1 00:00:05,580 --> 00:00:08,500 JEUDI 30 JUILLET 2020 NOUVELLE RÉUNION 2 00:00:08,666 --> 00:00:11,044 CLIQUEZ POUR QUITTER LE PLEIN ÉCRAN 3 00:00:11,211 --> 00:00:14,923 LIER AUDIO 4 00:00:29,270 --> 00:00:31,189 COUPER LE SON 5 00:01:00,635 --> 00:01:03,346 PARTICIPANTS 6 00:01:03,513 --> 00:01:05,306 INVITER 7 00:01:13,314 --> 00:01:16,317 LE TÉLÉPHONE DE JEMMA EST DANS LA SALLE D'ATTENTE 8 00:01:16,484 --> 00:01:19,487 VOIR LA SALLE D'ATTENTE 9 00:01:57,192 --> 00:01:58,026 Y a quelqu'un ? 10 00:02:37,774 --> 00:02:40,401 Pardon ! Tu me laisses entrer ? 11 00:02:46,449 --> 00:02:49,452 PARTICIPANTS 12 00:02:49,619 --> 00:02:51,579 LE TÉLÉPHONE DE JEMMA EST DANS LA SALLE D'ATTENTE 13 00:02:52,914 --> 00:02:54,290 - Salut ! - Coucou. 14 00:02:54,457 --> 00:02:56,584 - Prête pour ce soir ? - Ouais. 15 00:02:56,751 --> 00:02:58,962 Ouais, ça va être marrant. 16 00:02:59,420 --> 00:03:01,422 T'as déjà fait un truc du genre avant ? 17 00:03:01,589 --> 00:03:02,715 Non, jamais. 18 00:03:04,467 --> 00:03:07,178 Moi si, plusieurs fois, et c'était génial. 19 00:03:07,345 --> 00:03:09,472 Il s'est déjà passé quelque chose ? 20 00:03:11,015 --> 00:03:14,602 Oui. À chaque fois que je l'ai fait, il y a eu... 21 00:03:14,769 --> 00:03:17,689 - des choses étranges. - Flippant. 22 00:03:17,855 --> 00:03:19,524 Ça sera un peu différent. 23 00:03:21,609 --> 00:03:23,903 - De retour ! - Oui. 24 00:03:24,070 --> 00:03:26,072 Tu as parlé aux autres ? 25 00:03:26,614 --> 00:03:27,448 Oui. 26 00:03:27,615 --> 00:03:31,119 Caroline vient de m'écrire, elle sera un peu en retard. 27 00:03:31,661 --> 00:03:33,329 Allez, on se lance. 28 00:03:38,126 --> 00:03:39,210 Tu es là ? 29 00:03:40,128 --> 00:03:42,297 - Et là ? - Je crois que tu dois... 30 00:03:43,131 --> 00:03:45,258 couper le son de ton téléphone. 31 00:03:53,182 --> 00:03:56,311 Je crois que tu dois couper le son de ton téléphone. 32 00:03:56,728 --> 00:03:59,230 Mets-toi en silencieux sur un des deux, ou... 33 00:04:02,066 --> 00:04:02,942 Attends... 34 00:04:03,901 --> 00:04:04,819 Ouais. 35 00:04:05,528 --> 00:04:06,696 C'est... 36 00:04:07,822 --> 00:04:08,740 Et voilà. 37 00:04:09,782 --> 00:04:11,534 Ça t'embête si j'envoie un e-mail ? 38 00:04:12,118 --> 00:04:13,828 Non, vas-y. 39 00:04:24,505 --> 00:04:25,381 Salut les filles. 40 00:04:26,049 --> 00:04:27,884 - Bonsoir ! - Salut. 41 00:04:28,051 --> 00:04:30,428 - Comment ça va ? - Bien, et vous ? 42 00:04:30,928 --> 00:04:32,013 Je suis stressée. 43 00:04:32,180 --> 00:04:34,599 À cause de quoi ? Ça va bien se passer. 44 00:04:34,766 --> 00:04:37,060 - On va s'amuser. - Salut, les filles ! 45 00:04:37,643 --> 00:04:39,020 - Radina ! - Salut ! 46 00:04:39,187 --> 00:04:41,731 - Ça va ? - Radina ! 47 00:04:41,898 --> 00:04:44,442 Ohlala j'adore tes cheveux bouclés, comme ça ! 48 00:04:44,609 --> 00:04:46,277 - Merci. - T'es trop belle. 49 00:04:48,488 --> 00:04:50,239 Radina tousse. 50 00:04:50,406 --> 00:04:51,824 Elle tousse. 51 00:04:51,991 --> 00:04:53,076 Tout va bien. 52 00:04:53,242 --> 00:04:56,245 On n'a plus le droit de tousser, c'est ridicule ! 53 00:04:56,412 --> 00:05:00,333 Il faut péter pour cacher sa toux, et plus l'inverse. 54 00:05:01,834 --> 00:05:03,378 - C'est vrai. - Range ça. 55 00:05:04,921 --> 00:05:06,089 Caroline ! 56 00:05:07,006 --> 00:05:08,299 Caroline ! 57 00:05:08,466 --> 00:05:10,218 T'as un truc sur le visage. 58 00:05:11,302 --> 00:05:14,472 Mes pores n'aiment pas le confinement, donc bon... 59 00:05:15,098 --> 00:05:16,015 Bonsoir. 60 00:05:16,182 --> 00:05:19,143 - Salut. - Bonsoir, Pat ! 61 00:05:19,310 --> 00:05:20,978 Vous voulez savoir s'il reste enfermé ? 62 00:05:21,145 --> 00:05:23,398 Pas du tout. Pas vrai ? 63 00:05:23,564 --> 00:05:25,983 J'aime le soleil, moi. 64 00:05:26,484 --> 00:05:29,153 - Fais attention, Pat. - J'adore ça ! 65 00:05:29,320 --> 00:05:30,488 Ohlala, cache ça ! 66 00:05:33,157 --> 00:05:35,952 C'était quoi, ça ? Seigneur ! 67 00:05:39,330 --> 00:05:41,290 - Salut, Papa. - À plus tard, ma chérie. 68 00:05:43,042 --> 00:05:45,628 - J'adore ton père. - Fais-le participer, ce soir ! 69 00:05:45,795 --> 00:05:48,005 Son cœur ne le supportera pas. 70 00:05:50,049 --> 00:05:51,926 Il est mignon, mais il fait n'importe quoi. 71 00:05:52,093 --> 00:05:54,429 Il n'arrête pas de sortir, et je dois... 72 00:05:54,595 --> 00:05:58,266 Je lui cours après dans la rue, en mode : "Papa, arrête !" 73 00:05:58,433 --> 00:06:00,226 Une seconde. 74 00:06:03,646 --> 00:06:04,689 Tout va bien ? 75 00:06:06,315 --> 00:06:07,150 Ouais. 76 00:06:09,485 --> 00:06:12,613 - Elle n'a pas l'air bien. - C'est bizarre, comme situation. 77 00:06:13,156 --> 00:06:15,366 Ils n'auraient jamais dû se confiner ensemble. 78 00:06:16,159 --> 00:06:18,703 On ne connait pas les gens, après si peu de temps. 79 00:06:19,495 --> 00:06:20,705 C'est bien vrai. 80 00:06:25,084 --> 00:06:26,169 Radina ! 81 00:06:26,752 --> 00:06:27,670 Je suis là. 82 00:06:28,713 --> 00:06:29,755 Tout va bien ? 83 00:06:29,922 --> 00:06:32,300 Oui, ne vous inquiétez pas. 84 00:06:32,467 --> 00:06:34,802 Quand on se dispute, il va dans la chambre. 85 00:06:35,386 --> 00:06:37,138 Je suis tranquille ici, maintenant. 86 00:06:38,764 --> 00:06:41,100 Regardez, c'est nous tout à l'heure. 87 00:06:41,767 --> 00:06:43,978 Emma, c'est pas drôle. 88 00:06:44,520 --> 00:06:46,355 J'aime pas ça. 89 00:06:46,522 --> 00:06:49,233 Celui-là va apparaître derrière toi, Caroline. 90 00:06:50,026 --> 00:06:50,985 Arrête. 91 00:06:52,487 --> 00:06:53,821 Regardez ce que j'ai fait ! 92 00:06:53,988 --> 00:06:55,907 Attendez, ça charge. 93 00:06:58,618 --> 00:07:00,828 Voilà les effets du confinement sur moi. 94 00:07:01,871 --> 00:07:03,206 Regardez ! 95 00:07:03,372 --> 00:07:04,665 - C'est moi ! - Oh ! 96 00:07:04,832 --> 00:07:07,418 - Oh non, une jumelle ! - Vous êtes deux ! 97 00:07:07,585 --> 00:07:10,046 Je me sentais seule, alors je me suis trouvé une amie. 98 00:07:10,546 --> 00:07:12,131 Les filles ! 99 00:07:12,298 --> 00:07:14,383 Teddy m'a dit qu'il allait venir, ce soir. 100 00:07:15,009 --> 00:07:17,136 - C'est vrai ? - T'es sérieuse ? 101 00:07:17,303 --> 00:07:18,804 Lave-toi alors, Caroline. 102 00:07:18,971 --> 00:07:20,848 Oui, merci. J'ai traîné. 103 00:07:21,015 --> 00:07:24,477 - Avec toute cette merde sur le visage. - Vous avez vu ses photos Instagram ? 104 00:07:24,644 --> 00:07:27,271 Celle avec Jinny, ou celle avec Jinny ? 105 00:07:27,438 --> 00:07:30,149 - Ou celle avec Jinny. - Toutes. 106 00:07:30,316 --> 00:07:32,693 La baraque de ses parents est immense. 107 00:07:32,860 --> 00:07:34,111 Les choses ont changé. 108 00:07:34,278 --> 00:07:37,490 C'est de sa faute ! Elle est insupportable. 109 00:07:37,657 --> 00:07:40,910 Ils n'ont rien à faire ensemble, ils sont complètement opposés. 110 00:07:41,077 --> 00:07:44,872 Elle a trois sujets de conversation qui tournent en boucle. 111 00:07:45,039 --> 00:07:47,583 J'ai vu des marques d'autobronzant sur ses mains. 112 00:07:48,000 --> 00:07:49,460 Salut, Teddy ! 113 00:07:50,169 --> 00:07:51,462 Salut. 114 00:07:51,629 --> 00:07:52,630 Coucou. 115 00:07:52,797 --> 00:07:54,674 - Salut. - Coucou, Jinny ! 116 00:07:55,174 --> 00:07:57,218 T'es là ! Comment ça va ? 117 00:07:57,385 --> 00:08:00,304 Et tu bois un gin-tonic, dis donc ! 