1
00:00:06,339 --> 00:00:07,716
Nie patrz tak na mnie.
2
00:00:09,551 --> 00:00:11,135
Chcesz się przeciągnąć
3
00:00:11,136 --> 00:00:12,678
jeszcze raz?
4
00:00:12,679 --> 00:00:14,722
Dobry piesek.
5
00:00:14,723 --> 00:00:16,515
Taki dobry.
6
00:00:16,516 --> 00:00:17,642
Tak.
7
00:00:18,560 --> 00:00:20,728
Daje z siebie wszystko.
8
00:00:20,729 --> 00:00:23,189
- Specjalnie dla ciebie.
- Tak.
9
00:00:24,107 --> 00:00:25,149
No dobra.
10
00:00:25,150 --> 00:00:26,483
- W porządku?
- Tak.
11
00:00:26,484 --> 00:00:28,695
Tylko za nisko zeszłam.
12
00:00:29,696 --> 00:00:33,867
Muszę się zbierać. Tylko coś ci pokażę.
13
00:00:35,744 --> 00:00:36,995
Słodka, nie?
14
00:00:37,954 --> 00:00:39,663
Byłabyś dobrą mamą.
15
00:00:39,664 --> 00:00:42,958
Jesteś pierwszą osobą,
która to powiedziała.
16
00:00:42,959 --> 00:00:44,001
Daj spokój.
17
00:00:44,002 --> 00:00:45,836
Niejeden raz byłam w ciąży.
18
00:00:45,837 --> 00:00:48,423
- A ile?
- Zgubiłam się po dziesiątej.
19
00:00:50,091 --> 00:00:52,426
- Na razie. Napij się wody, Sheri.
- Pa.
20
00:00:52,427 --> 00:00:53,928
- Pa, Sam.
- Jasne.
21
00:01:34,260 --> 00:01:36,012
Chciałabym mieć taką skalę.
22
00:01:56,032 --> 00:01:57,117
Za moją siostrę.
23
00:01:57,742 --> 00:01:59,326
Nie postarałam się.
24
00:01:59,327 --> 00:02:00,994
Za seksowną siostrę singielkę!
25
00:02:00,995 --> 00:02:04,916
- Tak jest.
- Pannę Tricię Marie Miller. Wróciłaś!
26
00:02:06,376 --> 00:02:08,419
- Boże, uwsteczniam się.
- Co?
27
00:02:08,420 --> 00:02:11,089
Wracasz do panieńskiego, prawda?
28
00:02:12,090 --> 00:02:14,216
- Trish.
- Nie wiem. Jeszcze o tym
29
00:02:14,217 --> 00:02:15,509
nie myślałam.
30
00:02:15,510 --> 00:02:17,511
Zostałyśmy we dwie. Nieś pochodnię.
31
00:02:17,512 --> 00:02:18,971
Ale...
32
00:02:18,972 --> 00:02:20,681
Byłam Tricią Murphy
33
00:02:20,682 --> 00:02:24,101
dłużej niż Miller.
34
00:02:24,102 --> 00:02:27,230
Ręczniki z inicjałami się nie zmienią.
35
00:02:30,817 --> 00:02:33,485
Daj spokój. Postępujesz słusznie.
36
00:02:33,486 --> 00:02:35,654
Chciałaś tego.
37
00:02:35,655 --> 00:02:38,782
Jest inaczej, ale wyglądasz cudownie
38
00:02:38,783 --> 00:02:41,577
i randkujesz z facetami lepszymi od Ricka.
39
00:02:41,578 --> 00:02:43,537
I jestem niczyja.
40
00:02:43,538 --> 00:02:45,581
Nikt mnie nie potrzebuje.
41
00:02:45,582 --> 00:02:48,543
Ja też jestem niczyja. I co?
42
00:02:50,920 --> 00:02:53,339
Boże. Serio?
43
00:02:53,340 --> 00:02:54,965
Wybacz. Nic nie poradzę.
44
00:02:54,966 --> 00:02:56,717
Miałyśmy świętować.
45
00:02:56,718 --> 00:02:59,303
Chili,
46
00:02:59,304 --> 00:03:01,973
salsa, chipsy, margarini.
47
00:03:03,058 --> 00:03:05,894
To nowy początek.
48
00:03:09,481 --> 00:03:12,066
Chcesz chipsów? Albo chili?
49
00:03:12,067 --> 00:03:13,485
- Nie.
- Nie?
50
00:03:14,361 --> 00:03:16,905
To sama będę świętować.
51
00:03:17,947 --> 00:03:19,865
Włożę sobie ten pikantny ser
52
00:03:19,866 --> 00:03:21,200
do ust.
53
00:03:21,201 --> 00:03:22,285
Fuj.
54
00:03:24,829 --> 00:03:26,915
Tricio, to jest pyszne.
55
00:03:27,665 --> 00:03:31,878
Wkładasz i gryziesz. Chrup, chrup, chrup.
56
00:03:32,587 --> 00:03:33,796
- Chrup.
- Przestań.
57
00:03:33,797 --> 00:03:34,838
Chrup, chrup.
58
00:03:34,839 --> 00:03:36,423
- Chrup.
- Przestań.
59
00:03:36,424 --> 00:03:38,050
Chrup. No weź.
60
00:03:38,051 --> 00:03:39,760
Chrup, chrup. Weź.
61
00:03:39,761 --> 00:03:40,803
- Jezu.
- Zjedz.
62
00:03:40,804 --> 00:03:42,680
Jesteś taka dziecinna.
63
00:03:42,681 --> 00:03:43,973
Nie panuję nad tym.
64
00:03:44,808 --> 00:03:46,267
Witaj z powrotem.
