1
00:00:06,339 --> 00:00:07,716
Titta inte så på mig.
2
00:00:09,551 --> 00:00:12,678
Vill du slappa lite till?
3
00:00:12,679 --> 00:00:16,515
Du är en så duktig pojke.
4
00:00:16,516 --> 00:00:17,642
Ja.
5
00:00:18,560 --> 00:00:20,728
Han är så tillgiven, eller hur?
6
00:00:20,729 --> 00:00:23,189
- Bara mot dig, Sammy.
- Ja, visst.
7
00:00:24,107 --> 00:00:25,149
Okej.
8
00:00:25,150 --> 00:00:26,483
- Är du okej?
- Jadå.
9
00:00:26,484 --> 00:00:28,695
Jag är inte menad att vara så nära marken.
10
00:00:29,696 --> 00:00:33,867
Jag ska åka,
men jag vill bara visa er snabbt...
11
00:00:35,410 --> 00:00:36,995
Hon är så söt.
12
00:00:37,954 --> 00:00:39,663
Du skulle bli en bra mamma.
13
00:00:39,664 --> 00:00:42,958
Herregud. Du är den första
som har sagt det till mig.
14
00:00:42,959 --> 00:00:44,001
Lägg av.
15
00:00:44,002 --> 00:00:45,836
Jag har varit gravid många gånger...
16
00:00:45,837 --> 00:00:48,423
- Hur många?
- Man tappar räkningen efter tio.
17
00:00:50,091 --> 00:00:52,426
- Hejdå, tjejer. Drick vatten, Sheri.
- Hejdå.
18
00:00:52,427 --> 00:00:53,928
- Hejdå, Sam.
- Okej.
19
00:01:34,260 --> 00:01:36,012
Jag hade velat ta den tonen.
20
00:01:56,032 --> 00:01:57,117
För min syster.
21
00:01:57,742 --> 00:01:59,326
Nej, jag kan bättre än så.
22
00:01:59,327 --> 00:02:00,994
För min sexiga singelsyster.
23
00:02:00,995 --> 00:02:04,916
- Ja, för fan.
- Miss Tricia Marie Miller. Välkommen åter.
24
00:02:06,376 --> 00:02:08,419
- Herregud, jag går bakåt.
- Va?
25
00:02:08,420 --> 00:02:11,089
Nej, du tar väl tillbaka ditt flicknamn?
26
00:02:12,090 --> 00:02:14,216
- Trish.
- Jag har inte tänkt...
27
00:02:14,217 --> 00:02:15,509
Jag har inte tänkt på det.
28
00:02:15,510 --> 00:02:17,511
Det är bara vi kvar.
Du måste representera.
29
00:02:17,512 --> 00:02:18,971
Nej. Men jag...
30
00:02:18,972 --> 00:02:20,681
Jag har varit Tricia Marie Murphy
31
00:02:20,682 --> 00:02:24,101
längre än jag har varit
Tricia Marie Miller.
32
00:02:24,102 --> 00:02:27,230
Okej, du kan ju behålla
dina handdukar med monogram.
33
00:02:29,274 --> 00:02:30,275
Du.
34
00:02:30,817 --> 00:02:33,485
Kom igen. Det här är en bra sak.
35
00:02:33,486 --> 00:02:35,654
Du gör en bra sak. Du ville det här.
36
00:02:35,655 --> 00:02:38,782
Det är en förändring,
men du ser fantastisk ut.
37
00:02:38,783 --> 00:02:41,577
Du dejtar killar
som är mycket bättre än Rick.
38
00:02:41,578 --> 00:02:43,537
Jag vet, men jag hör inte ihop med nån.
39
00:02:43,538 --> 00:02:45,581
Ingen behöver mig.
40
00:02:45,582 --> 00:02:48,543
Jag hör inte ihop med nån, och se på mig.
41
00:02:50,920 --> 00:02:53,339
Herregud. Allvarligt?
42
00:02:53,340 --> 00:02:54,965
Förlåt. Jag kan inte hjälpa det.
43
00:02:54,966 --> 00:02:56,717
Vi skulle fira, eller hur?
44
00:02:56,718 --> 00:02:59,303
Titta. Vi har vår chiliost,
45
00:02:59,304 --> 00:03:01,973
vår salsa, våra chips, våra margarini...
46
00:03:03,058 --> 00:03:05,894
Det är bara... det är en ny början.
47
00:03:09,481 --> 00:03:12,066
Vill du ha chips? Lite chiliost?
48
00:03:12,067 --> 00:03:13,485
- Nej.
- Inte?
49
00:03:14,361 --> 00:03:16,905
Okej. Då festar jag för mig själv.
50
00:03:17,947 --> 00:03:19,865
Jag stoppar in den varma osten i munnen
51
00:03:19,866 --> 00:03:21,200
och ser vad som händer.
52
00:03:21,201 --> 00:03:22,285
Äckligt.
53
00:03:24,829 --> 00:03:26,915
Det här är så gott.
54
00:03:27,665 --> 00:03:31,878
När man stoppar in det i munnen,
det är så knaprigt.
55
00:03:32,587 --> 00:03:33,796
- Knaprigt.
- Lägg av.
56
00:03:33,797 --> 00:03:34,838
Knaprigt.
57
00:03:34,839 --> 00:03:36,423
- Knaprigt.
- Sluta.
58
00:03:36,424 --> 00:03:38,050
Knaprigt. Kom igen.
59
00:03:38,051 --> 00:03:39,760
Knaprigt. Kom hit.
60
00:03:39,761 --> 00:03:40,803
- Herregud.
- Ta chips.
61
00:03:40,804 --> 00:03:42,680
Varför är du så barnslig?
62
00:03:42,681 --> 00:03:43,973
Jag kan inte hjälpa det.
63
00:03:44,808 --> 00:03:46,267
Välkommen tillbaka.
64
00:03:48,478 --> 00:03:49,479
Du klarar dig.
