1 00:00:06,339 --> 00:00:07,716 Titta inte så på mig. 2 00:00:09,551 --> 00:00:12,678 Vill du slappa lite till? 3 00:00:12,679 --> 00:00:16,515 Du är en så duktig pojke. 4 00:00:16,516 --> 00:00:17,642 Ja. 5 00:00:18,560 --> 00:00:20,728 Han är så tillgiven, eller hur? 6 00:00:20,729 --> 00:00:23,189 - Bara mot dig, Sammy. - Ja, visst. 7 00:00:24,107 --> 00:00:25,149 Okej. 8 00:00:25,150 --> 00:00:26,483 - Är du okej? - Jadå. 9 00:00:26,484 --> 00:00:28,695 Jag är inte menad att vara så nära marken. 10 00:00:29,696 --> 00:00:33,867 Jag ska åka, men jag vill bara visa er snabbt... 11 00:00:35,410 --> 00:00:36,995 Hon är så söt. 12 00:00:37,954 --> 00:00:39,663 Du skulle bli en bra mamma. 13 00:00:39,664 --> 00:00:42,958 Herregud. Du är den första som har sagt det till mig. 14 00:00:42,959 --> 00:00:44,001 Lägg av. 15 00:00:44,002 --> 00:00:45,836 Jag har varit gravid många gånger... 16 00:00:45,837 --> 00:00:48,423 - Hur många? - Man tappar räkningen efter tio. 17 00:00:50,091 --> 00:00:52,426 - Hejdå, tjejer. Drick vatten, Sheri. - Hejdå. 18 00:00:52,427 --> 00:00:53,928 - Hejdå, Sam. - Okej. 19 00:01:34,260 --> 00:01:36,012 Jag hade velat ta den tonen. 20 00:01:56,032 --> 00:01:57,117 För min syster. 21 00:01:57,742 --> 00:01:59,326 Nej, jag kan bättre än så. 22 00:01:59,327 --> 00:02:00,994 För min sexiga singelsyster. 23 00:02:00,995 --> 00:02:04,916 - Ja, för fan. - Miss Tricia Marie Miller. Välkommen åter. 24 00:02:06,376 --> 00:02:08,419 - Herregud, jag går bakåt. - Va? 25 00:02:08,420 --> 00:02:11,089 Nej, du tar väl tillbaka ditt flicknamn? 26 00:02:12,090 --> 00:02:14,216 - Trish. - Jag har inte tänkt... 27 00:02:14,217 --> 00:02:15,509 Jag har inte tänkt på det. 28 00:02:15,510 --> 00:02:17,511 Det är bara vi kvar. Du måste representera. 29 00:02:17,512 --> 00:02:18,971 Nej. Men jag... 30 00:02:18,972 --> 00:02:20,681 Jag har varit Tricia Marie Murphy 31 00:02:20,682 --> 00:02:24,101 längre än jag har varit Tricia Marie Miller. 32 00:02:24,102 --> 00:02:27,230 Okej, du kan ju behålla dina handdukar med monogram. 33 00:02:29,274 --> 00:02:30,275 Du. 34 00:02:30,817 --> 00:02:33,485 Kom igen. Det här är en bra sak. 35 00:02:33,486 --> 00:02:35,654 Du gör en bra sak. Du ville det här. 36 00:02:35,655 --> 00:02:38,782 Det är en förändring, men du ser fantastisk ut. 37 00:02:38,783 --> 00:02:41,577 Du dejtar killar som är mycket bättre än Rick. 38 00:02:41,578 --> 00:02:43,537 Jag vet, men jag hör inte ihop med nån. 39 00:02:43,538 --> 00:02:45,581 Ingen behöver mig. 40 00:02:45,582 --> 00:02:48,543 Jag hör inte ihop med nån, och se på mig. 41 00:02:50,920 --> 00:02:53,339 Herregud. Allvarligt? 42 00:02:53,340 --> 00:02:54,965 Förlåt. Jag kan inte hjälpa det. 43 00:02:54,966 --> 00:02:56,717 Vi skulle fira, eller hur? 44 00:02:56,718 --> 00:02:59,303 Titta. Vi har vår chiliost, 45 00:02:59,304 --> 00:03:01,973 vår salsa, våra chips, våra margarini... 46 00:03:03,058 --> 00:03:05,894 Det är bara... det är en ny början. 47 00:03:09,481 --> 00:03:12,066 Vill du ha chips? Lite chiliost? 48 00:03:12,067 --> 00:03:13,485 - Nej. - Inte? 49 00:03:14,361 --> 00:03:16,905 Okej. Då festar jag för mig själv. 50 00:03:17,947 --> 00:03:19,865 Jag stoppar in den varma osten i munnen 51 00:03:19,866 --> 00:03:21,200 och ser vad som händer. 52 00:03:21,201 --> 00:03:22,285 Äckligt. 53 00:03:24,829 --> 00:03:26,915 Det här är så gott. 54 00:03:27,665 --> 00:03:31,878 När man stoppar in det i munnen, det är så knaprigt. 55 00:03:32,587 --> 00:03:33,796 - Knaprigt. - Lägg av. 56 00:03:33,797 --> 00:03:34,838 Knaprigt. 57 00:03:34,839 --> 00:03:36,423 - Knaprigt. - Sluta. 58 00:03:36,424 --> 00:03:38,050 Knaprigt. Kom igen. 59 00:03:38,051 --> 00:03:39,760 Knaprigt. Kom hit. 60 00:03:39,761 --> 00:03:40,803 - Herregud. - Ta chips. 61 00:03:40,804 --> 00:03:42,680 Varför är du så barnslig? 62 00:03:42,681 --> 00:03:43,973 Jag kan inte hjälpa det. 63 00:03:44,808 --> 00:03:46,267 Välkommen tillbaka. 