1 00:00:06,339 --> 00:00:07,716 Nie patrz tak na mnie. 2 00:00:09,551 --> 00:00:11,135 Chcesz się przeciągnąć 3 00:00:11,136 --> 00:00:12,678 jeszcze raz? 4 00:00:12,679 --> 00:00:14,722 Dobry piesek. 5 00:00:14,723 --> 00:00:16,515 Taki dobry. 6 00:00:16,516 --> 00:00:17,642 Tak. 7 00:00:18,560 --> 00:00:20,728 Daje z siebie wszystko. 8 00:00:20,729 --> 00:00:23,189 - Specjalnie dla ciebie. - Tak. 9 00:00:24,107 --> 00:00:25,149 No dobra. 10 00:00:25,150 --> 00:00:26,483 - W porządku? - Tak. 11 00:00:26,484 --> 00:00:28,695 Tylko za nisko zeszłam. 12 00:00:29,696 --> 00:00:33,867 Muszę się zbierać. Tylko coś ci pokażę. 13 00:00:35,744 --> 00:00:36,995 Słodka, nie? 14 00:00:37,954 --> 00:00:39,663 Byłabyś dobrą mamą. 15 00:00:39,664 --> 00:00:42,958 Jesteś pierwszą osobą, która to powiedziała. 16 00:00:42,959 --> 00:00:44,001 Daj spokój. 17 00:00:44,002 --> 00:00:45,836 Niejeden raz byłam w ciąży. 18 00:00:45,837 --> 00:00:48,423 - A ile? - Zgubiłam się po dziesiątej. 19 00:00:50,091 --> 00:00:52,426 - Na razie. Napij się wody, Sheri. - Pa. 20 00:00:52,427 --> 00:00:53,928 - Pa, Sam. - Jasne. 21 00:01:34,260 --> 00:01:36,012 Chciałabym mieć taką skalę. 22 00:01:56,032 --> 00:01:57,117 Za moją siostrę. 23 00:01:57,742 --> 00:01:59,326 Nie postarałam się. 24 00:01:59,327 --> 00:02:00,994 Za seksowną siostrę singielkę! 25 00:02:00,995 --> 00:02:04,916 - Tak jest. - Pannę Tricię Marie Miller. Wróciłaś! 26 00:02:06,376 --> 00:02:08,419 - Boże, uwsteczniam się. - Co? 27 00:02:08,420 --> 00:02:11,089 Wracasz do panieńskiego, prawda? 28 00:02:12,090 --> 00:02:14,216 - Trish. - Nie wiem. Jeszcze o tym 29 00:02:14,217 --> 00:02:15,509 nie myślałam. 30 00:02:15,510 --> 00:02:17,511 Zostałyśmy we dwie. Nieś pochodnię. 31 00:02:17,512 --> 00:02:18,971 Ale... 32 00:02:18,972 --> 00:02:20,681 Byłam Tricią Murphy 33 00:02:20,682 --> 00:02:24,101 dłużej niż Miller. 34 00:02:24,102 --> 00:02:27,230 Ręczniki z inicjałami się nie zmienią. 35 00:02:30,817 --> 00:02:33,485 Daj spokój. Postępujesz słusznie. 36 00:02:33,486 --> 00:02:35,654 Chciałaś tego. 37 00:02:35,655 --> 00:02:38,782 Jest inaczej, ale wyglądasz cudownie 38 00:02:38,783 --> 00:02:41,577 i randkujesz z facetami lepszymi od Ricka. 39 00:02:41,578 --> 00:02:43,537 I jestem niczyja. 40 00:02:43,538 --> 00:02:45,581 Nikt mnie nie potrzebuje. 41 00:02:45,582 --> 00:02:48,543 Ja też jestem niczyja. I co? 42 00:02:50,920 --> 00:02:53,339 Boże. Serio? 43 00:02:53,340 --> 00:02:54,965 Wybacz. Nic nie poradzę. 44 00:02:54,966 --> 00:02:56,717 Miałyśmy świętować. 45 00:02:56,718 --> 00:02:59,303 Chili, 46 00:02:59,304 --> 00:03:01,973 salsa, chipsy, margarini. 47 00:03:03,058 --> 00:03:05,894 To nowy początek. 48 00:03:09,481 --> 00:03:12,066 Chcesz chipsów? Albo chili? 49 00:03:12,067 --> 00:03:13,485 - Nie. - Nie? 50 00:03:14,361 --> 00:03:16,905 To sama będę świętować. 51 00:03:17,947 --> 00:03:19,865 Włożę sobie ten pikantny ser 52 00:03:19,866 --> 00:03:21,200 do ust. 53 00:03:21,201 --> 00:03:22,285 Fuj. 54 00:03:24,829 --> 00:03:26,915 Tricio, to jest pyszne. 55 00:03:27,665 --> 00:03:31,878 Wkładasz i gryziesz. Chrup, chrup, chrup. 56 00:03:32,587 --> 00:03:33,796 - Chrup. - Przestań. 57 00:03:33,797 --> 00:03:34,838 Chrup, chrup. 58 00:03:34,839 --> 00:03:36,423 - Chrup. - Przestań. 59 00:03:36,424 --> 00:03:38,050 Chrup. No weź. 60 00:03:38,051 --> 00:03:39,760 Chrup, chrup. Weź. 61 00:03:39,761 --> 00:03:40,803 - Jezu. - Zjedz. 62 00:03:40,804 --> 00:03:42,680 Jesteś taka dziecinna. 63 00:03:42,681 --> 00:03:43,973 Nie panuję nad tym. 64 00:03:44,808 --> 00:03:46,267 Witaj z powrotem. 65 00:03:48,478 --> 00:03:49,479 Przeżyjesz. 