65
00:03:50,855 --> 00:03:52,565
Det är fortfarande ljust ute.
66
00:03:53,817 --> 00:03:55,317
Vad vill du göra nu?
67
00:03:55,318 --> 00:03:57,569
Rock-A-Belly? Auntie Mae's?
68
00:03:57,570 --> 00:03:59,321
Jag måste till jobbet.
69
00:03:59,322 --> 00:04:01,073
- Kom igen.
- Jag har massor att göra.
70
00:04:01,074 --> 00:04:02,742
Okej. Var parkerade du?
71
00:04:05,495 --> 00:04:07,538
Ursäkta? Vems är den?
72
00:04:07,539 --> 00:04:09,040
- Hon är min.
- Lägg av!
73
00:04:10,083 --> 00:04:11,918
- Är du allvarlig?
- Ja.
74
00:04:12,794 --> 00:04:14,586
Tricia! Vem betalade för den?
75
00:04:14,587 --> 00:04:17,799
Det är en liten skilsmässopresent
från mina "fitt"-kuddar.
76
00:04:18,425 --> 00:04:19,967
Helvete!
77
00:04:19,968 --> 00:04:21,594
Fan. Det är många fittor.
78
00:04:22,846 --> 00:04:23,929
- Grattis.
- Tack.
79
00:04:23,930 --> 00:04:25,140
Varsågod.
80
00:04:26,641 --> 00:04:28,017
Du behöver hämta
81
00:04:28,018 --> 00:04:30,227
checken från Island ute på gården imorgon.
82
00:04:30,228 --> 00:04:33,105
Va? Nej, lägg av.
Vi bestämde att du skulle göra det.
83
00:04:33,106 --> 00:04:35,524
- Jag är för upptagen.
- Sluta, vi har roligt.
84
00:04:35,525 --> 00:04:38,694
Nej, jag gör det inte.
Jag gillar inte honom. Han är konstig.
85
00:04:38,695 --> 00:04:41,823
Han pratar knappt, och han luktar.
86
00:04:42,490 --> 00:04:44,616
- Inte mitt problem.
- Åk bara dit, ta checken
87
00:04:44,617 --> 00:04:47,745
och åk igen. Det är ingen stor grej.
Bara gör det.
88
00:04:47,746 --> 00:04:49,913
Jag vill inte se nån knäppis
89
00:04:49,914 --> 00:04:51,749
som går runt i vårt hus i boxershorts.
90
00:04:51,750 --> 00:04:53,542
- Det är konstigt.
- Han har kläder.
91
00:04:53,543 --> 00:04:55,503
- Kom igen, väx upp.
- Nej.
92
00:04:56,504 --> 00:04:58,213
- Nej, jag åker inte.
- Sam.
93
00:04:58,214 --> 00:05:00,007
- Jag åker inte.
- Det är dags.
94
00:05:00,008 --> 00:05:01,050
- Tyvärr.
- Åk.
95
00:05:01,051 --> 00:05:03,011
- Ditt problem, inte mitt.
- Åk!
96
00:05:05,430 --> 00:05:07,223
Jag har precis skilt mig.
97
00:05:09,225 --> 00:05:11,643
Varför ska du försöka manipulera mig nu?
98
00:05:11,644 --> 00:05:12,729
Jag är full.
99
00:05:15,398 --> 00:05:18,109
- Okej. Jag åker.
- Tack.
100
00:05:18,777 --> 00:05:19,819
Fan.
101
00:05:21,321 --> 00:05:24,407
Vill du ha skjuts hem?
Du drack det mesta i bringaren.
102
00:05:25,992 --> 00:05:27,243
Det gjorde jag, va?
103
00:05:28,578 --> 00:05:30,205
En skjuts i den här kanske?
104
00:05:31,790 --> 00:05:33,874
Vad tycker du om lyx?
105
00:05:33,875 --> 00:05:36,043
Jag vet inte. Jag har aldrig haft lyx.
106
00:05:36,044 --> 00:05:37,379
Du kommer att älska det.
107
00:05:39,589 --> 00:05:41,883
Herregud, det här känns inte säkert.
108
00:05:45,303 --> 00:05:46,388
Herregud.
109
00:05:47,180 --> 00:05:48,890
Du ser ut som en liten potatis.
110
00:05:54,771 --> 00:05:55,689
Okej.
111
00:05:56,648 --> 00:05:57,856
Visa vad du går för.
112
00:05:57,857 --> 00:05:59,149
Det här är mycket.
113
00:05:59,150 --> 00:06:01,485
Det är vad man har assistenter till.
114
00:06:01,486 --> 00:06:03,988
Vi skulle inte använda det ordet.
115
00:06:04,572 --> 00:06:06,740
Följ med in
och titta när jag går igenom dem.
116
00:06:06,741 --> 00:06:09,201
Nej, tack. Jag roat mig nog för ikväll.
117
00:06:09,202 --> 00:06:11,537
Kom igen, du kan få en färdknäpp.
118
00:06:11,538 --> 00:06:12,539
Nä.
119
00:06:14,624 --> 00:06:16,126
Herregud. Fnittrar du?
120
00:06:17,002 --> 00:06:19,421
- Nej.
- Är du ute i svängen igen?
121
00:06:20,588 --> 00:06:21,840
Jag är ute i svängen igen.
122
00:06:22,674 --> 00:06:23,924
Är det kortis eller läspis?
123
00:06:23,925 --> 00:06:26,052
- Ingen av dem. En ny.
- Slampa.
124
00:06:27,178 --> 00:06:29,096
- Inte slampa. Bara...
- Jag fattar.
125
00:06:29,097 --> 00:06:32,017
Bara en promiskuös kvinna på stan.
126
00:06:32,767 --> 00:06:35,310
- Det är väl en komplimang?
- Ta hand om dig.
127
00:06:35,311 --> 00:06:36,854
Okej. Vi ses.
