1 00:00:06,040 --> 00:00:09,520 [Computer mouse clicking] 2 00:00:13,760 --> 00:00:15,920 [Clicking continues] 3 00:00:35,040 --> 00:00:37,880 [Indistinct talking in distance] 4 00:01:16,600 --> 00:01:17,800 [Clanking] 5 00:01:24,560 --> 00:01:26,440 [Thud] 6 00:01:29,800 --> 00:01:31,440 [Thud] 7 00:01:41,120 --> 00:01:42,360 [Thud] 8 00:01:45,680 --> 00:01:47,360 [Thud] 9 00:01:57,840 --> 00:01:59,520 Woman: Hello? 10 00:02:18,400 --> 00:02:20,240 [Sighs] 11 00:02:23,000 --> 00:02:24,480 [Thud] 12 00:02:30,320 --> 00:02:31,960 [Thud] 13 00:02:36,840 --> 00:02:38,360 -Sorry. 14 00:02:38,360 --> 00:02:39,720 Can you let me in? 15 00:02:51,520 --> 00:02:53,000 -Hi. -Hey. 16 00:02:53,000 --> 00:02:54,400 You ready for tonight? 17 00:02:54,400 --> 00:02:56,880 Yeah. Yeah, it should be fun. 18 00:02:56,880 --> 00:02:59,720 Um. Have you ever done anything like this before? 19 00:02:59,720 --> 00:03:01,640 No. No? 20 00:03:01,640 --> 00:03:03,880 Yeah, it's... I've done it a few times, 21 00:03:03,880 --> 00:03:05,280 and it is really cool. Like... 22 00:03:05,280 --> 00:03:08,360 Does anything ever happen? 23 00:03:08,360 --> 00:03:09,960 Uh, yeah. Yeah. 24 00:03:09,960 --> 00:03:11,640 I mean, every time I've done it, it's been -- 25 00:03:11,640 --> 00:03:13,800 like, something has gone on. 26 00:03:13,800 --> 00:03:15,480 Sounds spooky. 27 00:03:15,480 --> 00:03:16,920 It'll just be a little different. 28 00:03:16,920 --> 00:03:18,400 Um...[Door opens and closes] 29 00:03:18,400 --> 00:03:21,640 Oh, she's back. Yay. 30 00:03:21,640 --> 00:03:23,920 Are we just waiting for the other guys? 31 00:03:23,920 --> 00:03:26,320 Yeah. Caroline just messaged me 32 00:03:26,320 --> 00:03:28,720 and said she was running a little bit late. 33 00:03:28,720 --> 00:03:30,560 Okay. There we go. 34 00:03:36,640 --> 00:03:39,360 Ooh.I think you needed to, uh... 35 00:03:39,360 --> 00:03:43,920 turn off the phone audio. 36 00:03:43,920 --> 00:03:48,920 [Echoing] Ooh. 37 00:03:48,920 --> 00:03:52,600 You got to turn off the phone audio, I think. 38 00:03:52,600 --> 00:03:55,880 Maybe mute -- mute yourself on one, or... 39 00:03:55,880 --> 00:03:57,520 Aah... 40 00:03:57,520 --> 00:03:59,920 Uh... Okay. 41 00:03:59,920 --> 00:04:01,320 Yeah. 42 00:04:01,320 --> 00:04:03,200 That's good. 43 00:04:03,200 --> 00:04:05,360 There she is. 44 00:04:05,360 --> 00:04:07,400 Sorry, do you mind if I just send a really quick e-mail? 45 00:04:07,400 --> 00:04:08,480 Oh. Yeah, no, no. 46 00:04:08,480 --> 00:04:09,760 Go for it. 47 00:04:09,760 --> 00:04:11,080 Yeah. 48 00:04:19,440 --> 00:04:22,720 -Hi, guys. -Hello. -Hi. 49 00:04:22,720 --> 00:04:25,320 How are you?Good. How are you? 50 00:04:25,320 --> 00:04:26,600 I'm nervous. 51 00:04:26,600 --> 00:04:28,360 What's there to be nervous about? 52 00:04:28,360 --> 00:04:30,640 It's gonna be fine. It's gonna be fun. 53 00:04:30,640 --> 00:04:33,720 -Hey, guys. -Radina! 54 00:04:33,720 --> 00:04:34,880 Hi! How are you? 55 00:04:34,880 --> 00:04:36,320 -Radina. -Oh, my God. 56 00:04:36,320 --> 00:04:38,600 Your hair's so lovely and curly like that. 57 00:04:38,600 --> 00:04:39,760 -Thank you. -Hello, girl. 58 00:04:39,760 --> 00:04:42,440 Hello. [Coughs] 59 00:04:42,440 --> 00:04:44,000 Oh, is it something? 60 00:04:44,000 --> 00:04:45,480 Oh. She's coughing. 61 00:04:45,480 --> 00:04:46,920 I'm fine, guys. 62 00:04:46,920 --> 00:04:48,880 People are not allowed to cough anymore. 63 00:04:48,880 --> 00:04:50,360 This is ridiculous. 64 00:04:50,360 --> 00:04:52,760 Well, you have to hide a cough with a fart now 65 00:04:52,760 --> 00:04:54,440 instead of the other way around. 66 00:04:54,440 --> 00:04:55,880 [Laughter]That's true. 67 00:04:55,880 --> 00:04:57,640 Tuck it in. 68 00:04:57,640 --> 00:04:59,480 -Oh, Caroline! -What? 69 00:04:59,480 --> 00:05:01,760 Caroline! 70 00:05:01,760 --> 00:05:04,280 Caroline, there's something on your face. 71 00:05:04,280 --> 00:05:07,240 My pores are not doing well in lockdown, so... 72 00:05:07,240 --> 00:05:08,960 -Oh. -Hello. 73 00:05:08,960 --> 00:05:11,640 -Hi, Pat! -Hi, Pat. 74 00:05:11,640 --> 00:05:13,920 Did you ask if he's staying indoors? 75 00:05:13,920 --> 00:05:16,040 No, he's not staying indoors, are you? 76 00:05:16,040 --> 00:05:18,680 No, no, no, no, no. I like the sunshine. 77 00:05:18,680 --> 00:05:20,040 Oh, Pat, you've got to be careful. 78 00:05:20,040 --> 00:05:21,760 I absolutely love it. 79 00:05:21,760 --> 00:05:23,160 Oh, my God. Put it away. 80 00:05:23,160 --> 00:05:25,240 [Laughter] 81 00:05:25,240 --> 00:05:28,000 -You're such a flirt! -Oh, my God! 82 00:05:28,000 --> 00:05:30,560 [Laughter] 83 00:05:30,560 --> 00:05:34,520 Bye, Dad. 84 00:05:34,520 --> 00:05:36,080 I love your dad. 85 00:05:36,080 --> 00:05:37,480 You should invite him tonight. 86 00:05:37,480 --> 00:05:41,480 I don't think his heart could handle it. 87 00:05:41,480 --> 00:05:43,640 He's so cute. He's been so naughty, though. 88 00:05:43,640 --> 00:05:44,960 Just keeps going out, and then I have to -- 89 00:05:44,960 --> 00:05:47,400 I have to, like, chase him down the street, 90 00:05:47,400 --> 00:05:49,280 and I'm like, "Dad, stop it!" 91 00:05:49,280 --> 00:05:51,800 [Loud chopping]Just excuse me for one second. 92 00:05:51,800 --> 00:05:54,480 [Sound mutes] 93 00:05:54,480 --> 00:05:56,160 Is she okay? 94 00:05:56,160 --> 00:05:58,840 Yeah, she's alright. 95 00:05:58,840 --> 00:06:01,680 Eh, it doesn't look alright. 96 00:06:01,680 --> 00:06:03,800 It's a weird situation, isn't it? 97 00:06:03,800 --> 00:06:06,600 Caroline: Well, they should have never moved in together for lockdown. 98 00:06:06,600 --> 00:06:09,720 Yeah, you don't know a person in that short of time. 99 00:06:09,720 --> 00:06:11,360 Well, what do you know? 100 00:06:15,200 --> 00:06:17,320 Radina. Hey. 101 00:06:17,320 --> 00:06:18,520 Hey. 102 00:06:18,520 --> 00:06:20,320 You okay? Yeah. 103 00:06:20,320 --> 00:06:22,160 Oh, my God, yeah. Totally fine. 104 00:06:22,160 --> 00:06:23,280 It's like, when we have an argument, 105 00:06:23,280 --> 00:06:24,960 he just goes to the bedroom. 106 00:06:24,960 --> 00:06:27,200 Now I have all this space. 107 00:06:27,200 --> 00:06:29,280 [Laughter]Hey, guys. Look at this. 108 00:06:29,280 --> 00:06:31,400 This is gonna be us later. 109 00:06:31,400 --> 00:06:33,880 Emma. Not funny. 110 00:06:33,880 --> 00:06:35,600 I don't like that. 111 00:06:35,600 --> 00:06:38,560 It's gonna appear behind you, Caroline. 112 00:06:38,560 --> 00:06:40,440 [Snorts]Caroline: Oh, shut up. 113 00:06:40,440 --> 00:06:41,720 -Emma. -Wait. 114 00:06:41,720 --> 00:06:43,800 Wait, look what I did. Hang on. 115 00:06:43,800 --> 00:06:45,440 It takes a while. 116 00:06:47,360 --> 00:06:50,320 This is what lockdown's led me to. 117 00:06:50,320 --> 00:06:52,280 Look, look. It's me. 118 00:06:52,280 --> 00:06:53,840 -Oh, my God! -Got a twin. 119 00:06:53,840 --> 00:06:55,680 -Oh, no. -There's two of you. 120 00:06:55,680 --> 00:06:58,960 Yeah, no. I got lonely, so I made a friend. 121 00:06:58,960 --> 00:07:01,080 Oh, my God, guys, I heard from Teddy. 122 00:07:01,080 --> 00:07:02,760 He's actually gonna be there tonight. 123 00:07:02,760 --> 00:07:05,040 Oh, he is?Hang on. Are you serious? 124 00:07:05,040 --> 00:07:06,680 Thought I'd give you the heads up, Caroline. 