66 00:03:50,855 --> 00:03:52,565 Jeszcze jest jasno. 67 00:03:53,817 --> 00:03:55,317 Dokąd teraz? 68 00:03:55,318 --> 00:03:57,569 Do Rock-A-Belly? Auntie Mae's? 69 00:03:57,570 --> 00:03:59,321 Wracam do pracy. 70 00:03:59,322 --> 00:04:01,073 - Weź. - Jestem zarobiona. 71 00:04:01,074 --> 00:04:02,742 Dobra. Gdzie stoisz? 72 00:04:05,495 --> 00:04:07,538 Proszę? Czyj to? 73 00:04:07,539 --> 00:04:09,040 - Mój. - Pierdolisz. 74 00:04:10,083 --> 00:04:11,918 - Naprawdę? - Tak. 75 00:04:12,794 --> 00:04:14,586 Tricia! Kto go kupił? 76 00:04:14,587 --> 00:04:17,799 To mały prezent rozwodowy od moich pizduszek. 77 00:04:18,425 --> 00:04:19,967 Cholera. 78 00:04:19,968 --> 00:04:21,845 Było pizdobranie. 79 00:04:22,679 --> 00:04:23,929 - Gratuluję. - Dzięki. 80 00:04:23,930 --> 00:04:25,140 Proszę. 81 00:04:26,641 --> 00:04:28,017 Odbierzesz jutro 82 00:04:28,018 --> 00:04:30,227 na farmie czek od Islandczyka? 83 00:04:30,228 --> 00:04:33,105 Umówiłyśmy się, że ty to zrobisz. 84 00:04:33,106 --> 00:04:35,524 - Jestem zajęta. - No weź. 85 00:04:35,525 --> 00:04:38,694 Nie lubię go. On jest dziwny. 86 00:04:38,695 --> 00:04:41,823 Mało mówi i śmierdzi. 87 00:04:42,490 --> 00:04:44,616 - To nie mój problem. - Odbierz czek 88 00:04:44,617 --> 00:04:47,745 i wracaj. To nic trudnego. Zrób to. 89 00:04:47,746 --> 00:04:49,913 Nie chcę patrzeć, jak zasuwa 90 00:04:49,914 --> 00:04:51,749 po naszym domu w bokserkach. 91 00:04:51,750 --> 00:04:53,542 - Dziwnie. - Jest zawsze ubrany. 92 00:04:53,543 --> 00:04:55,503 - Spoważniej. - Nie. 93 00:04:56,504 --> 00:04:58,213 - I nie pojadę tam. - Sam. 94 00:04:58,214 --> 00:05:00,007 - Nie. - Już czas. 95 00:05:00,008 --> 00:05:01,050 - Sorki. - Jedź! 96 00:05:01,051 --> 00:05:03,011 - Twój problem. Nie mój. - Jedź! 97 00:05:05,430 --> 00:05:07,223 Właśnie się rozwiodłam. 98 00:05:09,225 --> 00:05:11,643 Próbujesz mną manipulować? 99 00:05:11,644 --> 00:05:12,729 Jestem pijana. 100 00:05:15,398 --> 00:05:18,109 - Dobra, pojadę. - Dzięki. 101 00:05:18,777 --> 00:05:19,819 Kurwa. 102 00:05:21,321 --> 00:05:24,407 Podwieźć cię? Wychlałaś wszystko. 103 00:05:25,992 --> 00:05:27,243 Na to wygląda. 104 00:05:28,578 --> 00:05:30,205 Przejedziemy się? 105 00:05:31,790 --> 00:05:33,874 Lubisz luksus? 106 00:05:33,875 --> 00:05:36,043 Nigdy go nie zaznałam. 107 00:05:36,044 --> 00:05:37,379 Padniesz. 108 00:05:39,589 --> 00:05:41,883 Boże. Nie czuję się bezpiecznie. 109 00:05:45,303 --> 00:05:46,388 Boże. 110 00:05:47,180 --> 00:05:48,890 Wyglądasz jak ziemniaczek. 111 00:05:54,771 --> 00:05:55,689 Dobra. 112 00:05:56,648 --> 00:05:57,856 Czaruj. 113 00:05:57,857 --> 00:05:59,149 Dużo tego. 114 00:05:59,150 --> 00:06:01,485 Od tego są asystentki. 115 00:06:01,486 --> 00:06:03,988 Miałaś tak nie mówić. 116 00:06:04,572 --> 00:06:06,740 Może ze mną posiedzisz? 117 00:06:06,741 --> 00:06:09,201 Mam dość zabawy na dziś. 118 00:06:09,202 --> 00:06:11,537 No chodź, zrobię ci drina. 119 00:06:11,538 --> 00:06:12,539 Nie. 120 00:06:14,624 --> 00:06:16,126 Ty chichoczesz? 121 00:06:17,002 --> 00:06:19,421 - Nie. - Już coś kręcisz? 122 00:06:20,588 --> 00:06:21,840 Kręcę. 123 00:06:22,674 --> 00:06:23,924 Z knypkiem czy szczerbatym? 124 00:06:23,925 --> 00:06:26,052 - Z kimś nowym. - Ty zdziro. 125 00:06:27,178 --> 00:06:29,096 - W sumie to nie. - Zrozumiałam. 126 00:06:29,097 --> 00:06:32,017 Ty rozwiązła mieszczanko. 127 00:06:32,767 --> 00:06:35,310 - To komplement. - Uważaj na siebie. 128 00:06:35,311 --> 00:06:36,855 Na razie. 129 00:06:38,648 --> 00:06:39,607 Dobra. 130 00:06:40,275 --> 00:06:41,609 I co teraz? 