118 00:08:00,471 --> 00:08:03,140 Quelle classe. La quarantaine te fait du bien. 119 00:08:03,307 --> 00:08:06,185 C'est délicieux. Attendez, je rentre, le réseau est... 120 00:08:06,686 --> 00:08:09,897 - Oui. - La vie rêvée au bord de la piscine. 121 00:08:13,484 --> 00:08:14,443 Salut, Jinny. 122 00:08:14,610 --> 00:08:16,112 Quel dommage. 123 00:08:16,279 --> 00:08:17,446 Ohlala. 124 00:08:17,612 --> 00:08:19,156 Tu rentres tout seul, Ted ? 125 00:08:19,865 --> 00:08:21,450 Oui, comme un grand. 126 00:08:21,617 --> 00:08:23,743 J'ai le droit d'être tout seul avec vous. 127 00:08:25,121 --> 00:08:26,539 T'as un chignon ! 128 00:08:26,706 --> 00:08:28,207 Tu t'es fait ça quand ? 129 00:08:29,166 --> 00:08:31,335 C'est une coiffure à la con, idée du Coronavirus. 130 00:08:32,420 --> 00:08:35,214 - Je vous fais visiter ? - Oui ! 131 00:08:35,631 --> 00:08:37,383 Regardez-moi ce truc. 132 00:08:40,970 --> 00:08:43,556 - C'est flippant ! - C'est quoi, ce bordel ? 133 00:08:43,723 --> 00:08:46,517 Vous n'imaginez pas à quel point c'est grand, ici. 134 00:08:46,684 --> 00:08:47,893 J'ai l'impression d'être... 135 00:08:48,060 --> 00:08:49,687 C'est un bar, là ? 136 00:08:50,271 --> 00:08:51,772 - Derrière toi. - Oui ! 137 00:08:51,939 --> 00:08:53,149 Laissez-moi... 138 00:08:53,316 --> 00:08:55,151 Putain ! 139 00:08:55,318 --> 00:08:58,404 Le plus dur, c'est de ne pas avoir l'air bourré devant son père. 140 00:08:58,571 --> 00:09:00,740 Y a tellement d'alcool, ici. 141 00:09:01,782 --> 00:09:05,661 Je ne peux pas laisser sortir Ted le Rouge, de l'époque de Nottingham. 142 00:09:05,828 --> 00:09:07,038 Ted le Rouge ! 143 00:09:07,496 --> 00:09:09,915 Ses parents sont bizarres. 144 00:09:10,082 --> 00:09:12,043 Ils ont des drôles de règles, genre : 145 00:09:12,209 --> 00:09:15,838 pas de Pornhub pendant le dîner, ou... 146 00:09:16,005 --> 00:09:18,507 - Tu arrives à survivre ? - Difficilement. 147 00:09:18,674 --> 00:09:20,718 Je suis au bout du rouleau. 148 00:09:20,885 --> 00:09:23,012 Ted, comment tu te sens, pour ce soir ? 149 00:09:23,179 --> 00:09:26,223 - Tu as ton objet ? - Oui, je l'ai avec moi. 150 00:09:26,390 --> 00:09:30,770 J'ai été super sérieux, d'ailleurs : j'ai violé le confinement, je suis rentré 151 00:09:30,936 --> 00:09:32,647 pour le récupérer, alors... 152 00:09:32,813 --> 00:09:34,732 - C'est vrai ? - Je vous montre. 153 00:09:34,899 --> 00:09:37,652 Je vais essayer de créer une atmosphère. 154 00:09:43,074 --> 00:09:44,659 Oh, la vache. 155 00:09:44,825 --> 00:09:47,203 - C'est super flippant. Vous entendez ? - Ouais. 156 00:09:47,370 --> 00:09:49,664 En fait, c'était... 157 00:09:49,830 --> 00:09:53,668 C'est à ma grand-mère, mais sérieux, je déteste ce foutu truc. 158 00:09:53,834 --> 00:09:58,005 Mon frère, ce petit con, avait l'habitude de la cacher partout. 159 00:09:58,172 --> 00:10:00,883 Il me foutait les boules à chaque fois. 160 00:10:01,050 --> 00:10:02,927 J'en pleurais. 161 00:10:03,094 --> 00:10:05,054 Alors, quand j'entends cette musique, je... 162 00:10:06,305 --> 00:10:09,016 C'est horrible, putain. Donc voilà, elle était à lui. 163 00:10:09,183 --> 00:10:11,477 Paix à son âme. Attention si vous l'entendez. 164 00:10:11,644 --> 00:10:13,104 C'est trop flippant. 165 00:10:13,270 --> 00:10:16,357 - Pardon... - Vous avez hâte, vous ? 166 00:10:16,524 --> 00:10:18,651 Je me chie dessus, personnellement. 167 00:10:18,818 --> 00:10:19,652 Pourquoi ? 168 00:10:20,236 --> 00:10:23,072 - Je veux pas le faire. - Ça va aller. 169 00:10:23,572 --> 00:10:26,784 C'est une amie, elle l'a déjà fait plusieurs fois pour moi. 170 00:10:26,951 --> 00:10:29,370 Elle va guider tout le monde. 171 00:10:29,537 --> 00:10:31,539 Il suffit d'écouter ses instructions. 172 00:10:31,706 --> 00:10:33,332 Donc, s'il vous plaît, c'est une amie, 173 00:10:33,499 --> 00:10:36,836 et même si je n'en doute pas, prenez-la au sérieux 174 00:10:37,002 --> 00:10:38,671 et soyez respectueux. 175 00:10:38,838 --> 00:10:40,423 En parlant de sérieux... 176 00:10:40,589 --> 00:10:43,008 Je ne veux pas discréditer tes propos, 177 00:10:43,175 --> 00:10:47,096 mais on peut boire un shot dès qu'elle dit "plan astro" ? 178 00:10:47,263 --> 00:10:49,640 Oui, ça me plaît, ça ! 179 00:10:49,807 --> 00:10:52,518 C'est plan astral. 180 00:10:52,685 --> 00:10:54,437 Pas "astro", astral. 181 00:10:54,603 --> 00:10:55,813 J'ai ma bouteille de vodka ! 182 00:10:55,980 --> 00:10:59,316 Ne lui faites pas voir, ça ne va pas lui plaire. 183 00:10:59,483 --> 00:11:02,194 Allez-y, tuez vos foies, je vais boire de l'eau. 184 00:11:02,361 --> 00:11:04,363 Si vous buvez, faites-le comme ça. 185 00:11:04,947 --> 00:11:06,991 Je peux pas, avec ma bière. 186 00:11:07,867 --> 00:11:11,370 Allez, trinquons à nous ! C'est super, de vous voir toutes. 187 00:11:11,537 --> 00:11:12,747 Je prends une photo ? 188 00:11:12,913 --> 00:11:14,707 J'ai ramené mon appareil. 189 00:11:15,958 --> 00:11:17,877 À quoi on trinque ? 190 00:11:18,335 --> 00:11:20,337 À notre bonne séance ? 191 00:11:20,504 --> 00:11:22,173 Ouais, joyeuse frousse ! 192 00:11:22,339 --> 00:11:23,632 Joyeuse frousse. 193 00:11:23,799 --> 00:11:25,342 Prenez la pose. 194 00:11:25,926 --> 00:11:27,762 Trois, deux, un... 195 00:11:27,928 --> 00:11:30,306 - Santé ! - Santé ! 196 00:11:33,559 --> 00:11:35,436 Elle vient de m'envoyer un message. 197 00:11:35,603 --> 00:11:36,979 C'était par... 198 00:11:37,146 --> 00:11:39,482 Comment on dit, quand on contacte mentalement ? 199 00:11:39,940 --> 00:11:41,066 Par télépathie. 200 00:11:41,233 --> 00:11:43,110 Elle t'a écrit par télépathie ? 201 00:11:43,277 --> 00:11:44,361 Par "tépélathie" ? 202 00:11:44,528 --> 00:11:47,531 Non, elle m'a envoyé un vrai message. 203 00:11:47,698 --> 00:11:49,200 - Par téléphone. - Elle dit quoi ? 204 00:11:49,784 --> 00:11:51,368 Elle est dans la salle d'attente. 205 00:11:53,370 --> 00:11:56,207 Pourquoi vous me faites faire ça ? On peut pas juste... 206 00:11:56,373 --> 00:11:58,626 jouer à un jeu de société, je sais pas. 207 00:11:58,793 --> 00:12:00,336 Il ne va rien se passer. 208 00:12:00,503 --> 00:12:03,088 - Exactement ! - On est entre nous. 209 00:12:03,255 --> 00:12:04,381 Oh, Teddy ! 210 00:12:04,548 --> 00:12:06,008 Ferme ton truc. 211 00:12:06,175 --> 00:12:08,135 Je la fais entrer. Vous êtes prêts ? 212 00:12:08,302 --> 00:12:09,303 - Oui ! - Non. 213 00:12:09,470 --> 00:12:10,554 C'est parti. 214 00:12:11,514 --> 00:12:12,681 Je plaisante. 215 00:12:12,848 --> 00:12:15,267 S'il vous plaît, soyez respectueux. 216 00:12:15,434 --> 00:12:16,602 Je la fais entrer. 217 00:12:17,812 --> 00:12:19,939 - Bonjour, Seylan ! - Bonjour ! Vous m'entendez ? 218 00:12:20,105 --> 00:12:21,315 - Oui ! - Bonjour ! 219 00:12:21,482 --> 00:12:23,150 - Comment ça va ? - Salut, Hayley ! 220 00:12:23,317 --> 00:12:25,319 - Bonjour à tous. - Enchantée. 221 00:12:26,028 --> 00:12:27,238 Moi également. 222 00:12:27,404 --> 00:12:29,532 Merci de m'avoir invitée. 223 00:12:29,698 --> 00:12:33,577 Je dois l'avouer, je n'ai jamais fait ça sur Zoom. 224 00:12:33,744 --> 00:12:36,831 Donc c'est de l'inédit pour tout le monde, ça va être amusant. 225 00:12:38,332 --> 00:12:41,126 Hayley vous a parlé des objets déclencheurs ? 