et j'ouvre le coffre. 100 00:06:39,941 --> 00:06:41,981 Lui aussi, c'est Richard Garriott. 101 00:06:42,527 --> 00:06:43,567 Là aussi. 102 00:06:43,903 --> 00:06:45,823 Une dernière fois pour la route. 103 00:06:46,239 --> 00:06:47,319 Comme vous le voyez, 104 00:06:47,407 --> 00:06:50,907 Richard a littéralement plusieurs casquettes. 105 00:06:52,036 --> 00:06:54,956 Il a plongé dans les profondeurs et vu le Titanic. 106 00:06:55,581 --> 00:06:57,501 Il a exploré l'Amazonie. 107 00:06:58,126 --> 00:07:00,546 Il est même allé dans l'espace. 108 00:07:01,129 --> 00:07:03,969 Mais il est aussi un concepteur de jeux iconique 109 00:07:04,048 --> 00:07:06,128 et ce que l'on appelle un "maître de donjon". 110 00:07:06,467 --> 00:07:08,257 Lorsque vous ouvrez le coffre, 111 00:07:08,761 --> 00:07:12,101 un flot de trésors se déverse à vos pieds. 112 00:07:13,015 --> 00:07:17,015 Vous assistez actuellement à une partie de Donjons et Dragons, 113 00:07:17,437 --> 00:07:21,567 un jeu de plateau qui fit fureur dans les caves du milieu des années 70 114 00:07:21,649 --> 00:07:25,359 et inspira toute une génération de futurs concepteurs de jeux. 115 00:07:25,445 --> 00:07:30,365 Il fut conçut de la même façon que des jeux comme Colossal Cave. 116 00:07:31,242 --> 00:07:34,542 Pas sur un ordinateur, mais sur une table. 117 00:07:35,371 --> 00:07:37,871 Les quatre portes s'ouvrent autour de vous 118 00:07:37,957 --> 00:07:41,207 et une flopée de gobelins débarque. 119 00:07:42,336 --> 00:07:47,336 Il existe un dialogue libre entre le meneur de jeu, 120 00:07:47,425 --> 00:07:51,425 qui décrit ce qui est visible dans ce cadre fantastique, 121 00:07:52,096 --> 00:07:55,476 et les joueurs, qui ont des pouvoirs décisionnels 122 00:07:55,558 --> 00:07:58,938 et réagissent à l'histoire qui est racontée. 123 00:08:02,732 --> 00:08:05,112 Le jeu est loin d'être facile. 124 00:08:06,819 --> 00:08:09,659 Les règles font plusieurs centaines de pages, 125 00:08:10,323 --> 00:08:12,333 les dés ont une drôle de tête 126 00:08:12,408 --> 00:08:15,408 et la même partie peut durer des années. 127 00:08:16,037 --> 00:08:19,537 Ce qu'il faut retenir, c'est qu'il s'agit d'un jeu de rôle. 128 00:08:19,624 --> 00:08:21,794 Et qu'il est devenu assez connu. 129 00:08:22,668 --> 00:08:25,798 Ce phénomène de niche est devenu à la mode. 130 00:08:25,880 --> 00:08:28,010 Un nouveau jeu fait fureur dans le pays. 131 00:08:31,677 --> 00:08:34,387 Des hordes de geeks adoraient le jeu. 132 00:08:34,472 --> 00:08:36,062 Il n'y a rien autour ? 133 00:08:36,140 --> 00:08:39,520 Mais les créatures maléfiques et les invocations à la magie noire 134 00:08:39,602 --> 00:08:43,232 firent complètement paniquer les parents. 135 00:08:43,314 --> 00:08:45,324 Donjons et Dragons est considéré 136 00:08:45,399 --> 00:08:48,279 comme la plus redoutable incitation aux sciences occultes 137 00:08:48,694 --> 00:08:50,454 ayant jamais existé. 138 00:08:50,947 --> 00:08:54,777 Je pense que beaucoup de parents ignorent la teneur du jeu. 139 00:08:54,867 --> 00:08:58,367 C'est un jeu terrible en lien avec les sciences occultes... 140 00:08:58,955 --> 00:09:02,455 Hollywood tenta donc de tirer profit de la controverse 141 00:09:02,542 --> 00:09:06,212 au moyen d'un téléfilm sur un jeu étrangement similaire... 142 00:09:06,546 --> 00:09:09,126 Labyrinthes et Monstres est un chouette jeu. 143 00:09:09,840 --> 00:09:12,930 Des épées, du poison, des sorts... 144 00:09:13,427 --> 00:09:16,717 On y retrouve même le futur acteur oscarisé Tom Hanks. 145 00:09:16,806 --> 00:09:18,886 Qu'est-ce que je fais ici, JJ ? 146 00:09:19,475 --> 00:09:20,345 Soyons clairs. 147 00:09:21,018 --> 00:09:24,228 Donjons et Dragons n'a jamais prêché le satanisme. 148 00:09:24,814 --> 00:09:26,864 Son but était de raconter des histoires. 149 00:09:26,941 --> 00:09:29,491 Et à l'époque, Richard, 16 ans, 150 00:09:29,569 --> 00:09:32,319 avait hâte d'associer cet amour de la narration 151 00:09:32,405 --> 00:09:34,275 à une nouvelle technologie. 152 00:09:37,702 --> 00:09:41,962 Le précurseur de ce qui allait devenir l'ordinateur moderne 153 00:09:42,039 --> 00:09:44,379 s'appelait le téléscripteur. 154 00:09:44,667 --> 00:09:46,247 Il n'avait pas d'écran. 155 00:09:46,335 --> 00:09:49,205 C'était une bande de papier où on pouvait imprimer en continu 156 00:09:49,297 --> 00:09:52,047 le résultat de toutes les interactions. 157 00:09:53,092 --> 00:09:56,012 Les téléscripteurs étaient utilisés pour des tâches ennuyeuses, 158 00:09:56,095 --> 00:09:57,345 dont la gestion de données. 159 00:09:58,055 --> 00:10:00,925 Mais certains tentèrent de s'en servir pour créer des jeux. 160 00:10:01,017 --> 00:10:03,347 Richard voulait tenter le coup. 161 00:10:05,021 --> 00:10:08,071 Mon lycée avait deux téléscripteurs. 162 00:10:08,149 --> 00:10:10,989 Aucune classe ne les utilisait. 163 00:10:11,235 --> 00:10:13,025 Aucun prof ne savait s'en servir. 