125 00:07:06,680 --> 00:07:08,680 Yeah, thanks for that. A bit late. 126 00:07:08,680 --> 00:07:10,480 Got this shit on my face. 127 00:07:10,480 --> 00:07:12,560 Have you seen his Instagram posts? 128 00:07:12,560 --> 00:07:15,000 The one with Ginny or the other one with Ginny? 129 00:07:15,000 --> 00:07:17,600 Or the first one with Ginny? 130 00:07:17,600 --> 00:07:20,000 Her parents' house is, like, a mansion. 131 00:07:20,000 --> 00:07:21,480 Caroline: He's so different now. Like... 132 00:07:21,480 --> 00:07:24,800 Well, it's her. She's so fucking painful, guys. 133 00:07:24,800 --> 00:07:27,720 You'd never put them together, 'cause Teddy is the opposite. 134 00:07:27,720 --> 00:07:29,360 Well, you can have, like, three conversations 135 00:07:29,360 --> 00:07:31,160 with her in rotation and that's about it. 136 00:07:31,160 --> 00:07:34,360 And I've definitely seen her, like, fake tan hand marks. 137 00:07:34,360 --> 00:07:35,400 Like --Hi, Teddy! 138 00:07:35,400 --> 00:07:37,560 -Hi, Teddy! -Hi! 139 00:07:37,560 --> 00:07:39,160 -Hey. -Hey, buddy. 140 00:07:39,160 --> 00:07:40,480 -Hey. -Hi, Ginny. 141 00:07:40,480 --> 00:07:41,680 -How you doing, guys? -Hey, Ginny. 142 00:07:41,680 --> 00:07:43,800 You made it. How's it going? 143 00:07:43,800 --> 00:07:45,920 Oh. Gin and tonic there. 144 00:07:45,920 --> 00:07:47,400 You're fancy now. 145 00:07:47,400 --> 00:07:49,080 Quarantine has really done you good. 146 00:07:49,080 --> 00:07:50,320 Teddy: Oh, it's delish. Hang on. 147 00:07:50,320 --> 00:07:52,600 I'll come inside. The signal's... 148 00:07:52,600 --> 00:07:56,240 Yes.Just living the life by the pool. 149 00:07:56,240 --> 00:07:59,240 -Oh, no. -Oh, come on. 150 00:07:59,240 --> 00:08:01,840 -Bye, Ginny! -Bye! 151 00:08:01,840 --> 00:08:03,200 Oh, my God. 152 00:08:03,200 --> 00:08:05,280 You coming on your own, Ted? 153 00:08:05,280 --> 00:08:07,160 Uh, yes. Big boy stuff. 154 00:08:07,160 --> 00:08:09,040 I'm all by myself with you lot. 155 00:08:09,040 --> 00:08:11,640 -Aw. -You got a little man-bun going. 156 00:08:11,640 --> 00:08:13,880 Caroline: When did you get a man-bun? 157 00:08:13,880 --> 00:08:17,120 I think it's a twat knot from corona. 158 00:08:17,120 --> 00:08:18,560 Shall I give you a little tour around? 159 00:08:18,560 --> 00:08:20,560 Yes, please.Hang on. 160 00:08:20,560 --> 00:08:22,560 Check this guy out. 161 00:08:22,560 --> 00:08:24,480 Oh. 162 00:08:24,480 --> 00:08:27,000 -Very creepy. -So creepy. 163 00:08:27,000 --> 00:08:28,240 Yeah, what the fuck? 164 00:08:28,240 --> 00:08:29,880 You literally have no fucking idea 165 00:08:29,880 --> 00:08:31,760 how close this thing is. Yeah, let's check out the... 166 00:08:31,760 --> 00:08:35,080 Is that a bar behind you? 167 00:08:35,080 --> 00:08:39,000 Yes. Yeah, it is. 168 00:08:39,000 --> 00:08:41,080 The fucking hardest thing is not getting cunted 169 00:08:41,080 --> 00:08:44,240 in front of her dad. There's so much booze here, 170 00:08:44,240 --> 00:08:46,800 and yes, it's not exactly like I can bring out 171 00:08:46,800 --> 00:08:48,840 Red Ted from the '99 days. 172 00:08:48,840 --> 00:08:50,320 Oh, Red Ted. 173 00:08:50,320 --> 00:08:52,920 But it's weird being with her and her parents. 174 00:08:52,920 --> 00:08:55,280 They've got these weird rules, like -- 175 00:08:55,280 --> 00:08:59,040 like, no Pornhub in the dining room, and, uh... 176 00:08:59,040 --> 00:09:00,840 How are you surviving?Barely. 177 00:09:00,840 --> 00:09:02,400 Barely. I'm a man on the edge. 178 00:09:02,400 --> 00:09:03,720 I'm a man on the edge. 179 00:09:03,720 --> 00:09:05,720 Ted, how are you feeling about tonight? 180 00:09:05,720 --> 00:09:07,400 Do you have your item?I do. 181 00:09:07,400 --> 00:09:09,080 Yeah, yeah, I've got it. 182 00:09:09,080 --> 00:09:10,880 Bro, this is how seriously I'm taking this fucking thing. 183 00:09:10,880 --> 00:09:13,240 I went home to -- I broke quarantine 184 00:09:13,240 --> 00:09:14,840 to go and get this, so... 185 00:09:14,840 --> 00:09:17,000 You? I'm telling. 186 00:09:17,000 --> 00:09:19,680 I'll make this as atmospheric as I can. 187 00:09:21,960 --> 00:09:23,360 [Music plays] 188 00:09:23,360 --> 00:09:26,240 -Ooh. -Wow. Oh, my God. 189 00:09:26,240 --> 00:09:28,400 Fuckin' creepy. You hear it? 190 00:09:28,400 --> 00:09:30,040 Yeah. Yes. 191 00:09:30,040 --> 00:09:33,440 So, basically, it was -- it's my nan's, but I fucking -- 192 00:09:33,440 --> 00:09:36,200 I literally fucking hate this, 'cause my brother -- 193 00:09:36,200 --> 00:09:37,560 he used to be a right little shit. 194 00:09:37,560 --> 00:09:39,280 He'd go and hide it around the house, 195 00:09:39,280 --> 00:09:42,280 and it used to scare the shit out of me. 196 00:09:42,280 --> 00:09:43,960 I genuinely used to cry. 197 00:09:43,960 --> 00:09:46,880 To be honest, when I hear that music, it's um... 198 00:09:46,880 --> 00:09:48,160 ooh! It's fuckin' horrible. 199 00:09:48,160 --> 00:09:49,880 It's horrible. So, this -- this is his. 200 00:09:49,880 --> 00:09:52,240 God bless him. If it's playing, watch out. 201 00:09:52,240 --> 00:09:54,800 That is so creepy. Sorry. That is... 202 00:09:54,800 --> 00:09:55,920 Are you not looking forward to it? 203 00:09:55,920 --> 00:09:57,080 I'm a bit nervous. 204 00:09:57,080 --> 00:09:59,400 I'm absolutely shitting here. 205 00:09:59,400 --> 00:10:00,600 Why? 206 00:10:00,600 --> 00:10:01,680 I really don't want to do it. 207 00:10:01,680 --> 00:10:03,760 It'll be fine. 208 00:10:03,760 --> 00:10:05,160 The woman is a friend of mine, 209 00:10:05,160 --> 00:10:06,880 so she's done it a bunch of times for me. 210 00:10:06,880 --> 00:10:09,280 She'll kind of guide everybody through it. 211 00:10:09,280 --> 00:10:11,080 You kind of just have to follow her instructions. 212 00:10:11,080 --> 00:10:13,480 Just, please, she is a friend of mine. 213 00:10:13,480 --> 00:10:14,800 Not that I don't think you would, 214 00:10:14,800 --> 00:10:16,240 but please take it seriously, though, 215 00:10:16,240 --> 00:10:18,080 and be respectful. 216 00:10:18,080 --> 00:10:20,120 Speaking of seriously, 217 00:10:20,120 --> 00:10:22,480 and not to undermine everything you've just said, 218 00:10:22,480 --> 00:10:24,720 but can we do a, uh... cheeky little shot 219 00:10:24,720 --> 00:10:26,560 every time she says "astroplane". 220 00:10:26,560 --> 00:10:28,680 Yes! It's my game! 221 00:10:28,680 --> 00:10:30,240 Astral plane. 222 00:10:30,240 --> 00:10:32,600 Astral plane. Not "astro". 223 00:10:32,600 --> 00:10:34,600 "Astral".Vodka bottle right here. 224 00:10:34,600 --> 00:10:36,240 Just don't let her see. 225 00:10:36,240 --> 00:10:38,000 I don't know if she'll be o-- like, cool with that. 226 00:10:38,000 --> 00:10:39,880 Oh, while you guys are killing your livers, 227 00:10:39,880 --> 00:10:41,320 I'm gonna drink water.That's just -- 228 00:10:41,320 --> 00:10:43,440 if we're gonna do the shots, do it slightly... 229 00:10:43,440 --> 00:10:46,160 I mean, I can't really do that with a beer. 230 00:10:46,160 --> 00:10:47,800 Alright, let's, uh... let's do a shot guys. 231 00:10:47,800 --> 00:10:49,480 To us. It's fuckin' nice to see you. 232 00:10:49,480 --> 00:10:51,120 Here, take a picture. 233 00:10:51,120 --> 00:10:53,080 Brought this guy back out. 234 00:10:53,080 --> 00:10:55,160 Aww.What should we toast to? 235 00:10:55,160 --> 00:10:56,480 A, uh... 236 00:10:56,480 --> 00:10:58,200 a happy -- happy seance? 237 00:10:58,200 --> 00:10:59,920 Yeah.Happy spookies. 