128
00:06:36,855 --> 00:06:37,772
Ja.
129
00:06:38,648 --> 00:06:39,607
Okej.
130
00:06:40,275 --> 00:06:41,609
Vad ska du göra nu?
131
00:06:42,318 --> 00:06:43,236
Margarini?
132
00:06:43,945 --> 00:06:45,864
Margarini!
133
00:06:46,573 --> 00:06:47,907
Margarini!
134
00:06:58,084 --> 00:06:59,836
STÖTTA VÅR KYRKA
BAKFÖRSÄLJNING!
135
00:07:12,182 --> 00:07:14,725
- Jag missade visst allt kul.
- Ja.
136
00:07:14,726 --> 00:07:16,226
Vad ska jag göra med dessa?
137
00:07:16,227 --> 00:07:18,604
Det är okej. Jag hittar en plats.
138
00:07:18,605 --> 00:07:19,688
Är det här okej?
139
00:07:19,689 --> 00:07:22,275
- Ja.
- Jag låtsas inte om prislappen.
140
00:07:23,276 --> 00:07:25,110
Sammy, vi är nästan klara.
141
00:07:25,111 --> 00:07:28,072
Det står 3-3.
Vi ska bara spela gummimatchen.
142
00:07:28,073 --> 00:07:29,448
Okej.
143
00:07:29,449 --> 00:07:30,616
Vad pratar han om?
144
00:07:30,617 --> 00:07:31,701
Ingen aning.
145
00:07:33,161 --> 00:07:35,454
- Vad är det?
- Scotcheroos.
146
00:07:35,455 --> 00:07:37,581
Sålda. Vad blir jag skyldig?
147
00:07:37,582 --> 00:07:40,501
Du kan ta dem.
Rabatt till vänner och familj.
148
00:07:40,502 --> 00:07:41,585
- Nej.
- Jo.
149
00:07:41,586 --> 00:07:44,421
Inga vänner och familj när det gäller Gud.
150
00:07:44,422 --> 00:07:46,131
Du ska få växel.
151
00:07:46,132 --> 00:07:48,509
Nej. Behåll växeln till din kompis, Jesus.
152
00:07:48,510 --> 00:07:49,635
Låt mig göra det.
153
00:07:49,636 --> 00:07:51,345
Hej, du kom.
154
00:07:51,346 --> 00:07:55,350
Sam insisterade på att betala
överpris för ett fat med rester.
155
00:07:56,142 --> 00:07:57,685
Är du nån slags Rockefeller?
156
00:07:57,686 --> 00:07:59,520
- Ja, det är jag.
- Okej. Kul.
157
00:07:59,521 --> 00:08:03,066
Om ni ursäktar mig,
jag måste ta tag i det här.
158
00:08:04,067 --> 00:08:05,567
Jordan? Jordan.
159
00:08:05,568 --> 00:08:07,403
Vi har pratat om det här.
160
00:08:07,404 --> 00:08:12,701
Du måste krama ur den
innan du torkar av nåt nytt.
161
00:08:14,327 --> 00:08:17,454
Gud i himlen. Det här blir min död.
162
00:08:17,455 --> 00:08:20,583
- Vilken uppdragsgivare.
- Han har en specifik process.
163
00:08:22,252 --> 00:08:23,836
Var det många som dök upp?
164
00:08:23,837 --> 00:08:24,920
Ja, faktiskt.
165
00:08:24,921 --> 00:08:26,964
Det var mest föräldrar som köpte
166
00:08:26,965 --> 00:08:29,466
vad de hade bakat, men det gick bra.
167
00:08:29,467 --> 00:08:31,260
- Hur är de?
- Jävligt goda.
168
00:08:31,261 --> 00:08:32,971
- Okej.
- Jag kan inte sluta.
169
00:08:35,598 --> 00:08:37,725
- Jaha...
- Jaha?
170
00:08:37,726 --> 00:08:39,309
Jag har stora nyheter.
171
00:08:39,310 --> 00:08:41,187
Vad? Säg inte att du är gravid.
172
00:08:42,022 --> 00:08:42,939
Nej.
173
00:08:45,150 --> 00:08:46,734
Jag fick ett bud på huset.
174
00:08:46,735 --> 00:08:49,111
Oj. Kom det inte precis ut?
175
00:08:49,112 --> 00:08:50,488
Jo, i förra veckan.
176
00:08:51,364 --> 00:08:53,032
Det är väl lovande?
177
00:08:53,033 --> 00:08:55,160
Första budet redan. Spännande.
178
00:08:56,244 --> 00:09:00,622
Jag tänker ta det,
eftersom det är en väldigt bra affär.
179
00:09:00,623 --> 00:09:01,957
Min mäklare sa det.
180
00:09:01,958 --> 00:09:04,877
Det är ett kontantbud,
så det innebär en snabb affär.
181
00:09:04,878 --> 00:09:07,254
Det är några rika från Kansas City.
182
00:09:07,255 --> 00:09:09,214
De köper det åt sitt barn som studerar.
183
00:09:09,215 --> 00:09:11,967
Det är en fördel med
att bo bredvid campus.
184
00:09:11,968 --> 00:09:16,180
Ja. Vet du vad?
Det är fantastiskt. Vi måste fira.
185
00:09:16,181 --> 00:09:17,598
Vi gör tinis eller nåt.
186
00:09:17,599 --> 00:09:18,933
Ja. Ös på med dem.
187
00:09:20,894 --> 00:09:22,186
Du är väl okej med det?
188
00:09:22,187 --> 00:09:25,356
- Är du glad för min skull?
- Ja, jag är glad.
189
00:09:25,357 --> 00:09:26,357
Det är toppen.
190
00:09:26,358 --> 00:09:30,027
Jag har älskat att göra
hyresgrejen med dig, och...
191
00:09:30,028 --> 00:09:33,239
Sluta, jag är rik och pensionerad.
Tänk inte på det.