164 00:10:13,529 --> 00:10:17,739 J'ai convaincu la direction de me laisser cette salle de classe 165 00:10:17,825 --> 00:10:19,445 une heure par jour. 166 00:10:22,079 --> 00:10:24,959 Les possibilités étaient assez limitées. 167 00:10:25,791 --> 00:10:29,461 Un astérisque pour un mur, un espace pour un couloir, un dollar pour un trésor, 168 00:10:29,545 --> 00:10:31,625 la lettre A pour une fourmi géante. 169 00:10:32,715 --> 00:10:34,335 On pouvait se déplacer, 170 00:10:34,425 --> 00:10:36,085 voire ramasser un trésor. 171 00:10:36,802 --> 00:10:37,892 Mais c'est tout. 172 00:10:37,970 --> 00:10:41,180 À chaque action, il fallait attendre dix secondes 173 00:10:41,265 --> 00:10:44,265 pour voir son propre déplacement et celui des monstres. 174 00:10:46,187 --> 00:10:47,017 Mais ça marchait. 175 00:10:47,563 --> 00:10:49,113 L'ordinateur s'en sortait. 176 00:10:49,899 --> 00:10:51,779 Ça pouvait créer une expérience 177 00:10:51,859 --> 00:10:55,069 où je n'étais plus le meneur de jeu, mais un joueur. 178 00:11:04,872 --> 00:11:08,082 J'ai réfléchi et j'ai décidé d'écrire un jeu de fantasy 179 00:11:08,209 --> 00:11:09,839 qui me plairait en tant que joueur. 180 00:11:11,879 --> 00:11:15,839 Je créais des carnets pour chaque jeu que j'écrivais. 181 00:11:17,134 --> 00:11:18,804 C'était une excellente idée, 182 00:11:19,220 --> 00:11:21,260 mais franchement, n'y a-t-il pas plus amusant 183 00:11:21,347 --> 00:11:22,887 que d'appuyer sur la lettre A ? 184 00:11:23,641 --> 00:11:26,691 Pour qu'un ordinateur puisse proposer de vrais jeux 185 00:11:26,769 --> 00:11:28,649 mêlant grandes aventures et fantasy, 186 00:11:29,230 --> 00:11:33,030 il lui fallait un petit plus auquel personne n'avait pensé... 187 00:11:33,901 --> 00:11:34,821 pour le moment. 188 00:11:43,244 --> 00:11:45,874 Je ne savais pas comment écrire un jeu. 189 00:11:47,248 --> 00:11:48,958 J'ai été chercher du papier. 190 00:11:50,835 --> 00:11:53,045 Je me souviens être là, le stylo à la main : 191 00:11:53,421 --> 00:11:54,961 "Je n'ai jamais fait ça de ma vie. 192 00:11:56,424 --> 00:11:59,434 Je dois écrire quoi ? Dans quoi je m'embarque ?" 193 00:12:00,344 --> 00:12:04,184 Tout de suite, j'ai réfléchi aux jeux auxquels j'avais joué. 194 00:12:05,015 --> 00:12:06,845 J'ai créé ma version du Cluedo. 195 00:12:07,601 --> 00:12:09,601 Mais il fallait une intrigue. 196 00:12:09,687 --> 00:12:11,857 Ça ne pouvait pas être un simple jeu de société. 197 00:12:16,360 --> 00:12:18,490 J'ai commencé à développer l'idée 198 00:12:18,571 --> 00:12:21,161 de créer un monde à explorer 199 00:12:21,240 --> 00:12:22,280 via un organigramme. 200 00:12:26,245 --> 00:12:29,035 Les choses à faire, les éléments sur son chemin, 201 00:12:29,123 --> 00:12:32,293 les personnages à croiser, qu'ils soient gentils ou méchants... 202 00:12:33,544 --> 00:12:38,924 Il faut élargir un univers afin de créer un sentiment d'immersion. 203 00:12:40,092 --> 00:12:43,642 Pour cela, on permet au joueur de choisir 204 00:12:43,721 --> 00:12:44,761 où il ira. 205 00:12:45,931 --> 00:12:49,771 En dessinant ce monde et en le construisant petit à petit, 206 00:12:50,227 --> 00:12:53,977 je le voyais se développer, et je pouvais ajouter des éléments. 207 00:12:54,648 --> 00:12:55,858 Des obstacles, 208 00:12:56,567 --> 00:12:57,987 des passages secrets, 209 00:12:58,068 --> 00:13:01,488 des trappes, mais aussi des meurtres. 210 00:13:05,993 --> 00:13:07,753 J'ai clôturé mon intrigue. 211 00:13:08,496 --> 00:13:11,166 Tout était sur ce grand morceau de papier. 212 00:13:11,749 --> 00:13:13,709 Je n'avais nulle part où aller, 213 00:13:14,084 --> 00:13:16,174 car je ne savais pas programmer. 214 00:13:16,253 --> 00:13:18,013 C'était un document de conception. 215 00:13:18,547 --> 00:13:21,587 J'avais besoin d'un programmeur. Ken. 216 00:13:23,844 --> 00:13:27,064 Pendant que moi, je concevais mon jeu, 217 00:13:27,932 --> 00:13:30,392 Ken s'était mis en tête de créer une société. 218 00:13:31,685 --> 00:13:33,845 Je voulais créer une société 219 00:13:34,355 --> 00:13:36,225 un peu à la Microsoft. 220 00:13:36,690 --> 00:13:38,320 Je travaillais dur pour y arriver. 221 00:13:39,652 --> 00:13:41,402 Je l'ai donc un peu piégé. 222 00:13:41,487 --> 00:13:43,907 J'ai réservé une table pour le dîner. 223 00:13:44,824 --> 00:13:46,664 Ken adore manger au restaurant. 224 00:13:46,742 --> 00:13:48,702 Il fut donc agréablement surpris. 225 00:13:49,537 --> 00:13:51,867 Mais moi, j'étais en mode représentant de commerce. 226 00:13:55,251 --> 00:13:57,631 Elle parlait fort et les autres clients 227 00:13:57,711 --> 00:13:59,301 nous dévisageaient. 228 00:14:01,715 --> 00:14:03,465 Au début, il était un peu... 229 00:14:06,136 --> 00:14:09,676 Elle parlait de meurtres, de qui allait mourir 230 00:14:09,765 --> 00:14:11,225 et de quelle façon. 231 00:14:12,685 --> 00:14:14,935 C'était une conversation bizarre. 232 00:14:16,564 --> 00:14:17,774 Il a fini par dire : 233 00:14:19,149 --> 00:14:22,779 "C'est du déjà-vu, ces jeux textuels interactifs 234 00:14:22,862 --> 00:14:24,242 et ces jeux d'aventure. 