65
00:03:48,478 --> 00:03:49,479
Przeżyjesz.
66
00:03:50,855 --> 00:03:52,565
Jeszcze jest jasno.
67
00:03:53,817 --> 00:03:55,317
Dokąd teraz?
68
00:03:55,318 --> 00:03:57,569
Do Rock-A-Belly? Auntie Mae's?
69
00:03:57,570 --> 00:03:59,321
Wracam do pracy.
70
00:03:59,322 --> 00:04:01,073
- Weź.
- Jestem zarobiona.
71
00:04:01,074 --> 00:04:02,742
Dobra. Gdzie stoisz?
72
00:04:05,495 --> 00:04:07,538
Proszę? Czyj to?
73
00:04:07,539 --> 00:04:09,040
- Mój.
- Pierdolisz.
74
00:04:10,083 --> 00:04:11,918
- Naprawdę?
- Tak.
75
00:04:12,794 --> 00:04:14,586
Tricia! Kto go kupił?
76
00:04:14,587 --> 00:04:17,799
To mały prezent rozwodowy
od moich pizduszek.
77
00:04:18,425 --> 00:04:19,967
Cholera.
78
00:04:19,968 --> 00:04:21,845
Było pizdobranie.
79
00:04:22,679 --> 00:04:23,929
- Gratuluję.
- Dzięki.
80
00:04:23,930 --> 00:04:25,140
Proszę.
81
00:04:26,641 --> 00:04:28,017
Odbierzesz jutro
82
00:04:28,018 --> 00:04:30,227
na farmie czek od Islandczyka?
83
00:04:30,228 --> 00:04:33,105
Umówiłyśmy się, że ty to zrobisz.
84
00:04:33,106 --> 00:04:35,524
- Jestem zajęta.
- No weź.
85
00:04:35,525 --> 00:04:38,694
Nie lubię go. On jest dziwny.
86
00:04:38,695 --> 00:04:41,823
Mało mówi i śmierdzi.
87
00:04:42,490 --> 00:04:44,616
- To nie mój problem.
- Odbierz czek
88
00:04:44,617 --> 00:04:47,745
i wracaj. To nic trudnego. Zrób to.
89
00:04:47,746 --> 00:04:49,913
Nie chcę patrzeć, jak zasuwa
90
00:04:49,914 --> 00:04:51,749
po naszym domu w bokserkach.
91
00:04:51,750 --> 00:04:53,542
- Dziwnie.
- Jest zawsze ubrany.
92
00:04:53,543 --> 00:04:55,503
- Spoważniej.
- Nie.
93
00:04:56,504 --> 00:04:58,213
- I nie pojadę tam.
- Sam.
94
00:04:58,214 --> 00:05:00,007
- Nie.
- Już czas.
95
00:05:00,008 --> 00:05:01,050
- Sorki.
- Jedź!
96
00:05:01,051 --> 00:05:03,011
- Twój problem. Nie mój.
- Jedź!
97
00:05:05,430 --> 00:05:07,223
Właśnie się rozwiodłam.
98
00:05:09,225 --> 00:05:11,643
Próbujesz mną manipulować?
99
00:05:11,644 --> 00:05:12,729
Jestem pijana.
100
00:05:15,398 --> 00:05:18,109
- Dobra, pojadę.
- Dzięki.
101
00:05:18,777 --> 00:05:19,819
Kurwa.
102
00:05:21,321 --> 00:05:24,407
Podwieźć cię? Wychlałaś wszystko.
103
00:05:25,992 --> 00:05:27,243
Na to wygląda.
104
00:05:28,578 --> 00:05:30,205
Przejedziemy się?
105
00:05:31,790 --> 00:05:33,874
Lubisz luksus?
106
00:05:33,875 --> 00:05:36,043
Nigdy go nie zaznałam.
107
00:05:36,044 --> 00:05:37,379
Padniesz.
108
00:05:39,589 --> 00:05:41,883
Boże. Nie czuję się bezpiecznie.
109
00:05:45,303 --> 00:05:46,388
Boże.
110
00:05:47,180 --> 00:05:48,890
Wyglądasz jak ziemniaczek.
111
00:05:54,771 --> 00:05:55,689
Dobra.
112
00:05:56,648 --> 00:05:57,856
Czaruj.
113
00:05:57,857 --> 00:05:59,149
Dużo tego.
114
00:05:59,150 --> 00:06:01,485
Od tego są asystentki.
115
00:06:01,486 --> 00:06:03,988
Miałaś tak nie mówić.
116
00:06:04,572 --> 00:06:06,740
Może ze mną posiedzisz?
117
00:06:06,741 --> 00:06:09,201
Mam dość zabawy na dziś.
118
00:06:09,202 --> 00:06:11,537
No chodź, zrobię ci drina.
119
00:06:11,538 --> 00:06:12,539
Nie.
120
00:06:14,624 --> 00:06:16,126
Ty chichoczesz?
121
00:06:17,002 --> 00:06:19,421
- Nie.
- Już coś kręcisz?
122
00:06:20,588 --> 00:06:21,840
Kręcę.
123
00:06:22,674 --> 00:06:23,924
Z knypkiem czy szczerbatym?
124
00:06:23,925 --> 00:06:26,052
- Z kimś nowym.
- Ty zdziro.
125
00:06:27,178 --> 00:06:29,096
- W sumie to nie.
- Zrozumiałam.
126
00:06:29,097 --> 00:06:32,017
Ty rozwiązła mieszczanko.
127
00:06:32,767 --> 00:06:35,310
- To komplement.
- Uważaj na siebie.
128
00:06:35,311 --> 00:06:36,855
Na razie.
129
00:06:38,648 --> 00:06:39,607
Dobra.