238 00:10:59,920 --> 00:11:01,720 Happy spookies. 239 00:11:01,720 --> 00:11:03,480 Okay, everyone, get in. 240 00:11:03,480 --> 00:11:05,320 Three, two, one. 241 00:11:05,320 --> 00:11:06,880 Cheers. Cheers. 242 00:11:06,880 --> 00:11:08,680 Cheers, guys. 243 00:11:08,680 --> 00:11:10,320 [Coughing] 244 00:11:10,320 --> 00:11:14,120 Whoa.Oh, she just texted me. 245 00:11:14,120 --> 00:11:16,400 What's it called when you, like, send something -- 246 00:11:16,400 --> 00:11:18,080 something? Telepathy. 247 00:11:18,080 --> 00:11:20,120 Did she text you with telepathy? 248 00:11:20,120 --> 00:11:21,640 Tele-- Telethapy? 249 00:11:21,640 --> 00:11:24,640 So, she actually texted me. 250 00:11:24,640 --> 00:11:26,280 Oh. With the phone.What's she saying? 251 00:11:26,280 --> 00:11:28,640 She's in the waiting room.Ooh. 252 00:11:28,640 --> 00:11:29,960 Scared! 253 00:11:29,960 --> 00:11:31,480 Why are you making me do this? 254 00:11:31,480 --> 00:11:33,640 Can't we just do, like, I don't know. 255 00:11:33,640 --> 00:11:35,080 A board game or something? 256 00:11:35,080 --> 00:11:36,840 Radina: Nothing's gonna happen. 257 00:11:36,840 --> 00:11:38,120 Exactly! 258 00:11:38,120 --> 00:11:40,640 [Music box plays]Oh, Teddy! 259 00:11:40,640 --> 00:11:42,200 Teddy, keep that shut, please. 260 00:11:42,200 --> 00:11:44,000 Alright, I'm gonna let her in. Everybody ready? 261 00:11:44,000 --> 00:11:45,200 -Yes. -No. 262 00:11:45,200 --> 00:11:46,520 Let's do this. 263 00:11:46,520 --> 00:11:48,360 Ha! I'm joking. 264 00:11:48,360 --> 00:11:50,960 Haley: Please. Remember, be respectful, everybody. 265 00:11:50,960 --> 00:11:53,280 I'm gonna let her into the room. 266 00:11:53,280 --> 00:11:54,440 Hi, Seylan. 267 00:11:54,440 --> 00:11:55,480 Hi. Can you hear me? 268 00:11:55,480 --> 00:11:56,880 -Yeah. -Hi. 269 00:11:56,880 --> 00:11:58,760 Hi, Haley. How are you doing? 270 00:11:58,760 --> 00:12:00,960 Hi, everybody.Nice to meet you. 271 00:12:00,960 --> 00:12:02,400 Nice to meet you, too. 272 00:12:02,400 --> 00:12:04,600 Thanks so much for inviting me along. 273 00:12:04,600 --> 00:12:05,840 I've got to confess -- 274 00:12:05,840 --> 00:12:08,520 I've never done this before over Zoom. 275 00:12:08,520 --> 00:12:11,680 So, it's gonna be new for all of us, which should be fun. 276 00:12:11,680 --> 00:12:15,560 Um... now, did Haley mention to you about trigger objects? 277 00:12:15,560 --> 00:12:18,080 That's something you might have, um... 278 00:12:18,080 --> 00:12:20,040 that's closely connected with somebody 279 00:12:20,040 --> 00:12:22,400 that you might want to speak to this evening. 280 00:12:22,400 --> 00:12:24,280 You've all got something? -Yeah. 281 00:12:24,280 --> 00:12:25,920 -Good. -Yep. -Can I ask -- Sorry. 282 00:12:25,920 --> 00:12:28,600 Can I ask a question? If my pa-- 283 00:12:28,600 --> 00:12:32,120 my grandparents are Chinese and I am English 284 00:12:32,120 --> 00:12:34,280 and I don't speak Chinese, does that mean 285 00:12:34,280 --> 00:12:36,880 that I will not be able to communicate with them? 286 00:12:36,880 --> 00:12:38,240 No. Not at all. 287 00:12:38,240 --> 00:12:40,080 There's no language on the astral plane, 288 00:12:40,080 --> 00:12:42,720 so if they want to communicate with you, 289 00:12:42,720 --> 00:12:44,880 then they will let you understand. 290 00:12:44,880 --> 00:12:47,040 Okay.This might sound really silly, 291 00:12:47,040 --> 00:12:50,200 but can I potentially contact a dead pet? 292 00:12:50,200 --> 00:12:51,840 Yeah. Absolutely. 293 00:12:51,840 --> 00:12:53,480 Like I said, on the astral plane, there's no language. 294 00:12:53,480 --> 00:12:55,440 If you bear in mind that the laws are different 295 00:12:55,440 --> 00:12:57,080 from what they are here, 296 00:12:57,080 --> 00:13:00,160 so you might be able to talk to a pet. 297 00:13:00,160 --> 00:13:03,320 Yeah, absolutely.Can we light these now? 298 00:13:03,320 --> 00:13:04,800 Yes. Go ahead and light your candles. 299 00:13:04,800 --> 00:13:07,080 Yep. The candle is going to be our guiding focus 300 00:13:07,080 --> 00:13:08,720 and it's going to encourage the spirit. 301 00:13:08,720 --> 00:13:11,640 It will give them almost a beacon to come towards. 302 00:13:11,640 --> 00:13:14,080 So, what I want you to look out for 303 00:13:14,080 --> 00:13:17,840 are the kind of response that you might get from spirit, 304 00:13:17,840 --> 00:13:21,000 and it might be a name or a face, 305 00:13:21,000 --> 00:13:23,080 an image that comes into your mind, 306 00:13:23,080 --> 00:13:25,040 but it can also be physical things, 307 00:13:25,040 --> 00:13:27,000 like you might hear a knock 308 00:13:27,000 --> 00:13:30,440 or you might see your candle light flicker. 309 00:13:30,440 --> 00:13:35,160 You could feel a touch, feel pressure on your body somewhere. 310 00:13:35,160 --> 00:13:38,000 That's the kind of thing that I want you to look out for. 311 00:13:38,000 --> 00:13:40,880 Very quickly, before we start, what was the name of that plane? 312 00:13:40,880 --> 00:13:42,280 The astral plane. 313 00:13:42,280 --> 00:13:43,600 Oh, right, right. 314 00:13:43,600 --> 00:13:46,080 So, because we're doing this over Zoom, 315 00:13:46,080 --> 00:13:49,400 what it does mean is that we're slightly less 316 00:13:49,400 --> 00:13:51,080 protected than we might have been, 317 00:13:51,080 --> 00:13:54,520 so it's very important that you respect the spirits 318 00:13:54,520 --> 00:13:56,000 and you respect each other. 319 00:13:56,000 --> 00:13:57,320 Is anybody feeling worried? 320 00:13:57,320 --> 00:13:59,080 Does anybody... 321 00:13:59,080 --> 00:14:01,160 anybody feeling a bit vulnerable? 322 00:14:01,160 --> 00:14:03,360 Yeah, Emma and Caroline. Okay. 323 00:14:03,360 --> 00:14:05,360 So, let me just quickly talk you through a process 324 00:14:05,360 --> 00:14:06,960 that you can do any time, 325 00:14:06,960 --> 00:14:09,160 and normally, we would be in a circle, holding hands, 326 00:14:09,160 --> 00:14:10,680 with one candle in the center. 327 00:14:10,680 --> 00:14:12,360 Because we're all... 328 00:14:12,360 --> 00:14:13,640 not in the same place, 329 00:14:13,640 --> 00:14:15,040 we're going to visualize the circle. 330 00:14:15,040 --> 00:14:16,560 We're going to visualize ourselves 331 00:14:16,560 --> 00:14:17,880 breaking that circle, 332 00:14:17,880 --> 00:14:19,560 and then as an extra precaution, 333 00:14:19,560 --> 00:14:23,280 I'd like you to visualize a cord or a rope around your waist 334 00:14:23,280 --> 00:14:25,880 that's leading towards your front door, 335 00:14:25,880 --> 00:14:28,240 and then visualize yourself cutting with 336 00:14:28,240 --> 00:14:29,680 a knife or scissors, whatever you like. 337 00:14:29,680 --> 00:14:31,080 Just make a real for yourself, 338 00:14:31,080 --> 00:14:33,040 and that will sever the connection 339 00:14:33,040 --> 00:14:34,640 with the spirit realm. 340 00:14:34,640 --> 00:14:39,880 Okay. Um, I'm gonna switch on some isochronic tones, 341 00:14:39,880 --> 00:14:42,240 and they just help our energy 342 00:14:42,240 --> 00:14:45,480 to join the vibrations of the spirit realm. 343 00:14:45,480 --> 00:14:50,600 Okay. Now, close your eyes. 344 00:14:50,600 --> 00:14:54,000 And I'd like you just to visualize that circle. 345 00:14:54,000 --> 00:15:01,840 [Isochronic tones play] 346 00:15:01,840 --> 00:15:03,880 Holy shit!What are you doing? 