64 00:03:48,478 --> 00:03:49,479 Du klarar dig. 65 00:03:50,855 --> 00:03:52,565 Det är fortfarande ljust ute. 66 00:03:53,817 --> 00:03:55,317 Vad vill du göra nu? 67 00:03:55,318 --> 00:03:57,569 Rock-A-Belly? Auntie Mae's? 68 00:03:57,570 --> 00:03:59,321 Jag måste till jobbet. 69 00:03:59,322 --> 00:04:01,073 - Kom igen. - Jag har massor att göra. 70 00:04:01,074 --> 00:04:02,742 Okej. Var parkerade du? 71 00:04:05,495 --> 00:04:07,538 Ursäkta? Vems är den? 72 00:04:07,539 --> 00:04:09,040 - Hon är min. - Lägg av! 73 00:04:10,083 --> 00:04:11,918 - Är du allvarlig? - Ja. 74 00:04:12,794 --> 00:04:14,586 Tricia! Vem betalade för den? 75 00:04:14,587 --> 00:04:17,799 Det är en liten skilsmässopresent från mina "fitt"-kuddar. 76 00:04:18,425 --> 00:04:19,967 Helvete! 77 00:04:19,968 --> 00:04:21,594 Fan. Det är många fittor. 78 00:04:22,846 --> 00:04:23,929 - Grattis. - Tack. 79 00:04:23,930 --> 00:04:25,140 Varsågod. 80 00:04:26,641 --> 00:04:28,017 Du behöver hämta 81 00:04:28,018 --> 00:04:30,227 checken från Island ute på gården imorgon. 82 00:04:30,228 --> 00:04:33,105 Va? Nej, lägg av. Vi bestämde att du skulle göra det. 83 00:04:33,106 --> 00:04:35,524 - Jag är för upptagen. - Sluta, vi har roligt. 84 00:04:35,525 --> 00:04:38,694 Nej, jag gör det inte. Jag gillar inte honom. Han är konstig. 85 00:04:38,695 --> 00:04:41,823 Han pratar knappt, och han luktar. 86 00:04:42,490 --> 00:04:44,616 - Inte mitt problem. - Åk bara dit, ta checken 87 00:04:44,617 --> 00:04:47,745 och åk igen. Det är ingen stor grej. Bara gör det. 88 00:04:47,746 --> 00:04:49,913 Jag vill inte se nån knäppis 89 00:04:49,914 --> 00:04:51,749 som går runt i vårt hus i boxershorts. 90 00:04:51,750 --> 00:04:53,542 - Det är konstigt. - Han har kläder. 91 00:04:53,543 --> 00:04:55,503 - Kom igen, väx upp. - Nej. 92 00:04:56,504 --> 00:04:58,213 - Nej, jag åker inte. - Sam. 93 00:04:58,214 --> 00:05:00,007 - Jag åker inte. - Det är dags. 94 00:05:00,008 --> 00:05:01,050 - Tyvärr. - Åk. 95 00:05:01,051 --> 00:05:03,011 - Ditt problem, inte mitt. - Åk! 96 00:05:05,430 --> 00:05:07,223 Jag har precis skilt mig. 97 00:05:09,225 --> 00:05:11,643 Varför ska du försöka manipulera mig nu? 98 00:05:11,644 --> 00:05:12,729 Jag är full. 99 00:05:15,398 --> 00:05:18,109 - Okej. Jag åker. - Tack. 100 00:05:18,777 --> 00:05:19,819 Fan. 101 00:05:21,321 --> 00:05:24,407 Vill du ha skjuts hem? Du drack det mesta i bringaren. 102 00:05:25,992 --> 00:05:27,243 Det gjorde jag, va? 103 00:05:28,578 --> 00:05:30,205 En skjuts i den här kanske? 104 00:05:31,790 --> 00:05:33,874 Vad tycker du om lyx? 105 00:05:33,875 --> 00:05:36,043 Jag vet inte. Jag har aldrig haft lyx. 106 00:05:36,044 --> 00:05:37,379 Du kommer att älska det. 107 00:05:39,589 --> 00:05:41,883 Herregud, det här känns inte säkert. 108 00:05:45,303 --> 00:05:46,388 Herregud. 109 00:05:47,180 --> 00:05:48,890 Du ser ut som en liten potatis. 110 00:05:54,771 --> 00:05:55,689 Okej. 111 00:05:56,648 --> 00:05:57,856 Visa vad du går för. 112 00:05:57,857 --> 00:05:59,149 Det här är mycket. 113 00:05:59,150 --> 00:06:01,485 Det är vad man har assistenter till. 114 00:06:01,486 --> 00:06:03,988 Vi skulle inte använda det ordet. 115 00:06:04,572 --> 00:06:06,740 Följ med in och titta när jag går igenom dem. 116 00:06:06,741 --> 00:06:09,201 Nej, tack. Jag roat mig nog för ikväll. 117 00:06:09,202 --> 00:06:11,537 Kom igen, du kan få en färdknäpp. 118 00:06:11,538 --> 00:06:12,539 Nä. 119 00:06:14,624 --> 00:06:16,126 Herregud. Fnittrar du? 120 00:06:17,002 --> 00:06:19,421 - Nej. - Är du ute i svängen igen? 121 00:06:20,588 --> 00:06:21,840 Jag är ute i svängen igen. 122 00:06:22,674 --> 00:06:23,924 Är det kortis eller läspis? 123 00:06:23,925 --> 00:06:26,052 - Ingen av dem. En ny. - Slampa. 124 00:06:27,178 --> 00:06:29,096 - Inte slampa. Bara... - Jag fattar. 125 00:06:29,097 --> 00:06:32,017 Bara en promiskuös kvinna på stan. 126 00:06:32,767 --> 00:06:35,310 - Det är väl en komplimang? - Ta hand om dig. 127 00:06:35,311 --> 00:06:36,854 Okej. Vi ses. 128 00:06:36,855 --> 00:06:37,772 Ja. 129 00:06:38,648 --> 00:06:39,607 Okej. 130 00:06:40,275 --> 00:06:41,609 Vad ska du göra nu? 131 00:06:42,318 --> 00:06:43,236 Margarini? 