130
00:06:40,275 --> 00:06:41,609
I co teraz?
131
00:06:42,318 --> 00:06:43,236
Margarini?
132
00:06:43,945 --> 00:06:45,864
Margarini!
133
00:06:46,573 --> 00:06:47,907
Margarini!
134
00:06:58,084 --> 00:06:59,836
WESPRZYJ NASZ KOŚCIÓŁ
135
00:07:12,182 --> 00:07:14,725
- Ojej. Ominęła mnie impreza.
- Tak.
136
00:07:14,726 --> 00:07:16,226
I co ja z nimi zrobię?
137
00:07:16,227 --> 00:07:18,604
Znajdę im nowy dom.
138
00:07:18,605 --> 00:07:19,688
Tu mogą być?
139
00:07:19,689 --> 00:07:22,275
- Tak.
- Udam, że nie są z przeceny.
140
00:07:23,276 --> 00:07:25,110
Sammy! Już kończymy.
141
00:07:25,111 --> 00:07:28,072
Trzy do trzech. Decydujący mecz.
142
00:07:28,073 --> 00:07:29,448
Rozumiem.
143
00:07:29,449 --> 00:07:30,616
O czym on mówi?
144
00:07:30,617 --> 00:07:31,701
Nie wiem.
145
00:07:33,161 --> 00:07:35,454
- Co to?
- Batony toffi.
146
00:07:35,455 --> 00:07:37,581
Biorę. Za ile?
147
00:07:37,582 --> 00:07:40,501
Weź je sobie. Dla przyjaciół jest zniżka.
148
00:07:40,502 --> 00:07:41,585
- Nie.
- Weź.
149
00:07:41,586 --> 00:07:44,421
Wobec Boga nie wypada. Bierz.
150
00:07:44,422 --> 00:07:46,131
Wydam ci resztę.
151
00:07:46,132 --> 00:07:48,509
Zatrzymaj ją dla Jezusa.
152
00:07:48,510 --> 00:07:49,635
Choć tak pomogę.
153
00:07:49,636 --> 00:07:51,345
Zdążyłaś.
154
00:07:51,346 --> 00:07:55,350
Sam chce przepłacić za talerz odpadów.
155
00:07:56,142 --> 00:07:57,685
Zostałaś Rockefellerką?
156
00:07:57,686 --> 00:07:59,520
- A tak.
- To fajnie.
157
00:07:59,521 --> 00:08:03,066
Wybaczcie, muszę coś załatwić.
158
00:08:04,067 --> 00:08:05,567
Jordan.
159
00:08:05,568 --> 00:08:07,403
Mówiłem ci,
160
00:08:07,404 --> 00:08:12,701
że trzeba wycisnąć,
zanim zacznie się wycierać coś innego.
161
00:08:14,327 --> 00:08:17,454
Boże w niebiesiech. On mnie zamęczy.
162
00:08:17,455 --> 00:08:20,583
- Wszystkiego pilnuje.
- Ma specyficzne metody.
163
00:08:22,252 --> 00:08:23,836
Było dużo ludzi?
164
00:08:23,837 --> 00:08:24,920
Tak.
165
00:08:24,921 --> 00:08:26,964
Głównie rodziców
166
00:08:26,965 --> 00:08:29,466
odkupujących swoje wypieki.
Ale wyszło dobrze.
167
00:08:29,467 --> 00:08:31,260
- Smaczne?
- Kurwa, pyszne.
168
00:08:31,261 --> 00:08:32,971
- Super.
- Same się jedzą.
169
00:08:35,598 --> 00:08:37,725
- A ja...
- Tak?
170
00:08:37,726 --> 00:08:39,309
Mam ważne wieści.
171
00:08:39,310 --> 00:08:41,187
Jakie? Jesteś w ciąży?
172
00:08:42,022 --> 00:08:42,939
Nie.
173
00:08:45,150 --> 00:08:46,734
Mam kupca na dom.
174
00:08:46,735 --> 00:08:49,111
Wow. Dopiero go wystawiłeś.
175
00:08:49,112 --> 00:08:50,488
Tak, tydzień temu.
176
00:08:51,364 --> 00:08:53,032
To obiecujące.
177
00:08:53,033 --> 00:08:55,160
Już masz pierwszą ofertę.
178
00:08:56,244 --> 00:09:00,622
Przyjmę ją. Jest świetna.
179
00:09:00,623 --> 00:09:01,957
Tak mówi agent.
180
00:09:01,958 --> 00:09:04,877
Płatne gotówką, szybka piłka
181
00:09:04,878 --> 00:09:07,254
od bogaczy z Kansas.
182
00:09:07,255 --> 00:09:09,214
Chcą mieć dom dla syna
183
00:09:09,215 --> 00:09:11,967
blisko kampusu.
184
00:09:11,968 --> 00:09:16,180
Tak. Wspaniale. Trzeba to uczcić.
185
00:09:16,181 --> 00:09:17,598
Opijemy.
186
00:09:17,599 --> 00:09:18,933
Hurtem.
187
00:09:20,894 --> 00:09:22,186
Po pierwsze, to prawda?
188
00:09:22,187 --> 00:09:25,356
- Cieszysz się?
- Jasne. Cieszę się twoim szczęściem.
189
00:09:25,357 --> 00:09:26,357
Świetnie.
190
00:09:26,358 --> 00:09:30,027
Lubiłem go wynajmować z tobą.
191
00:09:30,028 --> 00:09:33,239
Ja już się dorobiłam. Bez obaw.
192
00:09:37,535 --> 00:09:38,494
Kto wygrał?
193
00:09:38,495 --> 00:09:39,745
Ona.
194
00:09:39,746 --> 00:09:40,955
Pozwoliła mi przegrać.