347 00:15:03,880 --> 00:15:07,200 Knock it off, you shit.[Laughs] 348 00:15:07,200 --> 00:15:09,360 Sorry, girls. 349 00:15:09,360 --> 00:15:15,120 [Talking indistinctly] 350 00:15:15,120 --> 00:15:16,520 Hey. 351 00:15:16,520 --> 00:15:17,840 What? 352 00:15:17,840 --> 00:15:21,480 [Indistinct talking]Teddy. 353 00:15:21,480 --> 00:15:23,680 -Ted. -Sorry, Ted's got to go. 354 00:15:23,680 --> 00:15:25,720 Bye.Are you serious? 355 00:15:25,720 --> 00:15:27,400 -Wow. -Did he just leave? 356 00:15:27,400 --> 00:15:30,400 Such a fucking knobsack.She's a bitch. 357 00:15:30,400 --> 00:15:32,560 In the span of like two minutes. 358 00:15:32,560 --> 00:15:34,280 Seylan: Listen, d-don't worry. 359 00:15:34,280 --> 00:15:36,080 Let's not let this affect us. 360 00:15:36,080 --> 00:15:38,160 Let's just maintain our focus. 361 00:15:38,160 --> 00:15:41,600 Um, obviously, we're not here physically together, 362 00:15:41,600 --> 00:15:46,280 but there's no reason why spirit can't communicate with us 363 00:15:46,280 --> 00:15:47,680 over the Internet. 364 00:15:47,680 --> 00:15:49,920 Over the channel of communication, 365 00:15:49,920 --> 00:15:51,920 we could all be possessed. 366 00:15:51,920 --> 00:15:53,480 Now -- -Possessed? 367 00:15:53,480 --> 00:15:55,240 Don't be scared by that word. 368 00:15:55,240 --> 00:15:58,640 That just means that the spirit is communicating through us. 369 00:15:58,640 --> 00:16:00,240 It's called "possessed", but that doesn't 370 00:16:00,240 --> 00:16:02,440 have to be a negative thing. Just bear that in mind. 371 00:16:02,440 --> 00:16:08,400 Now, I'd like you, please, to visualize a circle. 372 00:16:08,400 --> 00:16:11,920 Visualize us all together in the one room, 373 00:16:11,920 --> 00:16:14,280 sitting in a circle, 374 00:16:14,280 --> 00:16:18,280 and we're just going to gently join hands with each other. 375 00:16:18,280 --> 00:16:22,880 Spirit, we invite you to use us to pass 376 00:16:22,880 --> 00:16:26,520 on any communication you might have. 377 00:16:26,520 --> 00:16:30,200 Is there anyone there? Please come forward. 378 00:16:30,200 --> 00:16:31,800 And all together. 379 00:16:31,800 --> 00:16:36,840 All: Is there anyone there? Please come forward. 380 00:16:36,840 --> 00:16:40,880 Okay. 381 00:16:40,880 --> 00:16:45,960 Now, I want you to tell me if anything comes into your mind. 382 00:16:45,960 --> 00:16:49,640 Perhaps a name, a face. 383 00:16:49,640 --> 00:16:51,640 If you hear any sounds. 384 00:16:54,600 --> 00:16:59,560 Radina, I don't want to make you nervous, but... 385 00:16:59,560 --> 00:17:02,720 can anybody something going on just behind. 386 00:17:02,720 --> 00:17:05,880 Haley: Yeah, looks like a light moving about. 387 00:17:05,880 --> 00:17:08,480 Yeah. But I'm kind of noticing something in between. 388 00:17:08,480 --> 00:17:10,280 Probably just a reflection of something. 389 00:17:10,280 --> 00:17:12,560 There's a light on my fridge. Um... 390 00:17:12,560 --> 00:17:14,400 It's moving, though.No. 391 00:17:14,400 --> 00:17:16,000 This -- This is something different. 392 00:17:16,000 --> 00:17:18,720 It was a light that was static, and it's now moving. 393 00:17:18,720 --> 00:17:19,880 -It's moving quite a lot. -Yeah. 394 00:17:19,880 --> 00:17:22,680 -I don't like it. -Oh, I think -- 395 00:17:22,680 --> 00:17:23,920 Oh, hold on. Hold on. 396 00:17:23,920 --> 00:17:26,760 I can make it a third eye. 397 00:17:26,760 --> 00:17:28,840 Okay, it's on her face now. 398 00:17:28,840 --> 00:17:32,000 [Thud] 399 00:17:32,000 --> 00:17:34,360 What was that? 400 00:17:34,360 --> 00:17:36,080 -Haley, was that you? -It wasn't. 401 00:17:36,080 --> 00:17:38,880 I didn't do anything. 402 00:17:38,880 --> 00:17:40,520 Did it -- Did everybody hear that? 403 00:17:40,520 --> 00:17:43,440 I heard it. I heard something. 404 00:17:43,440 --> 00:17:44,920 Okay, let's just listen out. 405 00:17:44,920 --> 00:17:48,720 Um, spirit, if you're trying to give us a sign, 406 00:17:48,720 --> 00:17:51,080 please knock one more time. 407 00:17:57,880 --> 00:17:59,360 [Knocking] 408 00:17:59,360 --> 00:18:02,200 Fuck. 409 00:18:02,200 --> 00:18:05,480 Oh, I'm so sorry. That must be my delivery. 410 00:18:05,480 --> 00:18:07,320 I'm really sorry. I'll be back in a second. 411 00:18:07,320 --> 00:18:09,120 [Laughter] Oh. 412 00:18:09,120 --> 00:18:11,000 -Oh! -What?! 413 00:18:11,000 --> 00:18:15,480 Caroline: Oh, my God.I'm sorry. "That's my Ocado." 414 00:18:15,480 --> 00:18:18,040 "Sorry, my food delivery's arrived." 415 00:18:18,040 --> 00:18:20,560 I'm getting a noise. Um... 416 00:18:20,560 --> 00:18:23,800 I'm getting aubergines Um... 417 00:18:23,800 --> 00:18:27,080 a jar of tahini. 418 00:18:27,080 --> 00:18:29,920 Is anybody else getting something? 419 00:18:29,920 --> 00:18:31,800 No, I just hear my next-door neighbors. 420 00:18:31,800 --> 00:18:33,680 -Is she coming back? -Where is she? 421 00:18:39,640 --> 00:18:42,280 Her house is kind of creepy in the dark. 422 00:18:53,520 --> 00:18:55,160 Seylan? 423 00:18:57,160 --> 00:18:58,400 We paying her, Haley? 424 00:18:58,400 --> 00:19:01,000 -Oh, there she is. -She's back. 425 00:19:01,000 --> 00:19:02,840 Hey, guys. I'm really sorry. 426 00:19:02,840 --> 00:19:04,480 Sorry, sorry, sorry, sorry. 427 00:19:04,480 --> 00:19:06,640 It was supposed to arrive before our session, 428 00:19:06,640 --> 00:19:08,640 so sorry about that. 429 00:19:08,640 --> 00:19:10,760 Can we get back to where we were? 430 00:19:10,760 --> 00:19:12,600 Yeah. 431 00:19:12,600 --> 00:19:16,280 So, let's just focus a little bit more. 432 00:19:16,280 --> 00:19:20,760 Is anybody getting a name, perhaps? 433 00:19:20,760 --> 00:19:22,600 Ooh. Ooh. Ooh.Did anybody see that? 434 00:19:22,600 --> 00:19:24,760 Okay, what just happened? 435 00:19:24,760 --> 00:19:28,320 I felt, like, a hand on my -- on my shoulder. 436 00:19:28,320 --> 00:19:29,880 Jemma: [Screams] 437 00:19:32,880 --> 00:19:34,920 [Sighs] -Jemma? 438 00:19:34,920 --> 00:19:37,520 -Jemma, are you okay? -What was it? 439 00:19:37,520 --> 00:19:40,880 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 440 00:19:40,880 --> 00:19:42,520 Something just touched my neck. 441 00:19:46,920 --> 00:19:49,240 Jemma, do you want to come and talk to us? 442 00:19:51,240 --> 00:19:52,880 Um... 443 00:19:56,040 --> 00:19:58,720 Just try asking some questions, Jemma. 444 00:19:58,720 --> 00:20:02,760 Honestly, the pressure on my neck is almost unbearable. 445 00:20:07,120 --> 00:20:09,680 Do you want to call out and ask who it is? 446 00:20:09,680 --> 00:20:12,520 Maybe a name might come into your head, or... 447 00:20:15,960 --> 00:20:17,600 Hello? 448 00:20:19,680 --> 00:20:21,880 Is there... 449 00:20:21,880 --> 00:20:23,480 Is there someone there? 450 00:20:29,120 --> 00:20:30,600 Oh. 451 00:20:30,600 --> 00:20:33,360 [Voice breaking] The name Jack's come to mind. 452 00:20:33,360 --> 00:20:35,280 Okay. 453 00:20:35,280 --> 00:20:37,520 That's good.[Sighs] 454 00:20:37,520 --> 00:20:40,840 Do you know anyone called Jack who's passed? 455 00:20:40,840 --> 00:20:42,480 Yeah. 456 00:20:45,800 --> 00:20:47,640 A kid from school. 457 00:20:47,640 --> 00:20:52,080 [Breathing heavily] 458 00:20:52,080 --> 00:20:54,080 He was really nice to me one time. 459 00:20:54,080 --> 00:20:57,000 I cracked my head open... 460 00:20:57,000 --> 00:20:58,720 and he, like, picked me up. 461 00:21:05,520 --> 00:21:07,440 He hanged himself. 