192
00:09:37,535 --> 00:09:38,494
Vem vann?
193
00:09:38,495 --> 00:09:39,745
Hon vann.
194
00:09:39,746 --> 00:09:40,955
Hon lät mig förlora.
195
00:09:41,623 --> 00:09:43,457
Vi måste fira. Vad ska ni göra nu?
196
00:09:43,458 --> 00:09:46,585
Vill ni gå till The Chef? Med respektive?
197
00:09:46,586 --> 00:09:48,587
Vi har en fantasy football- pargrej.
198
00:09:48,588 --> 00:09:51,507
Vi utklassar motståndet.
Kom, älskling. Vi måste gå.
199
00:09:51,508 --> 00:09:55,177
Okej. Jag ringer er så bokar vi in nåt.
200
00:09:55,178 --> 00:09:57,055
- Bra.
- Okej. Vi ses.
201
00:09:59,849 --> 00:10:01,685
Ni då? Vi går till The Chef.
202
00:10:02,519 --> 00:10:05,646
Vi måste lämna resterna på äldreboendet.
203
00:10:05,647 --> 00:10:10,567
Joel, vet du var tejpen och pennan är,
så jag kan märka de här?
204
00:10:10,568 --> 00:10:13,445
Ja, de är på kon... Jag hämtar dem.
205
00:10:13,446 --> 00:10:14,989
- Okej.
- Ja.
206
00:10:16,157 --> 00:10:17,659
Vill du följa med oss?
207
00:10:18,326 --> 00:10:20,161
Nej. Gör ni er grej.
208
00:10:20,662 --> 00:10:23,455
Okej. Ring mig.
209
00:10:23,456 --> 00:10:25,624
Självklart, jag ringer hela tiden.
210
00:10:25,625 --> 00:10:27,418
- Okej.
- Ja.
211
00:10:27,419 --> 00:10:29,379
- Tack för att du kom.
- Visst.
212
00:10:44,102 --> 00:10:46,187
TLC - TENDER LOVING CARE
DJURHEM
213
00:10:55,947 --> 00:10:58,657
Hej, det är Mary från Tender Loving Care.
214
00:10:58,658 --> 00:11:00,744
- Hej.
- Kan du dröja ett ögonblick?
215
00:11:01,369 --> 00:11:02,661
Hej. Kan jag hjälpa dig?
216
00:11:02,662 --> 00:11:06,040
Hej. Jag körde förbi,
och jag ville träffa några hundar.
217
00:11:06,041 --> 00:11:08,500
Jag ska avsluta här, så visar jag dig.
218
00:11:08,501 --> 00:11:10,211
- Okej, toppen.
- En sekund.
219
00:11:11,212 --> 00:11:12,839
Hej. Tack för att du väntade.
220
00:11:13,423 --> 00:11:15,633
En rottweiler? Ja, jag vet.
221
00:11:17,510 --> 00:11:20,054
Bra, då kommer ni imorgon kl. 14.30?
222
00:11:20,055 --> 00:11:22,682
Låter perfekt, vi ses då.
223
00:11:23,308 --> 00:11:27,019
Du kan ta med familjen.
Alla kan komma in och bekanta sig.
224
00:11:27,020 --> 00:11:29,980
I nästa vecka, kommer och träffar Sara.
225
00:11:29,981 --> 00:11:32,316
Så du vet inte vad du letar efter?
226
00:11:32,317 --> 00:11:34,276
Kanske nån av de små.
227
00:11:34,277 --> 00:11:35,986
Jag är rädd för mycket bajs.
228
00:11:35,987 --> 00:11:39,616
Bra. Vi har våra valpar, kattungar
och mindre hundar här.
229
00:11:40,408 --> 00:11:43,869
Är det Pepper?
Jag känner igen dig från hemsidan.
230
00:11:43,870 --> 00:11:46,789
Ja. Hon gillar inte att vara här.
231
00:11:46,790 --> 00:11:47,748
Det är okej.
232
00:11:47,749 --> 00:11:49,416
- Men hon är en raring.
- Ja.
233
00:11:49,417 --> 00:11:51,752
- Vill du hålla henne?
- Ja.
234
00:11:51,753 --> 00:11:54,546
- Okej.
- Du kan ta henne om du vill.
235
00:11:54,547 --> 00:11:55,756
Okej.
236
00:11:55,757 --> 00:11:58,259
Hej, raring.
237
00:11:58,802 --> 00:11:59,886
Hej.
238
00:12:01,805 --> 00:12:03,431
Herregud.
239
00:12:07,519 --> 00:12:08,519
Titta på henne.
240
00:12:08,520 --> 00:12:10,187
- Hon är en raring.
- Ja.
241
00:12:10,188 --> 00:12:12,106
Ni får en stund att bekanta er.
242
00:12:12,107 --> 00:12:13,441
Okej.
243
00:12:14,484 --> 00:12:15,610
Vad är det?
244
00:12:19,739 --> 00:12:20,740
Ja.
245
00:12:26,955 --> 00:12:27,997
Ja, bara...
246
00:12:29,958 --> 00:12:31,126
Lilla Pepper.
247
00:12:32,293 --> 00:12:34,211
Du slappar bara, eller hur?
248
00:12:34,212 --> 00:12:35,380
Ja.
249
00:12:38,550 --> 00:12:40,051
Titta på alla kattungarna.
250
00:12:41,594 --> 00:12:43,387
Vill du leka med dem?
251
00:12:43,388 --> 00:12:46,682
HJÄLP HEMLÖSA HUSDJUR!
252
00:12:46,683 --> 00:12:48,810
Gillar du det här? Ja.
253
00:12:50,103 --> 00:12:51,229
Jag gillar dig.
254
00:12:54,899 --> 00:12:56,151
Får jag fråga en sak?
255
00:12:56,943 --> 00:12:58,611
Gillar du fantasy football?
256
00:12:59,904 --> 00:13:01,740
Nej, det är dumt, eller hur?