195
00:09:41,623 --> 00:09:43,457
A my świętujemy.
196
00:09:43,458 --> 00:09:46,585
Idziecie z nami do Chefa?
197
00:09:46,586 --> 00:09:48,587
Mamy fantasy football dla par.
198
00:09:48,588 --> 00:09:51,507
Wszystkich miażdżymy. Chodź, skarbie.
199
00:09:51,508 --> 00:09:55,177
Zadzwonię i się umówimy.
200
00:09:55,178 --> 00:09:57,055
- Dobrze.
- Pa!
201
00:09:59,849 --> 00:10:01,685
A wy idziecie do Chefa?
202
00:10:02,519 --> 00:10:05,646
Musimy zawieźć jedzenie
do centrum seniora.
203
00:10:05,647 --> 00:10:10,567
Gdzie jest taśma i pisak?
Chcę je podpisać.
204
00:10:10,568 --> 00:10:13,446
W... Zaraz przyniosę.
205
00:10:16,157 --> 00:10:17,659
Idziesz z nami?
206
00:10:18,326 --> 00:10:20,161
Nie. Bawcie się.
207
00:10:20,662 --> 00:10:23,455
Dobrze. Zadzwoń do mnie.
208
00:10:23,456 --> 00:10:25,625
Jasne. Dzwonię bez przerwy.
209
00:10:27,502 --> 00:10:29,379
- Dzięki, że wpadłaś.
- Jasne.
210
00:10:44,102 --> 00:10:46,187
SCHRONISKO DLA ZWIERZĄT
211
00:10:55,947 --> 00:10:58,657
Tu Mary z Centrum Czułej Opieki.
212
00:10:58,658 --> 00:11:00,744
- Dzień dobry.
- Chwileczkę.
213
00:11:01,369 --> 00:11:02,661
W czym mogę pomóc?
214
00:11:02,662 --> 00:11:06,040
Jestem przejazdem.
Chciałam poznać kilka psów.
215
00:11:06,041 --> 00:11:08,500
Skończę rozmowę i cię zaprowadzę.
216
00:11:08,501 --> 00:11:10,211
- Świetnie.
- Momencik.
217
00:11:11,212 --> 00:11:12,839
Dziękuję za cierpliwość.
218
00:11:13,423 --> 00:11:15,633
Rottweiler? No wiem.
219
00:11:17,510 --> 00:11:20,054
Możemy się was spodziewać o 14.30?
220
00:11:20,055 --> 00:11:22,682
Doskonale. Będziemy czekać.
221
00:11:23,308 --> 00:11:27,019
Przyjedźcie całą rodziną.
Przedstawimy was.
222
00:11:27,020 --> 00:11:29,980
W przyszłym tygodniu...
223
00:11:29,981 --> 00:11:32,316
Nie wiem, czego szukasz.
224
00:11:32,317 --> 00:11:34,276
Jakiegoś malucha.
225
00:11:34,277 --> 00:11:35,986
Nie lubię dużych kup.
226
00:11:35,987 --> 00:11:39,616
Tu trzymamy kotki, szczeniaki i małe psy.
227
00:11:40,408 --> 00:11:43,869
To Pepper? Widziałam cię na stronie.
228
00:11:43,870 --> 00:11:46,789
Tu jej się nie podoba.
229
00:11:46,790 --> 00:11:47,748
Już dobrze.
230
00:11:47,749 --> 00:11:49,416
Ale to przylepka.
231
00:11:49,417 --> 00:11:51,752
- Chcesz ją potrzymać?
- Tak.
232
00:11:51,753 --> 00:11:54,546
- Tak.
- Weź ją.
233
00:11:54,547 --> 00:11:55,756
Dobrze.
234
00:11:55,757 --> 00:11:58,259
Cześć, słodziaku.
235
00:11:58,802 --> 00:11:59,886
Hej.
236
00:12:00,595 --> 00:12:01,720
Hej.
237
00:12:01,721 --> 00:12:03,431
O rany.
238
00:12:04,140 --> 00:12:05,475
Ojej.
239
00:12:07,519 --> 00:12:08,519
Widzisz,
240
00:12:08,520 --> 00:12:10,187
- jaka kochana?
- Tak.
241
00:12:10,188 --> 00:12:12,106
Dam wam chwilę, to się poznacie.
242
00:12:12,107 --> 00:12:13,441
Dobrze.
243
00:12:14,484 --> 00:12:15,610
No co?
244
00:12:16,194 --> 00:12:17,278
No co?
245
00:12:18,113 --> 00:12:19,155
Co tam?
246
00:12:19,739 --> 00:12:20,740
Tak.
247
00:12:26,955 --> 00:12:27,997
O tak.
248
00:12:29,958 --> 00:12:31,126
Malutka Pepper.
249
00:12:32,293 --> 00:12:34,211
Odprężyłaś się, co?
250
00:12:34,212 --> 00:12:35,380
Tak.
251
00:12:38,550 --> 00:12:40,051
Widzisz kotki?
252
00:12:41,594 --> 00:12:43,387
Chcesz się z nimi pobawić?
253
00:12:43,388 --> 00:12:46,682
POMÓŻ BEZDOMNYM ZWIERZAKOM!
254
00:12:46,683 --> 00:12:48,810
Podoba ci się tu? Tak.
255
00:12:50,103 --> 00:12:51,229
Lubię cię.
256
00:12:54,899 --> 00:12:56,151
Mam pytanie.
257
00:12:56,943 --> 00:12:58,611
Lubisz fantasy football?
258
00:12:59,904 --> 00:13:01,740
Jest głupi, prawda?
259
00:13:02,907 --> 00:13:03,992
A ser?