226 00:12:41,293 --> 00:12:43,712 Des choses en lien... 227 00:12:44,213 --> 00:12:47,925 avec les personnes avec qui vous avez envie de communiquer. 228 00:12:48,092 --> 00:12:49,343 Vous en avez tous trouvé un ? 229 00:12:49,510 --> 00:12:50,970 - Oui. - Super. 230 00:12:51,136 --> 00:12:53,138 Pardon, je peux poser une question ? 231 00:12:53,305 --> 00:12:57,017 Si mes grands-parents sont chinois, 232 00:12:57,184 --> 00:12:59,228 et que je ne parle pas chinois, 233 00:12:59,395 --> 00:13:03,065 est-ce que ça veut dire qu'on ne pourra communiquer ensemble ? 234 00:13:03,232 --> 00:13:06,652 Non, le langage n'existe pas sur le plan astral. 235 00:13:06,819 --> 00:13:10,906 S'ils veulent communiquer avec toi, ils se feront comprendre. 236 00:13:11,574 --> 00:13:12,575 D'accord. 237 00:13:12,741 --> 00:13:17,037 Ça va paraître bête, mais est-ce que je peux contacter un animal de compagnie ? 238 00:13:17,204 --> 00:13:20,374 Oui, comme je l'ai dit, le plan astral ne connait pas de langue. 239 00:13:20,541 --> 00:13:24,295 N'oubliez pas que leurs lois sont différentes des nôtres. 240 00:13:24,461 --> 00:13:28,883 Donc tu pourras échanger avec un animal sans aucun problème. 241 00:13:29,049 --> 00:13:30,551 On allume ça ? 242 00:13:30,718 --> 00:13:32,553 Oui, allumez vos bougies. 243 00:13:32,720 --> 00:13:36,223 Les bougies vont servir de guide aux esprits qui nous entourent, 244 00:13:36,390 --> 00:13:39,310 elles vont presque agir comme un phare. 245 00:13:39,476 --> 00:13:41,770 Je veux que vous soyez tous attentifs 246 00:13:41,937 --> 00:13:45,691 aux différentes réponses que les esprits peuvent donner. 247 00:13:45,858 --> 00:13:48,861 Il peut s'agir d'un nom, d'un visage, 248 00:13:49,028 --> 00:13:51,196 ou d'une image qui apparaît dans votre esprit. 249 00:13:51,363 --> 00:13:55,159 Il y aussi les manifestations physiques comme les coups frappés 250 00:13:55,326 --> 00:13:58,954 ou le chancellement de la flamme de vos bougies. 251 00:13:59,121 --> 00:14:01,540 Vous pouvez sentir qu'on vous touche, 252 00:14:01,707 --> 00:14:03,667 sentir une pression sur votre corps. 253 00:14:03,834 --> 00:14:06,253 C'est ce que vous allez devoir surveiller. 254 00:14:06,420 --> 00:14:09,256 Très vite, pardon, comment s'appelle ce plan, déjà ? 255 00:14:10,007 --> 00:14:12,176 - Le plan astral. - Ah, oui. 256 00:14:12,593 --> 00:14:14,887 Comme la séance va se passer sur Zoom, 257 00:14:15,429 --> 00:14:18,057 nous allons être légèrement 258 00:14:18,223 --> 00:14:20,684 moins protégés qu'à l'habitude. 259 00:14:20,851 --> 00:14:23,729 Il est donc très important que vous respectiez les esprits 260 00:14:24,271 --> 00:14:25,564 et que vous vous respectiez. 261 00:14:25,731 --> 00:14:28,067 Y a-t-il quelqu'un d'inquiet ? 262 00:14:28,692 --> 00:14:30,694 Est-ce que quelqu'un se sent vulnérable ? 263 00:14:30,861 --> 00:14:33,197 Emma et Caroline. D'accord. 264 00:14:33,364 --> 00:14:36,408 Il existe une procédure que vous pouvez suivre à tout instant. 265 00:14:36,575 --> 00:14:40,913 Normalement, nous serions en cercle, autour d'une bougie centrale. 266 00:14:41,080 --> 00:14:45,125 Comme nous ne sommes pas ensemble, nous allons visualiser le cercle. 267 00:14:45,292 --> 00:14:48,337 Visualisez-vous briser ce cercle. 268 00:14:48,504 --> 00:14:51,423 Comme précaution supplémentaire, essayez de visualiser 269 00:14:51,590 --> 00:14:54,051 une corde ou un lien autour de votre taille, 270 00:14:54,218 --> 00:14:56,303 qui mène jusqu'à votre porte d'entrée. 271 00:14:56,804 --> 00:14:58,514 Puis, visualisez-vous 272 00:14:58,681 --> 00:15:00,849 couper ce lien avec des ciseaux, ou autre, 273 00:15:01,016 --> 00:15:04,103 rendez ça réaliste, et vous couperez ainsi votre lien 274 00:15:04,269 --> 00:15:05,521 avec le royaume des esprits. 275 00:15:05,688 --> 00:15:06,522 Bien. 276 00:15:06,689 --> 00:15:11,110 Je vais diffuser des sons isochrones. 277 00:15:11,276 --> 00:15:13,445 Ils vont aider notre énergie 278 00:15:13,946 --> 00:15:16,740 à rejoindre les vibrations du royaume des esprits. 279 00:15:18,409 --> 00:15:20,869 Maintenant, fermez les yeux. 280 00:15:22,705 --> 00:15:26,000 Essayez de visualiser le cercle. 281 00:15:39,888 --> 00:15:40,973 Pardon, les filles. 282 00:15:52,234 --> 00:15:53,068 Teddy... 283 00:15:55,654 --> 00:15:58,032 Vous savez quoi ? Teddy doit partir. Salut ! 284 00:15:58,198 --> 00:15:59,199 Sérieusement ? 285 00:16:00,075 --> 00:16:01,201 Il est parti ? 286 00:16:01,368 --> 00:16:03,454 Mais quelle connasse ! 287 00:16:03,620 --> 00:16:06,165 - Putain. - Elle peut pas le laisser deux minutes. 288 00:16:06,331 --> 00:16:08,417 Écoutez, ne vous tracassez pas. 289 00:16:08,584 --> 00:16:12,087 Ne nous laissons pas affecter. Restons concentrées. 290 00:16:12,254 --> 00:16:15,716 Bien sûr, nous ne sommes pas physiquement réunies, 291 00:16:15,883 --> 00:16:19,803 mais il n'y aucune raison qui empêche les esprits de communiquer 292 00:16:19,970 --> 00:16:21,847 avec nous via Internet. 293 00:16:22,014 --> 00:16:24,475 Nous pouvons toutes devenir un canal de communication, 294 00:16:24,641 --> 00:16:26,393 nous pouvons toutes être possédées. 295 00:16:26,560 --> 00:16:27,978 - Maintenant... - Possédées ? 296 00:16:28,145 --> 00:16:30,731 N'ayez pas peur de ce mot. Il signifie simplement 297 00:16:30,898 --> 00:16:33,484 que l'esprit s'exprime à travers nous. 298 00:16:33,650 --> 00:16:37,362 Malgré le mot, ce n'est pas négatif, ne l'oubliez pas. 299 00:16:37,529 --> 00:16:39,031 Maintenant, essayez 300 00:16:39,198 --> 00:16:41,033 s'il vous plaît, de visualiser... 301 00:16:41,867 --> 00:16:42,785 Un cercle. 302 00:16:43,702 --> 00:16:46,163 Visualisez-nous toutes dans la même pièce. 303 00:16:47,331 --> 00:16:48,832 Assises en cercle. 304 00:16:49,833 --> 00:16:53,462 Nous allons doucement nous tenir les mains. 305 00:16:53,879 --> 00:16:54,922 Esprits, 306 00:16:56,256 --> 00:16:59,009 nous vous invitons à vous servir de nous pour transmettre 307 00:16:59,176 --> 00:17:01,970 les messages que vous voulez nous communiquer. 308 00:17:02,638 --> 00:17:04,556 Y a-t-il quelqu'un parmi nous ? 309 00:17:04,723 --> 00:17:05,724 Manifestez-vous. 310 00:17:06,308 --> 00:17:07,351 Toutes ensemble... 311 00:17:07,893 --> 00:17:10,437 Y a-t-il quelqu'un parmi nous ? 312 00:17:10,604 --> 00:17:13,315 Manifestez-vous. 313 00:17:17,527 --> 00:17:19,320 Dites-moi 314 00:17:20,280 --> 00:17:22,448 si quelque chose vous vient en tête. 315 00:17:23,075 --> 00:17:24,325 Peut-être un nom, 316 00:17:24,868 --> 00:17:25,828 un visage, 317 00:17:26,954 --> 00:17:28,789 ou peut-être des sons. 318 00:17:32,000 --> 00:17:32,875 Radina, 319 00:17:33,043 --> 00:17:36,045 je ne veux pas te rendre nerveuse, mais... 320 00:17:37,131 --> 00:17:39,716 voyez-vous comme moi quelque chose passer derrière ? 321 00:17:40,384 --> 00:17:43,595 Oui, il y a une lumière qui bouge. 322 00:17:43,762 --> 00:17:46,265 Je vois quelque chose entre les deux. 323 00:17:46,431 --> 00:17:49,560 C'est sûrement un reflet, il y a de la lumière sur le frigo. 324 00:17:50,644 --> 00:17:52,062 Mais ça bouge. 325 00:17:52,229 --> 00:17:54,231 Non, c'est autre chose. 326 00:17:54,398 --> 00:17:56,775 C'était une lumière fixe, qui bouge, maintenant. 327 00:17:56,942 --> 00:17:59,736 Elle bouge beaucoup derrière toi. 328 00:18:00,112 --> 00:18:01,947 Je crois que... Attendez. 