257
00:13:02,907 --> 00:13:03,992
Gillar du ost?
258
00:13:05,994 --> 00:13:07,829
Du är så fluffig.
259
00:13:12,208 --> 00:13:16,503
Den där Pepper är verkligen
en speciell liten tjej.
260
00:13:16,504 --> 00:13:18,630
Om jag inte hade huset fullt,
261
00:13:18,631 --> 00:13:19,841
hade hon följt med hem.
262
00:13:20,967 --> 00:13:24,095
Jaha... jag ska fundera på det.
263
00:13:24,721 --> 00:13:27,640
Du kan väl ta
en ansökningsblankett, ifall att?
264
00:13:28,183 --> 00:13:29,184
Okej.
265
00:13:31,061 --> 00:13:35,314
Tack för din tid.
Det var riktigt... Jag älskade det.
266
00:13:35,315 --> 00:13:37,108
Inga problem. Ha en bra dag.
267
00:13:38,401 --> 00:13:41,362
Säkert att mitt vardagsporslin är okej?
268
00:13:41,363 --> 00:13:43,822
Jadå. Mitt är ändå kantstött
efter hyresgästerna.
269
00:13:43,823 --> 00:13:45,491
- Djur.
- Jag vet.
270
00:13:45,492 --> 00:13:48,952
Jag vet att du var tveksam
till kryddhyllan.
271
00:13:48,953 --> 00:13:51,830
Nej då. Det är arvegods.
Den måste vara kvar.
272
00:13:51,831 --> 00:13:52,831
- Säkert?
- Ja.
273
00:13:52,832 --> 00:13:53,875
Härligt.
274
00:13:54,709 --> 00:13:58,380
Men vad tycker du om bilder på kylen?
275
00:14:02,884 --> 00:14:03,885
Som...
276
00:14:04,803 --> 00:14:07,055
Som med magneter?
277
00:14:08,348 --> 00:14:09,348
Det kvittar.
278
00:14:09,349 --> 00:14:11,393
- Nej, det är...
- Det är oviktigt.
279
00:14:12,143 --> 00:14:16,230
Jag har mina bakformar här.
280
00:14:16,231 --> 00:14:19,566
- Som ett museum.
- Jag vet, eller hur?
281
00:14:19,567 --> 00:14:22,277
Jag kan stapla dem
och göra plats för annat.
282
00:14:22,278 --> 00:14:24,113
Nej. Våga inte stapla CorningWare!
283
00:14:24,114 --> 00:14:26,700
Jag hoppades att du skulle säga det.
284
00:14:27,992 --> 00:14:33,038
Det enda jag behöver
en plats till är min Vitamix.
285
00:14:33,039 --> 00:14:34,416
Okej. Hur stor är den?
286
00:14:36,251 --> 00:14:38,002
Vad sägs om här på bänkskivan?
287
00:14:38,003 --> 00:14:40,255
Här finns en kontakt och allt.
288
00:14:42,424 --> 00:14:43,924
Träffade jag en öm punkt?
289
00:14:43,925 --> 00:14:46,011
Jag bara... jag ställer inte
290
00:14:47,262 --> 00:14:48,887
saker på bänkskivorna,
291
00:14:48,888 --> 00:14:52,266
förutom min kaffekokare
eftersom jag använder den varje dag.
292
00:14:52,267 --> 00:14:53,560
Men vet du vad? Jag kan.
293
00:14:54,269 --> 00:14:56,186
Brad, har vi vårt första bråk?
294
00:14:56,187 --> 00:14:57,688
Det här är inget bråk.
295
00:14:57,689 --> 00:15:01,985
Det här är en del av det roliga,
och jag vill vara med om allt.
296
00:15:03,820 --> 00:15:04,863
Okej. Jag också.
297
00:15:12,537 --> 00:15:13,829
- Hej, Sam.
- Hej.
298
00:15:13,830 --> 00:15:16,498
- Vad gör du här?
- Jag ska hämta min dricks.
299
00:15:16,499 --> 00:15:17,791
Okej. Vänta lite.
300
00:15:17,792 --> 00:15:19,752
- Hej, Sher.
- Hej, Sammy.
301
00:15:19,753 --> 00:15:21,879
- Hur är det?
- Ganska bra. Och du?
302
00:15:21,880 --> 00:15:23,672
- Aldrig mått bättre.
- Varsågod.
303
00:15:23,673 --> 00:15:24,965
Tack.
304
00:15:24,966 --> 00:15:26,134
Trevligt.
305
00:15:27,719 --> 00:15:30,429
Letar du fortfarande efter nån
till tisdagar och torsdagar?
306
00:15:30,430 --> 00:15:32,306
För jag kan nog göra det.
307
00:15:32,307 --> 00:15:33,766
- Säkert?
- Ja.
308
00:15:33,767 --> 00:15:36,852
Det vore fantastiskt.
Jag har inte varit på Laurens matcher.
309
00:15:36,853 --> 00:15:38,812
Så kan vi inte ha det.
310
00:15:38,813 --> 00:15:41,565
Men jag slutar om hon förlorar, så...
311
00:15:41,566 --> 00:15:43,276
Hon förlorar fan inte.
312
00:15:44,069 --> 00:15:45,904
Okej, jag skriver det i kalendern.
313
00:15:47,280 --> 00:15:49,073
Är du otrogen mot Roscoe?
314
00:15:49,074 --> 00:15:51,201
Det skulle jag aldrig göra.
315
00:15:51,868 --> 00:15:54,913
- Jag gillar att titta på fluffiga saker.
- Ja, fluffig.
316
00:16:02,253 --> 00:16:04,588
Jag tar nog ägg benedict.
317
00:16:04,589 --> 00:16:06,548
Jag tar krabbkaka benedict.
318
00:16:06,549 --> 00:16:09,301
Nej, jag tar Florentine-frittatan.