131 00:06:42,318 --> 00:06:43,236 Margarini? 132 00:06:43,945 --> 00:06:45,864 Margarini! 133 00:06:46,573 --> 00:06:47,907 Margarini! 134 00:06:58,084 --> 00:06:59,836 WESPRZYJ NASZ KOŚCIÓŁ 135 00:07:12,182 --> 00:07:14,725 - Ojej. Ominęła mnie impreza. - Tak. 136 00:07:14,726 --> 00:07:16,226 I co ja z nimi zrobię? 137 00:07:16,227 --> 00:07:18,604 Znajdę im nowy dom. 138 00:07:18,605 --> 00:07:19,688 Tu mogą być? 139 00:07:19,689 --> 00:07:22,275 - Tak. - Udam, że nie są z przeceny. 140 00:07:23,276 --> 00:07:25,110 Sammy! Już kończymy. 141 00:07:25,111 --> 00:07:28,072 Trzy do trzech. Decydujący mecz. 142 00:07:28,073 --> 00:07:29,448 Rozumiem. 143 00:07:29,449 --> 00:07:30,616 O czym on mówi? 144 00:07:30,617 --> 00:07:31,701 Nie wiem. 145 00:07:33,161 --> 00:07:35,454 - Co to? - Batony toffi. 146 00:07:35,455 --> 00:07:37,581 Biorę. Za ile? 147 00:07:37,582 --> 00:07:40,501 Weź je sobie. Dla przyjaciół jest zniżka. 148 00:07:40,502 --> 00:07:41,585 - Nie. - Weź. 149 00:07:41,586 --> 00:07:44,421 Wobec Boga nie wypada. Bierz. 150 00:07:44,422 --> 00:07:46,131 Wydam ci resztę. 151 00:07:46,132 --> 00:07:48,509 Zatrzymaj ją dla Jezusa. 152 00:07:48,510 --> 00:07:49,635 Choć tak pomogę. 153 00:07:49,636 --> 00:07:51,345 Zdążyłaś. 154 00:07:51,346 --> 00:07:55,350 Sam chce przepłacić za talerz odpadów. 155 00:07:56,142 --> 00:07:57,685 Zostałaś Rockefellerką? 156 00:07:57,686 --> 00:07:59,520 - A tak. - To fajnie. 157 00:07:59,521 --> 00:08:03,066 Wybaczcie, muszę coś załatwić. 158 00:08:04,067 --> 00:08:05,567 Jordan. 159 00:08:05,568 --> 00:08:07,403 Mówiłem ci, 160 00:08:07,404 --> 00:08:12,701 że trzeba wycisnąć, zanim zacznie się wycierać coś innego. 161 00:08:14,327 --> 00:08:17,454 Boże w niebiesiech. On mnie zamęczy. 162 00:08:17,455 --> 00:08:20,583 - Wszystkiego pilnuje. - Ma specyficzne metody. 163 00:08:22,252 --> 00:08:23,836 Było dużo ludzi? 164 00:08:23,837 --> 00:08:24,920 Tak. 165 00:08:24,921 --> 00:08:26,964 Głównie rodziców 166 00:08:26,965 --> 00:08:29,466 odkupujących swoje wypieki. Ale wyszło dobrze. 167 00:08:29,467 --> 00:08:31,260 - Smaczne? - Kurwa, pyszne. 168 00:08:31,261 --> 00:08:32,971 - Super. - Same się jedzą. 169 00:08:35,598 --> 00:08:37,725 - A ja... - Tak? 170 00:08:37,726 --> 00:08:39,309 Mam ważne wieści. 171 00:08:39,310 --> 00:08:41,187 Jakie? Jesteś w ciąży? 172 00:08:42,022 --> 00:08:42,939 Nie. 173 00:08:45,150 --> 00:08:46,734 Mam kupca na dom. 174 00:08:46,735 --> 00:08:49,111 Wow. Dopiero go wystawiłeś. 175 00:08:49,112 --> 00:08:50,488 Tak, tydzień temu. 176 00:08:51,364 --> 00:08:53,032 To obiecujące. 177 00:08:53,033 --> 00:08:55,160 Już masz pierwszą ofertę. 178 00:08:56,244 --> 00:09:00,622 Przyjmę ją. Jest świetna. 179 00:09:00,623 --> 00:09:01,957 Tak mówi agent. 180 00:09:01,958 --> 00:09:04,877 Płatne gotówką, szybka piłka 181 00:09:04,878 --> 00:09:07,254 od bogaczy z Kansas. 182 00:09:07,255 --> 00:09:09,214 Chcą mieć dom dla syna 183 00:09:09,215 --> 00:09:11,967 blisko kampusu. 184 00:09:11,968 --> 00:09:16,180 Tak. Wspaniale. Trzeba to uczcić. 185 00:09:16,181 --> 00:09:17,598 Opijemy. 186 00:09:17,599 --> 00:09:18,933 Hurtem. 187 00:09:20,894 --> 00:09:22,186 Po pierwsze, to prawda? 188 00:09:22,187 --> 00:09:25,356 - Cieszysz się? - Jasne. Cieszę się twoim szczęściem. 189 00:09:25,357 --> 00:09:26,357 Świetnie. 190 00:09:26,358 --> 00:09:30,027 Lubiłem go wynajmować z tobą. 191 00:09:30,028 --> 00:09:33,239 Ja już się dorobiłam. Bez obaw. 192 00:09:37,535 --> 00:09:38,494 Kto wygrał? 193 00:09:38,495 --> 00:09:39,745 Ona. 194 00:09:39,746 --> 00:09:40,955 Pozwoliła mi przegrać. 195 00:09:41,623 --> 00:09:43,457 A my świętujemy. 