329 00:18:02,573 --> 00:18:04,158 C'est mon troisième œil. 330 00:18:05,325 --> 00:18:06,910 C'est sur son visage, maintenant. 331 00:18:11,123 --> 00:18:12,124 C'était quoi, ça ? 332 00:18:12,958 --> 00:18:14,418 Haley, c'était toi ? 333 00:18:14,585 --> 00:18:16,461 Je n'ai rien fait. 334 00:18:17,963 --> 00:18:19,673 Vous avez toutes entendu ? 335 00:18:19,840 --> 00:18:22,384 - Oui, j'ai entendu un truc. - Moi aussi. 336 00:18:22,885 --> 00:18:25,304 Écoutons, alors. Esprit, 337 00:18:26,430 --> 00:18:30,642 si vous tentez de nous donner un signe, frappez à nouveau. 338 00:18:39,776 --> 00:18:40,694 Putain. 339 00:18:42,154 --> 00:18:43,030 Merde. 340 00:18:43,197 --> 00:18:45,574 Je suis navrée ! Ça doit être le livreur. 341 00:18:45,741 --> 00:18:47,701 Excusez-moi ! Je reviens tout de suite. 342 00:18:51,914 --> 00:18:53,373 Oh la vache ! 343 00:18:53,540 --> 00:18:55,918 Désolée, c'était ma livraison de courses. 344 00:18:56,460 --> 00:18:58,712 Pardon, mon repas a été livré. 345 00:18:58,879 --> 00:19:00,839 Alors, je vais prendre... 346 00:19:01,715 --> 00:19:03,884 - Je voudrais... - Des aubergines... 347 00:19:05,427 --> 00:19:07,137 Un pot de tahini... 348 00:19:08,513 --> 00:19:10,766 Vous entendez des choses, vous ? 349 00:19:10,933 --> 00:19:13,018 Non, j'entends juste les voisins d'à côté. 350 00:19:13,185 --> 00:19:15,437 - Elle revient ou pas ? - Où est-elle ? 351 00:19:21,401 --> 00:19:24,029 Sa maison est flippante, dans le noir. 352 00:19:35,916 --> 00:19:36,875 Seylan ? 353 00:19:39,670 --> 00:19:40,879 On la paye ? 354 00:19:41,046 --> 00:19:41,964 La voilà. 355 00:19:42,130 --> 00:19:43,131 Elle est de retour ! 356 00:19:43,507 --> 00:19:45,509 Me revoilà. Je suis désolée. 357 00:19:45,676 --> 00:19:47,803 Vraiment, je suis navrée. 358 00:19:47,970 --> 00:19:51,098 C'était censé arriver avant notre session. Veuillez m'excuser. 359 00:19:51,640 --> 00:19:53,892 Reprenons où nous en étions, d'accord ? 360 00:19:54,518 --> 00:19:57,145 Concentrons-nous. 361 00:19:59,648 --> 00:20:02,025 Quelqu'un a un nom à communiquer ? 362 00:20:05,112 --> 00:20:06,655 - Quelqu'un a vu ça ? - D'accord. 363 00:20:06,822 --> 00:20:08,073 Que se passe-t-il ? 364 00:20:08,240 --> 00:20:11,034 J'ai senti une main sur mon épaule. 365 00:20:18,625 --> 00:20:19,501 Jemma ? 366 00:20:20,002 --> 00:20:22,045 - Tout va bien ? - C'était qui ? 367 00:20:22,212 --> 00:20:23,922 Ohlala ! 368 00:20:25,215 --> 00:20:26,758 Quelqu'un m'a touché le cou ! 369 00:20:31,805 --> 00:20:33,849 Tu veux venir nous en parler ? 370 00:20:41,023 --> 00:20:43,191 Pose des questions, Jemma. 371 00:20:43,817 --> 00:20:47,779 Honnêtement, la pression sur mon cou est presque insupportable. 372 00:20:52,534 --> 00:20:54,703 Veux-tu lui demander de qui il s'agit ? 373 00:20:55,495 --> 00:20:58,040 Peut-être qu'un nom va te revenir, ou alors... 374 00:21:02,002 --> 00:21:03,086 Bonjour ? 375 00:21:05,756 --> 00:21:06,631 Est-ce qu'il... 376 00:21:08,008 --> 00:21:09,343 Est-ce qu'il y a quelqu'un ? 377 00:21:17,100 --> 00:21:19,061 Le nom Jack me vient à l'esprit. 378 00:21:20,228 --> 00:21:21,146 D'accord. 379 00:21:22,147 --> 00:21:22,981 C'est bien. 380 00:21:24,316 --> 00:21:27,152 Connais-tu un Jack qui est décédé ? 381 00:21:27,903 --> 00:21:28,862 Oui. 382 00:21:33,033 --> 00:21:34,701 Un gamin de l'école. 383 00:21:39,915 --> 00:21:43,627 Il était super gentil avec moi. Un jour, je me suis ouvert la tête... 384 00:21:44,753 --> 00:21:46,254 et il s'est occupé de moi. 385 00:21:53,970 --> 00:21:55,680 Il s'est pendu. 386 00:22:01,770 --> 00:22:04,272 Écoute, Jemma, je veux que tu... 387 00:22:07,401 --> 00:22:08,985 Où est Seylan ? 388 00:22:09,486 --> 00:22:12,155 Si ça se trouve, elle a une mauvaise connexion. 389 00:22:12,322 --> 00:22:15,242 - Tu peux l'appeler, Haley ? - Oui. 390 00:22:15,700 --> 00:22:17,244 Ça va, Jemma ? 391 00:22:17,411 --> 00:22:18,537 Jemma, tout va bien ? 392 00:22:25,794 --> 00:22:27,963 - Oh, la vache ! - Quoi ? 393 00:22:28,130 --> 00:22:30,966 Quelle saloperie ! 394 00:22:31,133 --> 00:22:32,884 - Quoi ? - Mais non, t'as pas osé ? 395 00:22:34,428 --> 00:22:36,471 Putain, Jemma ! 396 00:22:37,055 --> 00:22:38,473 T'as inventé tout ça ? 397 00:22:39,349 --> 00:22:40,851 T'es timbrée ! 398 00:22:41,017 --> 00:22:42,853 Il ne se passait rien ! 399 00:22:43,019 --> 00:22:45,313 Jemma, je t'ai crue ! 400 00:22:45,480 --> 00:22:48,525 Pardon, il ne se passait rien. 401 00:22:49,025 --> 00:22:52,279 J'ai cru que tu allais mourir, moi ! 402 00:22:53,447 --> 00:22:54,656 Des nouvelles de Seylan ? 403 00:22:56,450 --> 00:22:59,327 Tout va bien ? J'ai pas vu ce qu'il s'est passé. 404 00:22:59,494 --> 00:23:01,329 Son internet a coupé. Je vais faire pipi. 405 00:23:03,290 --> 00:23:05,083 Moi aussi, je crois. 406 00:23:08,170 --> 00:23:10,046 Je vais finir bourrée, à ce rythme-là. 407 00:23:10,797 --> 00:23:12,048 - Vite, pipi. - De l'eau. 408 00:23:46,416 --> 00:23:47,459 Tout va bien, Haley ? 409 00:23:48,543 --> 00:23:49,377 Ouais. 410 00:23:56,801 --> 00:23:57,802 Attendez. 411 00:24:00,805 --> 00:24:02,766 Je sens comme une... 412 00:24:03,892 --> 00:24:04,851 tension. 413 00:24:05,519 --> 00:24:06,478 Je crois que... 414 00:24:07,062 --> 00:24:08,855 Un nom me vient à l'esprit. 415 00:24:12,192 --> 00:24:13,193 Haley. 416 00:24:16,530 --> 00:24:18,323 Haley ! 417 00:24:19,366 --> 00:24:22,118 - Hayley ! - Va te faire foutre, Jemma ! 418 00:24:22,285 --> 00:24:24,204 Les filles ! 419 00:24:24,371 --> 00:24:26,164 Hayley ne sait pas s'amuser. 420 00:24:26,331 --> 00:24:28,583 Je t'ai demandé de prendre ça au sérieux ! 421 00:24:28,750 --> 00:24:29,584 Ferme-la ! 422 00:24:29,751 --> 00:24:31,711 - J'en ai marre ! - On peut pas passer une bonne soirée. 423 00:24:31,878 --> 00:24:34,005 Pourquoi on fait ça ce soir ? 424 00:24:34,172 --> 00:24:36,716 - On pourrait... - Vous savez quoi ? Si personne... 425 00:24:37,592 --> 00:24:38,760 Putain ! 426 00:24:44,641 --> 00:24:46,810 - Qu'est-ce qu'il se passe ? - C'est quoi ce bordel ? 427 00:24:50,146 --> 00:24:51,189 Haley ? 428 00:24:53,817 --> 00:24:55,527 Je crois qu'il y a quelque chose. 429 00:24:55,694 --> 00:24:57,153 Arrête de te foutre de nous. 430 00:24:57,320 --> 00:24:59,072 Je vous jure, je n'ai pas... 431 00:25:01,324 --> 00:25:02,784 On doit continuer. 432 00:25:02,951 --> 00:25:03,910 Non ! 433 00:25:04,494 --> 00:25:05,662 S'il vous plaît... 434 00:25:05,829 --> 00:25:08,498 On a contacté quelque chose, on doit lui parler. 435 00:25:08,665 --> 00:25:10,709 - Je vais l'appeler. - Non. 436 00:25:10,875 --> 00:25:13,503 Il y a quelqu'un ? Est-ce que vous voulez me parler ? 437 00:25:14,421 --> 00:25:15,422 Éteins les lumières. 438 00:25:15,589 --> 00:25:18,049 Hayley, si je meurs, je viendrais te hanter. 439 00:25:18,216 --> 00:25:19,301 Écoutez. 440 00:25:30,478 --> 00:25:31,479 J'ai entendu un truc. 441 00:25:32,355 --> 00:25:34,983 Montez le son sur vos ordinateurs. 442 00:25:35,150 --> 00:25:36,985 COUPER LE SON PARAMÈTRES AUDIO 443 00:25:37,152 --> 00:25:40,614 VOLUME DE SORTIE 444 00:25:40,780 --> 00:25:43,617 VOLUME DU MICROPHONE 445 00:25:56,171 --> 00:25:57,839 Il y a quelqu'un ? 446 00:26:36,169 --> 00:26:37,337 Ne t'inquiète pas. 447 00:27:22,799 --> 00:27:23,967 Putain ! 