1
00:00:05,580 --> 00:00:08,500
JEUDI 30 JUILLET 2020
NOUVELLE RÉUNION
2
00:00:08,666 --> 00:00:11,044
CLIQUEZ POUR QUITTER LE PLEIN ÉCRAN
3
00:00:11,211 --> 00:00:14,923
LIER AUDIO
4
00:00:29,270 --> 00:00:31,189
COUPER LE SON
5
00:01:00,635 --> 00:01:03,346
PARTICIPANTS
6
00:01:03,513 --> 00:01:05,306
INVITER
7
00:01:13,314 --> 00:01:16,317
LE TÉLÉPHONE DE JEMMA
EST DANS LA SALLE D'ATTENTE
8
00:01:16,484 --> 00:01:19,487
VOIR LA SALLE D'ATTENTE
9
00:01:57,192 --> 00:01:58,026
Y a quelqu'un ?
10
00:02:37,774 --> 00:02:40,401
Pardon ! Tu me laisses entrer ?
11
00:02:46,449 --> 00:02:49,452
PARTICIPANTS
12
00:02:49,619 --> 00:02:51,579
LE TÉLÉPHONE DE JEMMA
EST DANS LA SALLE D'ATTENTE
13
00:02:52,914 --> 00:02:54,290
- Salut !
- Coucou.
14
00:02:54,457 --> 00:02:56,584
- Prête pour ce soir ?
- Ouais.
15
00:02:56,751 --> 00:02:58,962
Ouais, ça va être marrant.
16
00:02:59,420 --> 00:03:01,422
T'as déjà fait un truc du genre avant ?
17
00:03:01,589 --> 00:03:02,715
Non, jamais.
18
00:03:04,467 --> 00:03:07,178
Moi si, plusieurs fois, et c'était génial.
19
00:03:07,345 --> 00:03:09,472
Il s'est déjà passé quelque chose ?
20
00:03:11,015 --> 00:03:14,602
Oui. À chaque fois que je l'ai fait,
il y a eu...
21
00:03:14,769 --> 00:03:17,689
- des choses étranges.
- Flippant.
22
00:03:17,855 --> 00:03:19,524
Ça sera un peu différent.
23
00:03:21,609 --> 00:03:23,903
- De retour !
- Oui.
24
00:03:24,070 --> 00:03:26,072
Tu as parlé aux autres ?
25
00:03:26,614 --> 00:03:27,448
Oui.
26
00:03:27,615 --> 00:03:31,119
Caroline vient de m'écrire,
elle sera un peu en retard.
27
00:03:31,661 --> 00:03:33,329
Allez, on se lance.
28
00:03:38,126 --> 00:03:39,210
Tu es là ?
29
00:03:40,128 --> 00:03:42,297
- Et là ?
- Je crois que tu dois...
30
00:03:43,131 --> 00:03:45,258
couper le son de ton téléphone.
31
00:03:53,182 --> 00:03:56,311
Je crois que tu dois couper
le son de ton téléphone.
32
00:03:56,728 --> 00:03:59,230
Mets-toi en silencieux
sur un des deux, ou...
33
00:04:02,066 --> 00:04:02,942
Attends...
34
00:04:03,901 --> 00:04:04,819
Ouais.
35
00:04:05,528 --> 00:04:06,696
C'est...
36
00:04:07,822 --> 00:04:08,740
Et voilà.
37
00:04:09,782 --> 00:04:11,534
Ça t'embête si j'envoie un e-mail ?
38
00:04:12,118 --> 00:04:13,828
Non, vas-y.
39
00:04:24,505 --> 00:04:25,381
Salut les filles.
40
00:04:26,049 --> 00:04:27,884
- Bonsoir !
- Salut.
41
00:04:28,051 --> 00:04:30,428
- Comment ça va ?
- Bien, et vous ?
42
00:04:30,928 --> 00:04:32,013
Je suis stressée.
43
00:04:32,180 --> 00:04:34,599
À cause de quoi ? Ça va bien se passer.
44
00:04:34,766 --> 00:04:37,060
- On va s'amuser.
- Salut, les filles !
45
00:04:37,643 --> 00:04:39,020
- Radina !
- Salut !
46
00:04:39,187 --> 00:04:41,731
- Ça va ?
- Radina !
47
00:04:41,898 --> 00:04:44,442
Ohlala j'adore tes cheveux bouclés,
comme ça !
48
00:04:44,609 --> 00:04:46,277
- Merci.
- T'es trop belle.
49
00:04:48,488 --> 00:04:50,239
Radina tousse.
50
00:04:50,406 --> 00:04:51,824
Elle tousse.
51
00:04:51,991 --> 00:04:53,076
Tout va bien.
52
00:04:53,242 --> 00:04:56,245
On n'a plus le droit de tousser,
c'est ridicule !
53
00:04:56,412 --> 00:05:00,333
Il faut péter pour cacher sa toux,
et plus l'inverse.
54
00:05:01,834 --> 00:05:03,378
- C'est vrai.
- Range ça.
55
00:05:04,921 --> 00:05:06,089
Caroline !
56
00:05:07,006 --> 00:05:08,299
Caroline !
57
00:05:08,466 --> 00:05:10,218
T'as un truc sur le visage.
58
00:05:11,302 --> 00:05:14,472
Mes pores n'aiment pas le confinement,
donc bon...
59
00:05:15,098 --> 00:05:16,015
Bonsoir.
60
00:05:16,182 --> 00:05:19,143
- Salut.
- Bonsoir, Pat !
61
00:05:19,310 --> 00:05:20,978
Vous voulez savoir s'il reste enfermé ?
62
00:05:21,145 --> 00:05:23,398
Pas du tout. Pas vrai ?
63
00:05:23,564 --> 00:05:25,983
J'aime le soleil, moi.
64
00:05:26,484 --> 00:05:29,153
- Fais attention, Pat.
- J'adore ça !
65
00:05:29,320 --> 00:05:30,488
Ohlala, cache ça !
66
00:05:33,157 --> 00:05:35,952
C'était quoi, ça ? Seigneur !
67
00:05:39,330 --> 00:05:41,290
- Salut, Papa.
- À plus tard, ma chérie.
68
00:05:43,042 --> 00:05:45,628
- J'adore ton père.
- Fais-le participer, ce soir !
69
00:05:45,795 --> 00:05:48,005
Son cœur ne le supportera pas.
70
00:05:50,049 --> 00:05:51,926
Il est mignon,
mais il fait n'importe quoi.
71
00:05:52,093 --> 00:05:54,429
Il n'arrête pas de sortir, et je dois...
72
00:05:54,595 --> 00:05:58,266
Je lui cours après dans la rue,
en mode : "Papa, arrête !"
73
00:05:58,433 --> 00:06:00,226
Une seconde.
74
00:06:03,646 --> 00:06:04,689
Tout va bien ?
75
00:06:06,315 --> 00:06:07,150
Ouais.
76
00:06:09,485 --> 00:06:12,613
- Elle n'a pas l'air bien.
- C'est bizarre, comme situation.
77
00:06:13,156 --> 00:06:15,366
Ils n'auraient jamais dû
se confiner ensemble.
78
00:06:16,159 --> 00:06:18,703
On ne connait pas les gens,
après si peu de temps.
79
00:06:19,495 --> 00:06:20,705
C'est bien vrai.
80
00:06:25,084 --> 00:06:26,169
Radina !
81
00:06:26,752 --> 00:06:27,670
Je suis là.
82
00:06:28,713 --> 00:06:29,755
Tout va bien ?
83
00:06:29,922 --> 00:06:32,300
Oui, ne vous inquiétez pas.
84
00:06:32,467 --> 00:06:34,802
Quand on se dispute,
il va dans la chambre.
85
00:06:35,386 --> 00:06:37,138
Je suis tranquille ici, maintenant.
86
00:06:38,764 --> 00:06:41,100
Regardez, c'est nous tout à l'heure.
87
00:06:41,767 --> 00:06:43,978
Emma, c'est pas drôle.
88
00:06:44,520 --> 00:06:46,355
J'aime pas ça.
89
00:06:46,522 --> 00:06:49,233
Celui-là va apparaître
derrière toi, Caroline.
90
00:06:50,026 --> 00:06:50,985
Arrête.
91
00:06:52,487 --> 00:06:53,821
Regardez ce que j'ai fait !
92
00:06:53,988 --> 00:06:55,907
Attendez, ça charge.
93
00:06:58,618 --> 00:07:00,828
Voilà les effets du confinement sur moi.
94
00:07:01,871 --> 00:07:03,206
Regardez !
95
00:07:03,372 --> 00:07:04,665
- C'est moi !
- Oh !
96
00:07:04,832 --> 00:07:07,418
- Oh non, une jumelle !
- Vous êtes deux !
97
00:07:07,585 --> 00:07:10,046
Je me sentais seule,
alors je me suis trouvé une amie.
98
00:07:10,546 --> 00:07:12,131
Les filles !
99
00:07:12,298 --> 00:07:14,383
Teddy m'a dit qu'il allait venir, ce soir.
100
00:07:15,009 --> 00:07:17,136
- C'est vrai ?
- T'es sérieuse ?
101
00:07:17,303 --> 00:07:18,804
Lave-toi alors, Caroline.
102
00:07:18,971 --> 00:07:20,848
Oui, merci. J'ai traîné.
103
00:07:21,015 --> 00:07:24,477
- Avec toute cette merde sur le visage.
- Vous avez vu ses photos Instagram ?
104
00:07:24,644 --> 00:07:27,271
Celle avec Jinny, ou celle avec Jinny ?
105
00:07:27,438 --> 00:07:30,149
- Ou celle avec Jinny.
- Toutes.
106
00:07:30,316 --> 00:07:32,693
La baraque de ses parents est immense.
107
00:07:32,860 --> 00:07:34,111
Les choses ont changé.
108
00:07:34,278 --> 00:07:37,490
C'est de sa faute !
Elle est insupportable.
109
00:07:37,657 --> 00:07:40,910
Ils n'ont rien à faire ensemble,
ils sont complètement opposés.
110
00:07:41,077 --> 00:07:44,872
Elle a trois sujets de conversation
qui tournent en boucle.
111
00:07:45,039 --> 00:07:47,583
J'ai vu des marques d'autobronzant
sur ses mains.
112
00:07:48,000 --> 00:07:49,460
Salut, Teddy !