196 00:09:43,458 --> 00:09:46,585 Idziecie z nami do Chefa? 197 00:09:46,586 --> 00:09:48,587 Mamy fantasy football dla par. 198 00:09:48,588 --> 00:09:51,507 Wszystkich miażdżymy. Chodź, skarbie. 199 00:09:51,508 --> 00:09:55,177 Zadzwonię i się umówimy. 200 00:09:55,178 --> 00:09:57,055 - Dobrze. - Pa! 201 00:09:59,849 --> 00:10:01,685 A wy idziecie do Chefa? 202 00:10:02,519 --> 00:10:05,646 Musimy zawieźć jedzenie do centrum seniora. 203 00:10:05,647 --> 00:10:10,567 Gdzie jest taśma i pisak? Chcę je podpisać. 204 00:10:10,568 --> 00:10:13,446 W... Zaraz przyniosę. 205 00:10:16,157 --> 00:10:17,659 Idziesz z nami? 206 00:10:18,326 --> 00:10:20,161 Nie. Bawcie się. 207 00:10:20,662 --> 00:10:23,455 Dobrze. Zadzwoń do mnie. 208 00:10:23,456 --> 00:10:25,625 Jasne. Dzwonię bez przerwy. 209 00:10:27,502 --> 00:10:29,379 - Dzięki, że wpadłaś. - Jasne. 210 00:10:44,102 --> 00:10:46,187 SCHRONISKO DLA ZWIERZĄT 211 00:10:55,947 --> 00:10:58,657 Tu Mary z Centrum Czułej Opieki. 212 00:10:58,658 --> 00:11:00,744 - Dzień dobry. - Chwileczkę. 213 00:11:01,369 --> 00:11:02,661 W czym mogę pomóc? 214 00:11:02,662 --> 00:11:06,040 Jestem przejazdem. Chciałam poznać kilka psów. 215 00:11:06,041 --> 00:11:08,500 Skończę rozmowę i cię zaprowadzę. 216 00:11:08,501 --> 00:11:10,211 - Świetnie. - Momencik. 217 00:11:11,212 --> 00:11:12,839 Dziękuję za cierpliwość. 218 00:11:13,423 --> 00:11:15,633 Rottweiler? No wiem. 219 00:11:17,510 --> 00:11:20,054 Możemy się was spodziewać o 14.30? 220 00:11:20,055 --> 00:11:22,682 Doskonale. Będziemy czekać. 221 00:11:23,308 --> 00:11:27,019 Przyjedźcie całą rodziną. Przedstawimy was. 222 00:11:27,020 --> 00:11:29,980 W przyszłym tygodniu... 223 00:11:29,981 --> 00:11:32,316 Nie wiem, czego szukasz. 224 00:11:32,317 --> 00:11:34,276 Jakiegoś malucha. 225 00:11:34,277 --> 00:11:35,986 Nie lubię dużych kup. 226 00:11:35,987 --> 00:11:39,616 Tu trzymamy kotki, szczeniaki i małe psy. 227 00:11:40,408 --> 00:11:43,869 To Pepper? Widziałam cię na stronie. 228 00:11:43,870 --> 00:11:46,789 Tu jej się nie podoba. 229 00:11:46,790 --> 00:11:47,748 Już dobrze. 230 00:11:47,749 --> 00:11:49,416 Ale to przylepka. 231 00:11:49,417 --> 00:11:51,752 - Chcesz ją potrzymać? - Tak. 232 00:11:51,753 --> 00:11:54,546 - Tak. - Weź ją. 233 00:11:54,547 --> 00:11:55,756 Dobrze. 234 00:11:55,757 --> 00:11:58,259 Cześć, słodziaku. 235 00:11:58,802 --> 00:11:59,886 Hej. 236 00:12:00,595 --> 00:12:01,720 Hej. 237 00:12:01,721 --> 00:12:03,431 O rany. 238 00:12:04,140 --> 00:12:05,475 Ojej. 239 00:12:07,519 --> 00:12:08,519 Widzisz, 240 00:12:08,520 --> 00:12:10,187 - jaka kochana? - Tak. 241 00:12:10,188 --> 00:12:12,106 Dam wam chwilę, to się poznacie. 242 00:12:12,107 --> 00:12:13,441 Dobrze. 243 00:12:14,484 --> 00:12:15,610 No co? 244 00:12:16,194 --> 00:12:17,278 No co? 245 00:12:18,113 --> 00:12:19,155 Co tam? 246 00:12:19,739 --> 00:12:20,740 Tak. 247 00:12:26,955 --> 00:12:27,997 O tak. 248 00:12:29,958 --> 00:12:31,126 Malutka Pepper. 249 00:12:32,293 --> 00:12:34,211 Odprężyłaś się, co? 250 00:12:34,212 --> 00:12:35,380 Tak. 251 00:12:38,550 --> 00:12:40,051 Widzisz kotki? 252 00:12:41,594 --> 00:12:43,387 Chcesz się z nimi pobawić? 253 00:12:43,388 --> 00:12:46,682 POMÓŻ BEZDOMNYM ZWIERZAKOM! 254 00:12:46,683 --> 00:12:48,810 Podoba ci się tu? Tak. 255 00:12:50,103 --> 00:12:51,229 Lubię cię. 256 00:12:54,899 --> 00:12:56,151 Mam pytanie. 257 00:12:56,943 --> 00:12:58,611 Lubisz fantasy football? 258 00:12:59,904 --> 00:13:01,740 Jest głupi, prawda? 259 00:13:02,907 --> 00:13:03,992 A ser? 260 00:13:05,994 --> 00:13:07,829 Jesteś taka puchata. 