462 00:21:13,480 --> 00:21:15,760 Listen, Jemma, I want you to -- 463 00:21:17,800 --> 00:21:18,800 [Sobs] 464 00:21:18,800 --> 00:21:21,320 Where did Seylan go? 465 00:21:21,320 --> 00:21:23,440 Radina: It might just be a bad connection. 466 00:21:23,440 --> 00:21:26,520 -You, uh... Call her, Haley. -Yeah. 467 00:21:26,520 --> 00:21:28,480 Jemma -- Jemma, you alright? 468 00:21:28,480 --> 00:21:29,880 Haley: You okay, Jemma? 469 00:21:36,480 --> 00:21:38,240 Caroline: Oh, my God.Haley:What? 470 00:21:38,240 --> 00:21:40,920 You bitch. No. 471 00:21:40,920 --> 00:21:45,440 -You didn't. -Oh, no. 472 00:21:45,440 --> 00:21:46,880 -Oh, my God. -Jemma. 473 00:21:46,880 --> 00:21:49,440 Did you make that up? 474 00:21:49,440 --> 00:21:51,080 Jemma, you're a psychopath. 475 00:21:51,080 --> 00:21:53,280 Jemma: Nothing was happening. 476 00:21:53,280 --> 00:21:55,160 Jemma, I believed you. 477 00:21:55,160 --> 00:21:56,800 I'm so -- I'm so sorry. 478 00:21:56,800 --> 00:21:58,680 There was just nothing being said. 479 00:21:58,680 --> 00:22:01,840 I actually thought you were gonna, like, die. 480 00:22:01,840 --> 00:22:02,960 [Laughs] 481 00:22:02,960 --> 00:22:05,640 Have we heard from Seylan? 482 00:22:05,640 --> 00:22:07,360 Yeah, is she okay? What happened? 483 00:22:07,360 --> 00:22:08,640 I didn't even see what happened. 484 00:22:08,640 --> 00:22:12,280 Her Internet went out. I'm gonna pee. 485 00:22:12,280 --> 00:22:15,440 Caroline: Yeah. I might, too, actually. 486 00:22:15,440 --> 00:22:16,840 [Sighs] 487 00:22:16,840 --> 00:22:19,440 I'm gonna be smashed if we carry this on. 488 00:22:19,440 --> 00:22:21,080 Some water. 489 00:22:53,880 --> 00:22:57,440 Ready, Haley? Yep. 490 00:23:03,560 --> 00:23:05,200 Oh, wait. 491 00:23:07,600 --> 00:23:10,520 I'm sensing some... 492 00:23:10,520 --> 00:23:12,240 tension. 493 00:23:12,240 --> 00:23:15,680 But -- A name's just come to mind. 494 00:23:18,640 --> 00:23:20,280 Haley. 495 00:23:22,760 --> 00:23:25,600 Haley. 496 00:23:25,600 --> 00:23:26,760 Haley! 497 00:23:26,760 --> 00:23:28,680 Fuck off, Jemma. 498 00:23:28,680 --> 00:23:30,480 -Oh. -Oh. 499 00:23:30,480 --> 00:23:31,960 Haley just can't have fun. 500 00:23:31,960 --> 00:23:34,480 You're not taking it seriously like I asked you to. 501 00:23:34,480 --> 00:23:36,000 Oh, shut up. I'm so bored of this. 502 00:23:36,000 --> 00:23:37,440 Oh, my God. 503 00:23:37,440 --> 00:23:40,440 Why do we have to do this tonight, guys? 504 00:23:40,440 --> 00:23:42,760 You know what, Jemma? Nobody -- Aah! 505 00:23:49,600 --> 00:23:50,920 H-Haley, what's going on? 506 00:23:50,920 --> 00:23:52,480 Oh, fuck. 507 00:23:54,880 --> 00:23:56,520 Haley? 508 00:23:58,080 --> 00:24:00,120 Haley: I think there's something here. 509 00:24:00,120 --> 00:24:01,800 Haley, stop fucking about, please. 510 00:24:01,800 --> 00:24:03,760 I swear, it wasn't -- Look. 511 00:24:03,760 --> 00:24:07,200 I -- We have to keep going. 512 00:24:07,200 --> 00:24:09,840 -No. -Please -- 513 00:24:09,840 --> 00:24:11,600 We connected with something. We got to keep going. 514 00:24:11,600 --> 00:24:13,880 We got to talk to it. I'm gonna call out. 515 00:24:13,880 --> 00:24:16,000 No. No.Is anybody here? 516 00:24:16,000 --> 00:24:18,200 Does anyone want to talk to me? 517 00:24:18,200 --> 00:24:20,240 Turn your lights off.Haley, honestly, if I die, 518 00:24:20,240 --> 00:24:21,800 I'm actually gonna haunt you myself. 519 00:24:21,800 --> 00:24:23,240 Shh. Just listen. Shh! 520 00:24:30,240 --> 00:24:31,440 [Rattling] 521 00:24:33,440 --> 00:24:35,120 I heard something. 522 00:24:35,120 --> 00:24:36,880 Turn your microphones up. 523 00:24:36,880 --> 00:24:39,040 Should be under settings. 524 00:24:58,200 --> 00:24:59,800 Is anybody here? 525 00:25:02,920 --> 00:25:04,600 [Static][Gasps] 526 00:25:22,720 --> 00:25:26,720 [Creaking] 527 00:25:36,160 --> 00:25:38,280 Caroline: I don't like this. 528 00:25:52,240 --> 00:25:59,520 [Tapping] 529 00:25:59,520 --> 00:26:01,960 [Creaking] 530 00:26:15,400 --> 00:26:16,920 Haley: [Inhales sharply] 531 00:26:21,000 --> 00:26:24,600 [Loud thud][Gasps] 532 00:26:24,600 --> 00:26:26,040 What was that? 533 00:26:26,040 --> 00:26:27,640 I heard something. 534 00:26:27,640 --> 00:26:30,240 That wasn't in my house. 535 00:26:30,240 --> 00:26:31,720 [Rattling] 536 00:26:35,400 --> 00:26:37,040 Caroline. 537 00:26:37,040 --> 00:26:40,120 Caroline. You got to go check it out. 538 00:26:40,120 --> 00:26:41,520 Emma: Don't do that. 539 00:26:41,520 --> 00:26:43,160 That's a stupid idea. 540 00:26:48,080 --> 00:26:50,280 There's probably nothing there. It's okay. 541 00:27:12,120 --> 00:27:13,880 Dad? 542 00:27:14,000 --> 00:27:15,840 [Thud][Gasps] 543 00:27:24,080 --> 00:27:25,480 Radina: What is it? 544 00:27:42,280 --> 00:27:45,200 [Creaking] 545 00:27:49,640 --> 00:27:52,640 [Creaking] 546 00:28:03,200 --> 00:28:05,920 It's probably nothing. 547 00:28:05,920 --> 00:28:07,560 Be careful. 548 00:28:07,560 --> 00:28:09,040 Haley: Caroline, take us up. 549 00:28:09,040 --> 00:28:10,520 Haley: It's okay. 550 00:28:19,760 --> 00:28:23,800 Go on, Caroline. It's okay. 551 00:28:23,800 --> 00:28:25,520 It'll be fine. 552 00:28:29,840 --> 00:28:34,400 Caroline: [Breathing heavily] 553 00:28:38,440 --> 00:28:40,600 No. No. 554 00:28:40,600 --> 00:28:42,120 What are you doing, Caroline? 555 00:28:47,920 --> 00:28:50,440 Caroline, what are you doing? 556 00:29:12,680 --> 00:29:14,000 Haley: It's gonna be fine. 557 00:29:14,000 --> 00:29:16,160 Go on, Caroline. It's okay. 558 00:29:16,160 --> 00:29:18,320 It's okay. We're here. 559 00:29:28,880 --> 00:29:30,720 Emma: Film what you see. 560 00:29:39,120 --> 00:29:42,440 Do you see anything? 561 00:29:42,440 --> 00:29:45,400 -What's that thing? -Nothing, it's just focusing. 562 00:29:45,400 --> 00:29:47,840 Caroline: Nothing's there. It's fine. 563 00:29:47,840 --> 00:29:49,520 [Creaking]Look, look. 564 00:29:49,520 --> 00:29:53,400 -Caroline, go back. -What the fuck was that? 565 00:29:53,400 --> 00:29:56,320 -What the fuck was that? -I don't see anything. 566 00:29:56,320 --> 00:29:59,480 Caroline, go down. Caroline. 567 00:30:00,600 --> 00:30:02,040 Haley: Don't freak out. Don't freak out. 568 00:30:02,040 --> 00:30:03,800 -What was it? -What the fuck was that? 569 00:30:03,800 --> 00:30:05,040 I definitely just saw something. 570 00:30:05,040 --> 00:30:06,640 You have to call Seylan. Call Seylan. 571 00:30:06,640 --> 00:30:08,600 Yeah, yeah. Just calm down. Calm down. 572 00:30:08,600 --> 00:30:10,720 I'm gonna call her. I'm gonna call her. 573 00:30:10,720 --> 00:30:12,160 I'm calling her. 574 00:30:12,160 --> 00:30:14,720 [Indistinct talking] 575 00:30:15,800 --> 00:30:18,280 [Sniffles] 576 00:30:22,200 --> 00:30:25,120 Haley?What are you doing? 577 00:30:25,120 --> 00:30:27,480 Haley. Haley. 578 00:30:30,920 --> 00:30:33,440 Haley: Do you see that? 579 00:30:33,440 --> 00:30:35,640 No. What? 580 00:30:35,640 --> 00:30:37,520 I can't see anything? 581 00:30:39,960 --> 00:30:41,600 It's not in there. 