319
00:16:09,302 --> 00:16:11,970
- Med sås?
- Ja, självklart. Ös på.
320
00:16:11,971 --> 00:16:12,888
Fred?
321
00:16:12,889 --> 00:16:16,850
Kan jag få äggviteomeletten?
322
00:16:16,851 --> 00:16:18,977
- Okej.
- Har du nån broccoli?
323
00:16:18,978 --> 00:16:22,022
- Jadå. Vilken slags ost?
- Toppen.
324
00:16:22,023 --> 00:16:26,276
Ingen ost, bara bröd.
Vete eller nåt med groddar.
325
00:16:26,277 --> 00:16:27,653
Det ordnar vi.
326
00:16:27,654 --> 00:16:30,406
- Så där. Tack.
- Vill ni ha bröd till bordet?
327
00:16:30,407 --> 00:16:31,949
- Absolut.
- Absolut.
328
00:16:31,950 --> 00:16:33,450
Nej, det är bra.
329
00:16:33,451 --> 00:16:34,535
Jo, tack.
330
00:16:34,536 --> 00:16:35,912
- Okej.
- Låt bli.
331
00:16:37,747 --> 00:16:39,581
- "Det är bra"?
- Ja.
332
00:16:39,582 --> 00:16:42,376
Jag har aldrig
hört dig säga broccoli förut.
333
00:16:42,377 --> 00:16:44,753
Okej, det är inte mitt fel.
334
00:16:44,754 --> 00:16:47,673
Susie tvingade mig till läkaren.
Det var åratal sen.
335
00:16:47,674 --> 00:16:49,967
Ni vet att jag inte gillar läkare.
336
00:16:49,968 --> 00:16:51,010
Samma här.
337
00:16:51,011 --> 00:16:54,638
Jag måste minska på skräpmaten
och röra på kroppen.
338
00:16:54,639 --> 00:16:56,640
Det är ett nödvändigt ont.
339
00:16:56,641 --> 00:16:59,184
- Vad bra. Vi stöttar dig.
- Tack.
340
00:16:59,185 --> 00:17:02,146
- Okej.
- Tack. Jag uppskattar det.
341
00:17:02,147 --> 00:17:05,650
För jag lovade Susie ingen mer Chef.
342
00:17:06,943 --> 00:17:07,943
Ingen mer Chef?
343
00:17:07,944 --> 00:17:09,653
- Vad menar du?
- Jag vet.
344
00:17:09,654 --> 00:17:12,031
- Lägg av.
- Ni kan gå, men berätta det inte.
345
00:17:12,032 --> 00:17:13,991
Det här är det bästa på veckan.
346
00:17:13,992 --> 00:17:16,910
- Det är den enda gången vi ses.
- Jag tänkte på det.
347
00:17:16,911 --> 00:17:18,996
Jag kom på en bra lösning.
348
00:17:18,997 --> 00:17:20,539
- Jösses.
- Som jag sa,
349
00:17:20,540 --> 00:17:23,667
jag vill röra på kroppen,
och jag älskar sport.
350
00:17:23,668 --> 00:17:27,422
Vi ska ta den här festen
och flytta den till Catch Club.
351
00:17:28,048 --> 00:17:30,133
Just det. Lite entusiasm, tack.
352
00:17:30,717 --> 00:17:33,302
Man behöver bara en handske
och en bra inställning.
353
00:17:33,303 --> 00:17:35,637
- Jag har inget av det.
- Kom igen!
354
00:17:35,638 --> 00:17:38,140
Ni lär älska det. Ni kommer att må bra.
355
00:17:38,141 --> 00:17:40,142
- Vad säger ni? Är ni med?
- Okej.
356
00:17:40,143 --> 00:17:41,518
Har du en handske?
357
00:17:41,519 --> 00:17:43,729
Nej, men jag har internet.
358
00:17:43,730 --> 00:17:46,149
- Varsågoda.
- Herregud. Gud välsigne dig.
359
00:17:46,900 --> 00:17:48,025
Ja, lite sirap...
360
00:17:48,026 --> 00:17:49,360
- Fred, vad gör du?
- Vad?
361
00:17:49,361 --> 00:17:52,071
Jag kan inte låta bli.
Jag har ingen broms.
362
00:17:52,072 --> 00:17:53,615
Kom igen! Ner med den.
363
00:17:54,657 --> 00:17:56,033
Jag är orolig för Fred.
364
00:17:56,034 --> 00:17:57,327
Jaså? Varför?
365
00:17:58,203 --> 00:18:00,412
Jag vet inte.
Han kanske inte berättar allt.
366
00:18:00,413 --> 00:18:01,790
Han är okej.
367
00:18:02,415 --> 00:18:04,124
Susan tar hand om det.
368
00:18:04,125 --> 00:18:06,044
Hon låter inte honom göra nåt kul.
369
00:18:06,670 --> 00:18:08,296
- Sam!
- Förlåt.
370
00:18:09,381 --> 00:18:11,590
När var du hos läkaren senast?
371
00:18:11,591 --> 00:18:14,134
Jag vet inte. Kanske -96.
372
00:18:14,135 --> 00:18:15,594
Va? Varför?
373
00:18:15,595 --> 00:18:16,763
Strunt i det.
374
00:18:20,141 --> 00:18:21,975
Tricia har ringt 45 gånger.
375
00:18:21,976 --> 00:18:23,478
- Stör det?
- Nej.
376
00:18:25,188 --> 00:18:26,730
Sam, ring mig, tack.
377
00:18:26,731 --> 00:18:28,440
Hämtade du hyreschecken?
378
00:18:28,441 --> 00:18:32,069
Den måste vara inne den första,
annars betalas inte äldreboendet.
379
00:18:32,070 --> 00:18:34,530
- Ring mig.
- Hoppsan.
380
00:18:34,531 --> 00:18:35,948
Vad har hänt?
381
00:18:35,949 --> 00:18:38,576
Inget. Bara Tricia som är Tricia.