261 00:13:12,208 --> 00:13:16,503 Pepper to wyjątkowa dziewczynka. 262 00:13:16,504 --> 00:13:18,630 Gdybym miała miejsce, 263 00:13:18,631 --> 00:13:19,841 trafiłaby do mnie. 264 00:13:20,967 --> 00:13:24,095 Przemyślę to. 265 00:13:24,721 --> 00:13:27,640 Na wszelki wypadek weź formularz. 266 00:13:28,183 --> 00:13:29,184 Dobrze. 267 00:13:31,061 --> 00:13:35,314 Dziękuję za poświęcony czas. To było kochane. 268 00:13:35,315 --> 00:13:37,108 Żaden problem. Do miłego. 269 00:13:38,401 --> 00:13:41,362 Nie przeszkadzają ci moje naczynia? 270 00:13:41,363 --> 00:13:43,822 Moje i tak potłukli lokatorzy. 271 00:13:43,823 --> 00:13:45,491 - Bydło. - Tak. 272 00:13:45,492 --> 00:13:48,952 Zastanawiałeś się nad przyprawami? 273 00:13:48,953 --> 00:13:51,830 Nie. To rodzinna pamiątka. Zostają. 274 00:13:51,831 --> 00:13:52,831 - Tak? - Tak. 275 00:13:52,832 --> 00:13:53,875 Świetnie. 276 00:13:54,709 --> 00:13:58,380 Co powiesz na zdjęcia na lodówce? 277 00:14:02,884 --> 00:14:03,885 Takie... 278 00:14:04,803 --> 00:14:07,055 Takie z magnesami? 279 00:14:08,348 --> 00:14:09,348 Wszystko jedno. 280 00:14:09,349 --> 00:14:11,393 - Ale... - To nie jest ważne. 281 00:14:12,143 --> 00:14:16,230 Tu mam komplet do pieczenia. 282 00:14:16,231 --> 00:14:19,566 - Jak w muzeum. - No nie? 283 00:14:19,567 --> 00:14:22,277 Ale mogę je skomasować i zrobić miejsce. 284 00:14:22,278 --> 00:14:24,113 Ani mi się waż. 285 00:14:24,114 --> 00:14:26,700 Miałem nadzieję, że to powiesz. 286 00:14:27,992 --> 00:14:33,038 Potrzebuję tylko miejsca na mój Vitamix. 287 00:14:33,039 --> 00:14:34,416 Jest duży? 288 00:14:36,251 --> 00:14:38,002 A może tu, na blacie? 289 00:14:38,003 --> 00:14:40,255 Jest nawet kontakt. 290 00:14:42,424 --> 00:14:43,924 Trafiłem w czuły punkt. 291 00:14:43,925 --> 00:14:46,011 Nie stawiam 292 00:14:47,262 --> 00:14:48,887 urządzeń na blatach. 293 00:14:48,888 --> 00:14:52,266 Tylko ekspres, bo jest w ciągłym użyciu. 294 00:14:52,267 --> 00:14:53,560 Ale mógłbym. 295 00:14:54,269 --> 00:14:56,186 To nasza pierwsza kłótnia? 296 00:14:56,187 --> 00:14:57,688 Jaka kłótnia? 297 00:14:57,689 --> 00:15:01,985 To cała zabawa. A ja jej pragnę. 298 00:15:03,820 --> 00:15:04,863 Ja również. 299 00:15:12,537 --> 00:15:13,829 - Cześć, Sam. - Cześć. 300 00:15:13,830 --> 00:15:16,498 - Co tu robisz? - Wpadłam po napiwki z kart. 301 00:15:16,499 --> 00:15:17,791 Chwileczkę. 302 00:15:17,792 --> 00:15:19,752 - Cześć, Sher. - Sammy. 303 00:15:19,753 --> 00:15:21,879 - Jak tam? - Dobrze. A u ciebie? 304 00:15:21,880 --> 00:15:23,672 - Cudnie. - Proszę. 305 00:15:23,673 --> 00:15:24,965 Dzięki. 306 00:15:24,966 --> 00:15:26,134 Nieźle. 307 00:15:27,719 --> 00:15:30,429 Nadal szukacie kogoś na wtorki i czwartki? 308 00:15:30,430 --> 00:15:32,306 Chętnie pomogę. 309 00:15:32,307 --> 00:15:33,766 - Serio? - Tak. 310 00:15:33,767 --> 00:15:36,852 Byłoby super. Omijają mnie mecze Lauren. 311 00:15:36,853 --> 00:15:38,812 Tak nie może być. 312 00:15:38,813 --> 00:15:41,565 Ale jeśli przegra, odejdę. 313 00:15:41,566 --> 00:15:43,276 Nie przegra. 314 00:15:44,069 --> 00:15:45,904 To mnie wpisz. 315 00:15:47,280 --> 00:15:49,073 Zdradzasz Roscoe? 316 00:15:49,074 --> 00:15:51,201 Jakżebym śmiała. 317 00:15:51,868 --> 00:15:54,913 - Ale lubię puchate sraki. - Tak jest. 318 00:16:02,087 --> 00:16:04,588 Wezmę jaja Benedykta. 319 00:16:04,589 --> 00:16:06,548 A ja ciasto krabowe. 320 00:16:06,549 --> 00:16:09,301 Żartuję. Placek ziemniaczany. 321 00:16:09,302 --> 00:16:11,970 - Z sosem? - Lej do pełna. 322 00:16:11,971 --> 00:16:12,888 Fred? 323 00:16:12,889 --> 00:16:16,850 Ja poproszę omlet. 