235 00:14:25,281 --> 00:14:26,661 Tu sais ce qu'il faut faire ?" 236 00:14:27,575 --> 00:14:28,525 "Quoi ?" 237 00:14:29,535 --> 00:14:31,195 "Il faut aller plus loin. 238 00:14:31,787 --> 00:14:33,707 Il faut ajouter des graphismes." 239 00:14:34,790 --> 00:14:35,750 Et j'étais là : 240 00:14:36,500 --> 00:14:39,040 "Je n'arrive pas à y croire. 241 00:14:39,753 --> 00:14:41,553 Il va le faire." 242 00:14:43,132 --> 00:14:45,382 Il y avait juste un problème. 243 00:14:45,467 --> 00:14:48,297 Ce que Ken proposait n'avait jamais été fait. 244 00:14:49,346 --> 00:14:51,306 J'adore les défis techniques. 245 00:14:51,640 --> 00:14:54,730 Les ordinateurs étant récents, tout était nouveau et cool. 246 00:14:55,603 --> 00:14:58,023 Les jeux étaient sur disquette, 247 00:14:58,105 --> 00:15:00,225 les clés USB de l'époque. 248 00:15:00,900 --> 00:15:04,240 Mais leur capacité de stockage était limitée à 360 Ko. 249 00:15:04,320 --> 00:15:07,490 Soit de quoi jouer quelques secondes d'une chanson. 250 00:15:07,865 --> 00:15:09,275 Mais aucune image. 251 00:15:09,950 --> 00:15:11,700 Aujourd'hui, ce serait facile, 252 00:15:11,785 --> 00:15:13,695 mais à l'époque, c'était différent. 253 00:15:14,747 --> 00:15:18,077 Plutôt que de numériser des images, 254 00:15:18,167 --> 00:15:21,877 j'ai eu l'idée de me servir des extrémités des lignes. 255 00:15:24,256 --> 00:15:26,376 Ainsi, j'ai pu mettre toutes les images 256 00:15:26,467 --> 00:15:28,137 et tout le jeu sur une disquette. 257 00:15:30,387 --> 00:15:33,807 Mystery House fut le tout premier jeu 258 00:15:34,058 --> 00:15:35,388 avec des graphismes. 259 00:15:35,476 --> 00:15:38,056 C'était un grand progrès technologique. 260 00:15:41,315 --> 00:15:42,855 Les graphismes étaient simples, 261 00:15:43,859 --> 00:15:44,689 clairs, 262 00:15:45,110 --> 00:15:46,530 sans fioritures. 263 00:15:47,196 --> 00:15:49,656 Mais les voir sur un ordinateur personnel 264 00:15:49,740 --> 00:15:51,030 fut une révélation. 265 00:15:51,116 --> 00:15:53,576 C'était extrêmement prometteur. 266 00:15:56,330 --> 00:15:58,500 Avant la sortie de Mystery House, 267 00:15:58,582 --> 00:16:01,592 la plupart des joueurs se ruaient en salles d'arcade 268 00:16:02,252 --> 00:16:03,382 ou devant une Atari. 269 00:16:05,923 --> 00:16:09,723 Désormais, un nouvel acteur était apparu dans le secteur du jeu. 270 00:16:10,928 --> 00:16:13,598 Mon Apple gère tout pour moi. 271 00:16:14,348 --> 00:16:19,598 Il y a plus de gens dans plus d'endroits qui font plus de choses avec des Apple 272 00:16:19,687 --> 00:16:22,607 qu'avec n'importe quel autre ordinateur personnel. 273 00:16:22,690 --> 00:16:25,570 Une machine jadis limitée au traitement de texte 274 00:16:25,651 --> 00:16:28,861 et à de simples feuilles de calcul a subitement ouvert la porte 275 00:16:28,946 --> 00:16:31,236 d'un nouveau royaume magique. 276 00:16:31,490 --> 00:16:35,700 L'Apple II se vendra à plus de cinq millions d'unités dans le monde 277 00:16:35,786 --> 00:16:38,076 et permettra l'apparition d'un nouveau terme... 278 00:16:38,205 --> 00:16:39,865 L'ordinateur le plus personnel. 279 00:16:39,957 --> 00:16:41,247 "Ordinateur personnel." 280 00:16:42,459 --> 00:16:44,669 L'Apple II était beaucoup plus rapide. 281 00:16:45,170 --> 00:16:47,090 L'écran montrait tout en temps réel. 282 00:16:47,715 --> 00:16:49,335 Il avait de gros avantages. 283 00:16:50,009 --> 00:16:52,889 J'ai tout de suite compris qu'au lieu d'une vue aérienne 284 00:16:52,970 --> 00:16:54,350 créée au téléscripteur, 285 00:16:54,430 --> 00:16:57,930 je pouvais, en théorie, mettre cet univers en perspective. 286 00:17:00,060 --> 00:17:02,730 J'ai vidé le placard de ma chambre. 287 00:17:03,188 --> 00:17:05,818 Je voulais un endroit sombre 24 heures sur 24 288 00:17:05,899 --> 00:17:08,439 pour rester assis devant mon écran lumineux. 289 00:17:08,527 --> 00:17:12,487 Jour et nuit, je continuais à faire évoluer ce jeu petit à petit. 290 00:17:15,034 --> 00:17:18,954 Lorsqu'il eut terminé, Richard baptisa son jeu Akalabeth 291 00:17:19,038 --> 00:17:23,128 et engrangea 150 000 $ grâce aux droits d'auteur. 292 00:17:23,208 --> 00:17:26,128 Pas mal pour six semaines de travail en étant au lycée. 293 00:17:26,795 --> 00:17:28,835 Mais Richard n'était toujours pas satisfait. 294 00:17:31,133 --> 00:17:35,513 Akalabeth était un gadget, un jouet, une façon de m'exprimer 295 00:17:35,596 --> 00:17:37,096 et une exploration. 296 00:17:37,181 --> 00:17:39,141 J'ai examiné les possibilités. 297 00:17:39,641 --> 00:17:43,231 Avec Ultima, pour la première fois, j'ai essayé de concevoir 298 00:17:43,729 --> 00:17:46,229 toute une expérience de jeu de rôle sur un ordinateur. 299 00:17:46,648 --> 00:17:48,358 Arrêtons-nous un instant 300 00:17:48,442 --> 00:17:50,942 pour nous plonger dans le jargon des jeux. 301 00:17:51,028 --> 00:17:52,068 "Jeu de rôle." 302 00:17:52,654 --> 00:17:55,824 Pour nous expliquer les jeux de rôle, ou RPG, 303 00:17:55,908 --> 00:17:58,448 voici la célèbre développeuse Becky Heineman. 