113
00:07:50,169 --> 00:07:51,462
Salut.
114
00:07:51,629 --> 00:07:52,630
Coucou.
115
00:07:52,797 --> 00:07:54,674
- Salut.
- Coucou, Jinny !
116
00:07:55,174 --> 00:07:57,218
T'es là ! Comment ça va ?
117
00:07:57,385 --> 00:08:00,304
Et tu bois un gin-tonic, dis donc !
118
00:08:00,471 --> 00:08:03,140
Quelle classe.
La quarantaine te fait du bien.
119
00:08:03,307 --> 00:08:06,185
C'est délicieux.
Attendez, je rentre, le réseau est...
120
00:08:06,686 --> 00:08:09,897
- Oui.
- La vie rêvée au bord de la piscine.
121
00:08:13,484 --> 00:08:14,443
Salut, Jinny.
122
00:08:14,610 --> 00:08:16,112
Quel dommage.
123
00:08:16,279 --> 00:08:17,446
Ohlala.
124
00:08:17,612 --> 00:08:19,156
Tu rentres tout seul, Ted ?
125
00:08:19,865 --> 00:08:21,450
Oui, comme un grand.
126
00:08:21,617 --> 00:08:23,743
J'ai le droit d'être tout seul avec vous.
127
00:08:25,121 --> 00:08:26,539
T'as un chignon !
128
00:08:26,706 --> 00:08:28,207
Tu t'es fait ça quand ?
129
00:08:29,166 --> 00:08:31,335
C'est une coiffure à la con,
idée du Coronavirus.
130
00:08:32,420 --> 00:08:35,214
- Je vous fais visiter ?
- Oui !
131
00:08:35,631 --> 00:08:37,383
Regardez-moi ce truc.
132
00:08:40,970 --> 00:08:43,556
- C'est flippant !
- C'est quoi, ce bordel ?
133
00:08:43,723 --> 00:08:46,517
Vous n'imaginez pas
à quel point c'est grand, ici.
134
00:08:46,684 --> 00:08:47,893
J'ai l'impression d'être...
135
00:08:48,060 --> 00:08:49,687
C'est un bar, là ?
136
00:08:50,271 --> 00:08:51,772
- Derrière toi.
- Oui !
137
00:08:51,939 --> 00:08:53,149
Laissez-moi...
138
00:08:53,316 --> 00:08:55,151
Putain !
139
00:08:55,318 --> 00:08:58,404
Le plus dur, c'est de ne pas
avoir l'air bourré devant son père.
140
00:08:58,571 --> 00:09:00,740
Y a tellement d'alcool, ici.
141
00:09:01,782 --> 00:09:05,661
Je ne peux pas laisser sortir
Ted le Rouge, de l'époque de Nottingham.
142
00:09:05,828 --> 00:09:07,038
Ted le Rouge !
143
00:09:07,496 --> 00:09:09,915
Ses parents sont bizarres.
144
00:09:10,082 --> 00:09:12,043
Ils ont des drôles de règles, genre :
145
00:09:12,209 --> 00:09:15,838
pas de Pornhub pendant le dîner, ou...
146
00:09:16,005 --> 00:09:18,507
- Tu arrives à survivre ?
- Difficilement.
147
00:09:18,674 --> 00:09:20,718
Je suis au bout du rouleau.
148
00:09:20,885 --> 00:09:23,012
Ted, comment tu te sens, pour ce soir ?
149
00:09:23,179 --> 00:09:26,223
- Tu as ton objet ?
- Oui, je l'ai avec moi.
150
00:09:26,390 --> 00:09:30,770
J'ai été super sérieux, d'ailleurs :
j'ai violé le confinement, je suis rentré
151
00:09:30,936 --> 00:09:32,647
pour le récupérer, alors...
152
00:09:32,813 --> 00:09:34,732
- C'est vrai ?
- Je vous montre.
153
00:09:34,899 --> 00:09:37,652
Je vais essayer de créer une atmosphère.
154
00:09:43,074 --> 00:09:44,659
Oh, la vache.
155
00:09:44,825 --> 00:09:47,203
- C'est super flippant. Vous entendez ?
- Ouais.
156
00:09:47,370 --> 00:09:49,664
En fait, c'était...
157
00:09:49,830 --> 00:09:53,668
C'est à ma grand-mère,
mais sérieux, je déteste ce foutu truc.
158
00:09:53,834 --> 00:09:58,005
Mon frère, ce petit con,
avait l'habitude de la cacher partout.
159
00:09:58,172 --> 00:10:00,883
Il me foutait les boules à chaque fois.
160
00:10:01,050 --> 00:10:02,927
J'en pleurais.
161
00:10:03,094 --> 00:10:05,054
Alors, quand j'entends
cette musique, je...
162
00:10:06,305 --> 00:10:09,016
C'est horrible, putain.
Donc voilà, elle était à lui.
163
00:10:09,183 --> 00:10:11,477
Paix à son âme.
Attention si vous l'entendez.
164
00:10:11,644 --> 00:10:13,104
C'est trop flippant.
165
00:10:13,270 --> 00:10:16,357
- Pardon...
- Vous avez hâte, vous ?
166
00:10:16,524 --> 00:10:18,651
Je me chie dessus, personnellement.
167
00:10:18,818 --> 00:10:19,652
Pourquoi ?
168
00:10:20,236 --> 00:10:23,072
- Je veux pas le faire.
- Ça va aller.
169
00:10:23,572 --> 00:10:26,784
C'est une amie, elle l'a déjà fait
plusieurs fois pour moi.
170
00:10:26,951 --> 00:10:29,370
Elle va guider tout le monde.
171
00:10:29,537 --> 00:10:31,539
Il suffit d'écouter ses instructions.
172
00:10:31,706 --> 00:10:33,332
Donc, s'il vous plaît, c'est une amie,
173
00:10:33,499 --> 00:10:36,836
et même si je n'en doute pas,
prenez-la au sérieux
174
00:10:37,002 --> 00:10:38,671
et soyez respectueux.
175
00:10:38,838 --> 00:10:40,423
En parlant de sérieux...
176
00:10:40,589 --> 00:10:43,008
Je ne veux pas discréditer tes propos,
177
00:10:43,175 --> 00:10:47,096
mais on peut boire un shot
dès qu'elle dit "plan astro" ?
178
00:10:47,263 --> 00:10:49,640
Oui, ça me plaît, ça !
179
00:10:49,807 --> 00:10:52,518
C'est plan astral.
180
00:10:52,685 --> 00:10:54,437
Pas "astro", astral.
181
00:10:54,603 --> 00:10:55,813
J'ai ma bouteille de vodka !
182
00:10:55,980 --> 00:10:59,316
Ne lui faites pas voir,
ça ne va pas lui plaire.
183
00:10:59,483 --> 00:11:02,194
Allez-y, tuez vos foies,
je vais boire de l'eau.
184
00:11:02,361 --> 00:11:04,363
Si vous buvez, faites-le comme ça.
185
00:11:04,947 --> 00:11:06,991
Je peux pas, avec ma bière.
186
00:11:07,867 --> 00:11:11,370
Allez, trinquons à nous !
C'est super, de vous voir toutes.
187
00:11:11,537 --> 00:11:12,747
Je prends une photo ?
188
00:11:12,913 --> 00:11:14,707
J'ai ramené mon appareil.
189
00:11:15,958 --> 00:11:17,877
À quoi on trinque ?
190
00:11:18,335 --> 00:11:20,337
À notre bonne séance ?
191
00:11:20,504 --> 00:11:22,173
Ouais, joyeuse frousse !
192
00:11:22,339 --> 00:11:23,632
Joyeuse frousse.
193
00:11:23,799 --> 00:11:25,342
Prenez la pose.
194
00:11:25,926 --> 00:11:27,762
Trois, deux, un...
195
00:11:27,928 --> 00:11:30,306
- Santé !
- Santé !
196
00:11:33,559 --> 00:11:35,436
Elle vient de m'envoyer un message.
197
00:11:35,603 --> 00:11:36,979
C'était par...
198
00:11:37,146 --> 00:11:39,482
Comment on dit,
quand on contacte mentalement ?
199
00:11:39,940 --> 00:11:41,066
Par télépathie.
200
00:11:41,233 --> 00:11:43,110
Elle t'a écrit par télépathie ?
201
00:11:43,277 --> 00:11:44,361
Par "tépélathie" ?
202
00:11:44,528 --> 00:11:47,531
Non, elle m'a envoyé un vrai message.
203
00:11:47,698 --> 00:11:49,200
- Par téléphone.
- Elle dit quoi ?
204
00:11:49,784 --> 00:11:51,368
Elle est dans la salle d'attente.
205
00:11:53,370 --> 00:11:56,207
Pourquoi vous me faites faire ça ?
On peut pas juste...
206
00:11:56,373 --> 00:11:58,626
jouer à un jeu de société, je sais pas.
207
00:11:58,793 --> 00:12:00,336
Il ne va rien se passer.
208
00:12:00,503 --> 00:12:03,088
- Exactement !
- On est entre nous.
209
00:12:03,255 --> 00:12:04,381
Oh, Teddy !
210
00:12:04,548 --> 00:12:06,008
Ferme ton truc.
211
00:12:06,175 --> 00:12:08,135
Je la fais entrer. Vous êtes prêts ?
212
00:12:08,302 --> 00:12:09,303
- Oui !
- Non.
213
00:12:09,470 --> 00:12:10,554
C'est parti.
214
00:12:11,514 --> 00:12:12,681
Je plaisante.
215
00:12:12,848 --> 00:12:15,267
S'il vous plaît, soyez respectueux.
216
00:12:15,434 --> 00:12:16,602
Je la fais entrer.
217
00:12:17,812 --> 00:12:19,939
- Bonjour, Seylan !
- Bonjour ! Vous m'entendez ?
218
00:12:20,105 --> 00:12:21,315
- Oui !
- Bonjour !
219
00:12:21,482 --> 00:12:23,150
- Comment ça va ?
- Salut, Hayley !
220
00:12:23,317 --> 00:12:25,319
- Bonjour à tous.
- Enchantée.
221
00:12:26,028 --> 00:12:27,238
Moi également.
222
00:12:27,404 --> 00:12:29,532
Merci de m'avoir invitée.
223
00:12:29,698 --> 00:12:33,577
Je dois l'avouer,
je n'ai jamais fait ça sur Zoom.