582 00:30:46,000 --> 00:30:47,240 Haley, what is it? 583 00:30:47,240 --> 00:30:48,520 [Gasps] 584 00:30:53,120 --> 00:30:54,440 It looked at me. 585 00:30:57,800 --> 00:30:59,360 No. 586 00:31:08,080 --> 00:31:09,480 [Inhales sharply] 587 00:31:13,600 --> 00:31:15,960 [Camera whirs] 588 00:31:29,760 --> 00:31:33,560 Caroline: [Sniffles] What is that? 589 00:31:33,560 --> 00:31:35,560 What the fuck? 590 00:31:38,040 --> 00:31:41,280 [All scream] 591 00:31:41,280 --> 00:31:42,640 What the fuck, guys? 592 00:31:42,640 --> 00:31:45,560 This is not funny anymore. Stop taking the piss. 593 00:31:45,560 --> 00:31:47,880 Call Seylan. 594 00:31:47,880 --> 00:31:49,640 It's ringing, it's ringing. It's ringing. 595 00:31:49,640 --> 00:31:51,960 [Line ringing] 596 00:31:51,960 --> 00:31:54,160 Seylan: Hello?Seylan? 597 00:31:54,160 --> 00:31:55,480 H-Haley? 598 00:31:55,480 --> 00:31:56,800 Haley, is that you?Yeah. 599 00:31:56,800 --> 00:31:58,400 I'm so sorry. I'm so sorry. 600 00:31:58,400 --> 00:32:00,440 My Internet -- it's a bit of a -- 601 00:32:00,440 --> 00:32:01,880 Sorry, I've not been able to get it going. 602 00:32:01,880 --> 00:32:03,880 How's it going?We've had some -- 603 00:32:03,880 --> 00:32:06,280 We've had some interesting experiences. 604 00:32:06,280 --> 00:32:08,080 We've just -- Caroline's just a bit scared, 605 00:32:08,080 --> 00:32:10,560 so we're just hoping you can talk us through. 606 00:32:10,560 --> 00:32:11,920 Okay. Yeah. No -- No problem. 607 00:32:11,920 --> 00:32:13,000 I mean, it's -- it's -- it's good 608 00:32:13,000 --> 00:32:14,560 that you've had an experience. 609 00:32:14,560 --> 00:32:16,360 That's what we're here for. I'm really sorry 610 00:32:16,360 --> 00:32:18,040 that I've not been there to go through it with you, 611 00:32:18,040 --> 00:32:19,920 but can the others hear me?Yeah, they can hear you. 612 00:32:19,920 --> 00:32:21,440 They can hear you. Oh, they can hear me. Okay. 613 00:32:21,440 --> 00:32:22,880 Listen, guys, don't worry. 614 00:32:22,880 --> 00:32:25,240 So, just -- let's just keep calm. 615 00:32:25,240 --> 00:32:26,800 It's probably just -- 616 00:32:26,800 --> 00:32:28,880 just somebody trying to pass on a message. 617 00:32:28,880 --> 00:32:31,880 Jemma, you were telling us about your friend, Jack. 618 00:32:31,880 --> 00:32:35,160 So, it sounds pretty likely that it's him. 619 00:32:35,160 --> 00:32:40,200 Have you tried asking if it's Jack? 620 00:32:40,200 --> 00:32:43,320 I don't know. Jemma, have we tried asking if it's Jack? 621 00:32:43,320 --> 00:32:45,120 Eh... 622 00:32:47,680 --> 00:32:49,320 Caroline: Jemma! 623 00:32:49,320 --> 00:32:51,720 Jemma: Sorry. 624 00:32:51,720 --> 00:32:53,360 Jack's not real. 625 00:32:53,360 --> 00:32:55,960 What's going on? Wait.Jack's not real. 626 00:32:55,960 --> 00:32:58,560 Jemma made him up. 627 00:32:58,560 --> 00:33:01,600 Jack doesn't -- Jack doesn't e-exist or -- 628 00:33:01,600 --> 00:33:04,280 or Jack does exist. She just didn't hear him? 629 00:33:04,280 --> 00:33:06,480 No, Jack doesn't exist at all. 630 00:33:08,480 --> 00:33:10,280 Look, guys, I... 631 00:33:10,280 --> 00:33:12,280 I told you not to disrespect the spirits. 632 00:33:12,280 --> 00:33:16,680 This -- This isn't good. This is not good. 633 00:33:16,680 --> 00:33:19,960 I mean, basically, if -- by inventing a-a person 634 00:33:19,960 --> 00:33:21,720 that doesn't exist, we've basically 635 00:33:21,720 --> 00:33:24,960 summoned a false spirit. 636 00:33:24,960 --> 00:33:29,440 If you made this person up, you -- you basically created -- 637 00:33:29,440 --> 00:33:31,520 Imagine, like, you created a mask, 638 00:33:31,520 --> 00:33:34,880 so now anything can come through and wear that mask. 639 00:33:34,880 --> 00:33:36,440 We -- We don't know what it might be. 640 00:33:36,440 --> 00:33:37,640 So... I mean, if we're lucky, it's just -- 641 00:33:37,640 --> 00:33:39,080 it's just another spirit. 642 00:33:39,080 --> 00:33:41,400 But what if -- what if we're not lucky, though? 643 00:33:41,400 --> 00:33:45,920 H-Haley, ask her what if we're not lucky. 644 00:33:45,920 --> 00:33:47,800 What if we're not lucky, Seylan? 645 00:33:47,800 --> 00:33:50,240 Um... [Sighs] 646 00:33:50,240 --> 00:33:52,280 I-It could be something... 647 00:33:52,280 --> 00:33:53,960 demonic. 648 00:33:53,960 --> 00:33:56,080 Look, I mean, basically, Jemma has sent out 649 00:33:56,080 --> 00:33:59,280 an invitation, an open invitation. 650 00:33:59,280 --> 00:34:00,680 We need to shut this down. 651 00:34:00,680 --> 00:34:02,640 We need to -- Like I said to you. 652 00:34:02,640 --> 00:34:06,680 We need to thank the spirits and close it down, 653 00:34:06,680 --> 00:34:09,480 and don't forget that -- visualizing that rope. 654 00:34:09,480 --> 00:34:11,840 Okay? So, um... 655 00:34:11,840 --> 00:34:16,120 spirit, please give us one knock for "yes" 656 00:34:16,120 --> 00:34:18,280 and two knocks for "no". 657 00:34:18,280 --> 00:34:20,000 Let's ask, "Do you have a message for us?" 658 00:34:20,000 --> 00:34:24,200 after three. So, one, two, three. 659 00:34:24,200 --> 00:34:26,720 All: Do you have a message for us? 660 00:34:28,680 --> 00:34:30,240 My light just turned on. 661 00:34:30,240 --> 00:34:31,680 Okay, Haley, that's great. 662 00:34:31,680 --> 00:34:33,040 Let's -- Okay. 663 00:34:33,040 --> 00:34:34,480 Um... 664 00:34:34,480 --> 00:34:36,000 let's try another question. 665 00:34:36,000 --> 00:34:37,520 Um... 666 00:34:37,520 --> 00:34:41,040 all together, let's ask, "Are you a friend?" 667 00:34:41,040 --> 00:34:44,840 One, two, three. 668 00:34:44,840 --> 00:34:47,600 All: Are you a friend? 669 00:34:48,720 --> 00:34:52,040 [Warbling] Aah! 670 00:34:52,040 --> 00:34:53,720 Seylan? Are you there? 671 00:34:53,720 --> 00:34:55,280 Emma: What the fuck is going on?! 672 00:34:55,280 --> 00:34:56,880 Call her back. Call her back now. 673 00:34:56,880 --> 00:34:59,320 Fuck. Fuck, she's not picking up. 674 00:34:59,320 --> 00:35:01,160 Okay. Okay. 675 00:35:01,160 --> 00:35:03,320 What do we do? What do we do? What do we do? What do we do? 676 00:35:03,320 --> 00:35:05,320 What do we do?Just a second. I know what to do. 677 00:35:05,320 --> 00:35:08,080 Okay, we just have to do the -- the rope thing and -- 678 00:35:08,080 --> 00:35:10,920 and we have to be polite to the spirit -- 679 00:35:10,920 --> 00:35:13,000 You don't know what you're doing!Just shut up, Jemma! 680 00:35:13,000 --> 00:35:15,280 Just shut the fuck up for one second! 681 00:35:15,280 --> 00:35:18,160 Imagine a rope. Imagine the rope around your waist, 682 00:35:18,160 --> 00:35:19,480 rope around your waist. 683 00:35:19,480 --> 00:35:21,320 Okay. I'm sorry, spirit. 684 00:35:21,320 --> 00:35:23,080 I'm sorry if we confused you. 685 00:35:23,080 --> 00:35:25,480 Just repeat after me. I'm sorry if we confused you. 686 00:35:25,480 --> 00:35:28,080 All: Sorry if we confused you. 687 00:35:28,080 --> 00:35:30,520 Um, imagine the rope to your door, 688 00:35:30,520 --> 00:35:32,800 and then we're just gonna cut the rope. 689 00:35:32,800 --> 00:35:36,680 Okay? Okay, imagine we're cutting the rope. 690 00:35:36,680 --> 00:35:40,280 Okay. I'm gonna call out again. 691 00:35:40,280 --> 00:35:41,920 Is there anyone here? 692 00:35:44,200 --> 00:35:48,000 And then, um, open your eyes and blow out the candles 693 00:35:48,000 --> 00:35:49,600 and that'll break the circle. 694 00:35:49,600 --> 00:35:51,320 I blew my candle already out. 695 00:35:51,320 --> 00:35:53,200 It's okay. It's okay. 696 00:35:53,200 --> 00:35:55,240 Just remember, she said it was just to guide them there, 697 00:35:55,240 --> 00:35:56,480 so it's okay. 698 00:36:00,880 --> 00:36:05,560 [Sneezes] 699 00:36:05,560 --> 00:36:07,240 Bless you. 700 00:36:07,240 --> 00:36:12,640 Caroline: [Laughs] What the fuck? 701 00:36:12,640 --> 00:36:16,920 That was... It was exciting. 