324 00:16:16,851 --> 00:16:18,977 - Robi się. - Macie brokuły? 325 00:16:18,978 --> 00:16:22,022 - Jasne. Jaki ser? - Super. 326 00:16:22,023 --> 00:16:26,276 Bez sera. Sam tost. Pszenny albo z kiełkami. 327 00:16:26,277 --> 00:16:27,653 Oczywiście. 328 00:16:27,654 --> 00:16:30,406 - Dzięki. - Podać francuskie tosty? 329 00:16:30,407 --> 00:16:31,949 - Jasne. - No jasne. 330 00:16:31,950 --> 00:16:33,450 Nie trzeba. 331 00:16:33,451 --> 00:16:34,535 Ja poproszę. 332 00:16:34,536 --> 00:16:35,912 - Dobra. - Nie. 333 00:16:37,747 --> 00:16:39,581 - „Nie trzeba”? - Tak. 334 00:16:39,582 --> 00:16:42,376 Jeszcze nigdy nie zamawiałeś brokułów. 335 00:16:42,377 --> 00:16:44,753 To nie moja wina. 336 00:16:44,754 --> 00:16:47,673 Susie wysłała mnie do lekarza. Przez lata ich unikałem, 337 00:16:47,674 --> 00:16:49,967 bo nie przepadam za nimi. 338 00:16:49,968 --> 00:16:51,010 Ja też. 339 00:16:51,011 --> 00:16:54,638 Muszę jeść mniej śmieci i więcej się ruszać. 340 00:16:54,639 --> 00:16:56,640 Mam nóż na gardle. 341 00:16:56,641 --> 00:16:59,184 - Chętnie będziemy cię wspierać. - Dzięki. 342 00:16:59,185 --> 00:17:02,146 - Jasne. - Dzięki, doceniam to. 343 00:17:02,147 --> 00:17:05,650 Obiecałem, że nie pójdę więcej do Chefa. 344 00:17:06,943 --> 00:17:07,943 Już nigdy? 345 00:17:07,944 --> 00:17:09,653 - Jak to? - No wiem. 346 00:17:09,654 --> 00:17:12,031 - Weź. - Wy możecie, tylko mi nie mówcie. 347 00:17:12,032 --> 00:17:13,991 To dla mnie kulminacja tygodnia. 348 00:17:13,992 --> 00:17:16,910 - Wtedy się widujemy. - Przemyślałem to. 349 00:17:16,911 --> 00:17:18,996 I znalazłem rozwiązanie. 350 00:17:18,997 --> 00:17:20,539 - Jezu. - Jak mówiłem, 351 00:17:20,540 --> 00:17:23,667 lubię sport i chcę się rozruszać. 352 00:17:23,668 --> 00:17:27,422 Dlatego przeniesiemy tę imprezę do Catch Clubu. 353 00:17:28,048 --> 00:17:30,133 Właśnie. Więcej entuzjazmu. 354 00:17:30,717 --> 00:17:33,302 Wystarczy wam rękawica i dobre chęci. 355 00:17:33,303 --> 00:17:35,637 - Nie mam żadnej z tych rzeczy. - Dalej! 356 00:17:35,638 --> 00:17:38,140 To ci się spodoba i poczujesz się lepiej. 357 00:17:38,141 --> 00:17:40,142 - Co wy na to? - Dobra. 358 00:17:40,143 --> 00:17:41,518 Masz rękawicę? 359 00:17:41,519 --> 00:17:43,729 Nie, ale mam internet. 360 00:17:43,730 --> 00:17:46,149 - Proszę. - Bóg zapłać. 361 00:17:46,900 --> 00:17:48,025 Syrop... 362 00:17:48,026 --> 00:17:49,360 - Co ty wyprawiasz? - Co? 363 00:17:49,361 --> 00:17:52,071 Nic nie poradzę. Nie mam hamulców. 364 00:17:52,072 --> 00:17:53,615 Przestań. Oddawaj. 365 00:17:54,657 --> 00:17:56,033 Martwię się o Freda. 366 00:17:56,034 --> 00:17:57,327 Dlaczego? 367 00:17:58,203 --> 00:18:00,412 Nie mówi nam wszystkiego. 368 00:18:00,413 --> 00:18:01,790 Nic mu nie jest. 369 00:18:02,415 --> 00:18:04,124 Susan pilnuje, 370 00:18:04,125 --> 00:18:06,044 żeby nie miał radości w życiu. 371 00:18:06,670 --> 00:18:08,296 - Sam. - Wybacz. 372 00:18:09,381 --> 00:18:11,590 Kiedy ostatnio byłaś u lekarza? 373 00:18:11,591 --> 00:18:14,134 W 1996? 374 00:18:14,135 --> 00:18:15,594 Co? Dlaczego? 375 00:18:15,595 --> 00:18:16,763 Nie przejmuj się tym. 376 00:18:20,141 --> 00:18:21,975 Mam 45 nieodebranych od Tricii. 377 00:18:21,976 --> 00:18:23,478 - Martwi cię to? - Nie. 378 00:18:25,188 --> 00:18:26,730 Zadzwoń do mnie. 379 00:18:26,731 --> 00:18:28,440 Załatwiłaś czek dla rodziców? 380 00:18:28,441 --> 00:18:32,069 Jeśli nie przyjdzie pierwszego, wywalą ją z domu opieki. 381 00:18:32,070 --> 00:18:34,530 - Zadzwoń. - Ojej. 382 00:18:34,531 --> 00:18:35,948 Co się stało? 383 00:18:35,949 --> 00:18:38,576 Nic. To tylko Tricia. 