448 00:27:26,219 --> 00:27:28,513 C'était quoi ? J'ai entendu quelque chose. 449 00:27:29,180 --> 00:27:30,932 C'était pas chez moi. 450 00:27:39,399 --> 00:27:41,943 Caroline, tu dois aller voir ce qu'il se passe. 451 00:27:42,652 --> 00:27:45,447 Ne fais pas ça, c'est une idée stupide. 452 00:27:50,827 --> 00:27:53,288 Tout va bien, c'est sûrement rien. 453 00:27:53,455 --> 00:27:54,414 Va voir. 454 00:28:16,060 --> 00:28:16,936 Papa ? 455 00:28:28,323 --> 00:28:29,365 C'est quoi ? 456 00:28:31,409 --> 00:28:32,285 Qui est là ? 457 00:29:09,113 --> 00:29:10,824 C'est sûrement rien. 458 00:29:11,991 --> 00:29:12,951 Attention. 459 00:29:13,535 --> 00:29:16,329 - Allez, fais-nous voir. - D'accord. 460 00:29:26,130 --> 00:29:27,173 Continue, Caroline. 461 00:29:27,340 --> 00:29:28,466 Tout va bien. 462 00:29:30,844 --> 00:29:31,803 Ça va aller. 463 00:29:46,067 --> 00:29:47,610 Non. 464 00:29:48,111 --> 00:29:49,529 Tu peux le faire, Caroline. 465 00:29:56,244 --> 00:29:57,829 Qu'est-ce que tu fais ? 466 00:30:21,686 --> 00:30:22,687 Ça va aller. 467 00:30:22,854 --> 00:30:25,440 Allez Caroline, tout va bien. 468 00:30:25,607 --> 00:30:26,649 On est là. 469 00:30:38,578 --> 00:30:39,871 Dites-moi ce que vous voyez. 470 00:30:49,255 --> 00:30:50,173 Vous voyez un truc ? 471 00:30:52,717 --> 00:30:54,928 - Il n'y a rien. - Juste des cartons. 472 00:30:55,803 --> 00:30:57,221 Tu peux monter, il n'y a rien. 473 00:30:59,140 --> 00:31:00,224 Merde. 474 00:31:00,391 --> 00:31:01,893 Caroline, reviens ! 475 00:31:02,936 --> 00:31:04,062 C'était quoi, putain ? 476 00:31:04,228 --> 00:31:06,856 - Putain ! - Je n'ai rien vu. 477 00:31:07,023 --> 00:31:07,899 Caroline, descends. 478 00:31:11,527 --> 00:31:13,988 - Ne panique pas. - C'était quoi ? 479 00:31:14,155 --> 00:31:16,282 Putain, c'était quoi ? J'ai vu quelque chose. 480 00:31:16,449 --> 00:31:18,117 Tu dois appeler Seylan. 481 00:31:18,284 --> 00:31:19,869 Calme-toi. 482 00:31:20,036 --> 00:31:21,496 Je vais l'appeler. 483 00:31:21,663 --> 00:31:22,538 Je l'appelle. 484 00:31:22,705 --> 00:31:24,457 On aurait dit une personne. 485 00:31:36,594 --> 00:31:39,347 Haley, qu'est-ce que tu regardes ? 486 00:31:43,434 --> 00:31:44,811 Vous voyez ça ? 487 00:31:45,478 --> 00:31:47,271 Non. Quoi ? 488 00:31:47,939 --> 00:31:48,940 J'ai vu... 489 00:31:49,107 --> 00:31:50,233 On voit rien. 490 00:31:52,527 --> 00:31:53,569 Il n'y a rien. 491 00:31:58,908 --> 00:32:00,201 C'est quoi ? 492 00:32:06,332 --> 00:32:07,500 Ça m'a regardé. 493 00:32:11,129 --> 00:32:12,422 Non. 494 00:32:45,329 --> 00:32:46,622 C'est quoi, ça ? 495 00:32:47,248 --> 00:32:48,249 C'est quoi ? 496 00:32:48,416 --> 00:32:49,667 Putain ! 497 00:32:56,632 --> 00:32:57,717 Putain, c'est quoi, ça ? 498 00:32:57,884 --> 00:33:00,762 C'est plus drôle, les filles. Arrêtez de vous foutre de moi. 499 00:33:01,554 --> 00:33:02,597 Appelle Seylan. 500 00:33:03,097 --> 00:33:04,515 Ça sonne. 501 00:33:07,643 --> 00:33:08,603 Allô ? 502 00:33:08,770 --> 00:33:09,645 Seylan ? 503 00:33:10,897 --> 00:33:12,774 - Hayley, c'est toi ? - Oui. 504 00:33:12,940 --> 00:33:14,192 Je suis vraiment désolée ! 505 00:33:14,358 --> 00:33:16,819 C'est ma connexion internet, 506 00:33:16,986 --> 00:33:18,488 elle ne marche plus. Ça se passe bien ? 507 00:33:18,654 --> 00:33:21,991 On a eu des expériences intéressantes. 508 00:33:22,158 --> 00:33:24,494 Caroline a un peu peur. 509 00:33:24,660 --> 00:33:26,746 Est-ce que tu peux nous aider ? 510 00:33:26,913 --> 00:33:28,372 Bien sûr ! 511 00:33:28,539 --> 00:33:32,376 C'est bien, d'avoir vécu quelque chose. On était là pour ça ! 512 00:33:32,543 --> 00:33:35,004 Je suis désolée de ne pas vous avoir accompagnées. 513 00:33:35,171 --> 00:33:37,256 - Tout le monde m'entend ? - Oui. 514 00:33:37,423 --> 00:33:39,509 Bien, écoutez-moi. Ne vous inquiétez pas. 515 00:33:39,967 --> 00:33:42,386 - Vite, s'il vous plaît. - Restez calmes. 516 00:33:42,553 --> 00:33:46,099 Quelqu'un tente sûrement de faire passer un message. 517 00:33:46,265 --> 00:33:48,768 Jemma, tu nous as parlé de ton ami Jack. 518 00:33:48,935 --> 00:33:52,021 C'est fort probable que ça soit lui. 519 00:33:52,605 --> 00:33:55,274 Avez-vous essayé de demander si c'était lui ? 520 00:33:57,819 --> 00:34:00,363 Oui, Jemma, est-ce qu'on a demandé si c'était Jack ? 521 00:34:05,785 --> 00:34:06,786 Dis-lui ! 522 00:34:07,620 --> 00:34:08,579 Désolée.. 523 00:34:10,081 --> 00:34:13,084 - Jack n'existe pas. - Comment ? 524 00:34:13,251 --> 00:34:14,502 Jack n'existe pas. 525 00:34:15,545 --> 00:34:16,629 Jemma l'a inventé. 526 00:34:16,796 --> 00:34:17,839 Jack ne... 527 00:34:18,297 --> 00:34:19,674 Jack n'existe pas ? 528 00:34:19,841 --> 00:34:22,885 Ou est-ce que Jack existe, mais elle ne l'a pas entendu ? 529 00:34:23,052 --> 00:34:25,096 Non, elle l'a entièrement inventé. 530 00:34:27,390 --> 00:34:28,558 Les filles, je... 531 00:34:29,225 --> 00:34:31,561 Je vous avais dit de respecter les esprits. 532 00:34:31,727 --> 00:34:34,105 Ce n'est pas bien. Pas bien du tout. 533 00:34:36,065 --> 00:34:40,653 En inventant une personne qui n'existe pas, 534 00:34:40,820 --> 00:34:43,072 nous avons invoqué un faux esprit. 535 00:34:44,574 --> 00:34:47,410 Si vous avez inventé cette personne, 536 00:34:47,577 --> 00:34:51,038 vous avez créé comme une sorte de masque. 537 00:34:51,205 --> 00:34:54,625 Désormais, n'importe quel esprit peut surgir sous ce masque. 538 00:34:54,792 --> 00:34:55,960 On ignore ce qu'il est. 539 00:34:56,127 --> 00:34:58,754 Si on a de la chance, c'est juste un autre esprit. 540 00:34:59,629 --> 00:35:01,673 Et si on n'a pas de chance ? 541 00:35:02,133 --> 00:35:05,720 Tu peux lui demander ce qu'il se passe si on n'a pas de chance ? 542 00:35:06,637 --> 00:35:08,139 Et si on n'a pas de chance ? 543 00:35:10,808 --> 00:35:12,601 Alors, ça peut être quelque chose... 544 00:35:13,394 --> 00:35:14,562 ...de démoniaque. 545 00:35:14,728 --> 00:35:18,398 Jemma a lancé une sorte d'invitation, 546 00:35:18,566 --> 00:35:19,775 une invitation ouverte. 547 00:35:20,401 --> 00:35:22,904 Il faut la refermer. Nous allons devoir, 548 00:35:23,069 --> 00:35:24,530 comme je vous l'ai expliqué, 549 00:35:24,696 --> 00:35:26,324 remercier les esprits 550 00:35:26,866 --> 00:35:30,869 et couper la connexion. N'oubliez pas de visualiser la corde. 551 00:35:31,037 --> 00:35:32,788 D'accord ? Alors... 552 00:35:33,372 --> 00:35:34,207 Esprit, 553 00:35:35,540 --> 00:35:39,337 frappez un coup pour oui, deux coups pour non. 554 00:35:39,921 --> 00:35:42,590 À trois, dites : "Avez-vous un message pour nous ?" 555 00:35:42,757 --> 00:35:45,718 Un, deux, trois. 556 00:35:46,302 --> 00:35:48,763 Avez-vous un message pour nous ? 557 00:35:50,640 --> 00:35:52,058 La lumière s'est allumée. 558 00:35:52,642 --> 00:35:53,851 Très bien, Hayley. 559 00:35:54,018 --> 00:35:55,102 Essayons de... 560 00:35:57,271 --> 00:35:58,564 Essayons une autre question. 561 00:36:00,274 --> 00:36:03,152 Ensemble, nous allons demander : "Êtes-vous un ami ?" 562 00:36:03,945 --> 00:36:05,780 Un, deux... 563 00:36:06,864 --> 00:36:07,782 trois. 564 00:36:08,449 --> 00:36:11,035 Êtes-vous un ami ? 565 00:36:15,665 --> 00:36:16,832 Seylan ! 566 00:36:16,999 --> 00:36:18,501 Putain, il se passe quoi ? 567 00:36:18,668 --> 00:36:20,336 Rappelle-la tout de suite ! 