132 00:06:43,945 --> 00:06:45,864 Margarini! 133 00:06:46,573 --> 00:06:47,907 Margarini! 134 00:06:58,084 --> 00:06:59,836 STÖTTA VÅR KYRKA BAKFÖRSÄLJNING! 135 00:07:12,182 --> 00:07:14,725 - Jag missade visst allt kul. - Ja. 136 00:07:14,726 --> 00:07:16,226 Vad ska jag göra med dessa? 137 00:07:16,227 --> 00:07:18,604 Det är okej. Jag hittar en plats. 138 00:07:18,605 --> 00:07:19,688 Är det här okej? 139 00:07:19,689 --> 00:07:22,275 - Ja. - Jag låtsas inte om prislappen. 140 00:07:23,276 --> 00:07:25,110 Sammy, vi är nästan klara. 141 00:07:25,111 --> 00:07:28,072 Det står 3-3. Vi ska bara spela gummimatchen. 142 00:07:28,073 --> 00:07:29,448 Okej. 143 00:07:29,449 --> 00:07:30,616 Vad pratar han om? 144 00:07:30,617 --> 00:07:31,701 Ingen aning. 145 00:07:33,161 --> 00:07:35,454 - Vad är det? - Scotcheroos. 146 00:07:35,455 --> 00:07:37,581 Sålda. Vad blir jag skyldig? 147 00:07:37,582 --> 00:07:40,501 Du kan ta dem. Rabatt till vänner och familj. 148 00:07:40,502 --> 00:07:41,585 - Nej. - Jo. 149 00:07:41,586 --> 00:07:44,421 Inga vänner och familj när det gäller Gud. 150 00:07:44,422 --> 00:07:46,131 Du ska få växel. 151 00:07:46,132 --> 00:07:48,509 Nej. Behåll växeln till din kompis, Jesus. 152 00:07:48,510 --> 00:07:49,635 Låt mig göra det. 153 00:07:49,636 --> 00:07:51,345 Hej, du kom. 154 00:07:51,346 --> 00:07:55,350 Sam insisterade på att betala överpris för ett fat med rester. 155 00:07:56,142 --> 00:07:57,685 Är du nån slags Rockefeller? 156 00:07:57,686 --> 00:07:59,520 - Ja, det är jag. - Okej. Kul. 157 00:07:59,521 --> 00:08:03,066 Om ni ursäktar mig, jag måste ta tag i det här. 158 00:08:04,067 --> 00:08:05,567 Jordan? Jordan. 159 00:08:05,568 --> 00:08:07,403 Vi har pratat om det här. 160 00:08:07,404 --> 00:08:12,701 Du måste krama ur den innan du torkar av nåt nytt. 161 00:08:14,327 --> 00:08:17,454 Gud i himlen. Det här blir min död. 162 00:08:17,455 --> 00:08:20,583 - Vilken uppdragsgivare. - Han har en specifik process. 163 00:08:22,252 --> 00:08:23,836 Var det många som dök upp? 164 00:08:23,837 --> 00:08:24,920 Ja, faktiskt. 165 00:08:24,921 --> 00:08:26,964 Det var mest föräldrar som köpte 166 00:08:26,965 --> 00:08:29,466 vad de hade bakat, men det gick bra. 167 00:08:29,467 --> 00:08:31,260 - Hur är de? - Jävligt goda. 168 00:08:31,261 --> 00:08:32,971 - Okej. - Jag kan inte sluta. 169 00:08:35,598 --> 00:08:37,725 - Jaha... - Jaha? 170 00:08:37,726 --> 00:08:39,309 Jag har stora nyheter. 171 00:08:39,310 --> 00:08:41,187 Vad? Säg inte att du är gravid. 172 00:08:42,022 --> 00:08:42,939 Nej. 173 00:08:45,150 --> 00:08:46,734 Jag fick ett bud på huset. 174 00:08:46,735 --> 00:08:49,111 Oj. Kom det inte precis ut? 175 00:08:49,112 --> 00:08:50,488 Jo, i förra veckan. 176 00:08:51,364 --> 00:08:53,032 Det är väl lovande? 177 00:08:53,033 --> 00:08:55,160 Första budet redan. Spännande. 178 00:08:56,244 --> 00:09:00,622 Jag tänker ta det, eftersom det är en väldigt bra affär. 179 00:09:00,623 --> 00:09:01,957 Min mäklare sa det. 180 00:09:01,958 --> 00:09:04,877 Det är ett kontantbud, så det innebär en snabb affär. 181 00:09:04,878 --> 00:09:07,254 Det är några rika från Kansas City. 182 00:09:07,255 --> 00:09:09,214 De köper det åt sitt barn som studerar. 183 00:09:09,215 --> 00:09:11,967 Det är en fördel med att bo bredvid campus. 184 00:09:11,968 --> 00:09:16,180 Ja. Vet du vad? Det är fantastiskt. Vi måste fira. 185 00:09:16,181 --> 00:09:17,598 Vi gör tinis eller nåt. 186 00:09:17,599 --> 00:09:18,933 Ja. Ös på med dem. 187 00:09:20,894 --> 00:09:22,186 Du är väl okej med det? 188 00:09:22,187 --> 00:09:25,356 - Är du glad för min skull? - Ja, jag är glad. 189 00:09:25,357 --> 00:09:26,357 Det är toppen. 