702 00:36:16,920 --> 00:36:18,920 Oh, my God. I'm so hot. 703 00:36:18,920 --> 00:36:21,000 I-I smell so bad. 704 00:36:21,000 --> 00:36:22,520 I'm really sweaty. 705 00:36:22,520 --> 00:36:26,000 Oh, my God. Whew. 706 00:36:26,000 --> 00:36:29,000 Guys, what the fuck was that? 707 00:36:29,000 --> 00:36:31,560 -Oh, God. -Never again. 708 00:36:36,360 --> 00:36:39,440 Radina, are you on the toilet? 709 00:36:39,440 --> 00:36:41,960 Maybe. 710 00:36:41,960 --> 00:36:44,480 [Laughs] Panic wee. 711 00:36:44,480 --> 00:36:47,000 Guys, I'm not going anywhere alone after what just happened. 712 00:36:47,000 --> 00:36:48,880 Shut up. 713 00:36:48,880 --> 00:36:51,000 You okay, Caroline? 714 00:36:51,000 --> 00:36:52,640 [Toilet flushes] 715 00:36:52,640 --> 00:36:54,040 Fuckin' hell. That gave me a shock. 716 00:36:54,040 --> 00:36:57,720 Ugh. 717 00:37:01,000 --> 00:37:03,920 Guys, I'm literally not going to sleep tonight now. 718 00:37:03,920 --> 00:37:06,440 Crazy, guys. Fuckin' hell. 719 00:37:06,440 --> 00:37:08,040 Emma, your glass. 720 00:37:08,040 --> 00:37:10,320 I swear to God. I didn't do anything. 721 00:37:10,320 --> 00:37:13,640 That was an expensive one. 722 00:37:13,640 --> 00:37:16,040 Wait until Teddy hears about this. 723 00:37:16,040 --> 00:37:18,240 [Cellphone rings]He's just sitting there eating his Chinese 724 00:37:18,240 --> 00:37:19,760 and we've nearly died. 725 00:37:19,760 --> 00:37:21,880 Jemma: Oh, my God. I can't wait to tell Teddy. 726 00:37:21,880 --> 00:37:23,400 He's gonna be, like, all flustered. 727 00:37:23,400 --> 00:37:25,560 He'll come back and we're just gonna be like, 728 00:37:25,560 --> 00:37:28,440 "Mate, you've just missed a storm." 729 00:37:28,440 --> 00:37:30,880 Radina: Guys, did anybody see Allen leaving? 730 00:37:30,880 --> 00:37:35,040 He left his phone. 731 00:37:35,040 --> 00:37:36,320 Where is... 732 00:37:36,320 --> 00:37:38,760 Radina, has he gone to the shop to do... 733 00:37:38,760 --> 00:37:41,760 Maybe he's at his brother's. 734 00:37:41,760 --> 00:37:43,200 Here, give him a call. 735 00:37:46,640 --> 00:37:49,680 Crap. I've actually finished the whole bottle of wine. 736 00:37:49,680 --> 00:37:52,120 Um... guys, I think I'm gonna head... 737 00:37:52,120 --> 00:37:56,440 [Clicks tongue] This has been, um... 738 00:37:56,440 --> 00:37:58,120 Emma, my darling. [Smooches] 739 00:37:58,120 --> 00:38:00,240 Goodbye, my dear.I love you. 740 00:38:00,240 --> 00:38:01,760 Goodbye. Farewell. So long. 741 00:38:01,760 --> 00:38:03,920 See you later.Bye, Haley. 742 00:38:03,920 --> 00:38:06,080 Bye, girls. See you next time. 743 00:38:06,080 --> 00:38:09,240 Can you say goodbye to Radina for me, please? 744 00:38:09,240 --> 00:38:11,080 Um... yeah, I mean, 745 00:38:11,080 --> 00:38:12,960 maybe we should wait until she gets back. 746 00:38:12,960 --> 00:38:14,680 Oh, no, I think I'm gonna head. 747 00:38:14,680 --> 00:38:16,280 I think I'm gonna head. 748 00:38:16,280 --> 00:38:17,840 Caroline? 749 00:38:17,840 --> 00:38:20,720 Bye! 750 00:38:20,720 --> 00:38:23,480 Caroline! 751 00:38:23,480 --> 00:38:25,120 Oh, there she is. 752 00:38:25,120 --> 00:38:28,360 Caroline.Hey, dude. 753 00:38:28,360 --> 00:38:30,640 Caroline.Has she got her audio on? 754 00:38:30,640 --> 00:38:32,080 Caroline? 755 00:38:32,080 --> 00:38:34,400 I think so. Yeah. 756 00:38:34,400 --> 00:38:36,680 Hello, friend. 757 00:38:36,680 --> 00:38:40,320 Oh, wait. Isn't this her background? 758 00:38:40,320 --> 00:38:42,200 Oh, yeah. You're right. Yeah. 759 00:38:42,200 --> 00:38:44,040 I'm gonna give her a call. 760 00:38:44,040 --> 00:38:45,760 [Crashing] 761 00:38:49,360 --> 00:38:51,240 What was that? 762 00:38:51,240 --> 00:38:53,160 Caroline, can you hear us, babe? 763 00:38:53,160 --> 00:38:54,800 I think her laptop just fell. 764 00:38:54,800 --> 00:38:58,200 Caroline?I'm -- I'm gonna call her. 765 00:38:58,200 --> 00:39:01,120 Emma: What...[Line ringing] 766 00:39:01,120 --> 00:39:02,800 Whoa! Whoa! 767 00:39:02,800 --> 00:39:06,200 Emma! Emma, turn the filters off. 768 00:39:06,200 --> 00:39:07,800 Come on. 769 00:39:07,800 --> 00:39:09,680 [Line ringing] 770 00:39:14,360 --> 00:39:16,120 Emma. 771 00:39:19,960 --> 00:39:22,160 Hi, it's Caroline. Don't leave me a message. 772 00:39:22,160 --> 00:39:24,280 Send me a text like a normal person. 773 00:39:26,960 --> 00:39:29,800 Emma. 774 00:39:33,840 --> 00:39:38,400 Emma: Aah! [Gasping] 775 00:39:38,400 --> 00:39:39,960 Fuck. 776 00:39:47,080 --> 00:39:48,520 What are you doing? 777 00:39:48,520 --> 00:39:49,680 Jemma: Don't. 778 00:39:57,200 --> 00:39:59,440 Emma? Haley: It's fine. It's fine. 779 00:40:06,000 --> 00:40:07,360 Emma, it's gone. Come on. 780 00:40:07,360 --> 00:40:11,400 [Crashing]Emma: [Gasps] 781 00:40:11,400 --> 00:40:14,280 Emma? Emma, get out. 782 00:40:14,280 --> 00:40:15,800 Emma, get out of that there right now! 783 00:40:15,800 --> 00:40:18,760 Emma, you need to get out of there right now! 784 00:40:18,760 --> 00:40:20,400 [Crashing] 785 00:40:20,400 --> 00:40:23,520 Emma! Emma, get out! 786 00:40:23,520 --> 00:40:26,080 Emma!What was that? 787 00:40:26,080 --> 00:40:27,720 Fuck.Fuck, fuck. 788 00:40:29,880 --> 00:40:32,240 You okay? 789 00:40:32,240 --> 00:40:35,000 Emma? Emma, you need to get out of there. 790 00:40:35,000 --> 00:40:38,880 [Panting] 791 00:40:41,880 --> 00:40:45,800 Emma. Emma. 792 00:40:45,800 --> 00:40:47,440 No, no, don't go back in there. 793 00:40:56,640 --> 00:40:58,200 Get out! 794 00:40:58,200 --> 00:41:01,280 Emma! Emma!Emma, Emma, Emma! 795 00:41:01,280 --> 00:41:05,120 Emma! Emma! 796 00:41:05,120 --> 00:41:08,280 [Screaming] 797 00:41:12,960 --> 00:41:14,480 Emma, talk to us. Emma, talk to us. 798 00:41:14,480 --> 00:41:16,240 Emma, talk to us. 799 00:41:20,640 --> 00:41:22,440 Emma, what was that? 800 00:41:22,440 --> 00:41:24,240 Emma, Emma, Emma. 801 00:41:26,280 --> 00:41:27,600 Emma. It's okay. 802 00:41:27,600 --> 00:41:29,280 It's okay. We're here, we're here. 803 00:41:31,000 --> 00:41:32,880 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 804 00:41:32,880 --> 00:41:34,680 Just get out. 805 00:41:34,680 --> 00:41:36,320 You're gonna get out of the house, okay? 806 00:41:36,320 --> 00:41:38,240 We're gonna go. Haley? 807 00:41:38,240 --> 00:41:39,880 Yeah, we're going. We're all doing it. 808 00:41:39,880 --> 00:41:41,720 Radina. 809 00:41:41,720 --> 00:41:44,680 Radina. Radina, we got to get out of the house. 810 00:41:44,680 --> 00:41:47,480 Radina! Radina! 811 00:41:47,480 --> 00:41:49,120 Radina, Radina, Radina. 812 00:41:49,120 --> 00:41:51,240 Radina!What? 813 00:41:51,240 --> 00:41:53,480 [Screams] 814 00:41:53,480 --> 00:41:55,320 Allen! Allen! 815 00:41:55,320 --> 00:41:56,760 Oh, my God! 816 00:41:56,760 --> 00:41:57,920 Fuck! 817 00:41:57,920 --> 00:42:00,680 Run! Run! 818 00:42:00,680 --> 00:42:03,840 [All screaming] 819 00:42:03,840 --> 00:42:05,520 [Thudding] 820 00:42:18,320 --> 00:42:21,120 Caroline? 821 00:42:21,120 --> 00:42:24,240 Caroline. 822 00:42:24,240 --> 00:42:27,080 I don't understand what she said. 823 00:42:27,080 --> 00:42:30,600 [All screaming] 824 00:42:30,600 --> 00:42:33,800 Caroline! 825 00:42:33,800 --> 00:42:36,040 Caroline! 