568 00:36:20,503 --> 00:36:22,296 Putain, elle ne répond pas. 569 00:36:24,507 --> 00:36:27,677 On fait quoi ? 570 00:36:27,843 --> 00:36:29,804 Calmez-vous, je sais quoi faire. 571 00:36:29,971 --> 00:36:32,014 On doit faire le truc de la corde, 572 00:36:32,181 --> 00:36:34,642 garder la lumière, et... 573 00:36:34,809 --> 00:36:36,102 Tu sais pas ce que tu fais ! 574 00:36:36,269 --> 00:36:39,272 Ferme-la, Jemma ! Ferme-la une seconde ! 575 00:36:39,438 --> 00:36:43,859 Imaginez une corde autour de votre taille. 576 00:36:44,026 --> 00:36:46,070 Bon. Esprit, je suis désolée. 577 00:36:46,237 --> 00:36:48,114 Pardon de vous avoir perturbé. 578 00:36:48,281 --> 00:36:50,658 Répétez après moi : "Pardon de vous avoir perturbé." 579 00:36:50,825 --> 00:36:52,827 Pardon de vous avoir perturbé. 580 00:36:53,494 --> 00:36:57,081 Imaginez la corde près de votre porte. Nous allons couper la corde. 581 00:36:57,915 --> 00:37:00,418 Bien, coupons-la. 582 00:37:03,671 --> 00:37:05,172 Je tente de l'appeler à nouveau. 583 00:37:05,881 --> 00:37:07,383 Esprit, êtes-vous là ? 584 00:37:09,760 --> 00:37:12,638 D'accord. Vous pouvez ouvrir les yeux. 585 00:37:13,055 --> 00:37:15,266 Soufflez vos bougies pour briser le cercle. 586 00:37:15,433 --> 00:37:17,101 La mienne est déjà éteinte. 587 00:37:17,268 --> 00:37:18,394 Ça ne fait rien. 588 00:37:18,561 --> 00:37:21,647 Elle a dit que c'était juste pour les guider. 589 00:37:32,074 --> 00:37:33,200 À tes souhaits. 590 00:37:37,455 --> 00:37:39,123 C'est quoi, ce bordel ? 591 00:37:42,418 --> 00:37:44,170 C'était intéressant. 592 00:37:44,337 --> 00:37:45,755 La vache, j'ai super chaud. 593 00:37:46,881 --> 00:37:49,508 Je pue, je transpire. 594 00:37:53,179 --> 00:37:56,182 Les filles, c'était quoi, ce bordel ? 595 00:37:56,682 --> 00:37:59,310 - Putain. - Plus jamais. 596 00:38:04,315 --> 00:38:05,941 Radina, tu es aux toilettes ? 597 00:38:07,318 --> 00:38:08,361 Peut-être. 598 00:38:10,529 --> 00:38:11,697 Un pipi de panique. 599 00:38:12,615 --> 00:38:16,118 Je vais nulle part toute seule après tout ça. Fermez-là. 600 00:38:17,161 --> 00:38:18,454 Ça va, Caroline ? 601 00:38:21,207 --> 00:38:22,833 Putain, j'ai été secouée. 602 00:38:29,799 --> 00:38:32,426 J'arriverai jamais à dormir, ce soir. 603 00:38:32,802 --> 00:38:34,762 - Quelle folie. - Alan ? 604 00:38:34,929 --> 00:38:37,139 Putain, Emma. Ton verre. 605 00:38:37,306 --> 00:38:39,642 Je le jure, je n'ai rien fait. 606 00:38:39,809 --> 00:38:41,602 Il coûtait cher ! 607 00:38:43,562 --> 00:38:45,898 Attendez qu'on raconte ça à Teddy. 608 00:38:46,065 --> 00:38:49,026 Il bouffait chinois pendant que nous, on a failli mourir. 609 00:38:49,193 --> 00:38:51,737 J'ai trop hâte de le dire à Teddy. 610 00:38:51,904 --> 00:38:55,408 Il va être tout content de débarquer, et on va lui dire : 611 00:38:55,574 --> 00:38:58,244 "Mec, t'as raté un de ces trucs !" 612 00:38:58,411 --> 00:39:01,372 Les filles, vous avez vu Alan partir ? 613 00:39:02,915 --> 00:39:04,291 C'est son téléphone ? 614 00:39:06,335 --> 00:39:08,796 Il est sorti faire des courses ? Peut-être que... 615 00:39:09,547 --> 00:39:11,173 Il est sûrement chez son frère. 616 00:39:12,383 --> 00:39:13,676 Appelle-le. 617 00:39:17,888 --> 00:39:19,932 J'ai bu toute ma bouteille de vin. 618 00:39:21,434 --> 00:39:23,269 Les filles, je vais y aller. 619 00:39:24,395 --> 00:39:25,604 C'était... 620 00:39:27,898 --> 00:39:29,191 Emma, ma chérie. 621 00:39:29,358 --> 00:39:30,317 Salut, ma belle. 622 00:39:30,484 --> 00:39:31,402 Je t'aime. 623 00:39:31,569 --> 00:39:33,320 Salut, adieu. 624 00:39:33,487 --> 00:39:35,114 - À plus. - Salut, Hayley. 625 00:39:35,281 --> 00:39:37,283 Salut ma belle, à la prochaine. 626 00:39:38,033 --> 00:39:40,703 Vous direz au revoir à Radina de ma part ? 627 00:39:42,496 --> 00:39:44,457 On peut attendre qu'elle revienne. 628 00:39:44,623 --> 00:39:47,751 Non, je pense que je vais y aller. 629 00:39:48,210 --> 00:39:49,295 Caroline. 630 00:39:49,879 --> 00:39:50,963 Salut ! 631 00:39:55,718 --> 00:39:56,635 La voilà. 632 00:39:59,013 --> 00:39:59,847 Hé ! 633 00:40:02,016 --> 00:40:04,643 - Le volume est activé ? - Caroline ! 634 00:40:05,478 --> 00:40:06,687 Je crois que oui. 635 00:40:07,313 --> 00:40:08,689 Bonjour ? 636 00:40:09,815 --> 00:40:12,693 Attendez, c'est son fond d'écran, non ? 637 00:40:13,611 --> 00:40:15,237 Oui, tu as raison. 638 00:40:15,404 --> 00:40:16,697 Je vais l'appeler. 639 00:40:22,995 --> 00:40:23,996 C'était quoi, ça ? 640 00:40:25,039 --> 00:40:26,582 Tu nous entends, ma chérie ? 641 00:40:26,749 --> 00:40:28,542 Son ordinateur a dû tomber. 642 00:40:29,668 --> 00:40:31,045 Je vais l'appeler. 643 00:40:36,800 --> 00:40:37,843 Hé, Emma ! 644 00:40:38,761 --> 00:40:41,013 Éteins ton filtre, ça suffit. 645 00:40:49,021 --> 00:40:49,939 Emma ! 646 00:40:54,777 --> 00:40:58,489 Bonjour, ici Caroline. Soyez normaux, envoyez-moi un message. 647 00:41:14,129 --> 00:41:15,005 Putain. 648 00:41:23,013 --> 00:41:25,099 Qu'est-ce que tu fais ? Non. 649 00:41:34,692 --> 00:41:35,776 Tout va bien. 650 00:41:42,741 --> 00:41:44,159 Il est parti, c'est bon. 651 00:41:48,414 --> 00:41:49,623 Qui est là ? 652 00:41:50,749 --> 00:41:53,127 Emma, sors ! Sors de là tout de suite ! 653 00:41:59,174 --> 00:42:00,634 Sors ! 654 00:42:02,177 --> 00:42:03,220 C'était quoi ? 655 00:42:10,561 --> 00:42:12,021 Tu dois partir, Emma. 656 00:42:24,533 --> 00:42:26,952 Non, n'y retourne pas ! 657 00:42:46,722 --> 00:42:47,765 Aidez-moi ! 658 00:42:48,891 --> 00:42:49,892 Oh, mon Dieu. 659 00:42:52,853 --> 00:42:55,230 Emma, parle-nous. 660 00:43:00,694 --> 00:43:02,196 C'était quoi ? 661 00:43:06,700 --> 00:43:07,576 Tout va bien. 662 00:43:07,743 --> 00:43:08,786 On est là. 663 00:43:11,246 --> 00:43:12,790 Ça va aller, ne t'en fait pas. 664 00:43:12,956 --> 00:43:14,249 Lève-toi. 665 00:43:15,125 --> 00:43:17,086 Sors de chez toi. 666 00:43:17,252 --> 00:43:18,962 On arrive. Hayley ? 667 00:43:19,421 --> 00:43:21,340 - On arrive. - On est ensemble. 668 00:43:23,884 --> 00:43:25,886 Tu dois sortir de chez toi, Radina ! 669 00:43:29,473 --> 00:43:30,641 Regardez ça ! 670 00:43:31,558 --> 00:43:32,476 Quoi ? 671 00:43:34,937 --> 00:43:38,315 Alan ? Oh, mon Dieu ! 672 00:43:38,482 --> 00:43:39,400 Putain ! 673 00:43:40,693 --> 00:43:41,527 Mon Dieu ! 674 00:43:57,376 --> 00:44:01,463 CAROLINE A QUITTÉ LA RÉUNION 675 00:44:07,886 --> 00:44:09,430 J'ai pas compris ce qu'elle a dit. 676 00:44:22,025 --> 00:44:23,318 Oh mon Dieu ! 677 00:44:25,404 --> 00:44:26,530 Aidez-moi. 678 00:44:44,673 --> 00:44:45,799 Je vais appeler Seylan. 679 00:44:48,635 --> 00:44:49,511 Haley. 680 00:44:51,638 --> 00:44:53,557 Non, arrête ! 681 00:44:53,724 --> 00:44:55,267 C'est de ta faute, tout ça ! 682 00:44:55,434 --> 00:44:57,311 C'est pas de ma faute, c'est toi qui... 683 00:44:57,853 --> 00:44:59,104 La ferme ! 684 00:44:59,938 --> 00:45:01,565 Ça aurait dû être toi ! 685 00:45:07,821 --> 00:45:08,906 La ferme ! 686 00:45:28,842 --> 00:45:30,135 Non, Hayley ! 687 00:45:34,431 --> 00:45:35,265 Non... 688 00:45:49,029 --> 00:45:50,364 Tu fais quoi, Jemma? 689 00:45:51,490 --> 00:45:52,658 Où tu vas ? 690 00:45:52,825 --> 00:45:54,993 Je reviens, ça va aller. 691 00:45:55,160 --> 00:45:56,495 Où tu vas ? 