384 00:18:39,411 --> 00:18:41,579 Nie musisz przy tym być. 385 00:18:43,748 --> 00:18:44,916 Dobra. 386 00:18:46,126 --> 00:18:48,003 Szkoda, że nie mam dolara na napiwek. 387 00:19:49,147 --> 00:19:50,773 Napijesz się czegoś? 388 00:19:50,774 --> 00:19:52,525 Nie, dzięki. 389 00:19:55,945 --> 00:19:57,906 Fajnie się tu urządziłeś. 390 00:19:59,074 --> 00:19:59,991 Dziękuję. 391 00:20:08,500 --> 00:20:10,543 Możemy to załatwić zleceniem stałym. 392 00:20:11,086 --> 00:20:12,003 Tak jest łatwiej. 393 00:20:13,546 --> 00:20:14,798 Mówisz jak mój tata. 394 00:20:31,564 --> 00:20:33,024 - Proszę. - Dzięki. 395 00:20:33,942 --> 00:20:34,901 Wesley. 396 00:20:37,779 --> 00:20:39,531 No chodź. 397 00:20:44,828 --> 00:20:47,330 Musisz go kochać, skoro dajesz mu steki. 398 00:20:48,039 --> 00:20:49,708 To świetny pies. 399 00:20:50,667 --> 00:20:53,920 Cześć. 400 00:20:55,422 --> 00:20:56,422 Odprowadzę cię. 401 00:20:56,423 --> 00:20:58,299 - Znam drogę. - Nie. 402 00:21:02,971 --> 00:21:04,930 Nie za dużo tych zdjęć? 403 00:21:04,931 --> 00:21:07,474 Mogę je zabrać. 404 00:21:07,475 --> 00:21:09,019 Lubię je. 405 00:21:10,186 --> 00:21:12,230 - Wymyślam do nich historie. - Serio? 406 00:21:14,107 --> 00:21:15,150 Co powiesz o tym? 407 00:21:17,068 --> 00:21:17,944 Matka. 408 00:21:18,611 --> 00:21:21,238 Niezbyt ambitna. Perfekcjonistka. 409 00:21:21,239 --> 00:21:23,241 To nie fair. Znasz ją. 410 00:21:24,117 --> 00:21:26,619 A ona? 411 00:21:27,829 --> 00:21:30,081 Słodka. Zadumana. 412 00:21:31,833 --> 00:21:33,335 Kleptomanka. 413 00:21:34,377 --> 00:21:36,755 Akurat... To było dobre. 414 00:21:38,048 --> 00:21:40,008 A to? 415 00:21:41,760 --> 00:21:44,471 Jej jeszcze nie rozgryzłem. 416 00:21:45,597 --> 00:21:48,308 To straszna kaszana. 417 00:21:49,476 --> 00:21:52,395 Dobra, muszę lecieć. 418 00:21:53,021 --> 00:21:55,065 Dzięki za czek. 419 00:21:57,901 --> 00:21:59,735 Gdybyś czegoś potrzebował, 420 00:21:59,736 --> 00:22:02,446 mój telefon jest na liście. 421 00:22:02,447 --> 00:22:03,656 Jestem Sam. 422 00:22:05,033 --> 00:22:06,117 Víglundur Hjartarson. 423 00:22:09,788 --> 00:22:11,456 Tego nie zapamiętam. 424 00:22:13,917 --> 00:22:14,918 Dobra. 425 00:22:16,211 --> 00:22:17,962 Jesteś z Islandii? 426 00:22:18,880 --> 00:22:19,838 Tak. 427 00:22:19,839 --> 00:22:23,468 Tam naprawdę widać zorzę polarną? 428 00:22:25,178 --> 00:22:26,179 Tak. 429 00:22:28,473 --> 00:22:29,557 Fajnie. 430 00:22:31,142 --> 00:22:33,478 Może ją kiedyś zobaczę. 431 00:22:34,938 --> 00:22:39,317 Nigdy nie byłam w Europie. Tylko w Nebrasce. 432 00:22:41,695 --> 00:22:42,696 Dobra. 433 00:22:52,247 --> 00:22:54,165 - Trish. - Chwila. 434 00:22:54,874 --> 00:22:56,084 Mam czek. 435 00:22:56,668 --> 00:22:59,045 Zostawię ci go. 436 00:23:06,511 --> 00:23:07,846 - Cześć. - Hej. 437 00:23:09,848 --> 00:23:11,098 - Masz czek? - Tak. 438 00:23:11,099 --> 00:23:12,891 - Tam leży. - Świetnie. 439 00:23:12,892 --> 00:23:14,268 On jest dziwny i śmierdzi. 440 00:23:14,269 --> 00:23:16,520 Nie śmierdzi. 441 00:23:16,521 --> 00:23:18,106 Wygląda, jakby śmierdział. 442 00:23:20,233 --> 00:23:21,233 Ładnie ci. 443 00:23:21,234 --> 00:23:22,444 Dzięki. 444 00:23:23,028 --> 00:23:24,028 Dobrze się czuję. 445 00:23:24,029 --> 00:23:26,155 - Tak? - Nawet bardzo. 446 00:23:26,156 --> 00:23:28,574 I mam dość użalania się nad sobą. 447 00:23:28,575 --> 00:23:29,867 Życie jest zbyt krótkie. 448 00:23:29,868 --> 00:23:31,326 - Dobrze. - Po co to robić? 449 00:23:31,327 --> 00:23:34,371 Chcę się zmienić. Już zaczęłam. 