260
00:13:05,994 --> 00:13:07,829
Jesteś taka puchata.
261
00:13:12,208 --> 00:13:16,503
Pepper to wyjątkowa dziewczynka.
262
00:13:16,504 --> 00:13:18,630
Gdybym miała miejsce,
263
00:13:18,631 --> 00:13:19,841
trafiłaby do mnie.
264
00:13:20,967 --> 00:13:24,095
Przemyślę to.
265
00:13:24,721 --> 00:13:27,640
Na wszelki wypadek weź formularz.
266
00:13:28,183 --> 00:13:29,184
Dobrze.
267
00:13:31,061 --> 00:13:35,314
Dziękuję za poświęcony czas.
To było kochane.
268
00:13:35,315 --> 00:13:37,108
Żaden problem. Do miłego.
269
00:13:38,401 --> 00:13:41,362
Nie przeszkadzają ci moje naczynia?
270
00:13:41,363 --> 00:13:43,822
Moje i tak potłukli lokatorzy.
271
00:13:43,823 --> 00:13:45,491
- Bydło.
- Tak.
272
00:13:45,492 --> 00:13:48,952
Zastanawiałeś się nad przyprawami?
273
00:13:48,953 --> 00:13:51,830
Nie. To rodzinna pamiątka. Zostają.
274
00:13:51,831 --> 00:13:52,831
- Tak?
- Tak.
275
00:13:52,832 --> 00:13:53,875
Świetnie.
276
00:13:54,709 --> 00:13:58,380
Co powiesz na zdjęcia na lodówce?
277
00:14:02,884 --> 00:14:03,885
Takie...
278
00:14:04,803 --> 00:14:07,055
Takie z magnesami?
279
00:14:08,348 --> 00:14:09,348
Wszystko jedno.
280
00:14:09,349 --> 00:14:11,393
- Ale...
- To nie jest ważne.
281
00:14:12,143 --> 00:14:16,230
Tu mam komplet do pieczenia.
282
00:14:16,231 --> 00:14:19,566
- Jak w muzeum.
- No nie?
283
00:14:19,567 --> 00:14:22,277
Ale mogę je skomasować i zrobić miejsce.
284
00:14:22,278 --> 00:14:24,113
Ani mi się waż.
285
00:14:24,114 --> 00:14:26,700
Miałem nadzieję, że to powiesz.
286
00:14:27,992 --> 00:14:33,038
Potrzebuję tylko miejsca na mój Vitamix.
287
00:14:33,039 --> 00:14:34,416
Jest duży?
288
00:14:36,251 --> 00:14:38,002
A może tu, na blacie?
289
00:14:38,003 --> 00:14:40,255
Jest nawet kontakt.
290
00:14:42,424 --> 00:14:43,924
Trafiłem w czuły punkt.
291
00:14:43,925 --> 00:14:46,011
Nie stawiam
292
00:14:47,262 --> 00:14:48,887
urządzeń na blatach.
293
00:14:48,888 --> 00:14:52,266
Tylko ekspres, bo jest w ciągłym użyciu.
294
00:14:52,267 --> 00:14:53,560
Ale mógłbym.
295
00:14:54,269 --> 00:14:56,186
To nasza pierwsza kłótnia?
296
00:14:56,187 --> 00:14:57,688
Jaka kłótnia?
297
00:14:57,689 --> 00:15:01,985
To cała zabawa. A ja jej pragnę.
298
00:15:03,820 --> 00:15:04,863
Ja również.
299
00:15:12,537 --> 00:15:13,829
- Cześć, Sam.
- Cześć.
300
00:15:13,830 --> 00:15:16,498
- Co tu robisz?
- Wpadłam po napiwki z kart.
301
00:15:16,499 --> 00:15:17,791
Chwileczkę.
302
00:15:17,792 --> 00:15:19,752
- Cześć, Sher.
- Sammy.
303
00:15:19,753 --> 00:15:21,879
- Jak tam?
- Dobrze. A u ciebie?
304
00:15:21,880 --> 00:15:23,672
- Cudnie.
- Proszę.
305
00:15:23,673 --> 00:15:24,965
Dzięki.
306
00:15:24,966 --> 00:15:26,134
Nieźle.
307
00:15:27,719 --> 00:15:30,429
Nadal szukacie kogoś na wtorki i czwartki?
308
00:15:30,430 --> 00:15:32,306
Chętnie pomogę.
309
00:15:32,307 --> 00:15:33,766
- Serio?
- Tak.
310
00:15:33,767 --> 00:15:36,852
Byłoby super. Omijają mnie mecze Lauren.
311
00:15:36,853 --> 00:15:38,812
Tak nie może być.
312
00:15:38,813 --> 00:15:41,565
Ale jeśli przegra, odejdę.
313
00:15:41,566 --> 00:15:43,276
Nie przegra.
314
00:15:44,069 --> 00:15:45,904
To mnie wpisz.
315
00:15:47,280 --> 00:15:49,073
Zdradzasz Roscoe?
316
00:15:49,074 --> 00:15:51,201
Jakżebym śmiała.
317
00:15:51,868 --> 00:15:54,913
- Ale lubię puchate sraki.
- Tak jest.
318
00:16:02,087 --> 00:16:04,588
Wezmę jaja Benedykta.
319
00:16:04,589 --> 00:16:06,548
A ja ciasto krabowe.
320
00:16:06,549 --> 00:16:09,301
Żartuję. Placek ziemniaczany.
321
00:16:09,302 --> 00:16:11,970
- Z sosem?
- Lej do pełna.
322
00:16:11,971 --> 00:16:12,888
Fred?
323
00:16:12,889 --> 00:16:16,850
Ja poproszę omlet.