224
00:12:33,744 --> 00:12:36,831
Donc c'est de l'inédit pour tout le monde,
ça va être amusant.
225
00:12:38,332 --> 00:12:41,126
Hayley vous a parlé
des objets déclencheurs ?
226
00:12:41,293 --> 00:12:43,712
Des choses en lien...
227
00:12:44,213 --> 00:12:47,925
avec les personnes avec qui
vous avez envie de communiquer.
228
00:12:48,092 --> 00:12:49,343
Vous en avez tous trouvé un ?
229
00:12:49,510 --> 00:12:50,970
- Oui.
- Super.
230
00:12:51,136 --> 00:12:53,138
Pardon, je peux poser une question ?
231
00:12:53,305 --> 00:12:57,017
Si mes grands-parents sont chinois,
232
00:12:57,184 --> 00:12:59,228
et que je ne parle pas chinois,
233
00:12:59,395 --> 00:13:03,065
est-ce que ça veut dire
qu'on ne pourra communiquer ensemble ?
234
00:13:03,232 --> 00:13:06,652
Non, le langage n'existe pas
sur le plan astral.
235
00:13:06,819 --> 00:13:10,906
S'ils veulent communiquer avec toi,
ils se feront comprendre.
236
00:13:11,574 --> 00:13:12,575
D'accord.
237
00:13:12,741 --> 00:13:17,037
Ça va paraître bête, mais est-ce que
je peux contacter un animal de compagnie ?
238
00:13:17,204 --> 00:13:20,374
Oui, comme je l'ai dit,
le plan astral ne connait pas de langue.
239
00:13:20,541 --> 00:13:24,295
N'oubliez pas que leurs lois
sont différentes des nôtres.
240
00:13:24,461 --> 00:13:28,883
Donc tu pourras échanger
avec un animal sans aucun problème.
241
00:13:29,049 --> 00:13:30,551
On allume ça ?
242
00:13:30,718 --> 00:13:32,553
Oui, allumez vos bougies.
243
00:13:32,720 --> 00:13:36,223
Les bougies vont servir de guide
aux esprits qui nous entourent,
244
00:13:36,390 --> 00:13:39,310
elles vont presque agir comme un phare.
245
00:13:39,476 --> 00:13:41,770
Je veux que vous soyez tous attentifs
246
00:13:41,937 --> 00:13:45,691
aux différentes réponses
que les esprits peuvent donner.
247
00:13:45,858 --> 00:13:48,861
Il peut s'agir d'un nom, d'un visage,
248
00:13:49,028 --> 00:13:51,196
ou d'une image qui apparaît
dans votre esprit.
249
00:13:51,363 --> 00:13:55,159
Il y aussi les manifestations physiques
comme les coups frappés
250
00:13:55,326 --> 00:13:58,954
ou le chancellement
de la flamme de vos bougies.
251
00:13:59,121 --> 00:14:01,540
Vous pouvez sentir qu'on vous touche,
252
00:14:01,707 --> 00:14:03,667
sentir une pression sur votre corps.
253
00:14:03,834 --> 00:14:06,253
C'est ce que vous allez devoir surveiller.
254
00:14:06,420 --> 00:14:09,256
Très vite, pardon,
comment s'appelle ce plan, déjà ?
255
00:14:10,007 --> 00:14:12,176
- Le plan astral.
- Ah, oui.
256
00:14:12,593 --> 00:14:14,887
Comme la séance va se passer sur Zoom,
257
00:14:15,429 --> 00:14:18,057
nous allons être légèrement
258
00:14:18,223 --> 00:14:20,684
moins protégés qu'à l'habitude.
259
00:14:20,851 --> 00:14:23,729
Il est donc très important
que vous respectiez les esprits
260
00:14:24,271 --> 00:14:25,564
et que vous vous respectiez.
261
00:14:25,731 --> 00:14:28,067
Y a-t-il quelqu'un d'inquiet ?
262
00:14:28,692 --> 00:14:30,694
Est-ce que quelqu'un se sent vulnérable ?
263
00:14:30,861 --> 00:14:33,197
Emma et Caroline. D'accord.
264
00:14:33,364 --> 00:14:36,408
Il existe une procédure
que vous pouvez suivre à tout instant.
265
00:14:36,575 --> 00:14:40,913
Normalement, nous serions en cercle,
autour d'une bougie centrale.
266
00:14:41,080 --> 00:14:45,125
Comme nous ne sommes pas ensemble,
nous allons visualiser le cercle.
267
00:14:45,292 --> 00:14:48,337
Visualisez-vous briser ce cercle.
268
00:14:48,504 --> 00:14:51,423
Comme précaution supplémentaire,
essayez de visualiser
269
00:14:51,590 --> 00:14:54,051
une corde ou un lien
autour de votre taille,
270
00:14:54,218 --> 00:14:56,303
qui mène jusqu'à votre porte d'entrée.
271
00:14:56,804 --> 00:14:58,514
Puis, visualisez-vous
272
00:14:58,681 --> 00:15:00,849
couper ce lien avec des ciseaux, ou autre,
273
00:15:01,016 --> 00:15:04,103
rendez ça réaliste,
et vous couperez ainsi votre lien
274
00:15:04,269 --> 00:15:05,521
avec le royaume des esprits.
275
00:15:05,688 --> 00:15:06,522
Bien.
276
00:15:06,689 --> 00:15:11,110
Je vais diffuser des sons isochrones.
277
00:15:11,276 --> 00:15:13,445
Ils vont aider notre énergie
278
00:15:13,946 --> 00:15:16,740
à rejoindre les vibrations
du royaume des esprits.
279
00:15:18,409 --> 00:15:20,869
Maintenant, fermez les yeux.
280
00:15:22,705 --> 00:15:26,000
Essayez de visualiser le cercle.
281
00:15:39,888 --> 00:15:40,973
Pardon, les filles.
282
00:15:52,234 --> 00:15:53,068
Teddy...
283
00:15:55,654 --> 00:15:58,032
Vous savez quoi ?
Teddy doit partir. Salut !
284
00:15:58,198 --> 00:15:59,199
Sérieusement ?
285
00:16:00,075 --> 00:16:01,201
Il est parti ?
286
00:16:01,368 --> 00:16:03,454
Mais quelle connasse !
287
00:16:03,620 --> 00:16:06,165
- Putain.
- Elle peut pas le laisser deux minutes.
288
00:16:06,331 --> 00:16:08,417
Écoutez, ne vous tracassez pas.
289
00:16:08,584 --> 00:16:12,087
Ne nous laissons pas affecter.
Restons concentrées.
290
00:16:12,254 --> 00:16:15,716
Bien sûr, nous ne sommes pas
physiquement réunies,
291
00:16:15,883 --> 00:16:19,803
mais il n'y aucune raison
qui empêche les esprits de communiquer
292
00:16:19,970 --> 00:16:21,847
avec nous via Internet.
293
00:16:22,014 --> 00:16:24,475
Nous pouvons toutes devenir
un canal de communication,
294
00:16:24,641 --> 00:16:26,393
nous pouvons toutes être possédées.
295
00:16:26,560 --> 00:16:27,978
- Maintenant...
- Possédées ?
296
00:16:28,145 --> 00:16:30,731
N'ayez pas peur de ce mot.
Il signifie simplement
297
00:16:30,898 --> 00:16:33,484
que l'esprit s'exprime à travers nous.
298
00:16:33,650 --> 00:16:37,362
Malgré le mot, ce n'est pas négatif,
ne l'oubliez pas.
299
00:16:37,529 --> 00:16:39,031
Maintenant, essayez
300
00:16:39,198 --> 00:16:41,033
s'il vous plaît, de visualiser...
301
00:16:41,867 --> 00:16:42,785
Un cercle.
302
00:16:43,702 --> 00:16:46,163
Visualisez-nous toutes dans la même pièce.
303
00:16:47,331 --> 00:16:48,832
Assises en cercle.
304
00:16:49,833 --> 00:16:53,462
Nous allons doucement
nous tenir les mains.
305
00:16:53,879 --> 00:16:54,922
Esprits,
306
00:16:56,256 --> 00:16:59,009
nous vous invitons
à vous servir de nous pour transmettre
307
00:16:59,176 --> 00:17:01,970
les messages
que vous voulez nous communiquer.
308
00:17:02,638 --> 00:17:04,556
Y a-t-il quelqu'un parmi nous ?
309
00:17:04,723 --> 00:17:05,724
Manifestez-vous.
310
00:17:06,308 --> 00:17:07,351
Toutes ensemble...
311
00:17:07,893 --> 00:17:10,437
Y a-t-il quelqu'un parmi nous ?
312
00:17:10,604 --> 00:17:13,315
Manifestez-vous.
313
00:17:17,527 --> 00:17:19,320
Dites-moi
314
00:17:20,280 --> 00:17:22,448
si quelque chose vous vient en tête.
315
00:17:23,075 --> 00:17:24,325
Peut-être un nom,
316
00:17:24,868 --> 00:17:25,828
un visage,
317
00:17:26,954 --> 00:17:28,789
ou peut-être des sons.
318
00:17:32,000 --> 00:17:32,875
Radina,
319
00:17:33,043 --> 00:17:36,045
je ne veux pas te rendre nerveuse, mais...
320
00:17:37,131 --> 00:17:39,716
voyez-vous comme moi
quelque chose passer derrière ?
321
00:17:40,384 --> 00:17:43,595
Oui, il y a une lumière qui bouge.
322
00:17:43,762 --> 00:17:46,265
Je vois quelque chose entre les deux.
323
00:17:46,431 --> 00:17:49,560
C'est sûrement un reflet,
il y a de la lumière sur le frigo.
324
00:17:50,644 --> 00:17:52,062
Mais ça bouge.
325
00:17:52,229 --> 00:17:54,231
Non, c'est autre chose.
326
00:17:54,398 --> 00:17:56,775
C'était une lumière fixe,
qui bouge, maintenant.
327
00:17:56,942 --> 00:17:59,736
Elle bouge beaucoup derrière toi.
328
00:18:00,112 --> 00:18:01,947
Je crois que... Attendez.
329
00:18:02,573 --> 00:18:04,158
C'est mon troisième œil.
330
00:18:05,325 --> 00:18:06,910
C'est sur son visage, maintenant.
331
00:18:11,123 --> 00:18:12,124
C'était quoi, ça ?
332
00:18:12,958 --> 00:18:14,418
Haley, c'était toi ?