382
00:18:39,411 --> 00:18:41,579
Du måste inte se när jag gör det här.
383
00:18:43,748 --> 00:18:44,916
Okej.
384
00:18:46,126 --> 00:18:48,003
Jag hade velat ge dig en dollar i dricks.
385
00:19:49,147 --> 00:19:50,773
Vill du ha nåt att dricka?
386
00:19:50,774 --> 00:19:52,525
Nej, det är bra. Tack.
387
00:19:55,945 --> 00:19:57,906
Jag gillar vad du har gjort här.
388
00:19:59,074 --> 00:19:59,991
Tack.
389
00:20:08,500 --> 00:20:10,543
Vi kan ha en överföring om det är enklare.
390
00:20:11,086 --> 00:20:12,003
Det här är enklare.
391
00:20:13,546 --> 00:20:14,798
Du låter som min pappa.
392
00:20:31,564 --> 00:20:33,024
- Varsågod.
- Tack.
393
00:20:33,942 --> 00:20:34,901
Wesley?
394
00:20:37,779 --> 00:20:39,531
Kom igen.
395
00:20:44,828 --> 00:20:47,330
Du måste älska honom som ger honom biff.
396
00:20:48,039 --> 00:20:49,708
Han är en duktig hund.
397
00:20:50,667 --> 00:20:53,920
Hej.
398
00:20:55,422 --> 00:20:56,422
Jag visar dig ut.
399
00:20:56,423 --> 00:20:58,299
- Det är okej, jag hittar.
- Nej.
400
00:21:02,971 --> 00:21:04,930
Är det konstigt med alla foton?
401
00:21:04,931 --> 00:21:07,474
Jag kan ta några med mig, om du vill.
402
00:21:07,475 --> 00:21:09,019
Nej, jag gillar dem.
403
00:21:10,186 --> 00:21:12,230
- Jag hittar på historier om dem.
- Jaså?
404
00:21:14,107 --> 00:21:15,150
Vad sägs om den här?
405
00:21:17,068 --> 00:21:17,944
Mamma.
406
00:21:18,611 --> 00:21:21,238
Överpresterare. Perfektionist.
407
00:21:21,239 --> 00:21:23,241
Det är inte rättvist. Ni har träffats.
408
00:21:24,117 --> 00:21:26,619
Och... vad sägs om henne?
409
00:21:27,829 --> 00:21:30,081
Rar. Eftertänksam.
410
00:21:31,833 --> 00:21:33,335
Kleptoman.
411
00:21:34,377 --> 00:21:36,755
Du är faktiskt... Det var bra.
412
00:21:38,048 --> 00:21:40,008
Den där då?
413
00:21:41,760 --> 00:21:44,471
Jag jobbar fortfarande på den.
414
00:21:45,597 --> 00:21:48,308
Ja, hon är nåt speciellt.
415
00:21:49,476 --> 00:21:52,395
Okej, jag måste gå.
416
00:21:53,021 --> 00:21:55,065
Tack för checken.
417
00:21:57,901 --> 00:21:59,735
Om du behöver nåt annat,
418
00:21:59,736 --> 00:22:02,446
så finns mitt namn
på kontaktlistan vid telefonen.
419
00:22:02,447 --> 00:22:03,656
Jag heter Sam.
420
00:22:05,033 --> 00:22:06,117
Víglundur Hjartarson.
421
00:22:09,788 --> 00:22:11,456
Jag är nog inte smart nog för det.
422
00:22:13,917 --> 00:22:14,918
Okej.
423
00:22:16,211 --> 00:22:17,962
Det var... Island, eller hur?
424
00:22:18,880 --> 00:22:19,838
Ja.
425
00:22:19,839 --> 00:22:23,468
Är det där norrskenet en grej på riktigt?
426
00:22:25,178 --> 00:22:26,179
Ja.
427
00:22:28,473 --> 00:22:29,557
Vad häftigt.
428
00:22:31,142 --> 00:22:33,478
Jag får kolla in det nån gång.
429
00:22:34,938 --> 00:22:39,317
Jag har aldrig varit i Europa,
men jag har varit i Nebraska, så...
430
00:22:41,695 --> 00:22:42,696
Okej.
431
00:22:52,247 --> 00:22:54,165
- Trish!
- En sekund.
432
00:22:54,874 --> 00:22:56,084
Jag har checken.
433
00:22:56,668 --> 00:22:59,045
Jag lägger den här till dig.
434
00:23:06,511 --> 00:23:07,846
- Hej.
- Hej.
435
00:23:09,848 --> 00:23:11,098
- Har du checken?
- Ja.
436
00:23:11,099 --> 00:23:12,891
- Den ligger där.
- Toppen.
437
00:23:12,892 --> 00:23:14,268
Han är konstig och luktar.
438
00:23:14,269 --> 00:23:16,520
Han luktar inte. Herregud!
439
00:23:16,521 --> 00:23:18,106
Han ser ut att lukta.
440
00:23:20,233 --> 00:23:21,233
Du ser bra ut.
441
00:23:21,234 --> 00:23:22,444
Tack.
442
00:23:23,028 --> 00:23:24,028
Jag mår bra.
443
00:23:24,029 --> 00:23:26,155
- Jaså?
- Ja, riktigt bra.
444
00:23:26,156 --> 00:23:28,574
Jag är klar med
att tycka synd om mig själv.
445
00:23:28,575 --> 00:23:29,867
Livet är för kort.
446
00:23:29,868 --> 00:23:31,326
- Bra.
- Varför göra det?
447
00:23:31,327 --> 00:23:34,371
Jag ska skapa en förändring.
Jag har redan börjat.
448
00:23:34,372 --> 00:23:37,875
Vad ville jag ha?
Ett framgångsrikt företag? Klart.
449
00:23:37,876 --> 00:23:40,294
Jag ville ha en Escalade, klart.