304 00:17:58,535 --> 00:18:00,535 Les jeux de rôle ont un gros atout. 305 00:18:00,621 --> 00:18:05,131 Ils permettent de jouer un personnage que l'on a inventé. 306 00:18:05,209 --> 00:18:07,459 Son plus gros point fort, 307 00:18:07,544 --> 00:18:10,594 c'est qu'il ne crée pas de personnages pour vous. 308 00:18:10,672 --> 00:18:12,342 C'est vous qui les créez. 309 00:18:12,925 --> 00:18:17,345 Vous incarnez la personne que vous voudriez être, 310 00:18:17,429 --> 00:18:20,269 méchante ou gentille, mais qui restera un fantasme. 311 00:18:22,684 --> 00:18:26,774 Avant les RPG, la plupart des jeux répétaient la même formule. 312 00:18:27,439 --> 00:18:30,859 Contrôle d'un vaisseau dans l'espace, tirs sur les astéroïdes. 313 00:18:30,943 --> 00:18:33,403 Vaisseau dans l'espace, tirs sur les envahisseurs. 314 00:18:34,321 --> 00:18:36,741 Pas d'arc narratif. Pas d'exploration. 315 00:18:36,824 --> 00:18:39,954 Juste des tirs et des explosions. 316 00:18:40,619 --> 00:18:42,959 Richard, lui, aspirait à autre chose. 317 00:18:43,789 --> 00:18:45,829 D'où son nouveau jeu, Ultima, 318 00:18:45,916 --> 00:18:48,746 qui ne se résumait pas à de vulgaires explosions. 319 00:18:52,673 --> 00:18:58,143 Ultima était assez unique dans les années 80, dans le sens où 320 00:18:58,220 --> 00:19:00,560 on commençait par créer un personnage. 321 00:19:00,639 --> 00:19:04,599 Il avait des attributs tels que la force, la dextérité ou l'endurance. 322 00:19:04,685 --> 00:19:05,555 Peu importe. 323 00:19:07,187 --> 00:19:09,107 En plus, il y avait une histoire. 324 00:19:09,189 --> 00:19:13,489 Il y avait des endroits où, après une bataille, on pouvait retourner. 325 00:19:13,569 --> 00:19:16,199 Des villes où on pouvait se réapprovisionner, 326 00:19:16,280 --> 00:19:18,030 se reposer, guérir, tout ça. 327 00:19:18,532 --> 00:19:20,782 Je l'ai envisagé comme un monde. 328 00:19:20,868 --> 00:19:23,498 Un univers imaginaire et vivant 329 00:19:23,579 --> 00:19:24,449 à explorer. 330 00:19:25,247 --> 00:19:28,997 Dans un milieu qui imposait toujours un personnage aux joueurs, 331 00:19:29,501 --> 00:19:32,421 un jeu comme Ultima permettait d'en créer un. 332 00:19:32,504 --> 00:19:37,384 Il bâtit un monde ouvert où chacun pouvait entreprendre des quêtes épiques 333 00:19:38,051 --> 00:19:42,101 et se doter d'armes et d'armures pour s'aider dans son aventure. 334 00:19:43,640 --> 00:19:44,680 Avec Ultima, 335 00:19:45,392 --> 00:19:48,902 et de façon très concrète, je commençais enfin à modifier, 336 00:19:48,979 --> 00:19:53,029 un petit peu, le concept du meneur de jeu. 337 00:19:55,110 --> 00:19:57,320 Le joueur est désormais impliqué dans un récit. 338 00:19:57,404 --> 00:20:01,034 C'est moi qui en ai posé les bases, 339 00:20:01,116 --> 00:20:03,536 mais c'est lui qui va le compléter. 340 00:20:10,334 --> 00:20:14,554 Pour être honnête, le jeu a mal vieilli. 341 00:20:15,422 --> 00:20:16,802 Mais sans lui... 342 00:20:17,549 --> 00:20:19,589 ces jeux-là n'existeraient pas. 343 00:20:28,060 --> 00:20:32,020 En peu de temps, des créateurs comme Richard et Roberta 344 00:20:32,105 --> 00:20:35,395 ont fait passer les jeux vidéo d'un simple texte sur un écran 345 00:20:35,484 --> 00:20:38,494 aux premiers graphismes et à la création de personnages. 346 00:20:39,321 --> 00:20:40,571 Le genre évoluait, 347 00:20:40,989 --> 00:20:44,409 essayant de se perfectionner dans les limites de la technologie 348 00:20:44,493 --> 00:20:47,333 et s'aidant de chaque innovation. 349 00:20:47,913 --> 00:20:51,123 La grande avancée suivante sera réalisée au Japon. 350 00:20:51,208 --> 00:20:52,248 Pas avec un clavier, 351 00:20:53,418 --> 00:20:55,748 mais avec le bout d'un pinceau. 352 00:20:59,716 --> 00:21:01,126 J'invente constamment. 353 00:21:03,345 --> 00:21:05,465 Je suis toujours en train d'imaginer des choses. 354 00:21:05,973 --> 00:21:08,893 J'ai l'impression d'être là-bas, dans ce royaume. 355 00:21:09,810 --> 00:21:11,020 Pas dans la réalité. 356 00:21:11,728 --> 00:21:15,938 Yoshitaka Amano est un artiste connu pour ses personnages uniques. 357 00:21:17,067 --> 00:21:18,397 À ses débuts, 358 00:21:18,485 --> 00:21:21,105 il leur donna vie dans des séries animées populaires 359 00:21:21,196 --> 00:21:23,066 ainsi que dans des mangas. 360 00:21:24,992 --> 00:21:28,912 Mais son style s'éloigna des personnages mièvres aux grands yeux 361 00:21:30,038 --> 00:21:32,998 pour devenir plus mystique. 362 00:21:39,339 --> 00:21:43,929 Je trouvais intéressant de dessiner un monde imaginaire. 363 00:21:46,471 --> 00:21:49,851 Je suis d'avis qu'il vaut mieux créer des personnages 364 00:21:50,142 --> 00:21:51,982 issus de sa propre imagination. 365 00:21:52,519 --> 00:21:54,769 Quand on commence, on ne s'arrête plus. 366 00:21:58,775 --> 00:22:02,195 Pour moi, chaque personnage correspond à une couleur. 367 00:22:05,449 --> 00:22:08,289 Quand ça manque de style, j'ajoute des éléments. 