333
00:18:14,585 --> 00:18:16,461
Je n'ai rien fait.
334
00:18:17,963 --> 00:18:19,673
Vous avez toutes entendu ?
335
00:18:19,840 --> 00:18:22,384
- Oui, j'ai entendu un truc.
- Moi aussi.
336
00:18:22,885 --> 00:18:25,304
Écoutons, alors. Esprit,
337
00:18:26,430 --> 00:18:30,642
si vous tentez de nous donner un signe,
frappez à nouveau.
338
00:18:39,776 --> 00:18:40,694
Putain.
339
00:18:42,154 --> 00:18:43,030
Merde.
340
00:18:43,197 --> 00:18:45,574
Je suis navrée ! Ça doit être le livreur.
341
00:18:45,741 --> 00:18:47,701
Excusez-moi ! Je reviens tout de suite.
342
00:18:51,914 --> 00:18:53,373
Oh la vache !
343
00:18:53,540 --> 00:18:55,918
Désolée, c'était ma livraison de courses.
344
00:18:56,460 --> 00:18:58,712
Pardon, mon repas a été livré.
345
00:18:58,879 --> 00:19:00,839
Alors, je vais prendre...
346
00:19:01,715 --> 00:19:03,884
- Je voudrais...
- Des aubergines...
347
00:19:05,427 --> 00:19:07,137
Un pot de tahini...
348
00:19:08,513 --> 00:19:10,766
Vous entendez des choses, vous ?
349
00:19:10,933 --> 00:19:13,018
Non, j'entends juste les voisins d'à côté.
350
00:19:13,185 --> 00:19:15,437
- Elle revient ou pas ?
- Où est-elle ?
351
00:19:21,401 --> 00:19:24,029
Sa maison est flippante, dans le noir.
352
00:19:35,916 --> 00:19:36,875
Seylan ?
353
00:19:39,670 --> 00:19:40,879
On la paye ?
354
00:19:41,046 --> 00:19:41,964
La voilà.
355
00:19:42,130 --> 00:19:43,131
Elle est de retour !
356
00:19:43,507 --> 00:19:45,509
Me revoilà. Je suis désolée.
357
00:19:45,676 --> 00:19:47,803
Vraiment, je suis navrée.
358
00:19:47,970 --> 00:19:51,098
C'était censé arriver avant notre session.
Veuillez m'excuser.
359
00:19:51,640 --> 00:19:53,892
Reprenons où nous en étions, d'accord ?
360
00:19:54,518 --> 00:19:57,145
Concentrons-nous.
361
00:19:59,648 --> 00:20:02,025
Quelqu'un a un nom à communiquer ?
362
00:20:05,112 --> 00:20:06,655
- Quelqu'un a vu ça ?
- D'accord.
363
00:20:06,822 --> 00:20:08,073
Que se passe-t-il ?
364
00:20:08,240 --> 00:20:11,034
J'ai senti une main sur mon épaule.
365
00:20:18,625 --> 00:20:19,501
Jemma ?
366
00:20:20,002 --> 00:20:22,045
- Tout va bien ?
- C'était qui ?
367
00:20:22,212 --> 00:20:23,922
Ohlala !
368
00:20:25,215 --> 00:20:26,758
Quelqu'un m'a touché le cou !
369
00:20:31,805 --> 00:20:33,849
Tu veux venir nous en parler ?
370
00:20:41,023 --> 00:20:43,191
Pose des questions, Jemma.
371
00:20:43,817 --> 00:20:47,779
Honnêtement, la pression sur mon cou
est presque insupportable.
372
00:20:52,534 --> 00:20:54,703
Veux-tu lui demander de qui il s'agit ?
373
00:20:55,495 --> 00:20:58,040
Peut-être qu'un nom
va te revenir, ou alors...
374
00:21:02,002 --> 00:21:03,086
Bonjour ?
375
00:21:05,756 --> 00:21:06,631
Est-ce qu'il...
376
00:21:08,008 --> 00:21:09,343
Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
377
00:21:17,100 --> 00:21:19,061
Le nom Jack me vient à l'esprit.
378
00:21:20,228 --> 00:21:21,146
D'accord.
379
00:21:22,147 --> 00:21:22,981
C'est bien.
380
00:21:24,316 --> 00:21:27,152
Connais-tu un Jack qui est décédé ?
381
00:21:27,903 --> 00:21:28,862
Oui.
382
00:21:33,033 --> 00:21:34,701
Un gamin de l'école.
383
00:21:39,915 --> 00:21:43,627
Il était super gentil avec moi.
Un jour, je me suis ouvert la tête...
384
00:21:44,753 --> 00:21:46,254
et il s'est occupé de moi.
385
00:21:53,970 --> 00:21:55,680
Il s'est pendu.
386
00:22:01,770 --> 00:22:04,272
Écoute, Jemma, je veux que tu...
387
00:22:07,401 --> 00:22:08,985
Où est Seylan ?
388
00:22:09,486 --> 00:22:12,155
Si ça se trouve,
elle a une mauvaise connexion.
389
00:22:12,322 --> 00:22:15,242
- Tu peux l'appeler, Haley ?
- Oui.
390
00:22:15,700 --> 00:22:17,244
Ça va, Jemma ?
391
00:22:17,411 --> 00:22:18,537
Jemma, tout va bien ?
392
00:22:25,794 --> 00:22:27,963
- Oh, la vache !
- Quoi ?
393
00:22:28,130 --> 00:22:30,966
Quelle saloperie !
394
00:22:31,133 --> 00:22:32,884
- Quoi ?
- Mais non, t'as pas osé ?
395
00:22:34,428 --> 00:22:36,471
Putain, Jemma !
396
00:22:37,055 --> 00:22:38,473
T'as inventé tout ça ?
397
00:22:39,349 --> 00:22:40,851
T'es timbrée !
398
00:22:41,017 --> 00:22:42,853
Il ne se passait rien !
399
00:22:43,019 --> 00:22:45,313
Jemma, je t'ai crue !
400
00:22:45,480 --> 00:22:48,525
Pardon, il ne se passait rien.
401
00:22:49,025 --> 00:22:52,279
J'ai cru que tu allais mourir, moi !
402
00:22:53,447 --> 00:22:54,656
Des nouvelles de Seylan ?
403
00:22:56,450 --> 00:22:59,327
Tout va bien ?
J'ai pas vu ce qu'il s'est passé.
404
00:22:59,494 --> 00:23:01,329
Son internet a coupé. Je vais faire pipi.
405
00:23:03,290 --> 00:23:05,083
Moi aussi, je crois.
406
00:23:08,170 --> 00:23:10,046
Je vais finir bourrée, à ce rythme-là.
407
00:23:10,797 --> 00:23:12,048
- Vite, pipi.
- De l'eau.
408
00:23:46,416 --> 00:23:47,459
Tout va bien, Haley ?
409
00:23:48,543 --> 00:23:49,377
Ouais.
410
00:23:56,801 --> 00:23:57,802
Attendez.
411
00:24:00,805 --> 00:24:02,766
Je sens comme une...
412
00:24:03,892 --> 00:24:04,851
tension.
413
00:24:05,519 --> 00:24:06,478
Je crois que...
414
00:24:07,062 --> 00:24:08,855
Un nom me vient à l'esprit.
415
00:24:12,192 --> 00:24:13,193
Haley.
416
00:24:16,530 --> 00:24:18,323
Haley !
417
00:24:19,366 --> 00:24:22,118
- Hayley !
- Va te faire foutre, Jemma !
418
00:24:22,285 --> 00:24:24,204
Les filles !
419
00:24:24,371 --> 00:24:26,164
Hayley ne sait pas s'amuser.
420
00:24:26,331 --> 00:24:28,583
Je t'ai demandé de prendre ça au sérieux !
421
00:24:28,750 --> 00:24:29,584
Ferme-la !
422
00:24:29,751 --> 00:24:31,711
- J'en ai marre !
- On peut pas passer une bonne soirée.
423
00:24:31,878 --> 00:24:34,005
Pourquoi on fait ça ce soir ?
424
00:24:34,172 --> 00:24:36,716
- On pourrait...
- Vous savez quoi ? Si personne...
425
00:24:37,592 --> 00:24:38,760
Putain !
426
00:24:44,641 --> 00:24:46,810
- Qu'est-ce qu'il se passe ?
- C'est quoi ce bordel ?
427
00:24:50,146 --> 00:24:51,189
Haley ?
428
00:24:53,817 --> 00:24:55,527
Je crois qu'il y a quelque chose.
429
00:24:55,694 --> 00:24:57,153
Arrête de te foutre de nous.
430
00:24:57,320 --> 00:24:59,072
Je vous jure, je n'ai pas...
431
00:25:01,324 --> 00:25:02,784
On doit continuer.
432
00:25:02,951 --> 00:25:03,910
Non !
433
00:25:04,494 --> 00:25:05,662
S'il vous plaît...
434
00:25:05,829 --> 00:25:08,498
On a contacté quelque chose,
on doit lui parler.
435
00:25:08,665 --> 00:25:10,709
- Je vais l'appeler.
- Non.
436
00:25:10,875 --> 00:25:13,503
Il y a quelqu'un ?
Est-ce que vous voulez me parler ?
437
00:25:14,421 --> 00:25:15,422
Éteins les lumières.
438
00:25:15,589 --> 00:25:18,049
Hayley, si je meurs,
je viendrais te hanter.
439
00:25:18,216 --> 00:25:19,301
Écoutez.
440
00:25:30,478 --> 00:25:31,479
J'ai entendu un truc.
441
00:25:32,355 --> 00:25:34,983
Montez le son sur vos ordinateurs.
442
00:25:35,150 --> 00:25:36,985
COUPER LE SON
PARAMÈTRES AUDIO
443
00:25:37,152 --> 00:25:40,614
VOLUME DE SORTIE
444
00:25:40,780 --> 00:25:43,617
VOLUME DU MICROPHONE
445
00:25:56,171 --> 00:25:57,839
Il y a quelqu'un ?
446
00:26:36,169 --> 00:26:37,337
Ne t'inquiète pas.
447
00:27:22,799 --> 00:27:23,967
Putain !
448
00:27:26,219 --> 00:27:28,513
C'était quoi ? J'ai entendu quelque chose.
449
00:27:29,180 --> 00:27:30,932
C'était pas chez moi.
450
00:27:39,399 --> 00:27:41,943
Caroline, tu dois aller voir
ce qu'il se passe.