190 00:09:26,358 --> 00:09:30,027 Jag har älskat att göra hyresgrejen med dig, och... 191 00:09:30,028 --> 00:09:33,239 Sluta, jag är rik och pensionerad. Tänk inte på det. 192 00:09:37,535 --> 00:09:38,494 Vem vann? 193 00:09:38,495 --> 00:09:39,745 Hon vann. 194 00:09:39,746 --> 00:09:40,955 Hon lät mig förlora. 195 00:09:41,623 --> 00:09:43,457 Vi måste fira. Vad ska ni göra nu? 196 00:09:43,458 --> 00:09:46,585 Vill ni gå till The Chef? Med respektive? 197 00:09:46,586 --> 00:09:48,587 Vi har en fantasy football- pargrej. 198 00:09:48,588 --> 00:09:51,507 Vi utklassar motståndet. Kom, älskling. Vi måste gå. 199 00:09:51,508 --> 00:09:55,177 Okej. Jag ringer er så bokar vi in nåt. 200 00:09:55,178 --> 00:09:57,055 - Bra. - Okej. Vi ses. 201 00:09:59,849 --> 00:10:01,685 Ni då? Vi går till The Chef. 202 00:10:02,519 --> 00:10:05,646 Vi måste lämna resterna på äldreboendet. 203 00:10:05,647 --> 00:10:10,567 Joel, vet du var tejpen och pennan är, så jag kan märka de här? 204 00:10:10,568 --> 00:10:13,445 Ja, de är på kon... Jag hämtar dem. 205 00:10:13,446 --> 00:10:14,989 - Okej. - Ja. 206 00:10:16,157 --> 00:10:17,659 Vill du följa med oss? 207 00:10:18,326 --> 00:10:20,161 Nej. Gör ni er grej. 208 00:10:20,662 --> 00:10:23,455 Okej. Ring mig. 209 00:10:23,456 --> 00:10:25,624 Självklart, jag ringer hela tiden. 210 00:10:25,625 --> 00:10:27,418 - Okej. - Ja. 211 00:10:27,419 --> 00:10:29,379 - Tack för att du kom. - Visst. 212 00:10:44,102 --> 00:10:46,187 TLC - TENDER LOVING CARE DJURHEM 213 00:10:55,947 --> 00:10:58,657 Hej, det är Mary från Tender Loving Care. 214 00:10:58,658 --> 00:11:00,744 - Hej. - Kan du dröja ett ögonblick? 215 00:11:01,369 --> 00:11:02,661 Hej. Kan jag hjälpa dig? 216 00:11:02,662 --> 00:11:06,040 Hej. Jag körde förbi, och jag ville träffa några hundar. 217 00:11:06,041 --> 00:11:08,500 Jag ska avsluta här, så visar jag dig. 218 00:11:08,501 --> 00:11:10,211 - Okej, toppen. - En sekund. 219 00:11:11,212 --> 00:11:12,839 Hej. Tack för att du väntade. 220 00:11:13,423 --> 00:11:15,633 En rottweiler? Ja, jag vet. 221 00:11:17,510 --> 00:11:20,054 Bra, då kommer ni imorgon kl. 14.30? 222 00:11:20,055 --> 00:11:22,682 Låter perfekt, vi ses då. 223 00:11:23,308 --> 00:11:27,019 Du kan ta med familjen. Alla kan komma in och bekanta sig. 224 00:11:27,020 --> 00:11:29,980 I nästa vecka, kommer och träffar Sara. 225 00:11:29,981 --> 00:11:32,316 Så du vet inte vad du letar efter? 226 00:11:32,317 --> 00:11:34,276 Kanske nån av de små. 227 00:11:34,277 --> 00:11:35,986 Jag är rädd för mycket bajs. 228 00:11:35,987 --> 00:11:39,616 Bra. Vi har våra valpar, kattungar och mindre hundar här. 229 00:11:40,408 --> 00:11:43,869 Är det Pepper? Jag känner igen dig från hemsidan. 230 00:11:43,870 --> 00:11:46,789 Ja. Hon gillar inte att vara här. 231 00:11:46,790 --> 00:11:47,748 Det är okej. 232 00:11:47,749 --> 00:11:49,416 - Men hon är en raring. - Ja. 233 00:11:49,417 --> 00:11:51,752 - Vill du hålla henne? - Ja. 234 00:11:51,753 --> 00:11:54,546 - Okej. - Du kan ta henne om du vill. 235 00:11:54,547 --> 00:11:55,756 Okej. 236 00:11:55,757 --> 00:11:58,259 Hej, raring. 237 00:11:58,802 --> 00:11:59,886 Hej. 238 00:12:01,805 --> 00:12:03,431 Herregud. 239 00:12:07,519 --> 00:12:08,519 Titta på henne. 240 00:12:08,520 --> 00:12:10,187 - Hon är en raring. - Ja. 241 00:12:10,188 --> 00:12:12,106 Ni får en stund att bekanta er. 242 00:12:12,107 --> 00:12:13,441 Okej. 243 00:12:14,484 --> 00:12:15,610 Vad är det? 244 00:12:19,739 --> 00:12:20,740 Ja. 245 00:12:26,955 --> 00:12:27,997 Ja, bara... 246 00:12:29,958 --> 00:12:31,126 Lilla Pepper. 247 00:12:32,293 --> 00:12:34,211 Du slappar bara, eller hur? 248 00:12:34,212 --> 00:12:35,380 Ja. 249 00:12:38,550 --> 00:12:40,051 Titta på alla kattungarna. 250 00:12:41,594 --> 00:12:43,387 Vill du leka med dem? 251 00:12:43,388 --> 00:12:46,682 HJÄLP HEMLÖSA HUSDJUR! 252 00:12:46,683 --> 00:12:48,810 Gillar du det här? Ja. 253 00:12:50,103 --> 00:12:51,229 Jag gillar dig. 254 00:12:54,899 --> 00:12:56,151 Får jag fråga en sak? 255 00:12:56,943 --> 00:12:58,611 Gillar du fantasy football? 