324
00:16:16,851 --> 00:16:18,977
- Robi się.
- Macie brokuły?
325
00:16:18,978 --> 00:16:22,022
- Jasne. Jaki ser?
- Super.
326
00:16:22,023 --> 00:16:26,276
Bez sera. Sam tost.
Pszenny albo z kiełkami.
327
00:16:26,277 --> 00:16:27,653
Oczywiście.
328
00:16:27,654 --> 00:16:30,406
- Dzięki.
- Podać francuskie tosty?
329
00:16:30,407 --> 00:16:31,949
- Jasne.
- No jasne.
330
00:16:31,950 --> 00:16:33,450
Nie trzeba.
331
00:16:33,451 --> 00:16:34,535
Ja poproszę.
332
00:16:34,536 --> 00:16:35,912
- Dobra.
- Nie.
333
00:16:37,747 --> 00:16:39,581
- „Nie trzeba”?
- Tak.
334
00:16:39,582 --> 00:16:42,376
Jeszcze nigdy nie zamawiałeś brokułów.
335
00:16:42,377 --> 00:16:44,753
To nie moja wina.
336
00:16:44,754 --> 00:16:47,673
Susie wysłała mnie do lekarza.
Przez lata ich unikałem,
337
00:16:47,674 --> 00:16:49,967
bo nie przepadam za nimi.
338
00:16:49,968 --> 00:16:51,010
Ja też.
339
00:16:51,011 --> 00:16:54,638
Muszę jeść mniej śmieci
i więcej się ruszać.
340
00:16:54,639 --> 00:16:56,640
Mam nóż na gardle.
341
00:16:56,641 --> 00:16:59,184
- Chętnie będziemy cię wspierać.
- Dzięki.
342
00:16:59,185 --> 00:17:02,146
- Jasne.
- Dzięki, doceniam to.
343
00:17:02,147 --> 00:17:05,650
Obiecałem, że nie pójdę więcej do Chefa.
344
00:17:06,943 --> 00:17:07,943
Już nigdy?
345
00:17:07,944 --> 00:17:09,653
- Jak to?
- No wiem.
346
00:17:09,654 --> 00:17:12,031
- Weź.
- Wy możecie, tylko mi nie mówcie.
347
00:17:12,032 --> 00:17:13,991
To dla mnie kulminacja tygodnia.
348
00:17:13,992 --> 00:17:16,910
- Wtedy się widujemy.
- Przemyślałem to.
349
00:17:16,911 --> 00:17:18,996
I znalazłem rozwiązanie.
350
00:17:18,997 --> 00:17:20,539
- Jezu.
- Jak mówiłem,
351
00:17:20,540 --> 00:17:23,667
lubię sport i chcę się rozruszać.
352
00:17:23,668 --> 00:17:27,422
Dlatego przeniesiemy tę imprezę
do Catch Clubu.
353
00:17:28,048 --> 00:17:30,133
Właśnie. Więcej entuzjazmu.
354
00:17:30,717 --> 00:17:33,302
Wystarczy wam rękawica i dobre chęci.
355
00:17:33,303 --> 00:17:35,637
- Nie mam żadnej z tych rzeczy.
- Dalej!
356
00:17:35,638 --> 00:17:38,140
To ci się spodoba i poczujesz się lepiej.
357
00:17:38,141 --> 00:17:40,142
- Co wy na to?
- Dobra.
358
00:17:40,143 --> 00:17:41,518
Masz rękawicę?
359
00:17:41,519 --> 00:17:43,729
Nie, ale mam internet.
360
00:17:43,730 --> 00:17:46,149
- Proszę.
- Bóg zapłać.
361
00:17:46,900 --> 00:17:48,025
Syrop...
362
00:17:48,026 --> 00:17:49,360
- Co ty wyprawiasz?
- Co?
363
00:17:49,361 --> 00:17:52,071
Nic nie poradzę. Nie mam hamulców.
364
00:17:52,072 --> 00:17:53,615
Przestań. Oddawaj.
365
00:17:54,657 --> 00:17:56,033
Martwię się o Freda.
366
00:17:56,034 --> 00:17:57,327
Dlaczego?
367
00:17:58,203 --> 00:18:00,412
Nie mówi nam wszystkiego.
368
00:18:00,413 --> 00:18:01,790
Nic mu nie jest.
369
00:18:02,415 --> 00:18:04,124
Susan pilnuje,
370
00:18:04,125 --> 00:18:06,044
żeby nie miał radości w życiu.
371
00:18:06,670 --> 00:18:08,296
- Sam.
- Wybacz.
372
00:18:09,381 --> 00:18:11,590
Kiedy ostatnio byłaś u lekarza?
373
00:18:11,591 --> 00:18:14,134
W 1996?
374
00:18:14,135 --> 00:18:15,594
Co? Dlaczego?
375
00:18:15,595 --> 00:18:16,763
Nie przejmuj się tym.
376
00:18:20,141 --> 00:18:21,975
Mam 45 nieodebranych od Tricii.
377
00:18:21,976 --> 00:18:23,478
- Martwi cię to?
- Nie.
378
00:18:25,188 --> 00:18:26,730
Zadzwoń do mnie.
379
00:18:26,731 --> 00:18:28,440
Załatwiłaś czek dla rodziców?
380
00:18:28,441 --> 00:18:32,069
Jeśli nie przyjdzie pierwszego,
wywalą ją z domu opieki.
381
00:18:32,070 --> 00:18:34,530
- Zadzwoń.
- Ojej.
382
00:18:34,531 --> 00:18:35,948
Co się stało?
383
00:18:35,949 --> 00:18:38,576
Nic. To tylko Tricia.
384
00:18:39,411 --> 00:18:41,579
Nie musisz przy tym być.