451
00:27:42,652 --> 00:27:45,447
Ne fais pas ça, c'est une idée stupide.
452
00:27:50,827 --> 00:27:53,288
Tout va bien, c'est sûrement rien.
453
00:27:53,455 --> 00:27:54,414
Va voir.
454
00:28:16,060 --> 00:28:16,936
Papa ?
455
00:28:28,323 --> 00:28:29,365
C'est quoi ?
456
00:28:31,409 --> 00:28:32,285
Qui est là ?
457
00:29:09,113 --> 00:29:10,824
C'est sûrement rien.
458
00:29:11,991 --> 00:29:12,951
Attention.
459
00:29:13,535 --> 00:29:16,329
- Allez, fais-nous voir.
- D'accord.
460
00:29:26,130 --> 00:29:27,173
Continue, Caroline.
461
00:29:27,340 --> 00:29:28,466
Tout va bien.
462
00:29:30,844 --> 00:29:31,803
Ça va aller.
463
00:29:46,067 --> 00:29:47,610
Non.
464
00:29:48,111 --> 00:29:49,529
Tu peux le faire, Caroline.
465
00:29:56,244 --> 00:29:57,829
Qu'est-ce que tu fais ?
466
00:30:21,686 --> 00:30:22,687
Ça va aller.
467
00:30:22,854 --> 00:30:25,440
Allez Caroline, tout va bien.
468
00:30:25,607 --> 00:30:26,649
On est là.
469
00:30:38,578 --> 00:30:39,871
Dites-moi ce que vous voyez.
470
00:30:49,255 --> 00:30:50,173
Vous voyez un truc ?
471
00:30:52,717 --> 00:30:54,928
- Il n'y a rien.
- Juste des cartons.
472
00:30:55,803 --> 00:30:57,221
Tu peux monter, il n'y a rien.
473
00:30:59,140 --> 00:31:00,224
Merde.
474
00:31:00,391 --> 00:31:01,893
Caroline, reviens !
475
00:31:02,936 --> 00:31:04,062
C'était quoi, putain ?
476
00:31:04,228 --> 00:31:06,856
- Putain !
- Je n'ai rien vu.
477
00:31:07,023 --> 00:31:07,899
Caroline, descends.
478
00:31:11,527 --> 00:31:13,988
- Ne panique pas.
- C'était quoi ?
479
00:31:14,155 --> 00:31:16,282
Putain, c'était quoi ?
J'ai vu quelque chose.
480
00:31:16,449 --> 00:31:18,117
Tu dois appeler Seylan.
481
00:31:18,284 --> 00:31:19,869
Calme-toi.
482
00:31:20,036 --> 00:31:21,496
Je vais l'appeler.
483
00:31:21,663 --> 00:31:22,538
Je l'appelle.
484
00:31:22,705 --> 00:31:24,457
On aurait dit une personne.
485
00:31:36,594 --> 00:31:39,347
Haley, qu'est-ce que tu regardes ?
486
00:31:43,434 --> 00:31:44,811
Vous voyez ça ?
487
00:31:45,478 --> 00:31:47,271
Non. Quoi ?
488
00:31:47,939 --> 00:31:48,940
J'ai vu...
489
00:31:49,107 --> 00:31:50,233
On voit rien.
490
00:31:52,527 --> 00:31:53,569
Il n'y a rien.
491
00:31:58,908 --> 00:32:00,201
C'est quoi ?
492
00:32:06,332 --> 00:32:07,500
Ça m'a regardé.
493
00:32:11,129 --> 00:32:12,422
Non.
494
00:32:45,329 --> 00:32:46,622
C'est quoi, ça ?
495
00:32:47,248 --> 00:32:48,249
C'est quoi ?
496
00:32:48,416 --> 00:32:49,667
Putain !
497
00:32:56,632 --> 00:32:57,717
Putain, c'est quoi, ça ?
498
00:32:57,884 --> 00:33:00,762
C'est plus drôle, les filles.
Arrêtez de vous foutre de moi.
499
00:33:01,554 --> 00:33:02,597
Appelle Seylan.
500
00:33:03,097 --> 00:33:04,515
Ça sonne.
501
00:33:07,643 --> 00:33:08,603
Allô ?
502
00:33:08,770 --> 00:33:09,645
Seylan ?
503
00:33:10,897 --> 00:33:12,774
- Hayley, c'est toi ?
- Oui.
504
00:33:12,940 --> 00:33:14,192
Je suis vraiment désolée !
505
00:33:14,358 --> 00:33:16,819
C'est ma connexion internet,
506
00:33:16,986 --> 00:33:18,488
elle ne marche plus. Ça se passe bien ?
507
00:33:18,654 --> 00:33:21,991
On a eu des expériences intéressantes.
508
00:33:22,158 --> 00:33:24,494
Caroline a un peu peur.
509
00:33:24,660 --> 00:33:26,746
Est-ce que tu peux nous aider ?
510
00:33:26,913 --> 00:33:28,372
Bien sûr !
511
00:33:28,539 --> 00:33:32,376
C'est bien, d'avoir vécu quelque chose.
On était là pour ça !
512
00:33:32,543 --> 00:33:35,004
Je suis désolée
de ne pas vous avoir accompagnées.
513
00:33:35,171 --> 00:33:37,256
- Tout le monde m'entend ?
- Oui.
514
00:33:37,423 --> 00:33:39,509
Bien, écoutez-moi.
Ne vous inquiétez pas.
515
00:33:39,967 --> 00:33:42,386
- Vite, s'il vous plaît.
- Restez calmes.
516
00:33:42,553 --> 00:33:46,099
Quelqu'un tente sûrement
de faire passer un message.
517
00:33:46,265 --> 00:33:48,768
Jemma, tu nous as parlé de ton ami Jack.
518
00:33:48,935 --> 00:33:52,021
C'est fort probable que ça soit lui.
519
00:33:52,605 --> 00:33:55,274
Avez-vous essayé
de demander si c'était lui ?
520
00:33:57,819 --> 00:34:00,363
Oui, Jemma, est-ce qu'on a demandé
si c'était Jack ?
521
00:34:05,785 --> 00:34:06,786
Dis-lui !
522
00:34:07,620 --> 00:34:08,579
Désolée..
523
00:34:10,081 --> 00:34:13,084
- Jack n'existe pas.
- Comment ?
524
00:34:13,251 --> 00:34:14,502
Jack n'existe pas.
525
00:34:15,545 --> 00:34:16,629
Jemma l'a inventé.
526
00:34:16,796 --> 00:34:17,839
Jack ne...
527
00:34:18,297 --> 00:34:19,674
Jack n'existe pas ?
528
00:34:19,841 --> 00:34:22,885
Ou est-ce que Jack existe,
mais elle ne l'a pas entendu ?
529
00:34:23,052 --> 00:34:25,096
Non, elle l'a entièrement inventé.
530
00:34:27,390 --> 00:34:28,558
Les filles, je...
531
00:34:29,225 --> 00:34:31,561
Je vous avais dit
de respecter les esprits.
532
00:34:31,727 --> 00:34:34,105
Ce n'est pas bien. Pas bien du tout.
533
00:34:36,065 --> 00:34:40,653
En inventant une personne
qui n'existe pas,
534
00:34:40,820 --> 00:34:43,072
nous avons invoqué un faux esprit.
535
00:34:44,574 --> 00:34:47,410
Si vous avez inventé cette personne,
536
00:34:47,577 --> 00:34:51,038
vous avez créé comme
une sorte de masque.
537
00:34:51,205 --> 00:34:54,625
Désormais, n'importe quel esprit
peut surgir sous ce masque.
538
00:34:54,792 --> 00:34:55,960
On ignore ce qu'il est.
539
00:34:56,127 --> 00:34:58,754
Si on a de la chance,
c'est juste un autre esprit.
540
00:34:59,629 --> 00:35:01,673
Et si on n'a pas de chance ?
541
00:35:02,133 --> 00:35:05,720
Tu peux lui demander ce qu'il se passe
si on n'a pas de chance ?
542
00:35:06,637 --> 00:35:08,139
Et si on n'a pas de chance ?
543
00:35:10,808 --> 00:35:12,601
Alors, ça peut être quelque chose...
544
00:35:13,394 --> 00:35:14,562
...de démoniaque.
545
00:35:14,728 --> 00:35:18,398
Jemma a lancé une sorte d'invitation,
546
00:35:18,566 --> 00:35:19,775
une invitation ouverte.
547
00:35:20,401 --> 00:35:22,904
Il faut la refermer. Nous allons devoir,
548
00:35:23,069 --> 00:35:24,530
comme je vous l'ai expliqué,
549
00:35:24,696 --> 00:35:26,324
remercier les esprits
550
00:35:26,866 --> 00:35:30,869
et couper la connexion.
N'oubliez pas de visualiser la corde.
551
00:35:31,037 --> 00:35:32,788
D'accord ? Alors...
552
00:35:33,372 --> 00:35:34,207
Esprit,
553
00:35:35,540 --> 00:35:39,337
frappez un coup pour oui,
deux coups pour non.
554
00:35:39,921 --> 00:35:42,590
À trois, dites :
"Avez-vous un message pour nous ?"
555
00:35:42,757 --> 00:35:45,718
Un, deux, trois.
556
00:35:46,302 --> 00:35:48,763
Avez-vous un message pour nous ?
557
00:35:50,640 --> 00:35:52,058
La lumière s'est allumée.
558
00:35:52,642 --> 00:35:53,851
Très bien, Hayley.
559
00:35:54,018 --> 00:35:55,102
Essayons de...
560
00:35:57,271 --> 00:35:58,564
Essayons une autre question.
561
00:36:00,274 --> 00:36:03,152
Ensemble, nous allons demander :
"Êtes-vous un ami ?"
562
00:36:03,945 --> 00:36:05,780
Un, deux...
563
00:36:06,864 --> 00:36:07,782
trois.
564
00:36:08,449 --> 00:36:11,035
Êtes-vous un ami ?
565
00:36:15,665 --> 00:36:16,832
Seylan !
566
00:36:16,999 --> 00:36:18,501
Putain, il se passe quoi ?
567
00:36:18,668 --> 00:36:20,336
Rappelle-la tout de suite !
568
00:36:20,503 --> 00:36:22,296
Putain, elle ne répond pas.
569
00:36:24,507 --> 00:36:27,677
On fait quoi ?