256 00:12:59,904 --> 00:13:01,740 Nej, det är dumt, eller hur? 257 00:13:02,907 --> 00:13:03,992 Gillar du ost? 258 00:13:05,994 --> 00:13:07,829 Du är så fluffig. 259 00:13:12,208 --> 00:13:16,503 Den där Pepper är verkligen en speciell liten tjej. 260 00:13:16,504 --> 00:13:18,630 Om jag inte hade huset fullt, 261 00:13:18,631 --> 00:13:19,841 hade hon följt med hem. 262 00:13:20,967 --> 00:13:24,095 Jaha... jag ska fundera på det. 263 00:13:24,721 --> 00:13:27,640 Du kan väl ta en ansökningsblankett, ifall att? 264 00:13:28,183 --> 00:13:29,184 Okej. 265 00:13:31,061 --> 00:13:35,314 Tack för din tid. Det var riktigt... Jag älskade det. 266 00:13:35,315 --> 00:13:37,108 Inga problem. Ha en bra dag. 267 00:13:38,401 --> 00:13:41,362 Säkert att mitt vardagsporslin är okej? 268 00:13:41,363 --> 00:13:43,822 Jadå. Mitt är ändå kantstött efter hyresgästerna. 269 00:13:43,823 --> 00:13:45,491 - Djur. - Jag vet. 270 00:13:45,492 --> 00:13:48,952 Jag vet att du var tveksam till kryddhyllan. 271 00:13:48,953 --> 00:13:51,830 Nej då. Det är arvegods. Den måste vara kvar. 272 00:13:51,831 --> 00:13:52,831 - Säkert? - Ja. 273 00:13:52,832 --> 00:13:53,875 Härligt. 274 00:13:54,709 --> 00:13:58,380 Men vad tycker du om bilder på kylen? 275 00:14:02,884 --> 00:14:03,885 Som... 276 00:14:04,803 --> 00:14:07,055 Som med magneter? 277 00:14:08,348 --> 00:14:09,348 Det kvittar. 278 00:14:09,349 --> 00:14:11,393 - Nej, det är... - Det är oviktigt. 279 00:14:12,143 --> 00:14:16,230 Jag har mina bakformar här. 280 00:14:16,231 --> 00:14:19,566 - Som ett museum. - Jag vet, eller hur? 281 00:14:19,567 --> 00:14:22,277 Jag kan stapla dem och göra plats för annat. 282 00:14:22,278 --> 00:14:24,113 Nej. Våga inte stapla CorningWare! 283 00:14:24,114 --> 00:14:26,700 Jag hoppades att du skulle säga det. 284 00:14:27,992 --> 00:14:33,038 Det enda jag behöver en plats till är min Vitamix. 285 00:14:33,039 --> 00:14:34,416 Okej. Hur stor är den? 286 00:14:36,251 --> 00:14:38,002 Vad sägs om här på bänkskivan? 287 00:14:38,003 --> 00:14:40,255 Här finns en kontakt och allt. 288 00:14:42,424 --> 00:14:43,924 Träffade jag en öm punkt? 289 00:14:43,925 --> 00:14:46,011 Jag bara... jag ställer inte 290 00:14:47,262 --> 00:14:48,887 saker på bänkskivorna, 291 00:14:48,888 --> 00:14:52,266 förutom min kaffekokare eftersom jag använder den varje dag. 292 00:14:52,267 --> 00:14:53,560 Men vet du vad? Jag kan. 293 00:14:54,269 --> 00:14:56,186 Brad, har vi vårt första bråk? 294 00:14:56,187 --> 00:14:57,688 Det här är inget bråk. 295 00:14:57,689 --> 00:15:01,985 Det här är en del av det roliga, och jag vill vara med om allt. 296 00:15:03,820 --> 00:15:04,863 Okej. Jag också. 297 00:15:12,537 --> 00:15:13,829 - Hej, Sam. - Hej. 298 00:15:13,830 --> 00:15:16,498 - Vad gör du här? - Jag ska hämta min dricks. 299 00:15:16,499 --> 00:15:17,791 Okej. Vänta lite. 300 00:15:17,792 --> 00:15:19,752 - Hej, Sher. - Hej, Sammy. 301 00:15:19,753 --> 00:15:21,879 - Hur är det? - Ganska bra. Och du? 302 00:15:21,880 --> 00:15:23,672 - Aldrig mått bättre. - Varsågod. 303 00:15:23,673 --> 00:15:24,965 Tack. 304 00:15:24,966 --> 00:15:26,134 Trevligt. 305 00:15:27,719 --> 00:15:30,429 Letar du fortfarande efter nån till tisdagar och torsdagar? 306 00:15:30,430 --> 00:15:32,306 För jag kan nog göra det. 307 00:15:32,307 --> 00:15:33,766 - Säkert? - Ja. 308 00:15:33,767 --> 00:15:36,852 Det vore fantastiskt. Jag har inte varit på Laurens matcher. 309 00:15:36,853 --> 00:15:38,812 Så kan vi inte ha det. 310 00:15:38,813 --> 00:15:41,565 Men jag slutar om hon förlorar, så... 311 00:15:41,566 --> 00:15:43,276 Hon förlorar fan inte. 312 00:15:44,069 --> 00:15:45,904 Okej, jag skriver det i kalendern. 313 00:15:47,280 --> 00:15:49,073 Är du otrogen mot Roscoe? 314 00:15:49,074 --> 00:15:51,201 Det skulle jag aldrig göra. 315 00:15:51,868 --> 00:15:54,913 - Jag gillar att titta på fluffiga saker. - Ja, fluffig. 316 00:16:02,253 --> 00:16:04,588 Jag tar nog ägg benedict. 317 00:16:04,589 --> 00:16:06,548 Jag tar krabbkaka benedict. 