450 00:23:34,372 --> 00:23:37,875 Mam firmę na plusie? Mam. 451 00:23:37,876 --> 00:23:40,294 Mam escalade? Mam. 452 00:23:40,295 --> 00:23:41,379 A teraz... 453 00:23:44,591 --> 00:23:45,717 Halo? 454 00:23:48,887 --> 00:23:50,096 Chwileczkę. 455 00:23:50,764 --> 00:23:51,806 Dobrze. 456 00:23:52,974 --> 00:23:53,932 Uroczo. 457 00:23:53,933 --> 00:23:56,352 Obejrzymy wieczorem Trading Spaces? 458 00:23:56,353 --> 00:23:58,145 Idę na randkę. 459 00:23:58,146 --> 00:23:59,438 Jak to? Miałyśmy plany. 460 00:23:59,439 --> 00:24:02,858 Ale już nie mamy, bo idę na randkę. 461 00:24:02,859 --> 00:24:04,860 - Od kiedy? - Od godziny. 462 00:24:04,861 --> 00:24:05,903 Tricia. 463 00:24:05,904 --> 00:24:08,364 Chciałaś mojego szczęścia. 464 00:24:08,365 --> 00:24:10,157 - Pewnie. - Nie martw się. 465 00:24:10,158 --> 00:24:12,701 Zrobiłam ci kurczaka. 466 00:24:12,702 --> 00:24:14,578 Grzeje się. Pamiętaj o rękawicy. 467 00:24:14,579 --> 00:24:17,623 W zamrażarce są lody. 468 00:24:17,624 --> 00:24:19,625 Jeśli będziesz je jeść na kanapie, 469 00:24:19,626 --> 00:24:21,210 - weź śliniak. - Śliniak. 470 00:24:21,211 --> 00:24:22,337 Dobra. 471 00:24:22,754 --> 00:24:23,921 - Baw się dobrze. - Co... 472 00:24:23,922 --> 00:24:26,298 - Już idziesz? - Tak, nie czekaj. 473 00:24:26,299 --> 00:24:28,092 Właśnie nalałam ci wina. 474 00:24:28,093 --> 00:24:30,427 - To pij. - Nie lubię Pinot Grigio. 475 00:24:30,428 --> 00:24:31,554 Pa! 476 00:24:51,366 --> 00:24:52,283 Kurwa. 477 00:24:53,493 --> 00:24:56,830 PODANIE ADOPCYJNE 478 00:25:01,584 --> 00:25:02,919 URATUJ ŻYCIE – ADOPTUJ 479 00:25:04,587 --> 00:25:06,296 - Cześć, Mary. - Cześć. 480 00:25:06,297 --> 00:25:07,881 - Pamiętasz mnie? - Tak. 481 00:25:07,882 --> 00:25:10,342 Zdecydowałam się. 482 00:25:10,343 --> 00:25:11,885 Wróciłam po Pepper. 483 00:25:11,886 --> 00:25:14,972 Wypełniłam podanie. Mam karmę. 484 00:25:14,973 --> 00:25:17,266 Coś jeszcze jest potrzebne? 485 00:25:17,267 --> 00:25:18,267 O kurczę. 486 00:25:18,268 --> 00:25:19,560 Co kurczę? 487 00:25:19,561 --> 00:25:21,688 Została adoptowana. 488 00:25:23,898 --> 00:25:25,025 Tak? 489 00:25:26,609 --> 00:25:28,193 To świetnie, prawda? 490 00:25:28,194 --> 00:25:30,113 Będzie pod dobrą opieką. 491 00:25:30,739 --> 00:25:32,364 Bardzo dobrze. 492 00:25:32,365 --> 00:25:34,450 Tak będzie lepiej. 493 00:25:34,451 --> 00:25:35,993 Nie mów tak. 494 00:25:35,994 --> 00:25:39,246 Pokażę ci inne zwierzaki. 495 00:25:39,247 --> 00:25:40,707 Pójdę już. 496 00:25:41,583 --> 00:25:42,833 Trzymaj się. 497 00:25:42,834 --> 00:25:43,918 Dzięki. 498 00:25:45,545 --> 00:25:46,546 Przestań. 499 00:25:49,966 --> 00:25:50,967 Co? 500 00:25:52,927 --> 00:25:53,928 Dobra. 501 00:26:08,777 --> 00:26:10,986 Cześć. Zaczekaj. 502 00:26:10,987 --> 00:26:14,156 Nie wyjmuj ich, póki się nie przypieką. 503 00:26:14,157 --> 00:26:15,574 To za wcześnie. 504 00:26:15,575 --> 00:26:17,159 - Dobra. - Wybacz. 505 00:26:17,160 --> 00:26:19,578 Robimy potrawkę z wołowiny. 506 00:26:19,579 --> 00:26:21,622 - Na bogato. - To Sam? 507 00:26:21,623 --> 00:26:23,666 - Cześć, Sam. - Hej, Brad. 508 00:26:23,667 --> 00:26:24,625 Cześć. 509 00:26:24,626 --> 00:26:27,169 Macie tam pełne ręce roboty. 510 00:26:27,170 --> 00:26:29,380 Wybacz. Tak wyszło. 511 00:26:29,381 --> 00:26:31,174 Odezwę się później. 512 00:26:31,716 --> 00:26:33,133 Tak. To nic pilnego. 513 00:26:33,134 --> 00:26:36,136 Dzięki. Wybacz. Pa. 514 00:26:36,137 --> 00:26:37,222 Dobra. 515 00:26:45,814 --> 00:26:46,815 Kurwa. 516 00:26:48,942 --> 00:26:51,945 USUŃ ZDJĘCIE 517 00:27:17,679 --> 00:27:18,680 Dobra. 518 00:27:19,514 --> 00:27:20,515 Kurwa. 519 00:28:53,983 --> 00:28:55,985 Napisy: Konrad Szabowicz