385
00:18:43,748 --> 00:18:44,916
Dobra.
386
00:18:46,126 --> 00:18:48,003
Szkoda, że nie mam dolara na napiwek.
387
00:19:49,147 --> 00:19:50,773
Napijesz się czegoś?
388
00:19:50,774 --> 00:19:52,525
Nie, dzięki.
389
00:19:55,945 --> 00:19:57,906
Fajnie się tu urządziłeś.
390
00:19:59,074 --> 00:19:59,991
Dziękuję.
391
00:20:08,500 --> 00:20:10,543
Możemy to załatwić zleceniem stałym.
392
00:20:11,086 --> 00:20:12,003
Tak jest łatwiej.
393
00:20:13,546 --> 00:20:14,798
Mówisz jak mój tata.
394
00:20:31,564 --> 00:20:33,024
- Proszę.
- Dzięki.
395
00:20:33,942 --> 00:20:34,901
Wesley.
396
00:20:37,779 --> 00:20:39,531
No chodź.
397
00:20:44,828 --> 00:20:47,330
Musisz go kochać, skoro dajesz mu steki.
398
00:20:48,039 --> 00:20:49,708
To świetny pies.
399
00:20:50,667 --> 00:20:53,920
Cześć.
400
00:20:55,422 --> 00:20:56,422
Odprowadzę cię.
401
00:20:56,423 --> 00:20:58,299
- Znam drogę.
- Nie.
402
00:21:02,971 --> 00:21:04,930
Nie za dużo tych zdjęć?
403
00:21:04,931 --> 00:21:07,474
Mogę je zabrać.
404
00:21:07,475 --> 00:21:09,019
Lubię je.
405
00:21:10,186 --> 00:21:12,230
- Wymyślam do nich historie.
- Serio?
406
00:21:14,107 --> 00:21:15,150
Co powiesz o tym?
407
00:21:17,068 --> 00:21:17,944
Matka.
408
00:21:18,611 --> 00:21:21,238
Niezbyt ambitna. Perfekcjonistka.
409
00:21:21,239 --> 00:21:23,241
To nie fair. Znasz ją.
410
00:21:24,117 --> 00:21:26,619
A ona?
411
00:21:27,829 --> 00:21:30,081
Słodka. Zadumana.
412
00:21:31,833 --> 00:21:33,335
Kleptomanka.
413
00:21:34,377 --> 00:21:36,755
Akurat... To było dobre.
414
00:21:38,048 --> 00:21:40,008
A to?
415
00:21:41,760 --> 00:21:44,471
Jej jeszcze nie rozgryzłem.
416
00:21:45,597 --> 00:21:48,308
To straszna kaszana.
417
00:21:49,476 --> 00:21:52,395
Dobra, muszę lecieć.
418
00:21:53,021 --> 00:21:55,065
Dzięki za czek.
419
00:21:57,901 --> 00:21:59,735
Gdybyś czegoś potrzebował,
420
00:21:59,736 --> 00:22:02,446
mój telefon jest na liście.
421
00:22:02,447 --> 00:22:03,656
Jestem Sam.
422
00:22:05,033 --> 00:22:06,117
Víglundur Hjartarson.
423
00:22:09,788 --> 00:22:11,456
Tego nie zapamiętam.
424
00:22:13,917 --> 00:22:14,918
Dobra.
425
00:22:16,211 --> 00:22:17,962
Jesteś z Islandii?
426
00:22:18,880 --> 00:22:19,838
Tak.
427
00:22:19,839 --> 00:22:23,468
Tam naprawdę widać zorzę polarną?
428
00:22:25,178 --> 00:22:26,179
Tak.
429
00:22:28,473 --> 00:22:29,557
Fajnie.
430
00:22:31,142 --> 00:22:33,478
Może ją kiedyś zobaczę.
431
00:22:34,938 --> 00:22:39,317
Nigdy nie byłam w Europie.
Tylko w Nebrasce.
432
00:22:41,695 --> 00:22:42,696
Dobra.
433
00:22:52,247 --> 00:22:54,165
- Trish.
- Chwila.
434
00:22:54,874 --> 00:22:56,084
Mam czek.
435
00:22:56,668 --> 00:22:59,045
Zostawię ci go.
436
00:23:06,511 --> 00:23:07,846
- Cześć.
- Hej.
437
00:23:09,848 --> 00:23:11,098
- Masz czek?
- Tak.
438
00:23:11,099 --> 00:23:12,891
- Tam leży.
- Świetnie.
439
00:23:12,892 --> 00:23:14,268
On jest dziwny i śmierdzi.
440
00:23:14,269 --> 00:23:16,520
Nie śmierdzi.
441
00:23:16,521 --> 00:23:18,106
Wygląda, jakby śmierdział.
442
00:23:20,233 --> 00:23:21,233
Ładnie ci.
443
00:23:21,234 --> 00:23:22,444
Dzięki.
444
00:23:23,028 --> 00:23:24,028
Dobrze się czuję.
445
00:23:24,029 --> 00:23:26,155
- Tak?
- Nawet bardzo.
446
00:23:26,156 --> 00:23:28,574
I mam dość użalania się nad sobą.
447
00:23:28,575 --> 00:23:29,867
Życie jest zbyt krótkie.
448
00:23:29,868 --> 00:23:31,326
- Dobrze.
- Po co to robić?
449
00:23:31,327 --> 00:23:34,371
Chcę się zmienić. Już zaczęłam.
450
00:23:34,372 --> 00:23:37,875
Mam firmę na plusie? Mam.
451
00:23:37,876 --> 00:23:40,294
Mam escalade? Mam.
452
00:23:40,295 --> 00:23:41,379
A teraz...