692 00:45:56,662 --> 00:45:58,705 Ne pars pas, je t'en prie ! 693 00:45:59,331 --> 00:46:00,958 Tout va bien se passer. 694 00:46:01,124 --> 00:46:02,376 Ça va aller ! 695 00:46:02,543 --> 00:46:03,961 Pars pas, connasse ! 696 00:46:34,283 --> 00:46:35,158 Teddy ? 697 00:46:48,213 --> 00:46:49,590 Je t'aie eue ? 698 00:46:49,756 --> 00:46:53,051 Pardon d'avoir été aussi long, ça a pris plus longtemps que prévu. 699 00:46:53,510 --> 00:46:55,429 Putain, t'es belle, comme ça. 700 00:46:55,596 --> 00:46:56,722 Teddy, sors. 701 00:46:56,889 --> 00:46:58,348 Pars de chez toi. 702 00:46:58,515 --> 00:46:59,975 Où sont les autres ? 703 00:47:00,684 --> 00:47:02,269 Allez, montrez-vous. 704 00:47:02,936 --> 00:47:05,147 Arrêtez de vous cacher, les poufs ! 705 00:47:06,023 --> 00:47:07,065 Teddy, s'il te plaît ! 706 00:47:07,232 --> 00:47:08,901 Vous vous foutez de moi. 707 00:47:09,067 --> 00:47:10,819 Qu'est-ce qu'il se passe ? 708 00:47:13,614 --> 00:47:14,573 Teddy, sors ! 709 00:47:15,407 --> 00:47:18,994 C'est juste une coupure de courant, ça arrive tout le temps. 710 00:47:19,161 --> 00:47:21,496 Prête ? Et voilà, regarde. 711 00:47:21,663 --> 00:47:23,498 - On va mourir. - Je suis prêt. 712 00:47:24,541 --> 00:47:25,959 Qu'est-ce que tu fais ? 713 00:47:26,126 --> 00:47:27,377 Ohlala. 714 00:47:27,544 --> 00:47:30,547 Attends, je dois trouver le vieux disjoncteur. 715 00:47:31,548 --> 00:47:34,343 Cette Seylan était un sacré personnage. 716 00:47:34,509 --> 00:47:35,427 Pitié, Teddy. 717 00:47:38,639 --> 00:47:39,640 Putain ! 718 00:47:39,806 --> 00:47:41,016 Teddy, sors de là ! 719 00:47:46,980 --> 00:47:48,106 Putain ! 720 00:47:51,193 --> 00:47:52,110 Putain ! 721 00:48:00,035 --> 00:48:02,037 Ne t'arrête pas ! 722 00:48:03,080 --> 00:48:03,914 Jin ! 723 00:48:04,748 --> 00:48:05,958 Putain de merde. 724 00:48:06,708 --> 00:48:07,668 Jinny. 725 00:48:23,892 --> 00:48:25,143 Monte dans ta voiture. 726 00:48:25,310 --> 00:48:27,771 Va-t'en, ne t'arrête pas, cours. 727 00:48:34,528 --> 00:48:35,612 Teddy, lève-toi ! 728 00:48:39,324 --> 00:48:41,451 Tu vas mourir si tu ne m'écoutes pas. 729 00:48:48,417 --> 00:48:49,418 Teddy, cours. 730 00:48:54,339 --> 00:48:55,298 Va-t'en. 731 00:48:59,469 --> 00:49:00,429 S'il te plaît. 732 00:49:00,971 --> 00:49:01,847 Oh, mon Dieu. 733 00:49:09,604 --> 00:49:11,064 Je crois qu'il va nous sauver. 734 00:49:18,113 --> 00:49:19,156 Oh, mon Dieu. 735 00:49:46,224 --> 00:49:47,434 T'entends ça ? 736 00:49:49,352 --> 00:49:50,645 Teddy, s'il te plaît. 737 00:50:15,879 --> 00:50:17,089 Teddy, réveille-toi. 738 00:50:18,131 --> 00:50:19,299 Lève-toi ! 739 00:50:20,175 --> 00:50:21,510 Tu m'entends ? 740 00:50:24,805 --> 00:50:26,306 Teddy, c'est moi. 741 00:50:33,605 --> 00:50:34,731 Teddy, réveille-toi. 742 00:54:13,742 --> 00:54:14,951 Je t'emmerde ! 743 00:54:45,190 --> 00:54:46,149 Putain. 744 00:55:22,769 --> 00:55:24,062 Putain ! Hayley. 745 00:55:35,949 --> 00:55:37,575 Il faut qu'on se casse d'ici. 746 00:55:41,663 --> 00:55:42,914 On doit partir. 747 00:55:59,097 --> 00:56:00,473 Tu vois quelque chose ? 748 00:56:52,775 --> 00:56:57,572 CETTE RÉUNION GRATUITE EST TERMINÉE MERCI D'AVOIR CHOISI ZOOM 749 00:56:57,739 --> 00:57:02,452 PASSEZ AU NIVEAU SUPÉRIEUR 750 00:57:05,538 --> 00:57:09,083 PARTICIPANTS (46) 751 00:57:57,674 --> 00:57:59,801 POUR PRÉPARER LE TOURNAGE DU FILM 752 00:57:59,968 --> 00:58:02,011 L'ÉQUIPE A RÉALISE UNE SÉANCE SUR ZOOM 753 00:58:02,178 --> 00:58:04,305 ILS ONT TOUT ENREGISTRÉ 754 00:58:04,472 --> 00:58:05,598 Je suis prête. 755 00:58:05,765 --> 00:58:07,225 Il vaut mieux qu'on soit ivres. 756 00:58:07,392 --> 00:58:08,810 Je vais me chercher à boire. 757 00:58:08,977 --> 00:58:12,063 Pour être honnête, j'ai bu toute l'après-midi. 758 00:58:15,817 --> 00:58:17,068 Santé, tout le monde ! 759 00:58:17,986 --> 00:58:19,988 Comment ça marche, en fait ? 760 00:58:20,989 --> 00:58:23,741 Je ne sais pas, elle va venir et nous guider, je pense. 761 00:58:24,158 --> 00:58:27,078 Elle va apparaître comme ça, ou tu lui as donné un lien ? 762 00:58:27,829 --> 00:58:30,248 Elle peut apparaître d'un coup et nous faire peur. 763 00:58:30,957 --> 00:58:33,960 Je sais pas si vous avez vu, mais il y a une vidéo 764 00:58:35,003 --> 00:58:37,046 de cette médium. C'est sur un plateau télé, 765 00:58:37,213 --> 00:58:39,716 et elle contacte le chien de quelqu'un. 766 00:58:39,882 --> 00:58:42,635 Elle dit : "Oh, c'est mon chien ! Il est mort..." 767 00:58:42,802 --> 00:58:44,304 et elle répond : "Il a un message..." 768 00:58:47,348 --> 00:58:48,558 Y a un souci avec Radina ? 769 00:58:50,935 --> 00:58:52,061 Allô ? 770 00:59:00,945 --> 00:59:02,196 Allô ? 771 00:59:15,668 --> 00:59:17,879 ...un truc énorme. Ultra visqueux. 772 00:59:18,296 --> 00:59:20,423 Vous ne bougiez plus. 773 00:59:20,590 --> 00:59:22,842 Toi non plus, Jed. Tu étais bloqué. 774 00:59:23,009 --> 00:59:26,596 Si on contacte le côté asiatique de ma famille, 775 00:59:26,763 --> 00:59:28,931 j'ai peur de ne pas les comprendre. 776 00:59:29,098 --> 00:59:31,267 Quelqu'un parle cantonais ? 777 00:59:31,434 --> 00:59:32,602 Non... 778 00:59:34,312 --> 00:59:36,481 On a Caroline en double. 779 00:59:36,648 --> 00:59:38,024 Qu'est-ce que... 780 00:59:38,191 --> 00:59:40,860 Je crois que j'ai compris ce que fait Caroline. 781 00:59:41,027 --> 00:59:44,322 Elle a imprimé une photo d'elle et elle l'a mise devant sa webcam. 782 00:59:44,489 --> 00:59:47,283 - Je fais entrer Sam ? - Oui. 783 00:59:48,826 --> 00:59:49,786 Salut. 784 00:59:50,453 --> 00:59:52,288 - Bonjour. - Salut, Sam ! 785 00:59:54,040 --> 00:59:56,376 C'est très nouveau pour moi, tout ça ! 786 00:59:56,834 --> 00:59:58,628 - Comment ça va ? - Très bien. 787 00:59:58,795 --> 01:00:01,297 Je n'ai jamais rien fait sur Zoom ! 788 01:00:01,881 --> 01:00:03,841 C'est tout nouveau, pour moi. 789 01:00:04,842 --> 01:00:06,969 Combien êtes-vous ? 790 01:00:08,429 --> 01:00:11,891 Normalement, lors d'une séance de spiritisme, 791 01:00:12,475 --> 01:00:15,687 on est autour d'une table, dans la même pièce, 792 01:00:15,853 --> 01:00:18,606 on doit sentir son environnement. 793 01:00:19,190 --> 01:00:22,652 Rob a dû vous le dire, vous devez tous avoir une bougie. 794 01:00:22,819 --> 01:00:25,446 Vous en avez tous une ? Très bien. 795 01:00:25,613 --> 01:00:28,324 Je n'ai jamais essayé, mais on va tenter ! 796 01:00:28,491 --> 01:00:30,576 Lors d'une séance, 797 01:00:30,743 --> 01:00:32,537 tout le monde peut être contrôlé. 798 01:00:32,704 --> 01:00:35,123 Tout à coup, vous pouvez sentir 799 01:00:36,332 --> 01:00:37,959 une présence derrière vous. 800 01:00:38,126 --> 01:00:41,379 Quand vous marchez dans la rue, parfois, les gens se rapprochent de vous 801 01:00:41,546 --> 01:00:44,090 sans jamais vous toucher, vous avez un frisson 802 01:00:44,257 --> 01:00:46,217 et vous vous dites : "J'aime pas ça." 803 01:00:46,384 --> 01:00:48,803 Voilà le genre de sensations que vous devez distinguer. 804 01:00:48,970 --> 01:00:52,432 Lors des séances, on se tient habituellement les mains 805 01:00:52,598 --> 01:00:55,184 sans jamais les lâcher, et on ne brise le cercle 806 01:00:55,351 --> 01:00:58,104 à la toute fin, quand on dit : "Un, deux, trois, on casse." 807 01:00:58,271 --> 01:01:01,023 Nous n'avons pas de cercle, donc on va faire différemment. 