826 00:42:36,040 --> 00:42:38,960 [All screaming] 827 00:42:38,960 --> 00:42:41,920 Oh, my God! 828 00:42:41,920 --> 00:42:44,040 Help me! 829 00:42:44,040 --> 00:42:46,400 No! No! 830 00:42:51,560 --> 00:42:54,040 [Sobbing] 831 00:42:59,800 --> 00:43:01,600 I'm gonna call Seylan. 832 00:43:04,080 --> 00:43:07,160 Haley. 833 00:43:07,160 --> 00:43:09,040 Haley! No! Stop it, Haley! 834 00:43:09,040 --> 00:43:11,680 Haley, this is all your fault!It's not my fault! 835 00:43:11,680 --> 00:43:13,320 This is your fucking -- 836 00:43:13,320 --> 00:43:14,880 Shut up! 837 00:43:14,880 --> 00:43:16,760 Stop!I told you to be -- 838 00:43:19,120 --> 00:43:21,760 Haley. Haley. 839 00:43:21,760 --> 00:43:24,280 Haley. Shut up! 840 00:43:26,400 --> 00:43:28,320 Haley. 841 00:43:36,840 --> 00:43:38,680 Haley. 842 00:43:43,080 --> 00:43:44,720 Haley! [Screams] 843 00:43:47,880 --> 00:43:50,680 Hello? 844 00:43:50,680 --> 00:43:54,240 No. 845 00:43:54,240 --> 00:44:01,480 [Sobbing] No. 846 00:44:01,480 --> 00:44:04,760 Oh, my God. What are you doing, Jemma? 847 00:44:04,760 --> 00:44:06,000 Jemma, where are you going? 848 00:44:06,000 --> 00:44:07,720 Emma, I'll be right back.No! 849 00:44:07,720 --> 00:44:09,240 Listen to me. You'll be fine.Jemma, what are you doing? 850 00:44:09,240 --> 00:44:11,600 Don't go, please. Jemma, please don't go. 851 00:44:11,600 --> 00:44:13,480 Emma, you'll be fine.Jemma! 852 00:44:13,480 --> 00:44:14,960 Emma, you'll be fine! 853 00:44:14,960 --> 00:44:17,200 Please don't go! 854 00:44:17,200 --> 00:44:21,520 [Sobbing] 855 00:44:25,680 --> 00:44:29,080 [Sobbing] 856 00:44:31,600 --> 00:44:34,640 [Whimpers] 857 00:44:39,840 --> 00:44:43,440 [Sobbing] 858 00:44:44,720 --> 00:44:46,760 Teddy. [Sniffles] 859 00:44:54,600 --> 00:44:58,680 [Laughs] 860 00:44:58,680 --> 00:45:00,240 Did I get ya? 861 00:45:00,240 --> 00:45:02,000 Sorry I took so long, man. 862 00:45:02,000 --> 00:45:03,880 It was longer than we thought. 863 00:45:03,880 --> 00:45:06,000 Fuckin' hell. You get a tattoo? 864 00:45:06,000 --> 00:45:08,680 Teddy, get out. Get out of your house. 865 00:45:08,680 --> 00:45:10,640 Okay, now, where is everybody? 866 00:45:10,640 --> 00:45:13,080 Oh, come on, you lot. 867 00:45:13,080 --> 00:45:14,760 Stop hiding, you fat bitches. 868 00:45:14,760 --> 00:45:17,120 Come out. Teddy, please. 869 00:45:17,120 --> 00:45:18,920 Oh, fuck off. You lot are taking the piss. 870 00:45:18,920 --> 00:45:20,640 What's happened. Come on. Tell me. 871 00:45:20,640 --> 00:45:23,000 Oh. 872 00:45:23,000 --> 00:45:24,920 Teddy, get out.Hang on a sec. 873 00:45:24,920 --> 00:45:27,080 It's just a power cut. It happens literally 874 00:45:27,080 --> 00:45:28,640 all the time in the country. 875 00:45:28,640 --> 00:45:30,360 Right, here we go. You ready? 876 00:45:30,360 --> 00:45:33,440 We're gonna die.Voilà. We're be back in action. 877 00:45:33,440 --> 00:45:35,080 Teddy, Teddy. 878 00:45:35,080 --> 00:45:36,920 Oh, my... Hang on. 879 00:45:36,920 --> 00:45:38,480 I've got to go find the old, um... 880 00:45:38,480 --> 00:45:40,800 What you call it? The box. 881 00:45:40,800 --> 00:45:43,520 Uh, Seylan was a interesting character. 882 00:45:43,520 --> 00:45:44,840 Please. 883 00:45:44,840 --> 00:45:48,320 [Screams] 884 00:45:48,320 --> 00:45:50,800 Get out. Teddy, get out! 885 00:45:55,240 --> 00:45:58,600 [Screaming] 886 00:46:02,480 --> 00:46:04,760 [Screaming] 887 00:46:07,920 --> 00:46:10,520 Don't stop! Don't stop! 888 00:46:10,520 --> 00:46:14,080 Ginny! Fuckin' hell. 889 00:46:14,080 --> 00:46:16,280 Ginny! Aah! 890 00:46:16,280 --> 00:46:21,040 Ginny! Aah! 891 00:46:21,040 --> 00:46:23,080 Ginny! 892 00:46:23,080 --> 00:46:24,560 No! 893 00:46:24,560 --> 00:46:30,000 [Screams] 894 00:46:30,000 --> 00:46:33,000 No! Aah! Get out, please. 895 00:46:33,000 --> 00:46:36,440 There's someone there! Please! 896 00:46:36,440 --> 00:46:40,560 No! No! 897 00:46:40,560 --> 00:46:42,000 Teddy, get out! 898 00:46:45,200 --> 00:46:47,520 You're gonna die if you don't listen to me. 899 00:46:51,720 --> 00:46:54,080 [Thudding] 900 00:46:54,080 --> 00:46:55,840 Teddy, run. 901 00:46:59,280 --> 00:47:02,160 [Sobs] 902 00:47:02,160 --> 00:47:11,000 ♪♪ 903 00:47:11,000 --> 00:47:14,320 [Sobbing] 904 00:47:14,320 --> 00:47:16,040 I think it's here. 905 00:47:21,360 --> 00:47:23,480 [Whimpering] 906 00:47:25,960 --> 00:47:31,560 [Music box plays] 907 00:47:31,560 --> 00:47:32,880 Aah! 908 00:47:35,840 --> 00:47:38,000 [Music box playing] 909 00:47:38,000 --> 00:47:40,560 Teddy? 910 00:47:40,560 --> 00:47:42,200 Teddy? 911 00:47:42,200 --> 00:47:44,280 [Metal clinks] 912 00:47:44,280 --> 00:47:49,560 [Gasping] 913 00:47:49,560 --> 00:47:51,120 Can you hear that? 914 00:47:51,120 --> 00:47:52,400 Teddy. 915 00:47:52,400 --> 00:47:54,960 Teddy, get out. 916 00:47:54,960 --> 00:47:58,000 [Music continues playing] 917 00:48:08,920 --> 00:48:10,800 What the fuck? 918 00:48:10,800 --> 00:48:13,240 [Screams] 919 00:48:13,240 --> 00:48:18,200 [Sobbing] 920 00:48:18,200 --> 00:48:19,920 Teddy, wake up. 921 00:48:19,920 --> 00:48:22,120 Teddy, get up! Move! 922 00:48:22,120 --> 00:48:25,120 Can you hear me? 923 00:48:25,120 --> 00:48:28,160 Teddy. Teddy, answer me! 924 00:48:28,160 --> 00:48:31,400 Teddy! 925 00:48:31,400 --> 00:48:34,920 No! 926 00:48:34,920 --> 00:48:37,080 Teddy, wake up! 927 00:48:37,080 --> 00:48:42,560 No. [Screaming] 928 00:48:45,400 --> 00:48:47,960 No! No. 929 00:48:47,960 --> 00:48:52,960 [Sobbing] 930 00:48:52,960 --> 00:48:54,920 No. 931 00:48:54,920 --> 00:48:59,600 [Sobbing] Teddy. 932 00:48:59,600 --> 00:49:01,440 [Thudding] 933 00:49:12,600 --> 00:49:14,240 [Whimpers] 934 00:49:23,720 --> 00:49:25,280 Oh! 935 00:49:25,280 --> 00:49:30,400 [Panting] 936 00:49:38,400 --> 00:49:41,240 [Creaking] 937 00:50:06,560 --> 00:50:09,800 [Screaming] 938 00:50:16,880 --> 00:50:18,800 [Screams] 939 00:50:24,200 --> 00:50:26,840 [Knocking] 940 00:50:32,840 --> 00:50:37,520 [Knocking] 941 00:50:43,560 --> 00:50:47,160 Jemma: [Panting] 942 00:50:49,640 --> 00:50:52,080 [Clattering] 943 00:50:56,880 --> 00:50:59,120 [Footsteps] 944 00:50:59,720 --> 00:51:01,640 [Gasps] Emma. 945 00:51:21,640 --> 00:51:23,680 Haley? 946 00:51:42,040 --> 00:51:44,720 Ugh. 947 00:51:44,720 --> 00:51:47,240 [Groans] 948 00:52:00,080 --> 00:52:01,960 Aah! 949 00:52:01,960 --> 00:52:05,960 [Panting] 950 00:52:05,960 --> 00:52:07,640 Fuck you![Scraping] 951 00:52:34,160 --> 00:52:36,000 [Gasps] 952 00:52:36,000 --> 00:52:37,040 Fuck. 953 00:52:37,040 --> 00:52:38,600 Fuck, fuck, fuck. 954 00:52:44,120 --> 00:52:45,360 [Thumping] 955 00:52:45,360 --> 00:52:46,760 [Gasps] 956 00:53:09,920 --> 00:53:12,080 [Thudding]Aah! 957 00:53:12,080 --> 00:53:13,960 Fuck! Haley. 958 00:53:13,960 --> 00:53:16,480 Haley! 959 00:53:16,480 --> 00:53:18,600 [Whimpers] 960 00:53:18,600 --> 00:53:20,960 [Both laugh] 961 00:53:20,960 --> 00:53:25,440 [Gasp] 962 00:53:25,440 --> 00:53:27,160 We need to get out, Haley. 963 00:53:30,520 --> 00:53:31,920 We need to leave. 964 00:53:37,280 --> 00:53:39,080 Shh, shh. 965 00:53:43,760 --> 00:53:47,520 [Camera whirs] 966 00:53:47,520 --> 00:53:49,200 Did you see anything? 967 00:53:54,520 --> 00:53:58,000 [Camera whirs] 968 00:54:09,120 --> 00:54:13,280 [Camera whirs] 969 00:54:24,680 --> 00:54:28,040 [Camera whirs] 970 00:54:37,600 --> 00:54:39,040 [Camera shutter clicks][Screams]