318 00:16:06,549 --> 00:16:09,301 Nej, jag tar Florentine-frittatan. 319 00:16:09,302 --> 00:16:11,970 - Med sås? - Ja, självklart. Ös på. 320 00:16:11,971 --> 00:16:12,888 Fred? 321 00:16:12,889 --> 00:16:16,850 Kan jag få äggviteomeletten? 322 00:16:16,851 --> 00:16:18,977 - Okej. - Har du nån broccoli? 323 00:16:18,978 --> 00:16:22,022 - Jadå. Vilken slags ost? - Toppen. 324 00:16:22,023 --> 00:16:26,276 Ingen ost, bara bröd. Vete eller nåt med groddar. 325 00:16:26,277 --> 00:16:27,653 Det ordnar vi. 326 00:16:27,654 --> 00:16:30,406 - Så där. Tack. - Vill ni ha bröd till bordet? 327 00:16:30,407 --> 00:16:31,949 - Absolut. - Absolut. 328 00:16:31,950 --> 00:16:33,450 Nej, det är bra. 329 00:16:33,451 --> 00:16:34,535 Jo, tack. 330 00:16:34,536 --> 00:16:35,912 - Okej. - Låt bli. 331 00:16:37,747 --> 00:16:39,581 - "Det är bra"? - Ja. 332 00:16:39,582 --> 00:16:42,376 Jag har aldrig hört dig säga broccoli förut. 333 00:16:42,377 --> 00:16:44,753 Okej, det är inte mitt fel. 334 00:16:44,754 --> 00:16:47,673 Susie tvingade mig till läkaren. Det var åratal sen. 335 00:16:47,674 --> 00:16:49,967 Ni vet att jag inte gillar läkare. 336 00:16:49,968 --> 00:16:51,010 Samma här. 337 00:16:51,011 --> 00:16:54,638 Jag måste minska på skräpmaten och röra på kroppen. 338 00:16:54,639 --> 00:16:56,640 Det är ett nödvändigt ont. 339 00:16:56,641 --> 00:16:59,184 - Vad bra. Vi stöttar dig. - Tack. 340 00:16:59,185 --> 00:17:02,146 - Okej. - Tack. Jag uppskattar det. 341 00:17:02,147 --> 00:17:05,650 För jag lovade Susie ingen mer Chef. 342 00:17:06,943 --> 00:17:07,943 Ingen mer Chef? 343 00:17:07,944 --> 00:17:09,653 - Vad menar du? - Jag vet. 344 00:17:09,654 --> 00:17:12,031 - Lägg av. - Ni kan gå, men berätta det inte. 345 00:17:12,032 --> 00:17:13,991 Det här är det bästa på veckan. 346 00:17:13,992 --> 00:17:16,910 - Det är den enda gången vi ses. - Jag tänkte på det. 347 00:17:16,911 --> 00:17:18,996 Jag kom på en bra lösning. 348 00:17:18,997 --> 00:17:20,539 - Jösses. - Som jag sa, 349 00:17:20,540 --> 00:17:23,667 jag vill röra på kroppen, och jag älskar sport. 350 00:17:23,668 --> 00:17:27,422 Vi ska ta den här festen och flytta den till Catch Club. 351 00:17:28,048 --> 00:17:30,133 Just det. Lite entusiasm, tack. 352 00:17:30,717 --> 00:17:33,302 Man behöver bara en handske och en bra inställning. 353 00:17:33,303 --> 00:17:35,637 - Jag har inget av det. - Kom igen! 354 00:17:35,638 --> 00:17:38,140 Ni lär älska det. Ni kommer att må bra. 355 00:17:38,141 --> 00:17:40,142 - Vad säger ni? Är ni med? - Okej. 356 00:17:40,143 --> 00:17:41,518 Har du en handske? 357 00:17:41,519 --> 00:17:43,729 Nej, men jag har internet. 358 00:17:43,730 --> 00:17:46,149 - Varsågoda. - Herregud. Gud välsigne dig. 359 00:17:46,900 --> 00:17:48,025 Ja, lite sirap... 360 00:17:48,026 --> 00:17:49,360 - Fred, vad gör du? - Vad? 361 00:17:49,361 --> 00:17:52,071 Jag kan inte låta bli. Jag har ingen broms. 362 00:17:52,072 --> 00:17:53,615 Kom igen! Ner med den. 363 00:17:54,657 --> 00:17:56,033 Jag är orolig för Fred. 364 00:17:56,034 --> 00:17:57,327 Jaså? Varför? 365 00:17:58,203 --> 00:18:00,412 Jag vet inte. Han kanske inte berättar allt. 366 00:18:00,413 --> 00:18:01,790 Han är okej. 367 00:18:02,415 --> 00:18:04,124 Susan tar hand om det. 368 00:18:04,125 --> 00:18:06,044 Hon låter inte honom göra nåt kul. 369 00:18:06,670 --> 00:18:08,296 - Sam! - Förlåt. 370 00:18:09,381 --> 00:18:11,590 När var du hos läkaren senast? 371 00:18:11,591 --> 00:18:14,134 Jag vet inte. Kanske -96. 372 00:18:14,135 --> 00:18:15,594 Va? Varför? 373 00:18:15,595 --> 00:18:16,763 Strunt i det. 374 00:18:20,141 --> 00:18:21,975 Tricia har ringt 45 gånger. 375 00:18:21,976 --> 00:18:23,478 - Stör det? - Nej. 376 00:18:25,188 --> 00:18:26,730 Sam, ring mig, tack. 377 00:18:26,731 --> 00:18:28,440 Hämtade du hyreschecken? 378 00:18:28,441 --> 00:18:32,069 Den måste vara inne den första, annars betalas inte äldreboendet. 379 00:18:32,070 --> 00:18:34,530 - Ring mig. - Hoppsan. 