453
00:23:44,591 --> 00:23:45,717
Halo?
454
00:23:48,887 --> 00:23:50,096
Chwileczkę.
455
00:23:50,764 --> 00:23:51,806
Dobrze.
456
00:23:52,974 --> 00:23:53,932
Uroczo.
457
00:23:53,933 --> 00:23:56,352
Obejrzymy wieczorem Trading Spaces?
458
00:23:56,353 --> 00:23:58,145
Idę na randkę.
459
00:23:58,146 --> 00:23:59,438
Jak to? Miałyśmy plany.
460
00:23:59,439 --> 00:24:02,858
Ale już nie mamy, bo idę na randkę.
461
00:24:02,859 --> 00:24:04,860
- Od kiedy?
- Od godziny.
462
00:24:04,861 --> 00:24:05,903
Tricia.
463
00:24:05,904 --> 00:24:08,364
Chciałaś mojego szczęścia.
464
00:24:08,365 --> 00:24:10,157
- Pewnie.
- Nie martw się.
465
00:24:10,158 --> 00:24:12,701
Zrobiłam ci kurczaka.
466
00:24:12,702 --> 00:24:14,578
Grzeje się. Pamiętaj o rękawicy.
467
00:24:14,579 --> 00:24:17,623
W zamrażarce są lody.
468
00:24:17,624 --> 00:24:19,625
Jeśli będziesz je jeść na kanapie,
469
00:24:19,626 --> 00:24:21,210
- weź śliniak.
- Śliniak.
470
00:24:21,211 --> 00:24:22,337
Dobra.
471
00:24:22,754 --> 00:24:23,921
- Baw się dobrze.
- Co...
472
00:24:23,922 --> 00:24:26,298
- Już idziesz?
- Tak, nie czekaj.
473
00:24:26,299 --> 00:24:28,092
Właśnie nalałam ci wina.
474
00:24:28,093 --> 00:24:30,427
- To pij.
- Nie lubię Pinot Grigio.
475
00:24:30,428 --> 00:24:31,554
Pa!
476
00:24:51,366 --> 00:24:52,283
Kurwa.
477
00:24:53,493 --> 00:24:56,830
PODANIE ADOPCYJNE
478
00:25:01,584 --> 00:25:02,919
URATUJ ŻYCIE – ADOPTUJ
479
00:25:04,587 --> 00:25:06,296
- Cześć, Mary.
- Cześć.
480
00:25:06,297 --> 00:25:07,881
- Pamiętasz mnie?
- Tak.
481
00:25:07,882 --> 00:25:10,342
Zdecydowałam się.
482
00:25:10,343 --> 00:25:11,885
Wróciłam po Pepper.
483
00:25:11,886 --> 00:25:14,972
Wypełniłam podanie. Mam karmę.
484
00:25:14,973 --> 00:25:17,266
Coś jeszcze jest potrzebne?
485
00:25:17,267 --> 00:25:18,267
O kurczę.
486
00:25:18,268 --> 00:25:19,560
Co kurczę?
487
00:25:19,561 --> 00:25:21,688
Została adoptowana.
488
00:25:23,898 --> 00:25:25,025
Tak?
489
00:25:26,609 --> 00:25:28,193
To świetnie, prawda?
490
00:25:28,194 --> 00:25:30,113
Będzie pod dobrą opieką.
491
00:25:30,739 --> 00:25:32,364
Bardzo dobrze.
492
00:25:32,365 --> 00:25:34,450
Tak będzie lepiej.
493
00:25:34,451 --> 00:25:35,993
Nie mów tak.
494
00:25:35,994 --> 00:25:39,246
Pokażę ci inne zwierzaki.
495
00:25:39,247 --> 00:25:40,707
Pójdę już.
496
00:25:41,583 --> 00:25:42,833
Trzymaj się.
497
00:25:42,834 --> 00:25:43,918
Dzięki.
498
00:25:45,545 --> 00:25:46,546
Przestań.
499
00:25:49,966 --> 00:25:50,967
Co?
500
00:25:52,927 --> 00:25:53,928
Dobra.
501
00:26:08,777 --> 00:26:10,986
Cześć. Zaczekaj.
502
00:26:10,987 --> 00:26:14,156
Nie wyjmuj ich, póki się nie przypieką.
503
00:26:14,157 --> 00:26:15,574
To za wcześnie.
504
00:26:15,575 --> 00:26:17,159
- Dobra.
- Wybacz.
505
00:26:17,160 --> 00:26:19,578
Robimy potrawkę z wołowiny.
506
00:26:19,579 --> 00:26:21,622
- Na bogato.
- To Sam?
507
00:26:21,623 --> 00:26:23,666
- Cześć, Sam.
- Hej, Brad.
508
00:26:23,667 --> 00:26:24,625
Cześć.
509
00:26:24,626 --> 00:26:27,169
Macie tam pełne ręce roboty.
510
00:26:27,170 --> 00:26:29,380
Wybacz. Tak wyszło.
511
00:26:29,381 --> 00:26:31,174
Odezwę się później.
512
00:26:31,716 --> 00:26:33,133
Tak. To nic pilnego.
513
00:26:33,134 --> 00:26:36,136
Dzięki. Wybacz. Pa.
514
00:26:36,137 --> 00:26:37,222
Dobra.
515
00:26:45,814 --> 00:26:46,815
Kurwa.
516
00:26:48,942 --> 00:26:51,945
USUŃ ZDJĘCIE
517
00:27:17,679 --> 00:27:18,680
Dobra.
518
00:27:19,514 --> 00:27:20,515
Kurwa.
519
00:28:53,983 --> 00:28:55,985
Napisy: Konrad Szabowicz