570
00:36:27,843 --> 00:36:29,804
Calmez-vous, je sais quoi faire.
571
00:36:29,971 --> 00:36:32,014
On doit faire le truc de la corde,
572
00:36:32,181 --> 00:36:34,642
garder la lumière, et...
573
00:36:34,809 --> 00:36:36,102
Tu sais pas ce que tu fais !
574
00:36:36,269 --> 00:36:39,272
Ferme-la, Jemma ! Ferme-la une seconde !
575
00:36:39,438 --> 00:36:43,859
Imaginez une corde autour de votre taille.
576
00:36:44,026 --> 00:36:46,070
Bon. Esprit, je suis désolée.
577
00:36:46,237 --> 00:36:48,114
Pardon de vous avoir perturbé.
578
00:36:48,281 --> 00:36:50,658
Répétez après moi :
"Pardon de vous avoir perturbé."
579
00:36:50,825 --> 00:36:52,827
Pardon de vous avoir perturbé.
580
00:36:53,494 --> 00:36:57,081
Imaginez la corde près de votre porte.
Nous allons couper la corde.
581
00:36:57,915 --> 00:37:00,418
Bien, coupons-la.
582
00:37:03,671 --> 00:37:05,172
Je tente de l'appeler à nouveau.
583
00:37:05,881 --> 00:37:07,383
Esprit, êtes-vous là ?
584
00:37:09,760 --> 00:37:12,638
D'accord. Vous pouvez ouvrir les yeux.
585
00:37:13,055 --> 00:37:15,266
Soufflez vos bougies
pour briser le cercle.
586
00:37:15,433 --> 00:37:17,101
La mienne est déjà éteinte.
587
00:37:17,268 --> 00:37:18,394
Ça ne fait rien.
588
00:37:18,561 --> 00:37:21,647
Elle a dit que c'était juste
pour les guider.
589
00:37:32,074 --> 00:37:33,200
À tes souhaits.
590
00:37:37,455 --> 00:37:39,123
C'est quoi, ce bordel ?
591
00:37:42,418 --> 00:37:44,170
C'était intéressant.
592
00:37:44,337 --> 00:37:45,755
La vache, j'ai super chaud.
593
00:37:46,881 --> 00:37:49,508
Je pue, je transpire.
594
00:37:53,179 --> 00:37:56,182
Les filles, c'était quoi, ce bordel ?
595
00:37:56,682 --> 00:37:59,310
- Putain.
- Plus jamais.
596
00:38:04,315 --> 00:38:05,941
Radina, tu es aux toilettes ?
597
00:38:07,318 --> 00:38:08,361
Peut-être.
598
00:38:10,529 --> 00:38:11,697
Un pipi de panique.
599
00:38:12,615 --> 00:38:16,118
Je vais nulle part toute seule
après tout ça. Fermez-là.
600
00:38:17,161 --> 00:38:18,454
Ça va, Caroline ?
601
00:38:21,207 --> 00:38:22,833
Putain, j'ai été secouée.
602
00:38:29,799 --> 00:38:32,426
J'arriverai jamais à dormir, ce soir.
603
00:38:32,802 --> 00:38:34,762
- Quelle folie.
- Alan ?
604
00:38:34,929 --> 00:38:37,139
Putain, Emma. Ton verre.
605
00:38:37,306 --> 00:38:39,642
Je le jure, je n'ai rien fait.
606
00:38:39,809 --> 00:38:41,602
Il coûtait cher !
607
00:38:43,562 --> 00:38:45,898
Attendez qu'on raconte ça à Teddy.
608
00:38:46,065 --> 00:38:49,026
Il bouffait chinois
pendant que nous, on a failli mourir.
609
00:38:49,193 --> 00:38:51,737
J'ai trop hâte de le dire à Teddy.
610
00:38:51,904 --> 00:38:55,408
Il va être tout content de débarquer,
et on va lui dire :
611
00:38:55,574 --> 00:38:58,244
"Mec, t'as raté un de ces trucs !"
612
00:38:58,411 --> 00:39:01,372
Les filles, vous avez vu Alan partir ?
613
00:39:02,915 --> 00:39:04,291
C'est son téléphone ?
614
00:39:06,335 --> 00:39:08,796
Il est sorti faire des courses ?
Peut-être que...
615
00:39:09,547 --> 00:39:11,173
Il est sûrement chez son frère.
616
00:39:12,383 --> 00:39:13,676
Appelle-le.
617
00:39:17,888 --> 00:39:19,932
J'ai bu toute ma bouteille de vin.
618
00:39:21,434 --> 00:39:23,269
Les filles, je vais y aller.
619
00:39:24,395 --> 00:39:25,604
C'était...
620
00:39:27,898 --> 00:39:29,191
Emma, ma chérie.
621
00:39:29,358 --> 00:39:30,317
Salut, ma belle.
622
00:39:30,484 --> 00:39:31,402
Je t'aime.
623
00:39:31,569 --> 00:39:33,320
Salut, adieu.
624
00:39:33,487 --> 00:39:35,114
- À plus.
- Salut, Hayley.
625
00:39:35,281 --> 00:39:37,283
Salut ma belle, à la prochaine.
626
00:39:38,033 --> 00:39:40,703
Vous direz au revoir à Radina de ma part ?
627
00:39:42,496 --> 00:39:44,457
On peut attendre qu'elle revienne.
628
00:39:44,623 --> 00:39:47,751
Non, je pense que je vais y aller.
629
00:39:48,210 --> 00:39:49,295
Caroline.
630
00:39:49,879 --> 00:39:50,963
Salut !
631
00:39:55,718 --> 00:39:56,635
La voilà.
632
00:39:59,013 --> 00:39:59,847
Hé !
633
00:40:02,016 --> 00:40:04,643
- Le volume est activé ?
- Caroline !
634
00:40:05,478 --> 00:40:06,687
Je crois que oui.
635
00:40:07,313 --> 00:40:08,689
Bonjour ?
636
00:40:09,815 --> 00:40:12,693
Attendez, c'est son fond d'écran, non ?
637
00:40:13,611 --> 00:40:15,237
Oui, tu as raison.
638
00:40:15,404 --> 00:40:16,697
Je vais l'appeler.
639
00:40:22,995 --> 00:40:23,996
C'était quoi, ça ?
640
00:40:25,039 --> 00:40:26,582
Tu nous entends, ma chérie ?
641
00:40:26,749 --> 00:40:28,542
Son ordinateur a dû tomber.
642
00:40:29,668 --> 00:40:31,045
Je vais l'appeler.
643
00:40:36,800 --> 00:40:37,843
Hé, Emma !
644
00:40:38,761 --> 00:40:41,013
Éteins ton filtre, ça suffit.
645
00:40:49,021 --> 00:40:49,939
Emma !
646
00:40:54,777 --> 00:40:58,489
Bonjour, ici Caroline.
Soyez normaux, envoyez-moi un message.
647
00:41:14,129 --> 00:41:15,005
Putain.
648
00:41:23,013 --> 00:41:25,099
Qu'est-ce que tu fais ? Non.
649
00:41:34,692 --> 00:41:35,776
Tout va bien.
650
00:41:42,741 --> 00:41:44,159
Il est parti, c'est bon.
651
00:41:48,414 --> 00:41:49,623
Qui est là ?
652
00:41:50,749 --> 00:41:53,127
Emma, sors ! Sors de là tout de suite !
653
00:41:59,174 --> 00:42:00,634
Sors !
654
00:42:02,177 --> 00:42:03,220
C'était quoi ?
655
00:42:10,561 --> 00:42:12,021
Tu dois partir, Emma.
656
00:42:24,533 --> 00:42:26,952
Non, n'y retourne pas !
657
00:42:46,722 --> 00:42:47,765
Aidez-moi !
658
00:42:48,891 --> 00:42:49,892
Oh, mon Dieu.
659
00:42:52,853 --> 00:42:55,230
Emma, parle-nous.
660
00:43:00,694 --> 00:43:02,196
C'était quoi ?
661
00:43:06,700 --> 00:43:07,576
Tout va bien.
662
00:43:07,743 --> 00:43:08,786
On est là.
663
00:43:11,246 --> 00:43:12,790
Ça va aller, ne t'en fait pas.
664
00:43:12,956 --> 00:43:14,249
Lève-toi.
665
00:43:15,125 --> 00:43:17,086
Sors de chez toi.
666
00:43:17,252 --> 00:43:18,962
On arrive. Hayley ?
667
00:43:19,421 --> 00:43:21,340
- On arrive.
- On est ensemble.
668
00:43:23,884 --> 00:43:25,886
Tu dois sortir de chez toi, Radina !
669
00:43:29,473 --> 00:43:30,641
Regardez ça !
670
00:43:31,558 --> 00:43:32,476
Quoi ?
671
00:43:34,937 --> 00:43:38,315
Alan ? Oh, mon Dieu !
672
00:43:38,482 --> 00:43:39,400
Putain !
673
00:43:40,693 --> 00:43:41,527
Mon Dieu !
674
00:43:57,376 --> 00:44:01,463
CAROLINE A QUITTÉ LA RÉUNION
675
00:44:07,886 --> 00:44:09,430
J'ai pas compris ce qu'elle a dit.
676
00:44:22,025 --> 00:44:23,318
Oh mon Dieu !
677
00:44:25,404 --> 00:44:26,530
Aidez-moi.
678
00:44:44,673 --> 00:44:45,799
Je vais appeler Seylan.
679
00:44:48,635 --> 00:44:49,511
Haley.
680
00:44:51,638 --> 00:44:53,557
Non, arrête !
681
00:44:53,724 --> 00:44:55,267
C'est de ta faute, tout ça !
682
00:44:55,434 --> 00:44:57,311
C'est pas de ma faute, c'est toi qui...
683
00:44:57,853 --> 00:44:59,104
La ferme !
684
00:44:59,938 --> 00:45:01,565
Ça aurait dû être toi !
685
00:45:07,821 --> 00:45:08,906
La ferme !
686
00:45:28,842 --> 00:45:30,135
Non, Hayley !
687
00:45:34,431 --> 00:45:35,265
Non...
688
00:45:49,029 --> 00:45:50,364
Tu fais quoi, Jemma?
689
00:45:51,490 --> 00:45:52,658
Où tu vas ?
690
00:45:52,825 --> 00:45:54,993
Je reviens, ça va aller.