368 00:22:08,660 --> 00:22:10,750 Un petit animal, par exemple. 369 00:22:10,829 --> 00:22:16,459 Il faut que les caractéristiques de chacun soient bien visibles. 370 00:22:21,506 --> 00:22:24,756 La prochaine étape, c'est d'insuffler de la vie. 371 00:22:30,349 --> 00:22:35,439 En 1987, Amano se retrouva face à un tout nouveau médium : 372 00:22:36,271 --> 00:22:37,191 les jeux vidéo. 373 00:22:38,648 --> 00:22:43,238 Personne ne comprenait vraiment en quoi consistaient les jeux vidéo. 374 00:22:43,320 --> 00:22:45,660 C'était une niche, une excentricité. 375 00:22:46,782 --> 00:22:49,372 À l'époque, la conception de jeux 376 00:22:49,451 --> 00:22:51,751 n'était pas considérée comme du grand art. 377 00:22:52,371 --> 00:22:55,791 Un nouveau projet en développement piqua pourtant la curiosité d'Amano. 378 00:22:56,208 --> 00:23:00,418 Final Fantasy est le premier jeu sur lequel j'ai travaillé. 379 00:23:00,504 --> 00:23:02,134 C'est un monde fictif. 380 00:23:03,048 --> 00:23:05,428 Il fallait donc inventer des visuels. 381 00:23:06,968 --> 00:23:09,258 La firme à l'origine de Final Fantasy 382 00:23:09,346 --> 00:23:12,926 voulait créer un jeu de rôle inspiré par Ultima. 383 00:23:14,017 --> 00:23:17,767 Mais il lui fallait un artiste pour que le jeu se démarque. 384 00:23:18,355 --> 00:23:20,015 D'où l'arrivée d'Amano. 385 00:23:20,107 --> 00:23:22,147 Je devais créer des personnages. 386 00:23:23,443 --> 00:23:26,153 Nous voulions créer un tout nouveau monde, 387 00:23:27,197 --> 00:23:30,577 avec des personnages qui n'existent pas dans la vraie vie. 388 00:23:37,124 --> 00:23:38,794 Héros et monstres. 389 00:23:41,545 --> 00:23:43,875 Forces maléfiques et terres lointaines. 390 00:23:44,840 --> 00:23:47,050 Aventure prometteuse et émerveillement. 391 00:23:47,843 --> 00:23:50,473 Mais il fallut en réduire l'échelle. 392 00:23:51,972 --> 00:23:56,392 Lorsque j'ai dessiné les personnages sur papier, mon travail est terminé. 393 00:23:57,102 --> 00:23:59,812 Je passe le témoin à quelqu'un d'autre. 394 00:23:59,896 --> 00:24:06,736 C'est un autre collaborateur qui placera les personnages dans le jeu. 395 00:24:08,113 --> 00:24:12,203 Les fantastiques dessins d'Amano finirent par ressembler à... 396 00:24:13,660 --> 00:24:14,490 ceci. 397 00:24:17,122 --> 00:24:19,712 Bien qu'ils soient petits et trapus, 398 00:24:20,333 --> 00:24:21,923 je les trouvais mignons. 399 00:24:22,002 --> 00:24:24,002 Tout ce qui est petit est mignon. 400 00:24:24,463 --> 00:24:26,723 Au début, ce n'était pas grave. 401 00:24:27,215 --> 00:24:31,385 Les joueurs pouvaient regarder un personnage et, via leur imagination, 402 00:24:31,470 --> 00:24:33,890 se souvenir des chefs-d'œuvre d'Amano. 403 00:24:34,806 --> 00:24:38,636 Ce sont ces créatures et personnages qui ont assuré au Final Fantasy original 404 00:24:38,727 --> 00:24:40,687 son incroyable longévité. 405 00:24:44,024 --> 00:24:49,704 Aujourd'hui, il existe des dizaines de suites, de préquelles et de spin-offs. 406 00:24:51,740 --> 00:24:54,740 Dans le cas d'un jeu comme Final Fantasy, 407 00:24:56,244 --> 00:24:59,624 les personnages évoluent à chaque nouvelle version du jeu. 408 00:25:03,251 --> 00:25:05,591 Ils ont une vie qui leur est propre. 409 00:25:06,046 --> 00:25:09,416 Ils vivent peut-être leur propre vie, mais à chaque version, 410 00:25:09,883 --> 00:25:13,223 ils ressemblent de plus en plus aux dessins originaux d'Amano. 411 00:25:15,847 --> 00:25:20,557 Il devenait de plus en plus facile de s'immerger dans l'univers du jeu. 412 00:25:20,644 --> 00:25:23,864 D'éprouver de la compassion pour un personnage en cas de coup dur 413 00:25:24,689 --> 00:25:28,819 et de la tension et de la peur face à un boss final redoutable. 414 00:25:31,446 --> 00:25:32,856 Ou, dans certains cas, 415 00:25:32,948 --> 00:25:36,368 de ressentir l'euphorie de la découverte d'un trésor perdu. 416 00:25:41,331 --> 00:25:43,171 J'ai toujours aimé chercher. 417 00:25:44,459 --> 00:25:47,169 Petit, j'allais dans des cimetières 418 00:25:47,254 --> 00:25:51,344 ou de vieux bâtiments abandonnés pour trouver des trésors. 419 00:25:52,842 --> 00:25:56,972 Tel un personnage de RPG, Ryan Best est en mission. 420 00:25:58,348 --> 00:26:01,518 Sauf que sa quête à lui a lieu dans le monde réel. 421 00:26:02,227 --> 00:26:05,607 Elle commença voici 40 ans, lorsqu'il apprit seul à coder 422 00:26:05,689 --> 00:26:07,769 et créa un jeu de rôle sur ordinateur. 423 00:26:09,651 --> 00:26:11,901 Mais depuis, le jeu a disparu. 424 00:26:14,322 --> 00:26:18,622 J'ai fouillé tous mes disques durs depuis toutes les sources possibles. 425 00:26:19,828 --> 00:26:22,038 Le jeu est définitivement perdu. 426 00:26:23,248 --> 00:26:25,458 J'ai bien peur qu'il ne réapparaisse plus. 427 00:26:26,501 --> 00:26:29,171 Le jeu de Ryan ne fut pas un succès commercial. 