380 00:18:34,531 --> 00:18:35,948 Vad har hänt? 381 00:18:35,949 --> 00:18:38,576 Inget. Bara Tricia som är Tricia. 382 00:18:39,411 --> 00:18:41,579 Du måste inte se när jag gör det här. 383 00:18:43,748 --> 00:18:44,916 Okej. 384 00:18:46,126 --> 00:18:48,003 Jag hade velat ge dig en dollar i dricks. 385 00:19:49,147 --> 00:19:50,773 Vill du ha nåt att dricka? 386 00:19:50,774 --> 00:19:52,525 Nej, det är bra. Tack. 387 00:19:55,945 --> 00:19:57,906 Jag gillar vad du har gjort här. 388 00:19:59,074 --> 00:19:59,991 Tack. 389 00:20:08,500 --> 00:20:10,543 Vi kan ha en överföring om det är enklare. 390 00:20:11,086 --> 00:20:12,003 Det här är enklare. 391 00:20:13,546 --> 00:20:14,798 Du låter som min pappa. 392 00:20:31,564 --> 00:20:33,024 - Varsågod. - Tack. 393 00:20:33,942 --> 00:20:34,901 Wesley? 394 00:20:37,779 --> 00:20:39,531 Kom igen. 395 00:20:44,828 --> 00:20:47,330 Du måste älska honom som ger honom biff. 396 00:20:48,039 --> 00:20:49,708 Han är en duktig hund. 397 00:20:50,667 --> 00:20:53,920 Hej. 398 00:20:55,422 --> 00:20:56,422 Jag visar dig ut. 399 00:20:56,423 --> 00:20:58,299 - Det är okej, jag hittar. - Nej. 400 00:21:02,971 --> 00:21:04,930 Är det konstigt med alla foton? 401 00:21:04,931 --> 00:21:07,474 Jag kan ta några med mig, om du vill. 402 00:21:07,475 --> 00:21:09,019 Nej, jag gillar dem. 403 00:21:10,186 --> 00:21:12,230 - Jag hittar på historier om dem. - Jaså? 404 00:21:14,107 --> 00:21:15,150 Vad sägs om den här? 405 00:21:17,068 --> 00:21:17,944 Mamma. 406 00:21:18,611 --> 00:21:21,238 Överpresterare. Perfektionist. 407 00:21:21,239 --> 00:21:23,241 Det är inte rättvist. Ni har träffats. 408 00:21:24,117 --> 00:21:26,619 Och... vad sägs om henne? 409 00:21:27,829 --> 00:21:30,081 Rar. Eftertänksam. 410 00:21:31,833 --> 00:21:33,335 Kleptoman. 411 00:21:34,377 --> 00:21:36,755 Du är faktiskt... Det var bra. 412 00:21:38,048 --> 00:21:40,008 Den där då? 413 00:21:41,760 --> 00:21:44,471 Jag jobbar fortfarande på den. 414 00:21:45,597 --> 00:21:48,308 Ja, hon är nåt speciellt. 415 00:21:49,476 --> 00:21:52,395 Okej, jag måste gå. 416 00:21:53,021 --> 00:21:55,065 Tack för checken. 417 00:21:57,901 --> 00:21:59,735 Om du behöver nåt annat, 418 00:21:59,736 --> 00:22:02,446 så finns mitt namn på kontaktlistan vid telefonen. 419 00:22:02,447 --> 00:22:03,656 Jag heter Sam. 420 00:22:05,033 --> 00:22:06,117 Víglundur Hjartarson. 421 00:22:09,788 --> 00:22:11,456 Jag är nog inte smart nog för det. 422 00:22:13,917 --> 00:22:14,918 Okej. 423 00:22:16,211 --> 00:22:17,962 Det var... Island, eller hur? 424 00:22:18,880 --> 00:22:19,838 Ja. 425 00:22:19,839 --> 00:22:23,468 Är det där norrskenet en grej på riktigt? 426 00:22:25,178 --> 00:22:26,179 Ja. 427 00:22:28,473 --> 00:22:29,557 Vad häftigt. 428 00:22:31,142 --> 00:22:33,478 Jag får kolla in det nån gång. 429 00:22:34,938 --> 00:22:39,317 Jag har aldrig varit i Europa, men jag har varit i Nebraska, så... 430 00:22:41,695 --> 00:22:42,696 Okej. 431 00:22:52,247 --> 00:22:54,165 - Trish! - En sekund. 432 00:22:54,874 --> 00:22:56,084 Jag har checken. 433 00:22:56,668 --> 00:22:59,045 Jag lägger den här till dig. 434 00:23:06,511 --> 00:23:07,846 - Hej. - Hej. 435 00:23:09,848 --> 00:23:11,098 - Har du checken? - Ja. 436 00:23:11,099 --> 00:23:12,891 - Den ligger där. - Toppen. 437 00:23:12,892 --> 00:23:14,268 Han är konstig och luktar. 438 00:23:14,269 --> 00:23:16,520 Han luktar inte. Herregud! 439 00:23:16,521 --> 00:23:18,106 Han ser ut att lukta. 440 00:23:20,233 --> 00:23:21,233 Du ser bra ut. 441 00:23:21,234 --> 00:23:22,444 Tack. 442 00:23:23,028 --> 00:23:24,028 Jag mår bra. 443 00:23:24,029 --> 00:23:26,155 - Jaså? - Ja, riktigt bra. 444 00:23:26,156 --> 00:23:28,574 Jag är klar med att tycka synd om mig själv. 445 00:23:28,575 --> 00:23:29,867 Livet är för kort. 446 00:23:29,868 --> 00:23:31,326 - Bra. - Varför göra det? 447 00:23:31,327 --> 00:23:34,371 Jag ska skapa en förändring. Jag har redan börjat. 