691
00:45:55,160 --> 00:45:56,495
Où tu vas ?
692
00:45:56,662 --> 00:45:58,705
Ne pars pas, je t'en prie !
693
00:45:59,331 --> 00:46:00,958
Tout va bien se passer.
694
00:46:01,124 --> 00:46:02,376
Ça va aller !
695
00:46:02,543 --> 00:46:03,961
Pars pas, connasse !
696
00:46:34,283 --> 00:46:35,158
Teddy ?
697
00:46:48,213 --> 00:46:49,590
Je t'aie eue ?
698
00:46:49,756 --> 00:46:53,051
Pardon d'avoir été aussi long,
ça a pris plus longtemps que prévu.
699
00:46:53,510 --> 00:46:55,429
Putain, t'es belle, comme ça.
700
00:46:55,596 --> 00:46:56,722
Teddy, sors.
701
00:46:56,889 --> 00:46:58,348
Pars de chez toi.
702
00:46:58,515 --> 00:46:59,975
Où sont les autres ?
703
00:47:00,684 --> 00:47:02,269
Allez, montrez-vous.
704
00:47:02,936 --> 00:47:05,147
Arrêtez de vous cacher, les poufs !
705
00:47:06,023 --> 00:47:07,065
Teddy, s'il te plaît !
706
00:47:07,232 --> 00:47:08,901
Vous vous foutez de moi.
707
00:47:09,067 --> 00:47:10,819
Qu'est-ce qu'il se passe ?
708
00:47:13,614 --> 00:47:14,573
Teddy, sors !
709
00:47:15,407 --> 00:47:18,994
C'est juste une coupure de courant,
ça arrive tout le temps.
710
00:47:19,161 --> 00:47:21,496
Prête ? Et voilà, regarde.
711
00:47:21,663 --> 00:47:23,498
- On va mourir.
- Je suis prêt.
712
00:47:24,541 --> 00:47:25,959
Qu'est-ce que tu fais ?
713
00:47:26,126 --> 00:47:27,377
Ohlala.
714
00:47:27,544 --> 00:47:30,547
Attends, je dois trouver
le vieux disjoncteur.
715
00:47:31,548 --> 00:47:34,343
Cette Seylan était un sacré personnage.
716
00:47:34,509 --> 00:47:35,427
Pitié, Teddy.
717
00:47:38,639 --> 00:47:39,640
Putain !
718
00:47:39,806 --> 00:47:41,016
Teddy, sors de là !
719
00:47:46,980 --> 00:47:48,106
Putain !
720
00:47:51,193 --> 00:47:52,110
Putain !
721
00:48:00,035 --> 00:48:02,037
Ne t'arrête pas !
722
00:48:03,080 --> 00:48:03,914
Jin !
723
00:48:04,748 --> 00:48:05,958
Putain de merde.
724
00:48:06,708 --> 00:48:07,668
Jinny.
725
00:48:23,892 --> 00:48:25,143
Monte dans ta voiture.
726
00:48:25,310 --> 00:48:27,771
Va-t'en, ne t'arrête pas, cours.
727
00:48:34,528 --> 00:48:35,612
Teddy, lève-toi !
728
00:48:39,324 --> 00:48:41,451
Tu vas mourir si tu ne m'écoutes pas.
729
00:48:48,417 --> 00:48:49,418
Teddy, cours.
730
00:48:54,339 --> 00:48:55,298
Va-t'en.
731
00:48:59,469 --> 00:49:00,429
S'il te plaît.
732
00:49:00,971 --> 00:49:01,847
Oh, mon Dieu.
733
00:49:09,604 --> 00:49:11,064
Je crois qu'il va nous sauver.
734
00:49:18,113 --> 00:49:19,156
Oh, mon Dieu.
735
00:49:46,224 --> 00:49:47,434
T'entends ça ?
736
00:49:49,352 --> 00:49:50,645
Teddy, s'il te plaît.
737
00:50:15,879 --> 00:50:17,089
Teddy, réveille-toi.
738
00:50:18,131 --> 00:50:19,299
Lève-toi !
739
00:50:20,175 --> 00:50:21,510
Tu m'entends ?
740
00:50:24,805 --> 00:50:26,306
Teddy, c'est moi.
741
00:50:33,605 --> 00:50:34,731
Teddy, réveille-toi.
742
00:54:13,742 --> 00:54:14,951
Je t'emmerde !
743
00:54:45,190 --> 00:54:46,149
Putain.
744
00:55:22,769 --> 00:55:24,062
Putain ! Hayley.
745
00:55:35,949 --> 00:55:37,575
Il faut qu'on se casse d'ici.
746
00:55:41,663 --> 00:55:42,914
On doit partir.
747
00:55:59,097 --> 00:56:00,473
Tu vois quelque chose ?
748
00:56:52,775 --> 00:56:57,572
CETTE RÉUNION GRATUITE EST TERMINÉE
MERCI D'AVOIR CHOISI ZOOM
749
00:56:57,739 --> 00:57:02,452
PASSEZ AU NIVEAU SUPÉRIEUR
750
00:57:05,538 --> 00:57:09,083
PARTICIPANTS (46)
751
00:57:57,674 --> 00:57:59,801
POUR PRÉPARER LE TOURNAGE DU FILM
752
00:57:59,968 --> 00:58:02,011
L'ÉQUIPE A RÉALISE UNE SÉANCE SUR ZOOM
753
00:58:02,178 --> 00:58:04,305
ILS ONT TOUT ENREGISTRÉ
754
00:58:04,472 --> 00:58:05,598
Je suis prête.
755
00:58:05,765 --> 00:58:07,225
Il vaut mieux qu'on soit ivres.
756
00:58:07,392 --> 00:58:08,810
Je vais me chercher à boire.
757
00:58:08,977 --> 00:58:12,063
Pour être honnête, j'ai bu
toute l'après-midi.
758
00:58:15,817 --> 00:58:17,068
Santé, tout le monde !
759
00:58:17,986 --> 00:58:19,988
Comment ça marche, en fait ?
760
00:58:20,989 --> 00:58:23,741
Je ne sais pas, elle va venir
et nous guider, je pense.
761
00:58:24,158 --> 00:58:27,078
Elle va apparaître comme ça,
ou tu lui as donné un lien ?
762
00:58:27,829 --> 00:58:30,248
Elle peut apparaître d'un coup
et nous faire peur.
763
00:58:30,957 --> 00:58:33,960
Je sais pas si vous avez vu,
mais il y a une vidéo
764
00:58:35,003 --> 00:58:37,046
de cette médium.
C'est sur un plateau télé,
765
00:58:37,213 --> 00:58:39,716
et elle contacte le chien de quelqu'un.
766
00:58:39,882 --> 00:58:42,635
Elle dit :
"Oh, c'est mon chien ! Il est mort..."
767
00:58:42,802 --> 00:58:44,304
et elle répond : "Il a un message..."
768
00:58:47,348 --> 00:58:48,558
Y a un souci avec Radina ?
769
00:58:50,935 --> 00:58:52,061
Allô ?
770
00:59:00,945 --> 00:59:02,196
Allô ?
771
00:59:15,668 --> 00:59:17,879
...un truc énorme. Ultra visqueux.
772
00:59:18,296 --> 00:59:20,423
Vous ne bougiez plus.
773
00:59:20,590 --> 00:59:22,842
Toi non plus, Jed. Tu étais bloqué.
774
00:59:23,009 --> 00:59:26,596
Si on contacte le côté asiatique
de ma famille,
775
00:59:26,763 --> 00:59:28,931
j'ai peur de ne pas les comprendre.
776
00:59:29,098 --> 00:59:31,267
Quelqu'un parle cantonais ?
777
00:59:31,434 --> 00:59:32,602
Non...
778
00:59:34,312 --> 00:59:36,481
On a Caroline en double.
779
00:59:36,648 --> 00:59:38,024
Qu'est-ce que...
780
00:59:38,191 --> 00:59:40,860
Je crois que j'ai compris
ce que fait Caroline.
781
00:59:41,027 --> 00:59:44,322
Elle a imprimé une photo d'elle
et elle l'a mise devant sa webcam.
782
00:59:44,489 --> 00:59:47,283
- Je fais entrer Sam ?
- Oui.
783
00:59:48,826 --> 00:59:49,786
Salut.
784
00:59:50,453 --> 00:59:52,288
- Bonjour.
- Salut, Sam !
785
00:59:54,040 --> 00:59:56,376
C'est très nouveau pour moi, tout ça !
786
00:59:56,834 --> 00:59:58,628
- Comment ça va ?
- Très bien.
787
00:59:58,795 --> 01:00:01,297
Je n'ai jamais rien fait sur Zoom !
788
01:00:01,881 --> 01:00:03,841
C'est tout nouveau, pour moi.
789
01:00:04,842 --> 01:00:06,969
Combien êtes-vous ?
790
01:00:08,429 --> 01:00:11,891
Normalement,
lors d'une séance de spiritisme,
791
01:00:12,475 --> 01:00:15,687
on est autour d'une table,
dans la même pièce,
792
01:00:15,853 --> 01:00:18,606
on doit sentir son environnement.
793
01:00:19,190 --> 01:00:22,652
Rob a dû vous le dire,
vous devez tous avoir une bougie.
794
01:00:22,819 --> 01:00:25,446
Vous en avez tous une ? Très bien.
795
01:00:25,613 --> 01:00:28,324
Je n'ai jamais essayé, mais on va tenter !
796
01:00:28,491 --> 01:00:30,576
Lors d'une séance,
797
01:00:30,743 --> 01:00:32,537
tout le monde peut être contrôlé.
798
01:00:32,704 --> 01:00:35,123
Tout à coup, vous pouvez sentir
799
01:00:36,332 --> 01:00:37,959
une présence derrière vous.
800
01:00:38,126 --> 01:00:41,379
Quand vous marchez dans la rue,
parfois, les gens se rapprochent de vous
801
01:00:41,546 --> 01:00:44,090
sans jamais vous toucher,
vous avez un frisson
802
01:00:44,257 --> 01:00:46,217
et vous vous dites : "J'aime pas ça."
803
01:00:46,384 --> 01:00:48,803
Voilà le genre de sensations
que vous devez distinguer.
804
01:00:48,970 --> 01:00:52,432
Lors des séances,
on se tient habituellement les mains
805
01:00:52,598 --> 01:00:55,184
sans jamais les lâcher,
et on ne brise le cercle
806
01:00:55,351 --> 01:00:58,104
à la toute fin, quand on dit :
"Un, deux, trois, on casse."