428 00:26:29,254 --> 00:26:32,384 À vrai dire, la plupart des gens ne le connaissent sûrement pas 429 00:26:32,465 --> 00:26:33,835 et n'y ont jamais joué. 430 00:26:34,426 --> 00:26:37,506 Mais pour les autres, ce RPG fut un exutoire, 431 00:26:37,804 --> 00:26:40,604 autant pour Ryan que pour sa communauté. 432 00:26:47,981 --> 00:26:51,231 J'ai déménagé à San Francisco vers 1988. 433 00:26:52,527 --> 00:26:56,737 Je voulais me rapprocher du centre gay et lesbien de San Francisco. 434 00:26:56,823 --> 00:26:58,033 Il était immense. 435 00:27:00,118 --> 00:27:03,078 Je voyais des hommes se promener main dans la main. 436 00:27:03,747 --> 00:27:05,207 Des femmes aussi. 437 00:27:06,541 --> 00:27:07,671 C'était libérateur. 438 00:27:09,419 --> 00:27:11,919 Mais c'était pendant la crise du sida. 439 00:27:12,005 --> 00:27:14,085 Des homosexuels mouraient. 440 00:27:14,174 --> 00:27:15,974 UN CANCER GAY 441 00:27:16,051 --> 00:27:17,801 C'était la fin des années 80. 442 00:27:18,094 --> 00:27:20,014 Ryan observait, impuissant, 443 00:27:20,096 --> 00:27:23,176 l'inaction du gouvernement américain face à la crise. 444 00:27:23,266 --> 00:27:27,096 Je crois que l'abstinence n'a pas été assez enseignée. 445 00:27:27,562 --> 00:27:29,772 Certains accusèrent les victimes. 446 00:27:30,440 --> 00:27:33,650 Les conservateurs de droite se sont emparés du sujet 447 00:27:33,735 --> 00:27:37,905 et ont affirmé que c'était Dieu qui punissait les homosexuels. 448 00:27:38,740 --> 00:27:41,240 À l'époque, des tas de pasteurs passaient à la télé 449 00:27:41,326 --> 00:27:43,616 et déversaient leur haine sur notre communauté. 450 00:27:43,703 --> 00:27:48,963 Les homosexuels donnent leur sang en sachant qu'il est contaminé. 451 00:27:49,042 --> 00:27:51,502 Pour moi, c'est irresponsable et immoral. 452 00:27:53,046 --> 00:27:57,466 Pat Buchanan était l'ennemi numéro un de la communauté gay et lesbienne. 453 00:27:57,550 --> 00:27:59,300 Ses propos étaient très haineux. 454 00:27:59,386 --> 00:28:02,506 Les homosexuels ont déclaré la guerre à la nature humaine, 455 00:28:03,056 --> 00:28:07,266 or la nature réagit en exigeant un horrible châtiment. 456 00:28:08,228 --> 00:28:11,608 L'élément positif qui est ressorti de toute cette haine, 457 00:28:12,565 --> 00:28:16,105 c'est que ça a aidé le reste de la communauté à s'unir et se battre. 458 00:28:17,696 --> 00:28:19,486 Des groupes manifestaient. 459 00:28:21,074 --> 00:28:24,414 Je voulais vraiment faire quelque chose 460 00:28:24,494 --> 00:28:27,164 qui me fasse profondément du bien. 461 00:28:27,622 --> 00:28:30,962 J'ai décidé de créer une parodie gay et lesbienne de RPG. 462 00:28:35,672 --> 00:28:38,632 Pour Ryan, coder était sa façon de protester. 463 00:28:39,551 --> 00:28:42,101 Il appela son jeu GayBlade. 464 00:28:42,971 --> 00:28:44,601 Et... waouh. 465 00:28:46,141 --> 00:28:47,521 Les monstres du donjon 466 00:28:47,600 --> 00:28:51,100 étaient des pasteurs avec des sacs de billets, 467 00:28:51,187 --> 00:28:52,187 des beaufs, 468 00:28:52,689 --> 00:28:53,899 des morpions géants. 469 00:28:54,315 --> 00:28:59,445 En gros, les personnes et les créatures qui, selon moi, m'avaient fait du mal. 470 00:29:00,071 --> 00:29:02,491 Oui, j'ai eu des morbaques au lycée. 471 00:29:03,533 --> 00:29:05,623 J'ai donc mis des morpions dans le jeu. 472 00:29:07,454 --> 00:29:08,464 Mais des géants. 473 00:29:08,830 --> 00:29:11,250 Les armes, c'était des faux ongles. 474 00:29:12,083 --> 00:29:13,633 Puis vient la scène finale. 475 00:29:14,586 --> 00:29:17,086 Il était très difficile de gagner contre... 476 00:29:17,589 --> 00:29:18,549 Pat Buchanan. 477 00:29:21,509 --> 00:29:24,849 C'était hilarant. C'était barré et drôle. 478 00:29:26,389 --> 00:29:29,769 Quand j'ai fini le jeu, c'était si je sortais de thérapie. 479 00:29:31,019 --> 00:29:34,019 La colère que j'avais accumulée pendant des années 480 00:29:34,147 --> 00:29:34,977 avait disparu. 481 00:29:35,231 --> 00:29:38,491 Ce fut très libérateur. 482 00:29:38,985 --> 00:29:42,565 GayBlade était un superbe pied de nez à l'autorité. 483 00:29:43,239 --> 00:29:44,449 Une catharsis. 484 00:29:44,532 --> 00:29:49,332 Il dissimulait des problèmes sociaux et du sens moral dans un jeu de fantasy. 485 00:29:50,872 --> 00:29:54,832 Les RPG permettaient aux joueurs de se montrer très altruistes, 486 00:29:55,627 --> 00:29:59,007 mais aussi de laisser s'échapper leurs démons intérieurs. 487 00:30:03,134 --> 00:30:04,724 En créant ces jeux, 488 00:30:05,136 --> 00:30:10,016 je partais du principe que le joueur était le héros parfait, 489 00:30:10,099 --> 00:30:13,189 qui voulait sauver le monde du mal absolu. 490 00:30:15,146 --> 00:30:16,396 Mais j'ai observé 491 00:30:16,481 --> 00:30:18,691 la façon de jouer des joueurs, 492 00:30:19,400 --> 00:30:21,740 et elle n'avait jamais rien d'héroïque. 493 00:30:25,698 --> 00:30:29,658 Le moyen le plus sûr de gagner n'était pas d'être le plus vertueux, 494 00:30:29,744 --> 00:30:31,964 mais de voler dans chaque magasin, 495 00:30:33,289 --> 00:30:35,289 tuer tous les personnages 496 00:30:36,084 --> 00:30:39,634 et, au mieux, d'avoir une morale ambiguë 497 00:30:39,712 --> 00:30:41,262 pour vaincre le grand méchant. 