808 01:01:01,190 --> 01:01:04,318 Vous allez devoir visualiser une corde 809 01:01:04,485 --> 01:01:06,821 autour de votre taille, jusqu'à votre porte d'entrée. 810 01:01:06,988 --> 01:01:10,158 La corde traverse votre porte, vous devrez la couper, 811 01:01:10,324 --> 01:01:13,369 et ainsi, les énergies quitteront votre maison. 812 01:01:13,536 --> 01:01:15,538 Vous avez des questions ? 813 01:01:15,705 --> 01:01:18,666 Oui. J'ai une très mauvaise connexion. 814 01:01:18,833 --> 01:01:22,003 Si ça coupe, qu'est-ce que je dois faire ? 815 01:01:22,170 --> 01:01:25,089 Je vous l'ai dit, je n'ai jamais fait ça avant. 816 01:01:25,256 --> 01:01:27,467 Si tu veux revenir, reviens, 817 01:01:27,633 --> 01:01:31,262 mais je ne sais pas si ça fonctionnera dans ce contexte particulier. 818 01:01:31,429 --> 01:01:34,557 N'oubliez pas que les esprits influencent vos énergies. 819 01:01:34,724 --> 01:01:38,770 Ils sont aussi attirés par les piles et l'électricité, 820 01:01:38,936 --> 01:01:41,063 car ces objets sont chargés d'énergie. 821 01:01:42,732 --> 01:01:45,401 Si vous gérez une énergie 822 01:01:45,568 --> 01:01:48,863 et que vous en riez, sachez que le rire les attire. 823 01:01:49,363 --> 01:01:51,574 Je ris quand je suis stressée. 824 01:01:51,741 --> 01:01:55,828 Si vous ignorez l'esprit en riant, vous ne ferez que l'attirer davantage, 825 01:01:55,995 --> 01:01:58,206 car c'est une énergie, et c'est ce que nous sommes. 826 01:01:58,372 --> 01:02:00,583 Nous sommes une énergie, comme les esprits. 827 01:02:02,251 --> 01:02:03,795 Ça va aller, Jemma. 828 01:02:05,421 --> 01:02:08,257 - D'autres questions ? - C'est parti ! 829 01:02:08,424 --> 01:02:11,761 Bon, pour commencer, on va tous ensemble 830 01:02:11,928 --> 01:02:13,429 inspirer profondément... 831 01:02:15,389 --> 01:02:16,766 Et expirer. 832 01:02:19,185 --> 01:02:20,728 On inspire... 833 01:02:23,064 --> 01:02:24,398 Et on expire. 834 01:02:25,191 --> 01:02:26,901 Depuis votre place, 835 01:02:27,068 --> 01:02:30,321 demandez aux esprits de se manifester et de vous utiliser. 836 01:02:33,115 --> 01:02:34,659 Maintenant, ce que nous attendons, 837 01:02:34,826 --> 01:02:37,662 c'est que vous choisissiez la personne qui vous attire le plus, 838 01:02:37,829 --> 01:02:39,038 esprit, 839 01:02:39,205 --> 01:02:43,167 et que vous vous rapprochiez d'elle. 840 01:02:43,709 --> 01:02:48,506 Faites-lui un signe pour qu'elle sache que vous êtes avec elle. 841 01:02:48,923 --> 01:02:50,633 Qui voulez-vous choisir ? 842 01:03:14,699 --> 01:03:15,908 Vous êtes là, Sam ? 843 01:03:20,454 --> 01:03:22,373 - Je crois qu'elle bloque. - Non. 844 01:03:22,957 --> 01:03:24,458 Je crois qu'elle écoutait. 845 01:03:26,294 --> 01:03:27,712 Caroline est toujours là ? 846 01:03:28,337 --> 01:03:29,839 Non, tout est bloqué. 847 01:03:38,014 --> 01:03:39,140 C'était quoi ? 848 01:03:40,182 --> 01:03:42,643 - Quoi ? - Ce bruit, là. 849 01:03:44,896 --> 01:03:47,523 - Tu as entendu, Emma. - Oui. 850 01:03:47,690 --> 01:03:49,108 Moi aussi. 851 01:03:49,609 --> 01:03:50,902 On l'invite à nouveau ? 852 01:03:52,528 --> 01:03:53,905 Caroline revient. 853 01:03:54,530 --> 01:03:56,574 Sam n'a pas encore essayé. 854 01:04:04,081 --> 01:04:05,124 Hé, Caroline. 855 01:04:09,295 --> 01:04:10,838 Sam ne revient pas ? 856 01:04:11,339 --> 01:04:14,050 Elle essaye. Il y a eu une coupure de courant chez elle. 857 01:04:15,051 --> 01:04:16,177 Quoi ? 858 01:04:21,223 --> 01:04:22,058 C'est bizarre. 859 01:04:27,063 --> 01:04:28,481 Mon cou me chatouille. 860 01:04:28,940 --> 01:04:30,399 - Allô ? - Salut, Sam. 861 01:04:30,566 --> 01:04:33,027 - Je suis navrée. - C'est rien. 862 01:04:33,486 --> 01:04:36,572 Je vois une information qui me dit 863 01:04:36,739 --> 01:04:39,700 qu'Internet est coupé. Vous voulez continuer ? 864 01:04:39,867 --> 01:04:42,453 Car je ne peux pas vous rejoindre pour l'instant. 865 01:04:42,620 --> 01:04:46,332 On peut calmer le jeu nous-mêmes ? 866 01:04:46,499 --> 01:04:48,709 Si vous voulez arrêter, 867 01:04:48,876 --> 01:04:52,129 choisissez un responsable pour les exercices de respiration, 868 01:04:52,630 --> 01:04:55,424 fermez les yeux, demandez aux esprits de partir, 869 01:04:55,591 --> 01:04:58,344 comptez jusqu'à trois, ouvrez les yeux et relâchez. 870 01:04:58,511 --> 01:05:00,972 Si je peux revenir, je reviens. 871 01:05:01,138 --> 01:05:02,974 Merci beaucoup, Sam ! 872 01:05:03,140 --> 01:05:05,267 - Faites attention à vous. - Toi aussi. 873 01:05:05,434 --> 01:05:07,186 - Au revoir. - Salut, Sam ! 874 01:05:08,437 --> 01:05:12,358 Vous voulez continuer, ou vous préférez arrêter ? 875 01:05:14,318 --> 01:05:16,946 On attend que Caroline revienne ? 876 01:05:17,113 --> 01:05:18,239 Elle ne veut pas. 877 01:05:18,406 --> 01:05:21,575 Elle m'a demandé comment faire pour couper le lien. 878 01:05:24,036 --> 01:05:25,162 Quoi ? 879 01:05:25,329 --> 01:05:27,665 Oh la vache. La flamme de ma bougie... 880 01:05:27,832 --> 01:05:30,209 Je vais pleurer. Elle était toute droite. 881 01:05:30,376 --> 01:05:32,962 Puis, elle s'est mise comme ça, et... 882 01:05:33,129 --> 01:05:34,338 Maintenant, comme ça. 883 01:05:34,505 --> 01:05:36,257 Allez, on réessaye. 884 01:05:37,216 --> 01:05:39,385 Esprits, je suis ouvert. 885 01:05:40,011 --> 01:05:42,513 Faites-nous un signe si vous êtes là. 886 01:05:46,017 --> 01:05:48,185 Non, c'est pas possible ! 887 01:05:48,352 --> 01:05:49,770 - Quoi ? - Y a un souci ? 888 01:05:49,937 --> 01:05:51,272 C'était quoi, ça ? 889 01:05:51,439 --> 01:05:52,481 Il s'est passé quoi ? 890 01:05:52,982 --> 01:05:54,650 Jemma, tout va bien ? 891 01:05:58,070 --> 01:05:59,030 Jemma ? 892 01:05:59,196 --> 01:06:01,782 Un truc a bougé. Beaucoup. 893 01:06:01,949 --> 01:06:03,284 Quoi ? 894 01:06:05,619 --> 01:06:08,664 Reviens t'asseoir avec nous, on doit rester ensemble. 895 01:06:09,331 --> 01:06:10,374 Qu'est-ce qui a bougé ? 896 01:06:11,292 --> 01:06:12,793 C'était juste un bruit ? 897 01:06:17,298 --> 01:06:18,466 Tout va bien ? 898 01:06:20,301 --> 01:06:23,637 J'ai eu vraiment peur, ça a fait beaucoup de bruit. 899 01:06:27,266 --> 01:06:29,310 Je déteste les trucs qui font peur. 900 01:06:31,228 --> 01:06:33,522 Jemma, rien n'est censé faire peur. 901 01:06:33,689 --> 01:06:34,982 Il voulait juste dire bonjour. 902 01:06:38,527 --> 01:06:39,737 Vous voulez qu'on arrête ? 903 01:06:40,446 --> 01:06:41,655 Dites-moi. 904 01:06:42,782 --> 01:06:44,325 Je déteste les chocs soudains. 905 01:06:46,494 --> 01:06:49,872 J'avais jamais pleuré sur Zoom avant, la vache ! 906 01:06:50,456 --> 01:06:52,666 Je suis à fleur de peau, je crois. 907 01:06:53,459 --> 01:06:54,752 Il me faut un remontant. 908 01:06:57,922 --> 01:06:59,882 Emma a terminé sa bouteille de vin. 909 01:07:01,133 --> 01:07:02,384 Putain. 910 01:07:02,551 --> 01:07:05,805 J'ai soufflé ma bougie. Ça veut dire quoi, que je suis morte ? 911 01:07:06,931 --> 01:07:09,433 Bon, fermez tous les yeux. 912 01:07:10,184 --> 01:07:11,477 On inspire... 913 01:07:13,145 --> 01:07:14,021 et on expire. 914 01:07:15,940 --> 01:07:16,774 On inspire... 915 01:07:19,735 --> 01:07:20,736 Bloquez. 916 01:07:21,737 --> 01:07:23,989 Trois, deux... On souffle à un ? 917 01:07:24,156 --> 01:07:26,367 Trois, deux, un.