450
00:23:40,295 --> 00:23:41,379
Och nu...
451
00:23:44,591 --> 00:23:45,717
Hallå.
452
00:23:48,887 --> 00:23:50,096
Okej. Vänta lite.
453
00:23:50,764 --> 00:23:51,806
Okej.
454
00:23:52,974 --> 00:23:53,932
Gulligt.
455
00:23:53,933 --> 00:23:56,352
Vad sägs om Trading Spaces ikväll?
456
00:23:56,353 --> 00:23:58,145
Nej, jag har en dejt.
457
00:23:58,146 --> 00:23:59,438
Va? Vi hade planer.
458
00:23:59,439 --> 00:24:02,858
Det hade vi, men inte nu
eftersom jag har en dejt.
459
00:24:02,859 --> 00:24:04,860
- Sen när?
- Sen för en timme sen.
460
00:24:04,861 --> 00:24:05,903
Herregud.
461
00:24:05,904 --> 00:24:08,364
Du vill att jag ska vara glad och ha kul.
462
00:24:08,365 --> 00:24:10,157
- Självklart.
- Strunta i det.
463
00:24:10,158 --> 00:24:12,701
Det finns kycklingenchiladas till dig.
464
00:24:12,702 --> 00:24:14,578
De är i ugnen. Använd grytlapp.
465
00:24:14,579 --> 00:24:17,623
Sen finns det Skinny Cows i frysen.
466
00:24:17,624 --> 00:24:19,625
Om du äter dem i soffan,
467
00:24:19,626 --> 00:24:21,210
- använd servett.
- Använd servett.
468
00:24:21,211 --> 00:24:22,337
Okej.
469
00:24:22,754 --> 00:24:23,921
- Ha så kul.
- Vad...
470
00:24:23,922 --> 00:24:26,298
- Åker du nu?
- Ja. Vänta inte uppe.
471
00:24:26,299 --> 00:24:28,092
Jag hällde precis upp vin.
472
00:24:28,093 --> 00:24:30,427
- Du får det.
- Jag gillar inte Pinot Grigio.
473
00:24:30,428 --> 00:24:31,554
Hejdå.
474
00:24:51,366 --> 00:24:52,283
Fan.
475
00:24:53,493 --> 00:24:56,830
TENDER LOVING CARE
ADOPTIONSANSÖKAN FÖR HUSDJUR
476
00:25:01,584 --> 00:25:02,919
ADOPTERA ETT HEMLÖST DJUR
477
00:25:04,587 --> 00:25:06,296
- Hej, Mary.
- Hejsan.
478
00:25:06,297 --> 00:25:07,881
- Minns du mig?
- Ja.
479
00:25:07,882 --> 00:25:10,342
Jag tänker göra det.
480
00:25:10,343 --> 00:25:11,885
Jag kom tillbaka för Pepper.
481
00:25:11,886 --> 00:25:14,972
Jag har fyllt i ansökan. Jag har godis.
482
00:25:14,973 --> 00:25:17,266
Jag vet inte vad mer jag behöver...
483
00:25:17,267 --> 00:25:18,267
Attans.
484
00:25:18,268 --> 00:25:19,560
"Attans" vad?
485
00:25:19,561 --> 00:25:21,688
Hon blev adopterad.
486
00:25:23,898 --> 00:25:25,025
Blev hon?
487
00:25:26,609 --> 00:25:28,193
Det är väl bra?
488
00:25:28,194 --> 00:25:30,113
Ja. Hon blir väl omhändertagen.
489
00:25:30,739 --> 00:25:32,364
Det var bra.
490
00:25:32,365 --> 00:25:34,450
Det var nog bättre för henne.
491
00:25:34,451 --> 00:25:35,993
Säg inte så.
492
00:25:35,994 --> 00:25:39,246
Vi kan gå in igen
om du vill se vilka vi mer har.
493
00:25:39,247 --> 00:25:40,707
Nej, jag ska åka.
494
00:25:41,583 --> 00:25:42,833
Ta hand om dig.
495
00:25:42,834 --> 00:25:43,918
Tack.
496
00:25:45,545 --> 00:25:46,546
Kom igen.
497
00:25:49,966 --> 00:25:50,967
Vad?
498
00:25:52,927 --> 00:25:53,928
Okej.
499
00:26:08,777 --> 00:26:10,986
Hej. Herregud. Vänta lite.
500
00:26:10,987 --> 00:26:14,156
Nej, man ska inte röra dem
förrän de är knapriga och bruna.
501
00:26:14,157 --> 00:26:15,574
Det är de inte.
502
00:26:15,575 --> 00:26:17,159
- Okej.
- Förlåt.
503
00:26:17,160 --> 00:26:19,578
Vi lagar svampbourguignon.
Det är många steg.
504
00:26:19,579 --> 00:26:21,622
- Tjusigt.
- Är det Sam?
505
00:26:21,623 --> 00:26:23,666
- Hej, Sam.
- Hej, Brad.
506
00:26:23,667 --> 00:26:24,625
Hej.
507
00:26:24,626 --> 00:26:27,169
Det låter som att ni har fullt upp.
508
00:26:27,170 --> 00:26:29,380
Förlåt. Ja, det har vi.
509
00:26:29,381 --> 00:26:31,174
Kan jag ringa lite senare?
510
00:26:31,716 --> 00:26:33,133
Ja. Jag kollade bara läget.
511
00:26:33,134 --> 00:26:36,136
Okej, bra. Tack. Förlåt! Hejdå.
512
00:26:36,137 --> 00:26:37,222
Okej.
513
00:26:45,814 --> 00:26:46,815
Kom igen.
514
00:26:48,942 --> 00:26:51,945
RADERA FOTO
AVBRYT
515
00:27:17,679 --> 00:27:18,680
Okej.
516
00:27:19,514 --> 00:27:20,515
Fan.
517
00:28:53,983 --> 00:28:55,985
Undertexter: Jonna Persson