498 00:30:41,339 --> 00:30:44,679 Tout au long du jeu, on était en fait assez cruel. 499 00:30:45,093 --> 00:30:48,143 Cette révélation fut un vrai choc pour moi. 500 00:30:49,222 --> 00:30:50,602 J'étais un peu horrifié 501 00:30:50,682 --> 00:30:53,312 d'avoir créé une petite bande de voyous 502 00:30:53,393 --> 00:30:57,773 qui ne vivaient pas dans le fantasme ambitieux et vertueux 503 00:30:57,856 --> 00:30:59,396 que j'avais imaginé. 504 00:31:00,567 --> 00:31:02,777 J'ai donc décidé de rectifier le tir. 505 00:31:09,158 --> 00:31:14,578 Ultima IV fut un changement radical. J'ai repensé ma vision des jeux. 506 00:31:14,664 --> 00:31:16,214 Je suis reparti de zéro. 507 00:31:17,959 --> 00:31:20,419 Je voulais écrire un jeu  508 00:31:20,503 --> 00:31:23,883 qui obligeait à être vertueux pour pouvoir gagner. 509 00:31:24,716 --> 00:31:26,296 Il fallait de la vertu, 510 00:31:26,384 --> 00:31:29,474 mais aussi que le personnage soit le joueur, pas son alter ego. 511 00:31:29,554 --> 00:31:31,764 Si je me montre sévère avec lui 512 00:31:31,848 --> 00:31:33,518 parce qu'il a volé dans un magasin, 513 00:31:34,142 --> 00:31:36,942 je veux qu'il ait l'impression d'avoir vraiment commis un vol. 514 00:31:37,520 --> 00:31:39,310 Richard fait référence au fait 515 00:31:39,397 --> 00:31:42,527 de donner une conscience au joueur. 516 00:31:42,901 --> 00:31:46,861 Cette inspiration morale lui vint d'un endroit improbable. 517 00:31:49,032 --> 00:31:50,122 Non, pas celui-là. 518 00:31:51,534 --> 00:31:53,294 Pas celui-là non plus. 519 00:31:53,953 --> 00:31:55,623 Oui, voilà. Celui-ci. 520 00:31:56,915 --> 00:31:57,745 Celui-ci. 521 00:31:58,082 --> 00:31:59,582 La bibliothèque. 522 00:32:05,256 --> 00:32:09,136 Lors de mes recherches, j'étais tombé sur un mot intéressant. 523 00:32:09,218 --> 00:32:11,348 Ce mot, c'était "avatar". 524 00:32:11,554 --> 00:32:13,934 Si on cherche son sens dans une encyclopédie, 525 00:32:14,015 --> 00:32:19,345 il s'agit de l'incarnation sur Terre d'une divinité sous forme humaine. 526 00:32:20,813 --> 00:32:22,443 Pour moi, c'était parfait. 527 00:32:22,774 --> 00:32:26,324 Vous êtes transporté, vous, le petit terrien geek et maigrichon, 528 00:32:26,402 --> 00:32:29,362 dans mon monde magique de Britannia 529 00:32:29,447 --> 00:32:33,487 sous la forme de l'aventurier musclé que vous espérez peut-être devenir. 530 00:32:33,576 --> 00:32:36,866 Mais ça reste vous. C'est votre avatar. 531 00:32:36,955 --> 00:32:39,615 Ainsi, vous êtes désormais responsable 532 00:32:39,791 --> 00:32:42,501 de chaque action de votre personnage. 533 00:32:43,044 --> 00:32:46,714 Avec Ultima IV: Quest of the Avatar, Richard a trouvé un moyen 534 00:32:46,798 --> 00:32:49,758 pour que les joueurs apportent leur conscience morale 535 00:32:50,176 --> 00:32:52,966 du monde réel jusqu'au monde virtuel. 536 00:32:53,054 --> 00:32:54,434 Si vous commettez un vol, 537 00:32:54,514 --> 00:32:57,234 vous ne pourrez pas acheter l'épée anti-démons 538 00:32:57,308 --> 00:32:59,268 qui se révélera cruciale par la suite. 539 00:32:59,352 --> 00:33:01,062 Vous tuez tout ce qui bouge ? 540 00:33:01,354 --> 00:33:05,194 Personne ne vous aidera dans votre quête. Vous ne pourrez pas gagner. 541 00:33:07,527 --> 00:33:10,907 Bien que primitif, le code de conduite établi par ce jeu 542 00:33:10,989 --> 00:33:14,489 aura un impact énorme sur les mondes ouverts d'aujourd'hui. 543 00:33:15,493 --> 00:33:18,873 Dans des jeux tels que Pillars of Eternity ou Skyrim, 544 00:33:18,955 --> 00:33:23,915 votre comportement a un impact sur l'évolution de votre aventure. 545 00:33:25,545 --> 00:33:29,045 Inconsciemment, je voulais rendre Ultima IV important. 546 00:33:29,549 --> 00:33:33,429 Ne pas en faire un simple jeu où l'on perd volontiers son temps. 547 00:33:33,511 --> 00:33:38,561 Je voulais créer un jeu qui soit pertinent pour chaque joueur. 548 00:33:45,231 --> 00:33:49,571 GayBlade fut le premier jeu de rôle 549 00:33:49,652 --> 00:33:52,492 centré sur la communauté LGBTQ. 550 00:33:55,700 --> 00:33:57,410 Si un jeu vidéo grand public 551 00:33:57,869 --> 00:34:00,409 a un personnage gay ou lesbien, 552 00:34:00,997 --> 00:34:03,247 c'est toujours un rôle mineur. 553 00:34:04,459 --> 00:34:07,629 Ça montre à quel point on a tous été marginalisés. 554 00:34:08,212 --> 00:34:09,762 On passe au second plan. 555 00:34:11,966 --> 00:34:14,466 Certaines personnes m'ont écrit des lettres 556 00:34:15,219 --> 00:34:17,429 alors qu'elles étaient très malheureuses. 557 00:34:17,513 --> 00:34:22,023 Jouer à GayBlade les avait un peu détendues et fait rire. 558 00:34:22,101 --> 00:34:24,311 C'était fou de voir autant de gens 559 00:34:24,979 --> 00:34:26,399 qui voulaient y jouer... 560 00:34:27,315 --> 00:34:28,725 et en redemandaient. 561 00:34:30,026 --> 00:34:32,696 Ensuite, rien de fou ne se produisit. 