807
01:00:58,271 --> 01:01:01,023
Nous n'avons pas de cercle,
donc on va faire différemment.
808
01:01:01,190 --> 01:01:04,318
Vous allez devoir visualiser une corde
809
01:01:04,485 --> 01:01:06,821
autour de votre taille,
jusqu'à votre porte d'entrée.
810
01:01:06,988 --> 01:01:10,158
La corde traverse votre porte,
vous devrez la couper,
811
01:01:10,324 --> 01:01:13,369
et ainsi, les énergies
quitteront votre maison.
812
01:01:13,536 --> 01:01:15,538
Vous avez des questions ?
813
01:01:15,705 --> 01:01:18,666
Oui. J'ai une très mauvaise connexion.
814
01:01:18,833 --> 01:01:22,003
Si ça coupe, qu'est-ce que je dois faire ?
815
01:01:22,170 --> 01:01:25,089
Je vous l'ai dit,
je n'ai jamais fait ça avant.
816
01:01:25,256 --> 01:01:27,467
Si tu veux revenir, reviens,
817
01:01:27,633 --> 01:01:31,262
mais je ne sais pas si ça fonctionnera
dans ce contexte particulier.
818
01:01:31,429 --> 01:01:34,557
N'oubliez pas que les esprits
influencent vos énergies.
819
01:01:34,724 --> 01:01:38,770
Ils sont aussi attirés
par les piles et l'électricité,
820
01:01:38,936 --> 01:01:41,063
car ces objets sont chargés d'énergie.
821
01:01:42,732 --> 01:01:45,401
Si vous gérez une énergie
822
01:01:45,568 --> 01:01:48,863
et que vous en riez,
sachez que le rire les attire.
823
01:01:49,363 --> 01:01:51,574
Je ris quand je suis stressée.
824
01:01:51,741 --> 01:01:55,828
Si vous ignorez l'esprit en riant,
vous ne ferez que l'attirer davantage,
825
01:01:55,995 --> 01:01:58,206
car c'est une énergie,
et c'est ce que nous sommes.
826
01:01:58,372 --> 01:02:00,583
Nous sommes une énergie,
comme les esprits.
827
01:02:02,251 --> 01:02:03,795
Ça va aller, Jemma.
828
01:02:05,421 --> 01:02:08,257
- D'autres questions ?
- C'est parti !
829
01:02:08,424 --> 01:02:11,761
Bon, pour commencer, on va tous ensemble
830
01:02:11,928 --> 01:02:13,429
inspirer profondément...
831
01:02:15,389 --> 01:02:16,766
Et expirer.
832
01:02:19,185 --> 01:02:20,728
On inspire...
833
01:02:23,064 --> 01:02:24,398
Et on expire.
834
01:02:25,191 --> 01:02:26,901
Depuis votre place,
835
01:02:27,068 --> 01:02:30,321
demandez aux esprits de se manifester
et de vous utiliser.
836
01:02:33,115 --> 01:02:34,659
Maintenant, ce que nous attendons,
837
01:02:34,826 --> 01:02:37,662
c'est que vous choisissiez la personne
qui vous attire le plus,
838
01:02:37,829 --> 01:02:39,038
esprit,
839
01:02:39,205 --> 01:02:43,167
et que vous vous rapprochiez d'elle.
840
01:02:43,709 --> 01:02:48,506
Faites-lui un signe pour qu'elle sache
que vous êtes avec elle.
841
01:02:48,923 --> 01:02:50,633
Qui voulez-vous choisir ?
842
01:03:14,699 --> 01:03:15,908
Vous êtes là, Sam ?
843
01:03:20,454 --> 01:03:22,373
- Je crois qu'elle bloque.
- Non.
844
01:03:22,957 --> 01:03:24,458
Je crois qu'elle écoutait.
845
01:03:26,294 --> 01:03:27,712
Caroline est toujours là ?
846
01:03:28,337 --> 01:03:29,839
Non, tout est bloqué.
847
01:03:38,014 --> 01:03:39,140
C'était quoi ?
848
01:03:40,182 --> 01:03:42,643
- Quoi ?
- Ce bruit, là.
849
01:03:44,896 --> 01:03:47,523
- Tu as entendu, Emma.
- Oui.
850
01:03:47,690 --> 01:03:49,108
Moi aussi.
851
01:03:49,609 --> 01:03:50,902
On l'invite à nouveau ?
852
01:03:52,528 --> 01:03:53,905
Caroline revient.
853
01:03:54,530 --> 01:03:56,574
Sam n'a pas encore essayé.
854
01:04:04,081 --> 01:04:05,124
Hé, Caroline.
855
01:04:09,295 --> 01:04:10,838
Sam ne revient pas ?
856
01:04:11,339 --> 01:04:14,050
Elle essaye. Il y a eu
une coupure de courant chez elle.
857
01:04:15,051 --> 01:04:16,177
Quoi ?
858
01:04:21,223 --> 01:04:22,058
C'est bizarre.
859
01:04:27,063 --> 01:04:28,481
Mon cou me chatouille.
860
01:04:28,940 --> 01:04:30,399
- Allô ?
- Salut, Sam.
861
01:04:30,566 --> 01:04:33,027
- Je suis navrée.
- C'est rien.
862
01:04:33,486 --> 01:04:36,572
Je vois une information qui me dit
863
01:04:36,739 --> 01:04:39,700
qu'Internet est coupé.
Vous voulez continuer ?
864
01:04:39,867 --> 01:04:42,453
Car je ne peux pas vous rejoindre
pour l'instant.
865
01:04:42,620 --> 01:04:46,332
On peut calmer le jeu nous-mêmes ?
866
01:04:46,499 --> 01:04:48,709
Si vous voulez arrêter,
867
01:04:48,876 --> 01:04:52,129
choisissez un responsable
pour les exercices de respiration,
868
01:04:52,630 --> 01:04:55,424
fermez les yeux,
demandez aux esprits de partir,
869
01:04:55,591 --> 01:04:58,344
comptez jusqu'à trois,
ouvrez les yeux et relâchez.
870
01:04:58,511 --> 01:05:00,972
Si je peux revenir, je reviens.
871
01:05:01,138 --> 01:05:02,974
Merci beaucoup, Sam !
872
01:05:03,140 --> 01:05:05,267
- Faites attention à vous.
- Toi aussi.
873
01:05:05,434 --> 01:05:07,186
- Au revoir.
- Salut, Sam !
874
01:05:08,437 --> 01:05:12,358
Vous voulez continuer,
ou vous préférez arrêter ?
875
01:05:14,318 --> 01:05:16,946
On attend que Caroline revienne ?
876
01:05:17,113 --> 01:05:18,239
Elle ne veut pas.
877
01:05:18,406 --> 01:05:21,575
Elle m'a demandé comment faire
pour couper le lien.
878
01:05:24,036 --> 01:05:25,162
Quoi ?
879
01:05:25,329 --> 01:05:27,665
Oh la vache. La flamme de ma bougie...
880
01:05:27,832 --> 01:05:30,209
Je vais pleurer. Elle était toute droite.
881
01:05:30,376 --> 01:05:32,962
Puis, elle s'est mise comme ça, et...
882
01:05:33,129 --> 01:05:34,338
Maintenant, comme ça.
883
01:05:34,505 --> 01:05:36,257
Allez, on réessaye.
884
01:05:37,216 --> 01:05:39,385
Esprits, je suis ouvert.
885
01:05:40,011 --> 01:05:42,513
Faites-nous un signe si vous êtes là.
886
01:05:46,017 --> 01:05:48,185
Non, c'est pas possible !
887
01:05:48,352 --> 01:05:49,770
- Quoi ?
- Y a un souci ?
888
01:05:49,937 --> 01:05:51,272
C'était quoi, ça ?
889
01:05:51,439 --> 01:05:52,481
Il s'est passé quoi ?
890
01:05:52,982 --> 01:05:54,650
Jemma, tout va bien ?
891
01:05:58,070 --> 01:05:59,030
Jemma ?
892
01:05:59,196 --> 01:06:01,782
Un truc a bougé. Beaucoup.
893
01:06:01,949 --> 01:06:03,284
Quoi ?
894
01:06:05,619 --> 01:06:08,664
Reviens t'asseoir avec nous,
on doit rester ensemble.
895
01:06:09,331 --> 01:06:10,374
Qu'est-ce qui a bougé ?
896
01:06:11,292 --> 01:06:12,793
C'était juste un bruit ?
897
01:06:17,298 --> 01:06:18,466
Tout va bien ?
898
01:06:20,301 --> 01:06:23,637
J'ai eu vraiment peur,
ça a fait beaucoup de bruit.
899
01:06:27,266 --> 01:06:29,310
Je déteste les trucs qui font peur.
900
01:06:31,228 --> 01:06:33,522
Jemma, rien n'est censé faire peur.
901
01:06:33,689 --> 01:06:34,982
Il voulait juste dire bonjour.
902
01:06:38,527 --> 01:06:39,737
Vous voulez qu'on arrête ?
903
01:06:40,446 --> 01:06:41,655
Dites-moi.
904
01:06:42,782 --> 01:06:44,325
Je déteste les chocs soudains.
905
01:06:46,494 --> 01:06:49,872
J'avais jamais pleuré sur Zoom avant,
la vache !
906
01:06:50,456 --> 01:06:52,666
Je suis à fleur de peau, je crois.
907
01:06:53,459 --> 01:06:54,752
Il me faut un remontant.
908
01:06:57,922 --> 01:06:59,882
Emma a terminé sa bouteille de vin.
909
01:07:01,133 --> 01:07:02,384
Putain.
910
01:07:02,551 --> 01:07:05,805
J'ai soufflé ma bougie.
Ça veut dire quoi, que je suis morte ?
911
01:07:06,931 --> 01:07:09,433
Bon, fermez tous les yeux.
912
01:07:10,184 --> 01:07:11,477
On inspire...
913
01:07:13,145 --> 01:07:14,021
et on expire.
914
01:07:15,940 --> 01:07:16,774
On inspire...
915
01:07:19,735 --> 01:07:20,736
Bloquez.
916
01:07:21,737 --> 01:07:23,989
Trois, deux... On souffle à un ?
917
01:07:24,156 --> 01:07:26,367
Trois, deux, un.