448 00:23:34,372 --> 00:23:37,875 Vad ville jag ha? Ett framgångsrikt företag? Klart. 449 00:23:37,876 --> 00:23:40,294 Jag ville ha en Escalade, klart. 450 00:23:40,295 --> 00:23:41,379 Och nu... 451 00:23:44,591 --> 00:23:45,717 Hallå. 452 00:23:48,887 --> 00:23:50,096 Okej. Vänta lite. 453 00:23:50,764 --> 00:23:51,806 Okej. 454 00:23:52,974 --> 00:23:53,932 Gulligt. 455 00:23:53,933 --> 00:23:56,352 Vad sägs om Trading Spaces ikväll? 456 00:23:56,353 --> 00:23:58,145 Nej, jag har en dejt. 457 00:23:58,146 --> 00:23:59,438 Va? Vi hade planer. 458 00:23:59,439 --> 00:24:02,858 Det hade vi, men inte nu eftersom jag har en dejt. 459 00:24:02,859 --> 00:24:04,860 - Sen när? - Sen för en timme sen. 460 00:24:04,861 --> 00:24:05,903 Herregud. 461 00:24:05,904 --> 00:24:08,364 Du vill att jag ska vara glad och ha kul. 462 00:24:08,365 --> 00:24:10,157 - Självklart. - Strunta i det. 463 00:24:10,158 --> 00:24:12,701 Det finns kycklingenchiladas till dig. 464 00:24:12,702 --> 00:24:14,578 De är i ugnen. Använd grytlapp. 465 00:24:14,579 --> 00:24:17,623 Sen finns det Skinny Cows i frysen. 466 00:24:17,624 --> 00:24:19,625 Om du äter dem i soffan, 467 00:24:19,626 --> 00:24:21,210 - använd servett. - Använd servett. 468 00:24:21,211 --> 00:24:22,337 Okej. 469 00:24:22,754 --> 00:24:23,921 - Ha så kul. - Vad... 470 00:24:23,922 --> 00:24:26,298 - Åker du nu? - Ja. Vänta inte uppe. 471 00:24:26,299 --> 00:24:28,092 Jag hällde precis upp vin. 472 00:24:28,093 --> 00:24:30,427 - Du får det. - Jag gillar inte Pinot Grigio. 473 00:24:30,428 --> 00:24:31,554 Hejdå. 474 00:24:51,366 --> 00:24:52,283 Fan. 475 00:24:53,493 --> 00:24:56,830 TENDER LOVING CARE ADOPTIONSANSÖKAN FÖR HUSDJUR 476 00:25:01,584 --> 00:25:02,919 ADOPTERA ETT HEMLÖST DJUR 477 00:25:04,587 --> 00:25:06,296 - Hej, Mary. - Hejsan. 478 00:25:06,297 --> 00:25:07,881 - Minns du mig? - Ja. 479 00:25:07,882 --> 00:25:10,342 Jag tänker göra det. 480 00:25:10,343 --> 00:25:11,885 Jag kom tillbaka för Pepper. 481 00:25:11,886 --> 00:25:14,972 Jag har fyllt i ansökan. Jag har godis. 482 00:25:14,973 --> 00:25:17,266 Jag vet inte vad mer jag behöver... 483 00:25:17,267 --> 00:25:18,267 Attans. 484 00:25:18,268 --> 00:25:19,560 "Attans" vad? 485 00:25:19,561 --> 00:25:21,688 Hon blev adopterad. 486 00:25:23,898 --> 00:25:25,025 Blev hon? 487 00:25:26,609 --> 00:25:28,193 Det är väl bra? 488 00:25:28,194 --> 00:25:30,113 Ja. Hon blir väl omhändertagen. 489 00:25:30,739 --> 00:25:32,364 Det var bra. 490 00:25:32,365 --> 00:25:34,450 Det var nog bättre för henne. 491 00:25:34,451 --> 00:25:35,993 Säg inte så. 492 00:25:35,994 --> 00:25:39,246 Vi kan gå in igen om du vill se vilka vi mer har. 493 00:25:39,247 --> 00:25:40,707 Nej, jag ska åka. 494 00:25:41,583 --> 00:25:42,833 Ta hand om dig. 495 00:25:42,834 --> 00:25:43,918 Tack. 496 00:25:45,545 --> 00:25:46,546 Kom igen. 497 00:25:49,966 --> 00:25:50,967 Vad? 498 00:25:52,927 --> 00:25:53,928 Okej. 499 00:26:08,777 --> 00:26:10,986 Hej. Herregud. Vänta lite. 500 00:26:10,987 --> 00:26:14,156 Nej, man ska inte röra dem förrän de är knapriga och bruna. 501 00:26:14,157 --> 00:26:15,574 Det är de inte. 502 00:26:15,575 --> 00:26:17,159 - Okej. - Förlåt. 503 00:26:17,160 --> 00:26:19,578 Vi lagar svampbourguignon. Det är många steg. 504 00:26:19,579 --> 00:26:21,622 - Tjusigt. - Är det Sam? 505 00:26:21,623 --> 00:26:23,666 - Hej, Sam. - Hej, Brad. 506 00:26:23,667 --> 00:26:24,625 Hej. 507 00:26:24,626 --> 00:26:27,169 Det låter som att ni har fullt upp. 508 00:26:27,170 --> 00:26:29,380 Förlåt. Ja, det har vi. 509 00:26:29,381 --> 00:26:31,174 Kan jag ringa lite senare? 510 00:26:31,716 --> 00:26:33,133 Ja. Jag kollade bara läget. 511 00:26:33,134 --> 00:26:36,136 Okej, bra. Tack. Förlåt! Hejdå. 512 00:26:36,137 --> 00:26:37,222 Okej. 513 00:26:45,814 --> 00:26:46,815 Kom igen. 514 00:26:48,942 --> 00:26:51,945 RADERA FOTO AVBRYT 515 00:27:17,679 --> 00:27:18,680 Okej. 516 00:27:19,514 --> 00:27:20,515 Fan. 517 00:28:53,983 --> 00:28:55,985 Undertexter: Jonna Persson