562 00:34:34,322 --> 00:34:36,452 Pat Buchanan entendit parler du jeu. 563 00:34:36,657 --> 00:34:38,907 Il grimpa dans son bus présidentiel, 564 00:34:39,619 --> 00:34:41,749 traversa le pays pour rejoindre San Francisco, 565 00:34:42,538 --> 00:34:44,918 s'arrêta dans le Castro pour acheter des souvenirs 566 00:34:45,708 --> 00:34:47,958 puis débarqua chez Ryan. 567 00:34:48,044 --> 00:34:51,924 Il lui vola le jeu, lui cria de devenir hétéro et partit. 568 00:34:52,715 --> 00:34:56,675 Mais bizarrement, grâce au jeu, Pat Buchanan réalisa qu'il était gay. 569 00:34:57,637 --> 00:35:00,927 Il vit désormais à Paris avec son partenaire, François, 570 00:35:01,015 --> 00:35:03,975 et leurs deux bichons, Coco et Chanel. 571 00:35:05,269 --> 00:35:07,519 En fait, ce n'est pas vrai du tout. 572 00:35:08,022 --> 00:35:12,362 La vérité sur la disparition du jeu est bien moins truculente. 573 00:35:17,740 --> 00:35:19,280 J'ai perdu tous mes exemplaires 574 00:35:19,367 --> 00:35:23,077 lors d'un déménagement de Honolulu à San Francisco. 575 00:35:24,622 --> 00:35:27,922 La société de transport n'est jamais venue chercher mes affaires 576 00:35:28,000 --> 00:35:30,550 dans l'appartement que je quittais, 577 00:35:30,628 --> 00:35:33,338 or je ne pouvais pas repartir à Honolulu. 578 00:35:35,758 --> 00:35:40,218 Tout, y compris mes originaux, mes installations, mon code source... 579 00:35:40,596 --> 00:35:41,466 J'ai tout perdu. 580 00:35:42,348 --> 00:35:45,348 Je cherche mon jeu depuis ce souci de transport. 581 00:35:45,768 --> 00:35:48,768 Ça fait 15 ans. 582 00:35:49,897 --> 00:35:55,317 Si quelqu'un le retrouvait, ce serait un grand moment pour moi. 583 00:35:58,573 --> 00:36:01,743 Récemment, j'ai obtenu un peu d'aide dans mes recherches. 584 00:36:03,661 --> 00:36:06,001 D'un coup, une dame m'a contacté. 585 00:36:06,497 --> 00:36:09,827 Elle était en train de créer un historique 586 00:36:09,917 --> 00:36:13,247 des jeux vidéo ayant inclus des personnages gays et lesbiens. 587 00:36:13,880 --> 00:36:16,800 Elle avait prévenu différents forums. 588 00:36:16,883 --> 00:36:19,593 Ça ne faisait que quatre ou six mois, 589 00:36:19,677 --> 00:36:22,847 mais j'ai remarqué que certains sites, Twitter 590 00:36:22,930 --> 00:36:26,140 et différents forums essayaient de retrouver GayBlade. 591 00:36:26,851 --> 00:36:29,311 La nouvelle se répandit sur les réseaux sociaux. 592 00:36:29,395 --> 00:36:32,605 Une communauté d'internautes dévoués se donna une mission : 593 00:36:33,107 --> 00:36:35,687 retrouver le jeu perdu de Ryan. 594 00:36:36,819 --> 00:36:38,359 Ça m'a épaté 595 00:36:38,446 --> 00:36:41,196 de voir tous ces gens enquêter. 596 00:36:42,283 --> 00:36:44,333 Je pense vraiment que s'il existe encore, 597 00:36:44,952 --> 00:36:46,162 il sera retrouvé. 598 00:36:46,621 --> 00:36:48,961 DONJONS ET DRAG QUEENS 599 00:36:49,040 --> 00:36:53,420 Cette vague de soutien montre l'impact des RPG sur les joueurs 600 00:36:55,129 --> 00:36:56,759 et l'évolution des jeux vidéo. 601 00:36:57,548 --> 00:36:59,178 Les astérisques en guise de murs 602 00:36:59,759 --> 00:37:02,179 ont laissé place à une communauté très connectée. 603 00:37:02,803 --> 00:37:04,313 Je pense que les jeux de rôle 604 00:37:04,388 --> 00:37:07,888 ont un impact très positif sur la société. 605 00:37:10,937 --> 00:37:12,857 Des gens du monde entier 606 00:37:13,314 --> 00:37:15,864 se connaissent grâce à leurs avatars 607 00:37:15,942 --> 00:37:20,862 et ont trouvé une raison de se rencontrer dans le monde réel 608 00:37:20,947 --> 00:37:22,737 et de renforcer ces liens personnels. 609 00:37:23,491 --> 00:37:27,201 Mais avant de conclure, un dernier détail. 610 00:37:27,286 --> 00:37:31,116 VOUS AVEZ PERDU VOTRE JEU VIDÉO GAYBLADE. 611 00:37:31,207 --> 00:37:34,587 CONTACTER D'AUTRES FANS DE RPG 612 00:37:34,669 --> 00:37:36,459 LES RÉSEAUX SOCIAUX SE MOBILISENT ! 613 00:37:36,545 --> 00:37:41,255 VOUS RECEVEZ UN MYSTÉRIEUX E-MAIL DE LA PART D'UN INCONNU. 614 00:37:41,342 --> 00:37:42,762 LIRE L'E-MAIL 615 00:37:42,843 --> 00:37:45,223 VOUS OUVREZ L'E-MAIL. VOICI SON CONTENU. 616 00:37:45,304 --> 00:37:50,104 J'AI UN EXEMPLAIRE DE GAYBLADE ET JE PEUX VOUS L'ENVOYER SANS SOUCI ! 617 00:37:52,144 --> 00:37:55,904 Un nouveau genre et une nouvelle mécanique de jeu sont apparus. 618 00:37:57,316 --> 00:38:00,316 Le choix d'une action et de son déroulement 619 00:38:00,403 --> 00:38:02,283 pouvait avoir des conséquences. 620 00:38:05,241 --> 00:38:07,121 La technologie se développa, 621 00:38:07,201 --> 00:38:10,291 et les intrigues devinrent plus complexes. 622 00:38:13,749 --> 00:38:17,169 Mais pour les consoles de salon, une guerre se préparait. 623 00:38:17,378 --> 00:38:21,168 Une entreprise qui avait jusqu'ici peiné à contrer la concurrence 624 00:38:21,632 --> 00:38:24,592 commença à développer son arme secrète. 625 00:38:24,677 --> 00:38:28,137 Personne n'aura le temps de la voir arriver. 626 00:38:30,808 --> 00:38:31,638 Sega ! 627 00:39:35,164 --> 00:39:38,584 Sous-titres : Anaïs Bertrand